Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

1риэсс - А - Аг

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 30/01/2024. 216k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Авва-отче, чашу эту мимо пронеси" (Б. Пастернак, исп. Владимир Высоцкий - https://www.youtube.com/watch?v=yw_fYOflvYw )

  •    -------- Аг
      
      ѧз
      
      
       ←28.10.2002 ←
       | |
       Владимир Евгеньевич Бершадский
      Русско-иъвритский этимологический словарь соответствий
      (РИЭСС является как бы продолжением Этимологического словаря русского языка Фасмера.
       В РИЭСС сказано то, о чём не осмелился сказать Макс Фасмер во времена гитлеровской Германии, в которой Фасмер работал.
      Всё, что написано в РИЭСС БУКВАМИ иЪврита, проговаривается на языке Танаха ( "иврит") через /, а далее (//...) - на восстановленном древнеславянском языке!)
      
      Мое дело показать правду , а не заставлять верить в нее.
       И если Я не покажу, то кто?
       И если не теперь, то когда?
       И если не здесь, то где? - ▬► http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/1-a-ag.shtml
      
      2024-01-30
      Владимир Бершадский: О себе - http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/4-o_sebe.shtml
      
      No Vladimir Bershadsky. All rights reserved.
       Охраняется Законом об авторском праве.
      Воспроизведение всего текста или любой его части без упоминания автора - Vladimir Bershadsky - может преследоваться по закону.
      
      Основные сайты:
      
      http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
      #ЭтимологияАрхеоЛингвистикаИстория
      
      Гамлет:
      
      Так всех нас в трусов превращает мысль,
      И вянет, как цветок, решимость наша
      В бесплодье умственного тупика,
      Так погибают замыслы с размахом,
      В начале обещавшие успех,
      От долгих отлагательств.
      https://www.culture.ru/poems/13864/byt-ili-ne-byt-monolog-gamleta
      
      Роусско-еврейский
      Онто -этимологический
      Словарь с
      Соответствиями
      ИЪврита -
      Языка Святого СвЯзи
       Бершадский Владимир - ApxeoMeTp - ☥- Археолингвистика - Ключ ко всему
      No Vladimir Bershadsky. All rights reserved. Israel + 972- 52 72 840 36 ◄▬ 28.10.2002 - 
      Моё дело показать исторические и лингвистические факты,
      а не спорить с закосневшими в своей слепоте.
      
      http://whatsegypt.weebly.com/uploads/1/7/8/3/17835573/6332094_orig.png
      
      Для обращений:
       https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10
      тел. +972-527284035;
      
       в Израиле - Беэр-Шева: 052-7284036
      
      #ЭтимологияЛингвистикаИстория
      
      Центральным ядром материалов Археолингвистики является ''Русско-ивритский' этимологический словарь соответствий Владимира Бершадского'.
      Он несомненно займёт в культуре такое же место, как и Толковый словарь великорусского языка Владимира Даля.
      
      ''Русско-ивритский' этимологический словарь соответствий Влади-мира Бершадского' уже доказал, что РУССКИЙ язык является таким же Святым языком, как и его корневые предки - языки-коды - шумерский, аккадский, арамейский и иврит.
      
      'Русско-ивритский' этимологический словарь соответствий Владимира Бершадского' вселяет уверенность в русскоязычного читателя в том, что он является наследником древнейшей культуры (на иврите - "Всеобщий Закон, Всеобщее учение").
      
      Уверен, что мои публикации по археолингвистике откроют перед читателями вашего портала множество разгадок Истории. Например, все географические названия России, как и само слово "РОССИЯ", можно понять только исходя из смыслов Святого языка Шумера и Ак-када.
      
      Отыскивая ОБЩИЕ КОРНИ СЛОВ в языках ЕВРазии, МЫ можем СОЕДИНИТЬ народы РОССИИ, ЕВРазии, демонстрируя тот самый "общий знаменатель", который поможет народам обратиться к Единому Богу, т.е. найти ту самую НАЦИОНАЛЬНУЮ ИДЕЮ, о которой так много говорят.
      
       Занимаясь археолингвистикой, Я действую против ксенофобии, антисемитизма и прочих "фобий", работаю НА ЕДИНСТВО народов, используя знания, которые приходят к нам из словаря Святого языка.
      
      
      
      http://www.proza.ru/2013/11/22/2025
      Владимир Бершадский
      
      Российский Этимологический Словарь
      с Соответствиями ИЪврита - Языка Святого
      
      
      
      Евгений Евтушенко
      Язык мой русский
      Зри
      в
      корень
      Владимир Евгеньевич Бершадский предлагает подумать
      Имеем ли мы Этимологический словарь Русского языка?
      Древнееврейский язык-код
      Обозначения и сокращения, принятые в РЕЭСС
       Комментарии текстов Владимиром Бершадским
      
      А (название буквы).
      Начнём с азов!
      А - графика
      Буква 'А' - - бог Гор в обличье сокола.
      ГлАЗ
      "Правду он говорит, а? Сколько Вы за это заплатили, а?
      "Эй" (англ. Название буквы 'А')
      'Око'
      Я - 'Глаз Гора {в образе Сокола}' \ גואור / гор = 'Поднимается ввысь (диск Солнца - Глаз бога Ра \ ראה / Raa - 'видел, смотрел, созерцал')' \\ Gor // Жор (сокол -жор, он пожирает жертву)
      Сокол - бог Гор
      א / алеф
      көз , אуз - 'глаз' (тюркск.)
      А - 'утверждение'
      А - 'отрицание'
      Ааа, понятно!
      Аахен
      АБАЖУР
      Абаз - грузинская монета, Аваз
      Абак (счёты конторские)
      аббат
      Аббат
      АбГад (АбДжад)
      По Главное Имя Господа Б-га - יהוה - превращается в כוזו / Кузу // Козо, а Имя Бога יהו / Яху → כוז / Куз // Коз
      А здесь - толкование значения 'аbgad' с хадисов:
      https://shia.world/hadisy-o-tajnom-znachenii-bukv-arabskogo-alfavita-abdzhad/
      Абдериты
      Абердин
      Заповеди Ноаха
      Аббисиния - Эфиопия
      Або (совр. финский город Турку)
      Абориген
      Абракадабра
      Абракадабра
      Abraxas
      Арамейское אברא / абра// эбрэ - ивр. אמת / эмет = 'истина'
      Акрабукус
      Меэврит
      Абраг, абрек
      Абрек
      Исход 19:4 :
      'Абрикос' - см. Курага
      Абсолют - см. 'Ш'
      абсолютный
      Абхазия-Абсны
      Черкесский князь, княжна и знатный воин - черкес:
      Абы-как, кое-как, небрежно
      Ав-ав
      Авва!
      Аваль
      Авария (катастрофа)
      АБАР
      АВАР
      АБОРЕЙ
      август
      Таммуза
      Император Август - отец народа
      В самые жаркие дни лета ( месяц Ав \ עב ) бывает звёздный дождь.
      Англ. August/О гаст:
      Будьте бдительны, если вам дорога жизнь
      Авария (слом механизма)
      Аве́рс
      Авеста
      АВИА́ЦИЯ
      Авия, -овия
      Авокадо
      Авось, Небось---[בוש]
      אבס
      Авоська -
      Аврал
      Австралия
      АВТО
      mobĭlis, mobĭle (m=f,n) подвижный, движущийся
      АвтоБус
      АВТОКЛАВ
      Автомобиль
      Автор
      авторитет
      Ага, Эге
      Ага, я понял!
      Агу, Угу; могу
      Могу
      Агар-агар
      Агат אָגָט
      агент
      Агглютинативные и флективные языки
      Агнец
      Агнец - жертва Богу за тебя
      Агон, прогон
      Прогон пьесы в театре
      Агония
      Агора - אגר
      Шумерск. =agrun:
      Агра - см. Агора
      Аграф
      Агрик
      http://vladimirbershadsky.info/page/agrik
      Агрикультура
      Агроном-------- [אגר /эгр]
      Агроно́мия, Агар-агар
      Агу
       -
      Настоящий лингвист должен знать:
      пример образования слов в русском языке.
      словари
      с которыми рекомендуется работать проверяющему
      
      Сетевой портал "Заметки по еврейской истории"
       -
      
      
      
      Нет бога, кроме Бога Истины, Бога истинного, Единого, но Разнообразного в своих проявлениях (Именах)!
      Во Имя Того, кто Милостив, Милосерден!
      Во Имя Того, кто не имеет конца!
      Во Имя Того, Кто не рождается, и Не рождён, и Не равен Ему ни-кто!
      Во Имя Живаго, Который не умирает, Я\ יה пришёл 28.10. 2002 = = 15 = = יה сюда, чтобы предложить жаждущим воду знания и меру мёда науки.
      Я Тот, кто видит и слышит то, чего, возможно, не видят и не слышат другие.
      Я Тот, кого Он посеял там, где нет воды знания.
      Я Тот, кто познаёт сладость науки и хочет предложить меру познания другим.
      Я Тот, кто идёт по следам десяти.
      -------------------------------------------
      צדק צדק תרדף,'Правды, праведности, справедливости, правильности, оправдания ищи, дабы ты жив был и овладел землею, которую Господь Бог твой дал тебе'. (Второзаконие, 16:20-21 )
      Мф 6 : 33: Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
      
      Евгений Евтушенко
      Язык мой русский
      
      Лингвистика - ты мысль и чувство,
      одна из нравственных основ.
      Как нет искусства для искусства,
      так нет на свете слов для слов.
      
      Лингвисты, вы средь злобных кликов,
      и овраждения идей,
      усыновители языков,
      и побратители людей.
      
      
      Негоже хвастаться спесиво,
      но атеистам на Руси
      и тем пришлось бурчать: 'Спасибо',
      забыв, что это: 'Бог спаси'...
      
       Язык, наш вечный воскреситель,
      не даст он правды избегать.
      На языке таком красивом
      так некрасиво людям лгать.
      
       Без словарей нам нет дороги,
      не победить ни смерть, ни страх.
      Со словарем нет безнадеги -
      надежды скрыты в словарях.
      
      Язык мой русский, снежно хрусткий,
      в тебе колокола, сверчки
      и поскрип квашеной капустки,
      где алых клюковок зрачки.
      
      Ты, и не думая зазнаться,
      гостеприимный наш язык,
      в себя воспринял дух всех наций,
      и тем по-пушкински велик.
      
      
      
      
      
      
      Зри
      в
      корень
      
      Владимир Евгеньевич Бершадский
      предлагает подумать
      А случалось ли вам видеть собаку, нашедшую мозговую кость? (Пла-тон во II кн.
       De rep. {О государстве (лат.)} утверждает, что собака - самое философское животное в мире.) Если видели, то могли заметить, с каким благоговением она сторожит эту кость, как ревниво ее охраняет, как крепко держит, как осторожно берет в рот, с каким смаком разгрызает, как старательно высасывает. Что ее к этому понуждает? Hа что она надеется? Каких благ себе ожидает?
       Решительно никаких, кроме капельки мозгу. Правда, эта "капелька" слаще многого другого, ибо, как говорит Гален в III кн. Facu. natural. { О природных силах (лат.)} и в XI De usu parti. { О назначении частей тела (лат.)}, мозг - это совершеннейший род пищи, какою нас наде-ляет природа.
       По примеру вышеупомянутой собаки вам надлежит быть мудрыми, дабы унюхать, почуять и оценить эти превосходные, эти лакомые книги, быть стремительными в гоне и бесстрашными в хватке. Затем, после прилежного чтения и долгих размышлений, вам надлежит разгрызть кость и высосать оттуда мозговую субстанцию, то есть то, что я разумею под этим пифагорейским символом, и вы можете быть совершенно уверены, что станете от этого чтения и отважнее и умнее, ибо в книге моей вы обнаружите совсем особый дух и некое, доступное лишь избранным, учение, которое откроет вам величайшие таинства и страшные тайны, ка-сающиеся нашей религии, равно как политики и домоводства. (Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль)
      
      
      Имеем ли мы Этимологический словарь Русского языка?
      Мне ответят - конечно - Даль, Фасмер, Преображенский. И будут неправы.
      Словарь Даля - это ТОЛКОВЫЙ словарь.
      Что же касается этимологического словаря немца Максимилиана Фасмера (http://www.runitsa.ru/publications/publication_130.php#35564 ), составленного большей частью в Германии в эпоху тотального антисемитизма и гитлеризма, то он конечно может служить хорошей иллюстрацией РАСПРОСТРАНЕНИЯ однокоренных слов русского языка в арийских (индоевропейских) языках, но ПОЧЕМУ сложилось то или иное сочетание ЗВУКОВ, Фасмер молчит или отделывается туманными - "этого не может быть", "это невероятно", т.е. занимается большей частью КРИТИКОЙ мнений различных оччень уччёных (на его Фасмера взгляд) лингвистов. Фасмер никогда не обращается к се-митским языкам и это понятно.
      В СССР были попытки создать этимологические словари с русскими фамилиями 'авторов' - Трубачёва, Крылова, Цыганенко, однако это были только жалкие копии словаря Фасмера. Поэтому при исследовании слов русского языка Я отталкиваюсь именно от словаря Фасмера, который как бы призывает - продолжи меня, обрати взор свой к семитским языкам, сделай то, что невозможно было сделать в годы фашизма.
      
      Древнееврейский язык-код
      Древнееврейский язык (Эстер Сегаль о еврейском алфавите и об иврите, как о предке всех языков мира - http://www.youtube.com/watch?v=SackTyuwmrw&feature=player_embedded#at=142 ), из которого еврейские учёные создали словенский язык (потомком которого является и русский язык), содержит в себе не только корнеслова, которые можно увидеть в иврито-русском словаре, но и корни семитских языков, из которых построены святые (по утверждению Талмуда) языки: арамейский, иЪврит, а также более ранние аккадский и шумерский языки.
      Много корней древнееврейского языка осталось в словаре Талмуда и словарях арабского языка. Поэтому работы Н.Н. Вашкевича, где связываются арабский язык, на котором написано много философских трудов Евреев до ХIII века, с русским языком заслуживают внимания исследователя.
      
      Настоящий словарь выполнен за годы репатриации в Израиль (с 2002 г. ) Владимиром Бершадским и продолжает расширяться.
      
      
      Предлагаемый читателю Истинный этимологический словарь русского языка - РИЕСС (Русско-еврейский Словарь Соответствий) дадут, как Я надеюсь, настоящую пищу для размышлений трезвомыслящего учёного исследователя.
      
      Для удобства не знающего ивритского алфавита читателя После каждого ивритского слова через / слэш - транскрибция звучания в современном иврите по словарям М. Дрора, Ф. Шапиро, А. Соломоника, Я. Певзнера; Через // два и /// более слэша - восстановленное древнее произношение 'праславянского' и ны-нешнего русского языка.
      
      Настоящий словарь убедительно доказывает, что пра-славянский язык составлен на базе корней Святого языка. Однако древний составитель по возможности избегал брать непосредственно слова Торы, на котором и построен современный иврит (даны в словарях Михаэля Дрора и Абрама Соломоника), а брал корни - синонимы из словаря семитских языков, который был составлен из всех существовавших на середину I тысячелетия н.э. книг на семитских языках.
      
      Перевод слов на современный иврит можно увидеть на сайте Б. Подольского - http://www.slovar.co.il/translate.php
      
      Обозначения и сокращения, принятые в РЕЭСС
      
      (АС) - из словаря Абрама Соломоника
      
      (Ашк.) - ашкеназийское произношение
      
      (БС) - Библейский словарь Штейнберга (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/index.htm )
      
      (ФШ) - словарь Феликса Шапиро 1963 г.
      
      Гг, Rг - грассирующая 'Г', получившаяся из ивритской буквы 'ע'
      
      мф - мыслеформа
      
      РЕЭСС - Русско-еврейский этимологический словарь соответствий
      РИЭСС - Русско-ивритский этимологический словарь соответствий
      
      Ф: - из словаря Фасмера (http://dic.academic.ru/traditional_contents.php/vasmer/
      http://dic.academic.ru/contents.nsf/vasmer/ )
      
      [ ... ] - в квадратных скобках или в рамке показан ивритский корень
      
      
       Комментарии текстов Владимиром Бершадским
       начинаются от линии 'тире ' (----), могут быть заключены в {фигурные скобки} и заканчиваются линией (=====) 'итого'.
       Транскрибция семитских слов на кириллице или латинице даны после косой черты - слэша.
       После / одного слэша указано современное произношение иврита (т.н. 'тейманское' - по иврито-русским словарям); после // двух и более слэшей - реконструированное, кнаанитское (древне-ашкеназийское) и современное произношение.
       Слова, написанные курсивом, имеются в РИЭСС -Русско-ивритском этимологическом словаре соответствий и в других статьях Владимира Бершадского.
       63/72 Имя Господа - 63-е Имя Господа Бога из 72 по Шем ха-мефораш - таблица 72 Имён Господа - по http://path-of-light.clan.su/forum/8-16-1 :
       63/231 - 63-е из 231 'ворот', т.е. двухбуквенных словокорней по книге Сефер Ецира
       ^ - слева направное чтение семитских слов
       ^^ - - темурическое преобразование слов, например слова יהו в слово --------- כוז
       = = обозначение гематрий - числовых значений слов, например: כו = = יהוה = = 26 - 'гематрия, равная = 26'
       Тексты В. Бершадского даны шрифтами : Times, Georgia, Arial Black
      Шрифтами Bookman Old Style и אב - David даны выписки из корневого Иврито-русского словаря Феликса Шапиро
      Шрифтом דעץ Guttman Yad-Brush даны слова семитского арамейского языка
      
      
      Курсивом даны слова, которые этимологизированы в РЕЭСС и мыслеформенные обороты речи.
      
      
      
      А. - Первая буква во всех мировых алфавитах, за исключением
      нескольких, таких как, например, монгольский, японский,
      тибетский, эфиопский и т.д. Эта буква большой физической силы и
      "магического действия" для тех, кто приняли ее и у кого числовое
      значение ее один. Это א /Алеф евреев, который есть Бог:
      
      æ - аь
      э - (шумерское) - 'ВХОДИТЬ или ВЫХОДИТЬ' ----- ивр. בא /ба = = гиматрия = = 3 ---- возможно, отсюда понятие Святой Троицы - Бог-Отец + Бог-Сын + Бог -Дух Святой.
      В английском языке 'а' - неопределённый артикль, означающий, что Бог-неведомый везде и всюду.
      
      Буква А - это рисунок исхождение лучей света из точки - "зрачка глаза Бога (69/72) Rа" \ ראה - "вижу, смотрю, созерцаю".
      
      Развитие взглядов на природу света:
      1) лучи исходят из глаза Бога, человека (образа божиа) и ощупывают рассматриваемый предмет (Евклид, Птолемей):
      
      
      https://fsd.multiurok.ru/html/2017/03/15/s_58c9717f5c972/img1.jpg
      
      2) лучи испускаются светящимся телом (Солнцем, Луной, Богом) и достигают человеческого глаза (Демокрит, Эпикур, Лукреций):
      
       -
      https://demo.multiurok.ru/files/k-uroku-istochniki-svieta-rasprostranieniie-svie-1.html
      
      
      Курсивная "а" - это изображение шарика глаза \ גלהז / glaz - "גלה шар ++ הז окроплённый кровью, водой для очищения (?80/231 - הז / has - 'он имеет') это", а также
      גלה עז // gla a'z - 'шар ++ сила, крепость, смелость, величие'
      
      И в иврите окончание "ה / a" в большинстве случаев означает женский (подчинённый) род.
       За исключением слова אתה / ata - "Ты" (в м. р. = тюрк. "Ата" - отец), а את / at - "ты" (ж.р.), с, у, рядом .
      Объясняю это конструкцией буквы ה , у которой два входа - сверху (дыхательное горло - дырка сверху) и дыра снизу. А женский род на иврите - נקבה / Neqewa - "дырка" - слово 'баба' \ בבא - 'ворота, вход'.
      
      Vladimir Bershadsky
      Конструкция слов русского языка, его основа взята у иъврита Торы ("Закона"). Об этом свидетельствует и надпись в соборе св. Витта в Праге, которую Я обнаружил и сфотографировал. И каждый может в этом убедиться - съездите в Прагу и убе-дитесь.
      
      
       у древних Алеф персонифицировался Быком
      или Тельцом; Альфа греков - единица и первый; Аз (+) славян,
      означающий местоимение "я" \ יי, יה, יאה /Я, Я, яэ - 'Бог, Бог, Достойный, Красивый' (в вольном переводе "я есмь то, что я есмь").
      
      Даже в астрологии Телец (Бык, или Буйвол, или Алеф) - первый знак
      Зодиака, цвет его - белый и желтый. Священный Алеф еще более
      выраженную священность получает у христианских каббалистов, когда
      они учат, что эта буква означает Троицу в Единстве, так как
      состоит из двух Иодов - один прямой, другой - перевернутый, с
      косой перекладиной или связкой - . Кеннет Р.К. Маккензи
      констатирует, что "крест св. Андрея связан с ней оккультно".
      Божественное имя, первое в ряду, соответствующее Алефу, есть
      Aeheieh
      
       וְכִי? = разве? וְאִילוּ = тогда как
      
      
      
       Ель - Священное (вечнозелёное) дерево, напоминающее букву 'А'
      יאל - {להואיל /леОиль - '1. соизволять, соглашаться 2. решать 3. начинать'} - 'добуквенно' корень [יאל] означает 'Он станет Богом' или:
      י - творение
      א - план по устройству мира
      ל - фактическое осуществление плана (напоминает руну - это молния, 'перун бога', эта руна называется Sowilo - שוה בי לו /соэ би ло // со ви ло = 'совместно, равно + во мне + дай Бог', т.е. сотворение
       - эта руна называется 'Jera' - ירא /йера - 'Страшись'; ירה /йера - 'учись, приказывай')
      יאל/Ель олицетворяет Рождение мира, поэтому вокруг ели на Рождество Солнца (25 декабря) водят хороводы - хоро-коло.
      А (название буквы).
       Искон. Возникло из старого имени буквы - азъ, восходящего к ст.-сл. личному местоимению азъ "я".
      А - א - первая буква алефбета и приставка будущего времени первого лица, озн. "Я буду делать..."
      
      Словно чувствуя, что в слове 'Азъ' заложено нечто сильное, Олжас Сулейменов назвал свою главную книгу, с которой он останется в истории, 'Аз и Я'. Про 'аз' будет сказано ниже, а 'Я' - это יה, יי / ЙА, ЙА //Я, Я = 'Бог'
      
      אז /эз // аз = 'Тогда' - с этого слова начинаются многие мифы и предания: 'Тогда, когда ничего не было, Б-г решил создать небо и землю'...
      עז /аъз/עаз///az///Газ// = 'сильный' = אל /Эл = 'Сила, сильный' - און /он - 'сила, богатство, капитал; потомок'
      Начнём с азов!
      Множество старых русских предложений, начинающихся с "А",
      А я не хочу, не хочу по другому, / А я по любви, по любви хочу.... (песенка прин-цессы из м/ф Летучий корабль)
      А он мне нравится, нравится, нравится...
      А знаешь, все ещё будет...
      А у нас во дворе
      А ты улетающий вдаль самолет
      А напоследок я скажу...
      исходят из переводов библейских выражений, которые начинаются с буквы ו - "И, А". - И сказал Всевышний, что свет хорош и это хо-рошо...
      
