Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

1-Риэсс - Гл - Гн

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 04/10/2024. 192k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Глава вселенной - Бог в образе Спаса

  •    Владимир Бершадский
      Русско-иЪвритский этимологический словарь соответствий (РИЭСС Бершадского)
      
       http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/1-gl-gn.shtml
       2024-10-04
      
      Гл - Гн
      Российский этимологический словарь
      http://www.proza.ru/2013/12/20/1293
      
      
      
      
      Глава-Голова----- גלי / גלה
      Главарь - глаВор - главВор
      Главный
      Это печать праведного царя Езекии (ХезкиЯгу)
      Глагол, Глаголица
      Глагол - деяние
      ГлаголИца
      Глагол - деяние
      ГлаГол - слово из букв
      Даниил 5: 1-5; 24-28:
      בוא קוה /боу кава = 'в нём ++ входит, וא воля Божья ++ приходит א ק Господь святой (אדון הקדש = א"ק) + קוה cобрал {и подарил Тору на горе Синай}; надеялся'
      Глаголь - буква старорусского алфавита
      Глаголить - извещать, раскрывать спасение.
      Глаголь
      Глаголица
      Глаголь
      Ⰳ
      Ⰳ
      Глагол
      Глаголическая литера Ⰳ
      Глаголическая литера Ⰳ
      ГлаголИца
      Глагол - деяние
      Благой
      Глагол - Слово
      Гладь, гладкий
      ГЛАДИА́ТОР
      gladius меч].
      Гладиус, Гладиолус - см. кладенец
      Глаз---- עין
      Само изображение буквы А - это стилизованное изображение Ока Божьего - Глаза в треугольнике ('троица')
      Озёра - глаза земли
      и РЕКИ
      "ГЛАЗ" на посохе - символ власти от Бога
      Яз - заходящее солнце-око Божье
      "кавычки"
      "ОКО":
      Господь закрывает глаза на прогрешения евреев
      Глаза - шары
      Глаз змеи - круглый
      (Гарри Гаррисон - 'Молот и крест' - http://vse-knigi.su/book/29111)
      Око божье - символ устойчивого мирового порядка
      Cглаз - колдовское воздействие силой открытого глаза
      Глаз Гора - 'Я'
      Глаз Гора - внутренний ע / ayn
      көз , אуз - 'глаз' (тюркск.)
      Йаглыз // я - глаз - военный чин у тюрок
      Гламур
      Glass - 'лёд'
      Глас, голос
      Голос
      Гласные звуки
      "СоГласный звук"
      Глас, гласить, голос
      ГЛАШАТАЙ
      глина
      Глина--------\גלל\
      Глина (см. Ил)
      Ил, кил, глина
      Кил-'глина'
      Прежние дни обратились в глину
      Кил-'глина'
      Прежние дни обратились в глину
      Англ. 'Kill' - 'убивать'
      Глиссер
      Глиста
      Солитер
      Глобус
      "натягивать сову на глобус" -
      Глодать, обГладывать
      Глотать
      Глотка
      Глуб`око
      Глубина безмерная
      Глубок`о в воде
      Глум, глумление
      [עלל עול עולם עם אם]
      Глупец, глупый-------חלף
      Глупость-----------[גלה\גלי]
      Происхождение слова глупый
      несусветная глупость
      Глухой
      Глух, Глухарь
      Глуши, Глушаков
      Helmet - 'шлем'
      Гляди
      Гляди веселей
      Глад - Голод -
      Гм-гм (хм-хм)
      Гнать, Гнёт, Гнить, Гной, Гну (в бараний рог), Гнушаться
      Гнать, гонять
      Гнус
      Гнусный
      ГНЕВ - אף
      СКИф
      "лучшая защита - это нападение - гнев".
      Гнев на вора
      Почему у статуй отбивали носы
      ТорНадо
      гнида!
      גנבה/гнева - "воровство, кража"
      Гнедой-------------[ גונ]
      гнездо -
      Гнёт-----------[גני\גנה]
      гнетить
      Гнида--------[ גנה דעה]
      Ах, ты, гнида!
      Гнить
      гной
      Гнобить - хулить
      Гной---------גנה ---
      гном -карлик ----- נַנָּס
      карлик
      гнуть
      Гнушаться
      Говеть
      Говно
      Говор, говорить -----גבר
      'ГО' ( яп. 'говорить, язык')
      Говорю
      Говори------- ברא
      Говорить
      Говядина, гов-ядо
      Гог
      Год, сеГодНя------עוד
      Year ----- год
      Гой
      Объяснение слова גוי 'гой'
      Гойда
      Гайдамак
      Гнозис - 'знание'; Прогноз
      По книге Майкла Бейджента "СВЯЩЕННАЯ КРОВЬ И СВЯЩЕННЫЙ ГРААЛЬ"
      #этимологиявладимирбершадский
      
      
      Глава-Голова----- גלי / גלה
      1. גלה בא/гла ва = ъвр. '1. Открылся, 2. Открыл, сделал открытие' + 'пришло' или
      2. 2) ивритское גלוי יבוא/гилуй йаво - 'Проявление( открытие, изобретение), оно придёт'
      3. הו לבא /ho liba = 'Бог + по мнению'. Голова - мнение Бога
      4. הו לבה / ho liba//Го лъва = '1/Сердцевина божья 2. Бог к сердцу (לב) устремлён (окончание ה)' = Голова - сердцевина, средоточие, разум, средоточие Бога. {לב /лев = '1. сердце 2. середина, средоточие 3. грудь 4. чувство 5. Разум '}
      В масонской иерархии ученик-подмастерье-мастер Пушкин за несколько месяцев достиг второй ступени. Об этом говорит и количество черепов, оказавшихся в его могиле. У масонов действительно существует древний культ "мертвой головы", который мы переняли у средневековых рыцарей-тамплиеров. Черепа по сей день участвуют в наших обрядах: разбрасываются по полу или используются вместо чаши - для причастия. Их кладут в склеп только к самым уважаемым членам ложи. (http://www.liveinternet.ru/users/4033731/post204706483)
      
      Главарь - глаВор - главВор
       Главный вор- главарь - обязан давать ответ браткам, быть третейским судьёй, хранилищем обычаев братства - 'понятий'.
      [בין] - הבין /эвин = '1. понимать, уметь, знать 2. объяснять 3. продумывать' - в бандах ГЛАВАРЬ называется 'ИВАН'.--------------- גלה בארי / гла баэри // гла варь = ' обнажать, открывать; шарик (глаз) + объяснять, растолковывать мне'
      
       מען אתה אתה/ата маън = 'ты отвечаешь, ты ответишь' на стрелке {(от סטירה אלך /стира элха - 'пощёчина (дуэль) + бог твой', т.е. 'стрелка' - это поединок, суд божий. На стрелке стреляли - сначала из луков, затем - из пистолей или дрались на ножах - נושא /носэ//ношъ - 'тема'; поднимать (перчатку) - принимать вызов; נושה /ношэ - 'взыскиваю долг')} - предупреждает атаман.
      
      
      
      Главный
      
      גלהבני / главни = 'גלה шар ++ להב 1. гореть, блестеть להב 2. лезвие, клинок להב 3. блеск להב 4. язык пламени ++ בני сын Мой' - "Главный" - эпитет Бога Солнца
      
      http://www.epochtimes.ru/eet-content/uploads/2015/12/aff30bc27b6d0dbb7016709d51054ea5.jpg
      Это печать праведного царя Езекии (ХезкиЯгу)
      Крылатый Шар -символ Бога. Слово שער / шаар - "ворота", а שר / шер - "драгоценность" (жемчужина), שר / sar // шар - "правящий"
       Справа от крылатого шара - символ Анх - "Дыхание жизни".
      
      http://ic.pics.livejournal.com/zirbelnuss/12378156/196539/196539_original.jpg
      
       -http://sandplay-therapy.ru/wp-content/uploads/2014/03/%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%86%D0%B5111.jpg
      
      Глава, голова \ הלהבה / ha-laawa = "Пламя" -------► להב / лаав // лоб = "гореть, блестеть".
      Лоб и голова отличается от остального тела тем, что температура головы (главы) и лба не понижается от мороза, так как кровеносные сосуды на голове не сжимаются. Мы говорим: "горячий лоб", "постой, горячая ты голова!" - это идиоматические выражения - т.с. "масломасляное". Слово же "горячий" \ גור יצאי / гор йаци - "жизнь, устрашение ++ исходит" или חורר יצאי / Khorer yaцi // horror yaцi = 'пылает, накаляется (англ. Horror - 'ужас' )'.
      
      Отсюда же, по видимому, и имя римского поэта Горация ("горячий" \ גור יצאי / гор йаци = 'жизнь выходит у меня').
      
      
      Глагол, Глаголица
      גלה גואל // гла гол - 'גלה 1) открывать {напр. 'открыть глаза на что-то'}; גלה 2) появляться, обнаруживаться; גלה 3) становиться известным, раскрываться, выясняться; גלה 4) разглашаться + + ה גו Произношение его, высказывание его; ה גו чтение его; ה גו звук его; учение его [הגה] + + גואל 1) освобождает, выкупает; 2) спасает, выручает; גואל 3) пачкает, оскверняет (ФШ-85)'
      
      
      
      גלה גואליצא / гала гоэлица // гла голица - 'גלה раскрывал, известил {И сказал Бог...} + + ה גו произнёс Его, изречение Его ; мысль Его + + אלי Бог мой {'В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (Ин.1:1)'}+ + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает + + לי меня + + יצא вышло'
      Глагол - деяние
      גלה גואל / гилла гоэл // гла гол - 'גלה 1. открыл 2. обнажил + + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает; 3. оскверняет, загрязняет {руки - дело в белых перчатках не сделаешь} '
      
       По орфическим преданиям Бог расщепил космическое яйцо и из него вышел Свет - Дионис-Загрей {דאיו נס - זהרי /Дио нес заh рей = 'Летание его -чудо + сияние мое'}. Из одной половинки яйца Бог-Олень создал Небо, из другой - Землю. При этом вышел Свет и Откровение (Слово, שבת /шабат//свет) стало видимым ('Гла гула' - 'Глагол' -
       '/3/ Глаголил (сказал) Всесильный: "ДА БУДЕТ СВЕТ" И СТАЛ СВЕТ.').
      
      
      ГлаголИца
      - גלה גלה יצא /Гла гула Ица - 'откровение стало раскрытым+ исходит'}.
      
      גלה גואליצא / гала гоэлица // гла голица - 'גלה раскрывал, известил {И сказал Бог...} + + ה גו произнёс Его, изречение Его ; мысль Его + + אלי Бог мой {'В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (Ин.1:1)'}+ + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает + + לי меня + + יצא вышло'
      Глагол - деяние
      גלה גואל / гилла гоэл // гла гол - 'גלה 1. открыл 2. обнажил + + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает; 3. оскверняет, загрязняет {руки - дело в белых перчатках не сделаешь} '
      ГлаГол - слово из букв
      
      Буки - ב - первая буква Торы - "В начале"
       ится
      Комментировать
      Поделиться
      
      בָּקי / boqi // bu:qi - 'знаток, сведующий' в буквах
      
      
      1. בו כוה / бо хва // бу ква - 'в нём + обжёг, опалил' - в Шумере, в Вавилонии по закону Хаммурапи каждая покупка должна была оформляться купчей (в современном Израиле - 'кабалой'). Отсюда - 'буква закона'! Купчая писалась на сырой глиняной табличке, которую обжигали на огне. Затем табличку с купчей помещали в глиняный же футляр. И вообще, все 'буквы', все надписи в быту делались на глине в виде табличек, которые во множестве нашли археологи, копающие землю Месопотамии.
      
      
      2. בוא כוה /боу кава = 'вошёл, пришёл Б-г + обжёг' - здесь намёк на пир Валтасара и пророка Даниила, который прочёл Огненные буквы -
      А деспот пирует в роскошном дворце,
      Тревогу вином заливая,
      Но грозные буквы давно на стене
      Уж чертит рука роковая!
       Даниил 5: 1-5; 24-28:
      
      בוא קוה /боу кава = 'в нём ++ входит, וא воля Божья ++ приходит א ק Господь святой (אדון הקדש = א"ק) + קוה cобрал {и подарил Тору на горе Синай}; надеялся'
      Глаголь - буква старорусского алфавита
      - - 3 - - буква гимел ג арамейско-еврейского алефбета
      
      Буква ג / Гимель \ גימל и арамейско-русская буква Г(лаголь) имеет гематрию = = 3, и этот 'крючок' (Г) символизирует слово Божье, принесённое Троицей ангелов, пришедших к Аврааму:
      
      Быт.18:1 И явился ему {Аврааму} Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер [свой], во время зноя дневного.
      Быт.18:2 Он возвел очи свои и взглянул, и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в шатер [свой] и поклонился до земли,
      Быт.18:3 и сказал: Владыка! если я обрел благоволение пред очами Твоими, не пройди мимо раба Твоего;....
      
      Глаголить - извещать, раскрывать спасение.
      
      Быт.18:16 И встали те мужи и оттуда отправились к Содому [и Гоморре]; Авраам же пошел с ними, проводить их.
      Быт.18:17 И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама [раба Моего], что хочу делать!
      Быт.18:18 От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли,
      Быт.18:19 ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путем Господним, творя правду и суд; и исполнит Господь над Авраамом [все], что сказал о нем.
      Быт.18:20 И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грех их, тяжел он весьма;
      
      Быт.18:21 сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю.
      Быт.18:22 И обратились мужи оттуда и пошли в Содом; Авраам же еще стоял пред лицем Господа.
      Быт.18:23 И подошел Авраам и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым [и с праведником будет то же, что с нечестивым]?
      Быт.18:24 может быть, есть в этом городе пятьдесят праведников? неужели Ты погубишь, и не пощадишь [всего] места сего ради пятидесяти праведников, [если они находятся] в нем?
      Быт.18:25 не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?
      Быт.18:26 Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу [весь город и] все место сие.
      Быт.18:27 Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел:
      Быт.18:28 может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять.
      Быт.18:29 Авраам продолжал говорить с Ним и сказал: может быть, найдется там сорок? Он сказал: не сделаю того и ради сорока.
      Быт.18:30 И сказал Авраам: да не прогневается Владыка, что я буду говорить: может быть, найдется там тридцать? Он сказал: не сделаю, если найдется там тридцать.
      Быт.18:31 Авраам сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати.
      Быт.18:32 Авраам сказал: да не прогневается Владыка, что я скажу еще однажды: может быть, найдется там десять? Он сказал: не истреблю ради десяти.
      Быт.18:33 И пошел Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.
      
      Быт.18:21 сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю.
      Быт.18:33 И пошел Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.
      --------------------------------------------------------------------------------------------
      Глаголь
      גלה גואלי / гла голи // гла голь - '1. раскрывать {Господь раскрыл Аврааму тайну, что Он хочет сойти... на Содом и Гоморру}; 2. известил ++ спасает мне; делает мерзость мне [גאל] {для Авраама было мерзостным, что погибнут невинные}'
      
      Глаголица
      Алфавит, изобретённый возможно Кириллом, каждая буква которого схематично изображает, что происходило в Торе (в Законе, Пятикнижии), а Тора с другими книгами Танаха и Евангелий показывает путь спасения, о чём и говорит Иисус Христос в Евангелии от Матфея 5:17:
      
      Мф.5:16 Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
      Мф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон {Tora - первая часть Танаха (Ветхого завета)} или пророков {вторая часть Танаха (Ветхого завета) } : не нарушить пришел Я, но исполнить.
      Мф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
      Мф.5:19 Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.
      Мф.5:20 Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное {т.е. не спасётесь}
      
      Буква 'Г' показывает Третий день творения, начинающийся стихом:
      
      Быт. 1:9: 'И сказал {глаголил!} Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место,' - верхняя планка буквы Г - это небо, по небом - глубина безмерная:
      
       \ גלו בי נע / глу би на - 'волна Его они раскрыли, открыли, обнажили Его; они скитались {туда-сюда - волны} ++ во мне ++ движение'
      \ גלו בינה / глу бина - 'волна Его они раскрыли, открыли, обнажили Его; они скитались {туда-сюда - волны} ++ понятие; ум; созерцание'
      
      Глаголь
      גלה אג עלי / гала аг аъли // гла аг оль - ' Он ++ раскрыл, открыл ++ Бог героев (אלהים גבורה) ++ высший (Всевышний) мой'
      
      גלהגאלי / глаагали // глаголь - 'גל волну ++ גלה Он раскрыл, открыл ++ להג Он говорил ++ גאל Он освободил, отпустил ++ אלי Бог сильный мой '
      
      
      
      Слово גימל / гимел - 'גי долина ++ מל соединять, располагать; защищать, вести; схватывать, захватывать; наполнять' - наполнять долину водой, травой семяносной, плодами дерев. И это хорошо!
      А корень גמל / гамаль - 'созрел; верблюд'.
      И т.к. это было в день третий, то и гематрия букв ג , напоминающую верблюда, и буквы Г, где верхняя планка означает защиту неба, а вертикальная черта означает дождь на растения.
      
      Глаголь // הלח על = 'влага, влажный, сочный; свежий ++ с высоты'.
      С высот небес идёт (לך / лех // лах) тебе глас \ הלעס / ГhЛас - 'жевание, пережёвывание (т.е. двигая челюстями, издавая речь)'\ Божий.
      
      הלהג על /ha-laag a'l // Г-лааг -оль = 'говор + высокий'
      
      גלה גלה /глагула - "откровение стало раскрытым, видимым"
      גלה/гила - "откровенничал, открылся; открыл" (тело и душу); גלוי/галуй - "откровенный, открытый";
      גלה/гула - "был раскрыт, стал видимым; шар, шарик - глаз".
      גלה גלה /гла гула = 'раскрывать глаз', т.е. глаголить - что-то сказать - раскрыть глаза другому, дать ему знание
      
      Глаголическая буква 'Глаголь' напоминает росток растения с двумя побегами - символ плодородия и 3-го дня творения.
      Ⰳ
       https://popgun.ru/files/g/97/orig/15819137.jpg
      
      Глагол - это русская буква 'Г', напоминающее стрекало, которым погоняют верблюда или слона .
      Г - символически может означать понятие 'под небом' (верхняя горизонталь), исходящее из стиха Библии к третьему дню творения:
      'И сказал Бог: да соберется вода {вертикальная черта у буквы Г}, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. [И собралась вода под небом в свои места, и явилась суша.] (Быт.1:9)'
      
      Глаголь- - 3
      Ⰳ
      Глагол
      גלה גלה/глагула - 'откровение стало раскрытым, видимым' благодаря Речи (поэтому знак 'глаголь' наклонен по отношению к знаку 'веди').
      Глаголическая литера Ⰳ
       представляет собой символ Третьего дня творения:
      'И сказал {ГЛАГОЛИЛ - СКАЗАЛ и СДЕЛАЛ!} Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. [И собралась вода под небом в свои места, и явилась суша.] (Быт.1:9)'
      
      И сказал {ГЛАГОЛИЛ - СКАЗАЛ и СДЕЛАЛ!} Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так. (Быт.1:11)
      Глаголическая литера Ⰳ
      Представляет схематическое изображение растения (дерева: дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его)
      ГлаголИца
      - גלה גלה יצא /Гла гула Ица - 'откровение стало раскрытым+ исходит'}.
      
      גלה גואליצא / гала гоэлица // гла голица - 'גלה раскрывал, известил {И сказал Бог...} + + ה גו произнёс Его, изречение Его ; мысль Его + + אלי Бог мой {'В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. (Ин.1:1)'}+ + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает + + לי меня + + יצא вышло'
      Глагол - деяние
      גלה גואל / гилла гоэл // гла гол - 'גלה 1. открыл 2. обнажил + + גואל1. освобождает, отпускает, избавляет спасает; 2. выручает; 3. оскверняет, загрязняет {руки - дело в белых перчатках не сделаешь} '
      
       По орфическим преданиям Бог расщепил космическое яйцо и из него вышел Свет - Дионис-Загрей {דאיו נס - זהרי /Дио нес заh рей = 'Летание его -чудо + сияние мое'}. Из одной половинки яйца Бог-Олень создал Небо, из другой - Землю. При этом вышел Свет и Откровение (Слово, שבת /шабат//свет) стало видимым ('Гла гула' - 'Глагол' -
       '/3/ Глаголил (сказал) Всесильный: "ДА БУДЕТ СВЕТ" И СТАЛ СВЕТ.').
      
