Бейко Виктор:
другие произведения.
Хкб - Хсс
Сервер "Заграница":
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Помощь
]
Комментарии: 7, последний от 04/05/2009.
© Copyright
Бейко Виктор
(
v.bejko@mail.ru
)
Обновлено: 12/09/2008. 14k.
Статистика.
Рассказ
:
Германия
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Тихий уютный городок нравился мне всё больше и больше и, видит Бог !, Я бы остался в нём до конца дней своих, если бы...
" Х К Б - Х К С "
Не волнуйся, уважаемый читатель, это не эссе известному блоку политических пар-
тий, под руководством сиятельной Ангелы Меркель, "потерпевшему недавно сокруши-
тельную победу" на выборах и написанное к тому же с ошибками. Это, всего навсего,
лишь аббревиатура известного выражения " Ходячее Кладбище Бифштексов " ( ХКБ),
которым герой Ремарка "добил" своего оппонента в споре. Оно сразу пришло на ум,
едва лишь я увидел этого человека. Более понятное русскому человеку сравнение
"пивная бочка" тоже подходило в данном случае, но звучало так убого и затаскано, что
я не задумываясь выбрал вариант Ремарка, тем более, что в настоящий момент прожи-
вал на родине этого замечательного писателя, по праву ставшего классиком немецкой
литературы.
Хорошо, что я не произнёс это выражение вслух, поскольку, буквально в этот же день,
его пришлось заменить, вернее переправить. Не обвиняйте меня в непостоянстве, вы и
сами не раздумывая сделали бы это, увидев, с какой скоростью и аппетитом он распра-
влялся с разогретыми в "микровелле" сардельками. Но и новое, откорректированное
сравнение :"Ходячее Кладбище Сарделек " ( Х К С ) я тоже не произнёс вслух. По мно-
гим причинам.
...Подходил к концу срок, определённый мне эмиграционным ведомством для прожи-
вания в этом городе. Тихий, чистый, уютный, он нравился мне всё больше и больше и,
видит Бог ! - я остался бы здесь до конца своих дней, если бы не полное отсутствие не
то что работы, а даже самых призрачных надежд на неё. С лёгкой грустью я надеялся
без суеты и волнений дожить в покое оставшиеся денёчки, но мечте не суждено было
осуществиться. Заметно активизировавщееся в связи с реформами ведомство по труду,
предложило мне эти курсы, от которых нельзя было отказаться. Слегка расстроившись
от крушения надежд, я, тем не менее, быстро успокоился : никто не эаставляет тебя на
курсах проявлять повышенную активность. Не лезь никуда, ни спорь ни с кем, делай
вид, что целиком и полностью увлечен учебой и всё будет нормально.
Такова была "по Кашпировскому" моя установка . Боже, кто бы знал, как я ошибался !
Группа, в которую мы попали, занималась уже полгода и теперь, "усиленная" нами, пе-
решла на ускоренный или усиленный курс обучения. Это был вполне сложившийся кол-
лектив со своими обычаями и традициями. В таких случаях новичкам предоставляется
возможность самим внедряться в коллектив. Не особенно стремишься ? - Бог с тобой !
Печалиться поэтому поводу никто особо не станет. И это в самой большой степени уст-
раивало меня.
Отбарабанив традиционное : " Их бин..., комме..., яре альт..." ( * )и всё остальное, что поло-
жено в таких случаях, я со спокойной совестью собрался погрузиться в вполне заслуже-
нный анабиоз, но... Перебив второго пытавшегося представиться новичка, тогда ещё
ХКБ ( ХКС он стал в этот же день, но чуть позже) довольно едко прошёлся почти по каж-
дой строчке моей незатейливой лебенслауф.( ** ) Стало ясно, кто в доме хозяин и какое мес-
то мне предлагают занять в этом доме. Дёрнулось уязвленное самолюбие, но первона-
чальная установка "по Кашпировскому" была настолько сильна, что, слегка поразмыс-
лив, я всё же впал в анабиоз. И в этот день и в последующие, теперь уже ХКС, с завид-
ным постоянством и отчаянной задиристостью пытался вызвать меня на скандал, но
"Кашпировский" во мне был явно сильнее. Я упорно игнорировал все приколы ХКС,
редко выходя из полусонного оцепенения, что приводило, и это было видно, его в
ярость. Конечно, долго это продолжаться не могло, но случилось всё намного раньше,
чем я предполагал. И совсем неожиданно для меня.
После очередной его грубой шутки, оказалось, что я почему то смотрю на него.
"Ну, что ты уставился на меня ?", - в такой манере он разговаривал почти со всеми.
"Пытаюсь вспомнить, кого Вы мне напоминаете", - кротко и совсем неожиданно для
себя ответил я. Что то в нём дрогнуло.
"Многие говорят,что я поразительно похож на Черчиля",-почти светским тоном начал он.
На светскую беседу я был не настроен, меня уже несло...
" Мне кажется, они ошибаются. Вы скорей всего похожи на птицу",- рассматривая его,
задумчиво произнёс я, сохраняя, там не менее, светский тон.
" На сокола ?", - приосанившись и с какой то затаённой надеждой спросил он. Господи,
он что, вообще анекдотов про Чапаева ни разу не слышал ? Или прикидывается ?
Аудитория анекдот явно знала, с нетерпением ждала развития событий.
" Ну что Вы, совсем нет ! Зачем оскорблять благородную птицу ?", - сказал я, внима-
тельно наблюдая за ним. Никакой реакции ! Ну что ж...
"До сокола Вам далеко. И даже дятлу Вы в подмётки не годитесь. Есть такая птица, за-
был название, помню только начало : долбо..."
Насолил он многим, хохот был громоподобный. Но его реакции не ожидал никто. В мгно-
вение он подскочил ко мне и обеими руками вцепился в шею. Кому это понравится ?
Выворачивая ему руку, освобождаясь, я удивился его почти женской слабости и неуклю-
жести : от лёгкого толчка он лицом упал на парту. В это время послышался спокойный
голос пришедшего на урок преподавателя. Он с интересом пытался понять, что случи-
лось. Пришлось "выворчиваться". Он часто бывал в СССР и говорил по - русски.
"Херр Циммерман ! Вы смотрели фильм "Бриллиантовая рука" ? Помните : шёл, поско-
льзнулся, упал, очнулся - гипс ! Здесь тоже самое, только без "очнулся и гипса".
" О ! Шёль, поцкольнулься, упаль ! Коньечно, помнью !" Инциндент был притушен.
Но так казалось мне, а ХКС был совсем другого мнения. Едва дождавшись перемены,
он подошёл ко мне и не обращая внимания на явно заинтересовавшегося херра Цим-
мермана, нависая надо мной своими, как минимум 120 кг, угрожающе произнёс что то
типа "Я это тебе припомню !" Меня опять, как Остапа Бендера в Нью -Васюках, понесло.
"Херр Циммерман ! Интересно, а можно перевести на немецкий язык русскую поговорку
"Чем больше шкаф, тем громче падает ?", громко спросил я у преподавателя.
...В тот день победа была без сомнения за мной. Но это было только начало. И конец
моей спокойной жизни. Наши стычки не прекращались ни на минуту. Кашпировский был
давно и прочно забыт, а словесные дуэли от колкостей и приколов постепенно перешли
в интеллектуальную плоскость и зачастую доходили до таких тем, которые проходят сту-
денты на последник курсах университетов. К занятиям я теперь готовился не хуже чем
к экзаменам в студенческие годы, но зачастую напрасно : ненавистный ХКС порой игра-
ючи "сажал меня в лужу". Война шла с переменным успехом. Я не огворился, именно
война. Потому что мы даже не пытались как то сблизиться. Только споры, причём до по-
бедного конца, с подтруниванием над проигравшим.
В какой то момент, я заметил, что происходящее мне нравится всё больше и больше, а
происходящие с ХКС перемены были видны невооруженным взглядом. Из обрюзгшего,
махнувшего на всё рукой хамовитого мужлана, он незаметно как и когда вырос, как змея
из старой шкуры. Соскочила шелуха и оказался нормальный мужик и возраст проявил-
ся - не более 40 и брюхо куда то исчезло. Прояснилось куда, когда я встретил его вече-
ром в спортивном костюме бегущим трусцой. Вы можете себе представить этого нагле-
ца ? Пришлось и мне покупать спортивный костюм. Кроссовки у меня уже были.
И если наши отношения так и оставались в состоянии холодной войны, то отношение
его жены ко мне изменилось явно в лучшую сторону. Можете себе представить, какой
коброй она смотрела на меня после нашей первой стычки ? Внешне, конечно, всё было
пристойно, с аристократической холодностью мы раскланивались при встречах и даже
говорили друг другу " Таг ! " или " Морген !" , но представляю, как всё выглядело со
стороны ! Это продолжалось довольно долго, но увидев как то меня в спортивном кос-
тюме, она вдруг приветливо улыбнулась. Что оставалось делать мне ?
...Приближалось Рождество, а с ним и все причитающиеся такому празднику приятные
хлопоты. Начался Адвент. На стене в помещении для занятий появился календарь, на-
чиненый маленькими шоколадками, спрятанными за числами дней месяца. Вместе с
тем подходил к концу срок обучения на курсах. В один из последних дней ХКС с женой
почему то не пришли на занятия. Их не было весь день. Но на следующий день они
появились на занятиях радостные, счастливые... Была пятница, день, когда нам раз-
решали отмечать дни рождения или другие праздники в стенах учебного заведения.
Счастливые улыбки не сходили с их лиц, даже тогда, когда они накрывали стол, приг-
лашая нас отметить радостное событие. Какое ? Они лишь загадочно улыбались...
Наконец все расселись и слово взял нет не ХКС, а его жена. " Друзья !, - сказала она,-
Вчера у нас был самый счастливый день в нашей жизни. Вы все знали о тяжёлой,неиз-
лечимой болезни моего мужа, терпели его капризы, а порой и хамство.Спасибо вам ! "
( Господи,о чём это она ? Какая неизлечимая болезнь у такого бугая ? )
" Вчерашнее всестороннее обследование, это чудо !, - показало, что болезнь отступила,
от метастазов не осталось даже следов ! "
Я ничего не понимал , но все были в шоке. Обнимали и целовали ХКС и его жену, звене-
ли бокалами, у некоторых на глазах блестели слёзы. Жена ХКС с трудом добилась вни-
мания : "Первый тост я предлагаю выпить за виновника этого чудесного исцеления."
Она сделала паузу, переводя дыхание. Все смотрели на ХКС. "За человека, который со-
вершил это чудо, вылечил моего мужа. Он среди нас", - продолжила она. Все, в том чис-
ле и я, недоумённо переглядывались.
Жена ХКС подошла ко мне и, привстав на цыпочки, поцеловала меня, а уж потом при-
коснулась своим бокалом к моему. После чего выпила шампанское шепнув мне, что
пить надо до дна.
Примечания : ( * ) " Я..... .....Приехал из... Мне ...лет
( ** ) лебенслауф ( нем ) - автобиография Созвучное ХДС - ХСС блок правящих партий в настоящее время в Германии