      ----- от первой буквы "Аз" \ אז ׁעז / Эз Аз = "Тогда Сильный" - несущест-вующая, "нулевая" строка Торы:
       "Тогда Всесильный задумал план".
      А первая строка Торы:
       "В начале (בראשית - בר чистое поле, сын + ראש Царь, אשית Огонь это)
       ברא сотворил (ברא -בר пречистый רא видел)
       Всесильный [אלהים]
       небо ("имена" - звезды, ангелы)
       и землю (הארץ = "אר свет {*энергетические связи} + По 'Сефер Ецира' (ворота ?223/231: רץ - 'камень, скала, нож; создавать, задумывать, чертить, писать красками, вышивать, ваять',
      По Лемельману: צר - конденсация, сжимание, суждение; רצה // реца- стремление воссоединить изолированные части, т.е. соединить отдельные слова в одно целое - 'речь' (царя).
      ") "
      А вместе смысл сводится к 'нулевой' недостающей строке нулевого стиха книги Бытия 1, которая по-моему, могла выглядеть так:
      'Тогда Демиург (организатор вселенной), имеющий силу-אל задумал (א+) сотворить вселенную {חלל /халель// hell - (англ. 'ад')}. И сказал Он: буду Я {יה /Я - 'Бог'} Богом только тогда, когда будет у меня богатство, будут потомки. Тогда {אז /аз} Я буду {יהוה /Яhve - главное имя Бога; дословно 'Он будет сущим'} по существу (по истине) Сильным {עז /аъз; אל /эл} богом {אל /эл; יה /Я}.
      Тогда {אז}, когда у меня будут вселенная { חלל /халель// hell } и потомки {אונים/оним }, и они будут восхвалять {הלל /halel - ---- 'алилуйя'} Меня, тогда {אז} они будут мне народом {נא רודה /на роде = '1. молитва + властвую, наказываю, вынимаю меды из сот, хлебы из печи, ребёнка из матери'}, А Я буду Богом им.'
      Далее идёт первый стих Торы: 'В начале сотворил Бог(и) небо и землю.'
      А - графика
      Буква 'А' - - бог Гор в обличье сокола.
      
      Само изображение буквы А - это стилизованное изображение Ока Божьего - Глаза в тре-угольнике ('троица') - https://siglz.com/wp-content/uploads/2018/02/Eye-of-Providence--768x768.png
      (https://gp1.wac.edgecastcdn.net/802892/http_public_production/artists/images/4982918/original/crop:x0y0w2400h1614/hash:1467668166/1439201152_all-seeing-eye-final.png?1467668166 )
      Именно от изображения грозного глАзА в треугольнике идёт изображение буквы Аз \ עז = "сильный".
      Синоним слова "сила" - אל / Эл - "Бог сильный", а это последнее слово начинается с буквы א / алеф - אלף - "командующий; бык" (в древнейшем алфавите "алеф" - изображение головы быка).
      
      גלה אז / гла аз = ' раскрыл шарик (глаз - это шарик) ++ тогда'
      גלה עז / гла аз = ' раскрыл шарик (глаз - это шарик) ++ сильно' - глаза сильно расширись от ужаса (или от удивления).
      Раскрыл свои глаза Сильный Ашем и сказал: 'Да будет свет. И стал свет. И увидел Всесильный, что свет хорош'.
      
      
      
      ГлАЗ
       = "הל עז // Гл аз " = "85/231 - הל - 'Быть ярким, сиять; хвалить (Бога)' ++ Сильный" (при "сильном" свете Солнца глаза приЩУРиваются, где "ЩУР" - Бог в образе быка - שור и "предок" , который "прищурился (שאור / щьОр // щУр - "тот что Свет {ср. "тот свет", где щуры-предки, откуда свет звёзд}"), зажмурился" - жмур \ שם אור // Шм ур = "Бог (Ашем) ++ свет солнца")
      
      גלעז / глаз = 'открыл ++ сильный'
      
      Аз - первая буква алфавита - עז / Аз - "сильный" = אל / Эл - "сила, Бог" (Буква Эль - -----►
      
      
       Лямда греческая
       https://images-cn.ssl-images-amazon.com/images/I/31NZbC2Gm0L.jpg напоминает букву А - как букву лямда иногда и пишут букву А). Слово אל / Эл начинается с буквы א / Алеф - первой буквы еврейского Алефбета. Буква Лямда напоминает изображение треугольника,
       -
      https://1.bp.blogspot.com/-70IJ8DBPY8E/V1P13i8DTXI/AAAAAAAAF4Q/wj3M_bCrUdoCsCZ1hIFZKlwhEjFFrKqAQCLcB/w1200-h630-p-k-no-nu/oracion%2Bpoderosa%2Bde%2Bproteccion%2B%2528personal%252C%2Bhogar%252C%2Bnegocio%252C%2Btrabajo%2529%2BN.jpg
      
      в котором глАз \ גלה עז / гала аз // гла аз - "открытый сильный" - это изображение Ока Божьего \ הוכו / Око - "Божественный ++ Господь Бог".
      
      Это икона Троицы (пятидесятницы), когда на апостолов сошли языки пламени и они заговорили на разных языках.
      
      Троица, или как говорят издавна в народе, - Зеленые праздники (хлеба зеленеют и растения растут), после Пасхи и Рождества считается одним из самых больших праздников. Празднуется всегда в воскресенье седьмой недели после Пасхи.
      В книге Деяний апостолов говорится, что через 50 дней после воскресенья Христа Богоматерь, апостолы и ученики Христа собрались вместе. Они ждали обещанного Учителем крещения Свя-тым Духом. С шумом, похожим на ветер, Святой Дух сошел на них в виде языков пламени (кста-ти, на древнееврейском "дух" и "ветер" - тождественны). После этого апостолы заговорили на разных языках, чем очень удивили окружающих. Так сбылось обещание Христа: Святой Дух стал наставлять учеников, давал им силы творить чудеса во имя Бога и проповедовать христианство по всему миру.
      
      
      https://i.pinimg.com/originals/c1/25/4e/c1254e0eb2cdadee539f8444398d3c5d.jpg
      
      
      Из Точки ( Ока Божьего голубя - - https://img2.freepng.ru/20180421/huw/kisspng-creative-commons-license-share-alike-non-commercia-5adb9606d61671.2194654415243402308769.jpg ) исходят лучи благодати в виде треугольника или протянуты на землю (_) 'две руки' - ידים / йадаим // едим - т.е. от лучей Бога (солнца) растут растения, которые мы едим.
      
      
       Последней буквой старорусского алфавита была буква "Яз" \ ייז - Имя Бога (40/72). Позднее эту букву переименовали в "Я" \ יה / Йа - "Господь Бог". ПРактически все названия старорусской азбуки связаны с деяниями Бога (7 дней творения + разные грани Природы = = Бога сил), а графическое написа-ние букв - это скрытые смыслы творений Божьих.
      
      "Правду он говорит, а?
      Сколько Вы за это заплатили, а?
      
      Якобы вопросительная частица (обычно перед вопросительным знаком)"
       -------------------------------------------------------------
       зДЕСЬ не вопросительная частица, а поледнее 'а' заранее подразумевает ОТРИЦАНИЕ или отрицательное отношение, как при вопросе "А ЗАЧЕМ?":
      в греческом языке, если перед корнем стоит "А", это отрицание.
      
       Это соответствует ивритскому этимону אי / I // Эй ----- в иврите есть также отрицающее прилагательное אין / эйн - буква ן / n придаёт значение прилагательного, в данном случае от אי // эй.
      
      Такое же значение отрицательного отношения в русском языке придано этимону
       "Эй" (англ. Название буквы 'А')
       ------- ► ср. "Эй, ты!" {всп. сталинское обращение к жене: "Эй ты, пей!", после которого она застрелилась.} .
       Интересно, что во флажной судовой "письменности" России (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%D0%92%D0%9C%D0%A4_%D0%90%D0%B7.svg?uselang=ru )
      
       поднятие флага
       "А" означает ОТРИЦАНИЕ, "Нет", "Не согласен", "Не разрешаю" (Отрицательный ответ).!
      
      
      
       'Око'
       \ אכו / ако // око = 'אכ действительно א Господь Бог (כו = = 26 = = יהוה)' или עקא / аъка // око = 'беда'
      
      Обычный глаз - не Бог:
      אי כה / I ko // א כה / Э ко // О ко - 'не здесь'
      
      На долларе США надпись - 'В Бога мы верим' - - https://salik.biz/upload/000/u1/5/d/b3e77138.png
      
      Над входом в Казанский собор -
      https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=98964cbdab7fc7a4f027a9b7c9b539d8-l&n=13
      
       - https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=dbc25ff3e158de960545f9ac7bb09e2e-l&n=13
      
       יי/ Йа - 'Бог' \ יה /Йа // Я
      
      http://whatsegypt.weebly.com/uploads/1/7/8/3/17835573/6332094_orig.png
      Я - подобие образа Божиа.
       А может, Вы не верите Торе?
      Я - 'Глаз Гора {в образе Сокола}' \ גואור / гор = 'Поднимается ввысь (диск Солнца - Глаз бога Ра \ ראה / Raa - 'видел, смотрел, созерцал')' \\ Gor // Жор (сокол -жор, он пожирает жертву)
       От сокола происходит изображение буквы א Алеф, - курсивная буква алеф напоминает повёрнутую на 90 градусов букву 'К'. Так и изображается Алеф в письменном еврейском шрифте - א . Это - вид глаза, из которого исходят лучи,
       - https://ds04.infourok.ru/uploads/ex/0bfb/00080ec2-53a28399/640/img9.jpg
       но палеографы предполагают, что это изображение головы головы быка с ярмом, как вид сверху.
      Буква 'алеф' в древнейшееврейском алефбете рисовалась крестом - ---- '+' (схематичное изображение Солнца - Бога ראה / Raa (69/72) - 'смотрю, вижу, созерцаю' или изображение 'ангела Божиа' - אראל / арэл // орэл /// орёл →→ 'אראל ангел ; אר свет+ אל Бог, сила божья' или
       Сокол - бог Гор
       \ סו כל // со кол - 'סו соединение совокупление ++ כל со всем на свете'.
      Гор \ גור = 'жить; страшиться'
       - http://seshewnewkemet.com/public/album_photo/c9/26/26a3_e5df.jpg
      Последняя буква ת /тав в этом же арамейском алефбете 'דעץ /дац' рисовалась так ----- Х. Это изображение скрещенных костей под черепом. После буквы ת / тав - 'знак, черта; уход (изображение ног)' в цикле букв следует бу-ква
       א / алеф
       \ אל עף = 'Бог, сила божья ++ взлетает' (опять орёл или сокол) → על אף / аль аф = 'вверх, ввысь ++ гнев (божий)' ▬ אלף = 'אל Бог, сила божья; Бог, Могущество, Сила, божество, абсолют, конечно; ничто ++ לפ 'Соединять, устраивать; прицепляться; сжимать, обнимать; обматывать, бинтовать'
      '
      көз , אуз - 'глаз' (тюркск.)
      כוז / ckoz / cku:z - 'темурическое преобразование Имени Бога יהו / Yahu '
      Изображение глаз на кумирне Бога в Непале:
      
      http://forum.norma4.net.ua/forumnoe-zhitie/3410-forumchane-v-kartinkah-101.html
      Гематрия слова כוז / куз = = 33 = = אבל /эбел - 'плач' = = הב יהוה / haw Adonay - 'дай Бог' = = לג / лог - 'чаша' (ср. 'если только можно, Авва-Отче, чашу эту мимо пронеси' - (Борис Пастернак:
      Гул затих. Я вышел на подмостки.
      Прислонясь к дверному косяку,
      Я ловлю в далёком отголоске
      Что случится на моём веку́.
      
      На меня наставлен сумрак но́чи
      Тысячью биноклей на оси́.
      Если только можно, Авва, Отче,
      Чашу эту мимо пронеси.
      
      Я люблю Твой замысел упрямый
      И играть согласен эту роль.
      Но сейчас идёт другая драма,
      И на этот раз меня уволь.
      
      Но продуман распорядок действий,
      И неотвратим конец пути.
      Я один, всё тонет в фарисействе.
      Жизнь прожить - не поле перейти.
      (1946)
      В. Высоцкий - https://www.youtube.com/watch?v=yw_fYOflvYw
      
      
      А - 'утверждение'
      соединительный союз, означающий утверждение. 'Не такой, а вот такой!'
       אך /ах // а = '1. впрямь 2. действительно 3. только 4. но, а'.
       В арамейском языке - איכא /ика = 'есть (здесь)'
      См. '- ик', '-ок'
      
      
      Рассматривая ивритские корни, начинающиеся с буквы 'א' можно предположить, что они начинаются с утверждения -'1. впрямь 2. действительно 3. только. К приме-ру, корень [אמר] должен тогда означать не 'сказал, говорил', а 'Действительно, так сказал Господь (מר)'. Корень אכל /ахаль - 'есть, кушать' означает 'настоящая, правильная, 'кошерная, разрешённая' еда'.
      И действительно, если прибавить окончание - ן /н, означающее превращение существи-тельного в прилагательное или наречие, то слово אכן /ахан = '1. действительно 2. всё-таки, однако'
      
      А - 'отрицание'
       приставка многих слов, пришедших через греческий язык, она означает 'отрицание' -
       אי / и // ай /// а - 'Не, нет, без'. По аналогии: Сила божья, Бог, да, по-божески - אל , а отрицание, нет - לא /льо.
      
      Ааа, понятно!
       Гематрия = = 7 -
      
       האא /Ааа - '26-е Имя божье из 72 -х Шем-ха-Мефораш' - гематрия 26 у великого Имени יהוה /Яhve, который рок, судьба (סו דבבה /су-двава - 'соединившись, говорила, шептала'; דבב /двав - 'неприязь, вражда'; סו די בא /су ди ба = 'соединение, совокупление + которое + пришло, вошло')
       או / О - 'или' ------ 'Бог' ------- שם /Шем - ' Имя Бога' = = 340 = = = 3+4+0 = 7
       דג - рыба, угорь (похож на змею)
       גד /гад - 'счастье', но гад - это змей-фаллос (ז - зайн); вавилонский бог судьбы (в виде фаллоса?)
      ההה / ааа = '41/72 Имя божие'
      ההע / ааа = '12/ 72 Имя божие '
      ע"ה / а-а (плач) - 'Мир праху его' (עליו השלום / алав а-шалом)
      
      
      
      Аахен
      Столица императора Карла Великого
      В начале июня 774 года, не выдержав тягот осады, Дезидерий вышел из Павии и подчинился победителям. Карл завладел столицей лангобардов и королевским дворцом. После этого Карл отправился в столицу своего королевства - Аахен. (http://historydoc.edu.ru/catalog.asp?cat_ob_no=12184&ob_no=12322 )
      Устаревший вариант написания слова Ахен.
      1. устар. то же, что Ахен; город в Германии ◆ В начале Средних веков Аахен часто служил резиденций франкских королей
      Именем своим сегодняшний Ахен обязан {якобы} кельтскому божеству водных источников, включая и термальные, Грану, или Гранусу, как называли его римляне.
      Слово 'Гран' соответствует корню [גרה]- גרן /гран - 'злой, раздражённый' (болезнь), т.е. 'горячий'. Возможно, что в Аахене бил {הך /ах} горячий источник, подобный водам в Спа {שפע //шпаъ = 'изливать'} в бельгийской провинции Люттих {לוט /лут = 'завёрнутый, обёрнутый, спрятанный' в простыню, в толщу земли }. Аахен находится не так далеко от Спа.
      Словом, исторически он Aquae Granum/Аква Гранум {(הכוה /аква - 'обжигающий', т.е. Аква - горячая божья [כוה] - יכוה /ихвэ // яхвэ - 'он обожжёт, выжжет' субстанция - вода, несущая жизнь - ה); הקוה / а-Ква - 'надежда, упование {водой}'} - Воды Грановы.
      Основание Ахена относится ещё к эпохе римлян, которые заложили город из-за минеральных источников и назвали его---------------------► Aquisgranum \ הקויס (יש) גרה א"ן אום / a-quis grain u:m = 'הקוי Надежда, упование моё + וי Бог опасный {болезни} + יס основа + (יש есть сущее) ++ גרה раздражение, возбуждение ++ א"ן Господь милостив, Государь милостивый ++ אום Имя божье (30/72) ', вероятно, в честь Аполлона Грануса. В первый раз эти источники упоминаются при императоре Александре Севе́ре. ('Государь милостивый')
      Ахен и сейчас называется почти также, например, по-испански - Аквисгран. В вульгарной латыни западных франков (предков французов) вода обозначалась словом aix / היש / а-еш // a-is /// экс //// o - 'есть сущий Бог' (т.е. вода), потому в Средние века Ахен назывался так же и Экс-ля-Шапель {שפל /шафаль// шапал - 'пониженный'; שפלה // шепла - 'низменность'}. Но в древнегерманских языках вода - aha, или ahha \ הכא / аha - 'здесь, тут бьёт' {родник} , а потому в народных говорах местных жителей (предков немцев) использовались слова, похожие на современное Ахен, или Акен, - Охе. Словом, и теперь он мало что Ахен, он и Э(кс)-ля-Шапель, и Акен, и даже Аквисгран.
      הך /ах = 'бей'. Говорят -'родник бьёт, родник забил'.
      הכא /аха = 'здесь, тут'
      
      Аахен:
      1. ההכאן /аахен = ' здесь бьёт, бьющий' (родник и король - родник милости и источник наказаний)
      האא חן / Ааа хен = 'Бог (26/72) ++ привлекательность, милость, благосклонность' - 'Милость божья' - Ахен (нем. Aachen [ʔaːχən], рип. Oche, лат. Aquisgranum, нидерл. Aken, фр. Aix-la-Chapelle) - город в Германии, земля Северный Рейн-Вестфалия. Известный с античных времён бальнеологический курорт.
      Известный с античных времён бальнеологический курорт.
      
      2. האחן / аАхен = ' братский' - Расположен в месте, где смыкаются три страны: Германия, Бельгия и Нидерланды, в 4-5 км от границ с последними двумя странами. в Аахен съезжались все вассалы императора Карла Великого. Высшие сановники империи-рыцари могли заседать за круглым столом, как братья-рыцари легендарного короля Артура.
      3. הכונה /ахвана// ахуна - '1. настройка 2.управление, регулирование' - Аахен был столицей огромной империи
      4. להכין /леахин = 'приготовить, мочь' - в Аахене Карл и короли готовились к новым походам (см. хины, хина)
      5. הכי /ахи - ' самый, наиболее' -- ההכין /аахин = ' самый лучший' - стольный город должен быть самым лучшим городом в империи. Но Аахен сожгли и разрушили викинги.
      הכי /ахе = 'так!' ---- ההכין /аахен = 'утверждающий'
      
      АБАЖУР
      אָהִיל ז', מָגִינוֹר ז'
      
      Заимств. из франц. яз. в начале XIX в. Франц. abat-jour образовано сложением глагола abat "отражает, ослабляет" (от abattre "отражать") и слова jour в знач. "свет". Буквально абажур - "то, что отражает свет". По второй части сложения родственно словам журнал, дежурный.
      1. אבדיאור /авадийор // абадйур // abajour = 'אבד 1. исчезать, пропадать, теряться + די который + אור свет'
      2. אב הגור /ав а-гур// аба жур = ' 2. зелёный (אב /эв - 'росток, побег', а абажур имеет шнур) + 1. жить, проживать, поживать 2. бояться, опа-саться ' - абажур - колпак лучше всего ЗЕЛЁНЫЙ - ЗАЩИЩАЕТ глаза от слишком яркого света, которого глаза бояться, опасаются.
      3.
      Французское 'jour' /жур может быть как от גור /гур = '1. жить, проживать, поживать 2. бояться, опасаться', так и от חור /хур/khur - ' тонкая ткань' (в Испании буква j читается, как звук 'kh'), חור /хор - '1. дыра 2. знатный'. Тогда:
      4. אבא (אבטח) חור / аба (автаh) хур = 'Тот, кто прикрывает, защищает (отец) + белая тонкая ткань с дырой для выхода тепла'. Абажуры были дороги и были только у знатных и богатых людей, у кого были большие дырки в карманах от необходимых для света трат.
      5. אבא יו אור / аба йу ор // aba ju or = 'отец + Бог / божественного + света'
      
      Абаз - грузинская монета, Аваз
      Грузинская монета - АБАЗ
      Абаз, или абази (груз. აბაზი) - грузинская серебряная монета, чеканившаяся первоначально по образцу персидского аббаси.
      Появилась во время зависимости Грузии от Персии, и изначально имела название аббаси в честь Аббаса I Великого начавшим чеканку таких монет в Персии. С начала чеканки и вплоть до присоединения к России все надписи на грузинских монетах вы-полнялись на персидском языке, на части монет были двойные надписи на грузинском и персидском языках.
      1 абаз равнялся 2 махмуди, или 4 шаурам (шаги), или 10 бисти, или 40 пули.
      Основу новой монетной системы составлял абаз, в одном абазе было 10 бисти. 1 абаз равнялся 20 российским копейкам[1].
      
      
       הבז / абаз - 'בז добыча, награбленное'
       הבזע / аБаза - 'разрывание, раздирание'
      
      
       В. Шнейдер: АВАЗА нов.-асс. - заведование, руководство, управление; ---- деньги управляют миром
       грузинское имя Аваз ('есть у нас грузин по фамилии Горидзе, а зовут его АВАЗ')
      
      זהב / zaaw - "золото" ^ baz {абаз - старинная грузинская монета} .
      זהבה / zaawa - 'стремление к золоту'
      
       הפז / а-фаз // апаз ▬ 'червонное золото' ▬ פז / паз
      
      
      
      
      
      
      Абак (счёты конторские)
      חֶשבּוֹנִייָה נ'
      
      הבקיא /абаки = 'знаток, эрудит, сведущий' [ בקיא, בקי]
      Шумерск. abkallu, apkallu ( шум. ) - мудрый; мудрец, кудесник; мудрость - הבקי עלו /аБаки алу = 'сведущий в высшей (мудрости)'
      הבקע/абака - 'расщеплённый, рассечённый'. [בקע] На абаке впервые весь числовой ряд был рассечён на десятки, сотни, ты-сячи...
      