      
      
      יצא . ГлаголИца - גלה גלה יצא /Гла гула Ица - 'откровение стало раскрытым+ исходит'}.
      Шрифт глаголицы - это иероглифы, отражающие первые 7 дней творения, а также дальнейшие события, описанные Библией.
      
      Благой
      
      באלו גואלי/баъло гоали = 'Бога Бэла Спаситель (Искупитель, Освободитель; Мессия) мой'}. Благой бог - 'Осирис'.
      Благим называет Ориген Христа, но не Бога-Вседержителя (http://mystudies.narod.ru/library/o/origen/princip2.htm )
      
      Глагол - Слово
       גלה גואל /гла гоэл - 'Откровение + Искупитель, Освободитель; Мессия'. 'Словом', 'Глаголом' называли Иисуса Христа.
      Слово \ סלהוהו - 'סלה священное слово псалмов ++ הוה Сущий והו Бог (1/72)'
      
       גלה גואל /гла гоэл - 'גלה Открыл ГЛАза [גלה זע] {Откровение} + + ה גו произносил Его, изрекал Его; ה גו учить его, учиться у него; ה גו мыслить, думать о Нём + + גואל // гол - (голый - на распятии) Искупитель, Освободитель; Мессия ++ Бог, сила'.
      'Словом', 'Глаголом' называли Иисуса Христа.
      Слово \ סלהוהו - 'סלה священное слово псалмов + + הוה Сущий והו Бог (1/72)'
      
      
      Гладь, гладкий
      גלד/гелед - 'новая гладкая кожа',
      הגליד/иглид - 'затягиваться плёнкой (о ране, шраме).
      Гладкий
      גלד כי //глад ки = ' кожа + потому что' --------- гладкий - подобный коже.
      'Гладкая кожа' - тавтология, как 'масло масляное'
       Голод помогает лечению
      
      ГЛАДИА́ТОР
      gladius меч].
      
      -----------------------
      גלה דאי עושה / гла ди осъ = "обнажённый + бог летающий + делаю (им)" ------- ср. 'обнажил меч'
      
      гладий \ גלה די / гла дий = "Обнажать + который"
      וס / ус - 'совокупление, соединение; красить, пятнать кровью' (104/231 - фаллос (меч) и вагина (отверстие ножен)) -
      גלה דיוס // гла диус - 'Обнажённый + который в совокуплении {с телом} пятнает кровью'
      
      
      ГЛАДИА́ТОР, а, м., одуш. [лат. gladiātor < gladius меч]. ист. В Др. Риме: боец из рабов или военнопленных, сражавшийся на арене цирка1 (в 4-м знач.) с другим бойцом или с диким зверем. Гладиа́торский - относящийся к гладиатору, гладиаторам.
      (Толковый словарь иноязычных слов. - 2004)
       Основной причиной возникновения гладиаторских игр являлась территориальная экспансия Древнего Рима и, как следствие, наплыв огромного количества рабов из завоёванных земель.
      "...были основаны школы гладиаторов. 90 % гладиаторов оставались в живых, только 10 % погибали по чистой случайности. Раненым гладиаторам оказывалась очень хорошая медицинская помощь, римские врачи славились своим умением лечить резаные раны, а также они оказывали хорошую помощь пострадавшему при переломе, операции они проводили с наркозом (в качестве наркоза использовали опиум), но при внутренних кровотечениях они ничего не могли сделать и гладиатор умирал. После одного боя гладиатор получал примерно жалование одного римского солдата за год, а за две победы гладиатор мог позволить себе отдельную комнату в школе гладиаторов и статуэтку для молитв. Гладиаторские бои проводились с участием судьи."
      Гладиа́тор (лат. gladiator - 'меченосец',
      ---------------------------------------------------------------
      גלה די התאר / гла ди атоар = "Обнажать + который + звание, описание (этого)" - гладиаторы сражались обнажёнными.
      
      Гладиус, Гладиолус - см. кладенец
      
      Глаз---- עין
      'Глаз' :
      Само изображение буквы А - это стилизованное изображение Ока Божьего - Глаза в треугольнике ('троица')
      - https://siglz.com/wp-content/uploads/2018/02/Eye-of-Providence--768x768.png
      (https://gp1.wac.edgecastcdn.net/802892/http_public_production/artists/images/4982918/original/crop:x0y0w2400h1614/hash:1467668166/1439201152_all-seeing-eye-final.png?1467668166 )
      Именно от изображения грозного глАзА в треугольнике идёт изображение буквы Аз \ עז = "сильный".
      
      https://pbs.twimg.com/profile_images/1109558568527818753/Ub0zucXO.jpg
      https://flyclipart.com/thumb2/border-eye-frame-illuminati-triangle-icon-879367.png
      https://cdn1.ozone.ru/s3/multimedia-2/6108712046.jpg
       https://images.chesscomfiles.com/uploads/v1/user/20696016.f812ede9.1200x1200o.586e3019138c.png ► Глаз в треугольнике сил - символ силы Божьей ---► גלעז // глаз - '[גלע] открылся [נגלע / нигла // нагла -----► ср. & 'наглый глаз'] ++ עז сильный'
      
      
      Синоним слова "сила" - אל / Эл - "Бог сильный", а это последнее слово начинается с буквы א / алеф - אלף - "командующий; бык" (в древнейшем алфавите "алеф" - изображение головы Бога в образе быка с глазом-солнцем).
      
      
      Перевёрнутая буква А - это буква У ('айн' - глаз / גלה עז // гла аз - 'גלה открывать; уходить, удаляться ++ עז сильный') - буква 'У' - Солнце, находящееся на восходе за чертой гОРИзонта.
      
      
      Vladimir Bershadsky
      Изображение глаза в треугольнике в церквях означает раскрытое ОКО Божие, Смотрящее на мир (מאיר / мир - "из света").
      Бога называют также Всевидящим.
       Одно из каббалистических имён Бога - Raa (69/72) - озн. "Видеть, смотреть, созерцать" - это также имя древнеегипетского бога солнца, и древнее название реки Волги
      (на иврите слово עין / ayin означает не только "ГЛАЗ внимательный, открыто смотрящий враждебно", но и 'ИСТОЧНИК, родник', а родники - это как бы слезящиеся ГЛАЗА земли.
      
      Озёра - глаза земли
      Родники, источники текущей воды образуют ОЗЁРА
       \ הו עז יראו / O o'z yero - "Бог, божье величие, крепость {всп. легенду о затонувшей крепости Кижи \ כייי - "потому что Бог - 22/72"} ++ страшись Его, бойся Бога") \
       и РЕКИ
      \ ריה כה / Rie ka - "רי поток יה Божий כה здесь".
      
      
      Но перейдём к слову
       "ГЛАЗ" на посохе - символ власти от Бога
       \ גלה עז // GLA AZ - " גלה ШАРИК, чашечка, набалдашник (на посохе в виде шарика); 2) גלה раскрывать {'я ему глаза-то раскрыла'}, извещать; גלה / гилла // Гелла {из 'Мастера и Маргарита'} обнажать, открывать ++ עז сила, крепость, величие
      
      (עז / Аз - первая буква алфавита кириллицы, латиницы, греческого альфавита А - "упрощённое изображение ГЛАЗА В ТРЕУГОЛЬНИКЕ, т.е. Божьего ОКА - Всевидящего Бога" -
      
      https://vl13.ru/wp-content/uploads/5/0/4/504ddb1cd5687f2d7a65e730173f8b06.jpeg
       - как бы ГЛАЗ , из которого исходят лучи СВЕТА)" .
      
      Яз - заходящее солнце-око Божье
       пОСЛЕДНЯЯ буква кириллицы называлась
      
       "Яз" \ יייעז - "ייי (22/72 - 22-я буква алефбета - уходящие ноги - ת ) Бог {на закате Солнца, Солнце зашло} ++ {пророчество → } Он будет сильным, крепким, великим" , → ייז / Yaz (40/72 - на 40-й день ангел כההה / Кааа = = 40 (ההה - 41/72 имя Бога) уходит (уползает в землю) из умершего тела-'проклятия' - תאלה).
      Другой ангел - באההה / Бааа - 'באה Пришёл, вошёл в אהה любви ההה Бог' имеет гематрию = = 18 = = חי / хай - 'живи!'. Он вылетает из тела во время сна и входит в тело во время
       проБУждения \ פרע בוא שדייניע - 'פרע метил, оплатил долг; взъерошил, бушевал + ++ тучный, толстый ++ в нём входит ++ Всемогущий Господь ++ Он будет двигать'
      
      http://www.abc-people.com/phenomenons/ghosts/ba.gif
      
      
       А Я \ יי - "Господь Бог" (кстати, от этих двух букв "йод" происходит знак
       "кавычки"
       \ כבהייצאכי - погас [כבה] + + יי Бог + + ייצא он выйдет + + אכ действительно, אכ и впрямь + + כי потому что).
      
      Т.е. буква "Я" - это символ заходящего Солнца ("ножка" буквы "Я"), в древнем Египте - это "ГЛАЗ бога Гора".
       ----------------------------------------------------------------
      Теперь обратимся к слову
       "ОКО":
      
      1) הוכו / Oko - "Бог ++ Господь Бог יהוה - "Он пребудет" - здесь"; 2) הוכחה / Охаха // Окка - "1. доказательство Бога 2. упрёк, нарекание Бога"; 3) הו עקא / O uqa - "Бог ++ беда, несчастье". От слова עקא / uqa // Oqa - "река Ока", которая сотни лет была ТРЕВОЖНОЙ, опасной границей залесской Руси - Московии, Владимирского княжества с находниками из Степи - татарами \ תת ערי / Tat a'ri - "дай, отдай ++ враги, соединившиеся, проливающие кровь"; 4) הוקעה / oqaa - "1) обличение; 2) повешение, распятие" - Око Божье обличает, наКазывает. С уважением к святому русскому языку - Владимир Евгеньевич Бершадский. 2024.02.24
      
      Господь закрывает глаза на прогрешения евреев
      
      "Объясняет Любавический Ребе, что когда евреи грешат, Б-г как бы спит, но когда евреи делают тшуву (ответ на воззвание к ним Бога (см. 'И воззвал'), а затем 'раскаяние'), то не спит и не дремлет сторож Израиля. (שומר ישראל = = 1087 = = בדעת תורה - 'в знании Торы')" (שדי / Шаддай ('Всемогущий Господь; Могущий устанавливать предел') - 'Страж ворот Исраэля' - שומר דלתות ישראל = = 1927 = = )
      ----------------------------------------------------
      Б-г никогда не спит, но когда евреи грешат, Б-г просто
      закрывает
      \ זעקרעבאייעת - 'זע двигался ужасно + + זעק он вскричал + + קרע Он оторвал, отрезал + + עב облако, туча пришло ко мне + +אי нет, не, остров {ограниченную территорию}+ + יי Господь Бог + + {на} עת время '
      
       на грехи евреев ОБЛАКОМ Свои глаза (Солнце и Луна),
      потому что Б-г объявил евреев своим драгоценным народом и не может наказать Свой народ за его грехи.
      В словах Любавического ребе вся 'соль' - в словах " как бы".
      
      В 42 главе книги пророка Исаии написано так:
      -------------------------------------► "Вот, Отрок {работник} Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя.
      Положу дух Мой на Него {у еврея есть внутренняя Божья сила - אל },
       и возвестит народам суд;
      42:3 трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
      42:4 не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова*. //*По переводу 70-ти: на имя Его будут уповать народы.
      
      Ис. 42:5 Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух {אל**} ходящим по ней.
      
      42:6: Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
      42:7: чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы. (Ис.42:1,3-7)".
      
      
      
      Глаза - шары
      'Бянкин: - Да? А у самого от страха шары на лоб повылезли.' (к/ф 'На войне как на войне -
      Сценарий фильма - https://brilliance2012.blogspot.com/2013/07/blog-post_17.html')
      
      גלהז // глаз = 'גלה шарик открытый, обнажённый ++ הז окроплённый кровью, водой для очищения (?80/231)'
      
      Глаза представляют собой шарики. В русском языке вместо слов "глаза на лоб полезли от страха", говорят "ШАРЫ на лоб полезли от страха".
      
      Глаз змеи - круглый
      На древнем викингском языке - Ауга \ העוגה - 'круглый'
      (Гарри Гаррисон - 'Молот и крест' - http://vse-knigi.su/book/29111)
      
      Глаза \ גלהזזה // Глазза - 'גלה раскрыл; גלה / гула - шарик (круглый!) ++ הזזה двигающийся'
      
      Т.о. при конструировании нового языка создатели брали синонимические словокорни иврита.
      Но глаз на иврите - עין / ayn (ещё 'враждебный взгляд'), а 'глаз' по-английски - eye / ай - ещё 'взгляд', а по-норвежски глаз - øyne - практически тождественно ивритскому עין / ayn .
      
      
      ~ וכו / веКо, Око - 'Глаз Господа' - символ - 'Глаз в треугольнике' - Око божье - (https://www.syl.ru/article/199084/new_glaz-gora-simvol-i-ego-znachenie )
      
      Око божье - символ устойчивого мирового порядка
      הוכו / Око - 'Бог ++ Господь Б-г'
      עקא / ака // око - 'беда'
      
      
      
      https://thumbs.dreamstime.com/b/%D0%BF%D0%BE-%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8E-%D0%B2%D0%B8-%D1%8F-%D0%B3-%D0%B0%D0%B7-%D0%B2-%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%83%D0%B3%D0%BE-%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B5-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B0-%D0%B0-60475208.jpg
      
      Треугольник - символ устойчивости - пирамида в профиль.
      
       - Обратите внимание, что у князя на голове - образ Бога - Глаз в треугольнике -
      Редкая монета была продана за 24 тысячи £.
      Чеканил ее в Йорке Юстас Фиц-Джон (умер в 1157) - англо-нормандский аристократ.
      Принадлежал к рыцарскому сословию, но благодаря королевским пожалованиям и двум удачным бракам стал одним из самых могущественных баронов Северной Англии. Участвовал в англо-шотландских войнах (в том числе на стороне Шотландии), после смерти Генриха Боклерка в разное время поддерживал короля Стефана и королеву Матильду, боровшихся за престол. Погиб во время похода Генриха II в Уэльс.
      https://www.bbc.com/news/uk-england-54794775
      
      
      
      Слово 'וכו / веКо' можно трактовать, как 'будет Господь', т.е., когда Я подниму веко, откроется , обнажится ГлаАз \ גלעז / [גלע]открывать ++ עז сильного ~ אל ------► הלא עז / hla az = 'не Бог + сильный', а גלהז / глаз - 'גלה обнажил, открыл גלה шарик ++ По ?80/231 הז окроплённый кровью, водой для очищения'
      
      גלה אז / гла аз = ' раскрыл шарик (глаз - это шарик) ++ тогда'
      גלה עז / гла аз = ' раскрыл шарик (глаз - это шарик) ++ сильно' - глаза сильно расширись от ужаса (или от удивления).
      Раскрыл свои глаза Сильный Ашем и сказал: 'Да будет свет. И стал свет. И увидел Всесильный, что свет хорош'.
      
      
      
      ГлАЗ = "הל עז // Гл аз " = "85/231 - הל - 'Быть ярким, сиять; хвалить (Бога)' ++ Сильный" (при "сильном" свете Солнца глаза приЩУРиваются, где "ЩУР" - Бог в образе быка - שור и "предок" , который "прищурился (שאור / щьОр // щУр - "тот что Свет {ср. "тот свет", где щуры-предки, откуда свет звёзд}"), зажмурился" - жмур \ שם אור // Шм ур = "Бог (Ашем) ++ свет солнца")
      
      גלעז / глаз = 'открыл ++ сильный'
      
      
      Слово 'Око' \ אכו / ако // око = 'אכ действительно א Господь Бог (כו = = 26 = = יהוה)' или עקא / аъка // око = 'беда'
      
      На долларе США надпись - 'В Бога мы верим' - - https://salik.biz/upload/000/u1/5/d/b3e77138.png
      
      Над входом в Казанский собор -
      https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=98964cbdab7fc7a4f027a9b7c9b539d8-l&n=13
      
       - https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=dbc25ff3e158de960545f9ac7bb09e2e-l&n=13
      
      / Йа - 'Бог' \ יה /Йа
      
      http://whatsegypt.weebly.com/uploads/1/7/8/3/17835573/6332094_orig.png
      Я - подобие образа Божиа.
       А может, Вы не верите Торе?
      Я - 'Глаз Гора {в образе Сокола}' \ גואור / гор = 'Поднимается ввысь (диск Солнца - Глаз бога Ра \ ראה / Raa - 'видел, смотрел, созерцал')'
      
       גאה לעז /Гаа лаъз; ---- על עז / аъЛ аъз // ГгЛаз - 'Высокий, с высоты + сильный; тот, кто говорит на иностранном (непонятном) языке ' - 'глаз божий; посланник-ангел - מלאך / малъах'
      Лазутчики старались рассматривать землю с высоты - с горы.
      В наше время появились глазастые спутники-разведчики-шпионы.
      
       Вспомним фантастические рассказы о 'Глазе-роботе-спутнике', наблюдающем за туземцами.
      Глаз = גל זה /Галь зе//гла зъ - 'крутить, вертеть этим'
      
      ГлаЗа \ גלה זע = "открытый, обнажённый; шарик ++ движущийся, ужасный"
      
      
       "Глаз Гора" - גור / гор // Gor /// Жор - "Жить; страшиться; львёнок (грива льва - образ Солнца)"
      הואור / ghor - 'божественный свет'
      Cглаз - колдовское воздействие силой открытого глаза
      Вуаль \\ וועלי - покрывало невесты - применялось от сглаза \ שגלעז // сГлаз = "то что интенсивно ++ открытый (с) силой"
       Глаз Гора - 'Я'
      Как повествует дальше миф, вскоре у Исиды и Осириса чудесным образом рождается сын - бог-сокол Хор, который должен был восстановить справедливость. Сын Исиды вступает в битву с силами мрака. В одном из сражений с Сетом Хор теряет око. Взамен боги даруют ему Уджат - глаз внутреннего зрения. Хор побеждает Сета, а с помощью Уджата возрождает отца своего Осириса.
      (Глаз Хора становится одним из основных символов Египта - символом справедливых действий, сострадания и милосердия).
      Глаз Гора - внутренний ע / ayn
      Верующий слепо - דתי / dati // дети (верят всему - будте мне как дети (Иисус Христос хочет, чтобы ему верили слепо, без умствований)
      
      Знающий, мудрый имеет внутренний глаз ▬► דעת / da't.
      
      Глаза Бога - это светила - Солнце и Луна:
      גלה זע / Gla za' - 'раскрыл, открыл; шарик ++ двигал'
      
      טו - 15 день лунного месяца = 9+6 = 15 - должно быть יה /Йа, но это Имя Бога - полнолуние - лунный глаз Бога - 15-я буква русского и английского алфавитов - буква О, а 15-я буква ивритского алефбета - буква ס /самех - 'опора, основание; ДОКАЗАТЕЛЬСТВО' -
      Глаз - גלה עז / гла аз = 'открытый (глаз) + Сильный' (Бог сил - אלהים) - полнолуние
      жизни'
      
      
      
      
      
      
      
       Литера "R" (тот же 'Глаз Бога') является зеркальным отражением литеры "Я"! ---------► Rex \ ראש - 'царь'
      
      שר /sar - 'правитель' - ^ слева направо - Ras (царь - ראש). Правитель жизни - גור //Гор {לגור /лаГур - 'жить, страшиться'}
      слово שר , производимое из корня [שור] и произносимое, как / 'ШАР', означает 'глядел, смотрел, увидел', а слово 'гляди' - גלה די /гула ди//гла ди = 'шар, шарик (глаз - גלה זה /гала зе, гула зе // гла зъ - '1. раскрывал, извещал 2. шарик + это') + который' или גלה דאי /гула ди//гла ди = 'шар летающий' - 'солнце'. Древние египтяне представляли солнце-АТОН, как глаз бога Ра, а слово ראה /раа = 'глядел, смотрел, созерцал'.
      
      
      https://www.eg.ru/wp-content/uploads/2019/02/dol-1025147.jpg
      
      Крест на Ларисе Долиной - не православный, а т.н. кельтский - солнечный, т.е. слово "Христос" \ חרס תעשה = "Солнце ты сделаешь". Солнце - это один из Глаз Господа Бога - О - это древнейшееврейская буква "айн" (сейчас - ע). Другой Глаз Бога - полная Луна, которая в 15 и 16 сутки лунного месяца: יה & יו - эти слова означают "Господь Бог". Чтоб их не писать, в календаре написано ט"ו & ט"ז (ср. "Ту биШват" - 15-е швата). Слово "кельт" \ קלט = "2" = давать убежище". Господь, Ты убежище моё - так сказано в псалмах! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Господь твердыня моя и прибежище мое, избавитель мой, Бог мой, - скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое.
      
