Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

1риэсс - Ко-Коз

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 1, последний от 09/02/2020.
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 26/06/2024. 192k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Козёл-то, оказывается, не так прост!

  •   - Ко-Коз - כו
      
      
      
       Владимир Бершадский
      Русско-ивритский этимологический словарь соответствий
      (РИЭСС)
       http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/1-ko-koz.shtml
      2024-06-26
      или
      Российский Этимологический Словарь
      http://www.proza.ru/2014/01/27/1432
      Российский
      Онтософско - Этимологический
      Словарь с
      Соответствиями
      ИЪврита -
      Языка Святого
      
      
      
      
      Беэр-Шева, Израиль
      ---------------------------
      
      
       [ Археометр ] - Список форумов ' Наука и культура ' Идеи и открытия - http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewforum.php?f=25
      http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewtopic.php?f=25&t=1609&p=7645#p7645
      
       - Я [ Археометр ] - Глаз Гора -
      
      
      
      
      
      Володимер
      Ко
      Коала
      Кобель
      Кобза, кобзарь
      Ко́буз, kobuz
      Кобра-----------קבר\כבר
      Кобра
      Библейский змей - кобра, которая встаёт
      Кобра- пермская река
      Сысола
      Сыктывкар
      Вычегда
      Кобура-----------קבר
      Кобчик---------- קבע
      КОБЫЛА-סוסה / суса
      Лат. caballus "лошадь"
      бред сивой кобылы
      -ков
      Коваль
      Коваль - кузнец - колдун - шаман
      Кузнец
      Табан - булат
      БуЛат
      Ковать
      Ковать-------חבר
      Ковать
      Коварство - Ковары - кавары
      Моя археолингвистическая расшифровка слова ''Копыр'':
      Ковбой
      Ковер שטח
      Ковно
      Коврига, коврижка
      Коврига по Фасмеру
      Коврижка
      Ковчег (завета) -------------קבע \\
      Нелепое судно - ноев ковчег
      коракл,
      Ковчег
      'судно
      Ковш-----------[כבש]
      Ковыль
      ковылять
      Ког - судно дальнего плавания
      kuģis - морской корабль - 'Ког'.
      КоГда ---------[גדע]
      Когда будем собирать урожай?
      Мифы и сказания рассказывают о потопах
      КОГДА - временное понятие.
      никогда
      Кого - см. итого
      Коготь, (см. ноГоть)
      Код, кода-------
      Кодекс чести святой
      кожа
      КожУра
      Шкура, Шкіра
      Кiрза \ kOrZa - ' материал для изготовления сапог не из кожи'
      Коза
      Коза - [עז]
      КОЗ, КОЗО, КУЗ, КУЗУ, - Имя божье
      אק коза (18/231 )
      'движимое имущество' - деньги
      Исаия, Глава 42 - главная задача Израиля
      Козёл
      Козёл - Бафомет - символ мудрости
      Мудрость Бафомета
      Гади, гадъя - козёл
      Гадать на счастье, на удачу или на неудачу, придёт ли враг
      Пан - бог лесов и флейты Пана
      Почему слово "козёл" является ругательством
      Козёл - божья стена перед грехами - Козлов
      Коза, козел ---- גדי -[עז /оз] -
      Коза по Фасмеру
      Коза - [עז]
      Козаки
      Козёл - גדי - Гедимин
      Козёл - Тот, кто наверху
      Бафомет -
      Зло
      Дорого не отделаетесь:
      Козёл - הוי / huy - божество Яху (יהו)
      Козёл - дешёвка здесь
      Сидорова коза и почему её дерут
      Коза-дереза
      Козельск - злой город
      'Козёл' - смертельное оскорбление в зонах
      Kozel - чешское пиво
      КОЗелец
      Козаре - см. Хазары
      Козерог
      Козары - 'хазары'
      Ко́злы
      Происхождение слова козлы
      Кучер
      Лошадь
      и каретой
      Козни
      Казнь
      Козырь, козырёк
      козырь
      Trumpf (нем.)- козырь
      Козявка
      
      
      
      
      Ко
      
      
      Владимир Бершадский
       В великом русском языке есть большая масса слов, начинающихся на КО. Многие из них имеют приставку КО. Так вот, в иврите есть слово כה / КО - "1) так, таким образом 2) здесь, тут 3) теперь" .
      Это слово ТОЖЕ должно было читаться, как "КА", НО читается, как "КО". Я также посчитал гематрию слова כו (оно есть в слове כוזרי / кузари, козары - т.е. "хазары"). И гематрия слова כו = = 26 - двадцать шесть!! А ведь это совпадает с гематрией Великого Имени Господа Б-га - יהוה . Именно поэтому и ЗАПРЕЩАЕТСЯ всуе писать слово כו (но Я пишу не всуе, а исполняю очень важную миссию - объясняю людям в интеренете основы великого Святого русско-ивритского языка). Теперь можете перевести слово כוזרי , учтя, что слово זרי / зари - "венцы, чужаки; рассеянное, развеянное зерно".
      Норка - это вагина, а мышка - фаллос. В святом языке это выглядело так: סו / so --------- СОюз, СОединение, COitus (СОитие). В каббалистике כו / Ko - "здесь Господь Бог" СОединил мужа и жену и сказал: פרו ורבו / Пру уРву (И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими [и над зверями,] и над птицами небесными, [и над всяким скотом, и над всею землею,] и над всяким животным, пресмыкающимся по земле. (Быт.1:28)). Но в словах ребёнОК, жеРебёНОК,
      ягнёнОК
      телёнОК
      котёнОК - окончание "НОК" \ נק / NUK - "был вычищен" (после рождения младенца его вычищали, обмывали и он был чист от грехов). Эта же конструкция נק / NUK - в слове "вНУК". Учите святой РУССКИЙ язык под лупой иъврита!
      
      Окончание фамилий на Украине
      Направление К (Ко) чему-то, к кому-то
       И создá Госпóдь Бóгъ ребрó, éже взя́ отѓ Адáма, въ женý, и приѓѓведé ю́ {יו} ко {כו = = Господь Б-г = = 26; קו / кав // ко - 'маршрут'} Адáму.
      כה /ко - 'Так, таким образом, здесь, там' = = 25 = = אכד /Аккад - язык и цивилизация в древней Месопотамии. Аккадский язык - источник всех цивилизационных языков ЕВРазии.
      כו /КО = гематрия = 26 = = יהוה - Яhve - Господь Бог יה/Йа превращается темурой в
       כו / Ко, Ку ------- гематрия כו = = 26 = = יהוה
      Прямая темура
      א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע
       א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס
      Если в слове כו заменить буквы, то получиться слово יה /Йа - 'Бог'
       כוה /кава // коэ - '1. обжигать, выжигать; 2. оконце, форточка, бойница, амбразура' = = 31 = = אל /Эл - 'Сила, Бог; Божественная сила; внутрь' ------ 'Он обожжёт' - יכוה /Яkhve = = 41 = = אם /Эм - 'Мать'; זבאל / Зебул (Zebul) - одно из 7 небес - Небесный Иерусалим, там находится алтарь, у которого служит архангел Михаил.
      ---- т.е. Бог -Солнце - חרס /херес - 'солнце; глина, черепок' - жар солнца превращает глину в черепок.
      
      1. При перекличке напротив имени откликнувшегося (см. -ан, Она) ставили слово כה /ко. Если при переписи была отметка 'כו'/ко, значит человек был вживе, в Б-ге, он был живым пред лицеем переписчика (Б-га). В украинских фамилиях их окончание - ко.
      2. Петух ( англ. 'cock' - כוך, כוח /кох, коах = 'здешний, сила ('кохать - йеть')'), курица [כורה יצא /кура ица - 'копаю + вышел'], выкопавшая червячков, созывают цыплят: Ко-Ко-Ко - 'Здесь, тут'!
      Приставка 'Ко' на самом деле означает - כו /ко = 'Бог тут, так'. Петух ( англ. 'cock' - כוך, כוח /кох, коах = '1. здешний, 2. 'Бог твой'; 3. сила ('кохать - йеть')'), открывающий (פתוח /патуах//петух) день - 'Суд божий - דן /дан - 'судил'; דין /дин//ден - 'Cуд'', - так сзывает своих кур: 'כה /Ко - כה /Ко- כה /Ко- כה /Ко' - 'Здесь, здесь пища, так, так копайте, куры' (כורה /кора//кура - 'копаю') . Петух - божественная птица, дающая маршрут, линию - קו /кав//ко - солнцу : 'Вставай, солнце! Иди по намеченному Тебе Б-гом пути!!' Солнце - סולל נא צא /солъль нъ цэ = 'прокладываю путь + молитва, просьба + исходит, выходит'.
      Петух поёт, восхваляет Бога и призывает Солнце: קו כה רכו //ку кА реку = 'Приказ, линия маршрута + Здесь, тут + (вот) колеснице, всаднику божественному мягкий путь'
      3.
      Основная часть корня [כוי\כוה] - это слово-иероглиф כו- его никогда не пишут отдельно в этом виде (так как он означает 'жечь, обжигать', а поизносится как 'Хой'), а заменяют его на слово כה /ко - 'здесь, так, теперь'.
      Иероглиф 'כו' встречается в таких словах, как:
       כואב /коэв - 'хворый' - дословно 'Тут Б-г- Отец', а 'коэв' - хворый, больной, рядом с которым уже стоит Отец (אב /ав) небесный;
       כובע /кова - 'шляпа, шапка' - признак знатности, чести, достоинства, а служители Б-га носили широкополую шляпу (раввины и попы, епископы). Вообще, носить широкополую шляпу было символом знатности и власти (например, в Корее - шляпа начальника с ожерельем, означающим, что он соединяет людей в одну связку - צרר /царър // царь )
       כובעה /коваа - 'копна'\ כובעה נע /коваъна// кофъна /// копна = 'копна + движение' --- синоним слова ערמה /АРМа//Гарма - 'куча; ум, хитрость', необходимую кузнецу и ковалю, и Богу (Гермес - бог ума и хитрости)
       כוזרי /кузари//козари - 'хазарский - казарский' - дословно - 'Здесь, теперь ВЕНЕЦ мой- זר /зер' или 'Здесь Б-г посеял'
       כוכב /кохав - 'звезда; Меркурий - планета, а Гермес - его синоним - бог ума'
       כול /кул - 'мерить, измерять' (современный жаргонизм - 'кул' - приКольный, приКОЛ, русск. 'КОЛ' - измерительная палка); יכול /яХул - 'он измерит'
       כולל /колель - '1. содержащий 2. всеобъемлющий 3. суммарный', а это и есть БОГ!
      Но почему же нельзя писать отдельно иероглиф כו и надо заменять Его на כה ? Потому, что гематрия иероглифа כו = 26 - та же, что и у иероглифа יהוה , означающего и Имя Вечносущего Бога (Сущий - הוה)
      
      Иероглиф 'כו ' состоит из двух знаков:
      'כ' - 'длань божия'
      'ו ' - 'крюк божий' - канал молнии между Небом и землёй, по которому идёт Сила божия - אל /Эл = 'Бог, сила' - ЭЛектричество с неба в землю, т.е. осуществляется эманация Силы божьей на земле. Поэтому опасно писать иероглиф 'כו ', надо заменять его на иероглиф כה , который по правилам иврита и должен читаться, как 'ка', но читается 'КО'.
      
      Коала
      כהל /коhал / = 'алкоголь, спирт'
       'Коала' движется по ветвям эвкалипта очень медленно медленно, как пьяный
      
      כה עלא / ко ала = 'здесь ++ самый верхний' - коала живут только вверху на деревьях.
      https://2krota.ru/wp-content/uploads/2019/04/Koala_AH2Q1878_edbook.jpg
      
      
      Кобель
      в монгольском "ху*" - "пёс", а в русском языке слово "кобель" по отношению к мужчине имеет значение "бабник".
      КоБель :
      כה בעל /ко баъл = "Здесь Хозяин, Муж, носитель семени, йеБатель".
      Кобель - злобный пёс - от כה בהל /ко бель = "Здесь страх, паника"
      
       Сосиска (см. Hot dog) совсем не похожа на собаку, а похожа красная сосиска на характерную часть собаки-кобеля
       {כו בעל / ко баэль = 'Господь Б-г (его) +хозяин ';
      
       קו בעלי / кав баэль // ко бэль = 'маршрут, рейс (его {бегающий, "ходок по бабам"}) + хозяин, муж, обладатель' (здешних мест и сук);
      
       כבל / кевель // кабаль - '1. цепь, окова' - кобель сидит на цепи},
       которая присуща не только 'кобелю', но и 'жеребцу' [שרבה אץ / шеРебе эц// жеРебе эц = 'тот кто + умножает, размножает, делает многочисленным + вышел ('встал, показался')'].
      
       Злобный пёс коб`ель \ כה בהל / ко бель = "здесь страх, паника";
      Провод - к`абель \ קבל - "получать, принимать".
      Разница на лицо!!
      
      
      
      
      
      Кобза, кобзарь
      Перевод
      кобза
      ко́бза муз. инструмент с восемью струнами, южн.; укр., блр. ко́бза. Заимств. из тюрк.: ср. тур. kорuz "разновидность гитары, арфы", казах., кирг., караим., тат. kobuz, уйг., шор. kobus, тат. kubyz "скрипка" (Радлов 2, 654, 662, 670, 1036 и сл.); см. Мi. ЕW 122; ТЕl 1, 335, Доп. 1, 65; 2, 151; Бернекер 1, 534. Ильинский (Маt. i Рr. 4, 75, 387 и сл.) абсолютно ошибочно считает это слово исконно слав. и относит к ко́бец, щебета́ть; ср. еще ИОРЯС 16, 4, 25; см. против Улашин, Маt. i Рr. 4, 376 и сл.; Розвадовский, там же, 4, 78. Ср. ко́буз.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      бандура, волынка, гамза, инструмент, кабза, кошель, лютня
      Кобзарь - лютнист, играющий на кобзе и поющий былины и морализаторские песни-поучения
      קָבַע1 פ' (לִקבּוֹעַ, קוֹבֵעַ, יִקבַּע) 1. решать, устанавливать, определять
      2. назначать (срок, время и место)
      3. обнаружить
      
      קובע זה /ковэа зе - 'решаю, устанавливаю, определяю + это'. Кобза - как и лира, священный инструмент, через который идёт канал к Небу.
      
      
      כו בזהר /Ко бъзоар // Ко бЗар = 'здесь Господь Б-г {כו = = 26 = = יהוה} + в сиянии, в книге 'Зоар ''
      
      כו בזיון/ ко бизаон // Кобзон = 'здесь Господь Б-г {כו = = 26 = = יהוה} + срам позор' - кобзарь, как и знаменитый певец Иосиф Кобзон, обличал грешников от имени Бога {בז /баз - 'сокол' - божественная птица, символ бога Гора - לגור /лаГур - 'жить, страшиться'} и был неприкасаем. Такими же были библейские пророки.
      
      Ко́буз, kobuz
      כה בוז /ко буз = 'здесь + позор, презрение, насмешки'
      
      
      
      
      
      Кобра-----------קבר\כבר
      Фасмер: [ко́бра I. 'очковая змея'. Заимств.; ср. англ. соbrа, нем. Kobra - то же. - Т.]
      ко́бра II. 'горсть, пригоршня', олонецк. (Кулик.), арханг. (Подв.); ка́бра 'кисть руки, лапа', олонецк. (Кулик.). Из карельск. kobra, фин. koura 'рука, пригоршня'; см. Калима 120 и сл.
      
      קבורה/квора- "похороны, обряд погребения". Кобра - это змея гробовая, которая укусила вещего Олега (читай А.С. Пушкина:
      "Князь тихо на череп коня наступил
      И молвил: "Спи, друг одинокий!..
      
      
      Так вот где таилась погибель моя!
      Мне смертию кость угрожала!"
      Из мертвой главы гробовая змея
      Шипя между тем выползала;
      Как черная лента, вкруг ног обвилась,
      И вскрикнул внезапно ужаленный князь".
      Так А. С. Пушкин излагает нам легенду о смерти Олега киевского);
      ?1.
      Из тех же букв, что и слово קרב /крав - 'принести жертву', было другое слово - קבר /кавар - 'хоронить, погребать' или קבר /кевер - 'могила', откуда и пушкинская ('Песнь о вещем Олеге') 'гробовая змея' - קברה /кавра, откуда и русское - 'КОБРА'.
      Интересно, что Фасмер приводит ещё одно значение слова 'кобра' -
      "горсть, пригоршня", олонецк. (Кулик.), арханг. (Подв.); кабра "кисть руки, лапа", олонецк. (Кулик.). Из карельск. kobra, фин. koura "рука, пригоршня"; см. Калима 120 и сл.
      А на могилу каждый участвующий в похоронах бросает РУКОЙ ГОРСТЬ земли !!
      ?2.
      כברא/къбра - "в качестве: очищения, выздоровления, творения". В Индии до сих пор почитается Мать-кобра, как священное Существо Великого Бога Шивы, который СИДИТ, постоянно медитируя. Практиковали укус кобры (от укуса кобры происходит паралич и человек как бы впадает в состоянии неподвижной медитации). От медитации или укуса Кобры законченный грешник умирал, а стремящийся к праведной жизни очищался (катарсис), потом выздоравливал и творился вновь (см. 'Таис Афинская' И.А. Ефремова).
      буквы Тэт - ט - это действительно ... Змея в образе МУДРОСТИ, так как слово טיט /тайят - означает 'Писать рисунчатым письмом-иероглифами'
      
       корень כבר .
      כוברה /кобра - "величайшая, колоссальная; огромная". Кобра была изображаема на короне египетских фараонов в виде Урея (עורר/орер - 'будить, побуждать (к храбрости); вызывать (на бой), поднимать (в атаку)'. Поднявшаяся для атаки кобра - урей фараонов)
      
      Кобра
      קברה / кевра // кабра = 'хоронила, погребала'
      
      
      קברא / кивра // кабра /// кобра (арамейск.)= 'могила'
      
      священная кобра \ קובע ראה / ковэа раа // кобъ ра = 'קובע устанавливает [קבוע / кибуа - 'установление, помещение (в Афинах жила в особом помещении 'пестровидная змея богини Афины'), определение, фиксация'], קובע определяет + + קו маршрут {путь} + + /בע - 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (35/231 ) + + ע ר враг {опасный - 214/231 Сефер Ецира ער - 'Бодрствующий ; пробуждение; ненавистник; хищная птица; зло [רע]; лежать голым, без одежды, обнажённым взбалтывать, возбуждать [רע]; протестовать, опровергать, возражать'; : ער встряхивание, возбуждение; разрушение }+ + ראה смотрящий Бог Raa (69/72 - 'урей на короне фараона')' ----► https://zooclub.org.ua/assets/files/2018/09/korolevskaya-kobra.jpg -------►
       .
      Как в Индии, так и в древнем Египте, так и в древней Греции (в Афинах) мы видим поклонение змее - кобре - урею (от אורי / ури // урей - 'свет мой' и עורי / ори // урей - 'кожа моя [крайняя плоть]'), откуда → 'урина' - моча, 'выходящая' ► מוצא / моцэ // моча - '1. происхождение; 2. исход' из 'урея': https://present5.com/presentation/3/138745464_135188187.pdf-img/138745464_135188187.pdf-59.jpg -----► Урей Фигура кобры, помещавшаяся на изображениях царей, а именно на их голове или головном уборе. Важнейшая часть царского облачения начиная с Древнего царства, служила оберегом и символом царской власти.
       '(см. Фаллический культ - http://flibusta.is/b/396725/read - 'Лунный бог' - Эрих Церен):
      
      Обращает внимание на смысл слова ► מוצא / моцэ // моча - '1. происхождение;.
      Вот строки из записок арабского путешественника по Волге Ибн-Фадлана:
      '(а вот) мнение уклоняющееся (от истины), каждый из них вырезает кусок дерева, величиной с фалл и вешает его на себя, и если захочет отправиться в путешествие или встретит врага, то целует его (кусок дерева), поклоняется ему и говорит: "О, господин {Господь - אדני / адонай, господин - אדני / адони}, сделай мне то-то и то-то". И вот я сказал переводчику: "Спроси кого-либо из них, какое у них оправдание (объяснение) этому и почему он сделал это своим господином (богом)?" Он сказал: "Потому, что я вышел из подобного этому и не знаю относительно себя самого иного творца, кроме этого".' (http://www.hrono.ru/dokum/0900dok/fadlan.php ); http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/fadlan.htm'
      
      
      Библейский змей - кобра, которая встаёт
      В известном библейском рассказе (Быт. 3:1) змей (נחש / нахаш - ивр.) соблазняет женщину. Но в арамейском тексте (таргуме Онкелоса) змей [\ זממי - 'задумавший недоброе, злое'] обозначен словом 'חויא / хивъйа // хуйъ'.
      Арамейское חויא / хиуйя - 'змея' (http://www.axaz.org/aramit/11-izucenie-aramit/29-pitgam-aramit.html )
      
      Этот змей - 'хуйъ' - был ни кем иным как фаллосом Адама или 'кобром' \ כו ברא / Ко бара // Ко бра = 'Здесь Господь Бог ++ творит, очищает, лечит', так как фаллос творит, а яд [סם / sam ~ שם = 'там Имя Господа'] кобры в малых количествах является ценнейшим лекарством.
      
