этот gallus (ср. русск. "ГОЛОС" \ גואלו עושה - ) похож на исследователя в этимологии: сколько надо словесного навоза перекопать, пока найдёшь жемчужину смысла ▬►
First - 'первый' ---- ПЕРСТ - УКАЗАТЕЛЬНЫЙ палец, поднятый к Небу
Пердеть
Перст
Первый
Нравится
Англ. First -
По Сефер Ецира (?210/231) - סת - 'Зима, зимние плоды; каменотес (тот, кто высекает на камне надпись)'
-ст - 'суффикс русских слов', окончание слов - '-сть'
Перший
1
пергамент
Пердеть
Пере
Переправа:
Переворот -
'REVOLT'- 'восставать, бунт', см. Революция
Переговоры
Перед, вперёд! Вред
впереди
В атаку, вперёд! - относится к воинским командам.
Предвечный Бог -
Перемёт
Передок - Предок
Значение[править]
перекат на реке
ПереПраВа
Переть, Прёшь ---- см. Опора
переть
Перец
Пикантный перец
Перец - оскорбительное название для труса
Переяславль; -славль
Перина
Перкунас-------
Ваал-Фегор ----- בעל פעור /Бааль Пеор
Перкуссия
Перо, пернатый змей, перун
Дворянина отличает перо на шляпе.
פאר / пеэр - '1. украшать 2. прославлять'
פארו / пеэро // перо- '1. украшать его 2. прославлять его' - перо было наградой, особым знаком для прославления доблести воина. Это также соблюдалось у индейцев Америки.
пе́рвый диал., нареч. пе́рво "сначала", пе́рва, перва́ - то же (Даль), укр. пе́рвий, др.-русск. пьрвъ, ст.-слав. прьвъ, прьвыи πρῶτος (Клоц., Супр.), болг. пъ́рви, сербохорв. пр̑вӣ, словен. pȓvi, чеш., слвц. prvý, польск. pierwszy, др.-польск. pirwo, рiеrwу, в.-луж. рjеrwу, н.-луж. р́еrwу. Родственно др.-инд. pū́rvas, pūrvyás "передний, прежний, первый", авест. раurvа-, раоuruуа-, раоirуа- "первый", др.-перс. раruvа-, алб. раrё "первый" (Педерсен, KZ 33, 544; Иокль, IF 36, 129; WuS 12, 68), тохар. А рärvаt "старейший", В pärweṣṣe "первый" (Френкель, IF 50, 7), др.-англ. forwost "первый, предводитель, главарь" (Хольтхаузен, Aengl. Wb. 113), далее лит. pìrmas, др.-прусск. pirmas "первый", лтш. pìrmais; см. Мейе, Ét. 362; Бартоломэ 870 и сл.; IF 22, 107; Траутман, ВSW 220; Арr. Sprd. 399; М.-Э. 3, 225; Уленбек, Aind. Wb. 173. В цслав. сложениях перво- соответствует нередко греч. ἀρχι-: первоа́нгел "архангел": греч. ἀρχάγγελος и т. п. Ср. также тепе́рь.
Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
Синонимы:
важнейший, ведущий, высшего разбора, гвоздевой, генеральный, главнейший, главный, дебютный, жизненно важный, изначальный, имеющий наибольшее значение, имеющий первостепенное значение, кардинальный, ключевой, коренной, крутой, лучший, магистральный, на первом месте, наиболее важный, наиболее значительный, наиболее существенный, наиважнейший, наилучший, начальный, номер один, определяющий, основной, основополагающий, отличный, первая ласточка, первейший, первенствующий, первенький, первоначальный, первопочинный, первостатейный, первостепенной важности, первостепенный, первотосный, превыше всего, премьерный, прим, примарий, пробный, ранний, решающий, самолучший, самый важный, самый значительный, самый существенный, сигнальный, стержневой, титульный, узловой, центральный, элитный
У всех народов цифра '1' есть знак, подтверждаюший единство Бога. Название протославянского бога Перун имеет общий корень с числительными 'ПЕР-вый/ПЕР-ший', который произвоводны из тюркского 'бир'.
First - 'первый' ---- ПЕРСТ - УКАЗАТЕЛЬНЫЙ палец, поднятый к Небу
В старину на Руси вместо слова 'палец' использовали обозначение 'перст'.
Зевс стал первым, Первый \ פר בי / пар би // пер ви = 'бык ++ во мне, в меня'.
'Бык' на св. языке - Алеф \ אלף - 'первый, бык, главный, командующий' - Алеф \ אלף - эвфемизм Бога. Ещё один эвфемизм Бога - אחד / эхад - 'один, един' (אלהים אחד! / Elohim ekhad - 'Бог Всесильный ('Силы; Боги') ++ один, един')
Бог Перун / פריון / Перион // Перьон - 'плодоносящий' - Первый \ פרי וי / При vi - 'приносящий плод Бог -вай (грозный)'
На арго 'перо' / פרע / Паръо - 'фараон', (носящий перо птицы Маат - богини истины) - 'бушевать, грабить; метить, воздавать; оплатить, погасить долг' - 'нож', который входит'
Первый \ פר וי / пер ви // пер вай - '= 'פר Бык, ... פר носить быстро; פר расколоть на куски; опустошить; פר разделить (219/231 פר) ++ וי Господь Бог разрушающий [ой, вай \ וי] ' ◄ ------------------- ср.
Быт.1:1 В начале сотворил Бог [ПЕРВЫЙ, перворождённый (начальный) - פטר / петер ------► יו פטר / Yu peter // Ю-Питер - 'Господь Бог создатель (יו) ++ перворождённый (первоначальный)'] небо и землю { פר РАЗДЕЛИВ материю на НЕБО и ЗЕМЛЮ}.
Быт.1:2 ... и Дух Божий носился над водою.
Быт.1:3 И сказал Бог: да будет אוֹר свет. ...
Быт.1:4 ... и отделил Бог свет от тьмы.
Быт.1:5 ... ... : день один.
Быт.1:6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
Первый \ פאר בי / пеэр ви = '1. украшал, украшение 2. прославил 3. великолепие ++ во мне'
Диана Анкудинова (https://www.youtube.com/watch?v=hbBBIMBqygo ) сегодня в России, да и не только, ПЕРВАЯ \ פאר באיה / пеэр вайя - "1. украшал, украшение 2. прославил 3. великолепие ++ вошёл в неё Бог"