Владимир Евгеньевич Бершадский предлагает подумать
Имеем ли мы Этимологический словарь Русского языка?
Мне ответят - конечно - Даль, Фасмер, Преображенский. И будут неправы. Словарь Даля - это ТОЛКОВЫЙ словарь. Что же касается этимологического словаря немца Максимилиана Фасмера (http://www.runitsa.ru/publications/publication_130.php#35564 ), составленного большей частью в Германии в эпоху тотального антисемитизма и гитлеризма, то он конечно может служить хорошей иллюстрацией РАСПРОСТРАНЕНИЯ однокоренных слов русского языка, но ПОЧЕМУ сложилось то или иное сочетание ЗВУКОВ, Фасмер молчит или отделывается туманными - "этого не может быть", "это невероятно", т.е. занимается большей частью КРИТИКОЙ мнений различных оччень уччёных (на его Фасмера взгляд) лингвистов.
Древнееврейский язык-код
Древнееврейский язык, из которого еврейские учёные создали словенский язык (потомком которого является и русский язык), содержит в себе не только корнеслова, которые можно увидеть в иврито-русском словаре, но и корни арамейского, аккадского и шумерского языков. Много корней древнееврейского языка осталось в словаре Танаха и словарях арабского языка. Поэтому сайты Н.Н. Вашкевича, где связываются арабский язык, на котором написано много философских трудов Евреев до ХIII века, с русским языком заслуживают внимания исследователя.
Настоящий словарь выполнен за годы репатриации в Израиль Владимиром Бершадским и продолжают расширяться.
Предлагаемый читателю Истинный этимологический словарь русского языка - РИЕСС (Русско-еврейский Словарь Соответствий) дадут, как Я надеюсь, настоящую пищу для размышлений трезвомыслящего учёного исследователя.
дЛЯ удобства не знающего ивритского алфавита читателя после каждого ивритского слова через / слэш - транскрибция на современный иврит. Через // два и /// более слэша - восстановленное древнее произношение праславянского языка .
Славянский язык составлен на базе корней Святого языка. Однако древний составитель избегал брать непосредственно корни языка Торы, на котором и построен современный иврит (даны в словарях Михаэля Дрора и Абрама Соломоника), а брал корни - синонимы, чтобы их смысл был близок к смыслам Торы.
Перевод слов на современный иврит можно увидеть на сайте Б. Подольского -