      кобра \ כעבראה / къибра // кобра - 'כ образ עב тучного ++ עבר делающего беременной, עבר пересекающего границы, עבר делающего ошибки ++ ראה уСмотрел Бог ראה (49/72)'), напоминающий то, что есть у этого гада, который доГАДливый \ דו גד ליוי / ду гад ливай = 'דו двое ++ גד счастье, удача ++ ליו мне его וי ой-вай' - 'змей' - נחש / нахаш - 'уГАДывать, ворожба; ГАДание'.
      
      Змей-кобра, в отличие от других видов змей, имеет возможность вставать вертикально, будто эрегирующий пенис \ פן יש / пен еш // пен ис = 'образ Сущего (Бога); פה נס // пе нес = 'здесь чудесный' или 'פלאו עושה / пелло осэ // фалло осъ = 'чудо Его + делает''.
      
      Вот какой механизм эрекции пениса (и вставающей змеи-кобры): 'Эрекция - это рефлекс, который осуществляется в основном за счет двух процессов. Мышцы, связанные с половым членом, сокращаются, благодаря чему орган выпрямляется и приподнимается. Одновременно с этим они пережимают вены, отводящие кровь от пещеристых тел. Артерии при этом под воздействием ряда сигнальных веществ расширяются, то есть приносят больше крови в пещеристые тела, чем в покое. Как итог, пещеристые тела наполняются кровью, и половой член становится упругим и твердым. Как изменением тонуса сосудов, так и сокращением мышц в данном случае руководят нервы, отходящие от спинного мозга. Также на эрекцию может влиять головной мозг, однако исходящие от него сигналы в данном случае не основные.' (https://health.mail.ru/news/moskovskie_biologi_utochnili_mehanizm_erektsii/ )
      
      כו ברא / ко бара // ко бра = 'здесь Господь Б-г (כו = = 26 = = יהוה) + 1. очистил, излечил, сотворил'
      
      כה ברא / ко бара // ко бра = 'здесь + очистил, излечил, сотворил'
      כברא / къбра // ко бра = 'в качестве + очищения, излечения, творения'
      Чёткий рисунок древних очков на капюшоне кобры говорит о том, что укушенный коброй может увидеть ослепительный свет Бога - אוריי / орей // урей :
      
       http://young.rzd.ru/blog/publi... 650×882 mnogosmexa.ru JPG, 164 КБ 442×600 bidla.net JPG, 60 КБ 331×450 bidla.netJPG, 45 КБ147×200 burnlib.comJPG, 11 КБ73×100
      knigi.tr200.ru
      в арамейском тексте Торы Змей называется חויא / хеви // хуи - "высказывающий, выражающий + Божественный (живущий)". Теперь понятно, как была соблазнена Ева, и что это было за "яБлоКо" -------[יה בלעו כו (קו) / Йа бло Ко ▬ 'Бог совокупления + глотать его, впитывать его + Господь Б-г יהוה + посылает ']!
      
       А может быть Змей был кОБРой -= ОБРазом божьим, которым в древности признавался фаллос (он встаёт, как и кобра):
       כאב רע (ראה) / къАб раъ (раа) // кОб ра ▬ 'כ образ אב Отца (Бога) + + רע злого, плохого, близкого милого [רעע - сокрушил, громил, разбил] + + (ראה смотрит, наблюдает) {урей \ הוא ראי = 'Он + смотрит за многими'}' .
       http://www.monstropedia.org/images/c/cd/Uraeus.jpg
      
       Образ ▬ אב רעז // об раз = "отец + близкий, милый + сильный, злой"
      
      
       Образ ▬ עב רעז // об раз = "тучный + близкий, милый + сильный, злой"
      
      Так вот одно из значений - כביר /кабир - "огромный, могучий, колоссальный" (колоссальная змея - символ могущества и силы, а также израильское племя Кабаров-Каваров, основавших венгерское государство в Х веке!), а כברה /кивра - "старинная мера...ДЛИНЫ". Вот как! Недаром Кобра названа Матерью-коброй, царицей змей, Уреем - אורי /орай - "Светоносец" - на головном платке фараонов всегда - КОБРА.
      А богиня Афина , вернее התנע /атэна - это просто напросто... колоссальная Змея, которая жила по записи Геродота в храме ЭрехТейон (опять корень ТН). Кстати, Эгида (волшебный плащ) Атэны -= это Капюшон КОБРЫ, на котором стоит знак V/веди - буква глаголицы и латиницы, которая на ЛАК означает...
      нет, не только ВЕДАТЬ, но УДОСТОВЕРЯТЬ ПРАВИЛЬНОСТЬ - ודא , откуда יודא /Йуда - "Он удостоверит правильность"
      
      
      Кобра- пермская река
      Кобра - река в Республике Коми и Кировской области, правый приток Вятки (бассейн Волги).
      
      В верховье реки Кобра проходит водораздел бассейнов Волги и Северной Двины.
      В Кировской области помимо посёлка Нагорск на реке расположены следующие населённые пункты: село Синегорье; посёлки Кобра, Орлецы, Красная Речка, Первомайск, Симоновка; деревня Коберцы.
      
      Спрашивается, почему так странно названа река 'Кобра'? Ведь на севере змеи кобры не водятся?! И вот ответ:
      
      קו ברה / кав бара // ко бра = '{*путь},קו маршрут, рейс, черта, линия + ברה избрал' ---- יברי /йеврей = 'он будет избран'
      קו ברא // ко бра = 'קו маршрут, рейс, черта, линия ++ ברא очищал' - а כברה /кивра // кабра - "старинная мера ДЛИНЫ". Вот как!
      קובערה // кобъра = 'קו маршрут, рейс, черта, линия + + 1. устанавливает, определяет; 2. грабит, лишает, отнимает; 3. постоянно ++ скрепляет, соединяет '
      
      По реке Кобра от посёлка Нагорск от реки Вятка, впадающей в реку Кама \ קמה / кама - 'подниматься + стремиться', которая в свою очередь впадает в Большую Волгу \ בעל גאה = 'БОЛЬшой разлив воды', идёт проложенный еврейскими купцами, такими, как легендарный Садко, маршрут на север.
      Обращает внимание название сёл 'Кобра' и 'Коберцы \ קובערצי = 'קו маршрут, рейс, черта, линия ++ קובע 1. устанавливает, определяет; 2. грабит, лишает, отнимает; 3. постоянно ++ בער горит, очищает, уничтожает {лес} ++רצי // рцы - хотеть бежать мне '' .
      
      От Нагорска вдоль реки Кобра идёт наезженный тракт, а в древности купцы 'бежали' на судах по реке (реце) Кобра.
      
      От места, где река Кобра пересекается с трактом, идёт дальше трудная дорога по водоразделу бассейнов Волги и Северной Двины., который, как видно из названий, выжигали, расчищали до реки
       Сысола
      \ סע סלא / саъ сулла // сы сола = 'סע езди ++ סלא ценный' (путь, маршрут).
      
      А река ценного пути Сысола \ שא סלא // сы сола = 'שא неси ++ סלא ценное' несёт с севера ценный пушной товар, которого нет на богатом юге - меха соболя, песца, бобра, белки....
       Сысола течёт через город
       Сыктывкар
      סק טב כרה / сак тав кара = 'סק мешок ++ טב денежный знак, деньга ++ כרה покупать' - в Сыктывкаре за серебряные деньги Персии покупали пушной товар и паковали его в мешки, которые, по-видимому изготавливались где-то из местной пеньки.
      
      \ \ שחה טבע קר (כרה) / sakha tewa' qar (ckara) = 'שחה плавал ++ тонул (глубоко) ++ 1. холод 2. повозка (1. покупать 2. копать)'.
      
      Судя по названию в Сыктывкар плавали на судах-повозках, покупали пушной и другой северный товар (мамонтовую кость), а на зимовку копали землянки.
      Ниже Сыктывкара ценная Сысола впадает в реку
       Вычегда
       \ בא צא גדה / ба цэ гада // вы че гда = 'בא пришёл ++ צא ушёл, вышел ++ גדה берег, край (земли)'
      
      Река же Вычегда впадает у города Котлас \ כתת לעס / катт лаъс // кот лаъс = 'толочь, истереть ++ жевать', где мельницы толокли толокно, чтобы было что жевать, в большую северную реку Северную Двину \ \זונה зона // дуна /// Dvna = 'кормящая, дающая пищу, питающая' (здесь же Дон \ Зон, и Дунай \ Зонай, и Двина западная).
      
      Но верховья реки Кобра близко (по местным понятиям) подходят к реке Луза \ לו זע / лу зэа = 'Ему ++ двигаться', которая впадает в реку Юг, которая хоть и течёт с юга на север, но, думается, имеет отношение к корню [יגע] --- יהוגיע / йогиа - 'он будет утомлять, утруждать', если плыть в верховья реки Юг.
      
      
      
      Кобура-----------קבר
      קבורה/квора- "похороны, обряд погребения". Кобура - место "захоронения" оружия
      
      Кобчик---------- קבע
      Очень красивый маленький сокол. Кобчики самые маленькие представители соколиных. Они очень красивы, особенно самцы. Оперение у них темно-сизое, нижняя часть рыжая, а лапки и восковица вокруг клюва ярко-красные. Контраст цветов подчеркивают блестящие темно-коричневые глаза. Самки одеты более пестро. Верх сизый с темными поперечными полосками, а голова и нижняя часть туловища рыжие. Создается такое впечатление, будто модница одела фартушек и покрылась косынкой. Кобчики постоянно возвращаются на гнездование на родное дерево, живут колониями. Он прекрасно копирует привычки сокола сапсана.
      קבע/кебе - 'постоянство, регулярность, прочность, неизменность'
      קבוע/кавуа - 'постоянный, установленный'. Кобчик - маленький красивый сокол - символ Бога. Символом бога Гора является Сокол. Куб также является символом Бога. Храмы в Иерусалиме и Мекке были построены в форме КУБА. Партийная кличка Сталина - Коба (Коба (Кобе, Кова, Кобь) взято из церковно-славянского языка, то оно означает - волховство, предзнаменование, авгура, волхва, предсказателя). Фамилия 'Кобзон' - 'сын бога -сокола'.
      
      КОБЫЛА-סוסה / суса
      Лат. caballus "лошадь"
      כבעלה/къбаъла - "подобная Баълу". Лошадь - это святое животное, всадник на кобыле - это Бог Баъл, Мардук, Шадай ('Всемогущий'), подчинивший себе Силу Божью - Лошадь { иЪвритского לשוד/лашуд - "полнокровный" или לשדי/лъшади- "полный сил".} .
      
      
      
      КоБыла - "Здесь Божья хозяйка" - כובעלה / А слово "Конь" \ קוני / qoni - "Бог мой, Хозяин мне".
      В крестьянском быту невозможно выжить без лошади \ לו שדי - "Ему дал Бог Всемогущий"\ и без КоРовы \ כו עור הוה / Ко ор ова - "Здесь Господь Бог ++ в коже Сущий Бог".
      
      Бык \ בעק =- "' - 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (/בע 35/231 ) ++ (в несчастье, в горе)" - Бык - одна из 4-х ипостасей Бога.
      
      
      этниче-
      ским отличием туркмен в потреблении конины от, скажем, их
      соседей-казахов было использование в основном мяса кобылиц
      (иногда меринов, но не жеребцов {требующихся, как боевые кони - עט / at}), о чем говорит сохранившаяся
      до сих пор в туркменском фольклоре поговорка 'Ат эти - ит эти,
      байтал эти - бал эти' (Мясо коня (Ат \ עט - 'конь') - собачье {собака также нападает - עיט / yit - 'нападал' ← [עוט]} мясо, мясо кобылы - медовое мясо).
      ---------------------------------------------------------------------------------------------
      'Конь' - Ат \ עט - 'напал'
      
      'Мясо' (турецк. - et) - туркменск. 'эти' \ אתי / ити - 'со мной, у меня (плоть моя)'
      
      'жирный, сочный' - לשדי / льшади ← ЛоШадь \ לו שדי / ло Шаддай // ло Шади - 'Ему дай Бог ++ Всемогущий Шаддай'
      
      Кобыла / כה בעלה / ko ba'la - 'здесь ++ хозяйка'- туркменск. 'байтал' \ בית אל / bayt el - 'בית дом, племя, род ++ אל сила божья (он ел, она ела)' ▬▬ много кобылиц - много еды, много силы.
      
      Мёд - бал \ בל - בול / bul - 'глыба (мёд добывался глыбами)';
      בעל / b'al - 'высшее' → 'мясо кобылицы - высшее'! Мёд - высшая вкуснота.
      
      Собака - Ит \ עיט / yit - 'напал' (עיט / yit - также и 'орёл')
      
      
      
      
      כבעלה/кэБаъла - "как (бог Баъль - обладатель)".
      Жеребец - это образ бога - קוני / кони // конь - 'Бог мне; Хозяин мне' или בעל /Баъл - 'Муж ('обладающий фаллом'); Хозяин; обладатель'. {Жеребец - שרבה אץ /шеРеба эц - 'Тот, кто Размножает + (от него) исходит [в Китае - жизненная сила Ци] '}
       Кобыла не обладает такими качествами жеребца, однако подобна ему.
      
      
      {קונה /Конэ - 'Бог, Хозяин'; 'покупатель'
       קונה /кона - 'Богиня, Хозяйка' - כו בעלה / ко баъла // ко была = 'כו Здесь Господь + בעלה Хозяйка'}
      
      Вашкевич: ар. حبل хабала "беременеть" ← חבל /хибел = 'рожать, беременеть, замышлять' → חבלה // х'абала - ' забеременела, родила'
       ← הבעלה / haba'la - '(то что) обладает муж, хозяин'; עברה / ибера - 'сделалась беременной'; עברה / АВЕРА - '1. грех; 2 проступок, преступление'.
      
      
      Люди всегда почтительно и даже со страхом относились к лошадям. Лошадь, наряду с росомахой и..., была священным животным гуннов, тюрков. Кобыла, так же как и медведица у лесных племён, связывалась с покровительницей животных Артемидой (Артуш мида), которая в образе медведицы (созвездие "Большая медведица") разрывает плохих людей,
      а в образе КОБЫЛЫ - преследует и затаптывает плохих и непочтительных к богам людей. Артемида является плохим в ночных кошмарах в образе КОБЫЛЫ. Ночной кошмар по-английски называется "Night mare", а дословно - "Ночная кобылица". Здесь же упомянем ещё об одном "совпадении": ъвритский корень /מרה/ mare означает "не слушаться, противиться", санскритское слово "Мара" - означает "демон", ъвритский корень מרמר/мурмар означает "был озлоблен, ожесточён", слово מר/мар = "горький" и "господин". И если вы опять скажете, что это совпадения, к вам явится Night mare.
      
       כבולהквула- "связанная" - опять, как и в слове "конь" - стреноженная ЛОШАДЬ (ср. русское "квёлый").
      כבל. Трава, из которой делали верёвки, которыми связывали кобыл (жеребца не очень то и свяжешь), называется КОВЫЛЬ.
      
      бред сивой кобылы
      
      По Вашкевичу: КОБЫЛА3, бред сивой кобылы - "несусветный бред".
      ♦ Сивый от ар. سوي савий "равный", кобыла от каббала "древнееврейское мистическое учение о соответствии букв, цифр и звуков", претендующее на знание устройства мира, букв. "бред равный каббале". Отсюда по аналогии врет как сивый мерин.
      
      
      -ков
      Окончание фамилий
      קויו / ков - 'קו маршрут, рейс ++ יו его ++ (под) יו Богом'
      
      
      Коваль
      Кузнец - это молотобоец, а КОВАЛЬ - мастер кузницы.
      Коваль - кузнец - колдун - шаман
      Отсюда, по-видимому, фамилия
       'Коваль' \ כובעל - ' Здесь כו Господь Бог ++ בעל хозяин; 2. כובע Шляпа ++ על высший'.
      Коваль \ כה בהלי / Ko wali - "здесь ++ бояться, страшиться мне", т.к. ковали подковывают живого бога - коня. К коню нельзя подходить сзади него - очень опасно.
      
      
      К ним относились, как к колдунам:
       \ כו על דון // ко ол дун - 'здесь Господь Бог ++ Высший ++ суд(ия)'
      קול דון // kol dun - 'голос суда'
      Шаман ◄------- שמענו / шаману - 'мы слышали, мы услыхали'
      
      С кузнецом сложнее. Практически, когда кузнец куёт, он производит совокупление, соединение, сварку: כוזנה אץ / КуЗне эц - "Здесь Господь (Йагу \ יהו ← כוז) совокупляет ++ это исходит".
      КуЗня / כוזניע - "Господь Бог совокупляет движением (молота \ מולוהט - "который дан Богом ему ++ горит, жжёт (отжигает)" или מולהוט / молиут // молот - "который каление,cильный нагрев" ~ моли Господа при этом!)"
      
      Всё очень просто объяснить, если углубиться в корни Святого (русского) языка.
      
      Кузнец \ כוזנה אץ / кузне эц - 'כו здесь Господь כוז Бог (יהו ----◄ כוז - temura) + + זנה cовокупление (сварка, сковка) + + вышел {меч \\ מאץ}'
      Слово 'כובע / kowa' ('шляпа') можно трактовать, как:
      'כו здесь Господа Бога ++ /בע - 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (35/231 )'
      Шляпу (круглую) в средневековье и сегодня в Израиле носят ТОЛЬКО особы духовного звания - раввины, на Руси - священники, у католиков - епископы.
      
      Молотобоец - кузнец бьёт большим молотом в то место, куда указывает ему маленьким молотком мастер-коваль - קו בעל / кав баъль // ко валь = '1. линия, черта 2. шнур 3. маршрут, {*путь}' - мастер [מעש תאר / маъс теэр = 'дело, деяние + звание, ранг, чин; описание'] носил на голове шнур и указывал КузНецу (маршрут), куда бить - 'ШМякать ' - השם /аШем - 'Имя божье' ------ כובעל / Ко Баъл // КоВаль = 'כו = = יהוה 26 - Господь Б-г Яhve + хозяин, муж, ПеСтун '
      
      כבעל/кэБаъль - "как (бог Баъль)". Древние люди по всей земле, в том числе и в Рассее, считали Ковалей и их ремесло священными, а бога Тора (תורא/ТорА - Тур - Бык - Баъл) изображали с молотом, чеканом {ככנע /кекана - 'Кто подчиняет'}.
      
      כה בעל/ко Баъл - 'Здесь бог Баъль, Хозяин' (замечу, что слово 'Хозяин, Бог' - קונה /коне)
      
      מטיל /мътил// метэл - 'слиток, болванка' - коваль \ כה בעלי - ' здесь хозяин мой' метит ударами молотока на болванке место, куда должен ударять большим молотом
      
       Кузнец
       \ כוזנה אץ - 'כו здесь как כוז ^^ יהו Господь Бог ++ זנה совокупил{сварка, проникновение молекул в другой слой} ++ вышел, изошёл (сила Бога)' .
      
      Коваль \ קובעלי - 'маршрут {молота} ++ קובע устанавливает ++ בעלי хозяин мой ++ с высоты {смотрит}'
      
      Коваль \ קובאל - 'קו маршрут {молота} ++ ובא войдёт אל сила Бога (אל)'
      
      
      Табан - булат
       ( КАЗАХСК. - "Табан" - подошва, ступня, ОСНОВАНИЕ ← - от ивр. טבע / Таба - "1. устанавливать ~ [קובעלי / ковали // КОВАЛЬ - устанавливает, определяет сверху мне - русск. "КОВАЛЬ"]; 2. чеканить {сильно ударять сверху}" → טבען / табан.
      Теперь понятно, кто ковал тюркам сильное оружие и устанавливал сильное государство Великий Эль (Ел) - Великий тюркский каганат от Крыма до Кореи в VI веке н.э. !
      