      הבקע /абака = 'рассечённый' - это не только костяшки счётов (их добывают, рассекая кости домашних животных), но и числовой ряд, рассечённый на единицы, десятки, сотни и тысячи, как это и устроено на счётах-абаках.
      הבקע /абека = 'старинная древнеизраильская монета' {- מונתא /монета - 'счёт' (арамейск.) - от корня [מנה] - считаю, думаю - בקע /бека = 5,9 - 6,1 г серебра = ½ сикля (шекеля)
      }
      АБак = ἄλφα (1), βῆτα (2)... Алфавит. Аз-Буки... Числовое значение α - 1, β - 2...
      --------------------------------------------------------------
      Алеф-Бет - אב /аб - "Отец"
      אבא כה /аба ко // аба ка = "Отец (арамейск.) + здесь, тут"
      אב הך /аб ах = "Отец + бей"
      
      Аз-Буки
      אז בוקע /аз бокэа - "Тогда разделил" Отец небесный небо и землю, воды не-бесные и воды на земле
      עז בוקע /аз бокэа = "Сильный (Эл) + разделил"
      
      
       Если написать הבכה/абаха, то нужно переводить как 'залитый слезами': 'подсчитали - прослезились!!'
      
      
      Шумерск. 'bk abâku (a/u) - обращаться; уводить, угнать в плен; - пленных рабов требовалось пересчитать. Для этого каждый пленный подходил к счётчику и опускал в горшок по камешку. На абаке счётные деревянные колёса назывались 'камни'
      http://vladimirbershadsky.info/admin/comments/edit/224
      аббат
      רֹאש מִנזָר קָתוֹלִי ז' /рош миНзар катули----- досл. глава + давший обет воздержания + католический =
      
       כמר בצרפת /комер беЦарфат - '1. священник 2. жрец 3. утаиваю (כומר /комер) 4. раскидывающий сети ('камар') + французский'
      'настоятель католического монастыря", из ит. abbate, лат. abbas, -atis. Ср. а́вва. {אבא /авва - 'Отче; Отец духовный'}
      
      Аббат
      Аббат - у католиков почётный церковный титул, который давался настоятелям мужских монастырей (в женских монастырях Ч аббатиса). С возникновением духовных орденов настоятели их монастырей назывались по-другому: приоры (у картезианцев, доминиканцев, кармелитов и др.), ректоры (у иезуитов).
      
      Аббат имел право наказывать нарушителей устава монастыря, сажая на цепь, в колодки...
      Шумерско-аккадское 'bţ -- abâţu, II1 - заковать ( в кандалы)
       'bţ, 'bt abbuttu - кандалы, колодки
      
      Шумерск. abbûtu, abbuttu - рабское клеймо, рабский знак; особая форма прически ( бритый висок? ) во избежание бегства последних - Аббаты и другие католические прелаты {פרה לט /пре лат = 'плод + завёрнутый, обёрнутый [לוט]', т.е. защищённый от зачатия} и монахи выбривали макушку. У православных срезание пряди волос означало 'пострижение' в монастырь.
      
      אב בית / аб бейт // аб бат = 'Отец дома' - в средневековом замке был священник, считавшийся образом Отца небесного - אבאתא /аббата = 'Отец' (на конце определённый артикль תא из арамейского языка).
      
      אבאת /аббат = 'Отец в женском роде' - в древности служители Кибелы и Аттиса - оскопляли себя и становились отцами духовными. (на конце слова буква ת , означающая женский род, так как священники давали обет безбрачия и неприкосновения к женщинам, т.е. считались 'не мужчинами', а существами среднего рода наподобие евнухов).
       Женские монастыри возглавляли аббатисы. Но в раннем средневековье - мужчины, давшие обет неприкосновения к женщинам. Однако монашкам внушали, что аббат представляет на земле самого Отца небесного, а так как они считались 'невестами Христовыми', то иногда монастырь пмревращался в вертеп.
      
      אבא בת /аба бат = 'отец дочери', т.е. духовник дочери, наставляющий её на путь истинный для жены. Отец и брат доверяли дочь и сестру только аббату.
      
      Многие и немецкие, и английские слова также имеют древнееврейское происхождение, но, конечно, это сделали не иудейские раввины, а элогийские и католические аббаты, находящиеся ОКОЛО Отца (небесного): אַבָּאת / АББАТ // аббас = 'אַבָּא Отец ++ את находящийся рядом, около'
      Гематрия слова אַבָּאת / АББАТ = = 404 = = דת / дат = ' вера' = = קדש /кадеш - 'святость'. Не отсюда ли выражение - 'святой отец'?
      Интересно, что в интернете код 404 означает... 'ошибку'
      
      עבת /
      Ивр. עבת /аъбет//обет = '1. искажать 2. запутывать 3. привязывать' - сандалии, обувь ПРИВЯЗЫВАЮТ к ноге.
       Обеты привязывают нас к определённому поведению, но искажают и запу-тывают заповеди Торы - הו בית /о бейт // о бет = 'Бог + дом' - Дом Бога - 'Храм, монастырь'
      
      Аббат давал обет безбрачия, что нарушает заповедь Торы 'Плодитесь и размножайтесь'.
      הו בת /о бат = 'Бог + дочь' - Дочь Бога - 'Монашка, христова невеста '
      
      
      
      АбГад (АбДжад)
      Способ простой шифровки многих каббалистических понятий, когда буква א заменяется на ב , буква ב на ג и буква ג на ד - получается אבגד / абгад // аbgad и т.д.
      
      א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ
      ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל
      
      ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
      מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת א
      По Главное Имя Господа Б-га - יהוה - превращается в כוזו / Кузу // Козо, а Имя Бога יהו / Яху → כוז / Куз // Коз
      
      А здесь - толкование значения 'аbgad' с хадисов:
       https://shia.world/hadisy-o-tajnom-znachenii-bukv-arabskogo-alfavita-abdzhad/
      
      
      Абдериты
      АБДЕРЫ (совр. Авдира), древнегреческий город во Фракии, при впадении реки Нест в Эгейское море, основанный ок. середины 7 в. до н.э. выходцами из города Клазомены в Ионии. Был впоследствии уничтожен фракийцами, но ок. 545 до н.э. восстановлен жите-лями соседнего с Клазоменами Теоса (среди них был поэт Анакреонт), которые переселились сюда всем городом, не желая оказаться под властью персов. Абдеры стали видным членом Афинского морского союза. Их благосостояние основывалось главным образом на экспорте зерна и торговле с фракийцами. После утраты Афинами их ведущей роли жителям Абдер пришлось самостоятельно отражать нападения соседей, и в 376 до н.э. они потерпели поражение от фракийского племени трибаллов. 25 лет спустя город был захвачен Македонией и утратил независимость.
      Хотя в античности местных жителей считали недалекими и 'абдеритом' называли всякого глупца, Абдеры знамениты как родина трех философов, живших в период наивысшего рас-цвета города, в 5 в. до н.э. Это Левкипп и Демокрит, основатели атомистической философии, и великий софист Протагор, центральный персонаж названного по его имени диалога Платона.
      אב דירה /аб дира - ' Проживание Отца' - т.е. 'Отечество'. Отцами могли называть и тех самых знаменитых философов - 'Отцов философии'
      Отцом называли и Зевса. А про юродивых, дурачков говорил - 'божий человек', 'в нём бог живёт, его устами бог говорит'
      אב דר / аб дар = 'Отец живёт, проживает' [דור]
      אב דרא /аб дара = 'Отец (бог) + 1. поднимает 2. носит 3. берёт 4. содержит 5. прощает, терпит [דרא (ארמית) = נשא]'
      Абердин
      Абердин скорей всего про аналогии с ЛОНДОНОМ {לון דון /лон дун = "Местонахождение Суда"} означает
       עבר דין /абер дин = "Еврейский суд", т.е. местонахождение НАСТОЯЩЕГО, 'Высшего' (герм. 'Uber', англ. 'upper, over,') суда, суда праведного, по Книге Торы. Ср. страна ДАНия = "דן יה /дан ия" = "Суд божий".
      
      Почему же древние придавали такое важное значение Суду? Дело в том, что именно в I ТЫСЯЧЕЛЕТИИ н.э. в Северном море зародился Союз мореплавателей (Ганза - הנסע /хаНса - 'путешествие, поездка') и началось создание купеческих компаний. А это свя-зано с созданием договоров на слияние денег в капиталы, без чего торговое мореплавание невозможно. Но со сложением капиталов неминуемо должна была быть создана система защиты и гарантии возвратности дивидентов на вложенный капитал. Т.е. должны быть и уставы компаний, и договора на выдачу денег и их возврат. И должны быть созданы тре-тейские высшие торговые (еврейские суды), которые судили не по произволу королевских чиновников, а на основе Торы, по примеру царя Соломона. Требование к созданию судов предъявляется не только к лицам, исповедующим иудаизм, но и к любым праведным лицам, соблюдающим так называемые Законы Ноаха:
      Заповеди Ноаха
      Верить, что Бог Един ;
      Запрет идолопоклонства
      Не убивай
      Не воруй
      Запрет разврата
      Не ешь мяса животных, которые ещё живы
      Создавай суды
      
      Без судов невозможно торговля, коммерция, мореплавание. И суда, и суды были созданы во всех крупных портах. Европы. Суды были и во всех городах Европы, где была торговая площадь - майдан - от מדן /мъдан = 'Судящиеся'.
      
      Суды взыскивали положенную ДАНЬ - также от דן /дан. День, когда на небеси пребывал бог-солнце, тоже рассматривался, как СУД божий.
      
      Большие реки восточной Европы, а также Шотландии и Осетии несут в своих названиях этот же корень - ДУНай, ДНепр, ДОН, ДОНец, ДвиНа (раньше писали так - Dvna - Дуна). По этим рекам можно было плавать, не опасаясь, что с тебя возьмут неположенную Богом ДАНЬ. Оне были, как бы мы сказали сейчас, "международными водами" и купец подлежал там только Божьему суду.
      А вот этот корень не несёт название 'Волга' {בעל גאה // Вол гаа - 'Облада-тель большой воды' }. Почему? Потому что в месте, где ближе всего подхо-дят 'большие воды' Дон и Волга - Ра (ראה / Raa - 'вижу, созерцаю, наблюдаю') находится Царский город Царицын и располагалась столица Козарского {כו זהר / Ко заар = 'Господь Бог здесь луч света'} каганата {כהן // каган - 'священник, первосвященник'} - царский город איתי איל / Ити Иль - 'Со мной Сильный Бог' на медленной реке Итиль (איט איל /Ит Иль - 'спокойный Сильный Бог'; ), который тщетно ищут в дельте Волги. Думаю, что археологический памятник Итиль мы уже никогда не найдём, так как он снесён строительством Сталинградских заводов, либо шлюзов Волгодонского канала. Кстати, на другой стороне канала также уничтожена Цимлянским водохранилищем археологическая площадка другой мощной крепости Козар - Саркела (שר כלא /сар келъ = "Правительственная, царская крепость"). Вот так уничтожалось великое прошлое России - Большой Орды (Орда означает "Свет это' - אור דא /Ор да, Карта, нарисованная на коже" - עור דע /ор даъ).
      
      
      Возвращаясь к Абердину.
      В одной из своих статей Я уже писал, что прибрежные страны Европы - такие, как Англия, Шотландия, Нормандия, Голландия, Бельгия, Дания, Норвегия, Финляндия и некоторые внут-риевропейские страны (Чехия, Словакия) имеют своими гербами Льва, поднявшегося на две задние лапы. Так вот, точно такого же льва имеют своим гербом Иерусалим и... Владимир - столица позднего - Русского каганата!
      
      
      Аббисиния - Эфиопия
      Древнее название Эфиопии (Этиопии \ את יופיה / эт иоппия - 'рядом, около ++ Бог ++ красивый мой ++ Господь' - Иоппия - древнее название города יפה / Яффо = 'Красивый вид Бога (моря)'- современный пригород Тель-Авива - Иоппия - древняя страна Куш - Ханаан)
      Пушкин не был эфиопом, он был фалашмура \ פלש מורה = "проник, вторгся ++ учитель" - т.е. потомком тех израильских учителей-проповедников, которые ещё в Х веке до н.э. проникли в Аббисинию \ אבי שיאניה / = 'אבי Отец мой ++ שיא Высший ++ אנ Милостивый Господь ++ יה Бог
      
      Або (совр. финский город Турку)
      אבו /або - 'Его отец'
      תורך /торха - 'ездец, путешественник твой'. Або, Турку, по-видимому, основан купцами Ганзы, которые, конечно же бы-ли...израильтянами. См. 'Бирка'
      
      Абориген
      Аборигены - исконное для данной территории население, сохранившее традиционные системы жизнеобеспечения, особые формы хозяйственной деятельности: АБОРИГЕН м. лат. более употреб. мн. ч. первые поселенцы края; первобытные, исконные, вековые, родовые, коренные жители; туземцы, старожилы, первоселы, коренники, сидящие на корню; противопол. нахожие, поселенцы, населенцы, переселенцы, посельники, новоселы, прибылые, пришлые, припущенники, наброд.
      Аборигены Лация - первый из народов, к которому относился термин 'абориген'; согласно римской традиции, древнейшие обитатели Лация неясного происхождения. Этимология названия неясна. Современное толкование как 'изначальные', лат. ab origene' в римское время не засвидетельствовано.
       עב עורי גן / ab ori gen = 'עב Толстый, грубый ++ עור кожа, шкура моя ++ גן защита' - аборигены - дикари одевались в грубые невыделанные шкуры зверей.
       אבו רגן /або раган // або реген - 'Его отец {*вождь} ++ роптал, возмущался' - аборигены - по отношению к пришлым всегда возмущаются и всегда не принимают более развитых пришельцев.
      1.
      Пришельцы с востока - семиты {Semita - по-латински 'путь, дорога, тропа'}, встретившись с аборигенами - латинами и сабинами, вынуждены были воевать с ними. Войны с аборигенами вылились в миф о похищении сабинянок - женщин из племени сабинян - местных аборигоенов. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0
      
      
      
      Абракадабра
      
      абракадабра абракада́бра "заклинание на амулетах". Скорее всего, через нем. Abrakadabra - то же (с XVI в.) (см. Клюге-Гётце 3), из ср.-лат. abracadabra - то же.  [Гипотезу о фракийском первоисточнике этого слова см. Бранденштейн, Studies presented to Whatmough, 1957, стр. 26 - 27. - Т.]  [Совр. знач. "бессмыслица". - Ред.] Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964-1973
      
      
      
      http://0.cs-ellpic.yandex.net/market_ykpUUA_it8Asc7MtZ6SHoQ_300x400.jpg
      
      
      
      АБРАКАДАБРА - магическая формула, записанная в виде конуса.
      
      
      http://muz4in.net/news/a_vy_znali/2011-05-11-18863
      
      
      http://unilans.org/showthread.php?p=2010777
      http://www.liveinternet.ru/users/sunny_ray/tags/занимательные+факты/
      
      
      
       Абракадабра (от лат. abracadabra...
       http://otvet.imgsmail.ru/download/u_9624ff32ff1c54321b92dcfe17b902ee_800.jpg
      
      
      
      
      
      Талисман от всех болезней в Китае
      (http://flibusta.is/b/337556/read - Сидихменов)
      
      
      "абра кадабра" - אברא כדברא - 'אב Отец (небесный) ++ אברא Я сотворю, вылечу ++ כ как бы דברא словом + כ как бы + (из) כד кувшина (намёк на ק"ש - קדש / кадош - 'Святый' - эпитет Господа) ++ בר чистое רא увижу'
      
      Н. К. в бессмысленной абракадабре можно увидеть всё, что угодно, не ищите чёрную кошку в тёмной комнате, особенно когда её там нет.
       Гематрия слова אבראכדברא = = 431 = = נוטריקון / Notariqon - каббалистическая теория акронимов - очень непонятная (абракадабра) для непосвящённых.
      Нотарикóн (от греч. νοταρικόν; иуд.-арам. ‏נוֹטָרִיקוֹן‏‎) - акроним, применяемый в иудейской традиции для сокращённой передачи имён и названий.
      
      Для записи ивритских аббревиатур, образованных от двух и более слов, поступают следующим образом. От каждого из входящих в аббревиатуру исходных слов берётся 1 или 2 (изредка даже 3) первые буквы, и все эти буквы записываются подряд, но при этом в получившейся последовательности между предпоследней и последней буквами вставляются 2 небольшие наклонные черты (выше середины строки). Такие 2 черты называются на иврите гершаим и служат указателем того, что данная буквенная последовательность является аббревиатурой, а не самостоятельным словом.
      Примеры: словосочетание ראש הממשלה (рош ха-мемшала) дословно означает 'глава правительства', то есть 'премьер-министр'. Общепринятая аббревиатура от этого словосочетания образуется так, от первого слова (ראש) берётся первая буква (то есть ר - в иврите текст пишется справа налево), а от второго слова (הממשלה) - 2 первые буквы, то есть המ. В получившуюся последовательность (רהמ) вставляют гершаим, и получающаяся в итоге аббревиатура выглядит как רה"מ.
      
      
        Ответить
      
      
      
       אברא כדברא / абра кадабра = "творение Отца - как сосуд лечения словом"
      
      הברא כדברה / абра кадабра = "творение словом направленным" - ведь всё сотворено словом божьим.
      Владимир Бершадский И никто не может знать - есть в тёмной комнате чёрная кошка или нет! Возможно, что искать её там надо умело!
      
      
      Абракадабра
      Это всем известное и широко распространенное словечко описывает что-то полностью лишенное смысла. с заклинанием, произносимым врачом императора Каракаллы (3 век нашей эры) на арамейском языке.На мой взгляд, это прямое заимствование из иврита.̶
      בה בדכ
      
      Аврэ
      Кадабэра - אברא כדברא/абра кадабра
       
      выздоровей по слову ее
       (Святого Писания Торы). (И. Палхан)
      
      1. אב רא כדברא/аб ра кадабра = 'Отец усмотрел + как бы образ слова'
      
      2. אברא כד ברא/абра када бра = 'Я буду лечить + сосуд творения ',
      
      3. אברא כדברא/абра кадабра = 'Истина - образ слова '
      
      4. אבר אכד ברא/абер акад бра = 'Перо Аккада сотвори-ло'
      5.
      
      
      
      
      http://a1.multimania.tv/forum/viewtopic.php?f=14&t=17&start=1035
      Таинственное слово abracadabra (то же значение и в испанском, что и в русском - абрака-дабра, бессмыслица) впервые встречается около II века н.э. как надпись на амулетах - в те времена ему приписывались несомненные магические свойства. Своими корнями выражение уходит в древнегреческий язык. Греческим словом abraxas назывался амулет, на котором латинское слово abracabra было написано одиннадцать раз (в ивритском тексте - 9 раз), причём каждый следующий раз оно становилось короче предыдущего на один символ, до тех пор, пока не оставалась только буква a.
      
      
      
      Абракадабра
       Мистический тре-угольник, образуе-мый словом "абра-кадабра"
      
      
      
      
      
      
      АБРАКАДАБРА - магическая формула, записанная в виде конуса
      
      
       - в виде Шема
      Откуда пошло слово абракадабра?
      http://lengva.ru/etimologiya-slova/otkuda-poshlo-slovo-abrakadabra/
      
      Якобы происходит от имени греко-египетского бога Абраксаса (см. http://mir-esoterici.ru/index.php/glavnaja/okkultizm/200-abraksas-abrasaks ).
      Одним из основоположников гностицизма был Василид, наставник из Александрийского университета, утверждавший существование солнечного божества
       Abraxas
      
      Большое значение число 365 имело в гностицизме. Согласно учению Василида с именем Бога было связано два магических числа - 365 и 7, поэтому гностики приложили много сил на поиск имени, в котором бы они сочетались[8].
      Такое имя было найдено самим Василидом. Оно записывалось семью буквами греческого алфавита, сумма которых равнялась 365: ABPAΞAΣ (Абраксас) → 1+2+100+1+200+1+60=365[8].
      
      1 = = A = = א
      2 = = B = = ב
      100 = = P = = ק
      1 = = A = = א
      200 = = Ξ = = ר
      1 = = A = = א
      60 = = Σ = = ס
      
      Абраксас[1] или (более ранняя форма) Абрасакс[2] (греч. Ἀβρασάξ) - гностическое космологическое божество[1].
      На резных камнях (абраксовые геммы) II и последующих столетий до нашей эры абраксас изображался в виде египетских зооморфных божеств, иногда мифических существ с человеческим туловищем и руками, петушиной головой и двумя змеями вместо ног. Абраксовые геммы носили в качестве амулетов[1].
      
      
      Абраксас - похож на шумерийского Бога Эа (Энки), который учил людей наукам. У него была козья голова и рыбий хвост - образ Козерога
       - https://gnosticteachings.org/images/stories/symbols/abraxas_14282_lg.gif
      Абраксас - верховный глава Небес и Эонов, олицетворяющий единство Мирового Времени и Пространства. В системе Василида имя Абраксас имеет мистический смысл, поскольку сумма числовых значений семи греческих букв этого слова дает 365 - число дней в году[2].
      Α = 1, Β = 2, Ρ = 100, Α = 1, Σ = 200, Α = 1, Ξ = 60
      ______________
      Одним из основоположников гностицизма был Василид, наставник из Александрийского университета, утверждавший существование солнечного божества
       Каждой из семи букв его имени Василид присвоил числовые значения, которые в сумме составляли 365 - количество дней, за которое Земля совершает полный оборот вокруг Солнца.
      -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      אבראש אשא ( הסע) / абраш аса (аса) // абракс аса - 'אב Отец + אבר фаллос ++ царь, глава, голова {петуха или льва}+ אברא я сотворю אש огонь ++אבר крыло ++ שא неси ++ אשא я подниму (הסע поехало)'
      
       Каждой из семи букв его имени Василид присвоил числовые значения, которые в сумме составляли 365 - количество дней, за которое Земля совершает полный оборот вокруг Солнца.
      -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      
      
      По другой версии, якобы имеет персидское происхождение, являясь одним из имен Мит-ры.
      
