שתוצאה / шъТоцаа // сТучаа - 'интенсивно и многократно ++ ты выйдешь' - сосед, выходи!
Стушеваться - см. тушеваться
Стыд
СТЫД------- תעד
-сть - окончание слов
Стэк
Стяг-------תהי/תהה
'страва'
пиршество, которое закатили по случаю смерти Аттилы - Приск Панийский .
пиршество по случаю смерти - 'поминки' (поминальная молитва)
\ סת רבה / st rawa ▬ 'סת свят Господу {у древних римлян покойники превращаются в богов} ++ סתר прятать, скрывать, утаивать {в кургане, в скрытой могиле}; סתר скрываться, исчезать ++ רבה многочисленное (сборище)'
Здесь же глагол
'стравить
друг с другом, натравить друг на друга', так как на страве - на поминках - в древние времена устраивали божьи бои, у древних греков в честь покойного устраивались военные игры (позже заменённые на спортивные состязания), где убитые гладиаторы [от лат. ' Gladius (Cladius -------► др. русск. 'меч-кладенец') - меч'] присоединялись на том свете к свите умершего вождя.
Поминки у славян также назывались
Три́зна
- совокупность языческих погребальных обрядов у восточных славян либо их часть, состоявшая из песен, плясок, пиршества и военных состязаний в честь покойного. Тризна совершалась рядом с местом погребения после сожжения покойника. Позже этот термин употреблялся как синоним обряда 'поминок'.
Этимология слова 'тризна' до конца неясна. Тризна встречается в славянских языках. У И. И. Срезневского под тризной подразумевается 'борьба, состязание; страдальство, подвиг; награда; поминки'[1]. М. Фасмер предполагал, что в праславянском языке исходной формой была *tryzna. Некоторые исследователи (А. Мейе, П. Перссон, Ф. Ф. Фортунатов) считали исходным *trizna и сближали её с древнеисландским словом strið, означавшее 'спор, война, беспокойство, мука'[2]. О. Н. Трубачев возводил слав. *trizna к слову *trizь 'трёхгодовалый (о животном)', связанному с числительным *tri. Словом 'тризна', таким образом, изначально обозначалось жертвоприношение трёхгодовалого животного[3]. Исходя из этого предположения, В. Н. Топоров привёл широкий спектр сопоставлений слова с индоевропейской традицией в рамках идеи тройственности. В частности, он выдвинул идею, что тризна обозначала три вида состязания, наподобие троеборья, или жертвоприношение трёх видов животных, символизирующих три мира - подземный, земной и небесный[4]. Р. М. Цейтлин предложила, при принятии мнения, что в основе существительного 'тризна' - числительное 'три', а также особый смысл понятия тройного в славянской мифологии, предположение, что в старославянском 'тризна' имеется формант 'изна' и значение 'тройное вознаграждение'[5].
טריאזנה / tar'yaZna // тризна - 'טריא обсуждение ++אזנה я буду кормить' (едой, съеденной на поминках - тризне как бы запасался, а потом кормился и
уМерший
\ הוא מר שי / U: mer шай // У мер ший - 'הוא он бог ++ מר Господин ++ שי подарок {приношение умершему} ++ ר שי позволять мне, разрешать мне; ר שי уполномачивать меня')
Назначение тризны состояло в том, чтобы отогнать злые силы от живущих.
В современном русском языке слово тризна в основном используется как часть фразеологизма совершить тризну и понимается главным образом как пиршество в честь усопшего, поминки.
Кроме поминок, тризна включала в себя обряд омовения покойника, обряжания (одевания в лучшие одежды, украшения), ритуального бдения у тела покойного, которое могло сопровождаться обрядовым весельем, и сжигания трупа на специальном помосте, именуемом
У славян-язычников часто встречалось и обычное погребение, без сожжения, но подавляющим оно стало лишь после распространения христианства.
Подобные традиции погребальных обрядов существовали и у других народов. В частности, у древних греков в честь покойного устраивались игры (спортивные состязания).
\
Страда полевая, страдание - труд без отдыха
а работать - רבו תא / рабо та = "очень много {ср. "очень много работать"}, 10000 ++ здесь, в этом месте; иди (ср. "иди на работу" - идиома)"
------- полевая страда ▬ סטרדה / ст рада - 'סט грех {так как в страду не соблюдают шабат - день субботний и заставляют работать и людей, и животных} ++ טרדה занятой; не имеющий досуга, загруженный работой ++ רדה притеснять попирать; наказывать'
סטרדה / страда ▬ 'грех + סטר пощёчина, удар по лицу + טרדה занятой; не имеющий досуга, загруженный работой ' ---
Страдание - непрерывный труд без шабатнего отдыха.