      БуЛат
       \ בו להט / бо лаат = "в нём [בו] ++ горел, жёг; жар, пыл, блеск; чародейство [להט]". Булат - т.н. 'дамасская сталь' - от דם השקה / дам ашка = "кровь проливать" - есть легенда, что именно на месте Дамаска \ דא מעשך / да маъсх // да маск = 'это дело твоё'\ - была пролита первая братская кровь библейским Каиным - קין / кайин - "лезвие", а у русских бандитов "ванька-каин" - бандитский нож "пукко" (т.н. финский).
      
      
      Слово כוה /кове - 'обжигаю, выжигаю' сразу напоминает нам о боге-Ковале - כוה אל /Кове Эль! А ведь коваль-кузнец обжигает изделие в горне, выжигая лишний углерод и превращая железо в сТаль.
       Более того, поставив этот глагол в форму третьего лица в будущее время мы получаем... יכוה /Яхве - 'Он будет обжигать, выжигать'. Представление о боге, который ВЫЛЕПИЛ первого человека из глины (или выковал его из металла) и ОБЖИГАЕТ его испытаниями жизни очень распространены у многих народов мира.
      Буква 'כ' читается и как звук 'х'. Корень слова יכוה Яхве - 'Он будет обжигать, выжигать' - [כוי] /хуй//куй. יהוה /Яхве - 'Главное Имя Господа Бога', которое при чтении заменяется словом 'אדני /Адонай = 'Господин мой'' *(ср. нем. Mein Herr - 'мой господин' ----חרר / харар // херр - 'пылать,накаляться'; חור, חר / khor // kher - 'знатный' - Herr)
      Слово 'Куй!' - это приказ мастера-кузнеца своим молотком молотобойцу-ковалю, который наносит своим 'куем' основной удар, чтобы получить спайку, сварку.
      Исаия 41:
      6 каждый помогает своему товарищу и говорит своему брату: "крепись!"
      7 Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом - кующего на наковальне, говоря о спайке: "хороша"; и укрепляет гвоздями, чтобы было твердо.
      Куй-молот {מולהט /молат = 'раскалённый, из горения' - [להט]/лаат - 'горел, жёг; жар, пыл, блеск'} первоначально представлял из себя громадную дубовую дубину (а дуб был обителем Хозяина леса Велеса - בעל עץ /баъль эц = 'Хозяин дерева'; בהל יש /веэль еш//веэль эс = 'страх есть' --- 'Страх божий'). Такой же 'дубиной' представлялся и божественный фаллос бога Рода {רודה /родэ - 'попираю, властвую; вынимаю из печи', из чрева матери}, который и был Демиургом {די מאורג /ди меОрг = 'который организатор, Создатель'} - Создателем мира - Ковалем.
      
      Основная часть корня [כוי\כוה] - это слово-иероглиф כו- его никогда не пишут отдельно в этом виде, а заменяют его на слово כה /ко - 'здесь, так, теперь'.
      Иероглиф 'כו' встречается в таких словах, как:
       כואב /коэв - 'хворый' - дословно 'Тут Отец', больной, рядом с которым стоит Отец небесный;
       כובע /кова - 'шляпа, шапка' - признак знатности, чести, достоинства
       כובעה /коваа - 'копна' --- синоним слова ערמה /АРМа//Гарма - 'куча; ум, хитрость', необходимую кузнецу и ковалю, и Богу (Гермес - бог ума и хитрости)
       כוזרי /кузари//козари - 'хазарский - казарский' - дословно - 'Здесь, теперь ВЕНЕЦ - זר /зер'
       כוכב /кохав - 'звезда; Меркурий - планета, а Гермес - его синоним - бог ума'
       כול /кул - 'мерить, измерять' (современный жаргонизм - 'кул' - приКольный, приКОЛ, русск. 'КОЛ' - измерительная палка); יכול /яХул - 'он измерит'
       כולל /колель - '1. содержащий 2. всеобъемлющий 3. суммарный', а это и есть БОГ!
      Но почему же нельзя писать отдельно иероглиф כו и надо заменять Его на כה ? Потому, что гематрия иероглифа כו = 26 - та же, что и у иероглифа יהוה , означающего и Имя Вечносущего Бога (Сущий - הוה)
      
      Вспоминается также и миф об обжигающих змеях-сарафах = שרף, которых наслал тот же Яхве на израильтян в синайской пустыне, где царила 'ненависть' - שנא /Сина. А вот гематрия слова שרף = 80+200+300 = 580 ----- 5+8+0 = 13, а эту гематрию имеет слово אהבה /аhava - 'чувственная любовь', неразделимая с ненавистью, попиранием и ' топтанием'. Гематрия же слова 'ненависть' - שנא = 1+50+300 = 351 --- 3+5+1 = 9 'девять' - דבבתי //девавти - '1.Говорил, произносил, шептал, нашёптывал; 2. דבב /дивав - 'неприязнь, вражда''. Но гематрия слова דבבתי = 10+400+2+2+4 = 418 -----4+1+8 = 13 - опять אהבה /аhava - 'чувственная любовь'. (Если написать цифру '9' так - IX, то это будут начальные буквы слов 'Iсус Христос', который 'Слово' и который сказал, что 'Бог есть любовь').
      Что это за 'чувственная любовь'?
      'Хитрый - נחש- змей' (חויא /хеви - по-арамейски) соблазнил Еву (Ебу - [יבא]), которую на самом деле в Торе названа חוה /хава - 'живущая, чувственная' - из-за клитора, который самый чувственный из органов, не считая... 'пениса'. Слово 'חוה /Хава' дано в женском роде, а в мужском оно пишется так - חוי /Хви//хуй//хой. В арамейской Торе Онкелоса змей (ивр. נחש /нахаш) пишется так - חויא /Хеви. Последнюю букву 'א' приставляют к слову חוי в знак божественности самого акта чувственной любви. Кстати, когда Я хотел написать слово חוי , то недопереключил клавиатуру на иврит, а на латинском вышло слово juh, прочтя которое по-ивритски, т.е. справа налево, вы получаете искомое и точное значение слова חוי !! Попробуйте проделать то же на русской клавиатуре и вы получите слово 'ОГР', а именно этим словом назван мультяшный персонаж Шрек за свою невоспитанность, грубость и ОГРаниченность.
      
       И как Моше-избавитель (משה -' вытащил') создал Медного змея-громоотвод, чтобы огненные змеи -молнии - שרף - сарафы не 'жалили' израильтян. А м.б. он хотел немного поумерить их чувтсмвенный пыл и жар (напомню слово 'מולהט ', откуда русское 'молот' и то, что молотит, молотит и никак не домолотит!!)
      
      
      
      Коваль - от корня יבא - כיבא אל /къйиба Эл - 'Бог, который ввозит, вносит своё семя, божественную сущность'. По мифам древних Ковали-кузнецы были великими колдунами, они могли изготовить всё, потому что могли вносить божественную Сущность {הוה /hove - 'Сущий Сущность, настоящий, настоящее'}, именно они и были Волхвами - בעל הןה /Баъл Ховэ - 'Баъл Сущий'. По сказкам Кузнец-Коваль мог перековать старого - в молодого, мог выковать новый голос.
      
       - Коваль - это - קבוע אל/кибуа Эл - 'Бог, который устанавливает, фиксирует всё на своих местах', закрепляет подкову на Лошади
      
       "Коваль" - от корня-слова קבע /кава - "обученный", "вбитый". Но это и ещё одно Имя Бога - Коба - קובע /коба - 'устанавливаю, фиксирую; назначаю, чётко определяю'. Коваль - это не только тот, кто бьёт, но и тот, кто обучен, куда бить. Вспомним, как работали два кузнеца - один - Коваль -молотобоец , А ДРУГОЙ - КОВАЛЬ, кузнец - знаток, мастер - он своим маленьким молоточком точно указывает место, куда молотобоец должен нанести удар. Есть ещё одно слово, связанное с КОВАЛем:
      Ковать
       חבט/ хават - "бил, ударял, избивал". Тут ещё и слово "ХВАТ", "НА ПОДХВАТЕ" - распространённая операция в кузнице, где неквалифицированный подручный должен схватить с наковальни сваренный предмет и быстро опустить его "в закалку"
      כוי- כותי /ковати - 'выжигать, обжигать' -
      קו/кав - 'приказ'; קותי /ковати = 'получил приказ'
      
      Ковать-------חבר
      Ковка, представляет механич. обработку, при которой нагретый металл уплотняется, сращивается и получает форму при помощи молота и наковальни. Ковка в отсутствии элетро и газосварки представляла собой единственный способ СОЕДИНЕНИЯ металлических частей между собой "наглухо". Ковка - это по существу сварка. Ковку производили Коваль (Ковач) и молотобоец кузнец.
      חבר /хивер - "соединять, прикреплять".
       Соединение осуществлял Кузнец - כוזנה אץ /коЗана Эц//Ку Зна Эц - 'Соединение + Совокупление + Исходит (сила Цы)'
      
      
      Ковать
      Сковать два куска металла - это значит соединить их при высокой температуре и под ударами молота
      
      Кубачи - знаменитое село ковачей-кузнецов в Дагестане - русск. 'ковач' - 'кузнец' ------ ивр. קבעתי /кавати - 'я установил, определил' - а ковач устанавливает заготовку в тисках или на наковальне, ковач молоточком определяет, куда должен бить молотобоец-кузнец --- כוזניצא /куЗница = 'Здесь Господь Бог + падая, как ястреб (נץ /нец) {молот уподобляется Богу Ра-ястребу}, совокупил, соединил + и выполнил (צא --- [יצא] = 'следовал')'
      
      קבץ/кубац - "был собран, сгруппирован"//ковец - "сборник, собрание"
      
      
      Коварство - Ковары - кавары
      כה בערני / ко ваърни = ' здесь + בער уничтожающий, горящий' ( ср. коварный огонь, коварное пламя)
      
      קבר שת בוא /кевер шат бо// ковар ст во - 'могила + основа идёт '.
      
      קור / кор // кавар = 'холод' , который коварный. Ковры нужны в первую очередь как защита от холода. Повесь ковёр, а то попадёшь в 'кевер'.
      
      כביר סט בו /кабир ст во. כביר /кабир // кабар /// хабар - 'огромный, могучий, колоссальный + סט грех, сшед с пути + בו ему '
      
      
      
      Словом Ковар могли называть могучих израильтян-конников, которые служили русским каганам (Великим князьям) в качестве наёмников для сбора дани.
      
      у венгров правящая верхушка конечно была тюрко-израильской. И назывались эти высшие - כביר /* кабиры (кабары, кавары) - "огромный, могучий, колоссальный"!
      Слово "коварный" идёт от другого корня - קבר / кавар - "пещерная могила, склеп". Отсюда строки песенки: "но смерть была коварна, его подстерегла и нанесла удар свой ножом из-за угла" (о короле Генрихе IV)
      
      В Киеве был 'Копырский ' (Кобарский, Коварский, Жидовский с Жидовскими воротами) конец, где и жили израильтяне, не перешедшие в иудаизм - капары.
      
      книга Нормана Голба и Омельяна Прицака 'Хазарско-Еврейские документы X-го века'):
       ''В X в. Киев состоял из трёх чётко разделённых географических компонентов: Гора (холм Кия), Копырев конец и Подол... Древнерусское слово ''конец''... обозначало самоуправляющуюся этническую общину... В Киеве первоначально этническая община называлась Копырь (Kopur )
       Это наименование неславянского происхождения... Никто не пытался расшифровать его этимологию... ''Копыр'' происходит от слова ''Капыр'' - ранней версии наименования Кавар (Кабар), Кабыр... Эта этимология подтверждает тот факт, что внутренний город Киева был заселён хазарскими каварами (капырами)
      כבר //кавар - 'нагромождать'; כביר /кабир - 'огромный, могучий, колоссальный'. Т.е. Кавары - это великаны, построившие в древности циклопические сооружения. Потомками каваров и называли себя мудрецы и хитрецы - евреи...
      ............................................................................................
      Моя археолингвистическая расшифровка слова ''Копыр'':
      1) חפר/хапар - 'рыл, копал'. Копырь - могло быть окопанное место или название племени, которая насыпала валы и копала рвы перед своими поселениями
      2) כפר/капар - ' 1. отрицал, опровергал; 2. не верил, отказался от веры'. Капарами могли назвать тех израильтян - ведаистов, которые не захотели принять новую веру иудеев - иудаизм.
      3) כפער/кэпыр - 'как пропасть, как ад';
      варианты: כפאר/кэпаър - как прославляющие Бога;
       כפר/кэпар - как бык (священный Перун в образе тура-быка) - эта версия продолжает версию ?2) - так могли называть тех, кто не принимал или иудаизм (при хазарах), или христианство (после Владимира). И в том и в другом случае это были, по все вероятности , израильтяне - ведаисты.
      .............................................................................................
      В Х веке кавары ушли в Венгрию и стали там лучшей частью венгерской конницы.
      Вот как кабаров описывает Артур Кестлер в книге ТРИНАДЦАТОЕ КОЛЕНО. КРУШЕНИЕ ИМПЕРИИ ХАЗАР И ЕЕ НАСЛЕДИЕ: http://www.il4u.org.il/il4u/history/antisemitizm/kestler/34.html
      'Кабары, "воины более опытные и более мужественные", стали, как мы видели, главным племенем и заразили новых родичей [венгров] духом авантюризма, вскоре превратившим их в "бич Европы", подобный их предшественникам-гуннам. К тому же они обучили венгров "своеобразной и характерной тактике, применявшейся с незапамятных времен всеми тюркскими народами - гуннами, аварами, турками, печенегами, команами, но только ими..., когда легкая кавалерия изображала бегство, стреляя на скаку, а потом внезапно снова мчалась на врага с волчьим воем" (78; 123).'
      
      Каварами называли израэлитское племя, ставшее ударным отрядом венгерских орд, обрушившихся на Европу.
      Кавары бежали на запад от хазар. Вожди каваров правили независимым княжеством Бихар (в Индии есть штат с точно таким же название) примерно до 935 года, когда оно перешло к Венгрии.
      
      
      Это и есть 'Коварство' по 'копырски'.
      
      Ковбой
      Ковбо́й (англ. cowboy, от cow - 'корова' и boy - 'парень') - название, употреблявшееся на Диком Западе США по отношению к пастухам скота. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B1%D0%BE%D0%B9 )
      
      1. קוה בואי // кове бой = '1. собирать; 2. надеяться, уповать ++ иди сюда'
      'Собирать' - 'Эпоха ковбоев началась с 1865 года, когда нужно было согнать в угоны гигантские одичавшие стада быков, преимущественно на территории Техаса.'
      
       2. כוה בואי // cove boy = 'כוה выжигает; ++ иди сюда'
      'Ковбои работали на ранчо скотопромышленников и занимались объездом территории ранчо, ремонтом оград, поиском отбившихся от стада коров, клеймением молодняка ...' - כוה выжигает тавро \ תו רואה / тав РОЭ = 'знак ++ вижу'
      
      3. קובע בואי / ковэа бой = 'קובע устанавливает [קבע]{количество и границы загона стада с конкретным тавром} ++ иди ко мне' - 'Поначалу пастбища на Западе были неогороженными и очень часто скот разных хозяев смешивался и пасся вместе. Поэтому каждый год приходилось производить загон и раздел скота.'
      4. קובע בואי / ковэа бой = 'קובע отнимает, грабит, [קבע] лишает{количество и границы загона стада с конкретным тавром} ++ иди ко мне' - 'Ковбои перегоняли скот из скотоводческих районов до ближайшей железнодорожной станции. Скот гнали по пустынным прериям, в которых всегда можно было наткнуться на индейцев или на белых бандитов.
      Во время перегона ковбои окружали стадо кольцом и следили за тем, чтобы ни одна корова не отбилась от общей массы. Власти из городков по их маршруту нанимали бандитов для защиты населения от разгулявшихся ковбоев.'
      
      cow - 'корова' \ גוה / говэ - ' 1. гордость 2. высокий, гордый {ковбой - верховой, 'верхий'}; 3. Всевышний (корова в Индии - божественное существо, а 'говинда - пастьба коров')'
      
      Ковер שטח
      
      Заговорив об ъАрабском слове - КəВаРа ( покрывать , покрывало ) и о Русском - КоВеР , забыл отметить что :
      На Анг. это - Kover ,
      На Франц. - CouVRir
      На Исп. - enСuBRir ,
      На Итал. - CoPRire ,
      На Латыни - oPeRire
      
      ковер род. п. -вра́, укр. ко́вер, др.-русск. ковьръ (Сказ. о Борисе и Глебе (Абрамович 29), Ант. Новгор. 15, Лаврентьевск. летоп. и др.). Наряду с этим ср. чеш. kоbеrес, kober, польск. kobierzec, также болг. гу́бер. На основании того, что это слово имеет необычные фонетические черты, можно предполагать, что это заимств.; ср. Брюкнер 241. Источником было, возм., дунайско-болг., волжско-болг. (др.-чув.) *kavǝ̂r-из *kebir; ср. ср.-тюрк. kiviz, küwuz, чагат., вост.-тюрк. kigiz "войлочное одеяло", тат., казах. kīz, монг. kebis "ковер", калм. kews̨; см. Рясянен, FUF 29, 196; ZfslPh 20, 448; Рамстедт, KWb. 230. Невероятно фонетически заимствование из др.-исл. ko  
      
      קבר/кевер - "могила". Самым древним ковром в мире является ковёр, извлечённый из скифской могилы в Пазырыкском кургане.
      
      https://scfh.ru/files/medialibrary/0b2/0b2c34ae83eee69369b75fdf7dbace5a.jpg
      
      https://altai-republic.ru/upload/iblock/bb7/TTT_7015.jpg - обратите внимание на всадника - какой-то кавказец - а сегодня там живут монголоиды. А может, это ковёр персидский? Да и стремян нет!
      
      Ковёр на иврите - שטח/шетах - 'Территория, пространство,
      
      כו ברא / ко бара // ко вера = ' здесь Господь Б-г + сотворил' - ковёр травы, ковёр степи, ковёр земли. Вспомним русскую сказку 'Царевна -лягушка', где лягушка: 'обернулась красной девицей Василисой Премудрой и стала ковер ткать. Где кольнет иглой раз - цветок зацветет, где кольнет другой раз - хитрые узоры идут, где кольнет третий - птицы летят...'
      
      
      קובע ירה / ковэа йера = '1. устанавливает; 2. назначает, чётко определяет + 1. учить, преподавать 2.указывать, распоряжаться ' - молитвенный коврик у мусульман - соприкасаясь с ковриком, мусульманин соприкасается с божественным через молитву.
      
      Вашкевич:
      ар. كور каввара "закручивать, наматывать, плести" .
      
      كور - (КəФ , Вав , Ра = - обвивать , свертывать , заматывать (следовательно - покрывать , покрывало - Рус - КоВеР ) - Эльчин Шахбазов (https://www.facebook.com/groups/234800573379481/permalink/349247441934793/ )
      
      קור / кур // ковeр = 'паутина' - ковёр соткан по образцу паутины.
      
       קור / кор // ковeр - 'холод' (ФШ-538) , который коварен. Ковры нужны в первую очередь как защита от холода. Ковёр, повешенный на промерзающую стенку, спасёт от холода. Да и юрта в сущности - сделана из ковра, из шерсти- войлока.
      
      
      Слово 'ковёр' - из ивритского перевода слова 'могила', т.е. та же 'Мать сыра земля'. Древнейший ковёр в мире найден в Пазырыкских курганах. Т.е. Ковёр был символом Пространства (שטח / шетах - территория).
      Если переставить буквы, то получиться קרב/корав - '1. был приближён, стал близким другом', а קרבן/карбан - '1. жертва богам; 2. жертва боя' - последнее напоминает нам о ритуальных боях на тризне (похоронах) царя, вождя, позже превратившихся в гладиаторские игры.
      
      
      
      Ковно
      в арамейском словаре Я нашёл слово קובי /куве - 'שם מקום' = 'Имя места; Божественное место'. Слово же Кийов/Киюв [קייוב] содержит два йута (יי), которые также означают 'Бог' [יי /Йа].
      
      в арамейском словаре однокоренное с קובי слово - קובנאה /кувнаа - '1. столб, колонна 2. столп 3. аналой, амвон 4. страница 5. стенд'. Сразу приходит на ум город Ковно (Каунас).
      