       Еще одним вариантом ее толкования служила еврейская фраза: Abreg as habra - "Мечи свою молнию даже в смерть".(неподтверждено?!)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
      אברק כדברא /аврак кадабра = 'Сириус + как слово'
      אברק כד אב ראה /аврак кад аб ра = 'Сириус + сосуд + Отца + все-вышнего'
      
      Абракадабра" http://muzzone.ru/spb/news/467
      
      אברך /аврех - 'молодожён' - אבר /авар = '1. крыло; 2. член; 3. ожесточать, стать жёстким'
      אברכדאברא /аврах кадабра = 'молодец; член твой; станет жёстким + как слово (это)' - т.е. по этому слову будешь молодцом, молодожё-ном
      אברך דאברע/авраха д' аб ра = 'Молодец, член твой + который отец + злой, ярый, ближний любовник' - это заклинание перед брачной ночью. Вспоминается русская народная сказка, где волшебница Василиса превратила Иванушку-дурачка в молодца, когда он окунулся в котёл с кипящей, а затем с холодной водой. А это - образ бани, где и происходил брак - בא נא /ба на = 'входи + молтва, прошу, молю'; בא נע /ба наъ = 'вошёл + двигал'; בנא /бена = 'сын с молитвой', а молитва эта - אברכדאברא /аврах кадабра
       - из шляпы фокусника торчат кроличьи уши
      .http://marmitalire.free.fr/livre-jeunesse/albums/2009
      
      Из книги Найджела Пенника 'Магические алфавиты'
      КВАДРАТЫ И ДРУГИЕ АМУЛЕТЫ С ЕВРЕЙСКИМИ БУКВАМИ
      Буквенные композиции, применяемые главным образом для изготовления талисманов магического назначения, близки по своему содержанию магическим квадратам в цифровой композиции. Многие буквенные композиции были созданы блаѓгодаря цифровым обоснованиям гематристов и почти все применялись в защитной магии, поскольку в той или иной форме содержали упоминание единого Бога. Например, на самаритянских амулетах, весьма напоминающих магические квадраты, от края к центру можно прочесть одно из имен Бога: "Элохим". На рис. 11 представлен образец самаритянсѓкого амулета, который читается как "Господь, великий Бог", т. е. Элохим. Другие надписи на амулетах взяты из книги Второзаконие, 6,4: "Слушай, о Израиль: Господь, Бог наш, Господь один есть" (Шема Израиль. Адонаи Элохим Адонаи Ахат).
      
      
      Рис. 11 . Средневековые букволабиринты на иврите: (слева вверху) квадрат, в основе которого читаемое из середины имя "Элохим"; (справа вверху) треугольник Ваттишки и (внизу) формула-заклинание против лихорадки.
      
      
      
      
      Заклинание "Абракадабра", в наше время используемое разве что цирковыми фокусниками, изначально применялось как средство, избавляющее от лихорадки. Оно имеет двойное происхождение. Считается, что в нем упоминается божество по имени Абраксас, число которого по гематрии составляет 365; таким образом, Абраксас является повелителем года. Однако само слово "Абракадабра", по-видимому, произведено от халдейского выражения ab bada ke daabra, что означает "сгинь как слово", хотя изобретателем этого заклинания традиционно называют Серена Саммоника, врача императора Каракаллы (правил 211-217 г. н. э.). Слово "абракадабра" писалось в форме перевернутого треугольника и выполняло медицинскую функцию магического подавления лихорадки. Кроме того, его связь с Абраксасом - божеством целого года - должна была способствовать восстановлению целостности. Подобная, но меньшая по размеру формула, написанная на перевернутом треугольнике, применялась для предотвращеѓния пожаров. На этом амулете было использовано еврейское слово "Ват-тишка" ("и утих огонь"), напоминающее о соответствующем фрагменте Книги Чисел: Народ стал роптать вслух Господа; и Господь услышал и воспламенился гнев Ею, и возгорелся среди них огонь Господень, и начал истреблять край стана. И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь
      http://on2.docdat.com/docs/2831/index-57884.html?page=4.
      
      Возможно, что написание на амулетах - просто не правильное. А праввильно:
      אברכהדברא / аБракаДабра = 'Определённый артикль - в арамейском яязыке вместо 'ה', как в иврите, а 'א' - символ Бога (свастика) ++אב Отца ++ ברכה Благословление, пожелание + בר чистого сына ++ мягкость, Ягнёнок ++ דברא слово доброе, высказывание '
      =================================================
      
      Генрих Корнелий Агриппа В книге 'Оккультная Философия' (http://oto.ru/pdf/agrippa-III-11.pdf ) пишет:
      Также Серен Саммоник среди прочих наставлений врачевателям сообщает, что слово Абрака-дабра (от лат. abracadabra... http://www.liveinternet.ru/users/3596969/post175893292/
      
      
      'Abracadabra'55, записанное таким способом, как показано здесь, то есть, уменьшаемое в каждой следующей строке на одну букву с конца, излечит полуторадневную и любую другую лихорадку: если пергамент с этой записью подвесить больному на шею, недуг будет мало-помалу сходить на нет, пока не пройдет вовсе.
      55 Квинт Серен Саммоник (ум. ок. 210 н.э.) - древнеримский врач. По поводу происхождения формулы 'Abracadabra' выдвигалось множество гипотез; к примеру, ее толковали как искаженное הברכה דברא /'ха-браха-дабара' (др.-евр. 'имя благословенного' - так в книге!), а по-моему -'Благословленное слово' .
      Арамейское אברא / абра// эбрэ - ивр. אמת / эмет = 'истина'
      Арамейское אברא / авра // эвре - ивр. אבר / авар = 'перо' (עופרת)
      Арамейское אבראי / абараи // эвреи - ивр. בחוץ/ бахуц - ' уходи; вон'
      Арамейское איברא / ивра // - ивр. זרוע/ зроа - ' мощное семя' ----- שדא / шеда// жида - ' семя'
       Арамейское אברי / ибаре // эврей - ивр. נברא/ нивра - ' сотворённый, очищенный, оздоровлённый'
      
      
      
      Подробно рассматривает ее Э.А. Уоллис Бадж в работе 'Амулеты и талисманы': '...мне представляется, что эта формула основывается на чем-то гораздо более древнем и, в любом случае, происходит из более раннего источника, [чем труды Саммоника]. Предпринималось множество попыток прояснить ее значение, но наиболее вероятным из всех представляется толкование, приведенное в 'Каббале' Бишоффа (1903). Он возводит эту формулу к халдейскому выражению אבדא כדברא / Аббада ке-Дабра, которое, по-видимому, представляет собой обращение к лихорадке и означает нечто наподобие 'погибни, как это сло-во''.
      Возможно, что в действительности же в слове אברא /абра букву ר путают с буквой ד . Но если написать אברא כדברא /абра каДабра - смысл будет 'расправь крыло , как (это) слово' или точнее на иврите אברה כדברא /абра каДабра = 'расправь крыло , как (это) слово (по этому сло-ву)'.
      Очистительный и оздоровительный смысл наводит на написание: הברא כדברא /абра каДабра = 'Очистись, вылечись как слово'
      
      
      אבראכדברא
      אבראכדבר
      אבראכדב
      אבראכד
      אבראכ
      אברא
      אבר
      אב
      א
      אבראכדברא
      אבראכדבר
      אבראכדב
      אבראכד
      אבראכ
      אברא
      אבר
      אב
      א
      
       אבראכדברא
      אבראכדבר
      אבראכדב
      אבראכד
      אבראכ
      אברא
      אבר
      אב
      א
      אבראכדברא
      אבראכדבר
      אבראכדב
      אבראכד
      אבראכ
      אברא
      אבר
      אב
      א
      
      
      
       אברא כד ברא /абра кад бра = 'истина (арамейск., еврей) + сосуд + [который] очищает, лечит, творит'
      По Вашкевичу: 'Исцелил, он исцелил'
      אברא כדברא /абра каДавра = (арамейское) - 'истина подобна слову', а слово Бога подобно истине!!
      אב רא כדו ברא /аб ра кадо бра = 'Отец (небесный Бог Ра) + усмотрит (רא) + сосуд его (כדו /кадо - сосуд его = כד שלו ) + очищает, лечит, творит'
      אב רוח הדברא /аб руах а-дабра = 'Отца + дух + слово'
      
      הברא כד הברה /аБра кад аБра = 'стать крепким, сильным; затем - длится, долго находится в каком-л.состоянии (шумерск. ) + сосуд + кормление избранного'
      
      Абракадабра (от лат. abracadabra...
      http://www.liveinternet.ru/users/3596969/post175893292/
      
      אבר אכד ברא /эбер экад бра - 'Член (фалл Бога) Аккад сотворил'
      Треугольник вершиной вниз представляет собой
       изображение фалла
       и тестикул
      Адама
      Аккад - это Халдея!!
      В современных словарях слово Аккад написано так: אכד /аккад. кабалистически -
      א - Бог
      כ - Рука, ладонь - 'сотворил'
      ד - Далет, дверь - דביר /двир - 'Святая святых Храма' - 'вход' - это зиккурат - Храм, возвышение, откуда входят к Богу - Господину неба - מר דק /мар док = 'Господь неба'
      В абракадабре усматривали и ключ к пентаграмме. Э. Леви предлагал следующее истолкование магического треугольника: "А отдельное представляет единство первого принципа, т. е. интеллектуального, или активного, агента. А в соединении с Б - оплодотворение бинера единицей. Р - есть знак Тернера, так как оно представляет иероглифически истечение, происходящее от соеди-нения двух начал.
      
      
      עקד /акед - 'Собрание, сборник'. בית- עקד ספרים /бейт акед сфарим - 'книгохранилище'.
      עקד /акод - 'полосатый'. Страна Аккад - полосатая - то зелёная {ירק /йарок = 'зелёная', Яркая - отсюда - Ирак}, то серая, пустынная. Зелёная полоса идёт вдоль рек Тигр и Евфрат и вдоль каналов.
      ע"ק כד /ак кад = 'Святой город {עיר הקודש - ע"ק /АК-'белый' } + сосуд'. В позднейшее время 'Святым (Ак = 'Белый' тюркск.) городом' назывался Иерусалим. Но в более древние времена, когда в Святой земле -Эрец-Исраэль об Иерусалиме нет упоминаний { в Библии (в книге, где Моше посылает разведчиков, нет упоминаний о городе Иерусалиме}, 'Святым' мог быть и другой город. Например, в Месопотамии Святым городом святым городом был Ниппур. В Храмах хранились священные сосуды, которых никто никогда не мог видеть. Были ли это в дейст-вительности амфоры и кубки? Может, это были знания, записанные на свитках, которые в свою очередь хранились в священных сосудах, подобных тем, которые нашли учёные в Кумране. Свитки там хранились именно в цилиндрических сосудах.
      11 - число букв этого слова - присоединяет единицу посвященного к десятку Пифагора, а число 66 - сумма всех сложенных букв - образует каббалистическое число 12 - квадрат Тернера - и, следо-вательно, является мистически квадратурой круга. Заметим мимоходом, что автор Апокалипсиса, этого ключа христианской Каббалы - составляет число зверя, т. е. идолопоклонства, прибавляя 6 к двойному сенеру абракадабры, что каббалистически дает 18 - число, соответствующее в Таро ие-роглифическому знаку "ночи" и "профанов", "Луне, собаке, волку и раку", - число таинственное и темное, которого каббалистический ключ 9 - есть число посвящения".
      Источ.: Папюс. Практическая магия. М., 1998.
      
      abracadabra
       abracadabr
       abracadab
       abracada
       abracad
       abraca
       abrac
       abra
       abr
       ab
       a
      
      Далее вниз слово в треугольнике записывается так:
      אב רא כד בר /аб ра кад бар = 'Отец усмотрит сосуд чистый' или
      אבר אכד בר /абер акад бар = 'Крыло, член + Аккада + сын' или
      אברא כד בר /абра кад бер = 'истина + сосуд чистый'
      
      אב רא כדברא /аб ра кА давра = 'Отец ('Бог') + видит + как + поле (арамейск. דברא /давра = שדה /саде) - т.е. Бог видит далеко, как в поле - для Бога-отца нет препятствий
      
      אברא כד /абра кад = 'истина - сосуд'
      
      אבראכ /абрах == אברא אך /абра ах = 'истина действительна' - имя якобы египетского бога Абракса (см. ниже)
      אברא כד אברא אך / абра кад абра ах = 'Истина сосуд Истина действительна, истинна'
      
      אברא/абра = арамейское 'истина'
      
      אבר /абер = 'член (крыло, фалл)'
      
      אב /аб, ав = 'Отец'
      
      א /алеф - 'Бог'
      
      Однако арамейская запись Абракадабра ( http://www.liveinternet.ru/users/3596969/post175893292/ ) насчитывает не 11, а 9 уровней!
      IX - ЧИСЛО Isusa Xrista - 'Спасителя' ישע /Йеша. Гематрия слова 'Спасение' - ישע == 70+300+10 = 380, а малая гематрия == 3+8+0 = 11
      
      
      Слово 'Абракадабра' на слух (!)можно записать и так:
      אב רעה כדאה ברא/Аб Ра каДа Бра - 'Отец правит, когда парит - творит(очищает, лечит)'. 'Отец' - Бог. Его символ - парящий Орёл (в досл. Пере-воде - принадлежащий Богу).
      Ещё один вариант:
      הברכה דאה ברא/абраха Да Бра - 'Благословением подобно Летящему (Богу) очищает'
      הברכה דע ברא/абраха Да Бра - 'Благословение знай, (оно) очищает, лечит, творит'
      
      
      Фестиваль АбРаКаДаБрА продолжается.
      http://www.lookatme.ru/cities/moscow/events/65816-abrakontsert-v-prostranstve-v-o-z-d-u-h-den-pobedyi
      
      
      Абракадабра" http://muzzone.ru/news/406
      
      http://vladimirbershadsky.info/page/abrakadabra-magicheskaja-formula
      ?44
      
      2011-04-23
      
      Акрабукус
      
      Амулет 'Ситра Ахра' (арамейск.) - סטרא אחרא /ситра ахра - 'нечистую силу + за-держивает':
      
      
      
      אקראבוקוס
      קראבוקוס
      ראבוקוס
      אבוקוס
      בוקוס
       וקוס
      קוס
      וס
      
      
      Первая часть слова אקראבוקוס /акрабукус - אקראב /aqrab похожа на слово עקרב / aqrab - 'скорпион'.
      אקרא /акра - ' случай'
      אב /аб - 'Отец', т.е. Господь Б-г
      בו /бо = 'в нём'
      
      קוס /кус = гематрия = = 166 = = עליון /Элион = 'Всевышний' - Имя Бога и титул сфиры Кетер; 166 = = מעון /Маон - 'Обитель, пятое небо', соответствующее Гебуре; נפול/Нафула - 60-й демон Гоэтии
      וקוס/укус - ~ 'укус' акраба ( скорпиона) - 'не дай Бог' - ' и Всевышний; и Обитель (Его); и Нафула (60-й демон Гоэтии)'
      
      וס /ус - 'совокупление, соединение' = = 66 = = יון /Йон - 'Божий ; Голубь'
      
      Итак, что же означает сей амулет -
      
      אקראבוקוס
      קראבוקוס
      ראבוקוס
      אבוקוס
      בוקוס
       וקוס
      קוס
      וס
      
      ?
      
      Когда СЛУЧИТЬСЯ, что нападёт на тебя СКОРПИОН или иная нечистая сила, то Отец небесный Всевышний, обитающий в обители, Он в нём - в этом амулете. Соединишься, совокупишься ты с Ним - Духом божьим и задержит Он нечистую силу.
      
      Меэврит
      На обороте щитка - другая надпись:
      מאברית
      אברית
      ברית
      רית
      ית
      ת
      
      
      מאברית = = 653 = = אנכי יהוה אלהיך / Анохи YHVH Элохеха - 'Я Господь Бог твой'.
      אברית /эврит - 'Союз с Богом (א)'. {עברית /иврит - 'Священный язык, на котором переходящие и опилодотворяющие говорят с Богом'}. Гематрия слова אברית = = 613 - число заповедей божьих для ивреев = = בריתא /барайта - 'раздел Талмуда, посвящённом заповедям' - Устная Тора
      ברית /брит// берит - 'завет'; 28-й демон Гоэции = = 612 = = יבם /Йбем - '70-е Имя буквы с 37божье Шем ха-Мефораш' (4q Рака), а народов мира - 70 по Торе. בים /Бим - '26-й демон Гоэции'
      
      
      רית / /Rit ~ רתי /Riti =' я щадил, я пощадил; я был благожелателен' ( в библии применяется перевёрнутое время - 'я пощажу, я буду благожелателен'). Гематрия רית / = = 610 = = ששי /шиши - 'шестой' (шестиугольник, гексаграмма - - opendreams.ru - http://aing.clan.su/publ/pentakliamuletyoberegitalismany_i_td_2_stranica/1-1-0-84
      ) = = שיש /шееш = 'Тот что есть' - 'Сущий' Бог = = ירת /йерет - '27-е Имя божье по Шем ха-Мефораш' = = ים /Йам - 'море'
      
      ית /Йат - ' этот' (арамейск. ) = = 410 : = = משכן/мишкан - 'шатёр; переносной Храм';= = קדוש /кадош = 'Святой' - Постоянный титул Господа Б-га;= = שקי /шеки - 'буквы с 37 по 39 42-х буквенного Имени божьего' - 'изольёшь мне'
      
      ת - буква תו /тав - 'Знак' конца. В древнееврейском алефбете обозначалась так - 'Х' = = 400 : = = שכלים сехелим - 'разумы'; שנים /шаним - 'годы'
      
      Соединим все понятия вместе, получаем:
      Я Господь Бог твой. Заключил Я союз священный с тобой. Этот завет мой. Я пощажу тебя, Я буду благожелателен к тебе, заключившему со Мной союз этот Святой. Я изолью тебе Мою благо-дать, До конца годов твоих ты будешь сохранять разум.
      
      
      
       Лицевая сторона амулета наделена силой избавить владельца от внешних тёмных сил. На оборотной стороне амулета выгравирована молитва, позволяющая сохранить и приумножить те силы святости, котрые имеются у каждого
      
      
      http://h-kluch.ru/index.php?ro... :
      
      
      Звезда Соломона - Пентаграмма
      
      
      Абраг, абрек
      Фасмер:
      абрек
      
      "горец, разбойник", кавк. || Заимств., по-видимому, из черк. abrek - то же, откуда и осет. abreg - то же. Это слово широко распространено в кавказских языках; Хюбшман, Osset. Et. 119; Эркерт 116. По мнению Миллера (ЖМНП, 1886, октябрь, стр. 250), происходит из осетинского языка; ср. осет. aburäg "подкрадывающийся" - от aburun "подползать"; иначе - Г. Шмидт, Liber Semisaec., 466 и сл., который видит первоисточник в груз. abrak'i, мингрельск., имер. abragi. [Русск. слово - с 1743 г.; в художественной литер. - с 30 гг. XIX в. Получено непосредственно из черк.; первоисточник - ср.-перс. *āpārak "грабитель" - Абаев, ВЯ, 1958, ? 1, стр. 117 - 120; его же, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 25 - 26. Иначе см. Детерс, IF, 61, 1954, стр. 329. - Т.]
      
      Здесь привлекает осетинское aburäg - "подкрадывающийся", а на иврите:
      
      אב הרג /Аб Араг - 'отец убийства'. Если же написать אבו הרג/абу араг, это переводится 'Его отец убийца, убийство'.
      Действительно, осетинское 'aburäg' - 'ПОДКРАДЫВАЮЩИЙСЯ' и есть как бы 'ОТЕЦ УБИЙЦЫ', т.е. сначала человек подкрадывается, а затем нападает и становится убийцей. См. также 'грозный'
      
      בהרג /бэараг - 'в убийстве, убийственный'. Отсюда------вРаг.
      Кавказские народы по ивритской традиции прибавляют к слову ар-тикль 'а'-------- аВраг------ аБраг \ הבהרג / аБараг - ' убий-ство'
      
      Вот, что написано в словаре Штейнберга:
      
      
       В Бытии 41:43 сказано: 'И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему;
       велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: אַבְרֵךְ / аврех // абрек - преклоняйтесь! { я преклоню колено}. И поставил его над всею землею Египетскою.
      Т.е. перед абреком все должны преклоняться!' Абрек - смотрящий от Бога.
      
      Абрек - 'разбойник' - в грузинском "Абраг" \ אב הרג / аб араг = 'отец убийства', т.е. умелый убийца.
      Абраг \ עברג = 'пересекать границы, совершать ошибку ++ 58/ 231 : скиталец, незнакомец, бродяга; львёнок (גר /гар = страх---- слеванаправное чтение - /Рег // Режь!);'
      
      Абрек \ אב ריח / аб риах = "Отец запаха" - абрек чует добычу, аки волк!
      
      
      Широкое распространение этого слова 'Абрек' в кавказских языках - в грузинском "Аб-раг" \ , а также и русское "Абрек" наводит на то, что между этими разными народами существовал язык межнационального общения. Какой же это язык? Учитывая то, что Грузия в то, да и в наше время называлась "Иверия" или "Иберия" {עבריה /иврия - 'еврейка'}, то вывод однозначен - это симитский язык роксолан - израильтян 10 колен!
      
      
      [עבר] ------► עבראג / авараг // абраг - 'עבר переходящий через границы, нарушающий; перегоняющий {угоняющий} скот; 2. зачинающий, делающий беременной; 3. придающий еврейскую форму, еврей; 4. сердящийся {грозный}; 5. грешащий, преступный [עברה / авера] + + Бог героев (אג - начальные буквы - אלהים גבורה /элохим гвура - 'Бог силы; Бог героев, мужей. + + רא Смотреть, {смотрящий} на אג Имя Бога (для пятого сефирота) - /גבורה /Гвура //Гебурах; {богатырство} + + אג Произносить буквы, проклинать, клясться (# 2/231 )'
      
      Абрек
      אברך /аврех // абрек = 'молодой человек; молодожён' - 'ожес-точил уд твой'.
      
      [אבר] / ибер // абар - 'ожесточил' (иберы - жестокие горцы Пи-реней (Иберийский п-ов) и Кавказа - иверы → Иверия - Грузия)
      [אבר] / эвер // авар - '1. член {*уд \ וד = : וד ^ דו / до, ду- 'два, двойственность; любовь [וד /уд], дружба' (62/231)}; 2. крыло {* бурка абрека}' - Эвер - библейский предок эвреев, которые улетели на крыле Господа в святую землю :
      Исход 19:4 :
      ВЫ ВИДЕЛИ, ЧТО Я СДЕЛАЛ,
      ЕГИПТУ И ВОЗНЕС ВАС
      НА КРЫЛЬЯХ ОРЛОВ,
      И ПРИНЕС ВАС К СЕБЕ.
      Еве́р (ивр. ‏עֵבֶר‏‎, Эвер, 'Странник', עברי / иври - 'Перешедший реку') - предок израильтян в соответствии с Быт. 10-11. Праправнук Ноя, правнук Сима, сын Салы, отец Фале́ка и Иокта́на(Быт. 10:21).
      
       Молодые неженатые мужчины должны были добывать богатства для калыма {כלים /калим (келим - 'невестка моя (узб.)')} - выкупа невесты {כלה /кала - невеста}. Они могли добыть это богатство только путём разбоя. Разбойники - это 'абреки' - банда молодых людей.
      С необходимостью добычи для калыма связано и слово '"ХУННУ" невозможно расшифровать, не используя словокорни Святого языка:
      הון נוע / хон ну//хун ну = "Богатство + набег, движение", т.е. "Хунны" - это те, кто добывает богатство набегами.
      
      Это исследование подтверждается словами Л. Н. Гумилёва:
      "Рядовой хунн, родившись воином, должен был быть только им и ни-кем иным. Но, хотя честолюбие при этом страдало, он получал надежные гарантии того, что его положение не ухудшится, так как род не мог его оставить на произвол судьбы. Богатеть он мог за счет добычи, которая была его неотъемлемой собственностью." (История народа хунну. гл. V Свистящие стрелы, стр. 63).
      