--- סטרדה ניע ( ניה) / страда ние ▬ 'грех + סטר пощёчина, удар по лицу + хлопоты, утруждение, возня ++ ניע движение + +( ניה плач, вой, причитания)'
איש עק / иш ак - 'человек ++ в беде' --------- Бытие 3: 17-19:
'Адаму (чoловiку) же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;
терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою;
в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.'
Отсюда - תר / trrrr - словечко, при помощи которого останавливают и осла, и лошадь.
[רדה]
תרודה / тродэ // трудъ = '1) ты будешь властвовать, погонять 2) ты будешь извлекать мёд из сот, хлеб из печи; пользу'
Страж
סתר אש /стр эш = 'скрытый, спрятанный + огонь, дым' - действительно, стражи использовали сигнальные костры при приближении неприятеля. Казаки называли тревогу - 'сполох'.
Страж \ סטראש // страш = 'ударять, давать пощёчину ++ нечистая сила (т.к. есть запрет - не убивай, а страж может убить - он нечист) ++ видеть огонь (ночной стражник всегда с факелом) ++ царь, главный' → страшный \ סטראשנאי // страшнаи = 'ударяющий, дающий пощёчину ++ нечистая сила ++ ненавидеть мне, меня '
סטרעש /страш - 'бить пощёчину + делать шум, трясти, потрясать' - это может делать и страус!
Сторож
סטו רועש /сто рош = 'сбиться с пути; грех его + шумлю, трясу, потрясаю' - городской сторож ходил ночью с колотушкой, которой предупреждал воров (сбившихся с пути, греховодников) о своём присутствии, а жители знали, что их охраняют миршабы (в Бухаре). А страус распускает крылья и перья и набегает на нарушителя территории, где находятся его яйца или птенцы.
б) Ареал распространения семейства СТРАУСОВ
охватывает сухие безлесные пространства Африки
и Ближнего Востока, включая Месопотамию, Персию и
Аравию; т.е. в том числе - СЕМИТСКИЕ ТЕРРИТОРИИ
(ближневосточный вид был уничтожен к 1966 г., но в Израиле сегодня существуют страусиные фермы и множество страусов), что
даёт нам основание подключить для поиска и
еврейский язык. Википедия информирует, что
термин "верблюд" CAMELUS, CAMEL 'происходит через
латинский и греческий с еврейского или
финикийского Гамаля, возможно, от глагола корня,
означающего иметь или носить (арабского
Джамала)'.
Подведем итог
- ареал обитания - семитские территории,
соответственно греки и римляне познакомились с
птицей через семитов (финикийцы, евреи, арамейцы);
- все источники характеризуют страуса как птицу
не летающую, очень быстро бегающую, некоторые
авторы отмечают умение птицы маскироваться на
местности, сливаться с ней (в ироничной манере -
голова в песок); защищаясь, страус наносит
сильные удары ногами;
- страус птица бдительная.
Выводы
- в возникшем в античности термине СТРАУС могут
быть заложены понятия: быстрого передвижения
(бег), сильного удара, крупные габариты птицы,
способность сливаться с местностью;
- нами выявлен общий корень STR, он входит в
большинство европейских понятий обозначающих
страуса;
- исходя из ареала обитания птицы, язык
истолкования - финикийский, арамейский (на этих
языках нет термина в словарях), еврейский.
в) Истолкование термина STR+OUTH+ON
В Септуагинте еврейское название страуса ЙААНА
переведена греческим словом στρουθὸν - strouthon,
употребляемая в слове греческая буква ТЕТА-ФИТА
θ (th) согласно Википедии фонетически выражалась
как: 'Новогреческое название - фита (точнее,
θита). В древнегреческом звучала как
придыхательный [th], потом перешла в [θ]'.
Таким образом, древнегреческая ТЕТА = TH звучало
очень близко к русскому звуку Ф (в коптском
алфавите тоже), это позволяет толковать
сочетание OUTH как OF или UF, что приводит нас к
понятию иврита - ОФ עוֺף ПТИЦА; АФ, УФ עָף, עוּף
МЧАТЬСЯ, ПРОНОСИТЬСЯ, ПОРХАТЬ, ПРОЛЕТАТЬ; ведь
СТРАУС это ПТИЦА которая быстро бегает, не так ли?