      
      
      
      
      
      - Псалом 17:3
      
      
      Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя, крепость моя Ты.
      
      
      - Псалом 70:3
      
      
      
      
      Но Господь - защита моя, и Бог мой - твердыня убежища моего.
      
      
      - Псалом 93:22
      
      
      Милость моя и ограждение мое, прибежище мое и избавитель мой, щит мой, - и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
      
      
      - Псалом 143:2
      
      курсивная буква алеф напоминает повёрнутую на 90 градусов букву 'К'. Так и изображается Алеф в письменном еврейском шрифте - א . Это - вид глаза, из которого исходят лучи,
       - https://ds04.infourok.ru/uploads/ex/0bfb/00080ec2-53a28399/640/img9.jpg
      
      
      көз , אуз - 'глаз' (тюркск.)
      כוז / ckoz / cku:z - 'темурическое преобразование Имени Бога יהו / Yahu '
      Изображение глаз на кумирне Бога в Непале:
      
      http://forum.norma4.net.ua/forumnoe-zhitie/3410-forumchane-v-kartinkah-101.html
      Гематрия слова כוז / куз = = 33 = = אבל /эбел - 'плач' = = הב יהוה / haw Adonay - 'дай Бог' = = לג / лог - 'чаша' (ср. 'если только можно, Авва-Отче, чашу эту мимо пронеси' - (Борис Пастернак:
      Гул затих. Я вышел на подмостки.
      Прислонясь к дверному косяку,
      Я ловлю в далёком отголоске
      Что случится на моём веку́.
      
      На меня наставлен сумрак но́чи
      Тысячью биноклей на оси́.
      Если только можно, Авва, Отче,
      Чашу эту мимо пронеси.
      
      Я люблю Твой замысел упрямый
      И играть согласен эту роль.
      Но сейчас идёт другая драма,
      И на этот раз меня уволь.
      
      Но продуман распорядок действий,
      И неотвратим конец пути.
      Я один, всё тонет в фарисействе.
      Жизнь прожить - не поле перейти.
      (1946)
      В. Высоцкий - https://www.youtube.com/watch?v=yw_fYOflvYw
      
      
      ________________________________________
      )
      ) Плыл куда глаза глядели по течению (В. Высоцкий - https://www.youtube.com/watch?v=24jpkENzpkI )
      Глаз на иврите - עין / айин = = 130 = = סלם / селам // салам - 'лестница' (в пещерных городах сбрасывали верёвочную лестницу, и говорили - 'салам алейкум' - 'лестница вам' - евреи говорят - שלום עליכם / шалом алейхем// шолом алейхем - 'да будете вы наполнены, мир вам') = = 130 = = סיני / Синай - 'гора Синай = небо'
      
      Глаза \ גלהזאה = 'открытый ++ опрыскивание'
      Глаз \ גלה עז = 'גלה открытый, обнажённый; גלה /гула шарик {гулять}; изгнание [גלות /галут] ++ сильный'-▬ Господь в образе глаза в треугольнике (буква А - https://previews.123rf.com/images/kovalto1/kovalto11410/kovalto1141000016/32780559-All-seeing-eye-symbol-triangle-with-rays-vector-illustration-Stock-Vector.jpg ) изгнал Адама и Хаву из райского сада
      Йаглыз // я - глаз - военный чин у тюрок
      ייגלעז / ЙаГлАъз // ЙаГлыз = 'יי Он будет (как) Бог + גל открывать, обнажать + עז сила' - т.е. Он будет глазом Бога (живого бога Кагана) - что-то типа прокуратора
      
      
      Тюркское слово "кёз, гёз, куз" - 'Глаз' -
      קזז/казз = 'уравнивать счёт' , 'судить' - отсюда - судья - 'Кази', который должен всесторонне РАССМОТРЕТЬ дело.
      Божественным судьёй в древности считался бог солнца - Шамаш или Сурья или Ра\רא /ра- всевидящий. Солнце - только ГЛАЗ Бога.
       - глаз и пирамида на долларе
       גלה זה/гла зе = 'раскрывать, извещать + это'
      1. גלה זה/гила зе// гла зъ = 'открывать, обнажать + это'. 'Разуй глаза' - גלה זה /гла за - "открой это"
      2. גלה זה/гула зе// гла зъ = 'шар, шарик 2. чашечка 3. набалдашник (шарик на посохе) + это' - сам глаз шарообразной формы и круглый зрак - זרח /зарах, зрах - 'светил, сиял, восходил (о Солнце)'.
      3. על עז /аъл аъз // Ггл аз = ' Вышняя + сила'; 'Сила свыше' - отсюда и понятие 'сГлазить' - подействовать силой, которая даётся свыше.
       Солнце - ГЛАЗ бога Ра - רא /Ра - 'видеть, понимать, осознавать'/ .
      4. Глаза - ШАРЫ
      
      
      '- А ты бы полез за гранатой ? - закричал на него Домешек.
      - Приказали б - и полез.
      - 'Полез'! - передразнил водителя ефрейтор. - У самого от страха шары на лоб вылезли.' (В. Курочкин. 'На войне, как на войне'. )
      5. Петух извещает всех, что восходит солнце - шар - גלה /гула, глаз {גלה עז /гла аз = 'раскрыл (шар) + сильный'} Всевидящего бога Ра {ראה/Раа}, ОТКРЫВАЕТСЯ {פתוח /Патуах//петух} новый Суд божий (דין /Дин) = "День", открываются 'ворота' {שער /шаър} Суда-Дня.
      6. 'Глаз да глаз нужен' - גאה לעז/ Гаъ лаъз - 'Высокое, высота + говорить на иностранном языке' - вести разведку с высоты, с горы, раскрывать тайны, открывать, обнажать, извещать - быть разведчиком. Намёк на рас сказ Торы о разведчиках, которых Моше послал на разведку в Ханаан. А те с горы обозрели всю страну.
      7. גאה לעז/ Гаъ лаъз - 'Высокое, высота + говорить на греческом (иностранном) языке'. Греческий язык также, как и эЪврит, причислялся Вавилонским талмудом к 4 святым языкам - греческому, арамейскому, ромейскому и древнееврейскому (эЪвриту)
      8. Глаза тоже могут раскрывать смысл, можно обнажать истину одними глазами.
      1. גלה אז /гла эз = 'Откровение тогда'
      2. גלה עז /гла аз - 'Откровения сила'
      3. גלגל עז /глгл эз - 'крутящееся, круглое, ворот, вал + сила'
      4. גלה לז /гла лаз - 'откровенничаю + сходить с пути, совращать, уклоняться'
      5. גאה לעז /Гаа лаъз - 'Высокий, с высоты + тот, кто говорит на непонятном языке '. Вспомним фантастические рассказы о 'Глазе-роботе-спутнике', наблюдающем за туземцами. Впрочем, с высоты говорит на языке, понятном только прорицателям, Глаз бога Шамаша - солнце.
      
      6. גל זה /Галь зе//гла зъ - 'крутить, вертеть этим'. 'Глаз - супутник' тоже крутиться на орбите вокруг планеты, как и зрак {מזרח /миЗрах = 'Восток', где поднимается зрак Бога - солнце} в глазнице и мирового 'Адам-кадмона'.
      
      7. עלז /аълез // Глаз = 'весёлый, радостный' ---- עליז /аълиз // Гглиз = '1. весёлый, радостный 2. гомик' -------- עליזות /аълизут // Гглизут = 'радость, веселье' ----- 'Глаз радуется'
      
      
      Гламур
      Собранье и веселие избранного общества, высшего света
      др.-исл. glaumr "шумное веселье", др.-исл. gleyma "быть веселым, мешкать, забывать"
      1. גלה אם רע /гла эм раъ = 'раскрывать, обнажать + мать, община + плохой, близкий, любовник'
      2. עלל עם אור // гглл аъм ор = 'сделать, натворить, учинить ; делать зло ; надругаться, издеваться ; оклеветать '
      
      
      
      
      Glass - 'лёд'
      גלש /галаш - 'скользить'
      חלש /халаш - ' слабый' - слабый лёд
      
      
      Глас, голос
      словен. glâs, чеш. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos.
      גולות / голут // голос - '1. волновой; 2. изгнание {изо рта - פה / пе(ние) \ פה ניע / пе ниэ - 'рот, речь ++ движение'}'
      גלת / галат //глас - '1. волновой; 2. изгнание' - записано без букв ו / вав, как писали в древности.
      גלש / галаш // глас = '1. скользил, спускался (глас Божий); 3. планировал (планируют орлы {אראל / арэл - 'ангел'} - божьи птицы - образы Бога Ю-Питера, Зевса)' --------גולש / голеш // голас - '1. скользит, спускается (глас Божий); 3. планирует'
      חלץ /халац//хлац - 'Избавил, освободил'
      חולץ /холец - 'Избавляю, освобождаю'
      [לעס] - הלעס /ha-laъs//hлас = 'жевание' - движение челюстями - говорение
      עלס /аълас// Глас - 'радовался, веселился' - радостные голоса веселящихся; голос радости; она издала глас радости
      Гласными звуками мы освобождаем свою душу и она с воздухом и звуком выходит из нашего горла. Чертёж выхода дыхания показана в виде буквы ה /he
      העל עושה / hаъль осэ // Го'л осъ - 'высший, с высоты + делает' - глас Божий:
      И сказал Бог - 'да будет свет! И стал Свет. '
      
      Голос
      [גאל] -------► גואל עושה / гоэл осэ // гол осъ = '1. освобождает, отпускает, избавляет, спасает; 2. выкупает, выручает; 3. оскверняет загрязняет ++ делает'
      
      Гласные звуки
      -
      - Гласные - от слова ГлаСный \ גלה סני / гла сни - "раскрыл, известил (меня) ++ ангел божий [הסנה - Шемот (Исход) 2:2] мой;" - имеется в виду библейский эпизод, когда к Моисею обратился глас божий из терновой кущи горящего несгораемого куста (куст - שיח / сиах, беседа - שיחה / сиха; Всевышний - שיא / Си).
       "СоГласный звук"
      - - впереди приставка סו / Со - "соединение, совокупление" губ, языка (שפה / сафа - "язык, губа, речь"), которое не даёт свободно открывать [גלה / гила // гла] рот и получается согласный звук. В ивритском алефбете есть буквы, которые могут передавать и гласные, и согласные звуки: א, ,ו,י,ע , а буква ה / he - передаёт только гласные звуки - а, эь, о . Так что заблуждением является убеждённость недоучек, что в иврите ТОЛЬКО согласные буквы.
      -
      
      Владимир Шишкалов
      - - "Vladimir Bershadsky, мыслить нужно по-другому! Я снова обращаю внимание, что ОСНОВОЙ РАЗБОРА слов является ГЛАСНАЯ БУКВА. Как она используется в иврите? "
      -
      - Настоящими гласными негортанными буквами в древнесемитском языке являлись буквы יהו .
      - Любой набор этих букв означает понятие "Бог". Таких Имён = 3х2х1=6
      - | יהו / Yahu // Яв ------► Я являюсь в мiр человеком - работником Божьим, исполнителем Его воли \ וולי - 'Бог (43/72) ++ мой ++ мне'
      - | הוי / Huy -------► фаллос есть рука (ו ---◄ изображение рук - Y) Божиа
      - | היו /Hio // Io ----► 'Я'
      - | ויה / Via -----► 'путь; жизнь'
      - | יוה / Yava -----► остров - рай - Ява
      - | והי / Vai || -----► 'страдание'
      - Идеографически эти буквы означают:
      - י - семя |
      - ו - фаллос , рука Божиа|
      - ה - вход в горло {духа Божиа, образующего ДЫХание} и вход {Бога} в вагину \ בא היאנה - 'вошёл ++ она Богиня, милостивая государыня' или והיאנה - "И будет она [היא] Богиней [אנה]"
      Кабалисты говорят, что согласные звуки - это божественные сосуды, а гласные - это божественное содержимое этих сосудов.
      
      Глас, гласить, голос
      גלה שא /гла СА = 'раскрывать (рот, тайну), извещать + неси'
      גולו שא /голо СА = 'раскрываю (рот, тайну), извещаю его { גולה שלו /голе шело} + неси'
      языки, о которых говорится в 1Кор. 14 относились к осмысленным языкам, мы находим в 21 стихе. Здесь Павел цитирует отрывок из Ветхого Завета, относящийся к иностранным языкам,- он говорит о них, как о языках 'глоссаи'. См. Голос
      '
      Глас
      Перевод глас
      церк. и поэт., гла́сный "публичный", также "городской депутат", производное от глас "голос". Подробнее см. на го́лос.
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      Синонимы: голос, мольба, напев
      
      ГЛАШАТАЙ
       - גלה שתיי /гла шатай = 'открыл, обнажил + место моё')
      - 1) в старину лицо, объявлявшее народу официальные известия из царского дворца, располагался на лобном месте
      
      גלה ע"שתי / гла ашатай - 'раскрыл,открыл ++ именем государя ++ место моё'
      
      
      глина
      Перевод
      глина
      гли́на укр. гли́на, ст.-слав. глиньнъ τοῦ χεραμέως (Супр.), болг. гли́на, гни́ла, сербохорв. г?ила, словен. glína, чеш. hlína, слвц. hlina, польск. glina, в.-луж. hlina, н.-луж. glina. Связано с глень, глей, глиста́. Ср. греч. γλίνη "клей", ирл. glenaid "увязает, застревает", кимр. инфин. glynu, др.-исл. klína "марать"; см. Бернекер 1, 304; Траутман, BSW 92; Торп 57; Мейе, MSL 14, 348; Маценауэр, LF 7, 180.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      
      
      Глина--------\גלל\
      
      1. גלי נע /гали наъ // гли на = ' волна моя + движется' - по шумерским мифам после потопа, насланному Богом Энлилем, ' все человечество стало глиной! ':
      
      http://fictionbook.ru/author/uncknown/yepos_o_gilgameshe/read_online.html?page=4
      http://ifni.ru/topics/text/12_shumer/text_shumer01.htm
      
      ***
      Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:
      "Я открою, Гильгамеш, сокровенное слово
      И тайну богов тебе расскажу я,
      Шуриппак, город, который ты знаешь,
      Что лежит на бреге Евфрата,-
      Этот город древен, близки к нему боги.
      Богов великих потоп устроить склонило их сердце.
      Совещались отец их Ану, Эллиль, герой, их советник,
      Их гонец Нипурта, их мираб Эннуги.
      Светлоокий Эа с ними вместе клялся,
      Но хижине их он слово поведал:
      "Хижина, хижина! Стенка, стенка!
      Слушай, хижина! Стенка, запомни!
      Шуриппакиец, сын Убар-Туту,
      Снеси жилище, построй корабль,
      Покинь изобилье, заботься о жизни,
      Богатство презри, спасай свою душу.
      На свой корабль погрузи все живое.
      Тот корабль, который ты построишь,
      Очертаньем да будет четырехуголен,
      Равны да будут ширина с длиною,
      Как океан, покрой его кровлей!"
      Шесть в корабле положил я палуб,
      На семь частей его разделивши ими,
      Его дно разделил на девять отсеков,
      Забил в него колки водяные,
      Выбрал я руль, уложил снаряженье...
      Нагрузил его всем, что имел я,
      Нагрузил его всем, что имел серебра я,
      Нагрузил его всем, что имел я злата,
      Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
      Поднял на корабль всю семью и род мой,
      Скот степной и зверье, всех мастеров я поднял.
      Время назначил мне Шамаш:
      "Утром хлынет ливень, а ночью
      Хлебный дождь ты узришь воочью,-
      Войди на корабль, засмоли его двери".
      Настало назначенное время:
      Утром хлынул ливень, а ночью
      Хлебный дождь я увидел воочью.
      Я взглянул на лицо погоды-
      Страшно глядеть на погоду было.
      Я вошел на корабль, засмолил его двери...
      Едва занялось сияние утра,
      С основанья небес встала черная туча...
      Что было светлым, -во тьму превратилось,
      Вся земля раскололась, как чаша.
      Первый день бушует Южный ветер,
      Быстро налетел, затопляя горы,
      Словно волною, настигая землю.
      Не видит один другого,
      И с небес не видать людей.
      Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
      Потопом буря покрывает землю.
      При наступлении дня седьмого
      Буря с потопом войну прекратили,
      Те, что сражались подобно войску.
      Успокоилось море, утих ураган- потоп прекратился,
      Я открыл отдушину- свет упал на лицо мне,
      Я взглянул на море- тишь настала,
      И все человечество стало глиной!
      Плоской, как крыша, сделалась равнина.
      Я пал на колени, сел и плачу,
      По лицу моему побежали слезы.
      Вынес голубя и отпустил я;
      Отправившись, голубь назад вернулся:
      Места не нашел, прилетел обратно.
      Вынес ласточку и отпустил я;
      Отправившись, ласточка назад вернулась:
      Места не нашла, прилетела обратно.
      Вынес ворона и отпустил я;
      Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
      Не вернулся; каркает, ест и гадит.
      
      Глина (см. Ил)
      הלי הנה (נע) / ghli ина - 'это то, из чего לי (155/231) производят לי мне ++ הנה вот сюда (נע двигал {гончарным кругом, руками})'
      
      2. גלילי נע /глили наъ - 'цилиндрический + движение (поворачивание {гончарным кругом)' -
      3. в Шумере и Вавилоне книги делали в виде призм и цилиндров и табличек из глины, на которых, когда глина была мягкой, выдавливали клинописные знаки. Затем таблички обжигались и становились вечными.
      גלילה/глила - '1. свертывание; 2. свиток Торы'. Свитки помещались в цилиндрические тубусы, а в Вавилоне надписи делали на глиняных цилиндрах и призмах, а также глиняных табличках - на глине.
      גולל /голел - 'описывать во всех подробностях'.
      גללי נא /галели на// глли на = 'описание моё во всех подробностях + молитва, молю, прошу' - прошения и молитвы богам записывались на глиняных табличках и прингосились в Храм. Сегодня записки к Богу приносят к Стене плача, что в Иерусалиме. Их засовывают в щели между камнями, а затем специальные служащие с молитвами сжигают их и дым от них поднимается вверх.
      http://www.ufolog.ru/publication/3734
      התגולל /хитгулел - '1. где-то оказаться, валяться; 2. развёртываться в виде'. Здесь намёк на якобы найденный в глиняных развалинах Иерусалима свиток Торы, названный Второзаконием. Это было в 4 веке до н.э.
      
      Ил, кил, глина
      
      Перевод
      ил
      род. п. и́ла, илова́тый, илова́й "низина, топь", укр. iл, русск.-цслав. илъ πηλός, болг. ил, сербохорв. и̏ловача "глина", словен. íl, род. п. ílа "глина", чеш. jíl "глина (скульптурная)", слвц. il, польск. iɫ, диал. jеɫ "глина, суглинок". Слав. производные свидетельствуют о стар. основе на -u. Родственно лтш. īls "очень темный", греч. ἰ̄λύ̄ς "тина, грязь", εἰλύ ̇ μέλαν "очень темный" (Гесихий); см. Маценауэр, LF 8, 11; Бецценбергер, ВВ 27, 163 и сл.; Уленбек, KZ 40, 556; Бернекер 1, 424; Траутман, ВSW 103; М.-Э. I, 836; Гуйер, LF 34, 47.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      עיל /эл = 'выше (дна); прежде (были живые существа) ----- Ил
      155/231 Сефер Ецира יל/ Ил = 'порождать, производить, давать начало; рождаться; ---------► ещё Левенгук верил, что ил сам может порождать живые существа, к примеру, мышей, хотя ил - это скопище бактерий и простейших существ.
      