      "К тому же эти походы играли большую роль в экономике хуннов. На ранних ступенях исторического развития возникала примитивная система приобретения недостающего продукта путем систематического захвата запасов у соседей. В этой стадии война была опасным, но доходным промыслом, и добыча становилась народным достоянием.'
      
      "Абрек" \ עברך / аварех // абрек = "пересекать границы тебе" - абреки - находники, пересекающие границы-реки для грабежа иноплеменников. Черекесские князья регулярно устраивали набеги даже и на своих крепостных с целью похищения юношей и девушек для продажи их в рабство в Стамбул.
      
      'Абрикос' - см. Курага
      АБРИКОС ( по Г. Успенскому- http://www.pochemyneinache.com/alfavit/1/str24.html#1 )
      ________________________________________
      
      
       Оно явилось три столетия назад из Голландии: откуда привозились на Русь абрикосы. Но голландцы свое "abrikoos" позаимствовали у французов, которые зовут этот вкусный плод "abricot", переняв это название из испанского языка:
      там он именуется "albercoque". Что это, конец эстафеты?
       Вовсе нет. Испанцы взяли имя фрукта у арабов-мавров: по-арабски "абрикос" - - "аль-биркук"... Что же, значит, слово это пришло в индоевропейские языки из семитских? {чур меня!} Представьте себе, ничего подобного: семиты-арабы, в свою очередь, пересадили его к себе из латинского языка индоевропейцев-римлян. Идет только спор, как оно образовалось у них: то ли из прилагательного "прэкокс" - "ранний", "скороспелый" (абрикосы поспевают намного раньше своих собратьев -
      персиков), то ли из другого прилагательного "априкус" - "согретый солнцем"
      (см. Апрель). Если так, "абрикос" значит "солнечный плод".
       Видите, какую причудливую петлю описало это слово по миру? И мы с вами зовем абрикос абрикосом, даже не подозревая, как сложен был его путь, прежде чем оно проникло в наш язык. А ведь абрикос мог бы очень просто получить у
      нас имя "курага" (т. е. "сушеный абрикос") или "кайиса" - от "кайысы" - абрикос, если бы мы заимствовали название для него не с Запада, а с Востока.
      
      אבריא כות / абри кот // абри кос = 'אב Отец + בריא творение, оздоровление אבר полового члена + רי влага + כו Господа Б-га + ות знак' - абрикосы напоминают по виду половые органы и считаются очень полезными для отцовства
      "albercoque"
      על בר כו קוה / аль бер Ку кава / Аль бер Ку куэ = 'высший Бог + чистый, зерно, семя + Господь Б-г + надеяться, уповать'
      Прэкокс \ Precox
      פרה (פרי) קש / при кош - 'плодиться, размножаться (плод свежий, влажный) + делающий твёрдым (член)'
      אב (עב) ריח עושה / аб (аб) риах осэ // аб рик осъ = 'אב отец (עב тучный {свежий с} + רי влагой + ריח ветер, дух + עושה делает )'
      
      
      
      
      
      Абсолют - см. 'Ш'
      Абсолют (от лат. absolutus - безусловный, совершенный):
       Абсолют в философии - понятие в религии и философии.
       Абсолют в общей топологии - топологическое пространство с особыми свойствами, единственным образом сопровождающее всякое регулярное пространство.
       Абсолют в проективной геометрии - кривая, представляющая собой множество бесконечно удалённых точек в проективной модели плоскости Лобачевского.
      
      абсолютный
      абсолю́тный, впервые у кн. Куракина, из польск. absolutny 'самодержавный'; абсолю́тство 'самодержавие' (начиная с Петра I) преобразовано из польск. absolutność; см. Смирнов 27.
      אב (עב) סאל אות / аб (аъб) соль от // аб (аъб) соль ут = 'אב Отец (עב тучный) {Бог} + + סאל 45/72 Имя божье + + אות знак, чудо, знамение; сигнал; печать '
      אב (עב) סאל עות / аб (аъб) соль ивет // аб (аъб) соль ут = 'אב Отец (עב тучный) {Бог} + + סאל 45/72 Имя божье + + עות кривить'
      
      "АбСолЮт", но Аб - отец относится к СОЛнцу:
      
       אב (עב ) סו עליות - " אב Отец (עב тучность, т.е. отец тучности и туч) ++ סו СОединение ++ (с) עליות Высшими {**силами?}".
      
      ילי / Или - 2/72
       אב (עב) סאלי אות / Ab (a'b) soli out - " אב Отец (עב тучный, туч, ОБлаков) ++ סאל 45/72 Имя Бога моего ++ אות чудо, знамение, сигнал {гром и молния; нОТа} ++ אות печать; подходящий, подобающий"
      
      אב (עב) סו לוט / аб (аъб) со лут = 'אב Отец (עב тучный) {Бог} + + סו соединение, совокупление пениса (ו) и вагины (ס) {мужского и женского = יה /Ya } + + לוט завёрнутый, вложенный; покрытый'
      
      Абхазия-Абсны
      Слово же "АбХазия" имеет соответствие:
      אב חזה /Аб хаза -
      
      "Отец + прорицать",
       "Абхаза" \ אב חזה / Аб хаза - "Отец (божественный предок) ++ 1. видел 2. со-зерцал 3. прорицал, предвидел", т.е. пророк.
      
       Эти качества присущи прежде всего Аврааму (АБрахаму).
      
      Во главе народа абхазов - адыгов (черкесов) стояли князья из нескольких благородных родов, которые не смешивали себя с поддатным населением, устраивали на него традиционные набеги, захватывали юношей и девушек и продавали их в рабство за море - это был их основной промысел и источник больших денег.
      
      Применительно к трём черкесским княжеским родам (от трёх братьев-израильтян), они обозначались на гербе Кабардино-Балкарии тремя шести-конечными еврейскими звёздами :
      
      http://www.heraldicum.ru/russia/subjects/images/kabarda4.gif - см. Кабарда \ כבר דאה / кабар даа = 'нагромоздил {горы} ++ это + летать, парить'
      Черкесский князь, княжна и знатный воин - черкес:
      
      https://scontent.fsdv2-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/46488201_321584698662333_4058699431355088896_n.jpg?_nc_cat=108&_nc_ht=scontent.fsdv2-1.fna&oh=c349033fde3c33384cb0143dfa424100&oe=5C71EE11
      Обратите внимание на головные уборы, напоминающие маковки православных церквей (מכובע / маковэа - " шапочный, как каска, шлем";
       מקבע / макавэа - "устанавливающий, определяющий" - ср. Маккавеи - братья в Израиле, восставшие против угнетателей) - такие же шапки даны коэнам в фильме 'Иисус Христос - суперзвезда'. На шлеме левого князя - перья, означающие, что он - благородного происхождения - от Авраама \ אברהם / авраам = 'перо, крыло, член им'
      
      
      
      т.е. Абхазия - Земля предка - Прорицателя - Авраама.
      
      
      https://scontent.fsdv3-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/30595216_830239610434732_7081254658240594951_n.jpg?_nc_cat=104&_nc_ht=scontent.fsdv3-1.fna&oh=3969cbb124e817b371d960e2775f1565&oe=5CE3979C
      
      В XII веке царство Абхазия захватывало почти всё Закавказье. Это было не царство, завоёванное предками современных абхазов, а царство, где управляли благородные князья и цари - потомки Авраама. Сама Грузия называлась 'Иверия' \ עבריה / иврия // иверия - 'Еврейский Бог' перешёл границы [עבר] (Святой земли) и оплодотворил [עבר / ибер - 'сделать беременной, зачать'] Законом божьим - Торой - племена и народности.
      
      В грамоте 1057 года, данной Шио-Мгвимскому монастырю, государь подписался: 'царь абхазов и всего Востока новелисимос'. На монете собственного чекана выбил: 'Христос, возвеличь Баграта, царя абхазов и новелисимоса!'. Еще позже, возведенный в звание севастоса, царь Баграт III в надписи Кулалисской церкви 1060 г. именуется как 'Баграт, царь абхазов и картлов и севастос и сын его Георгий куропалат'. В надписи Атенского храма Баграт III упомянут как 'царь царей и севастос и сын его Георгий куропалат'. На монете, относящейся к этому этапу правления, выбито: 'Христос, возвеличь Баграта, царя абхазов и севастоса!'.
      Георгий V (II), царь Абхазский (1072-1089-1112).
      Еще при жизни отца своего Баграта IV и при его правлении являлся соправи-телем своему родителю и упоминался вместе с ним на различных надписях, носил титул царя абхазов и куропалата. В грамоте Шио-Мгвимскому (1170 г.) Георгий V подписался как 'царь абхазов, картвелов, ранов и кахов, шарван-ша и шаЬанша, и Востока и Севера владетель'. На монетах собственного чекана величается как 'царь абхазов и картлов и Новелиссимос'. После получения звания севастоса 'Георгий, царь абхазов и картлов и Севастос'. Сведущая монета называла правителя, как 'царя абхазов, картлов и кесаро-са'.
      Давид I (II), Строитель, царь Абхазский (1089-1125).
      Еще до восшествия на престол был соправителем своему отцу Георгию V. На многих надписях и монетах этого периода уже чаще употребляются
      не этнические или территориальные титулы, а статусные и должностные: царь, царь царей, кесарос, куропалат, новелиссимос, севастос и т.д. Тем не менее, надпись на одном из церковных крестов
      гласит: 'Абхазов и картлов, ранов, кахов и армян царь Давид'. Аналогично государь назван на одной из монет собственного чекана: 'Давид, царь абхазов, картлов, ранов, кахов и армян'. В своих письмах, направленных Давиду I Строителю персидские шахи называют его 'царь царей Абхаза, Шаки, Алана и Руса'. Вообще, во множестве восточных документов цари абхазские называются Абхаз, страна - Абхаз, и население - Абхаз. Под куполом Моквского собора (совр. Абхазия, Ачамчирский р-н) до XVIII в. сохранялась надпись на греческом языке, которая гласила: 'Расписана при Алексее Комнине и великом царе абхазов Давиде'.
      Дмитрий IV (I), царь Абхазский (1125-1156).
      Наследовал отцу своему Давиду Строителю. Чеканил монеты без обозначения территориальных и этнических названий.
      Георгий VI (III), царь Абхазский (1156-1184).
      Наследовал отцу своему Дмитрию IV. Чеканил монеты без территориальных и этнических названий, а также без византийских титулов. В документах же, напротив, довольно подробно перечислял составные части государства и подвластные ему народы. В грамоте Шио-Мгвимскому монастырю 1170 г. подписался как 'царь абхазов, картвелов, ранов, кахов, шарванша и шаНанша, Востока и Севера владетель'. Другой церковный документ 1178 г. государь завизировал, как 'абхазов, картлов, ранов, кахов и армян царь царей, шарванша и шаханша и всего Востока и Запада владетель-самодержец'. 'Абхаз', 'царь Абхаза' - так называют Георгия VI персид-ские шахи в своих письмах.
      Тамар, царица Абхазская (1184-1208).
      'Дочь царя Георгия'. Так государыня именовала себя на монетах. Затем шли различные христолюбивые эпитеты. Географические и этнические термины на нумизматических данных этого периода не имеются. В письменных документах сохранялись прежние традиции. К примеру, в грамоте, жалованной Гелатскому монастырю 1193 года Великая Тамар именует себя как 'абхазов, картлов, ранов, кахов и армян царь и царица шарванша и шаханша и всего Востока и Запада самодержица'. Аналогичная титулатура царицы царей имеется в грамоте Шио-Мгвимскому монастырю от 1201 года.
      Георгий VII Лаша', царь Абхазский (1208-1212-1223).
      Наследовал матери своей - царице Тамар. Эпитет 'Лаша'' в переводе с абхазского обозначает 'светоч', 'светоносный' и в данном контексте имеет религиозный смысл. Да и сам титул царя на монетах собственного чекана имеет
      христолюбивое содержание: 'Царь царей', величие мира и религии, Георгий, сын Тамары, меч Мессии'284. На грамоте, пожалованной Шио-Мгвимскому монастырю в 1214-1216 гг., государь именует себя, как 'волею Божией абхазов, картвелов, ранов, кахов и армян царь, шарванша и шаханша, и всего Запада и Востока самодержец'. По
      протоколу персидского двора к царю Абхазскому Георгию Лаша надлежало обращаться (за вычетом пышных восточных эпитетов и религиозных наречений) - 'царь царей Абхаза, Шаки и Алана'.
      Русудан, царица Абхазская (1223-1247).
      Наследовала старшему брату своему Георгию VII Лаша после его смерти. При ней произошло разделение Абхазского царства на восточную и западную части. На монетах царица абхазская представлялась религиозными определениями. В письме Римскому папе Гонорию III (1216-1227) именовала себя царицей Абхазской.
      Анализ терминов, содержащихся в титулатурах абхазских царей, выявляет основные закономерности и тенденции. Обращает на себя внимание этническая и географическая терминология. Когда самодержец многонационального Абхазского государства именовал себя кратко 'царь абхазов', или 'царь Абхазский', то смысловое наполнение термина было равнозначно понятию 'царь всея Абхазии'. Когда государь именовался 'царь абхазов и картлов' или же добавлялись иные территории и народы, к примеру, раны, кахи, шарванша, шаханша и прочие, это указывало, что вто-рыми по значимости в государстве были картлы, а остальные добавлялись по убывающему значению, по времени присоединения и политическому положению на тот момент. Как показывают документы, вплоть до XIV в. в титулатуре властелинов Абхазского царства на первом месте могли называться только абхазы. Государь централизованного государства мог называться и назывался только как 'царь Абхазов'. Но науке не известен ни один случай, когда абхазский царь подписался бы, к примеру, (только) царем картвелов. Такого прецедента нет ни среди нумизматических фактов, ни в грамотах, ни в лапидарных надписях. Абхазы в многонациональном Аб-хазском царстве были титульной и многочисленной нацией и пользовались всеми вытекающими из такого привилегированного положения преимуществами. Безусловно, абхазы занимали доминирующее положение во всех сферах государственной жизни: в царской канцелярии, в церковных и военных структурах, в просвещении, научной и культурной жизни страны и это верховенствующее положение
      абхазов документально закреплено в титулатуре правителей Абхазского цар-ства.
      https://www.facebook.com/groups/418134964913502/?multi_permalinks=2155173804542934¬if_id=1549306961711966¬if_t=group_highlights
      
      А какой абхазский вариант? Абсны= "Божьи леса". А вот интересно, что означает слово "Абсны"?
      На иврите это соответствует
      סנה אב /аб снэ - "Отец + терновый куст, неопалимая купина", т.е. намёк на Бога, разговаривающего с Моисеем из горящего но не сгорающего куста. После этой беседы {שיח /сиах - '1. куст; 2. беседа'} Моше стал прорицать.
      
      Абсу - АБЗУ (шумер.), Апсу (аккад.), в шумеро-аккадской мифологии мировой океан подземных пресных вод, окружающий землю (возможно, оформлению этого мифологического представления содействовало наблюдение над заболоченными почвами нижней Месопотамии, где отдельные равнинные участки земли как бы плавали в выступающих из-под почвы пресных водах). Владыка А. - бог мудрости Энки, его храм в Эреду(г)е (позже - в Уре) носил название Апсу или 'дом Энгурры' (шумер. Энгурра - синоним А.). Одновременно А. считалось потаённым, где-то в глубинах спрятанным местом, куда боги не могут заглянуть и где хранятся таинственные могущественные силы - ме. В шумерском мифе об Энки и Нинмах Энки велит Нинмах вылепить к А. из глины А. человека. В вавилонских космологических представлениях (аккад. поэма 'Энума элиш') Апсу - персонификация мирового океана, первопричина жизни, воплощение первозданной стихии, муж Тиамат. Апсу и Тиамат, мешая свои воды, создают первых богов 'старшего поколения' - Лахму и Лахаму (см. в ст. Лахама). 'Молодое поколение' богов раздражает своим поведением Апсу, который вместе с советником Мумму строит планы их уничтожения. Но Эйя (шумер. Энки) усыпляет Апсу и затем убивает его. Над убитым Апсу Эйя возводит жилище 'Апсу' и в нём зачинает Мардука.
      
      Абхазия - Апсны - влажная страна, наполненная водой рек. עפש /ипеш// апас = 'покрываться плесенью'. Кроме того, в Абхазии находится крупнейшая кодорская ('мрачная, тёмная' - קדר)пещера, которая представлялась, как вход к подземным водам Апсу.
      
      Абы-как, кое-как, небрежно
      
      אבי קח /ави ках = 'мой отец (Б-г) + бери, возьми' - всё, что не поднесу Б-гу, всё он возьмёт.
      
      В Храме делали жертвоприношения-сожжение жертвы. Так зачем же сжигать хорошее, думал нерадивый жертвователь. Нерадивая жертва - 'абы- как' - осуждаются в еврей-ской традиции, так как настоящая жертва могла быть только то, что является самим дорогим для тебя. А жертва 'абы-как' не будет принята Б-гом.
      
      קוה קח /кава ках // кое как = ' надежда + возьми, бери'
      
      Ав-ав
      Голос собаки, волка
      אב / ав = ' Отец, пращур'. Многие племена вели свою родословную от предка-волка. Слово 'volk' на немецком языке означает... 'народ'.
      
      הב-הב / haw - haw - ' дай-дай' = = 14 = = יד - ' рука'
      
      אף / аф - '1. нос (в т.ч. собачий) 2. гнев'
      
      Авва!
      Выражение боли, жалобы и мольбы
      הך /*Ах - 'бей!' ------► ср. немецк. 'Achtung - 'внимание, берегись'' \ הך תנע / ах тунаъ = 'бей! ++ начало движение, запустить (машину)'
      הכא / аха - 'здесь, тут' ------► ср. אהה / аhaa // ааа - 'любил, любила' --------► אח / ах - 'брат'
      הכאבה / ахъава - 'причинение боли' ------ ср. אהבה / аhawa - 'любовь'
      
      אב / ав - '1. Бог-Отец', אבא / авва - 'Отче, отец мой' ----ср. 'Авва-отче, чашу эту мимо пронеси' (Б. Пастернак, исп. Владимир Высоцкий - https://www.youtube.com/watch?v=yw_fYOflvYw )
      
      אבה / ава - '1. желал 2. соглашался' - т.е. ааавааа - 'пожалей, полюби' - в русском языке слова 'жалеть ' и 'любить' - понятийные синонимы. Как видно, эти же понятия есть и в иврите!
      
      Аваль
       (от франц. aval - одобрение) - дополнительное поручительство, гарантия, в силу которого лицо (авалист) принимает ответственность за выполнение обязательства каким-либо из обязанных по векселю или чеку лиц - акцептантом, чеко- или векселедателем, индоссантом. В роли авалиста обычно выступает банк, хотя аваль может даваться любым лицом, кроме плательщика. Аваль увеличивает надежность векселя или чека, хотя исполнение обязательства может быть гарантировано авалем только по женевскому векселю, англо-американскому праву аваль неизвестен.
      
      לוה / лава - 'брать взаймы' (отсюда жарг. 'лавы, ловы, Ловое' - 'деньги' и ловить)
      слеванапрвное чтение слова לוה /лава даёт 'аваль'.
      
      
      
      
      Авария (катастрофа)
      Фасмер: ава́рия, из ит. avaria или франц. avarie. Источником ром. слов яв-ляется араб. ʽawâr 'повреждение'.
      АБАР
      ар. убирать, перемещать, ----- [עבר]
      АВАРИЯ - через арабск. "аввара" - повреждать.
      עברה / авера - '1. грех 2. проступок, преступление'
      עברה / авра - '1. гнев'
      הפרעה / афраа - ' нарушение, помеха' [פרע]
      
      הבעריה / аВария - 'уничтожение Богом'
      
       АВАР
      ар. Быть устраненным, убирать(ся), перемещать, передвигать,
      уносить;
      АБОРЕЙ
       нов-вав. Уборка, устранение, АБОРЕЙ - при уборке урожая срезают колосья.
      הבעריה / а-Вария = ' горение, сжигание [בער] + Бога, божественного'
      
      
      
      
      
      
      август
      Фасмер: а́вгуст название месяца, др.-русск. авъгустъ - то же; через греч. αὔγουστος из лат. augustus; см. Фасмер, ИОРЯС 11, 2, 218; Гр.-сл. эт. 25.  [С 1492 г.; см. Фогараши, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 63. - Т.]
      'b, abu - аккадское название пятого месяца вавилонского календаря;
      В Израиле - месяц "Ав" примерно соответствует августу: на ИВРИТЕ אב /ав - "Отец";
       עב / Аб, ав - 'тучный, густой' (густо колосятся хлеба от Отца не-бесного).
      אב / Aw - 'Отец' (урожая) - т.е. Бог солнца שמש / Шамаш - русского Ярилы.
      
      
       [огуст] \ הו גו סת / O gu st - 'Бог народа ++ свят Господу'
      
       На самом деле название месяца - Август - семитское, связано со сбором урожая, :
      
      
       АвГуст \ עב גוסת / / ав густ = " עב тучный, толстый ++ ты ломал [גוס], разбивал {молотьба } ++ свят Господу (סת)".
      
      עב גוססת / ав гост // авГусст - 'עב тучный, толстый ++ он умирает {колос, бог зелени Таммуз - Думузи} ++ свят Господу (סת) '.
      В месяце אב / Aw - есть траурный день - 9 ава, связанный, якобы, с падением Иерусалимского храма, но на самом деле в этот день оплакивали умирающего бога зелёных колосьев
      Таммуза
       \ תם מועוז (עז) // там муз - 'чистый, невинный ++ гостеприимный {гостю подносят хлеб и разламывают с ним хлеб} ++ (сильный, крепкий)',
      Но
       טמאמועוז / Θame mouz - 'оскверняться, загрязняться {зёрна, упавшие в грязь земли и погребённые при севе} ++ עוז ищущий убежища {от холодов - гнева зимы - זעימה/зима - 'гнев' }'.
      
      Император Август - отец народа
      
      А вот имя императора "Август" \ אב גושת / аб гушт // ав густ = " אב Отец (גו народа - גו / гав // гу - 'спина, задняя часть', народ - גוי / гой - народ стоит высшим сановником, императором, царём - склоняясь и сановник видит только согбенные спины или подставленный в покорности зад) ++ масса, район ++ земля, основа (שת)" - как видите по-семитски пишется по разному!
      
      אבגוסת / Awgust - 'Отец народа свят Господу'
      
      
      אב הוא סת / aw hu: st = 'Отец + он ++ свят Господу, святой'
      
      
       В самые жаркие дни лета ( месяц Ав \ עב ) бывает звёздный дождь.
      Месяц Ав { /עב / ав- 'тучный, густой' -----► АвГуст} называется месяцем сошествия героического бога света шумер Гирру (Истоки Тайноведения. Стр. 39).
      