      כו בנו /ко бно // ко вно = 'Здесь Господь Б-г + сын Его'
      
      
      Коврига, коврижка
      Коврига по Фасмеру
      коври́га 'ломоть хлеба, каравай' (Аввакум 265), блр. каврíга, др.-русск. коврига 'хлеб цельный', Лаврентьевск. летоп. под 1075 г. и др. (Срезн. I, 1242), болг. коври́г 'пирожок', откуда рум. covrig (Тиктин 1, 428 и сл.; Младенов 244). Все существующие этимологии неудовлетворительны. Объяснение из тур. gävräk 'вид печенья' (Мi. ЕW 136; ТЕl. 2, 114; Маценауэр, LF 9, 1) наталкивается на фонетические трудности. Из последнего заимств. болг. гевре́к 'бублик' (см. Младенов 98; Корш, AfslPh 9, 519). Неприемлемо предположение о заимствовании из тур. kyvryk 'витой, закрученный', чагат. kyvrak - то же (Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 121; Зап. Вост. Отд. 17, стр. IХ; Бернекер 1, 593 и сл.). Мысль о фин. *kaurikka (от kaura 'овес') (Погодин, ИОРЯС 10, 3, 12; Шахматов, Bull. Ас. Sс. dе St. Petersbourg, 1911, стр. 812) как источнике не выдерживает критики, потому что такая форма возможна только в Зап. Финляндии и ей должна была бы соответствовать карельск. форма *kagrikka (см. Калима 18). Неубедительны сближения с ковыря́ть (Соболевский, РФВ 66, 350), с кавы́чка (Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 122 и сл.) или с сербохорв. квр̏га 'нарост' (Грот, Фил. Раз. 2, 490). Ср. датско-норв. kavring 'сухарь', которое Фальк-Торп (505) объясняют как заимств. из русск.
      כוריגע / куръйага// коврИга = 'כור 1. плавильня, горн; כור *печь כור 2. старинная мера сыпучих тел {для муки, для зерна} +יגע достигнутое трудом; уставать, трудиться, прилагать усилия' (хлебъ свой будешь есть в поте лица твоего - Бер. 4:19).
      Ковриги - хлеба, полученные разливая хляби - полужидкое тесто - по большим формам, которые затем ставят в печь, в горн {גור נא / гор на - 'жить, страшиться + прошу, пожалуйста '}.
      
      כוריגע / куръйага /// курага - 'сушёные на жаре половинки абрикосов' - в кашмирской долине Хунза абрикосы вполне заменяют хлеб.
      
      כוה רי גאה ( רגע) / ковэ ри гаа ( рега) // ковъ рига = 'כו Господь - יכוה /йахве ('он обожжёт, выжжет, опалит' - т.е. огонь, пламя) ++ כוה обжигаю, выжигает; 2. оконце, амбразура, форточка (в печи)+ + רי влажное + + גאה подымалось (רגע момент; минута {*ожидать какое-то время, а Имя Господа Бога יהוה / Yahve - 'Он пребудет' - категория времени!})' →
       ХЛЕБ делается из хляби (полужидкого теста), которое поднимается за определённое время (сутки) под воздействием закваски - дрожжей, затем тесто формуется и помещается в печь также на определённое время.
      Поэтому коврига - это 'печёный хлеб'!
      
      קוה רי גאה ( רגע) / ковэ ри гаа ( рега) // ковъ рига = 'קוה 1. собирать (собирают хлеб, муку (по сусекам поскрести); קוה 2. надеяться, уповать [קוה / кива → кивать] {Из молитвы 'Отче наш': 'Хлеб наш насущный даш нам днесь (сегодня)'}+ + רי влажное + + גאה подымалось ( момент; минута {*ожидать какое-то время, а Имя Господа Бога יהוה / Yahve - 'Он пребудет' - категория времени!}})'
      
      
      
      Коврижка
      Маленький хлебец, который получают разливая полужидкое тесто по формочкам, которые потом ставят в печь:
      
      כוה רי השקה / кове ри ишка = '1. обжигать; 2. оконце, амбразура, форточка (в печи)+ жидкое + 2) поливать'
      
      כור השקה // ковр ишка = '1. плавильня, горн; *печь 2. старинная мера сыпучих тел {для муки, для зерна} + 2) поливать '
      
      כור השקיע // ковр ишкиа = '1. плавильня, горн; *печь 2. старинная мера сыпучих тел {для муки, для зерна} + 2) опускать 3) вкладывать труд, средства '
      
      
      
      Ковчег (завета) -------------קבע \\
      קובע צג/ ковеа цаг - '1. устанавливает; 2. назначает, чётко определяет + צג Душа, как божественная искра (56/231)' . В ковчеге завете Моисей хранил вновь изготовленные скрижали с ЗаПоВедями, которые устанавливали нормы и законы жизни и поведения израильтян.
      קו צג/кав цаг - 'Линия, черта, маршрут + табло [которое показывает]'. Ковчег завета сопровождал израильтян долгие 40 лет странствий по Синаю и затем находился среди них при завоевании Кнаана. Ковчег Завета пропал при первом разрушении Храма.
      Первое слово קובע / ковеа коррелируется со словами Коба, Куб, Кааба, Кобчик, оКовы, аКВА (вода), т.е. соответствует понятию 'Бог'. Второе слово צג / цаг - в корневой форме я не нашёл, может быть оно слишком древнее и не имеет отглагольных форм, но в обычном словаре оно переводится как 'Табло, дисплей', семантически это подходит.
      
      2. קובע שגיא /кова шагиа = 'Куб (Божественный) + 1. великий, величавый 2. колоссальный'
      3. קובע שגיאה /ковэ шгиа = 'Куб + ошибка, заблуждение'.
      שגיון /шигайон = 'навязчивая мысль', что Ковчег был действительно построен, как громадный корабль и на нём были собраны все животные - 'каждой твари по паре'. На самом деле Ковчег - это кубический ящик-сейф, в котором были собраны ПРОБИРКИ с ГЕНАМИ всех животных и растений Земли. Такие банки генов уже сейчас существуют. Вот 14.11.07 показывали, что в Волгограде создан банк данных растений Сочи, где будет строится Олимпийская деревня и олимпийские объекты.
      
      Нелепое судно - ноев ковчег
      Из книги '- Ковчег до Ноя: от Междуречья до Арарата - Ирвинг Финкель
      https://flibusta.site/b/473819/read' :
      
      Судно, круглое в плане...?
      
      Но потом я задумался, бережно положив табличку на стол и смотря перед собой отсутствующим взглядом. Идея круглого судна перестала казаться мне такой уж бессмысленной.
      Это мог быть
      коракл,
      а в древней Месопотамии, конечно, пользовались кораклами.
      -------------------------------------------------------------------------------------------------
      כה רכל / ko rakhal // ko rackl - 'здесь ++ торговля вразнос'
      ================================================
      
      Коракл отличается необычайной плавучестью, он никогда не потонет, и хотя в нем может быть трудно держать курс или стоять на месте - в данном случае это не важно, ведь от судна требовалось только удержаться на плаву {река Тигр тащит влечёт коракл \ תגרר / tiGror // тиГрр - 'ты потащишь'} и обеспечить сохранность своего драгоценного груза, .
      
      По-аккадски Ковчег называется просто eleppu
      --------------------------------------------------------------------
      Ср. 'нЕлепое круглое судно' {נע אלף פו /na элеф по // нэ элеп по- 'двигал ++ Бог сил; первое {судно в мире}; тысяча {много товара, множество животных в ковчеге
      
      Ковчег
       \ קובע צא הגה / qowe' це ага // ковъ че эгъ- 'קו маршрут, рейс ++ קובע устанавливает Он ++ בע 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (בע -35/231 )
      + צא вышел ++ הגה кормчий; мыслить, думать; реветь (о зверях); ворковать (о голубях - голубь вылетел из ковчега и возвратился с маслиничной (оливковой) ветвью в клюве - Быт. 8: 11)'} ++ Бог здесь'},
      
       'судно
      \ סודדנוע - 'סוד побеленный (просмоленный, покрытый асфальтом - см. чёрные корабли финикийцев - камары [חמר / khamar - 'смолить, асфальтировать'( 'Быт.6:14 Сделай себе ковчег [תֵּבַת -----ср. 'Тибет' - высочайшая земля, не затопленная при всемирном потопе - ковчег для всех животных] из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи.'); כמר / kamar - '1. нагревать; 2. раскидывать сети;']: 'Торговые корабли финикийцев были очень широкими, и потому, в противоположность длинным военным судам, назывались 'круглыми' или 'кадками' (по-гречески гаулос \ גל עושה / гал осэ - 'волну делает'), борта были крайне низкими в средней части, однако нос и корма существенно возвышались над водой.
      Подробнее: https://cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D1%83_%D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%86%D0%B5%D0%B2' ) + + סו соединяющийся с דנו / дно { судно пошло ко дну \ כודנו - 'здесь Господь Бог ++ будет суд Его' \ по суду Бога}- судом Его + + דנוע которое +движется'';
      ==========================================================
      
      
      По мидрашам Ковчег, который построил Ноах ('Отдыхающий') держится на 100 מאה/мэа - колоннах. Но слово /מעה /Мэа - 'крошка, песчинка, ЭлеМЕнт' - אלי מעה נדנד/эли маъ нед. Слово 100 - это элемент какого-то большого массива чисел. Считали сотнями. Войско также.
      То, что принимается за т.н. "леопардов", т.е. "львов без грив", на самом деле - это три ЛЬВИЦЫ, т.к. на иврите לביא /леви - именно "Львица" (Лев - "арье").
      Слово "Леви", написанное иначе - לבי /леви, означает колено левитов, ПРИЛЬНУВШИХ к Ковчегу Завета, сопровождавших Его везде и обслуживающих Храм. Именно Ковчег Завета и был тем самым "Гробом Господним", к которому стремились крестоносцы, т.е. целью крестоносцев был именно Ковчег Завета.
      
      Ковш-----------[כבש]
      כובש /ковeш - '1. завоёвывать, ЗАХВАТЫВАТЬ; 2. покорять, порабощать 3. трамбовать 4. прессовать 5. солить мариновать'
      
      Небесные ковши
      - Большая Медведица - "Ковш" \ כובש / ковеш - "завоёвывает, ЗАХВАТЫВАЕТ {КОВШ захватывает воду из бочки}; 2. покоряет, порабощает, трамбует {ковшем трамбуют капустку в бочке}; солит, маринует; прессует "
      
      
      Но:
      Кевес \ כבש = "баран" - бог Амон с головой барана - т.е. баран-то совсем и не баран!! Так откуда прибыл бог Амон? ▬ כבש / кевеш - "ТАЙНА"!!!!
      
      
      kEWshon \ כבשון = "1. обжигательная печь ; 2. топка; 3. пекло" - самой большой тайной халдеев было устройство плавильной печи для выработки... железа. А в бронзовом веке железо стоило в 40 раз дороже золота, так как было известно только в метеоритной форме. Расплавленное железо берут керамическим ковшом на длинной ручке!! А это и есть изображение созвездия Ковша - "Большой медведицы".
      Но почему "медведицы"? Думается, что плавильная печь напоминает берлогу медведицы.
      Медведица - דבה / дуба, а "богатство, изобилие" - דבא / доба (отсюда - сдоба - сдобные булочки из пшеничной муки могли себе позволить только богатые люди!).
      МеДВЕдица \ מדבה ידיצאה / меДВЕ йедица = "из Медведицы ++ рука Моя вышла"
      
      Дерево ДУБ - даёт много желудей, которыми кормили свиней, а они - символ богатства, обильности, жирной жизни ▬ "жирный" - כשה / касса ▬ - тот же корень - в слове КАШтан - в средневековье - один из источников растительного жира для европейцев! - כשתן / кастан // каштан - "Жир дай!"
      Также очень ценился медвежий жир. И было поверье, что медведь питается зимой тем, что сосёт свою руку - ידי / Йади - "рука моя"(лапа моя!)
      
      
      Источник целебного курдючного жира - баран - Кевес \ כבש = "баран" - бог Амон с головой барана! Бараны, овцы - источник богатства! Черпай богатство ковшом!! Как черпала золотые монеты меркой (ковшом) Зейнаб - жена Али-бабы \ עלי בבא = "Высший мой ++ вход, ворота". Древние египтяне, по-видимому, так и воспринимали Небесный Ковш - созвездия Большой и Малой "медведиц"
      
      
      כבש/кевеш - ' сходни, трап; ТАЙНА'. Какую ЖЕ тайну скрывают звёздные КОВШИ созвездий 'Большой и Малой Медведиц'. Может быть это созвездие - ни что иное как Небесный Бог Хнум (Амон-Ра), который был изображаем как Баран? А может быть эти созвездия не 'ковши' для захвата наших душ, а сходни, трап - для того, чтобы мы могли подняться к Полярной звезде - Богу, вокруг которого вращается всё.
       Ведь Полярная зведа - ни что иное как צפון /цафон - 'Север' - легендарная СКРЫТАЯ {צפון /цафон = 'скрытный, спрятанный, утаённый'} 'гора' Меру {מראו /меру - 'они прилетели'}, на которой обитают боги 'Элохим' - Эл, его сын Шидуд-Баъл - Шадай. Это таинственное место - צפנת /цафнат - 'тайна' - כבש/кевеш - ' сходни, трап; ТАЙНА'. Там находится скрытое, зашифрованное - צפן /цофен - 'шифр, код'. И мы направимся на север, на 'гору Меру',נצפין /нацфин, чтобы увидеть, как в уплотнении צפוף /цифуф, будто в космическом яйце, летят, как птицы {צפרות /ципорот}, боги в своём 'космическом яйце'.
      כוה אש /кове эш // /// ковш = 'он будет обжигать + огонь'
      כבש/кевес - 'баран'
      
      
      
      
      флаг Северокарельского государства (1918-1920) - флаг Беломорской Карелии https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Flag_of_the_White_Sea_Karelia.svg/1200px-Flag_of_the_White_Sea_Karelia.svg.png
      
      
      Ковыль
      כבול /кавуль - '1. торф; 2. связанный. Ковыль связывает шаги, цепляется за ноги, обвивает идущего по ковылю.
      КОВЫЛЬ горит также хорошо, как и торф. Из соломы ковыля и его листьев изготовляют веревки, канаты, сети; плетения. Солома - топливный материал (дает полное сгорание).http://www.cnshb.ru/AKDiL/0016/base/k0620002.shtm
      
      Ковыль - вилина трава
      
      ковылять
      ковыля́ть ковы́лина, ковылю́га 'кривизна, изгиб', ковы́ль 'хромой человек', олонецк. (Кулик.). Объяснение из фин. kävellä 'идти' (Погодин, РФВ 47, 209) сомнительно фонетически; см. Калима 121; Брюкнер, KZ 48, 170. Скорее это исконнослав. слово, ср. укр. ковíнька 'изгиб, крючок, кривая рукоятка'. Расчленение *ко-выляти (Маценауэр, LF 8, 190) бесперспективно. Темное слово. Ср. след.
      [כבל] / кевел - '1. цепь, оковы, кандалы 2. канат 3. трос, кабель' --- כבלתי / кавальти // ковеляти - 'я заковал, наложил оКовы 2. я связал'
      Ковылять - идти связанным, на ногах - ножные кандалы или... ковыль-трава
      
      
      Ког - судно дальнего плавания
      kuģis - морской корабль - 'Ког'.
      
      
      כהגה יס / кога ис = 'כה здесь рядом Господь ++ הגה судно удалённое (дальнего плавания), הגה управление судном ++ יס основание, базис'
      
      כה גאה עשה /ко гаа асе = "Здесь + высокое, вознесённое, поднятое; большой разлив воды (море, большая река) + сделал".
      
       На больших гребных судах при появлении ветра ПОДНИМАЛИ складную мачту и поднимали, возносили на неё ПАРУС, который предварительно расстилали (מפרס /миФрас - "расстеленный") на палубе. Закрепляли парус на рее и при помощи талей поднимали его на складную мачту. Получался КОГ - корабль, идущий под парусом, имеющий мачту.
      
      
      
      КоГда ---------[גדע]
      
      
      Перевод
      когда
      когда́ диал. когды́, када́, кады́, ковды́, ст.-слав. когда, къгда πότε (см. подробнее Дильс, Aksl. Gr. 93 и сл., 106, 123), болг. кога́, коги́, чеш. kehdy, др.-польск. kiegdy, польск. kiedy. н.-луж. kegdy (стар.). Наряду с этим; сербохорв. ка̀да ка̏д, словен. kàdar, kǝdá, kdá, чеш. kda, kdy, польск. gdy, в.-луж. hdy, dу, н.-луж. gdy, dу. Первонач. было, вероятно, *kоdа, ср. лит. kadà "когда", вост.-лит. kadù, др.-прусск. kaden, kadden "как, в то время как, когда", лтш. kаd "когда", лит. также kadángi "так как" (балт. *kadā́n), др.-инд. kadā́ "когда", авест. kadā - то же. Из *koda произошло *kъdа, возм., под влиянием форм *kъdе, kъtо; см. Зубатый, AfslPh 15, 505 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 2, 350; Бернекер 1, 675; Траутман, ВSW 111; М.-Э. 2, 131. Окончание гда, возм., происходит из раннего сокращения *vьsegda, *inogda, откуда оно было обобщено в егда, когда, тогда (см. Козловский, AfslPh 10, 658). Возражения против этого объяснения см. у Ляпунова (48 и сл.), однако они теряют силу при том условии, если мы предположим, что эта форма была сокращена в дописьменный период. С другой стороны, в когда́ усматривали стар. форму творит. п. ед. ч. *godō от год с част. ко- (Малов 87 и сл.; Зубатый, LF 13, 366; 36, 336 и сл.) или возводили это слово к ф. род. п. ед. ч. *kogo gоdа. (И. Шмидт, KZ 32, 398, Младенов 244; Миккола, Ursl. Gr. 162; Френкель, IF 41, 410); ко- сравнивалось также с авест. kǝm-, лат. cum, quom (Мейе, МSL 13, 29; 20, 90). Менее вероятно предположение о контаминации двух старых типов наречий на *dа и -gа, которая якобы привела к -gdа (такого мнения придерживаются Педерсен (KZ 38, 419), Фортунатов (Лекции 305), Ильинский (РФВ 60, 430; Сложн. местоим. 111 и сл.)); наречия на -gа можно объяснить через -dgа из -gda, и нет основания приписывать им праслав. древность.
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      буде, в некоторых случаях, в отдельных случаях, внегда, временами, время от времени, другой раз, егда, еда, если, идеже, иногда, иной раз, иным часом, как-нибудь, когда-когда, когда-либо, когда-нибудь, когда-никогда, кое-когда, коли, нет-нет да и, от времени до времени, от случая к случаю, по временам, подчас, порой, при случае, рано или поздно, рано ли, поздно ли, часом, эпизодически
      
       Когда будем собирать урожай?
      
      כוגדדה (דא) // когдда - 'כו Здесь (решает = פתר / патар // патер - 'Отец, священник') Господь ++ גדדה 1. она срезывать {колосья, плоды срезали серпами женщины - облик богини-матери-земли}; 2. собирать финики ++ это'
      
      ГДЕ - знает только Бог.
      גדה / гада // гда /// где - '1. берег; 2. край (сосуда)'
      Ср. Где берег ?
      КоГда мы достигнем берега, штурман (кормчий)?
      Таким образом, слово КоГда --- כו גדה / Ко гда = 'Господь Бог + стремление к счастью, к удаче, к берегу'
      
      
       И Когда - тоже:
       כו / КО - 'Господь Бог', так как гематрия иероглифа כו / КО = = 26 = = יהוה / Яhve - 'Он Сущий пребудет' = = 26 = = כו
      
      כח דאה / коах daa // kokh daa - ' сильный ++ этот ++ летал, парил' - когда пойдёт сильный дождь, когда задует сильный ветер, когда придёт шторм, когда прилетит метеорит - это обязательно будет/
       Поэтому думай о спасении души -
       'mementō morī - 'помни, что [придется] умирать', 'помни о смерти', 'помни, что смертен') - латинское крылатое выражение. В Древнем Риме эта фраза произносилась во время триумфального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой.'
      
      Мифы и сказания рассказывают о потопах
      כהגדה / коагада // когда = 'כה здесь + הגדה Агада, сказание, легенда' - именно сказания отвечали, когда было это событие.
      
      קו הדאה / kav ha-daa // Ко Гhда = 'Маршрут, рейс + полёт, парение' (орла, коршуна, аиста, ласточки, стрижа, чайки, ворона) - в древнем Риме были гадальщики по полёту птиц - 'аэроспиции'
      
      
      כה (כו) גדע / ко гдаъ = ' здесь (Господь יהוה = 'Он пребудет') + отрубать, разрубать' - ГАДАтели разрубали туши жертвенных животных и по виду печени ГАДАли будущее.
      
      Быт.15:6 Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.
      Быт.15:7 И сказал ему: Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение.
      Быт.15:8 Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?
      Быт.15:9 Господь сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя.
      Быт.15:10 Он взял всех их, рассек их пополам и положил одну часть против другой; только птиц не рассек.
      
      Когда придёт мой Час - שסע /шасаъ - 'раздваивать, рассекать'.
      
      
      День (от דן /дан - 'судил' = = 54 = = מטה /матта - 'прут, палка, скипетр, копьё, племя'; מת /мет - 'умер') рассекался, делился на 12 частей-часов, которые рассекались на... 1080 частей:
      
      Мельчайшая еврейская традиционная единица времени - хелек (часть). Час состоит из 1080 тысячи восьмидесяти халаким. Хелек равен 3,3 (трем и одной трети секунды) или одной восемнадцатой минуты (18 = = חי /хай - 'жить').
      1080 = = 1 + 8 = 9;
      1080 + א (כלל /колель) = 1081 - сумма чисел от 1 до 46 включительно = = נוֹטָרִיקוֹן /notaricon = 'каббалистическая теория акронимов (новые слова из двух и более корней - аббревиатуры)'
      תפרת /тиферет - 'красота' ---- 6-я Сефира = = 1080
      
      Поясняя такое деление времени, Рамбам в Гилхот кидуш ходеш, 6:2, пишет: 'День с ночью независимо от времени года составляют двадцать четыре часа. А час делят {расСекают} на тысячу восемьдесят частей. Почему именно так? Потому что это число можно разделить на два, четыре, восемь, три, шесть, девять, пять и десять'. Благодаря этому можно производить достаточно точный подсчет.
      
      כדא / ckda // кода /// када - 'арамейск. так, таким образом'
      
      КОГДА - временное понятие.
      Только Господь יהוה / Яhve= 'Он будет' - ' время') знает, КОГДА он разрубит ленточного червя вРемени (ברמה // вРемя = 'червеобразный'), т.е. сделает АКТ ---- вАкт (арабск. - 'время') - והך תא / /вАх та = 'и бей здесь' ('вахта' - пост на судне (в церкви, на колокольне), где вахтенный 'бьёт склянки' (бьёт в колокол), т.е. следит за водяными часами и бьёт в колокол)
      
      Когда - כה גדה / ко гада // ко гда = 'здесь + край сосуда' - 'всё, ты дошёл до края, до конца', до смерти
      
      никогда
      ני כו גדע / ни Ко гда = 'плачь, вопль + Господь Яхве + разрубит, отрубит' - Ой-вэй, никогда он не встанет! Господь отрубил его от мира живых.
      
      
       Когда партнёр по переговорам юлит и хитрит, ты можешь отрубить его юление чётко поставив вопрос - 'КОГДА?', в какой срок? Это для него самый опасный вопрос, ибо ответ знает только Господь!
      
      
      
      Кого - см. итого
      Коготь, (см. ноГоть)
      Перевод
      коготь
      ко́готь род. п. -гтя, укр. ко́готь, кiгтя́, блр. ко́коць, в-луж. kосht "терн, шип". Родственно д.-в.-н. hachit, hechit "щука", англос. hасоd, нов.-в.-н. Несht "щука", далее д.-в.-н. hakô "крюк"; с другой ступенью чередования: англос. hóс "крюк" (см. Бругман, Grdr. 2, 1, 427; Леви, IF 32, 160; Траутман, ВSW 112; Бернекер 1, 538). Правильнее праформа *kоgъtъ, а не *kokъtъ (вопреки Брандту, РВФ 22, 138). Диал. кокото́к, ко́коть произошло по ассимиляции.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      [נגע] - כו געת /ко гаът = 'Здесь Бог (כו ==26) + трогает, касается (נוגע /ногеа// нога = 'трогаю, касаюсь' --- ср. нога)' ---- а вот и изображение 'бога-коршуна-ястреба-орла (арамейск. אן /ан - 'коршун'; шумерск. Ан - Бог небес), у которого хорошо видны КОГТИ на НОГАХ - то, чем Он касатся и трогает -
      (это герб Египта и многих арабских стран, а также и герб фашистской Германии (без свастики!))
       - гербы СССР и Сирии - похожи?
      
      Коготь
      כחות /кохот - 'вооружённый'
      כה געתי /ко гаът // ко гот = 'здесь + тронул [נגע] ++ + תי ноготь (по 165-м / из 231 ворот Сефер Ецира)'
      
      
      Код, кода-------
      Фасмер: код
      
      У Фасмера нет статьи 'код', та статья, которая стоит в адаптированном словаре, относится к слову 'КОЦ' м., также коца ж. "покрывало от дождя
      Т.е. у Фасмера нет разумного ответа, что такое 'Код'
      
      КОД (от фр. code < лат. codex - книга) - совокупность знаков (символов) и система определенных правил, при помощи которых может быть представлена (закодирована) информация
      
      1. [חוד] / Къход - ' загадывать, загадка; проницательный'
      2. КОД - также קו עוד // qo od /// quod - "маршрут ++ прикреплён" - т.е. КОД - это как бы путь, который ведёт к расшифровке текста. В нашем случае КОД - это иврито-русский корневой словарь или таблица этимонов 231 ворот Сефер Ецира
      
      3. [עוד]- כעוד /къОд = 'как бы + 1. свидетельствовать 2. призывать в свидетели 3. предупреждать, предостерегать 4. привязывать, прикреплять' - свидетельствуют словом, которое и есть набор кодов-корней
      4. [קדד]- קודד /кодед = 'вырезаю'. Вырезали иероглифы на камнях. Иероглиф - это 'код'
      
      5. КОД \ \ קועוד - "קו путь, маршрут ++ прикреплён, свидетельствует"
      6. "слово КОД" / \ כעוד - "как бы привязан, прикреплён; 2. образ свидетельства (прикреплённого к зашифрованному тексту - "плетению" -text \ תשת - "Ты будешь основой" = "тесто \ תסתו - "ты будешь свят Господу ++ ещё, полоса (косичка халы - священного хлеба)"")".
      7. כבד / kowed - 'тяжесть, многочисленность; уважение'
      8. כדא / ckоda // кода - 'арамейск. так, таким образом' - кода - в поэтике - добавочный стих сверх схемы , который утверждает реноме, резонирует, В музыке кода - завершающий раздел музыкальной формы, дополняющий ее основную часть.
      9. כדי, כדאי /къда = '1. достойный, стоящий 2. стОит'
      10. כד /код = 'закругление, выпуклость' - опять намёк на буквы, знаки - כאות /къот = 'как буква, знак (אות)'
      11. כד /кад // код = 'кувшин, сосуд' - содержит 'воду знания' ----------► אכד / Аккад - 'действительно ++ Божий сосуд' - страна, город и святой язык древности - аккадский, который свидетельствует о благодарении Богу Единому.
      12. Слово код \ כה עוד / ко од - "здесь близок Господь ++ свидетельство; привязанное, прикреплённое";
      13. כהוד / код - "כה здесь близок Господь ++ הוד величие, великолепие Господа Бога" -----► "КОД" - это и корень святого языка, и часто - ивритская аббревиатура, анограмма, в которых заКодировано признание, благодарение Господа Бога [הודאה / hodaa ------► русск. ХОДок - паломник к святым местам Палестины, в Иерусалим]
      
      Кодекс чести святой
      Честь \ ציתתי / циетти // чести /// честь = 'я слушался, я повиновался' (кодексу \ קודש / кодеш // codex - ' освящаю, освящается' - Святому)
      
      
      
      кожа
      ко́жа укр., блр. ко́жа, ст.-слав. кожа δέρμα, δέρρις (Супр.); болг. ко́жа, сербохорв. ко̏жа, словен. kóža, чеш. kůže, слвц. kоžа, польск. kоżа, в.-луж., н.-луж. kоžа. От коза́, т. е. праслав. *kozi̯ā "козья (шкура)". Ср. греч. ᾤα "овчина" от ὄϊς "овца"; см. Мейе, Ét. 396; Зубатый, AfslPh 16, 396; Лиден, Armen. Stud. 11; Уленбек, РВВ 29, 332; Бернекер 1, 597. (Фасмер)
      
      шум. Kuš (кожа, шкура) - санс. Kośa - ([кожаное] ведро; оболочка);
      Кожа - по-казахски 'хозяин', потому что 'Кой\ Кож' - '1. овца 2. класть, помещать
      
      Из древнетюркского словаря:
      
      Qoj / кой // кож - 'овца' - 'койчи' - пастух, чабан
       - пастух
      Qoj / кой // кож - '1. класть, помещать {вклад в банк, пай в капитал}; 2. оставлять, бросать, покидать {имущество}' - см. кожаные деньги - 'гельд' - גלד - 'кожа'
      
       Ср. русск. - 'а на кой мне это надо?' - т.е. 'а какой мне будет с этого прок, навар, прибыль?' - ср. 'шкурный интерес'
      
      
      
      
      
      
      
      Шкура \ שכעורע / шкураъ = 'то что как бы кожа плохая' - шкуры - сырьё для производства кожи \ כה שה / ко ша // ко жа = 'здесь ++ овца' - лучшие кожи для одежды делались из шкур овец.
       Со шкурами быков работали шорники - от שור / шор - 'бык' - шорный товар - это сёдла, конская справа, мешки, бурдюки, чемоданы, баулы...
      
      כויה / khoJa // Кожа - 'כוי здесь обжигаемое, опалённое моё ++ וי вай, ой ++ יה Господом Богом' (Солнцем)
      כויה / khoJa // Кожа - "Здесь כוי отверстие моё (поры кожи к) Господу Богу"
      
      
      КожУра
      Ср. 'ожёг' ------ ► אש עוג / Эш ог // Ож ог - 'אש ОГонь ++ עוג печь (хлеб, пирОГ; печь картОШку \ קרתאשככה // картОшкка - 'קרת земля огороженная (город, оГород) ++ אשכ огонь тебе ++ שככ утихать ++ כה здесь'; כרתואשככה// картОшкка - 'отрезал, отрубил; зеленоватый цвет; преждевременная смерть ++ черта, полоса, ещё ++ אשכ огонь тебе ++ שככ утихать ++ כה здесь ')'
      
      כה שעורע / ко шъураъ // ко жура = 'Здесь ++ как бы кожа, шкУра ++ плохой, близкий {моя шкура ближе к моему телу!}'
      
      Возможно, что слово 'кожа' - просто сокращение от слова 'кожура'!
      
      Но, может быть и от Библии:
      .
      КоЖа \ כו יה / Ко Йа // Ко Ja /// Ко жа = "Господь Бог здесь ++ Господь Бог" ^ →
      ← Бытие 3:21: И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные (עוֹר / оr) и одел их.
      כו עור זע / ко ор шъза // Kо оr za' = ' Здесь Господь Бог ++ кожа ++ то что движение ужасное {снимать шкуру и выделывать кожу}'
      А зачем? Потому что одежда защищает и СПАСАЕТ тело от холода, а кожаные доспехи спасают от несовершенного оружия и даже сабельных ударов по касательной : [ישע] → כהושיע / кошиа // кожиа /// кожя = 'как бы образ ++ спасение'
      
      
      Кожа в течении 30 дней (месяц!) полностью обновляется. Организм дышит не только лёгкими, но и порами \ פער // пор - 'зиять, разевать' \ кожи.
      
      
      
      כה שאה / ко шаа // ко Жаа = 'כה здесь + опустеть, опустошить [שאה]' - искусный чучельник снимает кожу и, набивая её опилками, делает чучело {צוצלו / цоцело - 'дикий голубь его' - было блюдо, когда с голубя аккуратно снимали кожу, а затем набивали её мясом без костей. Это кушанье называлось 'дичь' - см. фильм 'Бриллиантовая рука' - в ресторане}
      
      צעצוע לו / цааъцуа ло // чучэ ло = '1. игрушка 2. резьба, ИЗВАЯНИЕ + ему'
      
      כוש / куш // кож - 'Эфиопия', כושי / куши - 'негр' - подчёркивался именно цвет КОЖИ!
      
      Шкура, Шкіра
      
      Світлана Коган Шкіра на укр,а не кожа
      
        Ответить
      
      
      Владимир Бершадский - шКура \ שכעורה = "ש то что + כ образ ++עורה кожи, шкуры [עור]".
       Поэтому ещё одна этимологии слова
       "Кожа" \ כעורזה / къОрза / cOrza // кОжа - "כ как бы + עור кожа, עור шкура ++ רזה худой, отощавший ++ זה это".
      Кiрза \ kOrZa - ' материал для изготовления сапог не из кожи'
      Кирза́, или ки́рза[1] (первоначально 'керза́' от англ. kersey - грубое домотканое или техническое сукно[2][Комм. 1]), - многослойная плотная прочная хлопчатобумажная ткань и композитный материал на основе такой ткани, обработанной плёнкообразующим составом или прорезиненной[4].
      Существует ошибочная версия, что название 'кирза' возникло в период Великой Отечественной войны как сокращение от 'Кировского завода искусственных кож', где было развёрнуто массовое производство заменителя кожи на основе многослойной ткани с пропиткой из синтетического каучука. Однако ещё в начале XX века подобный материал с пропиткой из яичного желтка, канифоли и парафина изготовил российский изобретатель Михаил Михайлович Поморцев[5]. Под названием керза́ его изобретение получило одобрение Артиллерийского комитета как заменитель кожи. Новый материал прошёл испытания во время Русско-японской войны, использовался для производства конской амуниции, сумок и чехлов. Демонстрировался на Всемирной выставке в Льеже в 1905 и в Милане в 1906 году. Со временем буква 'е' в его названии поменялась на 'и'[6].
      Кирза применяется при изготовлении спецодежды и элементов военного снаряжения (как пример: в СССР и в РФ из кирзы шили танковые комбинезоны, зимние куртки техсостава авиации и др.). Однако термин чаще используется в отношении обувной кирзы
      https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B7%D0%B0
      В польском языке буквосочетание "RZ" читается "Ж".
       В украинском языке повсеместно замена звука "О" на звук "i", так как буква "I" (i) графически совпадает с еврейской буквой "ו" / вав, которая читается и как "О", и как "У".
       А теперь ещё раз всмотритесь в слово כעורזה и примените аналогию к еврейским буквам и буквам латинского алфавита: ע -----► Y , ו (вав) -----► i .
       И прочтём слово כעורזה опять: "КИРЗА" - "ЗАМЕНИТЕЛЬ кожи"!
       И ещё: уверен, что в русском языке есть произношение слова "КОЖА", как "КОРЖА" ------► отсюда фамилия "Коржаков" - т.е. ~ Кожевников. Есть и фамилия "Корзаков, Курзаков". Есть горско-еврейские пельмени "Кюрзе, курзэ" - "мясо, одетое в "кожу, в оболочку из теста. !
      Коржи - это тонкие 'пироги', покрытые блестящей кОРкой - коржей\ кожей. Коржи покрывают начинку.
      Корка \ כעור כה // кОр кА = 'как бы кожа, шкура ++ здесь'.
      Кожа - это выделанная шкура!
      Шкура \ שק עורעה / шк ураъ - ': שק быть тугим, твёрдым, прямым, сильным; стучать, ударять, трясти, звенеть (227/231 ) {первые доспехи были сделаны из толстой воловьей кожи - שור / шор - 'бык' -----► шоры - кожаные накладки на глазах лошадей, чтобы они не видели опасности с боков} ++ עור кожа, шкура ++ רע близкая ++ רעה мычание скота'
      
      
      Владимир Бершадский И кстати, на клавиатуре буквы ו /вав и латинская u находятся НА ОДНОЙ и той же клавише!!
      
      Коза
      כוזע / козэа = 'здесь Б-г + двигает, ужасный трепет, дрожание'
      
      Коза - [עז]
      1. כעזה /кэаъза - 'Та, что сильная, которая сильная' - коза обладает упрямым и сильным характером и недюжинной силой.
      Козы над пропастью в Мицпе Рамон:
      
      https://scontent.fsdv3-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/121537080_647092322675741_372947569171725617_o.jpg?_nc_cat=102&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=CBUglYcFzlAAX-A8-XZ&_nc_ht=scontent.fsdv3-1.fna&oh=0937acad8b5d287ea68a4bd7d8cc0410&oe=5FAE22A7
      
      Козы забрались на ветки дерева:
      
      https://ic.pics.livejournal.com/kibernetika/23548666/669491/669491_original.jpg
      Козы очень любят быть наверху. Они тянуться вверх (על / аль).
      Козёл \ כוזעל / козаъл - 'Образ Господа Б-га ++ движение ужасное ++ вверх'
       Кроме того, на дереве есть листья!
      
      2. Кожа козы (шерстью наружу) чаще всего использовалась для одежды. Коровья кожа использовалась для упряжи и для обуви. Буйволиной кожей обивались щиты, она гасила удары стрел.
      
      3. קשה /каше = '1. твёрдый 2. тяжёлый 3. жёсткий 4. упрямый 5. нескорый' - всё это отнросится и к коже и к её выделке. ПЕРВЫЕ Доспехи были из кожи.
      
      4. קשוח /кашуах // кажух /// кожух = 'жёсткий, суровый, жестокий'. Недаром чекисты выбрали себе форму - кожухи, кожанки.
      
      5. כה שאה /ко шаа // ко жа = 'здесь + пустой' - это шкура, снятая с животного или с... врага. קש /каш - солома, коей набивались кожаные чучела врагов, которых вешали на городской стене для запугивания других врагов.
      
      6. חושה /хуша // коша /// кожа = 'чувствующая' - чувствительная кожа - орган осязания
      
      7. כו גאה /ко гаа // ko gaa /// ko джа /// ко жа = 'здесь Бог (כו * = 6+20 = 26 ----- *יהוה ) + вышний'.
      
      
      8. כויה /коййа // коджа = ' здесь Бог обжигающий' ( он-она обжёг своим взглядом). [כוה] - 'обжёг, опалил'. יכוה /яхве - 'он обожжёт' - Огонь - הו גונן // О гонн = 'Бог Защищает, покровительствует'. На расстоянии огонь защищает от הו לעד /Хо лаъд = 'Бог + вечность' - холода космоса (от мороза), но вблизи обжигает кожу так, что ожёг даёи возможность внешним микробам проникать в организм и убивать его.
      
      9. по-казахски қожа - класс священнослужителей, мудрецов, жрецов - 'ХоДжа' - הו יה /О Йа // ho ja = 'Божественный Бог'.
      
      10. בוא יה /бо Йа // бо Же = 'Входит, приходит + Бог'
      
      
      Коза - עזה / аъза ! עז / аъз - 'Сила' - אל / Эль - "Бог"
      
      фонетически "Коза \ כעזה = "Образ силы её".
      Темура превращает יהוה ( имя Бога) → יהוה → כוזו / козо = "Господь Бог в ней".
      Козёл (отпущения) \ כעזיו אל / къазав Эл // козъйо ол = "Бог יהו - это Бог + Сильный Бог".
      
      
      Кожа - по-казахски 'хозяин', потому что 'Кой\ Кож' - '1. овца 2. класть, помещать
      
      
      
      
      КОЗ, КОЗО, КУЗ, КУЗУ, - Имя божье
      כוזו / кузу, Козо - Имя божье, полученное посредством 'темуры'. Буквы Имени божьего יהוה последовательно заменяются на последующую - --- ( י - כ, ה-ו, ו - ז). Гематрия Имени כוזו == 39 ---- 3+9 = 12
      Отсюда выражение - 'показать козу' {כוזה / козе - 'Бог + это'}, т.е. устрашить Именем Б-жьим. И конечно могли это делать только КОЗАРЫ - כוזהר / козаар - 'Бог + луч света'
      יהו - сокращённое Имя божье (== 21). Отсюда темурическое Имя божье - כוז /куз, коз. Гематрия этого Имени == 33 - число букв русского алфавита, возраст Христа.
      
      אק коза (18/231 )
      
       - https://chegevara37.livejournal.com/1453162.html
      
      
      ++ אק Древо жизни (18/231 ); אק коза \ כוזע (כוז= == יהו = = 33 - הב יהוה - "Дай Бог!")"] {ср. 'вот дурная коза, упрямая - движется (זע) только по прямой, а ישראל // Израиль = 'Прямой [ישר] + Бог силы''}, Совершенный человек אדם קדמון / адам кадмон ,
      Коза издревле была символом еврея (см. Бафомет - София-мудрость), а её рог - символом изобилия и богатства, так как רוח / Ruakh // Rokh - 'Дух божий, ветер', вспомним - козёл отпущения брал на себя все грехи народа и народ становился очищенным, как дурак.
      