      עי /и = 'развалина, руина' → עיל // Ил - 'עי /и = 'развалина, руина ++ 155/231 Сефер Ецира יל/ Ил = 'порождать, производить, давать начало; рождаться '
      
      
      אי /и = 'нет ничего'
      Кил-'глина'
      (Ушак. ) КИЛ, а, м. [тур. kil, с перс. - глина].
      Прежние дни обратились в глину
      כעיל / kil - ' который (был) עיל прежде'
      כלה /килла - 'оканчивать, кончать 2. истреблять'
      כיל / кИл - 'образ ++ יל/ Ил = 'порождать, производить, давать начало; рождаться; (155/231 Сефер Ецира)'---------► ещё Левенгук верил, что ил сам может порождать живые существа, к примеру, мышей, хотя ил - это скопище бактерий и простейших существ.
      ייל /йал // йил /// ЖИЛ - '58/72 Имя божье по Шем ха-мефораш'. Жил и в конце ушёл в ил, превратился в ил, в глину.
      
      כעיל /къэл = 'то, что было раньше, прежде' - Тюркское слово 'Кил' -'чистящая глина', которую использовали вместо мыла ----
      
      В шумерском сказании об Утнапиштиме, о потопе, сказано: ''Прежние дни обратились в глину,'
      глин|а - ж. clay; (англ.)
      
       (История потопа, изложенная в эпосе о Гильгамеше (http://lib.ru/POEEAST/gilgamesh.txt ) (таблица XI, строки 9-199, где Утнапиштим рассказывает её Гильгамешу
       Когда корабль был готов, Утнапиштим погрузил на него своё имущество, семью и родичей, различных мастеров для сохранения знаний и технологий, домашний скот, зверей и птиц. Двери корабля были засмолены снаружи.)
      Нагрузил его всем, что имел я,
      Нагрузил его всем, что имел серебра я,
      Нагрузил его всем, что имел я злата,
      Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
      Поднял на корабль всю семью и род мой.
      Скот степи, зверей степи, всех мастеров я поднял.[7]
      С утра начался дождь и в туче явились бог бури, бог смерти и иные грозные божества, неся смерть и разрушение. На землю спустились тьма и ветер, убивающий людей в их укрытиях. Потоп был столь страшен, что сами боги пришли в ужас и поднялись к отцу богов Ану, проклиная себя за необдуманное решение.
      Боги потопа устрашились,
      Поднялись, удалились на небо Ану,
      Прижались, как псы, растянулись снаружи.
      Иштар кричит, как в муках родов,
      Госпожа богов, чей прекрасен голос:
      'Пусть бы тот день обратился в глину,
      Ибо в совете богов я решила злое,
      Зачем в совете богов решила я злое,
      На гибель людей моих я войну решила?
      Для того ли рожаю я человеков,
      Чтобы, как рыбий народ, наполняли море!'
      Ходит ветер шесть дней и ночей,
      Потоп и буря покрывают Землю.
      При наступлении дня седьмого
      Буря и потоп войну прекратили,
      Те, что сражались подобно войску.
      Утих ураган, успокоилось море - потоп прекратился.
      Я взглянул на море - тишь настала,
      И всё человечество стало глиной!.[7]
      כלה /кала - 'полное уничтожение' -- 'превратится в кал/кил ' --- [כלי]/клей - 'инструмент'.
      כליה /клийя - 'гибель, истребление' --- [כלי]/кулле = 'всё, все' ---- כלי האי /куле ай = 'так много! Настолько много!'
      כליהנה /клинэ/ = 'вот полное уничтожение; вот инструмент, орудие; сосуд (כלי /кли)' - полное очищение при помощи 'сосуда Потопа' - англ. 'Clean' - 'чистить' - ср. др.-исл. klína "марать". Потоп был очень давно - כלח /келах - 'совершенно устарел; вышел из употребления' - по Библии Бог установил знамение - радугу {ראה דואגה /раа дуага = 'видел, созерцал заботу, беспокойство'} - в знак того, что Он будет заботится о людях и никогда уже не допустит потопа!
      Бог - אל /Эл
      עיל /эл = 'выше (дна); прежде (были живые существа) -----
      
      Кил-'глина'
      (Ушак. ) КИЛ, а, м. [тур. kil, с перс. - глина]. - Род белой глины с большим содержанием щелочей, употр. для мытья. Мыло к. (туалетное мыло, в состав к-рого входит кил).
      
      Прежние дни обратились в глину
      כעיל /къэл = 'то, что было раньше, прежде' - Тюркское слово 'Кил' -'чистящая глина', которую использовали вместо мыла
      
      Англ. 'Kill' - 'убивать'
      , а 'killer' - - כעיל ירא/къил йера = ''Тот, кто превращает в то, что было прежде (в глину, в прах, из которого ты сделан, в который уйдёшь + бойся, страшись'/ .
      Однако в слове 'глина' в начале стоит звук 'Г'. Это объясняется не чередованием согласных 'Г' и 'К', так что из (כליהנה /клинэ/ = 'вот полное уничтожение) не могло произойти 'глина' напрямую!
      Мало того, в слове 'ГЛина' первые буквы Г, Л указывают на слово גל /галь, означающее не только 'волна', но и 'куча, груда'. Поэтому слово 'ГЛина' - это גל הנה /галь инэ // гл ина = 'волна, куча, груда + вот'. Это волна не напоминает обычную волну прибоя, это - волна ЦУНАМИ.
      Родственные слова с началом גל напоминают нам о катастрофе, которую назвали 'потопом':
      גלגול /гильгул = '1. вращение, превращение 2. метаморфозы 3. переселение душ'
      גלגל /гильгель = '1. катить, вертеть 2. заниматься (чем-либо) 3. причинять' 4. свертывать; 5. навешивать на (сленг); 6. поворачивать
      גלגל /гальгаль - '1. колесо 2.круг 3. ворот, вал 4. орбита'
      גלגל חוזר בעולם /гальгаль хозер беУлам = 'превратности судьбы'
      גלגל /гальгаль - 'мякина', похожая на сухую ГЛИНУ
      גלגלה /гальгала = 'ворот, блок' (в Библии - во время Потопа открылись небесные ворота и пошёл дождь)
       / גולגולת נ' - /гульголет - 'череп' (в ж.р.)
      גלגלתא /гальгальта = 'Голгофа' - - гора Голгофа была не только местом катастрофы Иисуса, местом переселения душ, но и по преданиям была похожа на череп
      
      Глина может быть и инструментом создания:
      Умыла Аруру руки,
      Отщипнула глины, бросила на землю,
      Слепила Энкиду, создала героя.
      (Эпос о Гильгамеше)
      
      Из праха (земли) ты взят, во прах (в землю) и возвратишься (Библия)- http://www.ufolog.ru/publication/3734
      
      Пред кем весь мир лежал в пыли
      Торчит затычкою в щели
      (Шекспир. 'Гамлет')
      
      
      Глиссер
      
      Гли́ссер (фр. glisseur, от glisser - скользить) - лёгкое быстроходное судно.
      [גלש]/галаш - 'скользил' ---- גלישה /глиша - 'скольжение'. Сей пример наглядно показывает превращение ивритского звука Ш в удвоенный СС.
      
      
      
      Глиста
      געילי סטה / гъили ста // гъли ста - 'мерзкий, отвратительный; брезгать [געל] мне ++ сойти с пути {для испражнения}'
      
      Солитер
      Солитаир \ סו לי תאר / со ли таэр - 'совокупленный со мной {паразит, червь}++ описание'
      (фр. solitaire, от лат. solitarius - отдельный от других, одинокий, уединенный).
      1) большой бриллиант, оправленный отдельно, без других камней.
      2) длинная плоская глиста ('червь'), находящаяся иногда, обыкновенно в одиночку,
      во внутренности человека или животных.
      Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.
      
      
      
      Глобус
      גלגל בוא /гулгел Бо//גלו בוא /гло бо = 'был запущен вращаться Ему (Им) + движется'. Наиболее близкое португальское произношение - Globo. Да и Глобус - это наша Земля для Господа Бога.
      \ גלו עבוס / Гло обус - " גלו Шар, шарик Его ++ גלו они открыли, известили {мореплаватели} ++ עבו тучность в нём
      {в земном шаре, в земном
      яблоке \ ייעב לו כו =- "יי Господь ++ יעב он сделает тучность ++ לו ему даст Бог ++ כו здесь божественное" - переиначивание слов райского змея Еве и Адаму }
      ++וס соединение {знания о всех землях при помощи глобуса}"
      
      "натягивать сову на глобус" -
      
      что это значит?
      
      "натягивать сову на глобус" ,
      т.е. приравнивать сову и глобус, ТОЖЕ взято из ивритских идиом.
      И глобус, и птица сова крутятся, вертятся - глобус - вокруг своей оси, а по верованиям древних совы - это души умерших, летающих БЕСШУМНО вокруг того, кто идёт ночью.
      
      На иврите סובבה / sow'wa - "она крутится, окружает, причиняет {вред}" - [סבב].
      
      
      Глодать, обГладывать
      גלד /гелед - 'кожа'
      
      גלדה / гилда // глада /// голодъ - 'подошва, твёрдая кожа'
      
      
      Глотать
      Фасмер:
      
      укр. глитати, блр. глытаць, др.-русск. глътати, болг. гълтам, сербохорв. гỳтати, словен. gołtáti, чеш. hltati, слвц. hltat', польск. kłtać. || Родственно лат. glūtiō, glūtīre "проглатывать, поглощать"; см. Бернекер 1, 302 и сл. (где, однако, ошибочно характеризуется укр. форма); см. Траутман, BSW 93.
      Язык по-гречески - 'Глосс' // глот. (см. голос). Язык помогает делать глотательные движения, проталкивая пищу в глотку.
      языки - 'глоссаи'.' ('языки, о которых говорится в 1Кор. 14, 21 )
       Глотка
      גלותך /галутха // глотка - 'рассеяние твоё' ( см. голос - גלות /галут // галус /// ГОЛЭС (ашкеназийск. - http://berkovich-zametki.com/2011/Starina/Nomer3/Utevsky1.php ) = 'изгнание; РАССЕЯНИЕ' звука из горла)
      Глотать
      הלעעת אתי / ghloot iti // ghLoot ati - 'это глотать ++ со мной' ---------- ► לע / Lo - ' гЛОтка, пасть, зёв'
      גלותתי /галутати // глотати - ' я изгнал, я рассеял, я скитался'
      חלץ / халац - "1. избавлять, освобождать; חלצתי/халацти - 'я избавил, я освободил' рот от пищи, протолкнув её в глотку.
      
       - http://news.tut.ua/health/2008-04-16/vitaminnye_dobavki/
       - Франсиско де Гойя-и-Лусьентес - Серия "pinturas negras" ("мрачных картин"). Сатурн пожирает своих детей. http://www.art-pics.ru/?hud=Fransisko de Gojya-i-Lusentes&picture=2312
      
      
      
      
      Глуб`око
      \ גלו בוא עקאו / глу боу аъко = '- גל 'куча камней {НА могилке}, останки скелета; фонтан, источник, кубок {своё вино жизни (красное, как кровь) я допью до конца; Пей до дна!}, ... круг {жизни и смерти}, колесо {фортуны}; волна (50/231 ) ++ его + + בו в нём + בוא вошёл, вошла + + עקאו беда его { Око божье - 'глаз в треугольнике'}'
      
      Глубина безмерная
      Быт. 1:9: 'И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место,' - верхняя планка буквы Г - это небо, по небом - глубина безмерная:
      
       \ גלו בי נע / глу би на - 'волна Его они раскрыли, открыли, обнажили Его; они скитались {туда-сюда - волны} ++ во мне ++ движение'
      
      \ גלו בינה / глу бина - 'волна Его они раскрыли, открыли, обнажили Его; они скитались {туда-сюда - волны} ++ понятие; ум; созерцание'
      
      
      Глубок`о в воде
      גלו בוא כה / глу бо ко = ' גלו волна Его; изгнание его ++ בו в нём, в него בוא входит ++ כה здесь (כו Господь близко, рядом {вместо כו употребляется כה /ко}' - вода рассматривалась древними, как 'Тот свет':
      Весь мир целостный и единый. Тем не менее в подземном мире есть свои особенности. У наших предков ... переход в подземный мир, мир иной, как принято говорить, связан с водой. Можно привести несколько загадок и пословиц, которые бытовали у наших предков. Загадка о рыбке гласит: 'Кто на том свете живет, а на этом мрет?' Значит, вода - тот свет. В сказке сказано: 'Вот клубочек катился-катился и прямо в море: море расступилось, дорога открылась; дурак ступил раз, другой и очутился со своими провожатыми на том свете'. Воду всегда считали местом сосредоточения сверхъестественной силы. Это не нечистая сила. Она просто сверхъестественная. Христианские представления исказили этот образ. Они полагали, что вода - источник добрых сил (Божья подуха) и она же является местом обитания нечистой силы. Именно христианство породило пословицы 'В тихом омуте черти водятся'; 'Из омута в ад как рукой подать'.
      http://dna-genealogy.ru/topic/705-%D0%B7%D0%B1%D1%80%D1%83%D1%87%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D0%BB-%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE/
      
      Глум, глумление
      глум
      род. п. -а "шутка, насмешка", глуми́ться, укр. глум, глуми́ти, блр. глум, глумíць, ст.-слав. глоумъ (Супр.), болг. глум "шутка", сербохорв. глу́мити се "шутить", глу́ма "шутка, игра", словен. glúmiti se "сыграть шутку", др.-чеш. hluma "histrio", польск. gɫum "жестокое обращение, пытка, унижение", gɫumić "дразнить, жестоко обращаться". Родственно др.-исл. glaumr "шумное веселье", др.-исл. gleyma "быть веселым, мешкать, забывать", далее, греч. χλεύη "шутка, насмешка", χλευάζω "шучу", лит. glaudas "забава", glauda ж. - то же (Даукша), gláudoti "шутить", лтш. glaudât - то же; см. Цупица, GG 174; Бернекер 1, 308; Торп 149; Траутман, BSW 91; М. - Э. 1, 621 и сл.; Младенов, AfslPh 36, 120 и сл.; Сольмсен, Beitr. 246 и сл. Неприемлема мысль о заимствовании из герм.; см. Уленбек, AfslPh 15, 486 и сл.; против - см. Кипарский 66, с литер.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      глумление, глумленье, забава, издевательство, издевка, измывательство, насмешка, пересмешка, потеха, смех, шутка
      [עלל עול עולם עם אם]
      Гл ум ит ся
      עלל // гглл
      = 'надругаться, издеваться (להתעלל /леиталель)' עם / аъм // ум = 'народ' עיט / ит = 'напал, как хищник, орёл' סע /саъ - 'езди'
      גלו // глу - ' обнажение, открывание его' מית /мит = 'смерть' (сына человеческого) מעיט / мъит ='из нападения; нападающий' שא /СА = 'неси'
      
      
      עלל עם // гглл ум = 'надругаться, издеваться (להתעלל /леиталель) + народ' - в простонародье это принято - закон стаи от подросткового возраста не заканчивается с воспитанием, которого нет для простого народа.
      
      עלל אם // гглл эм = 'надругаться, издеваться (להתעלל /леиталель) + мать'
      
      גלו מית סע //глу мит саъ = 'обнажение его + смерть + езди' - самое большое глумление - это раздеть человека до гола, превратив его в животное, а затем ездить на нём, бия пятками .
      
      
      
      Глупец, глупый-------חלף
       Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
       Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
      не отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих. (Притч.26:2-5)
      Указом Петра от 4 октября 1703 года сказано: "Указую на ассамблеях и в присутствии господам сенаторам говорить токмо словами, а не по писанному, дабы дурь каждого всем видна была. Пётр."
       'Ах, ты, сущеглупый холоп!' (Мих. Афанасьевич Булгаков. 'Иван Васильевич'):
      Шпак. Позвольте, как же... ведь это чужой... совершенно как мой... А впрочем, пожалуйте!... А остальное-то как же? Ведь надо же подписать...
       Иоанн. Да я же тебе гривну давал? Ты не брал? Сущеглупый!...
      http://ep98form.at.ua/forum/21-7224-1
      
      Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
      Притчи 26:4 - Притч 26:4: https://bible.by/verse/20/26/4/
      Отличие мудреца (МАД-РОЦЕ!) от глупца (который мимо всего проскакивает - חלף), заключается в том, что последний никогда не признаёт своих ошибок и не исправляет их. ГЛУПЕЦ делает всё невнимательно, не вдаётся в детали, выносит решения скоропалительно, не думая.
      גלו פי /глу пий = 'открытый, раскрытый, извещающий, раскрывающий, обнажающий + речь моя '. Глупый - это идиот, который всем раскрывает то, что нужно раскрыть не всем.
      גלו פעי // глу пый - 'они открыли, раскрыли, известили, обнажили его ++ блеяние'
      גלו פה אץ /глу пе эц = 'открытый, раскрытый, извещающий, раскрывающий, обнажающий + ему ++ речь + изошла' - ' слово не воробей, вылетит - непоймаешь'
      Искусство политики и заключается в том, чтобы за словами скрывать свои намерения.
      Слово "ГлуПый" \ גלו פעי / // Глу пой = 'открытое, обнажённое его ++ блеяния - 'речь барана' (ср. "пой, ласточка, пой" -------► ласточка НЕ поёт! Поэтому выражение "пой, ласточка, пой" означает "ложь" -
      Используется: как шутливо-иронический комментарий к чьим-либо сомнительным уговорам, обещаниям, уверениям и т. д.)
      Горе от ума, потому что умный человек не может раскрыть свои мысли в мире лжецов
      Сходят с ума только те, у кого он есть (Станислав Ежи Лец).
      Во времена всеобщей лжи говорить правду - это экстремизм (Джордж Оруэлл, '1984').
      "Искренность в этом мире лжи - это и есть безумие".
      Цитаты из фильма 'Благословенное безумие':
      'Иногда, чтобы выжить в этом безумном мире, нужно самому стать безумцем.'
      'Люди боятся безумия, потому что оно разрушает все их устоявшиеся представления о порядке вещей.'
      'Безумие - это не болезнь, а способ видеть мир иначе, необычными глазами.'
      'Только безумцы способны сделать великие открытия и изменить мир.'
      'Безумие - это свобода от общепринятых правил и норм.'
      'Безумие - это искусство, которое не подчиняется логике и рациональности.'
      'Безумие - это путь к самоосознанию и просветлению.'
      'Безумие - это путешествие в неизведанное, где каждый шаг - это открытие нового мира.'
      'Безумие - это искренность, которая не знает границ и страха.'
      'Безумие - это прекрасное приключение, которое стоит испытать хотя бы раз в жизни.'
      'Безумие - это источник вдохновения и творчества.'
      'Безумие - это сила, способная изменить мир.'
      'Безумие - это протест против общественных норм и стереотипов.'
      'Безумие - это путь к истинной свободе и счастью.'
      'Безумие - это способность видеть красоту там, где другие видят только хаос и разрушение.'
      'Безумие - это дар, который не каждому дан.'
      'Безумие - это победа над обыденностью и монотонностью жизни.'
      'Безумие - это искренность, которая не знает лжи и масок.'
      'Безумие - это способность уловить смысл в хаосе и беспорядке.'
      'Безумие - это способность увидеть красоту в самых неожиданных местах.'
      'Безумие - это путь к самопознанию и саморазвитию.'
      'Безумие - это способность быть собой в мире, который постоянно пытается тебя изменить.'
      'Безумие - это способность верить в себя, даже когда все вокруг сомневаются.'
      'Безумие - это способность преодолеть свои страхи и сомнения.'
      'Безумие - это способность идти вперед, несмотря ни на что.'
      'Безумие - это способность любить и жить полной жизнью.'
      'Безумие - это способность видеть красоту даже в самом ужасном.'
      'Безумие - это способность преодолевать преграды и достигать невозможного.'
      'Безумие - это способность быть счастливым, несмотря на все трудности и испытания.'
      'Безумие - это способность преобразовывать свою боль и страдания в искусство.'
      'Безумие - это способность видеть мир таким, каким он может быть, а не таким, каким он есть.'
      'Безумие - это способность оставаться ребенком в сердце, даже когда становишься взрослым.'
      Глупость-----------[גלה\גלי]
      
      Притч.26:4 Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
      Притч.26:5 не отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.
      Притч.26:6 Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
      Притч.26:8 Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
      Притч.26:9 Что колючий терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.
      Притч.26:10 Сильный делает все произвольно: и глупого награждает, и всякого прохожего награждает.
      Притч.26:11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.
      Притч.26:12 Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
      Происхождение слова глупый
      Глу́пый. Общеславянское слово, образованное от основы глу-, присутствующей и в прилагательном глухой (см.). Смысловая связь слов глухой и глупый состоит в том, что плохослыщащих нередко считают глупыми.
      Происхождение слова глупый в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
      глу́пый, глуп, глупа́, глу́по, укр. глу́пий, болг. глуп, глу́пав, сербохорв. глу̂п, глу́па, словен. glȗp 'глухой, глупый', чеш. hloupý, слвц. hlúpy, польск. głupi, в.-луж. hłupy, нж.-луж. głupy. || Вероятно, родственно - при наличии различных расширителей корня - др.-исл. glópr 'идиот', далее, возм., с глум, глухо́й; см. Младенов 102; AfslPh 36, 120 и сл.; Брюкнер, KZ 45, 299; 48, 186; Махек, LF 69, 248 и сл.; Голуб 60 и сл. Заимствование из герм. невероятно, вопреки Бернекеру (1, 309), Уленбеку (РВВ 26, 287); см. Кипарский 26, с литер. Ср. также разнообразные знач.: русск. диал. глу́пой 'неспелый (плод)', тотемск. (РФВ 18, 281), чеш. диал. hlupiti 'затенять', uhlupiti 'испортить'; см. Махек, там же. [Ср. еще блр. диал., слуцк. самая глу́пась 'полночь' (Сб. ОРЯС 89, 1912, стр. 48); Отрембский (LP 1, 1949, стр. 131) указывает на родство слав. слов с лит. glùšas 'глупый'. - Т.]
      Происхождение слова глупый в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
      Глу́пый. Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и глухой (см.), диал. глум 'расстройство умственных способностей', 'суетливый и глупый человек', 'дурь', глума 'дурак, бестолочь', ср. также глумак 'дурак' и т. д. Значение 'глупый' > 'непонимающий' (потому что плохо слышит).
       Происхождение слова глупый в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
      ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      
      Глупый \ גלו פעי / глу паъй // глу пой - 'Они обнажили, они раскрыли {едва раскрою рот, как все от счастья плачут} ++ блеяние моё'
      ГлуПоСть \ גלו פה סטי - "обнажение, раскрытие его ++ здесь речь, рот ++ грех мне "
      несусветная глупость
      
      НЕСУСВЕТНЫЙ - НЕСУСВЕТНЫЙ, несусветная, несусветное; несусветен, несусветна, несусветно. (разг. фам.). Вздорный, поражающий нелепостью. Несусветная чепуха. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Толковый словарь Ушакова.
      
       НЕСУСВЕТНЫЙ = "Несу свет", т.е. громогласно кричащий всему свету то что скрывает душа.
      Однако, враги могут использовать несусветную
       глупость \ גלו פה סטי / Glu по сти - "Они раскрыли {рот, губы}, обнажили, известили; 2. раскрывать, открывать, извещать, обнажать ему + + פה здесь рот, речь + + סטי грех мой, сойти с пути мне"
      
      глупость \ גלו פושה סטי / Glu поce сти - "Они раскрыли {рот, губы}, обнажили, известили; 2. раскрывать, открывать, извещать, обнажать ему + + פושה здесь Всесильный распространяет + + סטי грех мой, сойти с пути мне"
      
      глупость \ גלו פושטי / Glu пошти - " גלו Они раскрыли {рот, губы}, обнажили, известили; 2. раскрывать, открывать, извещать, обнажать ему + + פושטי обнажает, снимает с меня одежду "
      В сказке о девушке Таваддут ('мудрость' - из 1001 ночи: https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7_%D0%BE_%D0%A2%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B4%D1%83%D0%B4 ) она состязалась с мудрецами и когда последние не могли ответить на её вопросы, глупые мудрецы скидывали с себя одежды.
      
      Пётр Великий указал: ''ВПРЕДЬ УКАЗУЮ ГОСПОДАМ СЕНАТОРАМ РЕЧЬ В ПРИСУТСТВИИ ДЕРЖАТЬ НЕ ПО ПИСАННОМУ, А ТОКМО СВОИМИ СЛОВАМИ, ДАБЫ ДУРЬ КАЖДОГО ВИДНА БЫЛА ВСЯКОМУ'.'
      
      Знал ли Пётр I древнееврейский ? Не говорил, но представление, по-видимому о словокорнях, имел! Ведь на основе корней древнееврейского библейского языка создавался в Греко-латинской академии под руководством братьев Лихудов \ לייחוד - "Мне миссия для Бога" новорусский святой язык, общий для всей Российской империи, статус которой официально закреплён в 1721 году.
      
      גלוי פה סטי /глуй по сти - "1. проявление 2. открытие, ИЗОБРЕТЕНИЕ + здесь + сойти с пути моего".
      
      
      Любое новое ОТКРЫТИЕ вначале объявляется ГЛУПОСТЬЮ и всячески порицается. Такова природа человека. Но
      ''Тот, кто совершает открытие, не имеет права сдаваться под напором критики, всегда готовой дискредитировать любую незаурядную идею.'
      (Сайрус Герцль Гордон) -
      А впрочем, подлецам и верхам нашим закон, как говорится, не писан. Если писан, то не читан. Если читан, то не понят, если понят, то не так!
      
      חלוף עושה סטי/халуп осэ сти // хлуп осъ сти - 'Прошедший мимо ++ делаю + грех мой' , т.е. 'Сделал то, что прошёл мимо и это грех мой'.
      Или חלוף עשיתי // хлуп осити - 'Прошедший мимо ++ я сделал': Глупость - это когда ты не обращаешь внимания на факты, считаешь эти факты чушью глупостью. Левит 19:17: 'Не враждуй на брата твоего в сердце твоем; обличи ближнего твоего, и не понесешь за него греха.' - то есть не проходи мимо греха ближнего твоего и глупостью является необличение греха ближнего твоего, потому что последствия греха бывают ужасны и это отразится на тебе самом.
      Глупость \ גלו פה סטי / глу по сти = "обнажение его ++ здесь рот, уста ++ грех мне" (что я слушал "этих глупостей") - умный не обнажает свои мысли перед чужим и перед глупцом.
      'Учитывая глупость большинства людей, широко распространённая точка зрения будет скорее глупа, чем разумна'. - Бертран Рассел -
      
      Глупость - это когда вы делаете одно и то же, ожидая другого результата
      
      Глухой
      1. גלוי חוי /галуй хой = 'непокрытый, открытый ('Голый') + переживание, глубокое впечатление', так как глухой незащищён, он боится, переживает, глухой НЕ СЛЫШИТ бога, т.е. Учения - предупреждения об опасности - не только звука, но и ЗНАния (Уши - 'אוזניים /ознайим', отсюда - 'уЗнаем!')! Обучен {הו בוא שנה /О боу шена - 'Бог приходит + изменяться, повторять'} - значит, предупреждён об опасности!
      2. גלו חוי /галу хой// глу хой = 'уход, удаление его + переживание' - при удалении звук глохнет
      Глух, Глухарь
      3. גלוך /глуха - 'обнаружение твоё'. Глухого сразу можно обнаружить, найти, так как он не слышит звуков подкрадывающегося. Такова птица 'ГЛУХарь', которая во время токования не слышит ничего и поэтому легко обнаружить его. Глухарь {גלוי חרה //глуй хара = 'открытый + раздражение'} во время токования (во время боёв и битв - 'раздражения глухарей') становится лёгкой добычей охотника.
      
      Глуши, Глушаков
      גלושי / глуши - 'скользящий мой'
      גלושך / глушах = 'Скользящий твой'
      Глушак - это т.н. 'древнерусский', а на самом деле - шлем ближневосточного (ассирийского) типа, удар сверху по которому приводит к скольжению ударяющего предмета (меча) по шлему.
       - Цивилизация Древней Руси http://www.lostcivilization.info/civilizaciya-drevnej-rusi/page/2/
      Самые древнейшие - шлёмы конической формы без наносников. Исследователи не сомневаются в восточном происхождении конических шлёмов
       http://www.liveauctioneers.com/catalog/3026/page7
      8th/7th century B.C. A bronze helmet with a conical bowl (чашеобразный, конический)
      
      Helmet - 'шлем'
      חלמת / хелмет - 'быть здоровым', если наденешь שלום / шелум // шелом - 'цельность, целостность'
      
      , появившихся не позже 900 г. и сменивших в середине и второй половине X века полушаровидные (нордические) и полуяйцевые каски эпохи Меровингов и Каролингов.
      
      Фамилия Глушаков принадлежит потомку мастера-шлемника.
      
      Гляди
      [גלד] - גלדי /гледи = 'кожа, шкурка моя' - т.е. веко, которое поднимается и человек 'глядит'.
      В древности книги были сделаны из кожи - пергамента, в книгу ГЛЯДИ!
      גלה די / гла ди - 'די который גלה открывал'
      
      גליה עדי / глia aди - 'די который גלה открыл Бог ++ עדי свидетель Мне '
      
      
      גלי עדי / Гли ади - 'גלי раскрыл Мне ++ עדי свидетель Мне'
      
      Гляди веселей
      
      גלאידי / глади - 'גלאי вырез, декольте ++ ידי рука моя'
      
      Глад - Голод -
       При голоде - гладе - в последнюю очередь обГЛАДывали кожу - пергаменты - листы книг и документы.
      
      
      
      Гм-гм (хм-хм)
      "Хмыкалка". Давайте посмотрим, какое русское слово определяет этот номен - Хм-хм или "Гм-гм".
      Так говорят тогда, когда человеку либо нечего сказать или ему трудно что-либо сказать.
      Обратимся к корневому словарю. Вот есть такой корень: ג.מ.ג.מ. и слово
       - גמגמה /гимгема = "заикающаяся".
      Сразу приходит образ злой колдуньи Гимгемы из сказки "Волшебник Изумрудного города". Помните, как она в своей злобе насылает ураганы и бедствия на людей. Но почему же она это делает? А потому, что её никто не любит. Бояться - да, но не любят!! А ведь в душе все люди хотят, чтобы их ЛЮБИЛИ! Именно из-за этого одни - выпячивают себя и БОЛТают что-ни-попадя, чтобы их заметили в стае. При этом они стараются побольнее укусить того, на кого набрасываются. Зачем? Чтобы не выступал, чтоб не был таким же БОЛТом, как он - "самый сильный, самый могучий" и ... "самый красивый"?! Но любви -то от ненависти не зародишь!
      Поэтому главное для таких - заткнуть другого.
      
      Другие хмыкающие хотят выглядеть по меньшей мере мудрецами. Ведь в глубокомысленном "ХМХМ" другим может показаться, что де вот сщас хмыкающий родит какую-то замечательную мыслю. Но тот только ГМыкает и хмыкает. Недаром царь Пётра приказал каждому думскому боярину высказываться без бумажки, "чтоб дурость каждого видна была".
      
      
      
      Гнать, Гнёт, Гнить, Гной, Гну (в бараний рог), Гнушаться
      גנאי/ (גני)/гни - 'позор, хула' ---► я тя в бараний рог согну! Я тя изгоню! Ганьба!!
       [ גנה] - 'гнать' - גניתי /гинити // гнеть = 'я позорил, хулил';
       גנה עטי // гна ати = 'осуждал, хулил ++ нападение мне'
      גניתי/гнати//гнити - 'позорил, хулил' - 'Гнать, гнить'
      גנו/гну - 'мы позорили, хулили' - 'согнуть в бараний рог' при помощи хуления, наложения позора. רוח /роах - 'бес, привидение'
      גנוי /гинуй //гной - 'осуждение, хула'
      גנוי שאתי שא /гинуй шати са= 'осуждение, хула + уничтожал полностью [שאה] + неси'
      גנות /гнут//гнёт - ' позор, хула, стыд'
      
      
      Гнать, гонять
       Гна Осуждать, порицать, толкать с места от себя Гна Осудил, порицал גנה גנה
      גניתי/гънити - '(я) осуждал, порицал'
      גנאי /гна - 'позор, хула'
      [ענה] - ענתי /инати// Ггнати = '1. притеснять, мучить 2. насиловать' (ע - ивритская буква 'айн', γ - греческая буква 'гамма')
      
      Гнус
      
      род. п. гну́са "мошкара, мелкие насекомые", гну́сный, блр. гнюс "скупердяй, подлец", ст.-слав. гноусьнъ μιαρός (Супр.), болг. гнус "отвращение", сербохорв. гну̑с, диал. г?у̑с "грязь, навоз; отвращение", словен. gnȗs, чеш. hňus, hnis "отвращение", польск. gnus "лентяй". Наряду с этим вторичная назализация представлена в ст.-слав. гнѫсьнъ; см. Бернекер 1, 314; Эндзелин, РФВ 68, 370; Вондрак, Aksl. Gr.2 138 и сл.; Преобр. 1, 132. Случаи с ń объясняются вторичным смягчением согласных в словах для низких понятий; ср. сербохорв. г?и̏да; ср. Эндзелин (KZ 42, 376), Бернекер (там же) против Ильинского (AfslPh 29, 489), Ван-Вейка (ZfslPh 9, 100), которые считают, что здесь имеет место стар. чередование. Родственно др.-исл. gnúa "тереть", gnýja "шуметь, бушевать", греч. χναύω "скребу, царапаю", χνόος "оскребок", χνοῦς ̇τὰ λεπτὰ των ἀχύρων (Гесихий); см. Торп 138; Хольтхаузен, Awn. Wb. 92; Aengl. Wb. 133; Буазак 1046.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      Синонимы: гнюс, насекомое, рыба, слепень
      
      http://img-fotki.yandex.ru/get/6303/161056488.f/0_8761b_e1fcdb0a_orig.jpg
      
      http://gidepark.ru/content/1346236?digest
      Галина Баранова
      Скорее всего это комар толкун. Когда было ещё Аральское море я была в экспедиции по разведке рыбных запасов. Там потому и хорошо было рыбе, что в многометровом слое ила у восточного берега (СЫР_ДАРЬЯ и АМУ-ДАРЬЯ доходили до моря) было полно мотыля, из которого вылуплялся комар-толкун. Он не кусается. Вылет такой массовый, что в полосе прибоя ворочались сугробы их трупов. Это продолжается недолго.
      Т.е. такие громадные тучи ГНУСА бывают при роении, а затем рождении новых комаров:
      גנוסיא /гнусиа - ' день рождения' - יום גנוסיא --------► настоящая фамилия поэта Евтушенко - Ганус - якобы немецкая?
      
      ענה]] -
      [ענתי /инати// Ггнати // гнаси = '1. притеснять, мучить 2. насиловать'
      
      [נעץ] - הנועץ /ha - ноэц // Гнуц - 'втыкание. вонзание' - см. ночь
      
      Гнусный
       \ גנו שנאי / гну снаи = ' они осуждали, хулили ++ ненависть мне'
      \ גנו השנא / гну усна = ' они осуждали, хулили ++ стал ненавистен'
      
      
      
      
      
      ГНЕВ - אף
      Перевод
      гнев
      род. п. гнева, диал.также "гниль" (см. Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 57), укр. гнiв, др.-русск., ст.-слав. гнѣвъ ὀργή, болг. гняв, сербохорв. г?е̏в, словен. gnė́v, чеш. hněv, польск. gniew, в.-луж. hněw, н.-луж. gniv, полаб. gnevoi им. мн. "железа в сале, мясе", русск.-цслав. (один раз) также гнѣвъ σαπρία "гниль"; см. Mi EW 68. Принимая во внимание два последних примера, можно считать вероятным родство с гнить. В таком случае за исходное придется принять знач. "гниль, гной, яд"; см. Бернекер 1, 312 и сл.; Mi., там же; Преобр. 1, 133; иначе - Коржинек (LF 61, 49 и сл.) и Голуб (173), которые исходят из знач. "гореть" и пытаются связать это слово с гнетить.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      От праслав. *gněvъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. гнѣвъ (ὀργή), укр. гнiв, болг. гняв, сербохорв. г?е̏в, словенск. gnė́v, чешск. hněv, польск. gniew, в.-луж. hněw, н.-луж. gniv, полаб. gnevoi им. мн. 'железа в сале, мясе', русск.-церк.-слав. (один раз) также гнѣвъ (σαπρία) 'гниль'. Сближают с гнить. Использованы данные словаря М. Фасмера;
      ГНЕВ! Это довольно жалкая реакция на события или людей,часто отражающая бессилие.,Эмоции-это общее,свойство души,лишь у плохо владеющих собой проявляются в гневе.Грань между эмоциями и гневом порой незаметна для себя.Ее легче обнаружить со стороны,если быть рядом и уметь наблюдать.Все о разнице между эмоциями и гневом знает тот кто гневлив преднамеренно. Тот,кто искусно управляет эмоциями. (Борисов)
       -- [גנה]--------► Гнать \ גנה אתי // гна ати - ' осуждал, хулил ++ со мной (меня)'
      גנאיו - גניו /гнав // гнев = ' позор, хуление его'.
      גנויו / гинув // гнув - 'גנוי осуждение יו его, порицание его, хула его'
      Само слово "ГНЕВ" \ גנאיו / gnav - "Хула его"
      גנאף / gnaf - 'גנא хула, осуждение ++ אף гнев, нос {'не суй свой нос, куда не надо, тогда не постигнет тебя гнев мой!'}'
      
      СКИф
       \ סכיאף - "סכי видеть мне ++ אף гнев".
       И тот, кто видел атаку СКИФО-казачьей лавы, тот знает, что такое ГНЕВ. Последнее "Гнев" \ גניו / гнав - "защита его" ------►
      
       отсюда и пословица:
      "лучшая защита - это нападение - гнев".
      Гнев на вора
      גנוב / ганув // гнув - 'краденый, ворованный'
      
      Почему у статуй отбивали носы
      Владимир Шишкалов:
       "На многих статуях носы отбивали. И наказание было -- ноздри разрывали. За что именно не знаю."
       -----------------------------------------
      А Я знаю.
      На святом языке слово אף / af - означает "1. Нос; 2. Гнев".
      
      Когда человек гневается, у него раздуваются ноздри.
      
      Люди боялись гнева бога, который по их поверью, находится в статуе (см. Пушкин. "Дон Жуан (Дон Гуан)" - Дона Гуана схватила за руку статуя командора и утащила в ад), поэтому отбивали у статуи нос.
      
      В природе гневный нос - это торнадо, которое носится и сокрушает всё.
      
      
      ТорНадо
      \ תור נע דואה / tor na' doe - " תור Обходить, объезжать ++ נע он двигался ++ דואה он летает [דאה]".
      
      
       гнида!
      [גנה]- -----► גנידע // гнида = 'גני осуждал меня, גני хулил меня ++ ידע знал' (Ты зачем его ударил? - а шоб знал!)
      
       - Гниды - яйца вшей. Прикрепляются к волосам или одежде долго не мывшегося человека.
      הנדה / ghNida - ' нечистота' [נדה]
      
      
      
      
      ----------------
      הנבא / ha-nava // гъНевъ /// гНебо {ср.& 'гнобить - ругать'} - 'пророк' от Неба гнобит (обличает) царя и народ
      
      
      
      גנב /ганав - "вор", - тот кто гневен, тот крадёт жизнь и у себя, и у того, на которого гневается)
      גניב /гнев - ' воровство, вор' (арамейское). У того, кто гневен, злой дух крадёт его душу.
       גנבה/гнева - "воровство, кража"
      גניבה / гнейва // гнева - "воровство, кража"
      . גנב/ганав - "украл, своровал". Гнев у человека вызывает только воровство - вещей ли, денег ли, времени ли, будущего ли. Человек скорее простит убийство родственника или даже друга (за выплату виры), но не простит кражу, особенно коня или быка. Конокрадов в русских деревнях забивали-зашибали всем мiром.
      
