(РИЭСС является как бы продолжением Этимологического словаря русского языка Фасмера.
В РИЭСС сказано то, о чём не осмелился сказать Макс Фасмер во времена гитлеровской Германии, в которой Фасмер работал. )
Мое дело показать правду, а не заставлять верить в нее.
И если я не покажу, то кто?
И если не теперь, то когда?
И если не здесь, то где? - ▬►
2022-09-26
Охраняется Законом об авторском праве. Воспроизведение всего текста или любой его части без упоминания автора - Vladimir Bershadsky - может преследоваться по закону.
Российский
Онто -этимологический
Словарь с
Соответствиями
ИЪврита -
Языка Святого СвЯзи
Бершадский Владимир - ApxeoMeTp - ☥- Археолингвистика - Ключ ко всему (
љ Vladimir Bershadsky. All rights reserved. Israel + 972- 52 72 840 35 ◄▬ 28.10.2002 -
Моё дело показать исторические и лингвистические факты,
Диссертаций не писал, и перед ослами-филолухами парка советского периода не дрожал.
Хорошо знаю историю, этнографию и русский язык.
Отвергаю авторитеты, кроме Библии, Корана.
В партии или в синагоге не состою. Никогда не говорю и не делаю автоматически того, что говорит или делает большинство.
Родился в Узбекистане у образованных и порядочных родителей. 50 лет моей жизни прожил в городе дружбы Ташкенте. Знаю обычаи многих народов (в Ташкенте их ок. 120).
В настоящее время изучаю иврит и другие языки, а также архисторию.
Живу в Израиле, в городе Авраама, Исаака и меня любимого Господом - Беэр-Шеве.
Короткая саморекомендация
.
Владимир Бершадский - археолингвист - исследователь СВЯЗИ русского и других языков Евразии с языком Библии - иЪвритом ( Святым языком Бога), а от него -с первоязыками цивилизации ЕВРазии - древнейшими письменными языками Шумера и Аккада .
Владимир Бершадский автор:
Русско-ивритского этимологического словаря соответствий, который показывает, что все слова русского языка построены из словокорней священного языка Библии -Танаха.
а также нескольких сот статей, описывающих широкие связи между 10-коленным Израилем и народами России, Чехии, Германии, Италии, Греции и других стран ЕВРазии.
А это уже - архистория, тщательно затёртая официальными ремесленниками от истории.
Мои работы находятся большей частью здесь: http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
Владимир Бершадский работает над сводом Единого Мега-Словаря (ЕМС) словокорней святого языка "иврит" во всех языках ЕВРазии.
Я открываю тайны действительной истории (Архистории). Ибо сказано: кто не познает своего прошлого, не способен узнать то, что может ожидать его в будущем.
Тогда, когда вы вкусите Смысл Слов , откроются глаза ваши, и вы будете, как посланцы божьи, знающие добро и зло.
← Я -
Мое дело показать правду, а не заставлять верить в нее.
И если я не покажу, то кто?
И если не теперь, то когда?
И если не здесь, то где? - на сайте http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
Только ФАКТы могут изменить мнения.
БерШадСкий vladimir.b-52@mail.ru -
тел. Международный +972-527284036;
Vladimir Bershadsky - https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10
А отсюда каламбуры - "свежая мысль"; "прежде, чем что -то предложить, ТРИ раза подумай"
"3" - Three - три - тереть
Двое труться, появляется третий
Жюль Верн. "Таинственный остров":
ГЛАВА ПЯТАЯ
Три дерева
Священная троица
Троица
"Иду на вы"
Три зерно (ячмень, рожь)!
Тридцать - tridasha (санскр.), двадцать
Триас
Трибуна----------[ תרי\ בוא\ נע]
Тризна
Тритон
Триумф
Трогать-------- לגעת-----[ נגע]
Троица------יצא--------- תרי/תרה --------שרי
Трон--- כסא-מלוכה
"тиран"
Тронутый - не в себе, его тронул ангел
Тронулся - "Лёд тронулся"
тропа
Трос, тряс, поТряс
Трофей
Троя {по-английски - "Тroy"}
Троя, Илион
Тр-р-р
Труба, турбина, Тарб, о. Аруба
трубит
Трубадур
Труд----------\רעד\
А теперь о моём "труде".
Владыкой мира будет труд - лозунг соввласти
Ишак
Работа - עבודה / awoda ----см. зАвод
Труп
Трус, тряс------- פחדן
Таруса
Древнерусск. "Трус" - "землетрясение"
"маТрос" - маТрус
Трус`Ы
Про трусов с трусами, надетых как штаны
Штаны
Трюм
Тряс - см. Трус
Тряска - см. ряска на болоте
Ряска
трясина на болоте
Тс-с-с (Тш-ш-ш)
Тпрруууу---------[פרע]
תפרע, עורגל, תפרע!
Тпррру, Оргель, тпррру!!
Оказывается, слово "тПру" означает "Ты будешь бесчинствовать, буйствовать".
А вот פרוע /паруа - "погашенный, оплаченный". Так вот, чтоб погасить скорость лошади и применяется
"תפרוע"/тъпаруа - "Ты погасишь" (скорость).
Ещё один "лошадиный" термин из иврита в русском
трава
трава́ укр. трава́, др.-русск. трава, ст.-слав. трава (Рs. Sin.), трѣва χόρτος, χλόη (Зогр., Мар., Ассем., Савв., Рs. Sin., Еuсh. Sin., Супр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 33), болг. трева́, трава́, сербохорв. тра́ва, словен. tráva, чеш., слвц. tráva, польск. trawa, в.-луж. trawa, н.-луж. tšаwа. Здесь представлено чередование а: е̌. Эти слова связаны с др.-русск. трову, трути "потреблять", травити - то же, ст.-слав. натровѫ, натроути ψωμίζειν, τρέφειν (Рs. Sin.), болг. тро́вя "отравляю" (согласно Мейе (МSL, 9, 144), *trava относится к *trovǫ, *truti, как сла́ва - к *slovǫ, *sluti), сербохорв. тру̏jе̑м, тро̀вати "отравлять", словен. trújem, trováti - то же, слвц. trоvit᾽ "тратить, потреблять", польск. truję, truć "потреблять, истреблять, отравлять", н.-луж. tšuś, tšuju "обходиться, терять", далее сюда же цслав. трыти, трыɪѫ, греч. τρύ̄ω "истребляю, пожираю", τρώω "раню", τραῦμα "рана"; см. Педерсен, Kelt. Gr. I, 160; Траутман, ВSW 327, 330; Ягич, AfslPh 37, 203; Младенов 637; Розвадовский, JР I, 112. См. трави́ть [Слав. traviti, давшее непосредственно trava, представляет собой кауз. от truti; см. Славский, JР, 38, 1958, стр. 228. - Т.] (Фасмер)
тРАва - РАстение
Трава, отрава, Растения Ра Во всех этих словах корень - РА.
Rа - бог солнца [ראה / Raa - "вижу, созерцаю, смотрю"] у древних египтян. Солнце даёт жизнь растениям и травам
Раъ - Это творческая (от Бога-Творца) - энергия - יצאיה רע .
Ра - может быть и "плохой" и "ближний, друг" רע
"herba" (лат.) - "трава" (англ. "herb").
- из ивритского הרבה / harbe - "много (АС-384), многочисленный;
להרבות / ле-harbot - " делать часто, распространять, расширять " - а ведь тРавинок очень много.
Здесь словокорень [רבה] -------- от него и русское
"тРава" \ תרבה / taRwe // трава - "ты будешь многочисленным; ты будешь делать часто, ты будешь распространять, расширять " .
תרעה בא //траа ва - "Ты будешь пасти + идти".
тРАва -"Ты, пастух + -пойдёшь (בא /ва);
Радость \ רעה דשאתי - "пас + трава + я был" -"радость для пастуха и его овец" - трава;
См. зДешний, зДесь
Корень [דשא]/дэша - "Трава" присутствует в слове "ЗДешний" - זה דשא /зе деша - "Это место, это трава".
По-видимому связь Травы с душой чувствовал и Клиффорд Саймак - "Всякая плоть - трава [= Все живое ]
- http://www.lib.ru/SIMAK/allflesh.txt "
תתרבה /титраве - "ты увеличишь, ты размножишь" скот, овец, а значит дашь еду и размножишь племя
התראה בא /атра ва = "предостережение вошло". "Предостережением" называли "кончину". Отсюда - "Отрава" - התרה בא /утра ва = "был предупреждён, был предостережён" - Отраву-Страву пили на Тризне , и тот, кто пил страву, знал, что может умереть. עת רע בא /Эт Ра ва = "время + зло + вошло"
Травить байки
תראה בא /траа ва - "ты увидишь, ты осознаешь"
תתרבה בואיך /титраве бойха - "ты увеличишь, ты размножишь + иди себе" - "травить байки", т.е. рассказывать во время долгого пути
Трагедия - см. пьеса
трагедия
Перевод
трагедия
траге́дия Через нем. Tragödie из лат. tragoedia от греч. τραγωδία-от τράγος "козел" + ᾠδή "пение", потому что народные песнопения, из которых развилась трагедия, исполнялись на вакхических торжествах хором танцующих, наряженных козлами. Русск.-цслав. козьлогласование τραγωδία (начиная с Григ. Наз., ХI в.) представляет собой неудачную кальку с греч.
Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.