      עב הוא סט / aw hu: st = 'тучный, густой ++ Он, Бог ++ сойти с пути'
      
      Англ. August/О гаст:
      הו גוסתא /О густа = 'Бог + ломаю, разбиваю здесь это' [גוס].
      Это - ломание колосьев {שבר /шевер - 'хлебъ, зерно', שבר /шавар = '1.ломать, разбивать }, срезание их серпом Сатурна, т.е. смерть бога хлеба. [גוסס] /госъс = 'умирающий, агонизирующий' - но это и падение звезды-метеорита, который разбивает землю.
      
       - אב גוססתא /ав госесТа = 'Отец + умирающий здесь'
      Август - влад. густарь, всего обильно, густо едят.
      
      
       АВГУСТ - м. название осьмого месяца в году, стар. Серпень
       Цифра '8' - это число Бога, которое нужно чрезвычайно опасаться
      אב חוששתא /ав хошешта// ав хушштъ = ' Отца + опасаюсь' (Солнца).
      Будьте бдительны, если вам дорога жизнь
      
      Уолтер Роджерс, The Christian Science Monitor, 26.08.2010
      Будьте бдительны, если жизнь вам дорога, - особенно в августе, когда Вашингтон и многие европейские столицы действуют на автопилоте, замечает обозреватель The Christian Science Monitor Уолтер Роджерс.
      В новейшей истории Запада на август пришелся ряд самых судьбоносных событий: на-чало Первой мировой, подготовка Гитлера к вторжению в Польшу, атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки.
      "Пожалуй, президентам и премьер-министрам следует перенести свои отпуска на любой месяц, кроме августа", - заключает автор. Он напоминает, что 2 августа 1990 года Саддам вторгся в Кувейт.
      6 августа 2001 года Бушу сообщили, что "Аль-Каида" готовит теракты в США. Однако президент проводил отпуск в Техасе и редко контактировал с директором ЦРУ Джорджем Тенетом, который тоже ездил отдыхать. Никто не взял на заметку информацию, что Закариас Муссауи учился управлять "Боингом-747".
      Обозреватель отдельно выделяет августовские отпуска советских лидеров. Так, авгу-стовский путч оборвал политическую карьеру Горбачева, и остается лишь гадать, как бы выглядела Россия, если бы именно Горбачев завершил реформы.
      30 августа 1983 года южнокорейский авиалайнер вторгся в воздушное пространство СССР и был сбит, напоминает автор. По мнению обозревателя, этого массового убийства удалось бы избежать, если бы многие советские руководители не находились в отпуске.
      *8.08.08 г. началась грузино-российская война за Ю. Осетию. Гематрия 8 августа 2008 г. = 8 + 8 + 2+0+0+8 = 26 - гематрия Великого и опасного, поэтому и непроизносимого имени יהוה .
      
      м-ц Аб считался месяцем созвездия Лука.
      Лук стреляет звёздами, а растение лук выпускает стр`елки.
      Лук чувствителен к жаркому солнцу. В месяце Аб лук выпускает стрелки из-под земли.
       По видимому, его посадки закрывали циновками.
      В переводе с татарского языка 'лук' - 'яб' - закрой. А стрела из лука закрывает глаза врагу!
      
      Ябэ \ יבא\ / Йибе - 'ввозить, импортировать'
       Возможно, что 'отцом' называли лук - именно он был и остаётся источником витаминов - от шумеров и египтян до наших дней.
      О тец = 'הו תצא /о теца = 'Бог + ты выйдешь, изойдёшь'. В древнем Египте сохранились записи, сколько лука и чеснока поставлялось для строителей пирамид.
      
      
      Авария (слом механизма)
      
      
      авария ава́рия из ит. avaria или франц. avarie. Источником ром. слов является араб. 'awâr "повреждение". Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964-1973
      Лат. avārus, avāra, avārum (m,f,n) жадный, скупой
      
      עברה / авера - 'грех; проступок; преступление'
      עברה / эвра - 'гнев'
      
      [עור] --- עורר / орер // аврер - '1. будить 2. побуждать, вызывать 3. поднимать' -----Орут : поднимайся, вставай, вызывают на завод - авария!
      
      
      
      
      
      Аве́рс
      Аве́рс[1] (фр. avers, лат. adversus - 'обращенный лицом') - лицевая, главная сторона монеты. В специальной литературе нет единого мнения относительно правил установления лицевой стороны. Во многих странах существуют свои собственные правила определения сторон монеты. Однако общепринятым в современных монетных каталогах считается определение аверса по следующим признакам по убыванию важности:
       Портрет главы государства, монарха, монетного сеньора или другого обладателя монетной регалии.
       Государственный герб, эмблема и т. п. При этом, если на обеих сторонах монеты изображены гербы, то за аверс принимается та, на которой изображён герб, более высокий по рангу и положению. Например, на монетах португальских колоний на аверсе обычно изображался герб Португалии, а на реверсе - герб колонии.
       Легенда с названием страны, территории.
       Легенда с именем обладателя монетной регалии, либо обозначение банка-эмитента.
      В случаях, когда изображение монеты не несёт ни портрета монарха, ни названия страны или обозначения банка эмитента, ни государственного герба - аверсом принято считать сторону, противоположную стороне, на которой изображён номинал монеты.
      איור שא /ивур СА = 'иллюстрацию + неси'
      В древних текстах часто не ставили буквы י , тогда : אור שא /ор СА // авер съ = 'свет, иллюстрация + неси!'. Портрет короля или царя на монете ассоциировался со светом = 'Его светлость; Светлый царь'.
      
      
      Авеста
       "Русское название памятника 'Аве́ста' вслед за западноевропейским восходит к принятому у зороастрийцев перс. 'اَوِستا'‎ (совр. произношение [ævestá]). Последнее в свою очередь представляет собой особое, 'пазендское' произношение пехлевийского слова 'ʾpstʾk' [aβastāγ] < [apastāk][3], обозначавшего в среднеперсидском канон зороастрийских книг. В самих сохранившихся авестий-ских текстах это слово не встречается, остаётся лишь предполагать его древнеиранский прототип в виде '*upa-stā-ka-' 'установленное', 'уложение', 'основа' (то есть 'канон') или, что менее ве-роятно, '*upa-stāva-ka-' 'восхваление'." ________________________________________________________________ הוסת / авеста = "Бог отрегулировал, Божий обычай" (Святой язык СВЯЗИзраиля)
      אבא שתה /авва шта - 'Питьё (т.е. 'знание') Отца' - древнейший памятник иранцев - Авеста
      אבא סתא / авва ста = ' Отец ++ Святой Господу (первосвященник - קדש ליהוה = = 460 = = סת) ++ малая комната (молельня, Святая святых Храма)'
      
      АВИА́ЦИЯ
       Корень этого слова авиа-, служащий компонентом десятков сложных слов, напр.: авиалиния, авиамодель, восходит к
      
      הויה / Авиа - 'Господь Б-г' (вариант Имени יהוה)
      
      הויה צא יה / Авиа цэ Ия - 'Господь Б-г + + וי / Вай, Ой - Бог опасность ++ צא вышел ++ Господь'
      
      
      אויה / Авия = 'או власть [אלף / алуф - командующий, Господь] высшая (ו )-- # 5/231 С.Е.- או /О = /ав = 'желание; воля'; он ++ וי / Вай, Ой - Бог опасность ++ יה Господь Бог'
      אוייציאה / авиЙация = 'או власть [אלף / алуф - командующий, Господь] высшая (ו )-- # 5/231 С.Е.- או /О = /ав = 'желание; воля'; он ++ וי / Вай, Ой - Бог опасность ++ יי Господь Бог ++ יציאה выходит, выход {от Земли}'
      
       אַוִיר [ави́р] 'воздух'.
      
      
      Авия, -овия
      הויה / овие /авия = 'Сущий Господь Б-г', так как гематрия הויה = = 26 = = יהוה /Адонай.
      הויה - окончания слов 'МордОВИЯ, МолдАВИЯ... ... ...
      Вот каббалистический текст:
      Бейт шаар акаванот, глава 1 בית שער הכונות. פרק א'
      1) Вот, есть Творец и творение, и творение - есть в нем 4 основы: א) הנה יש מאציל ונאצל, והנאצל יש בו ד' יסודות:
      огонь, воздух, вода, прах, и они - 4 буквы АВАЯ, אש, רוח, מים, עפר, והם ד' אותיות הוי"ה
      
      
      אב יה /ав Ия = 'Отец + Бог' ------ Бог-Отец
      
      
      
      אביה /Авия - 'Отец божественный' - Авия, второй царь Иудеи = = 18 = = חי /хай ('жизнь') = = חטא /хетта - 'грех'.
      Слово 'Авиа, авия' означает всё, что касается авиации и летания по небу. Древние рассматривали возможность человека летать по небу, как грех!
      
      806Авия, -овия [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС2012-07-23 22:53:21blogpublishАрхеоМеТр
      
      
      
      
      Авокадо
      [ɐvɐˈkadə]
      По версии журнала 'Play boy':
      
      אבו כדאו / аво кадо - ' отец его + кувшин достойный, выгодный, польза'
      עבו קדו / або кадо - ' тучный его + просверливать его '
      
      Авока́до, или Персе́я америка́нская (лат. Persēa americāna) - вечнозелёное плодовое растение; вид рода Персея семейства Лавровые (Lauraceae). Типовой вид рода; важная плодовая культура. Плоды растения также называются авокадо; их мякоть богата витаминами и важными минеральны-ми веществами. Ранее в русском языке для обозначения этого растения использовалось также название агакат[2].
      הגה כתת / ага катът = 'мыслить, реветь (как животные {**при пол. акте}) ++ толочь, истереть'
      Английское общеупотребительное название растения и плодов - alligator pear ('аллигаторова груша').
      Аллигатор громко ревёт!
      
      исп. aguacate, из науатль ahuacatl.
      
      
      Авось, Небось---[בוש]
      אבס
       לאבס /леэвос - 'откармливать' животное (на авось)
       אבוס /эвус - 'אבו 1. Отец его (Господь, овёс) ++ בו в нём ++ וס соединение с ним; 2. ясли, кормушка 3. выкормленный, откормленный'. Скот кормили 'надеясь на Бога, на авось' - авось не падёт от болезней скота, которые в древности были не редкостью, авось хватит кормов до весны и скот не падёт от бескормицы, авось, авось.... Отсюда же и 'овёс' - основная пища скота.
      
       אבוס /эвус = 'ясли, кормушка'. Кормил, кормил бычка, надеясь на авось (на кор-мушку), а тот издох - видно молился мало!
       אביסה /ависа - 'выкорм, выкормка'.
       אובס /овес = 'откармливаю, откармливает' ---- овёс
      אב עושה /ав осэ = 'Отец (небесный) + делает'
      נבאו עושי /naBu оsi//небo ось = ' נבאו Они пророчествовали + + עושי Он делает мне' - небо делает - Отсюда - 'Небось'
      
      אבות /авот \авос (ашкеназийск.) = 'Отцы' (пра-отцы - Авраам, Исаак, Иаков), которые вошли в Лоно Отца небесного - Господа Бога.
      Авось и Небось - это надеяться на Б-га - Отца небесного, на Небо - Авось и пошлёт оно нужный дождик, чтоб вырос ОВЁС:
      
       'На Б-га надейся! ( а сам не плошай, не мешкай)'
      
      1. הבושש /авошеш - 'мешкание'
       /בוששות /бошешот - 'запаздывание'
      נא בוש /наь бош - 'молитва - задержка (дождя) ++ стыдиться (гре-хов)'.
      
       Авоська -
      Сетка для продуктов, помещающаяся в кармане
      
      Почему сетчатая сумка называется авоська?
      По некоторым данным авоська была изобретена в Чехии в конце XIX века. Вавржин Крчил, живший в окрестностях города Ждяр-на-Сазаве, начал выпускать сеточки для волос, но бизнес не пошел. Тогда предприимчивый чех добавил к ним ручки - так появилась на свет сетчатая сумка, быстро завоевавшая большую популярность.
      А вот название 'авоська' происходит от русского слова 'авось'. Впервые этот термин в 1935 году употребил сатирик Аркадий Райкин, в монологе обывателя с сеткой. И, демон-стрируя её зрителям, он объяснял: 'А это авоська. Авось-ка я что-нибудь в ней принесу. Народу юмор пришелся по вкусу, так с легкой руки сатирика эту сумку и прозвали авось-кой.
      
      
      
      А слово "АвОсь" \ אב עושי / Av osi - "Бог -отец делает мне" - т.е. авось, Бог сделает. Отсюда: надеяться на авось - надеяться на Бога.
      Ещё: אוות / awoth // awos - "желать, хотеть"
      
      
      Аврал
      С. Колибаба
      Аврал - философия иудаизма
      
      
       'Свистать всех наверх, потому что нет жизни внизу'.
       (Bor G, Стихи. ру)
      
      В жизни общества постоянно присутствуют и накапливаются проблемы, решение одних откладывается на более позднее время, другие - требуют немедленного исполнения и привлечения для их решения коллектива людей, такую ситуацию, обычно называют - АВРАЛЬНОЙ. В состоянии АВРАЛА человек находится во время походных условий и в момент противодействия природным стихиям: наводнение, пожар, землетрясение, буря - ставят людей в условия, когда человек не считаясь со временем, расходом материальных ресурсов и физических сил вынужден устранять их последствия и приводить своё бытие в норму. Для начала срочных и неотложных работ обычно используют всем понятное слово-команду - 'АВРАЛ!'; как утверждают исследователи, понятие обрело широкое распространение в XIX веке, вероятно появление в русском языке связано с рождением города-порта ОДЕССЫ. В данной статье, опираясь на накопленный материал о формировании европейских языков, мы попытаемся проследить этимологию международного понятия 'аврал' используя литературу еврейской религиозной философии; по существующим в современной науке представлениям мышление средневекового человека было - религиозным.
      
      1) Значение термина в словарях
      Аврал (нидерл. overal 'все наверх') - общая и спешная работа на корабле всей командой: погрузка, разгрузка, снятие с якоря или постановка на якорь, уборка корабля, работы в связи с плохими погодными условиями и др.; для проведения этих работ составляется авральное расписание - распределение экипажа по местам.
      
      Википедия
      АВРАЛ - синонимы - штурмовщина; этимология - от нидерл. overal 'повсюду'.
      
      Толковый словарь русского языка С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова
      АВРАЛ - 1) спешная (по специальному заданию или по тревоге) работа на судне всей командой; 2) перен. Выполняемая всем коллективом спешная работа (разг.).
      
      Словарь Ефремовой
      АВРАЛ -1) работа на судне по специальному заданию или по тревоге (обычно выполняе-мая всей командой); 2) перен. разг. Срочная ликвидация отставания, наверстывание упу-щенного.
      
      В словаре Ушакова
      АВРАЛ - (от англ. over - наверх и all - все; мор.); работа на морском судне, в которой участвует вся команда; вызов всей команды на морском судне наверх, на палубу.
      
      В словаре Даля
      АВРАЛ, оврал не думаю вообще, чтобы мы обязаны были хранить чужое правописание в принятом слове; требование это несообразно морск. повелительное: пошел все наверх, на палубу; вызов всех должностных на работу, где это, по роду ее или при опасности, нужно: авральные работы: отдача якоря, съемка с якоря, уборка парусов в шквал и пр.
      
      В словаре Макса Фасмера
      АВРАЛ - овра́л - морск., повелительное: "все наверх" (Даль), из голл. overal "повсюду".
      
      В словаре русских синонимов
      АВРАЛ - спешность, спех, поспешность, спешка, горячка, гонка, запарка, штурмовщина, (авральная) работа, успевай (только) поворачиваться.
      
      В современном толковом словаре изд. 'Большая Советская Энциклопедия'
      АВРАЛ - (англ. over all - наверх все), работа на корабле, выполняемая одновременно всем или почти всем личным составом, вызываемым специальным сигналом и командой 'все наверх'.
      
      В большом русско-итальянском словаре
      АВРАЛ - 1) lavori m pl / operazioni f pl d'emergenza; 2) разг. lavoro urgente / precipitoso; L+AVORI.
      
      Этимологический словарь русского языка Семенова
      Голландское - overal (вставай! все наверх!); английское - over all (все наверх!).
      В русском языке слово 'аврал' известно с начала XIX в. как термин, распространенный среди моряков и работников портов. Скорее всего, слово было известно в этой среде и раньше, но употреблялось в узкой среде моряков. Первоисточником является голландское слово overal, которое представляет собой морскую команду. Именно такое толкование дается в словаре Даля: 'морское повелительное 'Все наверх!'. Кроме того, в эпоху появления слова в русском языке была распространена форма оврал с ударением на первый слог, близкая голландскому. В переносном смысле слово употребляется для определения любой срочной работы.
      
      Итак, общее мнение, выраженное в словарях:
      - этимология - англо-голландская;
      - смысл - срочная работа, выполняемая командой корабля согласно расписанию, букваль-но - 'все наверх', 'пошел на верх';
      - способ применения - путем устной команды - 'АВРАЛ!'.
      
      2) Маймонид - толкование термина АВАР
      
      Крупнейший кодификатор Галахи, философ-рационалист, ученый и врач (личный врач Салах-ад Дина (Саладина)), жил в XII веке; он написал два монументальных труда, принесших ему славу - 'Мишне Тора' (Повторение Закона, 1180 г.) и 'Море невухим' (Путеводитель растерянных, 1190).
      В главе 21 'Путеводителя...' он разбирает значение понятия АВАР: 'Первоначальным значением этого слова (А.В.Р., עבר) такое же, как слова עבור (АВОР) в арабском языке: ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ТЕЛА В ПРСТРАНСТВЕ (Быт. 33:3). Далее, это слово было заимствовано для обозначения распространения звуков в воздухе: 'И распространил (ויעבירו, ВИАВИРУ) глас по стану' (Исх. 17:5). В комментарии к этому выражению сказано, что: 'Строго говоря, здесь, как и в следующем примере, Рамбам считает это образное словоупотребление развитием указанного им значения'.
      
      АВР+АЛ = в иврите корень А.В. Р. Имеет много значений, мы укажем только основные: АВАР עָבַר переходить, переправляться, проходить; переход, переправа + АЛ עַל ввысь, вверх, высь, высота; смысл - перейти наверх.
      Таким образом, еще в XII веке еврейский философ Маймонид дал рациональную трактовку понятию АВАР, как 'ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ТЕЛА в ПРОСТРАНСТВЕ' и связал его с подачей КОМАНДЫ (глас Бога); в европейских языках формировавшихся на базе языка Бога - иврита, к нему было добавлено дополнение (куда?) - НАВЕРХ и сформировалось понятие - АВР+АЛ = АВРАЛ - перейти наверх или все наверх.
      -------------------------------------------------------
      Комментарий Бершадского
      По-видимому, Маймонид забыл ещё несколько корней:
      אבר /авар - "крыло".
      אבר על /Авар ал // авр ал = "На крыльях + вверх" ~ "ВЗЛЕТАЙ!!"
      
      אברא /авра - (арамейск. ) - "ИСТИНА"
      אבראי /аврай // эврэй = 'истина моя' ------- 'Еврей'
      
      אבראל /аврал = 'истина Бога, истина сильного Бога, Бога сил евреев'
      
      Итак, когда наступает для судна МОМЕНТ ИСТИНЫ, объявляется АВРАЛ и вызывают евреев!
      
      Австралия
      Название Австралия происходит от лат. austrālis ('южный'). А почему именно так сконструировали это слово латиняне, надо подумать.
      
      Напишем латинское austrālis ('южный') буквами святого языка СвЯзи:
      
       הו סתר עלית // av str al is - " הו Бог ++ סתר скрыл, спрятал, утаил ++ עלית восходящих"
      
      - звёзды ЮЖНОГО полушария не видны в СЕВЕРНОМ полушарии. Древние предполагали, что в южном полушарии должен скрываться большой материк - "terra austrālis ('земля южная')". И когда голландцы и Кук открыли этот южный материк, он и был назван Австралией.
      
      АВТО
      греч. autos - сам =
       הו תו/O tav // Ау то
      Бог (подал) знак = 'Божий знак'
      
      
      Слово, означающее, что нечто работает само, без участия человека или животного - это признак божественного присутствия.
      "avto" \ אב תו / аv tav // av to = "Отец {Бог - отец, фалл}; мастер, источник (1/231)++ знак; ещё"
      
       או תו / О ту // Ав то = 'Божественное + ещё, знак ' - 'О, Ты!' - обращение к Богу Зевзу \ זוז / зуз - 'двигаться, подвигаться' - Бог Зевз - самодвижущий всё.
      
      הו תו / О то // Ав то = 'Божественное + знак '
      
      עב תו / Ав то = 'нечто тучное (находящееся в облаке, в туче ЭЛектричество) + ещёзнак '
      
      mobĭlis, mobĭle (m=f,n) подвижный, движущийся
      ---------------------------------------------------------------------------
      "mobil" \ מאוב איל / мъоб ил = "колдовской, вызывающий духа [אוב] ; подвижный [בוא ^ об - "движущийся"] ++ איל сильный (при помощи силы)".
      
      Поэтому 'mobĭlis, mobĭle - 'подвижный, движущийся сам собой, под действием колдовства, духа (пара?), некоей силы', что было непонятно до 1830 г., когда появился паровоз, затем локомобиль, а затем и АВТОМОБИЛЬ.
      
      Первые 'автомобили' назывались 'локомобиль' и были помесью паровоза и кареты (телега - обратное прочтение слова אגלת /агелет - 'колёса, телега') и работали на паре, на паровом двигателе:
      אותו מוביל / ото мовил // ауто мобил = 'знак его + паровой, парной [הביל /авил ]'. Отсюда и английское 'moovy - 'двигающийся, двигай', и латинское 'mo-bile''
      
      После находки сложного счётного устройства античных времён на дне Ионического моря севернее Крита, Я не удивлюсь, что греки или египтяне использовали силу пара. Во всяком случае, известны паровые турбины механика из Александрии Герона
      
      
      АвтоБус
      английский bus, он же русский автобус, это - из латинского 'омнибус' (в переводе означает 'для всех').
      
      http://ic.pics.livejournal.com/vikond65/53941713/1179261/1179261_original.jpg
      ---------------------------------------------------------
      עמני בוא עושה / омни боу осэ = "народный + движется, приходит, уходит (ср. "автобус пришёл") + делает, совершает"
      
      עמני בת // омни бат // омни бас = "народный + 1. сразу 2. пригород".
      bus - בסס, בוסס / басъс // басс - "основа, основание" - т.е. платформа, на которой сидел народ - телега:
      слева направное чтение ивритского слова עגלת / агелет - "колёса, телега" даёт слово ^ "телега"!
      34/231: בס / бас, бес; bus = ' Топтать, шагать, нагромождать; устанавливать прочно; оставаться в безопасности';
      По Лемельману בס : - взбивать, надувать, распространяться, топтать (наполняться воздухом)
      
      
      
      
      английское "bus" - потомок тех самых крытых МАТЕРИЕЙ домов-фургонов, которые курсировали по дорогам Европы и без дорог при освоении Америки, Южной Африки, Ав-стралии -http://g.io.ua/img_aa/large/0262/05/02620574.jpg
      Владимир Бершадский http://www.artfactory.com/images/2015-08/covered-wagon.jpg
      
      ARTFACTORY.COM
      
      Так вот, эта самая льняная материя на иврите - בוץ / bu:ts / Буц . Из этой же плотной материи шились БУТСы - тапочки для футболистов. Они выдерживали любую грязь - на иврите בץ / Боц - "слякоть, грязь" - Бац - и в грязь!
      
      עמני בוץ / омни буц // омни бус = "народный + льняная материя".
      עמני בץ / омни боц // омни бус = "народный + грязь" - уж знать в народные повозки, где грязно, не садилась!
      
      Но и "Бус" ~ בית = בת / бейт // бейс /// бас //// бус - "дом".
      
      
      
      
      АВТОКЛАВ
      Перевод
      АВТОКЛАВ
      (франц. autoclave, от греч. autos - сам и лат. clavis - ключ) - аппарат для проведения разл. процессов при нагреве и под давлением выше атмосферного (что увеличивает скорость процессов). Применяется в хим. пром-сти, гидрометаллургии, пром-сти стройматериалов (см. рис.), пищ. пром-сти, в меди-цине.
      כליו /клав = 'полное уничтожение его '
      
      הו תו כליו /О тав клав// av to clav = 'Бог + знак + полное уничтоже-ние его'
      
      греч. autos - сам = הו תו
      Бог (подал) знак
      2.
      
      Автомобиль
      Первые 'автомобили' назывались 'локомобиль' и были помесью паровоза и кареты (телега - обратное прочтение слова אגלת /агелет - 'колёса, телега') и работали на паре, на паровом двигателе:
      אותו מוביל / ото мовил // ауто мобил = 'знак его + паровой, парной [הביל /авил ]'. Отсюда и английское 'moovy - 'двигающийся, двигай', и латинское 'mo-bile''
      
      После находки сложного счётного устройства античных времён на дне Ионического моря севернее Крита, Я не удивлюсь, что греки или египтяне использовали силу пара. Во всяком случае, известны паровые турбины механика из Александрии Герона
      
      
      
      
      Автор
      אב תור /ав тор = 'Отец + образ'. Автор должен всегда иметь пред собой образ своего Отца - образ божий, чтобы не исказить истине.
      הו טהר /О тар// ав тар = 'Бог + очистился' - писатель, автор перед тем, как писать для других, должен очистится от грехов.
      Автор, ау!
      אב תואר /ав тоар = 'Отец + описываю' - автор - 'отец описания' -תאר /таар - 'описывал, обрисовывал, представлял; звание, ранг, чин, титул'
      
      הפטר /афтер = '1. финал (в музыке - поэтому после успешного финала музыкального произведения пулика требует: 'автора! Автора!') 2. освобождение (залога после уплаты долга)' - автор книги или автор музыки должен быть абсолютно свободен, но часто это не так. Ибо только после сдачи романа в издательство, с которым автор заключает договор, автор освобождается от долга - ведь он получает аванс ДО написания романа.
      
      הפטרה /hафтар`А - 'заключение., окончание 2. заключительное чтение (из книги Пророков после недельного чтения Торы)' - Тора считается произведением Бога, а Пророки - только люди - АВТОРЫ! אב תורה /ав Тора = 'Отец Торы' - это сам Господь Б-г
      
      אב אתר /ав атар // аватар = 'Отец места'- в древности считалось, что у каждого места есть свой Хозяин - בעל /баъль. Он считался 'отцом'. Т.е. хозяином этого отдельного места. Автор книги или музыки - тоже отец этого места. Он рожает книгу, он полный хозяин её.
      
      עותה /авта - 'несправедливость, кривда'; отсюда -
       עותה ערה /авта ара // аватара = 'склеенный с кривдой, искажающий', т.е. любой АВТОР, если он не свидетельствует Именем Бога и не имеет пред собой Образ Отца, искажает истину!
      Поэтому Я всегда настаиваю в научных дискуссиях называть своё Имя и, главное, Отчество. Называя себя по Отчеству, автор не искривит истину!
      http://vladimirbershadsky.info/page/avtor
      53Автор [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС
      Метки: Автор
      2011-04-23
      
      
      авторитет
      для меня никогда никто не был авторитетом, кроме моего Отца. А знаете почему? Потому что Он всегда был готов ответить на вопрос "ПОЧЕМУ?"
      
      אב (עב) תארי טיט / ав (ав) таэри тиет // ав тори тет = 'Отец (тучный - 'наполненный знаниями и опытом') ++ образ мне ++ письмо на глине, черновик'
      
      אב (עב) תורי תת / ав (ав) тори тет // ав тори тет = 'Отец (тучный - 'наполненный знаниями и опытом') ++ закон, приказ, обучение мне ++ даёт [נתן -----◄ לתת]'
      
      
      Ага, Эге
      
      АГА, ГА, - акк. 'да, так'.
      = ag, ak, aka, a5: делать, действовать; ставить; переделывать, превращать во (что-то) (с -si-), указывает на род. падеж [ AK].
      
       (ср. аккад. - усилительный префикс - (ak)ka, (ak)ki, (ak)kina, (ak)kunu - действие, направлен-ное на объект, 'для тебя' (мужск. род), 'в отношении тебя' {ср. тюркск. 'АКА' - дядя, старший} - - - akītu - новогодний праздник, akalu - хлеб, еда, есть)
      
      {action}
      Шумерское =aga(3): диадема, венок, корона (законного царя); тюрбан - Ага - важный чин в Турции
      
      ------------------------------------------------------------------------------------------------------
      הגה / ага - 'кормчий; произносить, высказываться, выражать; читать, изучать; издавать звуки' ( право руля, лево руля - Эгейское море кормчих)
      Ага, я понял!
      הגה / ага - 'кормчий: ( право руля, лево руля - есть, я понял, ага!); произносить, высказываться, выражать; читать, изучать; УЧИТЬ, учиться; МЫСЛИТЬ; ДУМАТЬ; издавать звуки {издавать книги}
      ===========================================================
      
      (ср. аккад. agû - диадема, божественный головной убор, тиара, корона; bel agi - владыка короны ( имеется ввиду обычно бог Луны Син )
      
      Агу, Угу; могу
      Агу и Угу - первые слова для младенца, которые произносит мать
      
      הגה/эге - '1. звук, стон 2. произнёс' -----להגות / льагот - ' произносить'
      
      
      הגה /ага = '1. произносить, изрекать; учить; мыслить, думать; реветь', откуда русское 'ЭГО' или
      
      הגו / агу - 'они произносили, изрекали; учили {говорить, произносить}; они мыслили, они думали; они ревели {младенцы - наверное, от отчая-ния, что пока не могут произносить слова Бога} '
      
      Могу
      מוהגו / могу - 'произносящий, мыслящий, думающий, изрекающий' - [הגה]
      
      Угу \ והו / Vau // Ughu: - 1/72 Имя Бога по Шем ха-мефораш
      
      
      турецкое 'Ага' - 'уважаемый'.
      [הג(י)1] הגה ז' - /Эге - 'руль'
      הגאי /ага = '1. рулевой 2. штурман, пилот' ('Pelota' \ פה לוט, פי לוט, פי לע תא - штурман - исп.) - тур. 'Ага' - 'капитан; старшина'
      להגיה /леагиа - 'корректировать'
      הגהה /агаа - 'корректирование, корректура; примечание'
      הגוי /игуй - 'управление рулём'
      הגוי /агуй - '1. произнесённый 2. мыслимый, фонетический' ---- ср. русск. 'агу' - слова ребёнка, который что-то произносит, что-то мыслит, но не ясно что.
      
       הגאי /Ага = '1. рулевой 2. кормчий 3. штурман, пилот'.
      По-турецки 'Ага' - 'старший. направляющий'.
      
      Агач [agač]
      Хорошо, согласен.
      עגה / ага - 'жаргон, слэнг'
      הגתי / агати // агач - 'я произнёс, изрёк, учил, мыслил, измыслил; делал старшим (ага)'
      הגאה / а-гаа = 'высокопоставленный, гордый; '
      
      
       Бег - по-азербайджански 'князь, старшина'. בא הגה /ба ага // багъ // Бегъ - 'двигает + произнёс, изрёк'. 'А как речь-то говорит, Словно реченька журчит' (Сказка о царе Салтане - Пушкин Александр Сергеевич
      )'
      Бек - בקיא /беки - 'эрудит, знаток', בקע /бака - 'рассекал' ('усёк' - жарг. - 'понял') - усекай, рассекай, просекай (жарго-низм) - 'понимай'. Бек - атаман, старший, глава, знаток, судья, пахан (פחה /пеха - 'генерал', פחן /пахан - 'как генерал, командующий')
      
      עגה / ага - 'жаргон, сленг' ---- עגה געה // иго го = 'жаргон + ржать, мычать, реветь' - 'язык лошадей и вообще живот-ных'
      
      חגא / хага // ага = '1. нееврейский праздник 2. потрясение, ужас ':
      
      Ага! Попались!
      חגא פה פל עשה /хага по пал иса = 'ужас + здесь + упал на пол + понуждал, мял, вынуждал'
      
      ההע / Аgha' = '12/72 Имя Божье'
      ההה / Agha = '41/72 Имя Божье'
      
      הגאה / аГаа = 'Высший, высокопоставленный'
      
      
      
      Ср. шумеро-аккадское:
      
       agû (акк.), мн. ч. agê - повязка, головная повязка, тюрбан, чалма, царская шапка, диадема, божественный головной убор, тиара, корона; bêl agî - владыка короны ( имеется ввиду обычно бог Луны Син )
       'g' âgû - прилив, наводнение, потоп; течение
       'g gagâgu, egêgu (u) - сердится, гневаться; быть или стать сердитым, гневным; рассердиться, разгневаться, разъярится, приходиьт в ярость ( прет. êgug ); aggu - сердитый, гневный, яростный; aggiš ( наречие ) - сердито, гневно, яростно; uggatu - гнев, ярость, бешенство
      חגא /хагга - 'страх, ужас'
      
      הגעה / агаа - '1. прикасание 2. прибытие'
      
      
      Агар-агар
       (от малайского агар-агар - водоросли) - продукт (смесь полисахаридов агарозы и агаропектина), получаемый путем экстрагирования из красных (филофора) и бурых водорослей (Gracilaria, Gelidium, Ceramium и др.), произрастающих в Белом море и Тихом океане, и образующий в водных растворах плотный студень.
      Шумерск. 'gr agargarû, сопр. сост. agargar - скопление, толкотня, большое число, масса ( рыб, других водяных существ )
      [אגר1] /агарאגר פ' - - 'запасать, припасать, накапливать, накоплять'
      נאגר / неэгар // негр - 'быть запасённым' - для сбора урожая и делания запасов нужны работники - негры
      
      
      Агат אָגָט
      
      (Крылов и др.), польск. agat. Очевидно, через нов.-в.-н. Agat, Achat, ср.-в.-н. àgat, из ст.-франц. acate, лат. achates; см. Суолахти, Franz. Einfl. 2, 45 и сл.; Карлович 2.
      Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
       אָגָט [ага́т] - в словаре Дрора такого слова нет.
      
      
      
      
      http://ekolekar.com/kamen-agat-magicheskie-svojstva-i-komu-podhodit.html
      
      По поверьям Агат укрепляет супружескую верность.
      
      
      אגד / агад - ' связывать;
      אגד / игед - 'объединять''
      'Нет, не агат в глазах у ней.' Пушкин. - т.е. Пушкин намекает, что она неверна!
      
      
      
      агент
      Перевод
      агент
      а́ге́нт "уполномоченный"; с 1635 г. - как "дипломат"; см. Христиани 26. Форма с конечным ударением - из нем. Agent, с начальным ударением - из польск. agent, ajent от лат. agens.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      автоагент, агент 007, агент разведки, аквизитор, брокер, видок, генагент, гороховое пальто, детектив, джеймс бонд, засланный казачок, импресарио, информатор, ищейка, клиринг-агент, коммивояжер, крот, куртье, лазутчик, легавый, пиар-агент, пинкертон, поверенный, представитель, пресс-агент, провокатор, разведчик, рассыльный, резидент, сбир, свой среди чужих, свой человек, слухач, соглядатай, спецагент, страхагент, стукач, субагент, субдилер, суперагент, сыщик, тайный агент, топтун, турагент, уполномоченный, фактор, филер, хвост, хладагент, шпик, шпион, штирлиц, экспедитор
      
      Даль: АГЕНТ - муж., лат. лицо, которому поручено дело от лица же, общины, товарищества или от правительства; низшая степень поверенного одного государства при другом; частное доверенное лицо по делам, уполномоченный, делец, ходатай, ходок, старатель, стряпчий, поверенный, приказчик. Агентов, все, что его. Агентские дела. Агентство ср. звание, должность, круг действий агента;
      | место жительства, контора агента.
      Источник: http://rus-yaz.niv.ru/doc/explanatory-dictionary-dalya/fc/slovar-192-1.htm#zag-72
      
      
      Аге́нт. Заимствовано в начале XVII в. из немецкого языка. Немецкое же agent восходит к латинскому agens - причастию от глагола 'действо-вать'.
      Происхождение слова агент в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А. https://lexicography.online/etymology/%D0%B0/%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82
      агент
      Немецкое - Agent
      Латинское - agens, agentis (приводящий в движение).
      В русском языке слово 'агент' со значением 'торговый представитель иностранного государства, фирмы' стало известным и получило распространение еще в конце XVI в., а в значении 'дипломатический представитель' - с первой половины XVII в. Позже появились однокоренные слова - агентура, агентство и другие.
      Это слово является заимствованием из немецкого. В немецком и других европейских языках слово восходит к латинскому причастию прошедшего времени agentis, образованному от глагола ago - 'привожу в движение', 'преследую', 'замышляю', 'действую'.
      Современное значение русского агент - 'уполномоченный', 'дипломат', 'шпион'.
      Производные: агентство, агентура.
      Происхождение слова агент в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
      Аге́нт. Вот довольно каверзное словцо. Как правильно: 'а́гент' или 'аге́нт'? Как и целый ряд других русских слов (мы до них дойдем), оно связано с латинским глаголом 'а́герэ' - 'действовать', 'делать', с причастием от него 'а́генс' (родительный падеж - 'аге́нтис') - 'действующий'. Так как мы производим наше 'агент' от последней формы, мы и считаем правильным ударение на 'е': 'аге́нт'.
      Происхождение слова агент в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В.
      Аге́нт. Заимств. из нем. яз. в Начале XVII в. Нем. Agent - из франц. яз., где оно восходит к лат. agens, agentis, причастному производному от agere в значении 'преследовать, ловить, искать'. Агент буквально - 'охотник, сыщик'.
      Происхождение слова агент в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
      
      -----► עגן / оген // аган - 'якорь' -------► \ агент / עגנת - 'который на якорной стоянке' - представитель компании или правительственный агент - резидент.
      
      הגהן תא / аген то = 'произносящий, изрекающий; корректирующий ++ здесь иди'
      
      
      אגנתא /огента // агентъ = '[אֹגֶן]1. ушко (сосуда) (*ушко сосуда, похожее на громадное оттопыренное ухо шпиона, сыщика, информатора, собаки-ищейки, слухача)) 2. отогнутый край сосуда 3. ободок 4. поля (шляпы ) + + תא /та// тъ - 'здесь, в этом месте; маленькая комнатка '
      Этимолог.
      словарь Текст из словаря про агент
      Корневой ив-рит-русский словарь Комментарии Бершадского
      Фасмер: Уполномоченный הִגּוּי / игуй - 'акцент (выговор, произношение)'
      Даль: лицо, которому поручено дело
      низшая степень поверенного
      доверенное лицо по делам
      Агентские дела
      круг действий агента הָגוּי / агуй - мелькнувший (о мысли)
      Крылов: к латинскому agens - причастию от глагола 'действовать'.
       הֶגֶה / эге - 'руль, штурвал' Сам по себе руль, рулевое весло, штурвал - это неодушевлённая вещь, при помощи кот орой некто - хо-зяин вещи - управляет судном, движением.
      Семёнов: 'дипломатический представитель'
      
      от глагола ago - 'при-вожу в движение', 'преследую', 'замышляю', 'действую'.
      Современное значение русского агент - 'уполномоченный', 'дипломат', 'шпион'.
      Производные: агентство, агентура.
      
       הגה נטה / aga nata // age nta = 'הגה 1. произносить, изрекать; הגה 2. учить, учиться; הגה 3. мыслить, думать; 4. реветь (о зверях); 5. ворковать (о голубях) ++ נטה 1. сворачивать 2. быть склонным 3. склонять, спря-гать 4. протяги-вать ' Агент ПРОИЗНОСИТ речь от имени своего хозяина, на месте мыслит, замышляет, принимает решение в интересах своего хозяина, СКЛОНЯЕТ местную элиту к действиям в инте-ресах своего хозяина, протягивает связи между своим хозяином и объектом действий агента.
      Успенский: с латинским глаголом 'а́герэ' - 'дейст-вовать', 'делать', с причастием от него 'а́генс' (родительный падеж - 'аге́нтис') - 'действующий'. הגה נטה / aga nata // age nta = 'הגה 1. произносить, изрекать; הגה 2. учить, учиться; הגה 3. мыслить, думать; 4. реветь (о зверях); 5. ворковать (о голубях) ++ נטע 1. сажать, 2. на-саждать'
      
      
      А́герэ \ agree // agre - ''действовать', 'де-лать''
      אגר / агар - 'заготовлять, запасать, припасать, накоп-лять' -----► agronomia; Аг-роном Агент насаждает свою идеологию, выращивает из ме-стных диссидентов адептов своего хо-зяина.
      Агент может посы-лать отчёты с голубиной почтой (הגה / аге - 'ворковать (о голубях)')
      Шанский: от agere в значении 'преследовать, ло-вить, ис-кать'. Агент буквально - 'охотник, сыщик'.
      
      Т.е. АГЕНТ открыто проводит задание от своих хозяев.
      Шпион делает то же самое, но тайно.
      Шпион по-англ. - Spy \ ספי / сафи // спи - '1. губить мне 2. прибавлять мне'
      -------► спать, спи ------► шпион (враг - ער / ar ^ רע / Ra' - 'плохой, злой' ; ערני / эрни - 'бдительный, чуткий, бодрый, олживлённый' ) -враг и шпион не спит, не дремлет!
       \ שפאי / safai // Spay = 'речь мне' - шпион - доносчик, говорящий (דבב ) неприязненные речи.
       Агент и шпион - это подчинённое лицо, который представляет отсутствующее в данном месте лицо.
      
      
      
      Агглютинативные и флективные языки
      Агглютинативными называются такие языки (шумерский, отчасти японский, корейский, тюркские и др.), в которых слово четко делится на неизменяемый корень, являющийся носителем смыслового значения слава, и на формообразующие аффиксы, выражающие отношения между словами. В отличие от флективных языков аффиксы эти механически присоединяются, как бы "приклеиваются" к неизменяемой основе, причем каждый из них всегда выражает только одно грамматическое значение и, наоборот, для выражения каждого грамматического значения, как правило, служит один и тот же аффикс.
      Флективными называются языки (например, русский, немецкий и др.), в которых корневая основа слова и формообразующие аффиксы настолько тесно сливаются, что иногда их трудно выделить.
      
      Агнец
      Перевод
      агнец
      а́гнец "ягненок", церк., а также ст.-слав., русск.-цслав. агньць - то же и часть просфоры - символ жертвенного агнца в христианской литургии. Заимств. из цслав. Ср. нар. ягненок.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Ягнёнок на иврите - טלה/тале -
      
      הגנה/агана - "защита, оборона, охрана". גונן/гонен - "охранял, покровительствовал".
      אץ /эц - 'вышел'
      
      Агнец - это предмет, при помощи которого от Б-га осуществляется защита, оборона, охрана.
      
      Агнец - жертва Богу за тебя
      Это жертва Богу в виде бар-Аш-ка \ בר אש / бар эш - 'чистый, сын ++ огня' или козлёнка \ כוז לי עונק / коз ли онок = 'Образ Господа скрытый {יהו ←←כוז} ++ мне ++ свидетельство чистое'.
      
      Агнец - жертвенная еда, выходящая из огня очищающего всё, позволяющая узнать [ידע / еда - 'знание, мудрость'] Бога.
      
      Огонь \ Агн \ עגן / аган - 'встать на якорь', т.е. обрести уверенность в безопасности (сойти на берег и развести там огонь согревающий и позволяющий приготовить очищенную Господом ('Заколи и ешь') пищу), поэтому именно якорь (т.н. 'молот Тора') был символом первохристиан. Упрощённое изображение якоря - это простой крест - также и символ солнца ▬► крест \ כרסת / крест = 'живот (жизнь) ++ свята Господу'
      
       Владимир Бершадский -агнец \ הגן אץ / аГн эц = 'защита {покровительство}++ исходит {от него}'
      o
      o  Ответить
      o
      
      Владимир Бершадский Агнец \ עגן אץ / аган эц - "бросать якорь (стать под защитой мыса, бухты); якорь [עגן /оген] ++ исходит, выходит". Отсюда - "якорь" (т.н. "молот Тора") - символ первохристиан.
      
       אגן / оген // огон - "ушко (сосуда, {*якоря} - за ушко держат сосуд, снимая его с ОГНЯ); 2. ободок {*ореол} 3. поля шляпы (символ раввина, учителя, епископа, врача, учёного еврея; )"
      
      
      טלה אץ /тала эц // теле эц /// телец = ' ягнёнок + вышел'. Т.е. тот предмет, который называется в Библии (~~Лев. 16) 'Телец' - это и яг-нёнок, и телёнок {טלה נקה /тала нака = 'ягнёнок чистый, очищеный'; טלה נכי /тала наки = 'ягнёнок + уменьшать (т.е. лишённый души - заре-занный)'}.
      
      Агнцем является и амулет, особенно вырезанный из священного дерева КипаРис (кипарисовые крестики) :
      
      עץ/эц - дословно 'дерево' - отсюда поклонение деревьям, как символам РОДа.
      