      
      
      Гнедой-------------[ גונ]
      חד-גוני/ Хад-гони = 'Монотонный, одноцветный'
       Гнедая - Масть лошади одноцветная
      גנדה /гунда // ганда = 'эскадрон', который старались подобрать из одноцветных лошадей - גנדוי /гандуй // гнедой - 'лошадь определённого эскадрона'
      הנדה /ха-нда = 'кочующий' - [נדנד]
      гнездо -
       גנז דע //гнез доъ = "прятание, собирание + знай". Птица прячут в гнёзда яйца, а сороки и вороны собирают туда и всякие блестящие штучки - алмазы, драгоценности, золото и серебро, бутылочные стёклышки... Знайте это!..
      
      Гнёт-----------[גני\גנה]
      Фасмер гнету, гнести
      
      "давить", укр. гнету, гнести, ст.-слав. *ГНЕТЯЬ, словен. gnétem, gnésti "мять, давить", др.-чеш. hnetu, hnésti - то же, польск. gniotę, gnieść. || Родственно д.-в.-н. knetan, ср.-нж.-н. kneden "месить, мять"; см. Бернекер 1, 312; Клюге-Гётце 311; Траутман, BSW 93; Apr. Sprd. 340; Брандт, РФВ 22, 119.
      לגנות /льГанот - 'осуждать, хулить'
      [גני\גנה]/гина - 'осуждал, хулил'. Родств. 'ГНАТЬ, ГоНЯТЬ'
      גנאי /гна = ивр. 'позор, хула'----- русск. 'гнёт'
      
      גנאיתא /гнета// = арамейск. 'позор, хула'
      гнетить
      гнетить
      гнети́ть "зажигать, поджаривать хлеб, раздувая огонь", диал. загнежа́ть "зажигать", укр. гнíтити - то же, цслав. гнѣтити "зажигать", сербохорв. стар. унитити "зажигать огонь", словен. nė́titi - то же, чеш. nítiti, польск. niecić "раздувать". Бернекер (1, 312) сравнивает др.-прусск. knaistis "головешка", д.-в.-н. ganeheista, gneista из *gahnaista(n) "искра", однако kn- здесь является древним. Возм., следует считать исконнородственным и праслав. *gně́titi и д.-в.-н. gnîtan, англос. gnídan "тереть", греч. χνίει ̇ ψακάζει, θρύπτει (Гесихий); см. Фик, KZ 41, 201. Ср. загнётка.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Ср. русск. 'разжигать злобу', 'разжигать хулу, гнев'
      
      Гнида--------[ גנה דעה]
      
      гни́да укр. гни́да, болг. гни́да, сербохорв. г?и̏да, чеш. hnida, слвц. hnida, польск. gnida, в.-луж. hnida, н.-луж. gnida. Родственно лит. glìnda, лтш. gnīda "гнида", исл., норв. gnit, шв. gnet, нем. (тирольск.) gneis; возм., к гнить; ср. далее греч. κονίς, -ίδος "гниды, яйца вшей, блох, клопов", алб. thëní "гнида", д.-в.-н. (h)niʒ "гнида", арм. anic; см. Бернекер 1, 312; Мейе, MSL 22, 143; М. - Э. 1, 633; Перссон, Beitr. 94 и сл., 811; Фальк - Торп 334; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 41, 188; Лоренц, AfslPh 18, 87; Шпехт 44. Относительно сербохорв. ? см. на гнус.
       - гнида - тварь, гад, сволочь, мразь, негодяй, мерзавец, дрянь, гаденыш, подонок, гадина (Источник: Словарь русских синонимов ) гнида сущ., кол во синонимов: (12)  ↑вошкарица (1)  ↑гад (36)  ↑гаденыш (5)  ↑гадина (24)  ↑дрянь (138)  ↑мерзавец... (Словарь синонимов)
      גני דא /гани да // гни да - 'защищать мне + (от) этого'
      Ах, ты, гнида!
      [גנה]- -----► גנידע // гнида = 'גני осуждал меня, גני хулил меня ++ ידע знал'
      
      - גני דע /гни да = 'осуждать, хулить, гнать + мнение' -
      Гнида - тот, кого хулят, позорят - גנות / гнут = 'позор, хула, стыд'. Тот, у кого были гниды, - вши - того позорили, хулили и изгоняли от общества, чтоб не заразится тифом.
       'Я подам на вас жалобу {(в ГПУ, а не в суд!)}, а на тебя в особенности, гнида { Иван Бездомный на Сашку Рюхина из романа М. Булгакова 'Мастер и Маргарита'}'. Они ГНУТ свою линию на осуждение его, как врага народа (1937г. ).
      גנוי דא /гинуй да//гной да = 'осуждение, порицание, хула + это'
      עני דא /ини да // Ггни да = 'страдание моё + это
      
      
      Гнить
      гнить
      гнию́, укр. гни́ти, ст.-слав. гнити (Euch. Sin.), болг. гни́я, сербохорв. г?и̏ти, г?и̏е̑м, словен. gníti, gníjem, чеш. hníti, слвц. hnít', польск. gnić, в.-луж. hnić, н.-луж. gniś. Связано чередованием с гной. Возм., родственно лтш. gnīde "шероховатая, потертая кожа", д.-в.-н. gnītan "рас- тирать", англос. gnídan "тереть, скрести", греч. χνίει ̇ ψακάζει, θρύπτει, χνισμος ̇ νῆσις (Гесихий); см. Торп 128, Перссон 811; Преобр. 1, 131; Буазак 1064 и сл.; М. - Э. 1, 634.
      
      гной
      Перевод
      гной
      род. п. гно́я, диал. "навоз", укр, гнiй, род. п. гно́ю "навоз, помет", ст.-слав. гнои σῆψις (Супр.), болг. гной "навоз", сербохорв. гно̑j, род. п. гно̏jа, словен. gnȏj, чеш. hnůj, род. п. hnoje, польск. gnój, род. п. gnoju, в.-луж. hnój, н.-луж. gnoj. Связано чередованием гласных с гнить; см. Бернекер 1, 314; Преобр. 1, 131.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      גני /гани - 'садовый'. Для сада (огорода) нужен переГНОЙ.
      גנז /ганаз// гназ = '1. прятать 2. собирать, хранить'. גנוז /гануз - 'навес' --- ср. совр. русск. 'санУзел' - обычный садовый туалет - хранилище того, что очень ценно для сада. Поэтому люди, занимавшиеся ещё сто лет назад чисткой туалетов, назывались 'золотари', а в Москве носили прозвище 'фортепьянщики', т.к. фортепьяно было очень дорого.
      
      גנז/ганаз - "архивариус, хранитель древностей".
      גניזה/гнизе - "1. сдача в архив (генизу), 2. прятание, сокрытие; 3. спрятанное сокровище". Гениза - 'могила для рукописей'. По еврейским правилам нельзя уничтожать любую бумагу, на которой есть запись еврейскими буквами. Эту бумагу можно только захоронить.
      Гнобить - хулить
      גנו בעתי / гно бити - 'хулил его ++ я страшил'
      
      
      Гной---------גנה ---
      גנוי /гинуй//гной - 'осуждение, порицание, хула'
      גנח /ганах = '1. стонал, ныл 2. харкал кровью'. גנחן /ганхан - ' нытик'.
      ענוי /инуй // Ггной = '1. мучение, мука 2. пытка' - ענה /аъна // Ггна = 'отвечал' ----- ענתי /аънати // Ггнати = 'я отвечал, ответил; 2. я был унижен, страдал 3. я пел' - отсюда русская угроза следователя перед пыткой - 'ты у меня запоёшь!'
      
      
      гном -карлик ----- נַנָּס
      ГНОМ -а; м. [нем. Gnom] 1. В западноевропейской мифологии: бородатый карлик, охраняющий подземные богатства; олицетворение сил земли. 2. О человеке очень маленького роста.
      נמך / номех - ' низкорослость' -- הנמך / а-номех// Гномх - 'этот низкорослый' (карлик)
      карлик
      קרעל איכא / карэл ика = 'קרע срезанный, отрезать על высокое + здесь '
      
      גנן עם /гнн аъм//гн ом = 'защищать, охранять, оборонять, прикрывать (сокровища горных пещер) + народ' - маленький народец горных пещер.
      'Цюрихские гномы' - прозвище группы швейцарских банков, хранящих грязные сокровища в т.ч. и нацистов.
      
      " Гномы (от лат. gēnomos - 'подземный житель', или от др.-греч. Γνώση - знание) - карлики из западноевропейского, в первую очередь германо-скандинавского фольклора, частые герои сказок и легенд, персонажи низшей мифологии народов Европы[1][2]. Согласно сказаниям, они живут под землёй, носят бороды и славятся богатством и мастерством." https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%8B
       -------------------------------------------------------------
       גנאם // гном - "1. גנ Защита, ограда ++ אם матери, матки (внутри матери-земли рождаются сокровищ); 2. גנ Ограда ++ נאם произносить речь {т.е. хранящие тайны внутренностей матери-земли}"
      
      הנם // Гном - 'связанный с определённым местом, хранилищем; предназначение' {מן - по Лемельману}
      גנוי עם /гинуй аъм = 'осуждение, порицание, хула + народ' - христианство и иудаизм преследовали верования в гномов, эльфов, нимф, других богов и богинь.
      
      Владимир Бершадский Я - только проводник, причём только в одну сторону.
      
       https://thumbs.dreamstime.com/z/mine-theme-image-eps-vector-illustration-36684343.jpg
      o
       Гном \ הנאום / ha-Naum // GhNom - "речь, слово" - мудрый гном - см. 'Путешествие Нильса на гусях'
      
      
      
      
      
      
      гнуть
      
      гну, укр. гну́ти, блр. гнуць, ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, болг. гъ́на "складываю, свертываю", сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м "наклонить", словен. gániti, gánem "двигаю, шевелю", чеш. hnouti, hnu, польск. gnę "гну", в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь "изгиб", гыбати, итер. "гнуть". Родственно лит. dvìgubas, trìgubas "двойной, тройной", gubá "копна хлеба", sugaubti "собрать хлеб", лтш. gubstu, gubt "кривиться, гнуться", англос. géap "кривой", д.-в.-н. goufana "пригоршня"; см. Бернекер 1, 366 и сл.; Траутман, BSW 100; Apr. Sprd. 344, М. - Э. 1, 674. Поднятый Педерсеном (Mat. i Pr. 1, 170) вопрос о родстве с др.-исл. bjúga, нов.-в.-н. biegen "гнуть", др.-инд. bhujáti, греч. πτύσσω "складываю", πτυχή "складка" не является решенным; см. Уленбек, РВВ 30, 266 и сл., но также Мейе, IF 5, 333.
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Антонимы: выпрямлять
      גנות /гнут = 'позор, хула, стыд' ---- ср. гнёт ---- [גנה]/гинна - 'осуждал. хулил'
      Гнушаться
      גנאי, גני /гна - 'позор, хула'
      גנו שאיתי /гну шаати = 'позор, хула + опустошил, уничтожил'
      
      Говеть
      Даль: ГОВЕТЬ, гавливать стар. жить, быть; || благоговеть к кому или перед кем, уважать, почитать кого в высшей степени. || Готовиться к исповеди и причастию, постясь и посещая церковь. || Поститься, ничего не есть.
      חויתי/гэваяти - "оставивший отпечаток (о событии)"; חוה/хава - "пережил"; חויתי/хэвити - "я высказал, выразил мнение".
      גוח - "прорываться к...; устремляться из..." - м.б. Готовиться к исповеди и причастию
      
      
      Говно
      גו נוע/гав но = גוו נוע /гов но = 'нутро (из) спины + движется'
      
      
      в Индии коровы - священные животные (на иврите животные - "господа жизни", "байяй хайей"), символ плодородия, изобилия, благоденствия которых нельзя убивать, от них Пять сокровищ священной коровы - это молоко, моча, мясо, кровь, навоз -
      ("говно" [גבה נוע /гава но - 'Всевышний движет']
       (не путать с "гавно" [גב נוע /гав но - 'Зад+идёт' - 'из зада прёт'])
      - на древнеиндоевропейском языке корова - "Гов"- ивритское הוה/Ховэ - "Сущий" - Имя Господа-Бога, а также גבה /гава - 'Всевышний' священный танец Кришны - "говинда" - גבה א"ן דא /гава Эн да = 'Всевышний Милостивый бог этот' Кришна {חררי שנה/Харери шна - 'пылание мое, сверление дырки моей + измененение'} пасёт коров и ебёт пастушек ).
      
      
      Говор, говорить -----גבר
      Фасмер: говорить, укр. говорити, болг. говор "разговор", говоря "говорю", сербохорв. см. образ "речь, разговор", говòрити "разговаривать", словен. см. образ, govoríti, чеш. hovor, hovořiti, слвц. hovoriť, кашуб. gœvœr "голос, язык", в.-луж. howrić "глухо звучать, бушевать". Другая ступень чередования: польск. gwar "шум, говор", gwara "диалект, говор". || Родственно лтш. gaura "болтовня", gaurât, -ãju "свистеть; бушевать", gavilêt, -ẽju "буйно ликовать; петь (о соловье)", лит. gauju, gauti "выть" (Нессельман), gaudžiù, gaũsti "звучать", д.-в.-н. gikewen "звать", англос. cíegan (из *kaujan) - то же, гутнийск. kaum "вой", д.-в.-н. kûma "жалоба", др.-инд. jṓguvē "издаю звук, кричу", gavatē "звучит", греч. γόος "жалоба", γοάω "жалуюсь, плачу"; С другой стороны, сравнивают говор с греч. βοη "крик", ирл. guth "голос".
      
      
      1. גואה בואר /гоэ воэр//ГО ВОР = "высокое + объясняю, толкую" ----- [גאה באר]
      2. [חבר] - חובר /ховер// говър = 'соединяюсь, связываюсь' ----- חברתי /хаверти // гаварити = 'я соединился, я связался'
      3. [גער] - גוער /гоэр // говор = 'выговариваю, упрекаю' - в ж.р. - גוערה /гоэра // гора ------ גערה /гаъра // гора = 'выговор; нагоняй, упрёк' - храмы и священные места в древности располагались только на горах. В 'Робинзоне Крузо' Пятница говорит, что старики его племени ходят на гору к ' старику Бенамуки' и там говорят Ему - 'О!'. הו /О - 'Бог'. בן המכה /бен а-мука = 'сын + битый, поражённый ударом'
      4. חבר /хавер - '1. товарищ 2. член, участник, компаньон 3. друг, любовник'
      5. חבר /хабар - '1. член группы 2. колдун, жрец '
      6. חברה /хевра - '1. общество, союз 2. фирма, компания';
      7. חברותא /хаврута - '1. дружба, участие в одной компании 2. группа людей, изучающих священные тексты'
      8. חבריא /хаврайя - 'ребята, братва' = חברי /хевре ------ ср. 'Еврей'
      9. גועה בוער /гоэ воэр = 'мычу, реву, вою + уничтожаю, горю'
      10. גואה בוא עורר/ гоэ во ор = 'высокое, с высоты + приходит, входит + просыпаться, пробуждаться' - 'его разбудил некий голос, идущий из ниоткуда'
      11. [הבר]/havar ---- הובר /hover = 'правильно произношу'. יהבר /йавер//Евер = ' он правильно произнесёт' (Имя божие) ----- 'Еврей'. הברה /havara//Хвара///гвара = '1. произношение 2. слог 3. гул 4. слух'. польск. gwar "шум, говор", gwara "диалект, говор". || Родственно лтш. gaura "болтовня". Имя הברי אל /havri El//Гавриил///'Гаврила' - 'Произнесение Всевышнего, Речь Всевышнего'.
      12. [עבר ] - עובר /овер - 'переходит, проходит; нарушает; перегоняет'. עבר /ивер - 'придавать еврейскую форму'. Т.е. мудрецы-евреи, переходя из страны в страну, придают местным языкам еврейскую форму корней.
      13. גוה בוער /гева воэр = 'гордость + горю, уничтожаю'-----[גוה בער]
      14. גבורה/гвура - 'героизм, доблесть'. В обществе воинов право ГОВОРИТЬ имел только גבר/гевер - 'мужчина, доблестный муж, молодец' или Батя -Отец, или батька - опытный атаман войска {בטא /батэ = 'высказывать, говорить, выражать'}.
      В общине ГОВОРИТЬ и иметь власть мог только богатый: גבירות/гвирот - 'богатство, власть'. Говорить - это означает серьёзно доносить информацию. В казацких диалектах здесь применялось слово 'гуторить' - הוא תורה /hu Tora = 'это тора, это закон, он-закон!'; הוא תורא / hu Tora = 'это тора, это Бык (вожак стада)', который закон! Отсюда аргоистичное - 'быковать' - гнуть свою линию, упираться, идти против существующей власти.
      
      'ГО' ( яп. 'говорить, язык')
      [גאה] - גואה /гоэ - 'возношусь, поднимаюсь' к небесам, когда говорю. Человек (man ----- слеванаправное чтение слова נאם /наам - 'речь') возвышен над животными обладанием речи, но и животные Говорят ----- גועה /гоэ - 'мычу, вою, кричу', как животное.
      
      Говорю
      גואה (גועה) בואר יו /гоэ вор Йу = 'возношусь, поднимаюсь (мычу, вою, кричу) + объясняю, толкую + Бог'
      
      
      Говори------- ברא
      הו ברא/го бари - "Г-сподь сотворил, очистил, излечил" СЛОВОМ
      
      הו ברא/Го варэ = "Господь творит". 'Вначале было слово, и слово было у Бога, и Слово было Бог' (ЭлЛогос - אלהים) Действительно, когда мы ГОВОРИМ серьёзно, мы 'ГуТорим' Господь יהוה=Сущий творит сущность.
      
      גער/гаър - "выговаривать, упрекать"; גערה/гаъара - "выговор, упрёк, нагоняй".
      Интересно, что в кн. "Волшебник изумрудного города" людоед говорил: Ба-га-ра!
      
      Говорить
      1. גאה בארתי /гаа ваэрти - 'Высокое + объяснять, толковать'
      2. [גבה + ראה] --- גבו ראיתי / гаво раити // гаво рити = 'стать высоким Ему, возвыситься к Нему 2. возносился к Нему + 1. я видел, смотрел 2. я понимал 3. я предпочитал 4. я замечал '
      3. גבה רטטתי/гавоа рататти - 'Значительно, существенно + дрожать (вибрировать) ( губами, языком)'
      4. <הבר>
      הבר /hавар//Говор - 'произносить, высказывать, правильно произносить' . Здесь же и английское 'hebru' - 'еврей', и слова Гебраизм, гебра. הברה /havara - '1. произношение 2. слог 3. гул 4. слух'. הובר /hубар//hover - 'был произнесенным, произноситься' (глагол биньяна пуаль)
      5. גבר/гевер - 'богатырь, муж, господин' - только сильные люди, господа имели право говорить на народном собрании.
      6. [ברא] הבראה /havraa - 'выздоровление 2. оздоровление 3. кормление'. Связано с заговорами при лечении; знахарь говорит заговоры {זה הבראה /зе хавраа = 'это выздоровление 2. оздоровление 3. кормление'}, молитвы {מלל תבא /милель тва = 'говорить, высказывать + ты пойдёшь [к б-гу - בגו /бго - 'в меня']'} на лекарства, отвары, лечебную пищу, которым кормят раненого, больного.
      7. גבה רתח/гавоа ретах - 'Серьёзно + кипятиться, горячиться'
      8. גבה רתך/ гавоа ретах - 'Значительно (серьёзно) + сваривать, приваривать' - способствовать спайке людей;
      9. גבה רתה //гава ритта = 'Значительно (серьёзно) + быть благожелательным'. Соответствует казацкому выражению 'Гуторить' - הוא תורה / hou Tora = 'это Закон, учение, Он - 'учение, закон''
      10. גבה רתם/ гавоа ратам - 'Значительно (серьёзно) запрягать (в одну упряжку), способствовать людей работать в одной упряжке, в одном ритме;
      11. גבה רתק/ гавоа ратак - 'Значительно (серьёзно) + 1. привязывал, прикреплял; 2. увлекал;
      12. גבה רתע/ гавоа рета - 'Значительно (серьёзно) + отказ от дальнейших действий' - т.е. убедить не делать чего-либо
      
      13. געה בערתי /гаа воърти - 'Кричать, мычать, вопить + уничтожать, вычищать; гореть' - словами можно жечь - 'Глаголом жги сердца людей' ('Пророк' А.С. Пушкина)
      14. גאה בראתי /га барати - 'высокое + творить, очищать, лечить' ---- גואה בורא / гоэ борэ // го воръ - 'поднимаюсь вверх, разливаюсь + творю, очищаю, лечу'
      Слово "ИВРИТ"на иврите пишется так ---- עברית . Это слово имеет словокорень [עבר], который имеет значения:
      [עבר]/ авар = ' проходить; переходить; нарушать; обходить (перегонять)'
      יעבר /йеАбер // ябер = 'он сделает бепременной; он оплодотворит'
      יעבר /йавер - 'он будет придавать еврейскую (ивритскую) форму' -------- יעברי/Йавре // еврей - 'он будет придавать ивритскую форму'
      
      ---- יעבריי /йАвраЙя = 'будет придавать ивритскую форму Бог' ------ ДРЕВНЕЕВРЕЙСКИЙ, ЕВРЕЙСКИЙ
      
      И теперь, надеюсь, вам понятно, КТО придал форму божественного языка
      
      14. ГОВОРАМ : עבר /// Ггавар) - 'прошлое' - говоря, мы рассказываем об уже прошедшем, о прошлом
      עברתי /аварти // Ггаварети = '1. я перешёл, пересёк 2. нарушил' - сказав это, ты пересёк все границы... приличия
      
      [עב] - העברתי /ээъварти // Гаъварети /// Говорети - 'я перевёл, переправил, перенёс' - переводчик перевёл говор иностранца, перенеся его мысль на нашу сторону
       -
      עבר אם /авар эм // Ггавар ам = 'перешёл, пересёк + община, мать'
      עבר עם /ибер аъм // Ггавар ам = 'оплодотворил + народ' - речью, словокорнями ИВРита, семенем Божьим!
      גואה עברית / гоэ иврит // гов иврит = ' высокое, разливающееся, как река + иврит - древнееврейский язык', называемый לשון הקודש / лашон а-кодеш = 'Святой язык' -
      15. הו עברית /ho yvrit // hov orit // Гов оврит = 'Бог + Святой язык' ----- הו עברי / ho yvri /// Гов оври = 'Бог + еврей, иври'
      16. [גוב] ----- הגבה / агав`а - 'ответ' ~~~> אהבה / аhava - 'любовь' ----
      --- גוב אור // Гов ор = ' ответ + свет' = 'свет отвечает' -- גוב אורי / гов ори /// говори = ' Ответ света моего' - ср. у Пушкина: 'свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи' (Сказка о царевне и семи богатырях)
      17. [גוע] ---- לִגְוֹעַ /лигвоа - 'умирать' ----------- גוע ראיתי // гово рити = 'умирать + я поднимался вверх, разливался', поэтому, умирая, человек говорит только правду. При агонии, исповедовывались и принимали отпущение грехов.
      
      Говорить - это значит доносить что-то серьёзное, значительное, это не калякать, это - не брехать. Говорить могли только высокопоставленные люди:
      גבה/гавоа - '1. высокий; 2. значительный, существенный';
      לגבה/лигбоа - '1. стать высоким; 2. возвышаться, возносится'.
      Говорить могли также 'Батьки' - опытные или 'Бати' - 'Отцы' .
      
      Другие слова с этим же корнем:
      говор + говар = <гов[о/а]р>
      
      говор, говорение, говорённый, говорильный, говорильня, говорить, говориться, говорливость, говорливый, говорок, говорун, говорунья, говорящий
      
      С приставками:
      
      вы
      -בא /ба//вы - 'пошёл' - выговаривать, выговариваться, выговор, выговоренный, выговорить, выговориться
      
      до
       דע /даъ//до - 'знай!': договаривать, договариваться, договаривающийся, договор, договорённость, договорённый, договорить, договориться, договорник, договорный
      
      за
      -זה /зэ - 'это': заговор, заговорённый, заговорить, заговориться, заговорный, заговорщик, заговорщица, заговорщицкий, заговорщический, заговорщичество
      
      на
      -נא /на - 'просить, молиться' - наговаривать, наговариваться, наговор, наговорённый, наговорить, наговориться, наговорный, наговорщик
      נע /на//но - 'двигаться' : направо, налево
      
      не
      -נהה /наа - 'оплакивать, увлекаться' - неговорливый; неторопливый (чем-то увлечён)
      
      недо
       - נדה /нида - 'отвергать, бойкотировать'- недоговаривать, недоговариваться, недоговорённость, недоговорить
      
      о
      - [עוה ]/О (נעוה /наава) - 'искривляться, искажаться' - - оговаривать, оговариваться, оговор, оговорённый, оговорить, оговориться,
      оговорка, оговорочный, оговорщик
      הו /О - 'Бог' - Оговорённые пункты, т.е. достигнута договорённость под Богом
      
      без
       - בז /баз - 'сокол' - образ Бога-сокола Ра רא\ -Всевидящего -о- безоговорочность, безоговорочный . БезОбразНый - בז אב ראש נאי /баз Ав рас ныи = 'Сокол + Отец + Глава + подходящий'
      
      об - עבה /ова//объ = 'тучный, толстый'- обговорённый, обговорить
      
      от
      = - עות /ивет//от - '1. искажать, кривить, коверкать ; 2. совершать несправедливость {עותה /несправедливость, кривда; отсюда - עותה ערה /авта ара = 'склеенный с кривдой, искажающий', т.е. любой АВТОР, если он не свидетельствует Именем Бога, искажает истину! Навет - נע עות /на ивет = 'посылать искажение, кривду, совершать несправепдливость'}' в отрицательном смысле- отговаривать, отговариваться, отговорённый, отговорить, отговориться, отговорка, отговорщик
      От - 'ОтСтоять' - אות //от - 'соизволить 2. подходить, подобать' - אות /от - 'знак, сигнал'
      
      без-от- בז אות /баз от - 'Сокол-бог + знак, сигнал' - 'Божий знак' - безотговорочный
      
      пере
      -פרא /перэ - 'дикий, свободный' - переговаривать, переговариваться, переговорный, переговорить, переговорный, переговорщик, переговоры
      
      по-
       פה /по - 'здесь' : поговаривать, поговорить, поговорка, поговорочный
      
      под
      -[פדה] - פודה /поде - 'выкупаю, т.е. делаю себе обязанным', отсюда - פודה לי /поде ли - 'выкупленный мой' - 'Подлый' : подговаривать, подговариваться, подговор, подговорённый, подговорить, подговориться, подговорщик, подговорщица
      
      при
      -פרי /при - 'плод, завязь плода - то, что принесёт плод': приговаривать, приговор, приговорённый, приговорить, приговорка
      
      про
      -פרע /пара//про - '1. воздавать, метить 2. растрепать': проговаривать, проговариваться, проговорённый, проговорить, проговориться
      
      раз
      -ראש , ריש /реш, раш - 'главный, головной'; רעש /раъш - 'шум, трясение'; רצה /раца - 'хотеть, желать': разговор, разговорить, разговориться, разговорник, разговорный, разговорчивость, разговорчивый, разговорчик, разговорщик
      
      не-раз- נהה רצה /наа раца = 'плакать + хотеть': неразговорчивость, неразговорчивый
      
      с
      ש /ше - 'то что'- сговаривать, сговариваться, сговор, сговорённость, сговорённый, сговорить, сговориться, сговорный, сговорчивость, сговорчивый
      
      не-с
      נהה ש //наа шъ - 'Плакать, увлекаться чем-то + то, что' несговорчивость, несговорчивый
      
      у
      ה /у - 'уфаль' - признак пассивного побуждения другого лица к действию: уговаривать, уговариваться, уговор, уговорённый, уговорить, уговориться, уговорный
      
      
      Говядина, гов-ядо
      Это не что иное, как, "
      говядо
      говя́до "крупный рогатый скот", ст.-слав. говѩждь (Супр.), прилаг., болг. гове́до, сербохорв. го̀ведо, словен. govedo, чеш. hovado, слвц. hovädo, в.-луж. howjado, н.-луж. goẃedo. Родственно лтш. gùovs "крупный рогатый скот", др.-инд. gāúṣ, дат. п. gávē, авест. gāuš, арм. kov "корова", греч. βοῦς, род. п. βοός, умбр. bum "bovem", лат. bōs, bovis (заимств. из умбр.-оск.), ирл. bō, род. п. ед. ч. bou, bō, д.-в.-н. chuo "корова"; см. Бернекер 1, 338; Траутман, BSW 94; Festschrift Bezzenberger 167 и сл.; М. - Э. 1, 692 и сл.; Вальде - Гофм. 1, 112.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      скот, скотина
      
      Перевод
      говядина
      говя́дина укр. гов'я́дина, сербохорв. го̀ведина, словен. govȇdina, др.-чеш. hovědina связаны с нижеследующим словом.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      бифштекс, бычатина, говядинка, голышка, голяшка, зарез, кострец, мясо, огузок, оковалок, пастрами, пашина, подбедерок, подпашек, ромштекс, ростбиф, рулька, ссек, филей, яловичина
      פר/пар - 'бык' - бог оплодотворяющий - פריון/Перьон - = 'Перун' - 'Оплодотворяющий'. Знак- סמל /семел - символ, образ оплодотворения - 'пар поднималѓся', как род (ср. русск. 'член рода'), образуя тучи, из которых прольётся оплодотворяющий мать-землю дождь.
      Бытие 2:
      2:5 и вся́кiй злáкъ сéлный, прéжде дáже бы́ти на земли́, и вся́кую травý сéлную, прéжде дáже прозя́бнути: не бó одожди́ Госпóдь Бóгъ на зéмлю, и человѣ́къ не бя́ше дѣ́лати ю́: и всякий поѓлевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую поѓлевую траву, которая еще не росла, ибо Гоѓсѓпоѓдь Бог не поѓсылал дождя на землю, и не было человека для возѓделывания земли, וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה, טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ, וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח; כִּי לֹא הִמְטִיר יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָרֶץ, וְאָדָם אַיִן, לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה׃
      
      
      2:6 истóчникъ же исхождáѓше изъ земли́ и напая́ше всé лицé земли́. но пар поднималѓся с земли и орошал все лице земли. וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ; וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי־הָאֲדָמָה׃
      
      1. Парное мясо - это не мясо, от которого поднимается пар, это мясо, помогающее оплодотворению. В древности при жертвоприношении быка (или кабана) ЕЛИ (יַעֲלֶה/йаэле - 'поднимался' - וְאֵד יַעֲלֶה /veAd yaele = 'и пар подымался' ) парное неварёное и нежареное мясо, вкушая 'плоть бога' - ГОВЯДИНу {גוה יד דין /гева яд дин// говэ яд дин - 'тело + рука + суда'; גואה ידין /гоэ ядин // говэ ядин = 'Высокопоставляю + он будет судить' }
      2. גוב ידו /гов ядо = 'Отзываться + рука Его'. Принося в жертву быка и поедая ритуальную еду, верующий рассчитывал, что Бог узнает {ידע /еда - 'знание'} о жертвователе, отреагирует и рука Бога протянется с помощью и благодатью.
      3. גוה ידי הנה /гове яди инэ = 'тело, туша + рука моя + вот'
      4. גוב ידי נע (נא) /гов яди на (на)= 'Отзываться + рука моя + двинулась (в ответ на молитву, просьбу'. Говядина - "жертвенное мясо" Бога -Быка-Баъла- Окса, известного также под именами: Уахш, Вахш, Окс, Охш, Ош (по тюркски - 'ЕДА'- ידע /йеда - 'знание' - съесть жертвенную еду, взяв её правой рукой, - познать бога ), Баъл, Ваъл, Велес, Вол, Таъл, Телец, Тавр, Таурас, Тур, Тора - תורא /тора - 'Бык'- תורה /тора - 'Учение, Закон'.
      נע /на - ' импульс движения'
      נא /на - 'недоваренный, недожаренный' - 'полусырой'
      נאה/наэ - 'красивый, хороший'
      נהה/наа - '1. увлекаться; 2. оплакивать' - м.б. говядину ели на поминках
      
      5. גואה בא דינה /гоэ ба дина//го ва дина = 'возносится, подниматься + идти (к Богу) + на суд'. При вкушении жертвенного мяса быка - Говядины - возносишься в мыслях ко Всевышнему богу, образ - 'תור /тур' - которого -тур, бык, вол - בעל /баъл//Вол - 'Хозяин, Муж, Обладатель'.
      
      6. געו(גואה) ידי הנה / гов (говэ) яди инэ = 'мычание его (возношусь, поднимаюсь) + рука моя + вот приятное к Богу' - ритуальное вкушание жертвы быка, вола как бы сливала человека с Богом.
      
      Совпадение: на клавиатуре, если набирать на иврите слово עשה - 'делал, создавал' и не 'переводить' с латинской клавиатуры, то прочтём - 'gav' (~ гав+ядина), а געו /go - 'мычание его' (вол - בואל / бол // вол - 'идёт {בוֹא} божественный {אֵל /Эл - 'сила, божество'}'). גאו /go -= 'вознесение, поднятие его' - при вкушении жертвенного мяса быка - Говядины - возносишься в мыслях ко Всевышнему богу (הוא /hou // Gou), образ {עב רז /об раз = 'тучный + тайна'} которого -тур, бык, вол - בעל /баъл//Вол - 'Хозяин, Муж, Обладатель'.
      7.
      8. הוה ידע/Хове йеда = "( ידע)знание (הוה)сущности (действительности)". הוה - большая часть имени Господа-Бога - "Сущего".
      9. גבה יה דע/ гавоа Йа да - 'Высокого (Вышнего) Бога знай!'
      10. [גוב] - הגיב /эгив = '1. реагировать 2. отзываться' -
      
      
       Гог
      Загадочная страна или народ, упомянутый в Библии у Иезикииля 38:
      Иез. 38:
      
      1 И было ко мне слово Господне:
      2 сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю ВЕРХОВНОМУ (/ נשיא ראש/наси Рош), Мешеха и Тувала, и изреки на него пророчество
      3 и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь верховный Роша, Мешеха и Тувала!
      
      ראש / Рош - слово, которое встречается в русской Библии (Иез.38), попавшее туда из перевода Септуагинты книги пророка Иезекииля: 'Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала...'. При этом князь Роша иногда рассматривается как один из прообразов эпического князя Руса (Роса).
      В оригинале Библии на еврейском языке эти слова звучат как 'гог эрец гамагог нэси рош'. Еврейский язык не знает прописных и строчных букв. Поэтому слово ראש /'рош', как и все прочие слова в еврейском оригинале, в тексте выделено не было, то есть оно не было написано с большой буквы. Значение имени собственного ему придали {византийские переводчики, зная, что слово ראש /Рош переводится не только 'Главный', но и 'ЦАРЬ МИРА', т.е. Господь Бог}, в то время как пророк Иезекииль скорее всего использовал его в значении 'главный, князь, царь', {т.е. 'Господь Б-г'}.
      Правильный перевод должен выглядеть так: 'Обрати лицо твое к правителю земли Магог, главному князю Мешеха и Фувала, {Господу Богу твоему}...'.
      
       В английской Библии короля Якова (начало XVII века) слова נשיא ראש'нэси рош' переданы адекватно еврейскому оригиналу: the chief prince - буквально: 'главный принц', 'великий князь'. В таком же значении истолкованы эти слова во французском переводе Библии (prince-chef) и в немецком переводе Мартина Лютера (der oberste fuerst). Такое истолкование этих слов объясняется тем, что все перечисленные переводы ориентированы не на греческую Септуагинту, а на латинский перевод Библии - Вульгату, где эти слова переведены правильно: princeps capitis.
      В славянской Библии, перевод которой делали с Септуагинты, слово 'рош' не просто было оставлено без перевода, но и подано в греческой транслитерации ('рос') - 'князь Росъ'. Народом Рос (Ρώς) в византийских источниках называли народ севера русь, совершавший набеги на Византию в IX-X веках. В современной литературе, включая богословскую, нередко сохраняется традиция использовать неправильно переведённое слово рош как раннее свидетельство о руси.
      
      Гог характеризуется словами, Мешех, мшаха מְשָׁכָא - арамит, и Тувал תֻבָל. משך /Мешех может означать (согласно Еврейско-русскому библейскому словарю: будет, натянул, взойди, владеющие, влёк, влеките, вступила, выберите, вытащили, вытащить, долго, замедлят, затрубить, звука, идёт, крепкого, крепкому, медлил, натягивал, отложено, отсрочено, сеятеля, сострадающего, увлекает, простри, прострёшь, протягивает, протяжённость, ) просторность, протяженность (большую земли Магог מגוג /магог = 'Гогская земля, земля гога'. גג /гаг - 'крыша'. 'Крышей' именовали некий купол, висящий над Землёй у полюса. Следовательно, земли Магога - северные страны Гиперборея. ). По поверьям там находится всемирный дракон-небесный червь (созвездие Дракон), который держит небесный свод и окружает Полярную звезду - 'Небесный гвоздь, вешалку - תלי /тли', что означает и 'Дракон'.
       А Тувал - תבל / - надо читать - '/тевел/' - 'Земля, земной шар, Мир, вселенная'.
      
      
      [חגג] - לחגוג / лахГог = 'праздновать'
      חגא / хага // ага = '1. нееврейский праздник 2. потрясение, ужас ':
      Иез. 38: 4 И поверну тебя, и вложу удила в челюсти твои, и выведу тебя и все войско твое, коней и всадников, всех в полном вооружении, большое полчище, в бронях и со щитами, всех вооруженных мечами,
      5 Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,
      6 Гомера со всеми отрядами его, дом Тогарма, от пределов севера, со всеми отрядами его, многие народы с тобою.
      7 Готовься и снаряжайся, ты и все полчища твои, собравшиеся к тебе, и будь им вождем.
      
      Гематрия גוג /гог = 3+6+3 = 12 - число 12 является сакральным и обозначает, что ВСЕ племена объединились.
      Гематрия גוג ומגוג == 3+6+3+40+6+12 = 70 - число 70 является сакральным (70 народов мира - все народы) и также обозначает, что ВСЕ племена объединились.
      
      
      Год, сеГодНя------עוד
      'Б-Г', который есть всё (число 7 - שבע /шева - семь , т.е. деление времени по семь дней , т.е. время, изменение, год - שנה /шана = гиматрия = 355 - число дней лунного года; гиматрия 365 - у слова שניה /шния - '1. секунда 2. второй' - имеется в виду второй 'так ' маятника, отсчитывающего секунду. Гиматрия 365 - у слова ישנה /ишнэ - 'он изменится; он будет иным' - мы желаем нового в Новый год - הודיה /hodaya // ГОДиа - '1. прославление 2. благодарение 3. признание' ).
      
      הוד /hod // Год - 'величие, великолепие' = гиматрия = = 15 = = יה /Йа - Б-г
      Бог вмещает в Себя всё (שבע /шева - 7 - שם /Шем - Имя божие) и находится... на высоте - Он \ און / он - 'сильный' - Всевышний ----- עלאך / Аллах - 'Самый высокий твой' (обращение к человеку, поэтому окончание стоит в ж.р.)
      
      העדה
      בוא שהעדה/Во шъхээда - 'Пришло время дачи свидетельских показаний'. {отсюда и русское ' Всегда' - בשהעדה /бъШехеэда}
      По древним правилам Хранителей-жрецов (в том числе и у древних евреев) год и любой отрезок календаря (новый месяц - появление серпа Луны), в том числе момент восхода Солнца начинались только после дачи свидетельских показаний 'пред Богом жрецов наблюдателей-вычислителей. Был ли такой обычай у 'цлавян'? Видимо, да!
      С этим же корнем связаны слова:
      Сегодня - זה העוד נע/зе ход на - 'это свидетельство пошло (двинулось, началось)' (именно поэтому мы пишем не 'сеВодня', а 'сеГОДня')
      1. עד/эд - 'Свидетель' {שבע דעת אל /шва дат Эль - 'поклявшийся в знании [перед] Богом' или שודא תעל //шевада таль - 'тот кто удостоверяет канал [связи с Б-гом]'}. Отсюда - 'Аэды' - (от греч. aoidos - певец), древнегреческие исполнители эпических песен. В эпоху, когда ещё не было закрепленных текстов, А. импровизировали под аккомпанемент струнного инструмента. В гомеровских поэмах А. изображаются как певцы на службе общин и царей. Были и странствующие А., их искусство сыграло существенную роль в развитии греческого эпоса. Аэды как бы свидетельствовали о событиях, о которых пели - רנן/рунен - 'рунировали'.
      'Дать делу ход' - דעת דללו העוד/даът делело хээда - 'знания судьбы его свидетель'.
      
      2. העדה/хэада=/ъвр. 'хода' - '1. Свидетельское показание; 2.Доказательство'.
      Еврейский календарь не солнечный, а сложный - лунно-солнечный. Новые сутки( שעת קיא /шеэт Ки -'То, что время Планеты Земля')начинаютѓся не с восхода солнца, а с появлением на небе трёх первых звезд. И, соответѓственно, вечером следующего дня, при появлении первых трёх звезд, день кончается. У евреев начало года или месяца (день начала ('голова') месяца - рош ходеш') принималось по СВИДЕТЕЛЬСТВУ трёх человек - надо было засвидетельствовать в суде, что серп месяца именно в этот вечер начинает увеличиваться. Лжесвидетельство рассматривалось как тяжкое преступление перед Б-гом, и свидетельство о начале нового лунного месяца, а тем более года, который мог начинаться и 22 декабря, могли брать на себя самые учёные Равви. Точно также и наступление 'сегодня' - новых суток -' זה העדה נע/зе хаэда на'. Кроме того, наступление 'СЕГОДНЯ' было свидетельством о Существовании Сущего, который БЫЛ {בא אל /Баэл, בעל /баАъл - 'Вышний, Хозяин'}, Существует, Есть в краткий неуловимый момент между 'тик' и 'так' (תיק) {הוהן /Овен - = שה /Се - 'овца, ягнёнок, агнец'; поэтому 'СеГодНя' = שה העד נא / се ха-эд наь = 'Агнец + свидетель + молитва, просьба, мольба' - Агнца приносят в жертву на Огне - יכוה /яХве - 'Он опалит, обожжёт'} и Будет существовать {יהוה /Йахве}
      3. הוד /hod // Год = величие, великолепие - по-видимому, ещё одно Имя Господа Бога/ Мы говорим 'ХОД часов, ХОД ВРЕМЕНИ'. Готы - от ивр. גאות /гаут // гот = '1. гордость 2. высокомерие 3.величие, достоинство 4. разлив 5. прилив 6. процветание'. От גאות תא /гаут та // готтъ - 'Бог' ( немецк.). Ивр. הוד // God - 'Величие, великолепие' - 'Бог' (англ.), русск. 'год'
      4. גד /гад - 'счастье, удача'
      5. גדד /гадад - ' срезывать; собирать финики' - РАЗ В ГОД, т.е. в определённый период, так как период плодоношения финиковой пальмы не совпадает с календарным годом.
      6. גדה /гада - 'край сосуда' - т.е. вода в водяных часах дошла до края.
      7. געדה /гаэда - ' дубравник, дубовая роща'. Именно Священные дубовые рощи были своеобразными храмами, в которых жил местный 'בעל /Баъл = 'Хозяин'. Именно в дубравники и ходили свидетельствовать пред богом, что начался новый год. В Вавилоне в начале года царь входил в храм и брал за руку статую бога. Только тогда и начинался новый год. В священных рощах ГАДАЛИ на удачу (גד /гад - 'счастье, удача')
      Year ----- год
      יה ארה /Ya ara (a'r) = 'Бог + сорвал (сбор урожая - на Руси Новый год - 1 сентября, а у евреев - 1 тишри - 'осень')'
       ירא / yeara // страшись, бойся' ------ מורא / more = 'страшись, почитай' - настаёт новый год твоей жизни, он приближает тебя к Божьему суду. Выходит, что праздновать, веселясь, дату увеличения твоих годов, т.е. сокращения срока пребывания в этом мире, бессмысленно, как и праздновать увеличение новой даты, так как миру отпущено определённое количество лет. В конце концов - Страшный суд.
      Почему мы не спим в новогоднюю ночь.
      Китайцы говорят, что когда заканчивался один шестидесятилетний цикл, начинался первый год другого - по-китайски цзя-цзы.
      Считалось, что в новогоднюю ночь особый дух-соглядатай, обитающий в каждом человеке, поднимается к небесному владыке - Нефритовому императору (玉皇, Юй-хуан, или 玉帝, Юй-ди) с докладом о грехах своего подопечного. Рагневавшись, Юй-ди мог отнять У грешника жизнь, поэтому даосы старались проводить новогодние ночи без сна .
      
      
      ЗАВТРА - זה התרה// / зе утра-а-а кричит птица солнца - петух, а переводится с ъврита как 'это "БЫсть ПРЕДОСТЕРЕЖение, предупреждение"'
      ВЕЧЕР - обозначает исход ( /ביצא ראה/въецэ раа - 'В исходе смотри внимательно, вглядись' - вчера), конец старых, начало новых суток.
      Година - 'Час, временной интервал'. ПоГодить - 'подождать какое-то время'.
      
      Гой
      Michalitch писал(а):
       А прокомментируйте мне, любезнейший былинный оборот "Ай ты гой еси, добрый молодец!" "Гой" - ведь это кажется идиш
      
      
      
      Геннадий Кочерга писал(а): http://www.rojdenierus.ru/forum/viewtopic.php?p=18374#18374
      
       Боги Правые!///.... И только люди библейской национальности мусолят наше происхождение от симита Иафета. Еще одна уловка поставить с ног на голову историю и мировозрение "белых гоев"и направить в русло библейской концепции.И языковые сходства,и религиозные воззрения приписать как заслугу потомкам Иосифа(как гения разорения ).
      
      Понятие "ЛЮДИ" в древнем мире - это "Рождённые" - на иврите לודה /луда - "рожаю". Скажите, у только что рождённого младенца есть душа? Нет, у него есть нечто, готовое принять Слово божие и ПРЕВРАТИТЬСЯ в ДУШУ.
      Когда субстанция превращается в душу, то тело младенца становится телом Человека, который понимает, что надо слушаться Бога, надо прославлять Его для тех, у кого пока НЕТ души. Если человек это делает, то он превратится в לי יהודי /ли Йеуди = 'Меня прославляющий' // лЮде, т.е. в 'ЛЮДЕЙ' - Иудеев - прославляющих Бога во всех Его проявлениях.
      Слово גוי /Гой означает всего лишь... народ.
      
      Древнерусское выражение - "ой ты Гой еси, добрый молодец" означало - "из какого народа, роду племени, ты, добрый молодец?"
       - http://gidepark.ru/user/4232095825/article/455153#comment-9033695 :
      "Ой, ты, ГОЙ еси, добрый молодец"? Это калика перехожий спрашивает у богатыря.
      Эт чё, он спрашивает его, какой величины его ХУ...Й?? Ведь нет же.
      Калика спрашивает у богатыря - из какого РОДУ-ПЛЕМЕНИ-НАРОДУ он!
      А на Святом языке ИВРИТ слово גוי /Гой - "Народ".
      Так что, когда говорят, что есть ЕВРЕИ, a есть ГОИ, то это означает, что есть некие МУДРЕЦЫ - избранные Богом (יבריי /йеврей - "Он будет избран Богом") для того, чтобы ходить из страны в страну {עברי /иври// авары} и нести СЕМЯ божье (שדא /Шеда// Жида) - Словокорни Святого языка и Закон божий - ТОРУ - ГОЯМ - народам мира, к коим ЕВРЕИ не относятся. Как в Библии - письмо Амана - Есть один народ среди 70 народов мира, который в списке народов не числится!!
      Евреи-иври должны не только переходить из страны в страну (עבר /авар), но и ЗАЧИНАТЬ, делать беременными (עבר /ибер) Словом божьим - семенем Бога - нации мира.
      
      И это было сделано 2000 лет назад, когда по ЕВРазии пошли проповедники Закона и учения Пророков (это два отдела ТАНАХа - Библии). Это были первоиудеохристиане!
      
      Отсюда и легенды о св. Андрее и о св. Кирилле и Мефодии и т.д.
      Но началось это в VI в. до н.э.
       +972-527284036
      Вообще, если покопаться, то слово "гой" - גוי происходит от корня - גוה /гава - 1. тело, туловище 2. гордость. Т.е. Гои - это те, кто гордятся своими телесами, не заботясь об отсутствии в них души.
      Но как только гои начинают разбираться в Торе, так у них начинает расти душа. Поэтому задача настоящего יבריי - попытаться научить гоя тому, что скрытов Торе. Конечно, если гой обратится к еврею за разъяснениями о библейских стихах.
      Всем гоям рекомендую почитать место в Библии - Левит 19. Да и называющим себя "евреями" - тоже!
       Гои - это "народы мира".
      Евреи в списке народов мира не значаться. Поэтому Евреи - не гои.
      Но прошу не путать понятия - "Евреи" и "Еврейский народ" - это две большие разницы.
      Евреи - это люди, наделённые особым знанием, которое приходит к ним НЕ ПО РОЖДЕНИЮ от мамы "еврейки", а по той информации, которая мама-еврейка или Учитель-Равви в ЕВРЕЙСКОЙ школе привнёс в голову ребёнка или взрослого (уже ГЕРА!).
      ГОИ же не касались этих знаний и НЕ ХОТЯТ их касаться. Поэтому и остаются גוים /гоим
      
      Кстати в Библии есть заповедь, распространяющаяся на всех - и на евреев, и на гоев - "не ставь слепому притыкания и не злословь глухого". ЕВРЕИ эту заповедь выполняют, а ГОИ - не выполняют!
      
       Выше Я открыто показываю, что "ЕВРЕЙ" - это не тот, у кого в метрике написано это слово.
      Еврей - это любой (по рождению) человек, у которого появилась в результате ВОСПИТАНИЯ (лучше с младенчества, поэтому и говорят, что еврей - это тот, у кого мама ЕВРЕЙКА, но еврейка, обладающая душой, прославляющей Бога и передающей Слово божие своему дитяти) ЕВРЕЙСКАЯ МУДРАЯ ДУША. Такая ДУША может быть взращена также и воспитанием мудрого Отца-еврея и Учителя-Еврея. Таким образом ЕВРЕЙСТВО появляется не с момента рождения или обрезания, а с ВОСПИТАНИЕМ!!
      Евреем можно стать, пройдя специальные курсы и став "новообращённым - ГЕРОМ". Например, древние ГЕРманцы были как раз новообращённые в еврейскую религию - АРИАНСТВО - и оставались таковыми в течение 600 лет. Многие "неевреи", приезжая в Израиль, становятся полноценными ИУДЕЯМИ, пройдя курсы геров и начиная жить иудейской жизнью ПО 613 заповедям. Но быть полноценным ЕВРЕЕМ и иудеем (а это РАЗНЫЕ понятия, всё равно, как сравнить, к примеру "вкус" и "высоту").
      
      Вы затеяли эту дурацкую дискуссию не от животного антисемитизма, а от недостатка знаний, от того, что Вы никогда не читали русско-ивритскую Библию (Танах). Но вот у вас есть Я - Тот, кто имеет возможность раскрыть Вам уши для божественного знания (слово "Знание" - זנה נאיה /зна ние = "Совокупление достойное с Богом").
      Так не потеряйте такую редкую возможность.
      
      И учтите, что многие писаки с еврейскими фамилиями (а НЕ СУЩЕСТВУЕТ НЕЕВРЕЙСКИХ ФАМИЛИЙ, даже Иванов - тоже еврейская) настоящими ЕВРЕЯМИ никогда не являлись. А некоторые, например Троцкий, отреклись от своего еврейства (он был когда-то Бронштейном). Как же можно обвинять всех евреев за какого-то выродка. Даже в Библии написано, что 'сын не отвечает за вину отца'. А тут пытаются навешать коллективную вину. Это не справедливо и вообще выглядит по-дурацки.
      
      
      
      
       Объяснение слова גוי 'гой'
       Часто задают вопрос о слове 'гой', считая его оскорблением в устах еврея к нееврею. Это не так.
       Слово 'гой\ גוי' состоит из трёх знаков:
      ג - 'милосердие', 'помощь погибающему в пустыне' {גמל /гамаль - 'верблюд', //гомель - 'милосердие'}. Господь Бог оказывает милосердие всем людям - как евреям, так и неевреям.
      ו - канал, по которому идёт с Небес Свет божий. ו /вав, вов - 'крюк, которым человек цепляется за Бога'. Этот канал открывается прежде всего у человека, знакомого со Святым языком иврит и с подлинной Торой на иврите и арамите. Иногда встречаются и люди, которым этот канал открывается и без знания Святого языка. В основном, это поэты, писатели и люди, работающие над Словом.
      י - творение; семя божие - 'сперматозоид' - שדא /шеда // жида = 'семя' (арамейск. )
       גוי / Гои - те (גוים /гоим - множ. число), для кого временно закрыты каналы к Богу, получают знания от Еврея и каналы открываются. Когда же гои сами станут открывать божественные знания, полученные от Еврея, другим гоям, они сами становятся Евреями. Поэтому и сказал пророк Исаия 2:
      3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне - из Иерусалима.
      
      И тот, кто наберётся терпения, кто искренне захочет получить ответ на животрепещущие вопросы, должен сбросить свои предубеждения.
       Имя земли - Гея - имеет с гоями косвенное отношение. Оно идёт от древнего слова גהה /Геа - "Лечение". Ты то конечно не вспомнишь (потому что придурок), а каждый культурный человек знает миф о борьбе Геракла с Антеем. Когда Геракл бросал Антея - сына земли - на землю, Гея давала Антею новые силы - лечила его. Заметив это, Геракл поднял Антея в воздух и задушил.
      
      Слово же גוי /"Гой" ("НАРОД") имеет в своём составе корень גוה /гева = "1. Тело, туловище 2. гордость". Гои - это туловище, а Еврей - соответственно - ГОЛОВА. Каждый народ имеет свою национальную ГОРДОСТЬ.
       Еврей - Израиль - не нуждается в особой гордости, так как с ним - Сам Бог.
      Израиль, не страшись никого - 'Благословляющий тебя благословен, а проклинающий тебя проклят' (Бемидбар (Числа) 24:9; Берешит (Бытие) 12:3; 27:29).
       Исраэль является "народом священником" и проводит через свою "голову" Свет, идущий от Бога для наполнения земли (זה מלא /зе мла = "это наполняемо").
      Те, кто не имеют знания, но обладают слишком большой гордыней, те и злословят Израиля.
      И, конечно, Еврею никто не должен. Наоборот, это Еврей должен отдать народам (гоям) Свет, пришедший к Израилю от Бога.
      Если евреи этого не отдают, народы ("гои" ) начинают ненавидеть евреев.
      Так гласит каббала.
       Гои имеют право потребовать от Евреев отдать им Свет божий (шехину, благодать), который есть у евреев в виде тайн Торы (תאור /теор - "Ты будешь светом"). Гои обладают таким правом, но,к сожалению, они никогда не пользуются им. "И будет: всякий, кто призовет имя "Иисус", СПАСЕТСЯ; ибо на горе Сион и в Иерусалиме будет спасение, и у ОСТАЛЬНЫХ, кого призовет Он (Иоил 2:30-32; Иез.47гл). И уцепятся за полу одного иудея 10 человек из всех разноязычных народов, говоря: "мы пойдем с тобой, ибо мы слышали, что с вами Бог (Зах.8.23; Ис.2:2-5).(http://www.evangelie.ru/forum/t1387.html )
      
      ---------------------------------------------------------------------
      Ещё одно значение слова 'Гой' идёт от корня [עוי] להעוות/леэАъвот// леэГгавот = '1. быть искорёженным 2. быть искажённым 3. гримасничать, кривляться'. Именно ТАКИХ вот ГОЕВ и не любят иудеи.
      
      Иногда думают, что слово 'х...уй' происходит от слова "ГОЙ"!
      Так думал и А.Н. Афанасьев.
      Но слово "Х...у" - это не идиш, это арамейский язык.
      А пишется это слово так - חוי . Означает оно - 'чувственный, чувствительный'
      А прочесть его можно в книге "Берешит" - "Бытие" в переводе Онкелоса , где это слово означает на арамейском языке - ..... "Зм`ея", который соблазнил "Ебу"-Хаву (חוה /Хава - так это имя пишется в ивритской Торе).
      Но тот "райский" Змей на арамейском языке пишется вот так - חויא - видите, в отличие от первоначального написания у него буква א , которая означает "божественное происхождение".
      
      Кстати, от этого корня произошло такое слово как "ХВОЯ", где каждая хвоинка представляет собой как бы слепок того, на кого она так похожа.
      Гойда
      'гойда' означает 'двигай, поскакали в степь, жги- танцуй'
      גועה דאה /гоа даа = 'реву, мычу, плачу + летим', т.е. Ожечь коня плетью, чтобы скакать так, чтобы как будто лететь.
      Гайда, гойда, айда = הידד/heidad//ГЕЙДАД/// aida - МЕЖДОМЕТИЕ подбадривания, крик радости, победы
      גאי דאה//Гай даа = 'Гордится, подниматься [на коня] + лететь'
      Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля: ГАЙДА, айда татарск. иди, пошел, пойдем, ну. Гайда что-ли в город? Гайдать, южн. кур. бегать, шататься, лытать. По усем усюдам гайдает да гасает.
      Гайдамак
      Гайдамак м. стар. легкий воин, ратник; гайдамака м. малорос. вольница, разбойник, грабитель; -ков, все, что его. Гайдамацкий обычай. Гайдамачьи притоны. Гайдамачить, -чничать, идти в вольницу, ходить шайкой, грабить, промышлять разбоем.
      גאי דאה מכה //Гай даа мака = 'Гордится, подниматься [на коня] + лететь + удар'
      הידד מכה /ГЕЙДАД мака = 'урра + удар'
      
      
      Гнозис - 'знание'; Прогноз
      Гнозис - 'знание', гностики - знающие
      По книге Майкла Бейджента "СВЯЩЕННАЯ КРОВЬ И СВЯЩЕННЫЙ ГРААЛЬ"
      
      Теория гностиков была в глазах Иренея одной из самых злых форм отклонения, облаченных в христианскую доктрину.
      Основывающаяся на личном опыте и на личной связи с Богом, она сводила к минимуму роль священников и епископов и мешала образованию настоящего единения.
      
      
      [גנז] - גנוז יש /гноз еш // гноз ис = ' находящийся в сокровищнице; хранящийся в сокровищнице бибилиотеки'.
      גנז /ганаз - 'архивариус, архивист'
      גניזה /гениза - '1. сдача в архив 2. прятание, скрывание 3. изъятие из употребления (Тору ветхую и всё, что написано буквами Священного языка, не уничтожают, а помещают в генизу) 4. архив'
      Епископ Лионский {Ириней} стремился разрушить гностицизм, отвергая личное общение с Богом в пользу коллективной веры, ставшей бесспорной, благодаря установлению определенных и окончательных догм. Так родились теологическая система и совокупность основных принципов, составленных таким образом, что они не оставляли места личной инициативе. Ей Иреней противопоставлял единственную "католическую", то есть универсальную, Церковь, основанную, с одной стороны, на апостольских преданиях, а с другой - на Писании.
      Корень [] - в слове 'ПроГноз' - 'знающий заранее'
      פרא(ה) גנז // про гназ = 'приносить дикие плоды (от) Бога + находящийся в сокровищнице знания'
      #этимологиявладимирбершадский
      
      +972-527284035
      
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 04/10/2024. 192k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка