Сегодня я хотела бы рассказать о Вероне и местах, связанных с Ромео и Джульеттой, героях пьесы Шекспира. Возможно, не все ещё знают об этом романтичном и замечательном городе.
Девушка и юноша принадлежали к двум враждующим родам Монтекки и Капулетти.
Верона.
В современной Вероне тщательно охраняются места, связанные с историей шекспировских влюблённых.
На улице Арке Скалигере расположен внушительный старинный особняк, который издавна считается в народе Домом Ромео. Внутри можно увидеть небольшой дворик с внутренней галереей. В 12-13 веках дом использовали как крепость.
.
Предполагаемый дом РОМЕО.
С конца 12 века Монтекки были одними из самых могущественных в Вероне, но потом потеряли свою власть и уехали на некоторое время из города. Дом передавался из рук в руки. Сейчас это частный дом.
Дом Джульетты.
Судьба дома Джульетты сложилась более счастливо. После основательной реконструкции родовой дворец Капулетти был открыт для посещения. Над входной аркой во дворике этого небольшого дворца можно увидеть старинное мраморное изваяние в виде шляпы - герб рода Даль Каппелло.
Герб Капулетти над входом.
Каждый год 16 сентября, здесь празднуют день рождения Джульетты, а в день Святого Валентина здесь приветствуют и награждают тех, чьи письма к героине были самыми проникновенными.
Письма Джульетте.
Во дворик выходит небольшой мраморный балкон - знаменитый балкон Ромео и Джульетты.
Балкон был реконструирован в 1930 году. Здание переходило от владельца к владельцу и частично меняло свой внешний вид, но внутренние помещения мало менялись.
Мечта многих влюблённых поцеловаться на балконе Джульетты. Внутри дома частично восстановлена обстановка тех времён.
Кадр из фильма.
Статуя Джульетты во дворе дома.
Особенное место - это крипта с гробницей Джульетты.
Это предмет давнего поклонения романтиков. Здесь царит покой.
От саркофага откалывали фрагменты для создания ювелирных украшений, как это было в случае с Марией-Луизой Австрийской и многих других, что заметно повредило гробницу. В 1868 году саркофаг переместили из сада к стене старой церкви и возвели над ним портик с арками. В 1898 году саркофаг окружили фрагментами античных надгробий и колонн. В 1910 году в саду рядом с портиком установили мраморный бюст Шекспира.
После выхода в 1936 году фильма Джорджа Кьюкора "Ромео и Джульетта" саркофаг переместили в крипту церкви, создав там подобие склепа Ромео и Джульетты. Появился почтовый ящик для писем Джульетте на которые отвечал инициатор переноса саркофага Этторе Солимани, смотритель комплекса монастыря Сан Франческо.
В 1970 году в монастырских зданиях был создан музей фресок, которые перенесли из различных зданий города, склеп с саркофагом стал одним из музейных объектов.
Впервые гробница Джульетты в монастыре капуцинов упоминается в новелле Луиджи да Порто (1524 год):
"Это был тот храм вблизи крепостных строений, где монахи тогда пребывали, но позднее, неизвестно почему, они их покинули, хотя там бывал сам святой Франческо... У стен храма с внешней стороны тогда стояли каменные склепы, как это можно часто увидеть в других местах близ церквей. Один из них был древней усыпальницей всего рода Каппеллетти, и там лежала прекрасная Джульетта."
Увитая зеленью аллея ведёт к немногим сохранившимся постройкам древнего монастыря, основаного орденом францисканцев в 1230 году. Из живописного дворика ступеньки ведут в полумрак подземного помещения.
Над входом укреплена табличка со словами из пьесы Шекспира: "В могилу? Нет: ведь здесь покоится Джульетта, и красота её угрюмый склеп в сияющий чертог преобразила."
"Посреди второй по ходу сводчатой камеры можно увидеть саркофаг из красного мрамора, где некогда покоилась Джульетта. Здесь принято оставлять цветы и небольшие послания героям.
Историк Джироламо Далла Корте в своём труде "История Вероны " (1550 год) пишет:
"Я видел много раз эту гробницу у колодца бедных последователей Святого Франциска и говорил об этом с моим дядей Герардо Больдери, который привёл меня туда и показал место в стене, откуда ,как ему рассказывали много лет назад была извлечена упомянутая гробница с некими останками. В 1548 году по решению духовных властей, не желающих поощрять народное почитание этого предмета, саркофаг был отодвинут от стены и приспособлен общиной для хранения воды. В камне были пробиты отверстия, которые позже были заделаны, но их следы видны и теперь.
Гробница Джульетты по-прежнему влечёт к себе посетителей. К вопросу же о подлинности гробницы приведем слова французского поэта Альфреда де Мюссе:
"Если вы любите Шекспира, не покидайте Верону, не положив прежде цветка на могилу Джульетты...Эта восхитительная девушка, чья смерть стала темой самой трогательной и страстной трагедии, заслуживает по меньшей мере памяти".
И даже в том случае, если старый веронский саркофаг является лишь символом этой трагедии, он достоин почитания, потому что помнит прикосновения рук Гёте, Гейне, Мадам де Сталь, Марии Каллас, Галины Улановой и многих других знаменитых и безвестных, кто на протяжении веков устремлял сюда свои мысли и эмоции.