       - חד גדיה / хад гадья - 'один острый нож ++ козлёнок Бога; счастье моё от Бога'
      http://www.raruss.ru/avant-garde/2420-chad-gadya.html :
      
      Итак, отец купил козлика, и пришла кошка и съела козлика, и пришла собака и укусила кошку, и пришла палка и побила собаку, и пришёл огонь и пожрал палку, и пришла вода и потушила огонь, и пришёл вол (бык) и выпил воду, и пришёл мясник (резник) и зарезал вола, и пришёл ангел смерти и убил мясника, и пришёл Всемогущий (Творец) и умертвил ангела смерти.
      
      'движимое имущество' - деньги
      В пасхальной песенке на пасхальном седере у евреев дети поют о козлёнке, которого Отец купил за две зузы (монеты). (множ. число - זוזים /зузим, хотя грамматически более верно - זוזין /зузин). На иврите есть такое выражение זוזים זזים / зузим зазим, в смысле двигаются, то есть, деньги не лежат долго на одном месте, они постоянно в обороте, ушли от одного, пришли к другому. Отсюда и понятие - 'движимое имущество' - деньги!
      В древности основными деньгами был скот: овцы, козы, коровы, лошади. Вот поэтому монета в древнем Израиле и называлась * זוזע / зуза - 'двигающееся ++ движение, дрожь' (отсюда - дрожать за свои денежки, за своё имущество)
      
      
       Некоторые комментируют песню так: Козленок - это евреи. Отец - это Бог, Две Зузы -скрижали завета. Кошка -Ассирия, Собака - Вавилон, Палка - Персия, Огонь - Греция, Вода - Рим, Бык - измаильтяне.
      Отсюда выражение - 'показать козу', т.е. устрашить Именем Б-жьим. И конечно могли это делать только КОЗАРЫ - כוזהר / козаар - 'כו, כוז Бог + זהר луч света':
      Исаия, Глава 42 - главная задача Израиля
      1 Вот, ***Отрок [עבדי - РАБ ] Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд; (Мат. 12, 18.)
      4 Не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда , и на закон Его будут уповать острова *{народы и страны}.
      6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников [גוים - НАРОДОВ], (Ис. 49, 6. Деян. 13, 47.)
       7 Чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы. (Ис. 61, 1. Лук. 4, 18.)
      
      
      Козёл
      https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10/posts/246068233421765
      
      https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10/posts/370249874336933?notif_id=1602790345329675¬if_t=feedback_reaction_generic&ref=notif
      כוז אל /коз Эл = 'כוז Бог Яху (по каббалистическому сдвигу букв אבגד // абджад) + אל Сильный Бог'. Гиматрия = = 64 -----► 64 клетки на шахматной доске, а также:
       דני / дани - '50-е /72 Имя Господа Б-га Шем ха-мефораш'
       דין / дин - 'справедливость, суд'; титул Гебуры
       גונה / гона - 'прозрачность' - по видимому 64-клеточная шахматная доска рассматривалась как поле мудрости (София \ )
       Именно козлы из Микташ Рамона послужили прообразом того самого Козла отпущения, который так силён, что может вынести грехи всего народа! https://im0-tub-ru.yandex.net/i...
      
      https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=4c655bbff435c70e944129eeea4865c1&n=13
      А его борода - это символ власти: בו רודה / бо роде - "в нём ++ властелин"
      Козел \ כעז אל - "образ силы, крепости ++ Бог, сила"
      https://www.youtube.com/watch?v=ZrjRxF7mKe4
       Так как козёл - очень сильный, то на него могут возлагаться грехи целого народа. Его отправляют в пустыню (к Азазелю) и козёл берёт на себя все грехи.
      
      Темура превращает יהוה ( имя Бога) → כוזו / козо = "Господь Бог в этой".
      Козёл (отпущения) \ כעזיו אל / къазав Эл // козъйо ол = "כעז Бог ← יהו - זי это יו Бог его (יו) ++ אל Сильный Бог".
      כוזעל / козаъл // кызыл /// козэл = 'כו Господь + כוז Бог יהו темурическое ++ זע движение זע ужасного על вышнего'
      
      Козёл \ כוזיואל / козиол - "Здесь Господь Бог сильный" - ср. "козёл отпущения"
      
      https://www.youtube.com/embed/KBohjwRCT8g?rel=0&fbclid=IwAR0rIxyIc_bkPsYQlbXD5StosVGkwnrYCc5bzFNdY1kgtg3xNyHR78R5ib8
      Козёл идёт по канату, неся на спине обезьяну
      
      Это не трюк! Это реальные возможности суперсущества: כוזעל // козэал = "Здесь ++ כו Господь Б-г כוז ◄---- יהו ++ זע движение [זוע] ужасное ++ על Ввысь"
      
      Только на козла возлагались грехи всего народа и Он мог выдержать груз грехов народа. И только такие суперсущества могут не только выжить в горно-пустынной местности и ещё и вырасти до размеров человека. Я видел такие суперсущества - горные козлы в Микташ-Рамоне (в Мицпе-Рамоне) - https://im0-tub-ru.yandex.net/i...
       - https://israel-eilat.ru/upload/000/u1/f/1/micpe-ramon-photo-big.jpg
      
      
       - https://p4.tabor.ru/feed/2017-11-19/13622116/708321_760x500.jpg
      Козёл \ כוזאל = "כ Образ כו Господа כוז Б-га ++ אל сила Бога" - ср. "Козёл отпущения". А также כעז אל / каъз Эл // коз ол = "образ сильного ++ אל Бог, сила".
      В Библии - рассказ о возложении на козла грехов всего народа и отпущении этого козла в пустыню к Азазелю (дух пустыни), но козёл - сильный образ Божий - всё равно выживает в пустыне - см. козлов в пустыне ок. Мицпе-Рамона.
      Парень \ פר הנה / пар инэ // пар энь = " פר Бык, плодоносный (פרה) ++ вот".
      Парень \ פראני / парэни // пар энь = "פרא Давать плод, פרא приносить плоды ++ אני Я, Имя Божье (אני - 37/72)".
      
      
      Козёл - Бафомет - символ мудрости
      
      Дьявола - Бафомета изображали в облике Козла :
      
       -► http://storyoftheilluminati.blogspot.com/2011/12/baphomet.html?m=0
      
      Мудрость Бафомета
      Гематрия 77:
      עז / аъз - 'сила, насилие, слава'
      עז / эз - 'кОЗёл' \ כעזאל - 'образ козла - сила Бога сильного'
       - Бафомет - здесь мудрость - https://pbs.twimg.com/media/Di4F_xTXcAE6fAx.jpg
      Слово בפומת/Бафомет можно расшифровать и с помощью книги Сефер Ецира, где בפ - 'шар, глыба, градина, смола его + мертвый'. Шар, Глыба, градина могут упасть сверху и убить, а смола - это погребальный асфальт с Мёртвого моря, который применяют при мумифицировании, но те же самые Шар, Глыба, градина служат предметами изучения натуры, а смола - символом верности и Союза בריתא// бритта с Богом (гематрия בריתא == 613, что напоминает о 613 заповедях Торы).
      
      Бафомет - не Сатан.
      Гематрия слова בפומת ==528 = שכל קבוע /сехел кавуа - 'Разум измеряющий, спаянный, вмещающий, схватывающий, принимающий, установленный или постоянный'.
      
      Cлово "Бафомет", написанное древнееврейскими буквами будет - בפומת /бафомет - 'в пасти (рту ) его - смерть' представляет собой зашифрованное методом подстановки 'אתבש /атбаш ' слово שופיא /Софиа = 'речь моя от Бога', т.е. "Мудрость" - поэтому у Бафомета женские груди..
      
      
      ----- Если расшифровать слово בפומת /бафомет методом, то получится слово 'שופיא /софиа' = 'мудрость'
      Гематрия слова София ('мудрость') \ שופיא == 397 = אור פנימי /ор пними// аур пеними = 'Внутренний свет', т.е. 'мудрость'
      + Гематрия слова Бафомет (''в пасти (рту ) его - смерть'') \ בפומת ==528 = שכל קבוע /сехел кавуа - 'Разум измеряющий, спаянный, вмещающий, схватывающий, принимающий, установленный или постоянный'.
      _____________________________________________________________________________________
      397 + 528 = 925 -1 א (колель) = = 924 : = = וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמוֹ = 'И сотворил Бог человека по образу Своему'
      רוחין / руахин = = 924 ▬► 'класс демонов'
      Отсюда вывод:
      Человек - это демон, имеющий образ Божий, имеющий Внутренний свет - мудрость ▬ - 'Разум измеряющий, спаянный, вмещающий, схватывающий, принимающий, установленный или постоянный' , но - 'в пасти (рту ) его - смерть', т.е. человек смертен и приносит смерть другим!
      
      Вот поэтому некоторые женщины называют некоторых мужчин - демонов - "КОЗЁЛ!"
      כוז אל /коз Эл = 'כוז Бог Яху (по каббалистическому сдвигу букв אבגד // абджад) + אל Сильный Бог'. Гиматрия = = 64 -----► 64 клетки на шахматной доске, а также:
       דני / дани - '50-е /72 Имя Господа Б-га Шем ха-мефораш'
       דין / дин - 'справедливость, суд'; титул Гебуры
       גונה / гона - 'прозрачность' - по видимому 64-клеточная шахматная доска рассматривалась как поле мудрости (София \ Бафомет), а шахматная партия (гон фигур по шахматной доске) рассматривалась, как пророческое действо, изображающее текущую и будущую политическую обстановку. Играя в шахматы, пытались предсказать, что случится в будущем.
       64 - количество гексаграмм в Книге перемен И-Цзин, по которой гадали
      
      Преобразуя темурическим методом אתבש / атбаш
      Слово
       בַּפוֹמֵת / бафомет - 'בַּ в פוֹ Боге сильном - מֵת умер', получаем
       שׂוֹפִיאַ / софиа - 'שׂוֹפִי речет мне וֹפִ Всесильный (אַ Первый) (Господь)' = 'мудрость'
      
      
       - http://project-nasledie.info/wiki/images/c/c0/%D0%91%D0%B0%D1%84%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%82_1.jpg - Змея - также символ мудрости - слева змея обвивает скипетр с символом Бога Смотрящего - Ra \ ראה .
      Пентаграмма ( - https://img2.freepng.ru/20180705/sqj/kisspng-pentagram-pentacle-satanism-indesign-resume-5b3e2407165481.1929136415307991110915.jpg ) в таком положении во лбу Бафомета призвана сдерживать (запечатывать) его проявления.
      Пентаграмма ( - https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/1058492/43946482-610a-4870-9800-189a5bcac1f0/s1200 ) в перевёрнутом положении напоминает голову козла-Бафомета и распечатывает - освобождает его проявления.
      
      
       ► http://storyoftheilluminati.blogspot.com/2011/12/baphomet.html?m=0
      
      כזה אל / КаЗе Эл - 'Бог (יה ←כז) это, + Бог сил'
      כזה על / КаЗе ал - 'Бог (יה ←כז) это , Такой , как этот , подобно этому + высший, с высоты'
      כזוע אל / КаЗуа Эл - 'Бог (יה ←כז) его ++ движимый, ужасный [זוע] + Бог сил'
      
      Гади, гадъя - козёл
      
      גדי / гади - 'козлёнок' - символ счастья - арамейск. גדיא / гадъя
      Гадать на счастье, на удачу или на неудачу, придёт ли враг
      гадали на счастье: גד / гад - счастье;
      הגיד / аГид - 'сказал' [נגד], а גיד / гид - 'половой член'
      
       גדה / гада - берег; - гадали, вернётся ли моряк на берег;
       גדה / гада - 'край сосуда' , из которого пьют воду жизни;
      
       גדע / гада - отрубил (часть; такова участь; сЧастьЕ);
      
       גדא / гада - 'неудачник' (гадом буду, т.е. пусть со мной будет неудача, если я не сдержу клятвы);
      גדד / гадд - 'ополчился, собрался' (враг - гад ---------------------------------------------------------► הך תא גדד / ах та гадд // ах ты гадд - 'бей ++ иди ++ ополчайся, собирайся' ▬► 'ах, ты гад!' -----► Ах \ הך - 'бить' ------► бей гадов - врагов))
      
      Пан - бог лесов и флейты Пана
      
       - https://cont.ws/uploads/posts2/104148.jpg - слева изображён древнегреческий бог лесов Пан (написано по-гречески: 'Я - Пан') \ פן / Пан - 'Образ' - привидение, леший. Пана изображали козлоногим и козлоухим.
       - https://i.pinimg.com/736x/53/8f/5c/538f5c531ea8c53e11c92a433989283a--the-watchtower-pagan-gods.jpg
      
      כוזועל / КоЗуал // козёол - 'כו = = 26 = = יהוה Господь Б-г + движет, ужасает [זוע] + свыше'
      כוזו על / КоЗоал // козёол - 'Господь Б-г יהוה /Яhve (כוזו -по каббалистическому сдвигу букв абджад) + Вышний'
      
      Почему слово "козёл" является ругательством
      У козла - Кривой рог - ничего постыдного нет: эти слова происходят от ивритского названия.... родства - קריבה / крива - "близость, приближение". М.б. "кривой" - это близкий детородный член!
       Да и в слове "козёл" в еврейском смысле тоже ничего постыдного нет:
       כה זע אל / ко зэа Эл = "здесь ++ двигается ++ сильный' (הואי / hu:y = 'Он мне' - Ху - Имя Аллаха Всевышнего) , а
      כה זע אל / ко зэа Эл - "здесь ++ двигается ++ (к) ужасному Богу" - это намёк на козла отпущения, на голову которого возлагаются все грехи народа и его посылают.... к ужасному демону пустыни Азазелю.
      
      Но почему же слово "козёл" ассоциируется с ругательством? Видимо потому, что есть слова:
       כעס אל / каъс эл // косол = "гневить Бога (45/72)".
       Козёл может рассердиться и забодать (бодает 'bad' - 'плохой \ פלו חוי / пло хой = 'его отличать, дискриминировать ++ переживать, испытывать мне' '; bad \ בעד = 'בע проси ++ עד свидетеля'; בא עד / ba ad = ' вошёл ++ свидетель' - т.е. то, что кто-то 'плохой', устанавливается только свидетельством!)
       \ זע בו דעתי / за бо даъти = 'движение ужасное ++ ему ++ мудрость моя {намёк на 'мудрость бафомета'}'
      
      Но сам КОЗЭЛ \ כוזאל = "כו Здесь + Господь Яhu: ++ Сила божья, Бог". А ещё есть мыслеформы: 1) כוזב / козев // козэу = "1. ложный, обманчивый; 2. лживый" {"казав" - он сказал сказку - ложь (да в ней намёк)}; 2) הגיד / аГид - "сказал, противоречить {отсюда "гид" - рассказчик для туристов - "козёл, ведущий стадо овец на пастбище"} - от корня [נגד / негед] - → "негодяй"; 3) но גיד / Гид - "1. сухожилие, связка, жила; 2. детородный член - הואי - "Господь Он мне" - то самое "русское" слово из 3-х букв, куда и посылают страждущих; 4) גדי / геди - "КОЗЛёнок", который ещё 5) "безрогий" - גדע / гиде ; а 6) גדף / ГИДЕФ - "ругать, поносить, бранить" {что-то типа: "а пошёл ты на детородный член, козёл безрогий" (потому что с рогатым связываться опасно!)}. ------------------------------------------------------------------------------------------- Надеюсь, Я вас удовлетворил?
      Козёл - божья стена перед грехами - Козлов
      
       "стена" - כתל / котель ,
       а Стена́ Пла́ча, За́падная Стена́ - Ха-Ко́тель ха-Маарави (ивр. ‏הַכֹּתֶל הַמַעֲרָבִי‏‎, Ашкеназское произношение: Косель // Козел - от этого слова название города Козлов \ כתליו / котлав // кослов /// козлов - 'стена его' - важная крепость (стена) от набегов татар на Московию - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D1%87%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA - ныне Мичуринск ).
      То же происхождение у старинного названия Евпатории - 'Гёзлев', которое русские завоеватели Крыма переделали в... Козлов, а уже потом назвали 'Евпаторией'
      
      
      
      
      
      Коза, козел ---- גדי -[עז /оз] -
      http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/kozel.shtml
      Коза по Фасмеру
      Перевод
      коза
      коза́ укр., блр. коза́, ст.-слав. коза αἴξ, болг. коза́, сербохорв. ко̀за, словен. kóza, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. kоzа. Сюда же козёл, род. п. -зла. Ввиду последней формы с архаичным -ьlъ (ср. В. Шульце, Jagić-Festschrift 347) заимствование слова исключено. Родственно алб. keth, kedhi "козленок" (Г. Майер, Alb. Wb. 185; Педерсен, KZ 36, 335), др.-англ. hǽсеn "козленок", hасеlе, hæcele "плащ", гот. hakuls "плащ", др.-исл. ho  
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      Коза - [עז]
      כעזה /кэаъза - 'Та, что сильная, которая сильная' - коза обладает упрямым и сильным характером и недюжинной силой.
      Коза (Козел) считалась воплощением силы божьей = כו זה אל /ко зе эл = 'здесь Б-г + это + Сила божья, Бог'. На козла отпущения налагались все грехи народа и потом козла выпускали в пустыню. Только козёл мог снести все грехи народа.
      Козёл отпуще́ния - у древних евреев в иудействе особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур. Ритуал описан в Ветхом Завете (Левит, 16). см. Лев.16:8: 'и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для Азазеля'[1][2]). Считается, что все грехи человечества были возложены именно на Козла отпущения. См. Бафомет
      
      Козаки
      Думаю, что КОЗАКИ не имели отношение к КАЗАКАМ.
      Козаки - это орден русских лыцарей, которые называли друг друга - 'БРАТЬЯ - лыцари'
      Отсюда -----► Козак \ כוז אח / коз ах = 'Господь Бог יהו по темуре + брат'
      Лыцари - рыцари были странствующие:
      כוז הך / Коз ах // Коз ак = 'Господь Бог יהו по темуре + 84/231 - הכ - 'Идти; этот, тот; здесь, сюда; הך бить''
      
      украинское "козак" \ כוזקק = "כוז Господом Богом זקק обязанный".
      
      Поэтому козаки, вернее их мини-государство - Запорожская Сечь - было ни чем иным, как религиозным ОРДЕНОМ (по-латински - "порядок" ◄---- עור דן / Ор ден = "пергамент (записанные законы и приказы) ++ судил").
      
       Главный атаман Сечи - гетман - от слова "Геть" - уходи, убирайся, т.к. гетмана можно было убрать собранием козаков Сечи. В иврите есть похожее слово - גט / гет - "развод(ное письмо)". Так что Запорожская Сечь была основана на древних законах 10-коленных израильтян, которые НЕ были иудаистами! Это нужно держать в голове.
      
      Распространялись ли обычаи Сечи на всю Украину? Сомневаюсь, что на правобережную. Возможно, что в какой-то период законы Сечи были в левобережной Украине, возможно! А возможно, ЧТО И НЕТ! Поэтому и нужен текст, основанный не на выдумках и хотениях власти,а на точных исторических документах!
      
      קו זקק / кав закк // ко закк = ' маршрут, рейс, направление; ++108/231 СЕ קו -- 'жало, стрекало' ++ זקק очищать'
      
      
      Козёл - גדי - Гедимин
      גדי מענה / гади мъане // геди мынъ = ' счастье мне, козёл + מענה /мъанэ = 'отвечающий', т.е. 'козёл отпущения', принимающий на себя грехи народа. Такова же была и функция правителя (великий князь Гедимин), который отвечал перед Богом за вверенный ему народ.
      Иметь дома козла было большим счастьем, так как он принимал на себя грехи членов семьи, а община платила владельцу козла (быка) за покрытие коз.
      כו עז אל / ко аъз Эл = ' = = כו = = 26 - Господь Бог יהוה + сила + Сильный Бог'
      
      Козёл - Тот, кто наверху
      
      כאז על /кээз ал// кэз ол - 'тогда как вверху....'. Козы - очень умные животные, могущие рассуждать логично - без этого в горах нельзя. Козы живут наверху, в горах, близко к Б-гу. Козы даже умеют лазать по веткам дерева:
      
      http://twizz.ru/wp-content/uploads/2015/12/637871.jpg
       - скифский золотой козёл - звериный стиль скифов
      козёл только теперь стал не самым лучшим символом. В древности же кочевники относились одинаково уважительно ко всем животным, составлявшим их мир.
      
       Здесь конь украшен рогами дикого горного козла, зверя, который может взбираться на самые крутые скалы. Его смелость и упорство сделали его символом напористости. Рога, соотнесенные с ветвями мирового дерева, - символ связи с небом и света солнца.
      
      כעז אל /къОз Эл - 'Как Сила Сильная (Божья)'.
      
      Козёл \ כעוז אל / = "как бы сильный ++ Бог сильный"
      или כוז על / коз аъл = "Бог Ягу {темурическ. ◄----- יהו} ++ Вышний, ввысь"
      
      Козёл считался в средние века воплощением злых сил, воплощением диавола [די עול / ди ивел // ди авол - 'тот который + беззаконник, злодей']
      כאז עול /къаз авал // къаз ол = 'тогда, как + беззаконник, злодей'
      
      כו זועל / ко зоэл // Ко зол = ' ( כה /ко -здесь) Господь Б-г יהוה = = 26 = = כו + [זוע] двигаться, подвигать; дрожать; ужасать + [על] высший' ---- Господь Б-г ЗОЛ :
      
      Бафомет -
      
      http://za.zubr.in.ua/2010/05/1... 1680×2442 gepokamp.ucoz.ruJPG, 843 КБ750×1109 pornoslon.org JPG, 126 КБ 434×659 k-tattoo.ruPNG, 305 КБ343×499 gepokamp.ucoz.ruJPG, 50 КБ229×340 cl.rushkolnik.ruJPG, 28 КБ
      На самом деле слово 'בפומת / бафомет' - это:
      Если превратить слово בפומת / бафомет - по методу "Атбаш" (замены букв), то получаем слово שופיא /Софиа = "Божественная мудрость" - שפה /сафа = 'язык, речь' - שופיה /софия = 'речь, язык Бога (יה)' или שופיא == 397 == אור פנימי/ор пними// аур пеними = 'свет внутренний'
      
      http://www.freemasonrywatch.org/3index.html
      
      
      כו עז אל /ко аъз Эл = 'Здесь Господь-Б-г + Сильный + Бог сил'.
      
      В русском слэнге назвать кого-то 'козлом' - это значит обозвать членом, хуем. Почему?
      На иврите 'козёл' - גדי /гъди. Слово, составленное из тех же букв, имеющее ту же гематрию - גיד / гид - 'половой член, детородный орган, фаллос', который в древности обожествлялся и назывался 'сильным' --- עז /аз ----- כח / коах (-- 'кохать' - любить) ------און /он.
      
      Так как козёл - очень сильный, то на него могут возлагаться грехи целого народа. Его отправляют в пустыню и козёл берёт на себя все грехи.
      
      Козёл отпуще́ния - у древних евреев в иудействе особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур. Ритуал описан в Ветхом Завете (Левит, 16). см. Лев.16:8: 'и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для Азазеля'[1][2]). Считается, что все грехи человечества были возложены именно на Козла отпущения. См. Бафомет
       В одном из вариантов русской народной сказки о путешествии мужика на небо по выросшему до небес стеблю гороха (или дуба) говорится о пасущейся там небесной козе с семью (!) глазами, которые, по-видимому, олицетворяли семь планет, известных до недавнего времени и наблюдаемых невооруженным глазом). Широко было распространено (особенно среди украинцев и белорусов) масленичное игрище, которое так и называлось 'Коза'. Последнюю либо разыгрывал ряженый статист в вывернутом шерстью наружу кожухе, либо изображала огромная кукла (рис. 47). Козлиные маски также - непременный атрибут ряженых в карнавальных шествиях и плясках (рис. 48).
      Вообще же, согласно архаичным представлениям древних индоевропейцев, коза (козел) - хтоническое, сакральное, жертвенное животное, олицетворяющее жизненные силы природы. У славян коза (козел) - символ плодовитости и плодородия - мужского и женского: считалось, что они способны оказать магическое воздействие на урожай. Известна даже особая 'козья масленица', связанная с аграрной магией. Подобный весенний обряд был зафиксирован этнографами на Нижегородчине: когда по улицам водили украшенного лентами козла с венком на голове (козел - символ мужского плодородия, венок - женского). Естественно, не обходилось и без жертв. В эпоху утверждения среди славян новой христианской религии католические миссионеры отмечали в разных районах Чехии языческий обряд, когда с колокольни сбрасывали козла с позолоченными рогами, увитого лентами и цветочными гирляндами. (http://fb2.booksgid.com/content/20/valeriy-demin-zavetnymi-tropami-slavyanskih-plemen/21.html )
      
      Козел отпущения, особый вид ДЕШЁВОГО жертвоприношения у древн. евреев: в день покаяния отсылался в пустыню козел, на которого первосвященник символически слагал грехи народа.
      Отсюда русское - 'дёшево отделались'
      Зло
      זלו / зло = 'дешёвое его' - образ козла был и образом зла и греха.
      זע לא / зэа льо // зъ ло = 'двигать, ужасать + отрицать'
      זע לו / зэа ло // зъ ло = 'двигать, ужасать + ему' ----- зело - 'очень большой' фалл
      Дорого не отделаетесь:
      דו רוחו / ду рохо // до рохо /// ду роко = 'двое, второй + дух божий его'. двое - это человек и дух божий - их двое.
      
       Только Козел, как самое сильное животное, могущее противостоять злым духам-джинам, мог снести все грехи народа. [Вспомним худ. Фильм 'Волшебная лампа Алладина' - как коза прогоняет злого мага.] См. ниже - козелец - растение, спасающее от змеиного яда
      
      Козел \ כו זה אל / Ко зе эл = 'Здесь Господь Б-г ++ это ++ сила Бога '
      
      
      עז/Аз - на иврите "Сильный, могучий". Аз - это заклинание: Я - сильный, Я - могучий. Но интересно, что то же слово - עז/эз - "коза". (Не отсюда ли идёт русское ругательство - "упрямый козёл". Козёл идёт только прямо, не сворачивая. Поэтому козёл - одержим духом божьим - 'דו רוח = דו רח / ду рах - 'двойная улица (רחוב)'')
      
      
      
       'Козёл ' - צפיר /цфир.
       צפירה /цфира - 'сильный гудок; венец, Сплетение (вот он - 'козёл сосредоточения грехов' - только козёл-צפיר /цфир, имеющий силу сильнейшую, имеет силу вынести все грехи народа); час, время; утро, заря '.
      
      22 декабря - день рождения, утро рождения, заря рождения Солнца. Наступает время { козёл-צפיר /цфир, צפירה /цфира// цифра - 'время' } Козерога
      
      Козёл - הוי / huy - божество Яху (יהו)
      
      Если преобразить слово יהו /Яhy - 'сокращённое Имя יהוה - 'совокупление мужского и женского начал, вечно порождающих живущую вселенную (Великий Аркан Слова)' при помощи сдвига алефбета (правило темуры - תמור / темор = 'ты заменишь'),
      
      
      א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
       א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
      
      
       י ------- כ
      ה ------ ו
       ו----- ז
      
       то получится слово כוז /КОЗ ( **ОНО НАПИСАНО НА ЗАДНЕЙ КРЫШКЕ МЕЗУЗЫ:
      сейчас мезуза не содержит криптограмм или символов, за исключением встречающейся иногда криптограммы на внешней стороне свитка כוזו במוכסז כוזו, образованной из слов יהוה אלהינו יהוה ('Господь, наш Бог, Господь') путем замещения каждой данной буквы последующей буквой алфавита. (http://www.eleven.co.il/article/12683 )
      ). Гематрия СЛОВА כוז = = 33 = הב יהוה / hav YAHVE = 'ДАЙ БОГ'.
      Идиш на иврите - אידית / идит // идис - Последняя буква ת является суффиксом, обозначающим принадлежность. Следовательно, язык 'אידית / идит' идёт с народом 'אידי / иди', т.е. с потомками Авраама, которого Бог попросил, чтобы он ушёл из земли своей от родства твоего и из дома отца твоего [и иди] в землю, которую Я укажу тебе; 2 и Я произведу от тебя великий народ, который стал называться 'Иди' или 'איד /Ид, Аид'. Гиматрия слова איד = = 15 = = יה /Йа // Я - 'Бог', т.е. Аиды - божий народ, который всегда ИДЁТ, а слово 'SEMITA' - ПО-ЛАТИНСКИ - 'ДОРОГА, ПУТЬ, ТРОПИНКА'. Если это слово написать ивритскими буквами, то будет: שם ית / Шем ит // Сем ит = 'Имя это' или שמת. Т.е. любой народ, который куда-то стремится, куда-то движется - имя Его - семиты. На иврите слово 'שמת/шимет - ' отлучать, предавать анафеме''. Поэтому пассионариев - божих людей (людей в движении, идущих) всегда отлучали от сидящего на земле общества сидней. Отлучали от общины и израильтян - божьих людей. И чистый ישראל / исраэль тащил на себе грехи других народов, как КОЗЁЛ отпущения.
      На Руси 'божьими людьми' называли нищих, а ведь Иисус сказал: 'блаженны нищие, ибо их есть царствие небесное'. Слово 'нищий' происходит от נשאי / насаи // нишаи// нищий - 'поднимающий, берущий, несущий, терпящий, содержащий, прощающий; соблазняющийся; возвышенный, превозносящий; перемещающийся'. За эти грехи, взятые за других, вВ Откровении 7 царствие небесное автоматически без Суда будет принадлежать 144000 израильтян (по 12000 от каждого из 12 колен Исраэля), которых Ангел запечатлевает печатью (возможно, словом כוז /Коз - темурическим יהו /Яhy) и они становятся 'КОЗьим стадом' Господним, или запечатлевает словом עבדא / авда - по-арамейски - 'раб '. Гиматрия слова עבדא / авда = = 77 = = עז / эз - 'КОЗёл' - כוז אל / Коз Эл - 'Бог Яху (это) Бог'. Если прочесть слово עבדא ('раб') наоборот, то получим אדבע /адба - 'אדב опечалить, причинить боль + בע просить, умолять (по С.Е. )'. Поэтому и просят евреи (יברי /йевре - 'он будет выбран Мною') у печальной западной Стены плача.
      
      Гематрия слов 'Бог Яху (это) Бог' - כוז אל / Коз Эл - = = 64 = =
       דני / дани - '50-е Имя Господа Б-га Шем ха-мефораш'
       דין / дин - 'справедливость, суд'; титул Гебуры
       גונה / гона - 'прозрачность'
       נוגה / нога - 'планета Венера'
      
      На уроке биологии в российской школе пьяная учительница биологии долго рассказывала, какие пестики - козлы. (шутка Лиона Измайлова)
      
      В русском сознании назвать к.-то 'козлом', значит оскорбить, послав на три буквы.
      
      Козёл - גדי /гди // где.
      Половой член - גיד / гид - הוי / huy - 'Бог' = יהו /Йаhy. В древности было представление, что Бог находится в половом члене. Поэтому женщина была ниже мужчины.
      Иметь член - אבר / эвер - иметь - גד /гад // гъд - ' счастье'. ---------------- Гадать на Счастье .
      Змей из рая на арамейском языке - חויא / хеви // хуйа ----- חוה /хава - ' чувствительная, жизненная' - имя первоженщины Хавы. В мужском роде ----- חוי /хеви // хуй - 'чувствительный, дающий жизнь'
      
      
      
      - גדא / гада - 'Разрубать' - делать обрезание полового члена ------- гадить ---- גדיתי // гадити - 'был козлом' - нагадить\ נע גדיתי / на гадити - 'движение + был козлом'.
      טמא /таме - 'осквернённый, опоганенный'
      טמם /тамам // тамм - 'затыкал, закупоривал 2. зас`ыпал'
      טמן / таман - 'прятать, скрывать'
      תם /том // там - 'чистое, непорочное'
      שם / шам - 'там'; /Шем - 'Имя божье'
      
      Козёл - дешёвка здесь
      Польза, как от КОЗЛА молоко (מלאו כו /мало ко = 'наполни его + Господь Б-г')
      Козёл на базаре стоил очень дёшево:
      כה זול / ко золь = 'здесь дешёвка'. ----- ср. 'польза от него, как от козла молоко, поэтому и дёшево отдаём'
      כה זל / ко заль = 'здесь дешёвое'
      
      Сидорова коза и почему её дерут
      http://intellegens.ru/forum/showthread.php?p=42573
      Просторечный фразеологизм 'драть как сидорову козу', означающий сильную, жестокую и безжалостную порку, имеет несколько версий происхождения.
      
      Согласно самому распространенному варианту, выражение построено на переносном значении слов 'Сидор' и 'коза'. Сидором в народе называли то злого и сварливого человека, то богатея-скупца (который Козёл - גדי /гди // где Половой член - גיד / гид , к примеру).
      Коза считалась животным вредного нрава, за что, собственно, по представлениям наших предков, она и заслуживала порки. И ведь действительно козам нередко доставалось за потраву.
      
      
      По другой версии, изначально ни о какой козе и речи не было, а 'сидорова коза' - это
      
      --------------------------------------------------------------------------------------------------------
      סדר /сидер - '1. упорядочивать, распологать по порядку {отсюда и богатство!} 3.набирать типографский набор 4. (простор.) одурачивать'
      סדר /седер - '1. порядок 2. отдел, часть 3. пасхальная трапеза {бывает у богатых!}'
      ============================================
       искажение арабского оборота 'садар каза', означавшего приговор шариатского судьи - кази, или казия - и частенько содержавший в себе наказание осужденному в виде битья палками {'фалака'}. Арабское слово 'каза' означает, кроме того, и само судопроизводство, точнее, рассмотрение отдельных судебных дел (судья - кази, казий, кадий).
      --------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Однако исследователи никогда не задают вопроса, откуда в РУССКИЙ язык попали термины из шариата? От татар? Но в Польше вроде бы шариата не было:
      
      Имеется и толкование, отсылающее любопытствующих относительно происхождения этого выражения не к арабскому, а к польскому языку, на котором 'koza' обозначает карцер.
      --------------------------------------------------------------------
      В карцере холодно - קר צרה / кар цара = 'холод + беда, несчастье', а карцер - 'koza' - כה זע / ко за = 'здесь + дрожать, ужасаться, двигаться (от холода)'
      
       У поляков, кстати, в аналогичном присловье предусматривается и другое действие, и другой объект: 'drapac' jak Sidor owu kosu', что переводится: 'чесать, как Сидор ту косу'.
      -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Польша, как и юг России, Поволжье входили в орбиту влияния готов, затем авар, затем казар, а это были израильтяне-евреи, у которых применялось судопроизводство по Торе (סדרה /сидра - 'раздел Торы'). Поэтому ответы надо искать в иврите:
      סדרה קזה [קזז] /сидра каза = 'раздел Торы + балансировать, уравнивать счёт (ар. صدارة сада:ра "середина".)'
      סדר קזה [קזז] /седер каза = '1. порядок 2. отдел, часть {судебный отдел, полицейский участок} + балансировать, уравнивать счёт (ар. صدارة сада:ра "середина".)' - сволокли к судье, поволокли в полицейский участок и выдрали, как СИДОРОВУ КОЗУ.
      
      "Сидорова коза" ▬ Она из выражения "Пороть, как Сидорову козу".
      
      Примерно до 1861 года крепостных и мальчиков не-дворянского происхождения регулярно пороли - "для порядку" (а кто не сечёт дитя свое, тот портит его), "а чтоб знал".
      
      Сидур \ סידור // сидор - это сборник молитв Богу и вообще - "порядок, закон жизни в обществе".
       "КОЗА" - это СКАМЬЯ, на которой раскладывали того, кого порют розгами. Эта "коза" имеет только косвенное отношение к ме-мекающей козе - сильному (כעזה / къАъза // коза - "образ сильного") .
      
      А слово "КОЗО"\ כוזו - это темурическое изменение главного Имени Божьего - יהוה /
      
       А слово "РОЗГА" имеет соответствие в святом языке - רגז / Rogez - "1. гнев; 2. тревога".
      
      А РОГА этой самой "КОЗы" \ -
      רעעגאה /роэаъгаа// роГа -''רעע разбивать, сок-рушать ++ 54/231 - עג ... глаз (око божье) в треугольнике
      {(грозный образ Всевидящего Бога ראה Ra (69/72)\ + גאה/ гаа ▬ подниматься вверх; גאה гордый, спесивый ([געה / Ga'a] - рёв быка)'
      
      Интересно, ЧТО выражение 'драть, как сидорову козу' равнозначно выражению 'показать кузькину мать'
      
      Да и в русском языке козой называли не только рогатую животину. У В.Даля, например, можем прочитать, что это и девка резвая, и игра в догонялки, и волынка из козьей шкуры, и рычаг для смазки карет и повозок, и наплечные носилки каменщиков, и тренога-светильник у рыбаков, промышляющих лучением рыбы, и крестьян, которым приходилось молотить зерно в ночную пору, и клок хлеба, оставленного на пашне несжатым (таким образом, некрасовские строчки 'только не сжата полоска одна, грустную думу наводит она' - о козе).
      
      
      Но 'козу' на поле оставляли и специально, по обычаю, причем не только славяне, у которых было принято считать ее подношением 'Велесу на бородку', но и, например, в южной Германии, согласно сообщению Д.Фрезера в его знаменитой 'Золотой ветви'.
       На последнем снопе иногда даже помещали изображение козла или козы {возможно потому, что его приносили в храм, в церковь, как жертва Богу - в Иудее - дни омера \ עומר - 'сноп'}.
      
      Коза-дереза
      дереза - какое-то таинственное растение
      http://fb2.booksgid.com/content/20/valeriy-demin-zavetnymi-tropami-slavyanskih-plemen/21.html :
      Чуть ли не с молоком матери русские дети впитывают фольклорную прибаутку про козу-дерезу. Но спросите себя или окружающих: что такое дереза? Большинству кажется: это насмешливый эпитет 'для рифмы', чуть ли не дразнилка. Как бы не так! Откройте для самоконтроля Словарь Владимира Даля, дабы убедиться, что дереза - растение! Причем Даль приводит четыре ботанических термина, попадающих под весьма расплывчатое и уже в XIX веке основательно подзабытое понятие. В разных местах России дерезой называли совершенно разные растения - ракитник, багульник, повилику, облепиху и др. Создается впечатление, что действительное тотемное значение дерезы, сопряженной с козой, было ко временам, когда Даль составлял свой Словарь, полностью утеряно. У меня имеются даже достаточно веские основания подозревать, что в древности дерезой могла называться и омела. И вот почему.
      Из античной мифологии всем известен один хрестоматийный эпизод. Когда мать Рея спрятала малютку Зевса (Юпитера) от пожиравшего собственных детей Крона (Сатурна), будущего владыку Олимпа выкормила в пещере коза по имени Амелфея (впоследствии за сии заслуги душа ее была перенесена на небо в виде созвездия Козерога, шкура (руно), натянутая на щит, стала знаменитой эгидой Зевса, а один из обломившихся рогов превратился в знаменитый Рог изобилия - символ жизненного достатка и коррелят калевальской мельницы Сампо). Так вот, по имени Амелфеи и названо одно из самых знаменитых магических растений языческих времен - омела. Других объяснений происхождения этого чисто русского (а на самом деле - общеиндоевропейского слова) нет - так же как и распространенного имени Амалия, относительно происхождения которого этимолологи не могут дать никаких вразумительных толкований.
      Омела - вечнозеленый кустарник, паразитирующий на других растениях, распространен повсюду - от севера до юга. Я сфотографировал красивейшую омелу даже за полярным кругом, на Кольском полуострове (рис. 49). У древних кельтов из-за своей необычности (даже, можно сказать, парадоксальности) она считалась священным магическим растением, символом жрецов-друидов. Почиталась она также этрусками и эллинами. Но ничего не известно о культе омелы у древних славян. Просто удивительно - славяне с почтительным трепетом относились к другим вечнозеленым растениям (например, к барвинку), но не оставли никаких следов поклонения омеле, которой, так сказать, на роду написано быть культовым обектом, повсюду произрастающим на територриях, заселенных славянами. Возможно, в древности омела представляла величайшее таинство и табуированный символ славянских волхвов, которые после уничтожения язычества унесли с собой в могилу священную тайну.
      
