а также нескольких сот статей, описывающих широкие родственные связи между 10-коленным Израилем и народами России, Чехии, Германии, Италии, Греции и других стран ЕВРазии.
Я --(Владимир Бершадский) - , - археолингвист - исследователь СВЯЗИ русского и других языков Евразии с первоязыком цивилизации ЕВРазии - иЪвритом ( Святым языком Бога), а от него -с древнейшими письменными языками Шумера и Аккада .
Огами́ческое письмо, о́гам (древнеирландское ogam, ogham, происхождение названия неясно) - дохристианская алфавитная письменность древних кельтов. Так как происхождение названия неясно, то сразу заподозрю влияние ивритян-друидов ("Друш Йеда" - "Проповедь-толкование знаний").
Так и есть:
1) גמא /гоме - "папирусный тростник"; -----► הו גמא / О гоме // О гамэ = 'Бог ++ папирус' - божьи письмена, написанные на папиру-се
2) גמגמГамгем - "заикаться, говорить невнятно" - так всегда говорят о неизвестном языке - вспомните "немцев" - "немых".
Кроме того, первая буква огамического алфавита называется "бейт"("берёза"). Но та же ивритская буква ב /бейт обозначает тот же звук "б". А "берёза" на иврите - בטולה /бетула - дословно "закупоренная, "девственница". Кстати, само русское слово "берёза" или река "Березина" происходит от ивритского ברז /берез - "истекающий, кран" - из сока берёзы древние "цлавяне" готовили опьяняющий напиток (см. Ибн-Фадлана)
Даль: одна из двух жердей, надетых одним концом на ось повозки, служащих для запряжки лошади в корень; к саням
1. בלט /угла балат - 'То, что для езды + выступающий, выдающийся наружу'
2. הגלה בלע /угла била - 'То, что для езды + истреблять, вредить ' - вспомним эпизод из фильма 'Александр Невский', как Васька Буслаев крушил немцев ОГЛОБЛЕЙ. Вспомнив, что Конь - это Бог, конечно оглобля, как и узда {הזדה /узда = 'то, что приносит зло'}, наносила живому божеству вред, так как оно было привязано к нему.
Оглоед
Основное толкование: ненасытный, жадный человек, который ест без меры и живёт, и пьёт не за свой счёт.
Бранное значение: используется как порицающее слово для выражения раздражения или гнева ('Уймись, оглоед!') на члена своей семьи, своего круга. Слова ('Уймись, оглоед!') всегда произносит женщина - не мать 'оглоеда'.
Синонимы: бездельник, нахал, наглец, дармоед.
📖 Этимология
От [עגל] // ogl - 'круг' ------► т.е. ОГЛОед - это бездельник, дармоед из моего круга одной семьи. Оглоеда не выгонишь из своего круга, т.е. он - 'ближний', которого ты обязан любить по заповеди Левит 19:18
Корень -ед- связан с едой, а приставка 'огло-' указывает на один круг одной семьи, из которой оглоеда не выгонишь, т.к. это нарушение заповеди.
В советское время понятие оглоеда было приравнено к понятию 'тунеядец', который существовал в круге всего советского общества, а за тунеядство полагалась уголовная статья. Тунеядцем был объявлен, к примеру, Иосиф Бродский.
Слово тунеядец \\ טעניה יד אץ - 'предъявлять иск, [טען] утверждать (от имени) Бога ++ יד рука אץ вышла (потянулась за едой)'. Но предъявлять иск в тунеядстве внутри семьи - это ''Втуне' - означающее напрасно, безрезультатно, тщетно, даром
'
Не согласен с определением "В результате мы видим, что 'оглоед' - это не просто бытовое ругательство. Оно соединяет: - бытовой пласт (жадный, наглый человек),
". В патриархальной семье любой заработок вносился в общий котёл. Эти деньги использовались на всю семью без исключения.
Питание семьи осуществлялось в общем кругу, за одним длинным или круглым столом.
Кушанье вытаскивалось из котла главой семьи {דוד / David и 'дуд' - котёл} и выкладывалось на тарелки членов семьи.
И если какой-нибудь тунеядец требовал себе ещё добавки, то супруга главы семьи (но не-мать) могла крикнуть: "Уймись, оглоед!".
Интересно вкушание плова в узбекской семье - плов был выложен на одно блюдо, а едоки брали плов правой рукой аккуратно, по очереди. В едоки допускались все члены семьи, не смотря на то, добытчик едок или нет.
Более того, по Ясе Чингисхана ЛЮБОЙ монгол (*не раб!), проезжающий мимо пира, имел право без всякого разрешения зайти за черту пира и присоединиться к ядящим.
По законам бедуинов любой пришелец мог без спроса зайти в палатку семьи, сесть там и ему без всяких вопросов подносили и кофе, и еду.
Этими обычаями гостеприимства подтверждалось действия Авраама (Быт.18), к которому пришли 3 мужа, которые были расценены Авраамом, как пришествие Господа Бога. Поэтому на Востоке не было понятия "оглоед - тунеядец".
🔑 Вывод
В восточной и патриархальной традиции не существовало понятия 'оглоед' как тунеядец.
Еда и гостеприимство были священными: право на пищу имел каждый член семьи и даже чужак.
'Оглоед' в таком контексте - не социальное клеймо, а ситуативный упрёк за чрезмерность, за выход за рамки меры.
✨ Таким образом, моя версия показывает, что слово 'оглоед' в культурном контексте семьи и Востока - это не обвинение в паразитизме, а напоминание о мере и уважении к общему столу.
"ОГО, УГУ, ОЙ, да АЙ" - это просто.... Имена Божии. Но чтобы это понять, надо понимать Святой язык (иврит). Кстати, по китайски Российская империя называлась "О-го" \ הו גואה
Ого \ הו גואה / O goe - "Бог ++ 1. поднимает; 2. гордый, спесивый" .
А вот
РЖАНИЕ коня,
который есть образ Бога:
РЖАНИЕ \ רשאניה - "Решение, разрешил Я (Бог -37/72)".
Бог через ржание коня \ קונה / qone - "Бог, хозяин" выражает своё решение словом
"И-го-го"
\ הגואה גועה / И-Гоэ - гоэ - "Интенсивно поднимает к небу {всадник взлетает в седло и становится гордым, спесивым} ++ конь ржёт, бык мычит"
Около юрты Чин - гис хана стоял на привязи неоседланный белый конь - ипостась Бога:
\ אי גואה גועה / И-Гоэ - гоэ - "страну (дословно 'остров') он поднимает к небу, делает гордой, очень большой, как разлив реки [גאה]
Vladimir Bershadsky
Его \ ייגואה / ЙеГоэ - "Господь поднимет к небесам".
יהו / Yeghu - "Одно из имён Бога" (например, в фамилии НетаниЯГУ - "Данный Богом").
Главное Имя Бога - יהוה / Yehova - "Господь ++ Он пребудет".
הו / О// Гго - ' Бог' - = = 11
По ?79/231 Сефер Ецира: 'мать и сын; Он, Я, ты'
Дважды הו : הוהו / havo // Хохо // Хуху // ого - 'сущность, суть Его, настоящее Его [יהו /Ягу]' = = 22 (все буквы алефбета - 'Сущее, Настоящее')----- Хохотать, Гоготать - дико смеяться, надсмеяться ------ судьба опять надсмеялась. 22 - перебор, проигрыш игры с судьбой - יהו / Ягу, הוי / huy = = 21 - 'очко {הו צחו / О цхо // О чко = 'Бог + чистый его' (ср. 'чистый выигрыш'), ясный (יה סני /Йа сни -= 'Бог + куща, ЗЕЛЕНЬ моя')}, выигрыш', а ого\ הוהו = = 22 - 'перебор, проигрыш'. Дважды выиграть нельзя. Дважды снаряд в одну воронку не попадает, т.е. дважды с Б-гом встретиться невозможно - лови момент.
Гематрия או (воля Божья) = = 7 семь --------► /Шем//Сем///Сим = "Имя Господа Бога; Бог" -
סים /сием // сьем /// сем = '1. заканчивать, завершать неделю шабатом {завершил Бог творение мира за 7 дней} 2. отмечать {отмечать шабат, каждые 7 дней}'
Слово סים содержит как бы два нуля, а ведь нулём заканчивается десяток. Вообще, буква ס / самех - 'основание' имеет числовое значение-гематрию = = 60, а это число ЗАКАНЧИВАЛО числовой ряд у шумеров!
סי + ים = 'סי основание, базис, поддержка (158/231 ) ++ многия; как море, океан '
Гематрия слова סים = = 110:
עיל / Ил - ' Всевышний'
עם / ам - ' народ, родственник'
עם /им - ' с, посредством, возле'
דמיון / димьон - 'сходство, образ, подобие' ------► Всевышний и народ, Всевышний подобен народу. Всевышний посредством народа, проводит свои планы. Народ несёт образ Всевышнего на своём знамени:
Оголтелый - наглый, вызывающий, раздевшийся догола в пику общества - сегодня - движение "Femen", раздевающиеся до топлесс в знак протеста против всего на свете! - см. голый
Огонь (см. ватра, Овен, Се) --------------------
В древнерусском языке слово 'огонь' записывалось, как 'огнь'.
Слово 'огнило' означало 'жаровню'.
Слово 'огничекъ' означало 'огонёк'.
Слово 'огнище' означало 'пламя', 'жар'.
Слово 'огонь' с минимальными изменениями сохранилось во всех славянских языках.
Слово 'огонь' в белорусском языке записывается, как 'агонь'.
В украинском языке - 'вогонь'.
В болгарском языке - 'огън'.
В словенском языке - 'ogenj!'.
В македонском языке - 'оган'.
В чешском языке - 'oheň'.
В словацком языке - 'ohňa'.
В польском языке - 'ogień'.
Древность слова 'огнь' даёт нам основание полагать, что оно было создано согласно правилу составления славянских слов смыслами иъвритских словокорней, этимонов и букв.
огонь - немецк. 'das Feuer \ פהאור - 'здесь свет (Из Гамлета клич короля Клавдия: 'Огня-ааа!' - чтобы осветить зал)'':
огонь \ הו גואני / ho goni - 'הו Божий ++ גוא(ה) Он поднимается [גאה] вверх (Солнце подымается на рассвете и огонь костра стремится вверх) ++ אני Я Бог (37/72)'
Огонь \ הו גוני / O goni - "Божья защита, ограда моя" - а кто не грелся у костра зимой, тот меня не поймёт!
огонь Пламя
פלאמיה // Пла мia - 'פלא Чудо ++ אמי cлужанка моя++ מיה от Бога' הואגואני / Огоэнi // Огонь - 'הוא Он הו божество + + וא Его волей + + גוא Он поднимается вверх, к небесам + + גו тело его + + אני Я Бог + + אג - начальные буквы - אלהים גבורה /элохим гвура - 'Бог силы; 2. - אלהים גבור /элохим гибор - 'Бог Всемогущ; Всемогущий Бог (стр.254 Совр.кабб.энцикл.)' + אג - אל גבורים / Эл геборим Бог героев, мужей; אג (אלהים גבה) Всесильный Всевышний (2/231) + + + אג Произносить буквы, проклинать, клясться {поэтому у хазар и у татар входящий в ханский шатёр должен был пройти между двумя кострами, а говорящий перед каганом держал в обеих руках по горящему факелу} (# 2/231 )
o Дионисий Ареопагит называл огонь 'видимым образом Божественного'.
Огонь\ אג אני// Ог они - 'Бог силы, всемогущий Бог ++ похороны (т.е. кремация)'}
'
🔥 Огонь как Божественная сущность в Библии
в Библии огонь часто рассматривается как проявление Божественного присутствия, силы и суда. Он не просто физическое явление, а символ, наполненный духовным смыслом. Вот ключевые аспекты:
📜 Символика огня в Священном Писании
Божественное присутствие:
Бог явился Моисею в виде пламени в терновом кусте (Исх. 3:2: 'И явился ему Ангел Господен в пламени огня из среды тернового куста'
- Исход 3:2
o ).
Столп огненный сопровождал израильтян ночью в пустыне, указывая путь (Исх. 13:21-22: ' 'Господь шел перед ними... ночью в столпе огненном, светя им, чтобы идти им днем и ночью'