      {(Ибн-Фадлан) сказал (о славянах и русах): (а вот) мнение уклоняющихся (от истины):
       каждый из них вырезает кусок дерева, величиной с фалл и вешает его на себя, и если захочет отправиться в путешествие или встретит врага, то целует его (кусок дерева), поклоняется ему и говорит: "О, господин, сделай мне то-то и то-то".
      И вот я сказал переводчику: "Спроси кого-либо из них, какое у них оправдание (объяснение) этому и почему он сделал это своим господином (богом)?"
       Он (славянин, рус) сказал: "Потому, что я вышел из подобного этому и не знаю относительно себя самого иного творца, кроме этого".}
      Следовательно, 'агнцом' является и амулет , который вешает на себя не-счастный и удручённый, чтобы амулет защитил его от зла. Амулетом-агнцем является и изображение бога Рода - фаллоса, и христианский крестик, делавшийся из ки-парисового дерева. Амулетом - агнцем являлся Орден Золотого руна, про который говорили, что изображение золотого ягнёнка является символом Иисуса {ישוע /Йешуа - 'спасение'} Христа
      
      Агнец - ягненок, козлик до года, обычно, животное для жертвоприношений (Быт. 22:7);
       прочитаем слово наоборот - צאן געה /ЦЕНГА = ЦОН, ЦОНИ צׂאני, צׂאן мелкий рогатый скот; овечий + ГАА גָּעָה мычать, блеять.
      
      Агнец - ягнёнок или телёнок (טלה/тале - 'ягнёнок' - см. 'Телец'), которого приносили в жертву, чтобы добиться защиты (на)рода. Агнца пропускали че-рез Огонь жертвоприношения, который есть физическое воплощение Б-га יכוה /йаХве = 'Он обожжёт, выжжет' (скверну).
       Таким образом выражение 'снедать агнца' означало было вкушать чистое тело Б-га и приобщаться к Нему, прокладывая незримый канал -תעל אץ /'таъл эц' к Б-гу יהוה /Яhve.
       Ягненок - יה הגנה הנה/йа агна эне - 'Приятное Охранителю Йа + вот'
      
      Шнейдер:
      АГНИНА ар. кожа ягненка, барашка. Ср. слав. агнец,
      ягненок, ягница.
      
      
      Агон, прогон
      Агон (греч.)
       Агн Якорь.
      Конец жизнен-ного пути Оген
      Йа-ген Якорь
      1)Быть поставлен-ным на якорь;
      2) быть покинутым супругом עגן
      יעגן עגנ
      עגן /аъген → העגן / haagen // гаген = 'ставить на якорную стоянку' - см. Копенгаген - на датском - 'København'
      
      Агон - в древней Греции начало и конец действия в театре, отмечалось битьём в большой бронзовый таз (гонг). Поэтому-то и есть пословица - 'пьеса (дело, действие) накрылось медным тазом'
      אגן /агген - ' таз'
      Прогон пьесы в театре
      Перед премьерой идут прогоны - генеральные репетиции - пьесы в театре
      По-гречески 'про' - 'перед'
      פראגן = פרא אגן / прагган = 'дикий, свободный + медный таз', который использовался, как бубен. В таз [אַגָּן] // агон - били перед началом и в конце действия.
      1124 Агон, прогон [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС
      2013-07-22 20:52:50 blog publish АрхеоМеТр
      
      
      
      Агония
      Фасмер: агония
      аго́ния польск. agonia - то же, из лат. agōnia, греч. ἀγωνία.
      
       גוע/гоа = 'Умирание; умираю'
      הגוע ניה/аГоа ния = 'умирание + плач, вой, Бог'
      הגהו ניה /аго ния = ' удаление его + плач, вой, Бог'
      הגהו ניה /эго ния = ' 1. звук 2. стон его + плач, вой, Бог'
      
      עגוניה / игуния // агония = 'якорная стоянка + под Богом' - человек, как и старый корабль, ставят на вечную якорную стоянку, пока тот и другой не истлеет. Так что - плавайте, ходите под парусами ветров жизни и никогда не останавливайтесь.
      
      אגניה /агания // агония - 'медный таз, ( в который в греческом, а затем в римском и в других театрах били по завершении действия) + под Богом [ניה]'. Поэтому-то и говорят - 'всё, агония, его дело (т.е. жизнь) накрылась... медным тазом'
      
      אגועניה / агония = 'אג - начальные буквы - אלהים גבורה /элохим гвура - 'Бог силы; Бог героев, + + אג Произносить буквы, проклинать, клясться (# 2/231 ) ++ ++ גוע умирать, агонизировать ++ ענה свидетельница мучений; {смерть } отвечает, исполняет просьбу ++ ני плач, вопль (перед тем, как предстанешь пред) יה Богом' - сильный муж, герой не ждёт агонии перед смертью в постели, а жаждет славной смерти в битве с мечом в руке. У викингов такой герой сразу попадает в Валхаллу, а у му-сульман шахид попадает в рай с вечными гуриями (גוריה /гурия - 'жить в Боге')
      
      Горго́на \ גור גוענה // гор гона - 'жить страшась ++ גוע умирать, агонизировать ++ ענה свидетельница мучений; отвечает, исполняет просьбу [עונן / онън - 'знахарь, предсказатель'] ' - по-видимому, Медуза Горгона была знахарем, [עונן] предсказателем, который давал средство для смерти, милосердно обрывая мучения болезни, агонию - 'нет защиты - אי גניה / и гания // ой гония = 'нет, ой ++ ограды сада [ גן /ган] жизни'
      
      1125 Агония [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС
      2013-07-22 20:54:21 blog publish АрхеоМеТр
      
      
      Агора - אגר
      Агр Главная площадь в древних Афинах, на которой хранилась накопленная общественная казна и ПРИПАСЫ
      Шумерск. =agrun:
       внутрен. святилище.
      Ср. אחרון /ахарон = 'последний, задний'. Именно последняя, самая дальняя комната Храма была דביר /двир - 'Святая святых'
       אגור /Агор - 'Собранный, накопленный'
      См. также ст. Грааль אגור
      (вспомним пословицу - "копейка (читай АГОРА) рубль (читай шекель) БЕРЕЖЁТ")
      אגרא /агра - ' воздаяние, плата'
      אגרה /агра - 'сбор, взнос, плата'. На Агоре в Афинах собирали налоги и выдавали плату наёмникам.
      
       אגר עוד / агар од // агораод /// огород = 'заготовлять, запасать, припасать, накоплять ++ ещё' - (сельскохозяйственный) агроград
      
      
      Агра - один из богатейших городов Индии ('Сокровища Агры').
      
      Агра - см. Агора
      
      Аграф
      Бриллиант, формой напоминающий КУЛАК
       אגרוף אגרף /Агроф = 'КУЛАК' . См. Граф
      (ювелирами раньше были только Jew /джю евреи. Первыми графами - авары-израильтянами)
      
      
      Агрик
      Агрик
      Агрика (м.) - сказочный герой, владеющий волшебным мечом (фольклор и "Сказание о Петре и Февронии", XVI в.); см. Гудзий, Ист. 289. Из греч. 'Αγροῖκος.
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      הגר איכא /Агар ика // агр икъ = 'Агарь здесь'
      Агарь - рабыня Сары, египтянка, которую Сара дала Аврааму в наложницы. Он пролил (הגרה /агара - 'пролитие') в неё своё семя. От Агари родился ישמעאל /Ишмаэль (Исмаил, Измаил) - предок исмаильтян - агарян (הגרי /агри) - арабов (ארב /арав - 'сидящий в засаде; подстерегал, выслеживал', а Исмаил - стрелок из лука - Бер. 20:21).
      Агарянами на Руси называли и жителей Дамаска, которые якобы могли делать мечи, проливающие кровь (דם השקה /дам ашкаа // дам аска - 'кровь проливать' - הגרה /агара) из 'дамасской стали' (см. буЛат - בוא להט - вошёл в пламя).
      Отсюда и 'агриков меч' - булатный меч из дамасской стали, который закаливали якобы в теле раба, проливая его кровь.
      הגרה איכא /Агара ика // агр икъ = 'пролитие (*крови) здесь'
      http://vladimirbershadsky.info/page/agrik
      1127 Агрик [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС
      2013-07-28 14:00:09 blog publish АрхеоМеТр
      
      Агрикультура
      Ср. аккадск. 'gr agâru (u) - нанять наемника, нанять работника; IV4 - наниматься быть нанятым, стать наемником
       agru - наемник, наемный работник, работник по найму
       igru - наемная плата, наем
      הגריע נם
      "в Древнем Риме называли участок земле - ager,
      
       чтобы прокормиться одной семье из 4-х человек, находящихся под одной крышей:
      + אגרא крыша {см. אגרא ИГРА на плоской крыше восточного дома, на плоской крыше сушили припасы, плоды урюка-абрикоса} ++ אגרא воздаяние, плата {ср. "сладки плоды за все труды" (Беранже)}".
      
      
       КОРЕНЬ [אגר] / агар - "заготовлять, запасать, накоплять
      {запасы продуктов поля;
      
      
       אגר אגר / Агар-агар - "продукт, получаемый от заготовки водорослей" → АГРономия} + + אגרא крыша {см. אגרא ИГРА на плоской крыше восточного дома} + + אגרא воздаяние, плата {ср. "сладки плоды за все труды" (Беранже)}".""
      
       отсюда Agricultura - сельское хозяйство \ אגרי כול תורה // Agricultura - ""אגרי заготовлять, запасать, накоплять мне ++ רי водный поток {канал для орошения} ++ כול мерить, измерять ++ תור 1. срок, период, пора {сбора урожая} 2/ осматривать, обходить, объезжать ++ ты научишь, ты укажешь, прикажешь по закону {Бога-Природы - римский гос. деятель Гней Юлий Агрикола}" .
      
      Отсюда - агрикультура, агрономия (ном \ נאם - "произносить речь" → (от др.-греч. ἀγρός - поле, νόμος - закон))
      
      Греческое слово "чёрный" (нигер) \ ניאגר / нигер - "плач ++ "заготовлять, запасать, (работать в поле, от загара кожа чернеет) ",
       а ניאגרא // Ниагара // негра- "плач ++ плата" ------ латифундист купил рабов-негров, чтоб заготовлять сахарный тростник, хлопок...
      
      Водопад Ниагара \ ניע גרה / Nia gara - ' движение стремящееся ++ он устрашает'
      
      Река Нигер и одноименное государство в Африке и гос-во Нигерия - не от греческого слова "чёрный", а от семитского ניע גר / Nia ger - "двигаться ++ давал жизнь, устрашал" (река в пустыне) или ניע גרי / Ниа гри - "двигаться ++ давал жизнь, устрашал ++ река, поток (רי)"
      
      
      Агроном-------- [אגר /эгр]
       (греч. agronómos, от agrós - поле и nómos - закон),. Агроном - это что-то вроде учёного-ботаника.
      אגרו נואם /агро ноам = 'заготовлял, запасал, припасал, накоплял его + держит речь'
      
      - агроном - учёный, уполномоченный народным собранием Афин заниматься заготовкой запасов, которые держали на Агоре - в Афинах священное место около храма Афины, где заседал Ареопаг и собиралось народное вече ▬ в Афинах - от Атена \ אתה נע - "мы пришли ++ он двигался" - по-видимому, Афины с Пиреем - древняя колония семитов-финикийцев. Пирей \ פי ראי - "Здесь речь моя ++ видение моё"
      
       - агроном - учёный, уполномоченный народным собранием Афин заниматься заготовкой запасов, которые держали на Агоре - центральной площади Афин,
      
      Агроно́мия, Агар-агар
      - наука сельскохозяйственного производства, представляет собой комплекс разнообразных наук и занимается исследованием всех явлений, имеющих значение в сельском хозяйстве.
      Ср. аккадск. 'gr agâru (u) - нанять наемника, нанять работника; IV4 - наниматься быть нанятым, стать наемником
       agru - наемник, наемный работник, работник по найму
       igru - наемная плата, наем
      הגריע נם / аГриа нам // агриа ном - 'уменьшал, вычитал + 187/231 С.Е. - נמ выход ; Количество частей; порция; ' - [גרע] - агроном должен подсчитать, а какой же 'выход', т.е. какая прибыль будет с этой земли, от этой посеянной агрикультуры
      [אגר1] /агарאגר פ' - - 'запасать, припасать, накапливать, накоплять'
      Агроном-------- [אגר /эгр]
      אגירה נעם/эгира наъм - 'собирание, накопление, заготовка + приятное ('Имя')', хотя с греческого это - (греч. agronómos, от agrós - поле и nómos - закон),. Агроном - это что-то вроде учёного-ботаника.
      
      מה אגרך / ма аграх - ар. 'какова плата за труд твой' - грохнуть к.л. - 'убить' (непосильным трудом)
      אגרי / агри - 'плата мне' -----агрикультура
      Агар-агар - Агар-агар или просто агар, по праву изобретения, - слово ивритское, так как водоросли долго и нудно собирают.... сборщики агара - 'негры'. Именно на Востоке впервые заметили, что, если выварить и высушить бурые морские водоросли, получится необычное прозрачное вещество без запаха, вкуса и цвета. Если вещество снова смочить, образуется густой, плотный студень. А если в этот студень добавить сахар или какой-нибудь фруктовый сок, то получается... мармелад.По степени энергетической чистоты агар невозможно сравнить с желатином, который получают из свиной кожи, копыт и костей. Агар продукт вегетарианский.
      В Малайзии даже разразился скандал: мусульманское население было возмущено тем, чтов состав начинки популярного кекса входит желатин - продукт нечистого для правоверных \'свиного\' происхождения. Желатин, кроме того, весьма калориен. А вот в агаре - калорий ноль.
      1061 Агар-агар, агрономия [Просмотр]
      Рубрика: A, ב - РИЭСС
      2013-05-08 15:04:09 blog publish АрхеоМеТр
      
      
      Агу
      слова ребёнка, который что-то произносит, что-то мыслит, но не ясно что.
      הגוי /агуй - '1. произнесённый 2. мыслимый, фонетический'
      
      
      Владимиק Евгеньевиץ Берשадский
      (WEB)
      ВЕБиНАР
      \ נר // Nar - 'светильник'
      Владимира
      Евгеньевича
      Бершадского
      
      WEB - Веб (англ. web - паутина) - интернет-пространство:
      Был Я раньше только птицеловом (а 'птицы' те - знания). Теперь же сетью этой не только птиц-знанья, но и человеков улавливаю.
       Доктор WEB \ Веб -
      (fb)-► Vladimir Bershadsky; Alla Morozov
      
      Мои работы находятся большей частью здесь: http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
      #ЭтимологияАрхеолингвистикаИстория
      What's up +972-527284035
      (в Израиле: 052-7284036)
      
      ========================
      
      
       -
      
      https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13062457_1016143658462548_5815675805961577087_n.jpg?oh=43a7056b613e7a7b56919150baed7e4e&oe=58B1B476
      
      
      
      
      
      
      Я открываю тайны действительной архистории. Ибо кто не знает своего прошлого, неспособен распознать то, что может ожидать в будущем.
      Мое дело показать правду, а не заставлять верить в нее.
      И если я не покажу, то кто?
      И если не теперь, то когда?
      И если не здесь, то где? - на сайте http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      Только ФАКТы могут изменить мнения.
      БерШадСкий vladimir.b-52@mail.ru -
      тел. Международный +972-527284035;
      Vladimir Bershadsky - https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10
      
      
       https://yt3.ggpht.com/a/AGF-l79TAr6YY-N2REDsf6JiwrdDaZlYpR9sQlLr-A=s900-c-k-c0xffffffff-no-rj-mo
      ► Мы Кузнецовы, и дух наш молод,
       Куём лингвистики ключи /
       Вздымайся выше, с корнями молот (מולוהט - 'из пламени') /
       В учёный ум стучи, стучи, стучи-стучи
      {из тучи - молния и гром божьего молота} ' ...
       Охран http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
       http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      
      Nic: АрхеоМеTр
      
       Настоящий лингвист должен знать:
      Истинную историю, этнологию, религиоведение, разбираться древние языки: аккадский, арамейский, иъврит Библии, законы изменения звуков для каждого языка во времени
      
       Рекомендую анализировать http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
      ++ иметь соответствующие словари (говорить на языке не обязательно) ++ понимать, что такое словокорни святого языка Танаха,
      
      Приведу ма-а-аленький
       пример образования слов в русском языке.
      
       Вот есть выражение: "Сильная БОЛЬ" .
       Напишем слово БОЛЬ буквами иврита: בואל !
      
       Какие этимоны в этом слове:
      
       בו / bo - "в нём";+
      + בוא / bo - "входит" +
      + אל / Эль - "Бог, сила".
      
       Т.о. , русское слово нужно разбирать не на какие-то мифические "русские корни", а нужно рассматривать НАДПИСЬ ивритскими буквами в соответствиями со значениями семитских этимонов и словокорней (из 3-х букв) иврита.
      
       Поэтому метод археолингвистики для правильной этимологии чрезвычайно прост: нужно просто написать русское (и другое) слово буквами ИВРИТА (Торы) и рассматривать эту конструкцию в соответствие со смыслом слова на русском языке. Но, конечно, необходимо иметь под рукой корневые иврит-русские словари:
      
       Владимир Шишкалов правильно написал: "с чего вы взяли, что Вам должны верить на слово? " ------------------ это совершенно верно, как и Я не верю никому на слово, даже Шишкалову, хоть он и Владимир, как и Я.
       Поэтому
       Я ВСЕГДА, расшифровывая русское слово, привожу в нём же ив-ритские словокорни и этимоны, написанные ивритскими буквами. Конечно, рядовому русскому читателю они не понятны, для этого надо УЧИТЬСЯ. Но они понятны человеку, умеющему читать ивритские буквы и имеющему иврит-русские словари:
      словари
      с которыми рекомендуется работать проверяю-щему
      Хотите понять смысл русских слов, пишите русские слова ивритскими буквами и открой-те http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
      
       Еврейско (Иврит)-русского словаря Михаэля Дрора, Tel-Aviv 1992 М.Дрор,
      
       Ф.Шапиро. Иврит-русский словарь (ФШ) - (под. Ред. Проф. Б.М. Гранде, М. 1963), ,
      
       Абрам Соломоник, Давид Моррисон. (АС) 'Маскилон I - Корневой ИВРИТ-АНГЛО-РУССКИЙ словарь.' (Иерусалим-1996)
      
       Корневой словарь Позина - (Поз ) - http://multidict.co.il/Dictionary/RootDict.aspx?fbclid=IwAR1rlXwFGxJmQZGaxxv_yHs5jMWYkhv4E36MKShMe-y_YlM9l-KDC_rqayg
      
       https://slovar.co.il/ - Большой иврит-русско-ивритский словарь д-ра Баруха Подольского
      
       "Русско-еврейский словарь" (РЕС) - составитель И. Керен под редакцией А. Эвен-Шошана, изд. Ам Овэд, Тель-Авив, 1990 г.
      
       Иврит-русский Удобный (корневой) словарь (УС), изд. 'Ахаз', 2001 г.
      
       Практический Словарь Иврита (ПСИ) Хаима Балцана, 1995
      
      
       Еврейско русский, Русско-еврейский словарь с фонетической транскрибцией Ицхак Амир (ИА)
       Superсловарь Вайнбах (Sup) - изд. 'Ариэль'
      
       Арамейско-ивритский словарь (Ар) раввина Ezra Tsion Melamed; 1997 г. - http://slovar-axaz.org/kadum-klu4.html
      
       Словарь 2-х буквенных корней '231 ворота Сефер ецира' из книги Д.А.Халса 'Ключ ко всему'; (_/231) http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/231vorota-462-x.shtml
       Йорам Лемельман. 'Иврит. От буквы к корню. Иерусалим 1997. (по Лемельману) - https://www.rulit.me/author/lemelman-joram/ivrit-ot-bukvy-k-kornyu-get-403124.html - каждая буква семитского языка имеет свое смысловое значение. Две буквы образуют смысловую ячейку. Автор - Йорам Лемельман - рассказывает об этой теории на конкретных примерах. http://axaz.org - Сайт по изучению семитских языков
      
        Гематрии - понятий на Святом языке, Современная каббалистическая энциклопедия Дэвида Годуина (СКЭ) - https://www.klex.ru/pu7?fbclid=IwAR0zEyJw7X5d8KtVfTWbHrRPG3ESKBsqczn-e6yHaRJiL5L0WWFxiCc1MXw -
      Годуин Дэвид - 'Современная каббалистическая энциклопе-дия' (скачать)
      Современная каббалистическая энциклопедия.djvu
      
      
      
       Еврейский и халдейский словарь Библии О.Н. Штейнберга (Шт) (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/ ),
       ), 72 Имени Бога Шем ха-мефораш; (__/72)
      
       'Учебник древнееврейского языка. Томас О. Ламбдин. Пер. с английского' М. 2003 - https://p-jc.ru/knigi/hristianskie-knigi/2066-tomas-o-lambdin-uchebnik-drevneevrejskogo-yazyka-1998-djvu-skachat.html
       Колибаба Сергей - https://proza.ru/avtor/shibolet1947&book=5#5
      72 имени по Шем ха мефораш, https://i.ytimg.com/vi/ibBqO-K7E0I/maxresdefault.jpg :
      
      
      
      https://i.pinimg.com/736x/a5/b4/c7/a5b4c78b34c3032413a806dab7e081ce.jpg
      Поэтому главными доказательствами моей правоты являются даже не многочисленные труды древних и средневековых историков, а фонетические и семантические ( смысловые) соответствия, представленные в корневых иврит-русских и арамейских словарях, которые доступны каждому, кто очень хочет научиться и убедиться, что РУССКИЙ ЯЗЫК - такой же святой, как и иврит. Такими же святыми хотели сделать свои языки и другие просветители ЕВРазии. Поэтому в яфетических языках империй также много ивритских заимствований.
      
       ЕСЛИ Вы не сможете осилить эти словари и Вы не можете проверять те словокорни, ко-торые Я всегда пишу на иврите и даю их произношение, то Вам придётся поверить мне на моё честное археолингвистическое слово.
      
      Ру С С C И
      Русский Словарь Соответствий C Ивритом
      Владимир Евгеньевич БерШадский
      
      Русско-еврейский этимологический словарь соответствий
      Русский словарь соответствий с ИЪвритом (РуССCИ) доказывает, что слова Русского языка построены, как из кирпичиков, из словокорней Святого языка 'иЪврит', состоящего из словокорней иврита, арамита, аккадита и шумерита
      
      
      יי יי
      יי Я Vladimir.b@012.net.il יי
       +972-527284035
      
      #ЭтимологияВладимирБершадский
      
      יי Беэр-Шева Израиль יי
      ---------------------------
      
      Сетевой портал "Заметки по еврейской истории"
      "Замечательные форумы" - "малая сцена" сетевого портала
      
       [ Археометр ] - Список форумов ' Наука и культура ' Идеи и открытия - http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewforum.php?f=25
      
       Глаз Гора - - Я [ Археометр ] -
      Опубликован на Сетевом портале "Заметки по еврейской истории" 24.11.2010
      http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewtopic.php?f=25&t=1573&p=7459#p7459
      сайт -
      http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      
      
       -
      
      https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13062457_1016143658462548_5815675805961577087_n.jpg?oh=43a7056b613e7a7b56919150baed7e4e&oe=58B1B476
      
       #этимологиявладимирбершадский
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 30/01/2024. 216k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка