Аннотация: Первая часть рассказа о путешествии по Марокко. Подготовка к путешествию; практическая информация; прилет в Марокко.
- Ты с ума сошла! - возмущению родительницы не было предела. - Какая Африка, в твоём-то положении!
- Но мама! - слабо возражала я. - Это же не "чёрная" Африка, а вполне себе цивилизованное Марокко.
- Цивилизованное? Почему бы вам тогда не поехать в более цивилизованную Францию?
- И как ты себе это представляешь? Все вокруг будут объедаться сырыми устрицами, непастеризованными сырами, дегустировать французские вина, а я должна буду слюни глотать вперемешку с капустным листиком, запивая водичкой?! Ну уж нет.
- Ты что, страны теперь выбираешь по принципу еды?
- И это тоже. Кулинария - важная составляющая культуры страны. Франция никуда от нас не денется, но я хочу в полной мере насладиться поездкой туда, а в "положении" это, к сожалению, невозможно.
Но мама не унималась, приводя всё новые и новые аргументы против, дойдя в итоге до бородатых "а вот в эс-сэ-сэ-сэре беременные сидели по домам, вязали пинеточки, и даже не работали после определенного срока, а ты..." Поэтому пришлось идти на компромисс.
- Давай тогда спросим моего доктора - как она скажет, так и сделаю.
На том и порешили. Но надо заметить, что я немного схитрила. Прекрасно зная характер и образ жизни своего врача, которая родила обоих своих детей чуть ли не катаясь на лыжах в Альпах, я была почти уверена, что та даст "зеленый свет" поездке. Так собственно и получилось.
- Honey, relax and go have your babymoon! (- Дорогая, да расслабься ты, и езжай на свой бэби-мун!)
- Huh? (- Чего-чего?)
- You know, this is just like taking a honeymoon except you're pregnant. The purpose is allow the couple to enjoy a "final" trip together before the many sleepless nights that usually accompany a newborn baby. (- Это наподобие медового месяца, за исключением того, что ты беременна. Цель такого мероприятия: позволить паре насладиться "последним" путешествием вдвоем, прежде чем на вас навалится куча бессонных ночей, которые обычно сопровождают рождение ребенка).
Единственным её условием было то, чтобы путешествие состоялось между четвертым и седьмым месяцами, как в наиболее предсказуемый этап беременности. Таким образом, Марокко выпадало нам на праздничные, рождественско-новогодние каникулы.
А почему, действительно, Марокко? Неужели правда из-за ограничений в алкоголе? Конечно, не только из-за этого, хотя во внимание приняли и данную особенность страны.
Когда-то, рассматривая фотоальбомы в книжном магазине на предмет "куда бы поехать", на глаза мне попались удивительные фотографии сидящих на деревьях коз. Зрелище было совершенно комичное, нереальное, да и верилось в существование козо-белок с трудом.
- Не может такого быть! Не поверю, пока не увижу собственными глазами!
Страна, обладающая столь экзотическими животными, называлась Марокко, и начав копать дальше, я всё сильнее загоралась идеей поездки. Один из самых древних городов страны - Фес - соблазнял старинной мединой и лабиринтом узких улочек; Варварийские обезьяны, обитающие в кедровых лесах Среднего Атласа, привлекали с точки зрения фотографии; Сахара, понятное дело, никого бы не оставила равнодушным; южные каньоны и касбы обещали удивить яркой палитрой красок; а Атлантическое побережье страны манило прекрасными пейзажами, синевой Эс-Сувейры, белизной Касабланки, и конечно, козами. Что тут было думать - надо ехать!
Тем более, что хотелось побывать на новом для себя континенте, окунуться в незнакомую, и совсем неблизкую нам культуру. В своё время, король Марокко Хасан II, сравнил страну с деревом, корни которого сидят глубоко в Африке, а листья дышат европейским воздухом. На удивление, прекрасная и точная метафора, и как позже выяснилось - абсолютно правдивая. Но обо всём по порядку.
О вождении. Не изменяя сложившейся традиции, решили исследовать страну посредством автомобиля. После вождения в странах Центральной и Южной Америки, вряд ли стоило пугаться арабского стиля. Нет, конечно до европейской вежливости им далековато, но и ужас-ужаса замечено не было; так, небольшие отклонения, объясняемые местным колоритом.
Маршрут по Марокко нарисовался следующий:
Рабат - Волюбилис - Фес - дорога через Средний Атлас - пустыня Сахара - каньоны Todra и Dades - Загора - южное Марокко - побережье Атлантического океана - Сиди-Ифни - Агадир - Эс-Сувейра - Касабланка - Рабат.
В аренду досталась маленькая и юркая Рено Клио (330 евро на 11 дней, с включенной в стоимость страховкой, и с неограниченным километражем), вполне достаточная для выше обозначенного маршрута.
GPS с залитой картой страны совершенно необходимая вещь, особенно в городах. Даже самые лучшие бумажные карты по Марокко не сильно подробны, потеряться в центре ничего не стоит, названия улиц писать не принято. Garmin выручал нас бессчетное количество раз, в том числе в хаотичной Касабланке ночью. GPS vector map for Morocco.
Дорожные знаки написаны арабской вязью, но дублируются латиницей, или понятны без перевода, как в случае со знаком "стоп"; с этим проблем не было.
Большинство дорог в Марокко бесплатны, к тому же хорошего качества. Платные шоссе пролегают между Рабатом, Фесом, Касабланкой, Эс-Сувейрой, и парочкой других крупных городов, в которые не заезжали. Цена за проезд 20-30 дирхам. В городах ограничение скорости 60-80 км/ч, за пределами - 120 км/ч, многие ездят быстрее.
Очень много полицейских засад в кустах, с радарами на треногах. Ловят часто. Сценарий отмазки от штрафов за различные провинности (не остановка на знаке "стоп", превышение скорости, случайный проезд на красный свет), из личного опыта (краснеющий смайлик :)
Полицейский останавливает машину взмахом руки с просьбой откатиться на обочину. Зачитывает за что хочет выписать штраф, называя сумму. Это всегда было 400 дирхам, за любое нарушение. Видимо, цифра была призвана напугать неосторожного водителя. После чего, страж порядка выжидающе смотрит, не начнет ли человек торговаться, и отдав 20-100 дирхам, спокойно поедет по своим делам. Мы этого специально не делали, а говорили: "Ok, выписывайте штраф на 400 Dh, но нам нужен чек". Вот это слово "чек" просто магически действовало на каждого без исключения полисмена.
Они грустно на нас смотрели, спрашивая всегда одно и то же: "Вы, видимо, первый раз в Марокко?" (подтекст: "не знаете что ли, как тут дела делаются?"). Получив утвердительный ответ, вздыхали: "Ладно, езжайте, первый раз прощается". Знали бы они, сколько таких "первых разов" набралось у нас к концу путешествия :) Между собой стали шутить, что когда-нибудь попадется жадина, который возьмет предложенные 400 Dh. Но ни разу не случилось.
Примеры дорожного покрытия в различных регионах страны:
Объездное шоссе вокруг Феса:
Горный перевал в горах Среднего Атласа:
Колея в Сахару:
Дорога через каньон Todra:
Южное шоссе, параллельно границе с Алжиром:
Засыпанное песком шоссе на Атлантическом побережье:
Королевская жандармерия частенько проверяет документы на подъездах к городам; белыми туристами практически не интересуются.
На заправках принят full service, будь то сетевой французский "Total", местная "Afriquia", или мелкая безымянная колонка на юге. Бензин стоил в среднем 11 дирхам за литр (полтора доллара). Где было возможно выбрать, просили "sans plomb" ("unleaded"), ну а где нет - наливали то, что имелось в наличии. Из собственного опыта очень рекомендуем заправляться на юге страны каждый раз, как бензина остается половина бака. У нас была довольно нервная ситуация, когда чуть было не застряли в тьмутаракани на несколько дней, не имея возможности уехать из-за отсутствия топлива.
И еще, в сельской местности нужно внимательно следить за домашними животными: ослики, верблюды и прочие козы имеют дурную привычку внезапно перебегать через дорогу.
В целом, водить в Марокко (особенно за пределами городов) легко и не напрягает. Да и караванщики (RV) не дадут соврать, частенько встречались с ними на дорогах страны, в отличие, скажем, от Латинской Америки. По Марокко таким образом любят путешествовать европейские туристы.
О финансах. Потратили в стране $2500 за 11 дней, не считая стоимости авиабилетов. Марокканские деньги называются дирхамы, курс на момент поездки составлял $1=8 Dh. Кстати, дирхамы относятся к "ограниченным" валютам, т.е. их нельзя купить за пределами страны, как и вывозить. Банкоматы, как правило, не дают снимать больше 2000 дирхам за раз.
10 дирхам - самая распространенная цена за мелкие услуги. Это может быть и плата за парковку, и чаевые портье в гостинице, и заварничек мятного чая в ресторане, и плата за 2 кг сладчайших марокканских мандаринов.
Платили практически всегда наличными, за исключением некоторых гостиниц, где принимали кредитки (Visa, MC). Отели можно найти на любой вкус и кошелек. Мы останавливались и в риаде (гостевом доме) по 90 евро за ночь, и в придорожных мотелях без претензий за $25. Средний счет в хорошем ресторане за полноценный обед (салаты, супы, второе, напитки) для двоих - 200 дирхам.
О безопасности. Марокко в этом плане, как говорится "user friendly", т.к. сказывается повсеместное присутствие людей в форме. Их очень и очень много, и в городах, и на перегонах между населенными пунктами. Серьезные преступления случаются редко, особенно направленные против туристов, но не стоит терять бдительности: карманники виртуозно работают в мединах, так что всё ценное лучше держать поближе к телу.
Несколько неприятных минут могут доставить попытки разводки туристов-лохов на деньги. О схеме я уже читала предварительно на разных форумах, поэтому мы не попались, но предупредить - лишним не будет. Заключается она в том, что проезжая где-нибудь в пустынной местности, вы видите "сломавшуюся" машину и горестного бедуина, разодетого в голубые, праздничные одежды, знаками просящего вас о помощи. Что делает сердобольный турист? Останавливается, спрашивает, чем может помочь. Страдалец на приличном английском просит подкинуть его до ближайшей деревни, а там - сюрприз! - вы оказываетесь в магазине по продаже ковров, где за дело берутся подельники, окучивая на предмет "купи-купи". По отзывам, работают настолько профессионально, что редко кто уходит без покупки. Даже если это удалось, потерянное отпускное время, плюс испорченное настроение никто не вернет.
Местные детишки категорически не понимают слова "нет", ни по-арабски, ни по-английски, ни по-французски, предпочитая гурьбой крутиться у ног туристов-мужчин (женщин игнорируют), предлагая какие-нибудь дешевые сувениры. Отпихивать их не надо, просто спокойно идти в нужном направлении, не обращая внимания; сами отвяжутся.
На нашем пути встречались разные марокканцы: и неприятные, навязчивые торговцы в старом Фесе, и потрясающе гостеприимные хозяева одной из auberge в Сахаре. Люди разные, как и везде.
Особое внимание стоит уделить гигиене, придерживаясь стандартных рекомендаций: всегда держать под рукой антибактериальные влажные салфетки; воду из-под крана не пить, зубы чистить тоже только бутилированной минеральной водой; в душе песни не распевать и рот держать закрытым :) В ресторанах отказываться от льда в напитках, как бы не было жарко; от салатов из свежих овощей, не подвергшихся тепловой обработке; на базарах покупать только те фрукты, которые в кожуре. Следуя этим нехитрым советам, удалось избежать самой распространенной туристической напасти.
О языке. С английским в Марокко туговато. В лучшем случае, его понимают в отелях, рентальных конторах, да кое-где в ресторанах больших городов. Официальный язык - арабский, на котором говорит большинство марокканцев. Французский тоже довольно широко распространен, и именно на нём обращаются к туристам по умолчанию. Но, к сожалению, с французским я находилась на "вы". Насколько интереснее и легче было учить испанский перед путешествиями по Латинской Америке! Мне нравилась и его ритмика, и мелодичность, и вообще он как-то ближе воспринимался по духу. За французский я садилась несколько раз в течении жизни, однако пока безрезультатно - нет у нас с ним взаимопонимания.
Но тут на помощь пришел Илья, довольно быстро набравший полезных фраз после прослушивания аудиокурса Пимслера в машине. Таким образом, в этом путешествии получилось необычное для нас распределение ролей.
О погоде. Путеводители советуют ездить в Марокко весной, с марта по май, когда еще не жарко, да и пейзажи радуют свежей зеленью. Нам же выбирать не приходилось. В декабре-январе было прохладно, особенно по ночам в горах Среднего Атласа (заморозки), и в Сахаре. Большую часть времени проходили в гортексовых штанах и куртках, одеваясь по принципу "капусты". На Атлантическом побережье в это время года частенько шли дожди, но и солнышко не обделило своим вниманием.
Итак, закончив предварительную подготовку к путешествию, мы были готовы отправиться на встречу африканским приключениям. Из Хьюстона в Марокко прямых рейсов не существует, так что пересаживались опять в голимом Шарль-де-Голле в Париже. Летели на новом Боинге-777 от "Air France", с отличной системой развлечений на борту, сравнимой с чилийской "LAN". Задние ряды на этом Боинге укомплектованы всего двумя креслами, что очень удобно.
В Париже пара часов на пересадку, а затем рейс в Рабат. Пассажиров сразу же начали закармливать арабскими сладостями, какими-то экзотическими салатами с проросшими зернами, и интересными закусками; стюарды были исключительно мужского пола. 2,5 часа до столицы Марокко пролетели совсем незаметно, - и вот она, Африка, бескрайним полотном раскинувшаяся под крылом самолета. Аэропорт в Рабате маленький, провинциального вида, чем-то напомнил гавайский. Визы в страну не нужны ни россиянам, ни американцам, так что нам скромненько поставили по въездному штампику в паспорта, да вписали туда же индивидуальный номер туриста. На эти номера обращают самое пристальное внимание при заселении в гостиницы, проверяют патрули на дорогах, поэтому лучше внимательно проследить, чтобы работник паспортного контроля ничего не напутал.
Машину нам должны были пригнать прямо к зданию аэропорта, однако сколько не искали, не смогли найти встречающего человека, хотя была предварительная договоренность. Купив телефонную карточку в киоске, позвонили в офис конторы, где с удивлением узнали, что посыльный отправился за нами в... Касабланку.
- Какого хрена???!!! У вас же есть e-mail, где чётко прописан рейс Paris - Rabat!
- Ну, вы понимаете, большинство наших клиентов прилетает через Касабланку, вот работник и подумал...
- Да меня не интересует, что он там подумал! - разъяренно рычал в трубку Илья. - У вас все бумаги на руках, читать он умеет, или где?! Мы после трансатлантического перелета, у меня жена "в положении"! Присылайте немедленно кого-то другого, или мы отменяем бронь!
Работник приехал через час, который провели старательно пытаясь не заснуть. По-английски практически не говорил, не извинился, и в полном молчании повез в отель, хотя мы планировали добираться туда самостоятельно.
Погода стояла прекрасная: тихая золотая осень по нашим меркам, и приятные +17°С. Движение в центре города поначалу испугало: хаотичное, пешеходы лезли под колеса, регулировщики по обыкновению создавали пробки, выхлопные газы сизой пленкой болтались в воздухе... Но, как уже знали по опыту в других странах, "у страха глаза велики", и вскоре всю эту какофонию начинаешь воспринимать как нечто обыкновенное, и даже как-то структурировать её.
В Рабате мы планировали только переночевать, намереваясь на следующее утро отправиться в автомобильное путешествие по стране. Из дома я забронировала номер в "Hotel Royal" за 600 дирхам ($75); никаких проблем с поселением не произошло. За стойкой регистрации любезно приветствовали дядечки в костюмах, солидного вида (в сервис индустрии в Марокко встречались только мужчины). По умолчанию, мы всегда даем русские паспорта, но тут пришлось засветить и синий американский, т.к. там стоял номер туриста. Пошутили, не нужен ли нам, мол, третий - зеленый марокканский? А что, неплохая идея, можно собрать радужную коллекцию :)
На контрасте с сервисом в отеле, довольно долго разбирались с машиной. Странный молодой человек захотел сразу всю сумму за аренду; Илья, понятное дело, отказал, выдав ему 2000 дирхам, а остальное, сказал, заплатим по приезду. Товарищ еще намекнул, что неплохо было бы оплатить taxi service из аэропорта в отель.
- Да ты совсем совесть потерял! - опять начал кипятиться муж. - Мало того, что опоздал, причем существенно, так никто не просил нас сюда везти. Извини брат, так дела не делаются.
Мальчик собрал бумаги, вздохнул, и с оскорбленным видом покинул отель. Даже не знаю, стоит ли рекомендовать контору, ежели там служат такие "компетентные" работнички. Прокат называется "Highway car rental"; смотрите сами, хотите ли с ними связываться.
Уладив все формальности, отогнали машину на платную стоянку за отелем (10 Dh до 8 утра, талончик покупается в автомате). Практически на всех официальных стоянках крупных городов Марокко присутствуют парковщики - бравые ребята в синих халатах а-ля "советский завхоз". Находятся они там не номинально, а реально помогают втискивать машины в самые мало-мальские зазоры. При желании, можно им дать 1-2 Dh, но частенько они убегают к следующей машине еще до того, как вы успеете вылезти из салона.
Чтобы правильно перейти на местное время, нужно было продержаться еще часа два. По опыту знали, что в номере отеля сидеть нельзя, так как неудержимо потянет прилечь, чего делать совсем нельзя. Поэтому отправились в местечко повеселее и помноголюднее - на базар. Внезапно, в воздухе разлился резкий сигнал воздушной тревоги, протяжный и пугающий. Это с ближайшего минарета муэдзин призывал мусульман на молитву. Услышав громкое и чёткое "Аллах Акбар!", повторенное несколько раз, мы конечно же оторопели, но потом уже довольно спокойно относились к местным обычаям.
Людей на улицах было видимо-невидимо, как и многочисленных лавочек с восточными сладостями. Мужчины и женщины обычно сидели за столиками раздельно: мужчины на первом этаже, зачастую на улице, а тётеньки - только на втором. К туристам это, понятное дело, не относилось. Чистильщики обуви рьяно сновали в толпе, предлагая свои услуги; книжные и сувенирные развалы на тротуарах неудержимо напоминали питерский Апраксин двор середины 90-х, и по духу тоже.
По авеню Мохаммеда 5-го дошли до ворот медины (старого города), сразу за которыми начинался настоящий восточный базар. Горы аппетитно пахнущего лаваша возвышались на лотках по обеим сторонам центрального прохода; на горячих противнях призывно шкворчили острые колбаски (merguez), кусочки куриной печени, овощи. Бананы, фиги, хурма, сливы, апельсины красиво контрастировали с белоснежными черепами верблюдов, выставленных не знаю с какой целью - может для декорации, а может в качестве талисманов, приносящих удачу в торговле. Выбор был настолько богат, что мы несколько растерялись, и решили действовать по принципу "где больше местных, там и еда лучше". В результате, стали обладателями огромного лаваша, в который продавец щедро насыпал риса, лука и жареной печёнки (10Dh). Вкуснота неописуемая! Многие давали пробовать свою стряпню просто так, поэтому можно было неплохо поесть, всего лишь прогулявшись по базару туда-сюда. Хорошая альтернатива ресторанам, особенно для ограниченных в средствах студентов :)
Марокканские мужчины разгуливали по медине в длинных хламидах с капюшонами, приглушенных цветов. Женщины одевались кто как, многие в черном с головы до ног, некоторые в брюках и в платках, практически все с очень ярким макияжем, особенно сильно подводили глаза.
На обратном пути засели в небольшой кондитерской-кафе, соблазненные умопомрачительной витриной: пирожных, пончиков, бубликов и конфет там было столько, что счёт шел даже не на десяток видов, а тянул на целую сотню. Марокканцы - большие сладкоежки, и знают в этом толк. Наиболее часто встречается выпечка под названием "kaab el ghzal" (традиционно переводится как "рог газели", хотя правильнее будет "лодыжка газели"; поди разбери) - изогнутые трубочки с острыми концами, заполненные сладкой миндальной смесью с апельсиновой водой; briouats - слоеные треугольнички из тончайшего теста с миндально-коричной начинкой (напоминают греческую пахлаву); ghoriba - печенье из сахара, миндаля, лимона, ванили и корицы; sfenj - что-то типа жареных пончиков; и shebbakia - поджаренные узелки из теста, облитые горячим медом, и обсыпанные семечками кунжута.
Заказав и того, и другого, и третьего, взяли еще пару чайничков мятного чая, и приготовились к пиршеству. Надо сказать, что зеленый мятный чай (хотя есть вариация смеси мятных листьев с черным чаем) - это национальный напиток Марокко. Его заваривают абсолютно везде - и дома, и в офисах, и в кафе-ресторанах. Зеленый чай завезли в страну англичане в 19-м веке, а смешивать его с мятой додумались уже сами местные. Напиток стал символом гостеприимства; отказ от предложенного чая считается очень неприличным и оскорбительным.
Мятный чай (thé à la menthe) всегда подают в маленьких тонких стеклянных стаканчиках, больше смахивающих на мензурки, расписанные цветными узорами. Чайные листики промывают заранее водой, чтобы убрать излишнюю горечь. Затем добавляют в заварочный чайник щедрый пучок мяты вместе со стеблями, придавливают кубиками сахара-рафинада, чтобы листья не всплывали на поверхность, и заливают кипятком. По умолчанию, напиток очень и очень сладкий, и если вы привыкли пить чай без сахара (как и мы), то марокканский покажется чуть ли не приторным сиропом. Поэтому, лучше просить не добавлять сахар ("bla sukur"), это воспринимается совершенно нормально.
Первую порцию официант обычно разливает сам, причем держит чайник высоко над столом с мензурками, давая таким образом зелью обогатиться кислородом. Особым шиком считается не пролить при этом ни единой капли :) В общем, настоящая чайная церемония по-мароккански, со своими тонкостями. Нам всё очень понравилось, а когда озвучили цену за этот "страшный сон диабетика", то возрадовался и кошелек - всего $5!
На этой радостной ноте мы завершили первые часы пребывания в Марокко, и, наконец, отправились отдыхать.