      כעוזה די רזה / къоза ди раза ▬ 'образ сильной + которая тайна; похудеть, изнурять' - даже если будет сильный голод, коза не притронется к дерезе, так как знает её тайну.
      כוז עדי רזה / коз ади разе = 'כוז Бог Яху + עדי свидетель мой + רז тайна זה это'
      
      דרסה / дараса - 'растаптывающая'
      
      Козельск - злой город
      Так якобы назвали этот город татары, которые несколько недель не могли взять этот город. Учёные спорят, где находится этот Козельск, так как на территории современного Козельска не найдены никакие остатки того легендарного штурма: ни скелетов жителей, ни слоя пепла. В 15 км от Козельска находится Чёртово городище, которое некоторые считают тем самым легендарным Козельском. Но и здесь не найдены остатки резни и пожара XIII века. На Чёртовом городище существовал город, но он был взят не в XIII, a в Х веке, т.е. не имеет к нашествию ВСАДНИКОВ (תתר / Tаtаr - 'которые берут (לתת) и ездят в объезд [תור] - תַר' для сбора дани) XIII века отношения.
      Проанализируем наименование 'Ко - зель-ск' с точки зрения корней иЪврита:
      
      כה ז"לי סכך / ко зели скк = 'כה здесь Господь Бог (כו = = 26 = = יהוה) ++ блаженной памяти (זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה ◄ ז"ל ) לי для меня ++ סכך 1. покрывал 2. защищал '.
      
      
      כהוזיל סכך / козиль сахах // козель скк =
      'כה / ко - Здесь; כו / Ко - 'Господь Б-г (כו = = 26 = = יהוה)' +
      הוזיל /оЗиль = '1. удешевил, продешевил 2.дешевел 3. презирал, презираю 4. унижаю' +
      סכך // скк - '1. покрывал 2. защищал, т.е. 'Здесь Господь Б-г удешевил (татар), унизил (Великого хана Бату) + покрыл, защитил (это место)'. Большое Зло - унижение и удешевление того, кто считает себя великим и могущественным, когда его называют 'дешёвка !
      
      
      כהוזיל יש קע / козиль еш ки // козель ЕС ки = 'Здесь (כה) удешевил, унизил {הוזיל} + сушествующий [יש] + разрушил [קעקע /кика]'. Последние два слова сливаются в тюркское 'эски' - старый, а значит, дешёвый, разрушенный. Татарин сказал бы Козиль эски!
      
      Но, что это за место, если реального разрушенного в XIII века града Козельска не нашли? Я думаю, что это образ всей Руси, которая так сопротивлялась ордынцам, что те отказались от её колонизации, а только поручили своим кнасам-князьям-баскакам собирать положенную дань - десятину с переписанной волости {בעלו שתי / баъло шти // вол ости = 'Хозяин его + места моего'} и платить им воинами, от чего, впрочем Русь вскоре освободилась.
      
      'Козёл' - смертельное оскорбление в зонах
      
      הוזיל /оЗиль = '1. удешевил, продешевил 2.дешевел 3. презирал, презираю 4. унижаю' -------► כהוזיל / кОзиль = ' образ + здесь +1. удешевил, продешевил 2.дешевел 3. презирал, презираю 4. унижаю '
      
      כה ז"ל / ко зел = 'здесь Господь Бог (כו = = 26 = = יהוה) ++ блаженной памяти (זִכְרוֹנוֹ לִבְרָכָה ◄ ז"ל ) '.
      Отсюда и фамилия Ко́зел: Влади́мир Гео́ргиевич Ко́зел (1919-1988) - советский актёр театра и кино, принимал участие в съёмках телевизионного театра миниатюр Кабачок '13 стульев' в роли пана Беспальчика. Снимался в кино с 1963 года, но наиболее известна в исполнении Владимира Козела роль белогвардейского контрразведчика полковника Щукина в сериале 'Адъютант его превосходительства'.
      http://stuki-druki.com/authors/Kozel-Wladimir.php
      Kozel - чешское пиво
       Потому что в пиве, как и в любом спиртном напитке, находится Дух божий - Spirit \ ספי רתה (רטט) / спи рита = "1. прибавлять мне; 2. губить меня ++ пощадил (дрожал (רי תא / Ri ta = "влага ++ иди здесь ("возгонка спирта")) - пиво "Kozel" \ כה זעל / ко зэл = "здесь ++ двигаться ужасному ++ вверх"
      
       - https://f.vividscreen.info/soft/f192955dde58cb62779d3a1495715537/Velkopopovicky-Kozel-2880x1920.jpg
      
      КОЗелец
      Козеле́ц[3], - растение, спасающее от змеиного яда
       или Скорцоне́р[3] (лат. Scorzonera) - род многолетних растений семейства Астровые (Asteraceae). Распространены от Средиземноморья до Восточной Азии, главным образом в засушливых регионах. Число видов - около двухсот[4].
      Наиболее известный вид - Козелец испанский (Scorzonera hispanica): во многих странах это растение культивируется как овощ.
      Научное название рода происходит от итал. scorzonera от итал. scorza - 'кора' и nera - 'чёрная', что относится к чёрной наружной окраске корней козельца[5]. По другой версии, это название происходит от Escorzonera - испанского названия козельца испанского, образованного от исп. escorzon 'ядовитая змея, змеиный яд', корень употребляется в Испании как средство против укуса змей[3].
      
       - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)
      
      В Черниговской области есть такой населенный пункт, Козелец. Его символы - и козлик, и цветок козелец.
       - http://vgo-kraina.org/static/images/photo/image003_1.png
      
       - http://heraldik24.ru/images/znachki/frontside/9691.jpg
      
       - http://heraldik24.ru/images/znachki/frontside/6622.jpg
      
      https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1463201/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%B1
      
      Некоторые религиозные люди считают, что на שער הפרחים (Цветочных воротах в Иерусалиме) изображён козелец....и что Лев несёт именно его.
      
      
      
      
      
      Цветок козельца напоминает ромашку и шумерский знак 'звезды', означающей 'Бог'.
       - https://blog.168.am/wp-content/uploads/2020/01/Ogzt.png
      
      Козелец \ כו זה אל אץ / Ко зе эл эц = 'Здесь Господь Б-г ++ это ++ сила Бога ++ выходит'
      
       - https://www.plantarium.ru/dat/plants/2/268/461268_8f377e19.jpg
      
      
      Насчёт цветка Козелец и города Козелец.
      Думаю, что Вы слышали библейское сказание о КОЗЛЕ отпущения, который так силён, что может взять на себя все грехи народа. Над этим Козлом (а Я видел таких полудиких козлов в городе Мицпе Рамон - это огромный очень красивый нубийский козёл с огромными рогами-шофарами) проводили обряд нагружения этого козла грехами народа и отпущения его в пустыню к Азазелю (духу пустыни, ослабляющего силы) - . https://4.bp.blogspot.com/-O1fxkgLezdY/XIU-SzL9nnI/AAAAAAAAATA/kAdB0zSmEKgBfL4QcxfHRTMTBtbysaiVwCLcBGAs/s1600/east73.jpg
      После этого обряда народ считается ритуально чистым.
       слово
       "Козёл" \ כוז אל / коз Эл = "Господь Ягу ++ Бог сильный"
      
      или קו עז אל // ко оз Эл = "Маршрут, рейс ++ сильный ++ Божья сила'
      
       https://israel-eilat.ru/.../u1/f/1/micpe-ramon-photo-big.jpg
      
      
      
      https://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0/43/207/43207339_P1010260.jpg
      
      Т.е. Козёл является образом Божьим, спасающим народ от грехов. Из рогов такого козла делают мистический инструмент для трубления в Йом кипур - шофар -
      
      
      Козаре - см. Хазары
      
      Козерог
      כזרח/кэзрах - 'Подобно восходу солнца '.
      И точно - 25 декабря, в месяц Козерога - Рождество Солнца, Бога Митры, бога Даждьбога, Света-Иешуа-Спасителя.
      Козерог- странное создание, у которого вместо задних ног - рыбий хвост. Может быть потому что солнце подымается в Шумере или в Омане из моря?
      
      
      
      
       -כוזו רוח, כוז הרוח /кузу роах, коз аРуах = 'Бог + дух' - 'Дух Бога'
      
       "Око божье (глаз в треугольнике надзирающий) ++ искать защиты, найти кров" https://i1.sndcdn.com/artworks-000114104521-f70w51... c(см. Огуз)
      
      
      I1.SNDCDN.COM
      
       Флаг Филиппин - http://magnets-shop.ru/.../3445120Philip3351400-600x600.jpg
      
      
      MAGNETS-SHOP.RU
      
      
      
      Владимир Бершадский Обрати внимание на герб Президента Филиппин https://s00.yaplakal.com/.../pics_original/4/7/7/8343774.jpg
      
      
      S00.YAPLAKAL.COM
      
       - http://www.flagchart.net/images/p/ph-pres.gif
      В треугольнике - "морской конёк" - шумерское изображение морского доброго бога Эа \ אהה - "любить".
       https://cs3.livemaster.ru/zhurnal.../9/3/8/150710000118.jpeg - Эа
      
      
      CS3.LIVEMASTER.RU
      
       Козерог - http://cs406718.vk.me/v406718421/958c/1qp9x88TrsM.jpg
      
      
      CS406718.VK.ME
      
       Рога - признак святости - קרן / керен // корн /// церн - "1. рог; фонд денежный 2. сияние"
       Козерог \ כוזי רוח / кози руах = "Бог мой ++ дух"
      
       Козерог \ קוזזי רועעה = "Судящий меня и всех ++ сокрушающий" - Козерог - это символ встающего из моря (у Козерога рыбий хвост) Солнца, у которого лучи сияния - "рога".
      Так как Солнце на рассвете и на закате не жгучее, любящее глаз, его любят, то встающее из моря (или заходящее в море - в Палестине и в Сирии) Солнце и есть символ любви - אהה / Эаа.
      Бог есть любовь - сказал Христос \ חרס תעשה // хрес тосъ = 'солнце ++ ты сделаешь' (по-видимому, слова из орфического гимна пифагорейцев, их Золотых стихов)
      
       Но бойся Солнца - судящего - слово "День" \ דני // дени (ср. "Сент-Дени" - святой Денис - бог Дионис = бог Эа) = "суд мой" ▬ в полдень жестоко Око божье в треугольнике, означающего "восход - полдень (меридиан \ מרי דיון - "Господь мой судящий") - закат" \ זע כעת / за къэт // за кат = "движение ужаса (Солнца, тени) ++ образ времени"
      
      
      Козары - 'хазары'
      כוז ארי /коз ари = 'Бог + лев'
      
      
      
      Герб Иерусалима.
      http://www.fap.ru/trans.php?id=4953&show=ff&prevdate=20050302195721&direction=fw
      
      Козары - именно так и называются в древнерусских летописях знаменитые и загадочные хазары.
      В Кембриджском послании анонимного хазарского иудея, датируемом 940 -- 950 гг., сообщается следующее: <<И бежали от них наши предки... потому что не могли выносить ига идолопоклонников. И приняли их к себе... казарские (קזר). И они породнились с жителями той страны... и научились делам их. И они всегда выходили вместе с ними на войну и стали одним с ними народом. Только завета обрезания они держались, и некоторые из них соблюдали субботу... И оставались они в таком положении долгое время>> (140, с. 113--114). (http://gumilevica.kulichki.net/matter/Article11.htm )
      
      1. כה עזר /ко азар = 'Здесь помощь'
      2. כו עזר /Ко азар = 'Здесь Бог + оказал помощь'
      3. כו זרע /ко зара - ' здесь Бог+ семя'. Этот вариант очень близок к понятию יזרעיל /Израиль = 'Посеет Всевышний (עיל)' - [זרע ] -сеять семя. По-арамейски שדא /шеда - 'семя (Божье - א)', соответствует слову 'Жиды'
      4. כוז ערי /коз арии = 'Бог + обнажает {душу}, сплачивает, переливая кровь '
      5. כוז ארי /коз арии = 'Бог + лев'
      6. כזרע /казара - ' как семя посеенное' - так называют 'хазар' израильские учёные, а казаки называли себя так сами ('казара до моря пятки смазала' - фильм 'Чапаев')
      7. כעז הרע /къАз аРа = 'Такие Сильные и плохие (близкие)'
      
      
       Ко́злы
      Козлы, -зел, -злам. 1. Сиденье для кучера в передке экипажа, {которое находится высоко}. 2. Подставка в виде бруса на ножках, сбитых крестовиной. Пилить дрова на козлах. * В козлы (поставить), в коалах (стоять) - о ружьях, винтовках: крест-накрест, штыками вверх.
      Значение слова козлы в толковом онлайн-словаре Ожегова C. И.
      Козлы - Деревянная конструкция из четырех наклонных ножек, соединенных брусьями или досками ; служит {очень ненадёжной!} опорой для настила в легких мостах, а также при строительных работах...
      Архитектурный словарь
      КОЗЛЫ - сооружение из толстых деревянных брусьев, служащее для подъема тяжестей...
      Морской словарь
      
      
      Происхождение слова козлы
      Ко́злы. Заимствование из польского, где koziol - 'козлы' образовано как словесная калька с немецкого Bock - 'козлы на повозке'.
      Происхождение слова козлы в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
      ко́злы мн. Заимств. из польск. kozioɫ, чеш. kozel, которые представляют собой кальку нем. Восk 'козлы на повозке' (Клечковский, Symb. Rozwadowski 2, 345; Бернекер 1, 596). Совершенно неоправданно отделяет это слово от козёл и сближает его со словен. kozòl 'корзиночка из древесной коры' Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 238).
      Происхождение слова козлы в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
       - http://sport-peoples.com/nasha-kareta/
      
      כוז לו / коз ло = 'כוז Господь [יהו ←כוז] ++ לו ему дай Б-г' -
       Кучер
       {[כו (קו) צר = 'здесь Господь (маршрут, рейс) ++ 1. узкий, тесный 2. жалко, жаль; 3. враг 4. צרה /цара - 'беда, несчастье'']}, ведь козлы открыты ветру и царапающей тело непогоде. На иврите 1) ямщик, возчик (кучер) - קרר / карар // карр - этот же корень означает 'охлаждать, остужать [הקר / а-кар]' ▬ по-латински 'car' - 'телега, повозка' (отсюда - автобус 'Икарус')
      
       правящий лошадьми
       Лошадь
       {לו שדי // ло шади = 'ему дал ++ Всемогущий Господь прекращающий'}
       и каретой
       {כרתא / карета = 'преждевременная смерть (охти мне!!) ++ здесь иди (двигайся)'}
       сидит в ко́злах без защиты от ветра и непогоды!
      На опасных дорогах Европы до ХХ века кучера, сидящие в ко́злах, как на рогах козл`а, подвергались гораздо бо́льшей опасности, чем пассажиры кареты, так как простужались и заболевали воспалением лёгких,
      
      כה עוז לא / ко оз льо = 'здесь ++ убежища ++ нет'
      
       а при переворачивании кареты кучер рисковал разбиться насмерть, так как летел с ко́зел прямо в жерло ада:
      כוז לע / коз лаъ // коз лы = ' Господь ++ жерло, пасть'
      
       Поэтому, место на ко́злах было самым дешёвым в карете:
      כה זיל / ко зил = ' здесь ++ самый дешёвый',
      
      
      Козни
      Ушаков: 'кознь, козни, ж. (книжн. устар.). Тайные, злые и коварные умыслы, направленные против кого-н. Строить козни кому-н. или против кого-н.'
      Заговоры с целью свержения или просто нанесения ущерба.
      'Строить козни' ▬ сговариваться.
      
      По Фасмеру: кознь ж., обычно мн. ко́зни, др.-русск., ст.-слав. къзнь τέχνη, μηχανή (Супр.). От кова́ть, кую́, кова́рный.
      -----------------------------------------------------------------------------------------
      
      כאזני / к'озени // козни - 'образ ++ 1. ухо, ушко моё 2. оружие моё'
      
      https://malevich1.ru/images/marketing-vlijanija-2.jpg
      
      Казнь
      1. כאזני / к'азени // казнь - 'образ ++ 2. оружие моё'
      2. כה אזני / кo азени // кa aзнь - 'здесь близок Господ (כו) ++ 2. оружие моё'
      
      
      
      
      Козырь, козырёк
      
      козырь
      Перевод
      козырь
      ко́зырь 1. "название игральной карты", 2. "высокий стоячий воротник", 3. "навес над дверьми", 4. "сани с крытым задком"; ходи́ть ко́зырем, козырёк, козыря́ть. Бесспорной этимологии нет. Предполагали заимствование из тур. kоz "козырь" (см. Мi. ТЕl. I, 335), но это сопряжено с морфологическими и другими трудностями; см. Бернекер 1, 597; Г. Майер, Türk. Stud. 60. Неудовлетворительны и попытки исконнослав. этимологии; ни сближение с коза́, с первонач. знач. ко́зырь "длинная полоска кожи" и под. (Соболевский, РФВ 70, 84), ни сравнение со словен. kozòl "берестяной кузовок" (Ильинский, ИОРЯС 23, 2, 238) или же с каза́ться (Горяев, ЭС 440). Корш (AfslPh 9, 512) производит все эти слова через чеш. kozýř "козырь" из нем. Kaiser, что неубедительно; аналогичную этимологию см. Г. Майер, там же. Брюкнер (KZ 48, 206) считает исходным польск. kozera "козырь, картежник" (ХVI в.), которое якобы образовано от kоzа, подобно польск. kostera - от kość. Во всяком случае, из русского языка заимствованы: казах., алт., тел., леб. közör "игра в карты, игральная карта", бар. közür - то же (Каннисто, FUF 17, 133), тат. kuzyr (Радлов 2, 1019), калм. közr (Рамстедт, KWb. 243).
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      авторитет, ату, бекас, большая шишка, босс, босяра, важная особа, важная персона, важная птица, важная фигура, важная шишка, важное лицо, верх, вихрун, воротник, голубь, достоинство, карта, козырек, крутиков, молодец, оружие, особа, перевес, персона, превосходство, преимущество, птица высокого полета, птица высшего полета, светка, свистка, туз, фон-барон, франт, хват, хлыщ
      
      
      Тот, кто главный.
       Тот, кто имеет право носить на фуражке КОЗЫРЁК - КАК ИЗВЕСТНО, в царской армии козырьки на форменных фуражках носили только 'их благородия' - офицеры. Вплоть до русско-турецкой войны солдаты, как и матросы, носили 'бескозырьки'.
      
      
      
      כוזרי / кузари // козары - ' здесь Господь Б-г Яху [כו = = יהוה] + рассеяные' - Господом Богом рассеянные, посеянные по миру посланцы Господа - израильтяне. Козары-израильтяне занимали командное положение в Хазарском (Козарском) каганате, правильно называемом 'ארקנוס /Арканус' - 'Разум божий на Земле'
      
      Козырем ходить - ходить перед народом важным господином.
      
      Trumpf (нем.)- козырь
      תרו מפה // tru mfa - 'предупреждать его; они предупредили ++ מפ 1. слова, слетающие с губ (темп речи); (190/231)++ карта'
      תרעו מפה / tru mfa - 'они поднимали голос, били тревогу ++ карта'
      
      Временно главная масть при игре в карты (например в подкидного дурака)
      כה זעיר / ко зъэр // ко зыир = 'здесь + маленький, мизерный' - в картах козырная карта может быть по очкам мала, но бьёт туза некозырной масти.
      כזר/къзер - 'как венок, венец' - т.е. на временно главного надевали венок, венец - временно козырными назначались карты одной масти. На картине Иорданса 'Бобовый король' избирался временный король стола - как бы 'тамада', который командовал порядком тостов.
      כזרוע/къзроа - 'как бы сильный, мощный' . Козыри - самые сильные карты в колоде.
      כה זהר /ко заар - 'здесь сиять, блестеть' ----- כו זהרך /ко заарех// козырёк = 'Здесь Господь Б-г (Солнце = = כו = = 26 = = יהוה) сияет, блестит тебе' -------- (родств. 'Газырь' - הזהר /ha-zaar // Га зырь - украшение в виде серебряных патронов на груди) - [זהר] - 'ходить козырем' - ходить гордо, как офицер. Офицеры носили головные уборы с козырьками, а рядовые солдаты - без козырьков.
      
      כה זר / ко зар = 'здесь + отдаляться. Чуждаться [זור]' - офицеры, одев головной убор с козырьком, отдалялись, чуждались простых рядовых.
      כה הזהר /ко изаэр - 'здесь + беречь, остерегаться' - козырей берегут до последнего момента. Родственное слово - 'дозор'
      
      Козявка
      Фасмер:
      козявка
      
      От коза ввиду сходства усиков с рогами; см. Преобр. I, 330.
      
      
      
      
      כדיוך / кадевха //казявка = '1. чтобы, по мере его (существования) твоего''
      כה זעיוך /ко заъвха = 'здесь божья + двигаться, подвигаться, дрожать (за свою жизнь) Его твоя'
      קזזיו כה/ казав кА = 'уравновешивал баланс его (судил - жить или умереть) + здесь Господь' (כו = = 26 = = יהוה)
      
      #ЭтимологиярусскийязыкВладимирБершадский
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  • Комментарии: 1, последний от 09/02/2020.
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 26/06/2024. 192k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка