Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

1-Риэсс - Во - Вок

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 16/03/2025. 117k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вокал разбивает бокал

  •    Во - Вок
       Владимир Бершадский : О себе - http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/4-o_sebe.shtml
      
      - Археолингвистика - 1
       - Русско-иЪвритский этимологический словарь соответствий
       http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/1-vo-vok.shtml
      2025-03-16
      
      
      - Российский этимологический словарь
      http://www.proza.ru/2013/12/18/1767
      
      
      - Российский этимологический словарь
      Во
      Вобла
      Вовка
      Вода-מי, מים-
      Память (мудрость) воды
      Вода приходит из облака:
      Одеколон - еврейская очищающая вода
      Вода мудрости и еда знания
      (H2O) - формула воды
      Дождь - вода Всемогущего Шаддая
      Воду лила - 'клеветать; выдумывать, обманывать'
      Вади - пустое русло, где нет воды
      Вода - Aqva - va
      цистерны - cisterna
      Клепсидра - водяные часы
      вода - 'Aqua' - "аква".
      Испытание водой
      { 'товарища утопи':
      Водолей
      Водить
      Водка
      Дух - это 'spiritus vini'.
      Спирт -----
      Водолей - воздушный знак
      Воевать
      Воет волк, вой
      Воют ли волки на Луну
      Вой, воет
      Воз--
      Возгря кобылья! Пра!
      Воздать - см. Ленком
      Воздаяние
      Воздусе
      Воздух\שדך\------------
      ВозДУХ - дух толкающий корабль
      ВоЗмеЗДие
      Возьми
      Вознесение
      Возник ▬ см. Знак
      Вождь
      Фюрер - Баал-Пеор
      Раджа - вождь царства
      Кастро - astra
      Вожжи-----------[שהי\שהה]
      Возраст
      Воин
      Вой, Бой,
      Войлок
      Валенки и Носки делали из войлока и шерсти
      Валять
      Валенки
      Юрта
      Война
      Войско
      Войско
      Вокабула, Vox - голос, вокал - 'пение'
      Вокал - см. Бокал
      'Vox' - 'голос' -
      Вокзал, Зал
      зал
      словари
      с которыми рекомендуется работать проверяющему
      Используемая литература, статьи и сайты:
      6. Утевская Паола. Слов драгоценные клады.
      
      
      
      
      
      Во
      והו /Vou// Vu // Во - '1-е Имя Бога по Шем-ха-Мефораш'
      והו /Vеhu // Во - '49-е Имя Бога по Шем-ха-Мефораш' ---------|> ср. Во Имя божье
      
      בו /бо // во - 'в нём'
      "Вы" - это אב / ав, прочитанное слева направо - בא / ба // ва /// вы //// во - "ВОшёл" дух Божий и Сила божья в בבא / баба - 'вход, ворота'
      בוא / בא / Боу/ба//ва//во - '1. Вошёл; 2. приходить, прийти, заходить, 2. входить 3. совершаться.'
      יבוא / Йавоу - 'он 1. придёт, зайдёт 2. он войдёт 3. он совершит'
      ייבוא / Йавоу - 'Бог, он 1. придёт, зайдёт 2. Бог, он войдёт 3. Бог, он совершит'
      זע בא בעל (בהל) / за ба баъл (ваэл) // за вы вал = 'ужасный, дрожь, двигающийся + войдёт, придёт + Хозяин (страх, паника, ужас)'
      זה בעל (בהל) / за баъл (ваэл) // за выл = 'это + Хозяин (страх, паника, ужас)'
      
      Вобла
      Сушёная рыба.
      Вобла \ בו עבלע // wo obla' - "в нём тучность ++ портиться" - вобла была важным подспорьем к питанию жителей приволжских областей. Но воблу в древние времена просто сушили, т.к. соль была дорога. Вобла висела и понемногу портилась - ВОняла. "Рыбка пованивала, но была хороша" - писал А. Толстой в романе "Пётр первый".
      
      Вовка
      Помните, как в мультике о Вовке в три-десятом царстве: " а вот если бы у меня были инструменты!.... А-а, ну эт можно!", сказали в ответ 'Двое из ларца с одинаковых лица' (это два ангела (души) человека - Ка \ קא ('что это означает?') и Ба \ בא - 'пошёл, пришёл! [и говорит ------► ср. песню Аллы 'Пришла и говорю']').
       'Инструменты' - это знание словокорней (этимонов) иЪврита.
       Ну, а кто такой 'Вовка' \ והוכה , догадались?
      
       'Вовка' \ והוכה - 'והו Бог (1, 49/72) ++ וכה будет здесь'
      
      Вот поэтому Лагин (Лазарь Гинзбург) и заменил в книжке 'Старик Хоттабыч' Вовку на Вольку (Костылькова)
      
      
      Вода-מי, מים-
      *ВОДА - ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ*
      _________________________
      Скольких людей вы знаете, которые говорят, что они не хотят пить воду перед сном, потому что из-за этого им приходится вставать ночью?
      Ответ от врача кардиолога:
      Когда вы стоите прямо, гравитация удерживает воду в нижней части тела, и происходит отек ног.
      Когда вы ложитесь, и нижняя часть тела находится на уровне почек, почки удаляют жидкости потому, что организму это легче в горизонтальном положении.
      Организму нужен определенный минимум воды, чтобы вывести токсины из тела.
      Время питья воды тоже очень важно.
      Питьевая вода в определенный момент максимально влияет на функцию организма:
      2 стакана воды после пробуждения - помогает активировать внутренние органы
      1 стакан воды за 30 минут до еды - помогает пищеварению
      1 стакан воды перед купанием - помогает снизить кровяное давление (кто-нибудь об этом знал?)
      1 стакан воды перед сном - предотвращает инсульт или инфаркт (полезно знать!)
      Кроме того, вода перед сном также помогает предотвратить судороги ног ночью.
      Мышцы ног нуждаются в жидкости, поскольку они сокращаются, и из-за недостатка таковой будят вас мышечным спазмом.
      Кардиолог заявил, что если каждый человек отправит это сообщение 10 людям, возможно, можно будет помочь многим людям.
      Мы уже поделились с Вами этой информацией.
      Перешлите и Вы это сообщение, знание этой информации может спасти людям жизнь.
      
      Вода - https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10/posts/199510058077583
      
      сюда же водка, укр., блр. вода, др.-русск., ст.-слав. см. образ (Супр.), болг. вода, сербохорв. вòда, словен. vóda, чеш. voda, слвц. voda, польск. woda, в.-луж., н.-луж. woda. Древние ступени чередования представлены в ведро, выдра. || Родственно лит. vanduõ, род. п. vandeñs, жем. unduo, д.-в.-н. см. образ "вода", гот. watō, греч. см. образ, арм. get "река", фриг. βέδυ, др.-инд. udakám, uda-, udán- "вода", unátti "бить ключом", "орошать", ṓdman- ср. р. "поток", алб. uj "вода"; носовой согласный в лат. unda "волна" и лит. vanduõ вторичного происхождения; см. Вальде 850; И. Шмидт, Pluralb. 202 и сл.; М. - Э. 4, 404 и сл.; Хюбшман 434; Уленбек, Aind. Wb. 28 и сл. Древняя основа на r/n.
      ---------------------------------------------------------------------------------------------------
      "О девушка, - спросил он ее, - что значит слово "вуду" в обычном языке?"
      - "Слово "вуду" в обычном языке значит "чистота" и "освобождение от грязи", - отвечала девушка.
      1001 ночь - http://gatchina3000.ru/literatura/sheherazade/1001night_152.htm
      Вода \ והודאה - "Имя Господа Бога (1/72) ++ будет летать, ПАРить".
      
      2. והועודאה / Voodaa - "Господь Бог связал, прикрепил ++ будет летать, ПАРить" " - 'И сотворил Бог твердь и отделил Бог воду, которая была под твердию, от воды, которая была над твердию (Быт.1:7).'
      
      וודא / водэ = '[ודא/ видэ] заверяю, удостоверяю ודאות / ведот // ведос - 'достоверность'.
      По Вашкевичу:
      ♦ От ар. وضوء ваду:' "вода для омовения", производное от корня وضؤ вд' "быть чистым, ясным".
      
      Это слово по смыслу соответствует арабскому 'вади' - пустому руслу реки\ רי כה / ри ко = 'поток, влага ++ здесь рядом Господь'.
      Слово 'вади' \ ודאי / вадаи = 'несомненный, достоверный'; ודאי / вадай - 'несомненность, достоверность' т.е. явное свидетельство, что этой жидкостью можно делать ритуальное омовение, а в вади была (и может быть будет) открытая 'вада // вода', а если копнуть, то несомненно можно найти и скрытую воду!
      ועד / ваад - 'вечно' (ФШ -173)
      
      ВОДА1 - "прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой химическое соединение водорода и кислорода". (Ожегов).
      בו דעה / бо даа // во даа = 'בו в нём ++ мудрость, знание'
      בוא דאה / боу даа // во даа = 'בו в нём בוא входит ++ א ד пар, туман {это ведь тоже вода}+ + דא это דאה летает, парит'
      Память (мудрость) воды
      [ודע] -----► וודע / вода - 'знакомит, познаёт, узнаёт' - лосось узнаёт родную речку по вкусу воды. Чтобы узнать человека, надо выпить с ним одну и ту же чашу... воды. Отсюда - 'жажда знаний утоляется водой мудрости [ידע]'
      
      Существует т.н. 'память воды'. .
      В средние века, чтобы удостоверить чистоту женщины от ведовства, её бросали в воду: если всплывала, значит вода её не принимает и она нечиста, т.е. она - колдунья, ведьма - тогда её ловили и сжигали на костре. Ежели же она тонула и её не смогли выловить, значит её душа чиста и она отправилась на небо, очищенная этой водой!
      ВОДА - 'одна из основ человеческого существования, без нее не было бы жизни на Земле.
      
      הוד / hod // u:d - 'величие, великолепие'
      ------------------------------------------------------------
      
       Вода - вид моря, широкой и могучей реки ▬ והודאה / вода = 'Имя божье (והו - 1, 49 /72 ) ++ и величие, и великолепие ++ это ++ парит, летает'
      
      והו הודאה / во одаа = 'Бог (1, 49 /72) ++ величие, великолепие ++ летать, парить' - Бытие 1:2: 'Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.'
      
      Дух Божий ▬► רוח אלהים / Руах ЭлоГим = = 300 = = ש буква шин/син имеет три лепестка - три состояния воды: пар \ פאר / пеэр - 'украшать, прославлять {облако, а на облаке - образ Божий}'\ газообразный ++ жидкий + твёрдый (лёд \ לעד / леад - 'вечный')
      Вода приходит из облака:
      בואדאה // водаа = 'בו в нём + +בוא приходит, идёт {доЖдь} + + אד пар + + דאה летает, парит ++ דא это'
      Облако \ אב (עב) לחו / об лахо = 'אב Отец {Перун, молния} אב ^ בא вошёл пришёл ++ (עב тучный) ++ לחו влага Его'
      (והודאה / вОдaа - 'והו и будет Имя Божие + + הוד величие, великолепие Его + +והודא / Voda - 'Бог удостоверил' + + ודאה будет летающий парящий {облака и тучи, из которых идёт благодатный доЖдь \ דואה שדי - 'דואה Он летает, парит דואה Всемогущий Господь, Дающий благодать и Устанавливающий предел'
      Кстати, слово
       "ЗАВОДы"
       - - זעבודע / zaъwodы - "זע движение ужасное (машин \ מעש הנה // ma'sh ина - " מעש дело, деяние + + הנה вот сюда") + + עבוד работа - עבודה / aWoda {здесь слышим слово "ВОДА", т.к. человек в древности использовал вначале силу падающей воды, а потом и силу нагретой воды (пара).
      
       ДЕЛО \ דלו - " דלו черпание ему לו дал Бог" - первым ДЕЛОМ древнего земледельца было черпание ВОДЫ из каналов на поля при помощи шадуфов \ שד עוף / шад оф - 'могучий ++ взлететь вверх', а МАШины до изобретения электрической энергии двигались либо с помощью падающей ВОДЫ, либо с помощью ВОДЯНОГО пара, либо силой быков - פר / Пар - "бык", само же слово "СИЛА" \ שיאלה - "שיא Всевышнего אל СИЛА + + אלה пАЛица (\ פעליצא / паълица - "פעל дело, деяние ++ על вознесённое вверх ++ יצא выходит" т.е. рычаг \ רעצאג - "רע злой, близкий + + עצ дерево, полено + + רעצ сокрушать, расшатывать + + צא исходит אג Бог сил могучий")"} + + דע знание"
      
      
      Еврейская традиция на протяжении поколений умело использовала очищающие свойства воды'.
      Одеколон - еврейская очищающая вода
      
      יהודי קלון /Йеуди калон // еаu dе Kalоn /// одекалон = 'еврейская вода ++ которая ++ жареная, калёная {{путём нагревания происходит возгонка паров спирта}}' - ну, а кто же мог придумать возгонку спирта, как не еврейские алхимики?
      
      יהו די קלון /Йеу ди калон // еаu dе Kalоn = 'Бог - во+да = והו דאה / во да = 'Имя божье (והו - 1, 49 /72 + это)') ++ דא это ++ דאה летает, парит די который (для)
      
      Нееврей не может стать иудеем \ יהודי / йеуди - 'прославляющий, признающий, благодарящий Бога', ежели, кроме других процедур, не пройдет через процедуру очищения (омовения) водой миквы.
      הודיה / hodiya - 'прославление, признание, благодарение Бога' ------► והודיה / водия = 'будет признавать , прославлять, благодарить Бога '; והודאה / водаа = 'будет признавать , будет благодарить Бога ' ◄---- [הוד]/ hod // год /// Од 'величие, великолепие'.
       На Кавказе, желая счастливой дороги, льют вослед воду!
      {Точно также, нехристианин не может стать христианином без церемонии крещения в воде.
      Мусульманин не может молиться в мечети без омовения.
      Индус омывается в священной воде реки Ганга}
      В Торе (Числа 31:23) воинам, пришедшим из боя, нужно очиститься (תטאר /тэтаар // татар = 'ты очистишься') огнём (יכוה /яХве - 'он опалит, обожжёт') или водой.
      Вода поддерживает любое существо или вещь настолько, насколько она способна это сделать.
      Вода - составная часть любого организма на Земле. Она - это та часть, которая, несомненно, является общей для любого живого существа. Это необходимое для жизни условие. И круговорот воды в организме и природе, без которого невозможна жизнь, - мы все включены в него по праву рождения.
      [הוה] / hiva {Хива образована водой Аму-Дарьи - 'Мать его - река жизни от Бога - אמו דריה'} // Ova { ср. лат. 'Oval'\ הוהל = '85/231 - הל - 'Быть ярким, сиять; хвалить (Бога)'
      ' - яйцо} = 'составлять, создавать, образовывать' --------------► והוה דא (דע) / воо да = ' Господь Бог ++ создал, образовал'
      
       Вода - это один из символов связи человека с Творцом.
      והו דא / во да = 'Имя божье (1, 49 /72) + это)')
      והו דאה / во даа = 'Имя божье (1, 49 /72 )+ ПАРить, летать)')
      והו דעה / во даа = 'Имя божье (1, 49 /72 ) + знай мудрость
      Если начать читать древнерусские тексты, написанные на юго-западе и на севере, то мы обнаружим много необычного. В частности, что [в] в некоторых словах заменяется на [у]. Например, [уз'а́т'иjе] вместо [вз'а́т'иjе], [у полтора́ рубл'а́] вместо [в полтора́ рубл'а́]. Сейчас в современных юго-западных и северных говорах спорадически встречается произношение [у] на месте [в]. Например, в словах [удова́] вместо [вдова́] или [уну́к] вместо [вну́к]. Или не [у], а такой, похожий на английский звук [уо]. Например, [уода́].
      והודה / уОда // вода - 'и признал, и благодарил' {Господа за воду, за дождь для посевов и для скота} -----► [ידה] ----------► от того же корня - יָדָה / ЙаДА - 'бросать, кидать, метать' - вода, которую ангелы мечут с неба ▬ дождь, который ИДёт
      
       https://prv0.lori-images.net/angelskie-krylya-i-nimb-iz-oblakov-0002098140-preview.jpg
      
      http://www.playcast.ru/uploads/2014/02/24/7589959.jpg
      Небесная вода сосредотачивается в облаках и тучах:
       Крылья ангелов и херувимов - это, по-видимому, облака (крылья ангелов) и тучи (крылья херувимов), состоящие из частичек и капелек воды▬ это было священное слово при вызове дождя:
       [בוא דא (דע, דיה) // во да (даъ, дийа) ▬ 'בו Ему + בוא приходит, входит , идёт {дождь} + דא это (דע знал, די который יה Бог, т.е. знал Бога (дьявола) и вызвал дождь)'] --------------------------------- на иврите רי / Ri - 'влага, вода' {Rio - 'река [רי כה / Ri ko // река] - влага Его, Бога + здесь' ▬ ריו / Rav // Rio - 'влага Бога'}--------------------------------------- отсюда כרי לו (לא) / кри ло = 'כ как бы + רי влага + ему (нет, Бог, Сила божья)' - облако - влага, которая ещё не выпала в виде дождя [דע שדי / даъ Шадай // до Шди /// до Жди - 'знал, знание, мудрость + Всемо-гущего Бога, Который Прекратил ' дождь-потоп и установил раду-гу]
      Слово כרי / кри - '1) כ как бы + רי влага; 2) копать мне' - входит в слова 'КРИныца [כרי נעיצא]' - колодец;
      Крынка, кринка [כרין כה] - горшок с молоком или колодезной водой, подобный колодцу со свежей ХОЛОДной КОЛОДезной водой
      Вода мудрости и еда знания
      
        Вода \\ וודא - "достоверность" [ודאות / вадаот];
      
       וודע / вода = "знакомит" -------► ודע / вида // видъ - "знакомил".
      
      בוא דעה // во даа = "входит, приходит ++ знание, мудрость"
      воды знания:
       בו דעה // во даа = 'в нём знание, мудрость, мнение, влияние {~ лить воду на нашу мельницу}'
      
      Дай Бог, чтобы публикации на сайте продолжались, и мы могли бы пить чистую воду истинного знания из колодца объяснения [באר / Беэр // Бер- "Колодец; объяснял, толковал"].
      Нравится
      
      
      Выдающийся кабалист рав И.-А. Хавер разъясняет, что 'вода' символизирует воздействие Всевышнего на миры. Вода оживляет всё в земном мире, воздействие Всевышнего дает жизненную силу и энергию всем мирам. При этом существует два пути управления сотворенной вселенной - природный и надприродный. Воды, которые под небесным сводом, символизируют природное управления миром, а воды над сводом - надприродное управление. Слово מַּיִם (маим - вода) начинается с буквы מ (мем) и завершается конечной буквой ם (мем софит) - это намек на два вида 'вод', 'нижние' и 'верхние' (напомним, что в Торе рассказывается, как Творец 'отделил воду под сводом от воды над сводом'; Берешит, 1:7). Это намеком отражено также в структуре буквы א (алеф), которая составлена из двух букв י (йуд) и объединяющей их буквы ו (вав - под наклоном). В этой структуре две буквы йуд символизируют 'верхние' и нижние' воды, а вав - сам небесный свод, пролегающий между ними. И поскольку числовое значение буквы вав - 6, то она намеком указывает также на шесть дней Творения.
      Нижние воды, как уже упоминалось, соответствуют природному управлению мира, которое действует во вселенной с самого начала, с шести дней Творения. Это проявляется в так называемом 'естественном порядке вещей', осуществляемом на основе вложенных в природу законов. А верхние воды связаны с надприродным способом управления, который передан в руки сынов Израиля и определяется тем, как они изучают Тору...
      
      
      
      Хотящий напиться воды знания - да напьётся!
       - בוא דעה / Бо даа // Во да = "Ему (בו) + войти, зайти, придти (בוא) + знание, мудрость (דעה)".
      
       Хотящему еду мудрости - дай из руки твоей!
       - ידע / Еда - "знание, мудрость", יד / йад - "рука"; דעי / дай - "знание моё"; די / дай - то что достаточно умещается в руке.
      
      Спрашивающему об уВиденном удостоверь ведание его!
      וודא / водэ = '[ודא/ видэ] заверяю, удостоверяю ודאות / ведот - 'достоверность'.
      По Вашкевичу:
      ♦ От ар. وضوء ваду:' "вода для омовения", производное от корня وضؤ вд' "быть чистым, ясным".
      
      Это слово по смыслу соответствует арабскому 'вади' - пустому руслу реки. Слово 'вади' \ ודאי / вадаи = 'несомненный, достоверный'; ודאי / вадай - 'несомненность, достоверность' т.е. явное свидетельство, что этой жидкостью можно делать ритуальное омовение, а в вади была (и может быть будет) открытая 'вада // вода', а если копнуть, то несомненно можно найти и скрытую воду!
      
      
      (H2O) - формула воды
      Среди Имён Бога по Шем ха-мефораш есть несколько, которые соответствуют формуле воды (H2O), :
      Иероглиф 'הוה / hava - ' составлять, создавать'' представляет собой как бы химическую формулу воды (H2O), где
      (H2) - два атома водорода ++
      - О \ ו - Один атом кислорода
      Иероглиф והו , обозначающий Имя Божье (1,49/72) представляет собой как бы химическую формулу воды (H2O), где וו = два вава - это два атома водорода, а ה / he ('дыхание') - атом кислорода.
      
      וול / wal - 43/72 - валы волн ------ וול נע / вал наъ // вол на = '43/72 Имя божье + движение'
      יהה /Йаа - 62/72
      היי / haya - 71/72
      ייל /йал - 58/72 Имя божье ----- ялик - небольшая лодка
      ייז / yaz - 40/72 Имя божье - яз - 'я' в древнерусском языке, а ведь Яз на 90% состою из воды
      ילי
      ללה / lela - 6/72 - люли - любить - изливать
      
      слово מימ /майм = 'воды', причём это слово - ни что иное, как формула воды H2O
      (מ - атом водорода - 'мать родящая воду; мать с водами в животе', י - 'семя; рука божиа', атом кислорода - 'отец').
      
      
      מימ - 'воды' - по латински 'liquidus, liquida, liquidum (m,f,n) жидкий, прозрачный, светлый' -----לי קוי דאה / li qvi daa = 'мне надежда, упование моё + это летящий, ПАРящий', а вода по-латински - 'aqua, aqva ----- הקוה / а-Ква - надежда, упование; собирание', а ведь в жарких странах нужно было СОБИРАТЬ дождевую воду в цистерны и водохранилища.
      
      "вода" \ והודאה / vodaa - "והו (1/72) Бог ++ ודאה будет летать, парить".
       Дождь
       \ דואשדי // дожди - "Всемогущий Господь ++ летает ++ и будет огонь (молния)"
      
      Дождь - вода Всемогущего Шаддая
      
      Даждь бог - это и דאה שדי/ДаШъдай// - - "Летающий, Парящий Шадай" - облака, тучи или в образе "Принадлежащего богу" - ОРЛА
      Дождь -דואה שדי /доэ Шаддай//до Шди// доЖди = 'летаю, парю + Бог Шаддай' - это вода, которая 'летает' - בוא דאה /во да = 'Приди, парящий!', которая орошает ( 'שקי'/Шкай - 'орошать, поливать' - Бог у Эрзи и английское 'Sky' - 'Небо'), которая оплодотворяет (פר /Пар- 'Бык' פריון /перьон - 'Плодоносный' = 'Перун') Мать сыру землю (זה מלא /зе мла = 'это наполняемо').
      
      Бог Дэа - Летящий {דאיה/Диа, Дайя - парение, планирующий полёт} Бог-солнце - Митра \ מטראה - 'дождь (как) цель [מַטָרָה] вижу' -
       Бог солнца Митра (Даждьбог) делает дождь, выпаривая воду из моря, рек и озёр и проливая воду [בואדאהה // воудааа - 'בו в нём ++ בוא приходит ++ אד пар ++ דאה летающий, парящий ++ אהה любит {водяной бог Эа у шумеров}'], чтоб '... произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду [и по подобию] ее, и дерево [плодовитое], приносящее плод, в котором семя его по роду его [на земле]. И увидел Бог, что это хорошо. (Быт. 1:12)'
      
      
      Water - Wasser
      והו טהר / vau theer = 'והו Имя божье (1, 49 /72 ) + טהר ритуально чистый'
      
      По французски 'вода' -Eau
       --- 'יהו / Йеу =Бог, а читается французское Eau, как '[O]' -----הו / О - 'Бог'
      
      Вода символизирует жизнь и счастье.
      Вода в иудаизме стала настолько священной, что некоторые из наших древних соплеменников поклонялись её 'богу'. В Талмуде он называется Ридия.
      Ридия
      רי דיה /ри дия = 'Влага + который Бог'
      ואדי, ודי / вади = 'овраг, пересохшее русло' - гематрия ואדי / vadi = = 21 = = יהו / Яhu // Eau [/O ~ הוי / hoi // Oi] ('вода' по-французски) - הוי / hoi - фаллос - образ Бога {אב (עב) רעז / аб (аъб) раз = 'Отец (тучный) + злой, близкий + сильный'}
      =============================
      Там же устами римского императора Тита утверждается, что 'сила еврейского Бога в воде, что все его чудеса он творил на воде: когда Бог освободил еврейский народ от египетского рабства, он рассек Чермное море, когда Бог ввел евреев в Палестину, он предварительно рассек воды Иордана, врагов Израиля он топил в воде' [http://club.berkovich-zametki.com/?p=1024&cpage=1#comment-1461 ].
      ווה דא // ва да = 'Бог יהו /Яhy = = 21 = = ווה + это'
      ווו דאה // во даа = 'жизнь, жить (= гиматрия = 18 = = חי /хай - 'жить') + летает, парит' ( ср. 'земля парит, от земли поднимается пар; облака из пара, мельчайших капелек воды летают')
      
      Дождь - это вода, которая 'летает'. Почему же мы говорим - 'Дождь идёт', хотя у дождя никаких ног вроде бы нет!
      
      ВОДА - это "летящий дождь" -
      1. בוא דאה /во да - "Прихожу, Иду + Прилетаю".
      Прилетает, входит, конечно, Бог - Митра - מטר /матар - 'Дождь'. Дождь (Дажь-бог) - דאה שדי /Даа Шадай//ДаШдай//ДаЖди///Даждь - 'Прилетает Всемогущий (Шаддай - Одно из главных имён Бога в Торе)'
      
      
       Поэтому-то и говорят - "Идёт дождь", хотя ног, как вы сами понимаете, у дождя нет!
      
      2. בוא דאה /во да = 'Приди, парящий!'
      דאה שדי/Да Шдай - 'Парящий Шадай' (Тот, кто говорит 'достаточно, хватит, конец, иначе -/ זהו זה/Зеузе=Зевс - 'Конец концов ')
      Вода - переносчик информации, носитель информационного ноо-поля, т.к. вода ещё и דאה / даа - 'парит' в облаках, в тучах небесный бык - פר /ПАР. Пар собирается в тучи, тучи פער /паър - 'раскрываются' и идёт дождь.
      
      Воду лила - 'клеветать; выдумывать, обманывать'
      בדאי / бадаи // вадай = 'выдумщик, лгун, обманщик'
      בדה / бада // вада = 'выдумывал, обманывал'
      בדיה / бдайя // вадия = 'ложь, выдумка, измышление 2. сказка'
      
      "алила" (навет, клевета) \ עֲלִילָה
      
      
      Вади - пустое русло, где нет воды
      בדי ריק / баде рик // вади рек {-a} = 'напрасно' (дословно - 'ложь + пустое'), а река \ רי כה / ри ко // ре кА = ' поток + здесь'
      ודאי / вадаи - 'несомненность, достоверность' - несомненно, что во время дождя по вади промчится вода, и это очень опасно! Вади наносят на карты, чтобы в сухой период напрасно не искать там воду, а в дождь - остерегаться мчащейся воды. Иначе будет БЕДА:
      בדה / бида // беда = 'уличал во лжи, в обмане' - бидон - 'ёмкость для воды' - БЕДА будет, если у вас в пустыне не будет бидона с питьевой водой!
      Вода - Aqva - va
      почему "ва" - это "речка"? "Ква" ------ ср. с лат. Aqua / Aqva / Аква - "вода".
      Почему? Потому, что קוה / ква - "упование" (надеяться, что упьётся водой); "собирать" - кто живёт на Ближнем Востоке, знает, что ВОДУ СОБИРАЛИ в
       цистерны - cisterna
       \ כי סתרנה / ки стерна = "потому что ++ скрытая; предупреждающая".
      צית תרנה / циет терна // цис терна = 'слушаться, повиноваться ++ предупреждающая (תרה נע - 'предупреждать ++ движение (воды)') '
      
       А много рек оканчивается на -ВА - от ивр. בא // ва - "приходить, входить", т.е. если у реки окончание на -ВА, это значит, что она на большей части судоходна по крайней мере для шитиков, на коих плавали купцы.
        Ответить  9m
      
      Владимир Бершадский Здесь же и слово "ВО-Да" \ (דא)בוא דע // во да = "он приходит, входит (Бог, торговец, реко- и мореплаватель) ++ знай (это)"
      
      
      
      
      3. [ידע] /еда - вода всегда присутствует в нашей еде. Древние считали, что с водой к нам в наше тело входит местный бог-בעל /баъл:
      4. בו (בוא) דעה /бо (бо) даа // во да = ' в нём (входит) знание, понимание' - вода - дождь - это благодать божиа, с которой он Сам - Сущий - входит к нам с небес.
      5. בוא דע /боу даъ//во да = 'входит + знай!' Современные учёные говорят нам, что вода является носителем информации
      6. בוא הודע /бо ода//во ода = пришло осознание.
      7. [ודא] - וודא /вода = 'удостоверяю', так как по качеству воды можно судить о здоровой или не здоровой местности или о приближении устья реки (Нил) для мореходов в (Средиземном) море.
       "ВОДА" - от ивритского וודא /водэ - "удостоверяю", что здесь есть ЖИЗНЬ!
      Есть ВОДА - есть жизнь - Закон Природы, оно же - אלהים /Элоим.
      
      Почему вреМя течёт, как Вода \ וודא / водэ - "удостоверяет, заверяет"
      вреМя \ ורי מעיה / въРи миа = "и поток, влага ++ капля Бога"
       -
      https://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/18056872_443763615970708_5559770990255318850_n.jpg?oh=4ac29e0d34741fed798661cafc81d65c&oe=597E3752
      
      http://www.shkolageo.ru/mpakard/%D0%9D%D0%B0+%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B5+%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%8F%D1%82+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B%2C+%D0%9D%D0%B0+%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B5+%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%8F%D1%82+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8Bd/img7.jpg
      
      https://www.metod-kopilka.ru/images/doc/40/34902/2/img3.jpg
      
      Клепсидра - водяные часы
      Водяны́е часы́, клепси́дра (др.-греч. κλεψύδρα ---- ***** от ***** κλέπτω - красть, скрывать + ὕδωρ / // üdor- 'вода' -◄---- הודור / Одор - 'Бог ++ проживание', невозможное без воды), (от др.-греч. ὕδωρ - вода -◄------ ויהו דראו / вио дро // вё дро = 'И будет Господь Бог {וה /ве} ++ проживание, житие ++ поднимай, бери, неси его' -------► בדרו / бедро // ведро - 'в житии, в проживании его' - в ведре держали воду из питьевого источника жизни, а бедро держало тело на весу) - известный со времён ассиро-вавилонян и древнего Египта[1] прибор для измерения промежутков времени в виде цилиндрического сосуда с истекающей струёй воды. Был в употреблении до XVII века.
      
      כלפי סיעד ראה / клапе сиад раа = 'כלפי 1. напротив, против 2. по отношению к ++ סי основа, основание {время - основа всего; שיא / си - 'самый высший, апогей; Всевышний'} ++ סיע помощь, поддержка ++ объект, цель, предназначение ++ עד свидетельствовать ++ ראה смотрел, глядел'
      
      Древнее латинское слово
       вода - 'Aqua' - "аква".
      עכבה/аква - '1. задержка 2. помеха 3. торможение' - ПЛОТИНА, которая задерживает воду.
       В даосизме (Китай) ДВОЙКА - 'КУА'. Стихия двойки - ВОДА (а значит - 'МАТЬ МУДРОСТИ'), планета - Луна.
      
      иЪвритское קוה/кува - "был ожидаем с надеждой". קוה /кива = 'надеяться, уповать'. {отсюда - 'КИВАТЬ' - т.е. 'молиться, склоняя голову пред Богом; НАДЕЯТЬСЯ на Бога' (на Бога надейся, а сам не плошай!).
      Кава - 'кофе', который даёт возможность долго молиться и не засыпать. По налёту кавы-кофе на чашке гадают - на кофейной гуще - уповают на лучшее будущее.}. А ведь в пустынях самая большая надежда и упование - это ВОДА. Но, на Бога надейся, а сам не плошай! - не жди, когда Бог- שדי /Шаддай//Шди - вышлет тебе доЖдь - копай колодец- באר /беэр!
      (Кстати, поговорка 'После дождичка в четверг' говорит о том, что дождик в четверг рассматривался как РЕШЕНИЕ Бога - ведь четверг - день Главное Бога, Царя небес Юпитера - יו פתר /Ю петер = 'Бог решил' - ריש אל //реш ил = 'Царь всевышний'. Само же слово 'ЧетВерГ' - צית ברא גאה /циет бара гаа//цет вера гъ = 'подчинился + Создатель, творец + вышний', т.е. 'Подчинись Создателю Вышнему')
      
      [כוה] - הכוה /аКва = 'палящий. обжигающий', а יכוה /яХве = 'Он опалит, он обожжёт' - от пылающего солнца-ДажьБога вода испаряется и переносится божьим ветром туда, где выпадает дождём благодатным.
      
      На дождь уповали люди, а קוה /кива = 'надеялся, уповал'.
      От того же корня и слово מקוה /миква = '1. бассейн 2. миква 3. надежда 4. оплот'
      Древние евреи очищались в бассейне с дождевой (священной) водой - Микве
      
       Если разобрать смысл иероглифа קואה, получится вот что:
      ק" - святой, ו- знать, א- Бог, ה- жизнь". А если написать слово "вода" так, получится וודאה . Это значит - "узнать-узнать (где) Бог даст жизнь"
      וידא/виде - "удостоверился"; וידוא/видуа -"проверка, удостоверение"; וידוי/видуй - исповедь, признание.
      וודא /водэ = 'заверяю, удостоверяю', если ты чист, как вода
      В воду окунали при крещении (другой священный корень - שרי) - Отсюда и слово ישראל /Исраэль = 'Очищенный, благословенный (опущенный в воду) Богом' - так впервые был назван праотец евреев - Иаков, когда его очистил от греха лжи Ангел ночной.
       Священная звезда воды - Сириус - שרי עושה /шри осэ = 'Очищение + делаю'.
      
      Испытание водой
      В древности часто испытывали водой:
       предполагаемую ведьму опускали в воду
      
      
      
      Макание ведьмы.
      
       и, если она не тонула, значит, вода её не принимает, и её сжигали, а если тонула - значит, померла честной женщиной;
      При испытании холодной водой связанного обвиняемого в совершении преступления погружали в водоём и признавали виновным, если вода не принимала его. В средневековой Англии вода перед испытанием освящалась священником и для того, чтобы быть признанным невиновным, обвиняемый должен был погрузиться на глубину полтора эльна (178,5 см). В противном случае считалось, что святая вода отторгла грешника и он признавался виновным в совершении преступления[1]. Испытание водой как один из способов доказывания в уголовном процессе был закреплён в Кларендонской (1166) и Нортгемптонской (1176) ассизах короля Англии Генриха II Плантагенета.
      В Средние века и эпоху Возрождения испытание водой применялось для 'определения' ведьм (т. н. 'Макание ведьм' от англ. Witch dunking): подозреваемую в колдовстве также связывали и бросали в воду. Свидетельством невиновности являлось погружение подозреваемой в воду (вплоть до утопления) - считалось, что вода, как стихия чистоты, не примет 'нечистого человека'. Соответственно, если подозреваемая всплывала, это свидетельствовало о её принадлежности к ведьмам. Метод часто относился к категории так называемого Божьего суда.
      https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9
      А раз 'Божьего суда', то ищи объяснение в иврите:
      טובה / това - 'хорошая, добрая'
      טובעה / товэа - 'утопленная в воде'
      
      { 'товарища утопи':
      (Из сталинских годов. Впрочем, доносительство распространено и на Западе, и на Востоке, да и везде)
       товарищ \ טובערי איש / товари ищ - 'топит ++ врага ++ (наклеивай ярлык врага народа) ++ поток {лжи} ++ человек'
      или טובער אי יש / товар и йаеш - 'кондового врага я утоплю ++ нет Бога в сущем'}
      ------------------------------------------------------------
      Отсюда и русское выражение 'гавно не тонет', и если плохой человек падает в воду, то спасать его, подвергаясь опасности, не нужно, потому что плохой \ פלו חוי // плохуй - 'פל отдели его, вшивого ++ мнение моё' \ всё равно не потонет: פלחוי / плахуй - 'פל отдели ++פלח пронзи его ++ לח подмоченная (репутация) ++ חוי мнение моё'
      
      
      
      Водолей
       - בא דליה //во длиа - 'Шёл + ведро на длинной верёвке'. Водолей - не только изображение созвездия на февральско-мартовском небе, но и Тот, кто определяет судьбу, которая образно говоря есть Вода, которую ты черпаешь из Колодца жизни (говорят - 'исчерпал себя').
      בוא דלאי / бо далай // во далей = ' Идёт + водолей' ---- от דלה /дала - '1. черпал, 2.исчерпал'; דלה /дила - 'высвободил, вычерпал'. Водолей - ангел господень, который высвобождает небесные воды и ИДЁТ доЖдь.
      
      Водить
      בא דאיתי//во дити = ъвр. ' ходил + Я летал' - когда еврейский народ странствовал по пустыне, то солнце было закрываемо облаком (Числа 10:34-35) (летучей влагой, водой), а Моисей нашёл в пустыне источник воды (Исход 17: 6) : намёк на то, как народ Израиля ходил по пустыне, а над ним ЛЕТАЛ 'БОГ' в виде облака. { Вас же Я вывел из земли Египта и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам наследовать землю Аморреев. Исх.12,51 ; Ам.3,1} . Бог снабжал при этом израильтян пищей и ВОДОЙ.
      
      
      Водка
      Вильям Васильевич Похлёбкин: 'История водки' :
      1. Что означает слово 'водка', имеется ли оно в других древнеславянских языках и когда оно впервые зафиксировано в русском языке
      1. Слово 'водка', как и его современное значение 'крепкий спиртной напиток', широко известно не только в нашей стране, но и за рубежом. В то же время мало кто знает его истинный смысл. Между тем выяснение подлинного характера слова и причин, по которым его первоначальное значение изменилось и перешло на спиртной напиток, может пролить свет на время происхождения водки и на уяснение её специфического характера, отличающего её как русский национальный спиртной напиток от всех других.
      Итак, водка означает не что иное, как вода, но только в уменьшительной форме - диминутиве. Форма эта, а также слова в этой форме (за исключением личных имен) почти совершенно исчезли из современного русского языка. Они сохранились тем не менее в наиболее древних, вечных, никогда не умирающих словах вроде 'папа' и 'мама'. 'Папка, мамка' звучит сегодня, пожалуй, немного грубовато, но зато уж неподдельно по-народному. 8
      Точно так же должно звучать и слово 'водка', хотя мы уже и не слышим в нём специфически ласково-грубоватого звучания, не воспринимаем его как уменьшительное от слово 'вода', а смотрим как на совершенно самостоятельное слово. Кстати, 'водка' (за исключением имен типа Валька, Петька) - редкий рудимент диминутива в нашей современной лексике, который сохранился только потому, что название это, превратившееся в термин, было придано 'вечному' напитку, продолжавшему веками существовать и процветать в обществе.
      Другое слово, относящееся к области пищевых продуктов, но не столь древнее, как 'вода', а существовавшее в русском языке с конца Х века, - слово 'овощ' утратило свой диминутив уже в начале XVIII века, так что словари последней четверти XVIII века вынуждены были объяснять, что 'овощка' означает овощ небольших размеров8.
      Как видно из сопоставления слова мама - мам-ка, овощ - овощ-ка, вода - вод-ка, диминутив образуется путём непосредственного прибавления суффикса и окончания - ка к корню слова. Для слова 'вода' сохранились и другие уменьшительные варианты с суффиксами - ич-, - оч-, - онь-: 'водичка', 'водонька', 'водочка', причём последнее значение, как более близкое к 'водке' в её современном понимании, стало также связываться со спиртным напитком, а не с водой.
      Сам по себе факт, что название 'водки'-напитка произошло от слова 'вода' и, следовательно, каким-то образом связано по смыслу или содержанию с 'водой', не вызывает никакого сомнения. И это весьма важно для установления того, в чём состоит специфика водки как спиртного напитка9.
      2. После вышесказанного читателю уже не покажется удивительным, что все этимологические словари русского языка не имеют в своём составе слова 'водка', так как они объясняют только происхождение самостоятельных, первичных, коренных слов языка и не занимаются рассмотрением производных слов. Составители таких словарей, учёные-лингвисты, никогда не смотрели на слово 'водка' исторически и не рассматривали его в современном значении, а подходили к нему только как к диминутиву слова 'вода'10. Вот почему лингвисты не могут помочь нам теперь определить, когда же слово 'водка' приобрело нынешнее, современное значение и под влиянием каких факторов это произошло.
      3. Однако есть ещё толковые словари русского языка, объясняющие современное значение слов, имевших хождение в момент создания словаря. Что же говорят они о водке? Крупнейший и самый исчерпывающий из толковых словарей - словарь В.И. Даля, несмотря на всю свою обстоятельность, не включает слово 'водка' как самостоятельное. А его нынешнее значение, как одно из многих частных значений, рассматривает в составе слова 'вино'11. Но одновременно даёт и значение слова 'водка' как 'вода'12. Если учесть, что словарь Даля был составлен на лексическом материале до 60-х годов XIX века, то двойственное отношение составителя словаря к понятию 'водка' означает, что слово 'водка' до второй половины XIX века не было ещё широко распространено в значении алкогольного напитка, хотя и было уже известно и употребительно в народе.
      Только в словарях, изданных в конце XIX - начале XX века, слово 'водка' встречается как самостоятельное, отдельное слово и уже в своём единственном современном значении как 'крепкий спиртной напиток'.
      1. בוא דכא /боу дъка//Во дка - 'Вошёл + угнетай' - 'алкоголь', который опьяняет и покоряет
      2. Вода - בוא דאה /бо даа // во да = 'Приходит, идёт + летающий'
      3. Окончание '-ка' - это ивритский притяжательный суффикс 'ך'/-ха = 'твой'. Вода - это сделанное Б-гом, а водка - сделанное тобой - алхимиком, спиртогоном, отделяемое - [בדא, בדה] - 'выдавать' нечто, выталкивать из себя; 'появляться вроде бы из ниоткуда'; 'высасывать из пальца' ---- בודך /бодха // водка - ''выданное' нечто, вытолкнутое из себя + твоё'. После водки нередко возникает рвота {רוו תא /рво та = '1. орошённый 2. упоённый + здесь, на этом месте, в этом пространстве'}.
      4. בוא דק /боу док//во дъка = ' входит Небо (Бог МарДук)'
      5. וודא /водэ = 'заверяю, удостоверяю', если ты чист, как вода, но וודאך /водъха = 'заверяю, удостоверяю тебя', если ты выпьешь водку, как воду и скажешь то же самое, как, если бы ты был трезв, как стёклышко. Водку наливали подозреваемому и он должен был выпить её, как воду, в большом объёме (у царя Петра I - 'кубок Большого орла'). Водка развязывала язык. А что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
      В телесериале 'Глухарь - II Глухарёв называет водку 'сывороткой правды' и поит её подозреваемого во лжи, после чего последний рассказывает всю правду, как на духу.
       Дух - это 'spiritus vini'.
      Спирт -----
      ספירת עושה /сфират осэ // спират усъ = 'счёты, учёт; рассказы, разговоры [ספר /сипер = '1. рассказывал 2. разговаривал 3. сосчитывал'] + делаю'
      שפי רתה /сафи рата // спи рта /// spi rt' = 'язык, речь + благожелательный'
      שפרתא // шпирта = 'быть хорошим приятным';
      
      После того, как вызнавали сущность проверяемого, его удостоверяли на верность
      
      Водолей - воздушный знак
      Водолей - это рукомойник в виде чайника, который подвешивали в воздухе.
       - https://lachat.ru/wp-content/uploads/2019/05/post_5ccf3aef7514c.jpg
      
      Водолей - созвездие. В месяц Водолея в Палестине идут дожди и празднуется праздник новой зелени 'Ту би шват'
      וודאלי // водолей = 'וודא удостоверяет, заверяет אלי Бог мне'
      
      וד"ליי / вадалейя = 'וד"ל для умных достаточно [ודי למבין /вадаи лемевин]++ мне Господь'
      
      
      Воевать
      = בא+איב/бо+аяв ="иди"+"враждовать"
      
      Воет волк, вой
      Воют ли волки на Луну
      
      https://phonoteka.org/uploads/posts/2021-05/1622187775_28-phonoteka_org-p-volk-voet-na-lunu-art-krasivo-28.jpg
      
      Волки воют потому, что совместный вой сплачивают стаю. Волки воем обозначают границу своего охотничьего участка и зовут к себе сородичей.
       А поверье что волки воют на Луну, жалуясь ей на свою бродячую судьбу, возникло из похожего на слово 'Луна' ивритского תלונה / tLuna - 'жалоба'
      
      Вой, воет
      Вой \ בו יי - 'в нём ++ Господь Бог'
      והוי / Voy - ' Господь Бог (והו - 1,49 / 72)'
      בואי / boy // woy - 'иди ко мне' - воем волки зовут к себе членов стаи (ср. роман Дж. Лондона 'Зов предков')
      בו יי את / бо Йе эт // во Е эт - 'в нём ++ Господь Бог ++ рядом с ним'
      
      
      Воз--
      Перевод
      воз
      I вз-, взо-, также вос-, вс- - приставка, др.-русск. въз с вин. п. "за, вместо", въз- "воз-", ст.-слав. въз ἀντί (Супр.), болг. въз-, вз-, сербохорв. уз-, уза-, словен. vz-, чеш. vz-, vze-, слвц. vzo-, польск. wz-, полаб. våz-. Родственно лит. už- "за", už- "за-", лтш. uz-, арм. z- в различных функциях; см. Мейе, MSL 9, 55; 20, 111; RS 8, 297; М. - Э. 4, 314; Траутман, BSW 336; Эндзелин, СБЭ 199; Лат. предл. 1, 110 и сл.; 2, 55 и сл. Согласно Остхофу (МU 4, 259 и сл.), Вальде (KZ 34, 519 и сл.), этот предлог тождествен и.-е. *ud- "вверх", а z получил от других предлогов. Но балт. и арм. соответствия говорят о дослав. происхождении свистящего согласного. Розвадовский (RS 2, 87) ввиду вост.-лит. ažu считает исходной формой *възъ, что, однако, не подтверждается древнейшими ст.-слав. примерами. Вост.-лит. аžù-восходит, вероятно, к *ažúo и соответствует слав. za-. Происхождение слав. vъz-, лит. už из и.-е. *ups : *up (ср. д.-в.-н. ûf "на"), англос. upp, подобно греч. εἰς "в" из *ens, маловероятно, вопреки Мейе (там же). II род. п. во́за, укр. вiз, род. п. во́зу, ст.-слав. возъ ἅμαξα (Супр.), болг. воз, сербохорв. во̑з, словен. vȏz, чеш. vůz, слвц. voz, польск. wóz, род. п. wozu, в.-луж. woz. Другая ступень чередования. везу́. Родственно лит. ùžvažas (см. взвоз), др.-исл. wagn "повозка", греч. ὄχος "повозка", ἔχος - то же, др.-инд. vahanam "езда, судно", vahas "едущий, ведущий", связано чередованием с гот. wigs "дорога"; см. Траутман, BSW 357; Торп 383; Уленбек, Aind. Wb. 280.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Воз - телега, на которую накладывают груз:
      'Лошадка, везущая хвороста воз'
      'воз' - то, что несёт груз
      
      Приставка 'ВОЗ' в словах ВОЗдух, ВОЗдевать, ВОЗмущение:
      У Фасмера:
       возгря
       воздух
       воззвах
       возить
       возле
       возмездие
       возместить
       вознесение
       возникнуть
       возразить
       возраст
       возьму
      
       96-я лексема /231 ворот по Сефер Ецира - וז / woz / воз- 'нести, нагружать, груз вины, грехов
      
       בוזז /бозъз - 'граблю, расхищаю'.
      [בזא] - בוזא /бозе = '1. разрезаю 2. граблю, расхищаю'. Награбленное увозят возами.
      
      בוזז /бозез // возз = 'разбойник, грабитель' = 'בו ему + וז нести грех, чувство вины'
      Казак отправил на баз воз с добычей, с награбленным.
      בוז /буз - 'позор, презрение'; 'в грехе' (см. буза - хмельной напиток; непорядок - 'буза в эскадроне' - к/ф 'Чапаев')
      
      
      См. также Вяз, вязать
      
      בעז /Боаз // Воз = '1. Один из столбов в Храме Соломона; 2. в силе, сильный'
       (ср. русск. 'воз' - то, что несёт груз);
      
      возѓлюби ближнего твоего, как самого себя
      
      [עוז] - בעוז //въоз - 'дающий защиту, дающий кров' - библейский герой Вооз (Боаз), давший защиту благоверной Руфи - предок Давида.
      [עוז] - ועוז //воъоз - 'и дал защиту, даст кров' (וז - 'нести,)
      
      
      
      
      Возгря кобылья! Пра!
      Казацкое ругательство из 'Тихого Дона' Шолохова )
      וז גרה / воз гра [сопля] = 'וז нести + גרה раздражение'
      Каждый казак знал, что на морозе нужно обязательно прочищать лошади нос, потому что возгря роаздражает и мешает дыханию лошади.
      
      בוא זה גרה כה בעלי יה! פרע //Во зе гра ко Баъли Йа! Пра! = 'Возникла ситуация + это + раздражение, возбуждение + мой Хозяин божественный ('природа моя')! Бушует, буйствует! ' Т.е. 'сейчас чихну так, что всё разнесёт'
      
      Воздать - см. Ленком
      Воздаяние
      Ответ Божьего суда на какое-то деяние человека
      בו הזדיניה / бо издайенИе // во здайание = 'ему + הזדיינ вооруженное, оснащённое оружием [זין] + דינ суд , [dayan] судья + Бог '
      В Коране сказано (и не раз) выражение Йауму д-Диини (переводят, как "День Суда". В иудаизме это - יום כפור / йом кипур - 'День всепрощения' - 10й день года в месяц Тишрей. В христианстве - День Страшного суда, описанный в Откровении (Апокалипсисе).
      
      Воистину, религия {Суд} Аллаха - это Ислам' (Сура "Семейство Имрана", 19).
      В Коране на арабском именно слово "дин" приходит в этом аяте . В переводах Корана здесь слово 'религия' должно быть заменено на 'суд и воздаяние'
      
       96-я лексема /231 ворот по Сефер Ецира - וז / woz / воз- 'нести, нагружать, груз вины, грехов
      וז דייניה / воз дайание = 'неси груз вины, грехов + судья божий' - воздаяние - наказание за вину, за грех.
      
      Воздусе
      Древнерусское слово, обозначающее местопребывание Бога и праведников.
      בוא זה דשא//во зъ дуса = ъвр. ' вход (на) эту траву'. Это память о райских полях Иалу, о которых говорит древнеегипетская книга мёртвых. У степняков райские поля, видимо ассоциировались с весенней степью, когда степь покрыта яркозелёной травой, небо голубое, и в нем парят жаворонки и орлы.
      
      Воздух\שדך\------------
      Одна из четырёх стихий
       96-я лексема /231 ворот по Сефер Ецира - וז / woz / воз- 'нести, нагружать, груз вины, грехов
      Воздух = 'неси дух' (божий)
      
      ВозДУХ - дух толкающий корабль
      \ בוא עז דוחה = "в нём (בו) ++ входит (בוא) ++ сила ++ толкает [דחה ------► דוחה]
      
      
      
      בוא זה דוח//во зъ дух - = 'בו Ему ++ בוא приходит, входит, этот дух божий' - воздуха! Воздуха мне не хватает!
      בוא שדוך /во шедох // во сдух = 'входит + жизненная сила твоя (ж.р.)'. По учению шумеров у каждого человека есть жизненная сила - שדו /'Шаду'
      
      בועה זה דו"ח /буа зе дох // вуа зъ дох = 'пузырь (воздушный) + זה это + דו"ח суд и решение (Б-га דו"ח - דין וחשבון)'
      
      возѓлюби ближнего твоего, как самого себя - т.е. понеси груз его грехов!!
       96-я лексема /231 ворот по Сефер Ецира - וז / woz / воз- 'нести, нагружать, груз вины, грехов
      В книге Левит 19:18 сказано - "Люби ближнего, как самого себя"
      А вот в Евангелии от Марка 12:
      29 Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
      30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!
      31 Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет.
      ----------------------------------------------
      Почему в Ветхом Завете - ЛЮБИ ближнего, а в Новом - ВозЛюби?
       Оказывается, слово "любить" происходит от корня לבב / - сердечно относится, приВЛекать близко к сердцу, пленять, очаровывать, раздувать огонь.
      А в слове ВОЗлюби есть лексема ВОЗ ▬ 96-я лексема /231 ворот по Сефер Ецира - וז / woz / воз- 'нести, нагружать, груз вины, грехов
      ВОЗлюбить - это значит не только привлечь близко к сердцу, относится сердечно, но "ПОНЕСТИ за любимого его вину, его грех".
      Вот так открывается новое - хорошо забытое старое .
      
      
      
      [עוז] - בעוז //въоз - 'дающий защиту, дающий кров' - библейский герой Вооз (Боаз), давший защиту благоверной Руфи - предок Давида.
      בעוז דו"ח //въоз дох = 'дающий защиту, дающий кров + Суд и решение' - 'ты дал мне дышать, дал воздуху. Только в твоём доме я смог набрать в грудь воздух и вздохнуть спокойно'.
      Вздох
      בזה דו"ח /бъЗе Дох // въЗъ Дох = 'в этом Суд и решение' Бога.
      Отдых
      אות דו"ח /От Дох = 'Время, знак + Суд и решение' Бога. ОтдыХай: עת די חי /эът ди хай // от ди хай = 'время, которое жизнь' - 'время настоящей жизни'.
      
      [בזה] - בוזה דו"ח /бозе дох// возъ дох = 'унижаю, презираю + суд и решение (Б-га - דין וחשבון , т.е. 'смерть')' - мы вспоминаем о воздухе тогда, когда его уже не достаёт. Мы говорим - 'что это - фу - воздух, пустота, пустышка'. А это не пустота, это - 'воздух'важно.
      Поэтому Memento mori (лат. 'помни, что умрёшь'; также используется форма memento mortis - 'помни о смерти') - латинское выражение, ставшее крылатой фразой.
      Слово mori - от ивритского корня \ מיר\מור / - обмен. Смерть - это обмен душами - одна душа уходит из этого мира, а другая - входит в этот мир. Поэтому 'Владимир' - ולדימיר /уЛьдиМир // вЛадиМир = 'Рождённый (на) замену'. Я - стихия 'воздух'.
      
      ВоЗмеЗДие
      בוא זמם זד יהיה//Во змеем зъд ие = 'Приди + задумал, затеял дурное + Злоумышленник + Пусть будет ' - в переводе на литературный язык: 'Приди, Зло, задуманное мною, затеял я дурное и пусть будет так!'. Здесь родственны русские слова Змей, Зад, немецкое Ja, английское Yes (yea)
      
      Возьми
      1. בוא זמי /во зми = 'идёт, приходит + задумал недоброе мне'
      2. בז מי /баз ми//ваз ми = 'добыча + (от) меня'
      
      Вознесение
      1. בוא זה נס אני יה /Бо зе нес Ани Е = 'Иду (ухожу) + это + чудо + я + Господь' - первая часть - 'Бозе' напоминает нам о церковнославянской фразе - 'почил в бозе', которую объясняют, как 'почил в боге', но слово 'почил' - это פה שעיל /по шеИл - 'здесь (речь) + то Всевышний' , а 'поЧить' - פה צית /по циет// по цить = 'здесь + слушался, повиновался'. Слова 'Почил в бозе' или 'почить в бозе' означает 'послушался голоса Всевышнего, повиновался ему', 'ушёл к Нему'.
      
      2. בוא זנה שא"ן יה /бо зне шеАн Ие = 'иду, ухожу + совокупился (соединился)+ с тем, кто Господь Милостивый {אדון נכבד} + Бог'
      Возник ▬ см. Знак
      והו הזניק / во изник = 'Имя Божье (1/72) ++ Сущее (настоящее) ++ бросил, обрызгал, ринулся {פעל הפעיל}'.
      בו הזניק / бо изник // во озник = 'Ему ++ Сущее (настоящее) ++ бросил, обрызгал, ринулся {פעל הפעיל}'.
      
      Ринулся \ רי נוע אל סיע / ри ну Эл сиа = 'поток {ринулся, 'помчался бешеный поток'} ++ движение ++ Сила божья; Бог ++ помоги, окажи содействие'
      
      Вождь
      בוא/бо - "наступай!, иди, веди"
      בוא שדי /Бо Шадай//ВоЖди - 'Веди, Шадай - Всемогущий бог', 'Ведёт Шадай.'/ Когда израильтяне шли по Синаю, их вождём был...Бог Всемогущий - שדי /Шадай или והו / Vo // Vau -------► והו שדי / Vau Shadday // Wo Жdi /// ВоЖдь - 'Бог (1, 49 /72) + Всемогущий Господь'
      По Фасмеру: вождь
      
      заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. , но др.-русск. вожь - то же, сербохорв. , словен. vòj, род. п. vója, польск. wódz. От веду, водить. Праслав. см. образ, вероятно, древняя основа на -ju; Мейе, MSL 20, 99. Ср. лит. vãdas "вождь" (Траутман, BSW 344).
      Слова "Вождь" и "Фюрер" происходят из Святого языка.
      Вождь
      בו שדי /бо Шадай // во Шди = "Ему дай Бог + Всемогущий Господь "
      בוא שדדי / бо шадде // во жддь = 'Ему входить, приходить ++ грабить меня' - вождь-князь {קנסי /кнаси - 'налог, штраф мне'} приходил в селение и собирал полюдье - дань- налог
      Фюрер - Баал-Пеор
      
      פהו עורר /пеу орер // feu orer = "Речь его + поднимает, пробуждает"
      פה אור / пе ор // фе ор = ' Речь, здесь + свет'
      В Библии говорится, что израильтяне поклонялись Ваал - Пеору (Ваал - Феору \ בעל פה אור - 'Хозяин + здесь речь + свет').
       Ваал-Феор (Баал - Пэор \ פעור) - это просто ещё одно Имя Единого Бога (из многих многочисленных Имён Его). По-видимому, это Имя употребляли в служении не жрецы Храма יהוה / Yehоva в Иерусалиме, а другие жрецы в Самарии, которые были конкуренты Храма в Иерусалиме. Эти фракции жрецов, конечно, боролись друг с другом за влияние - излияние и... бабки. И они, конечно, объявляли друг другу (! - друзья!) анафему \ ענה טמא / ана тэма = 'провозглашать, унижать, мучить, притеснять, насиловать + грязное, тёмное'
      
      Баал-Пеор (בעל פעור; Числ., 25, 3, 5; Второзак., 4, 3; Гошеа, 9, 10; Пс., 106, 28), или просто Пеор, פעור (Числ., 25, 18; 31, 16; Иош., 22, 17; ср. также моабитский город Бет-Пеор, בית פעור - Второзак., 3, 29; 4, 46; 34, 6; Иош., 13, 20) - моабитский или мидианитский бог Баал, почитавшийся на горе Пеор (Числ., 23, 28). Его культ был некоторое время распространен среди израильтян, прежде чем они вступили в Ханаан. Имя Пеор \ פעור носило само божество, а не гора, на которой ему приносились жертвы и, вероятно, находился храм.
       Значение слова פעור неясно. По мнению древних еврейских ученых, а также Иеронима и Оригена, оно означает 'обнажать', 'раскрывать'
      ----------------------------------------------------------------
      פער / паър - раскрывать, как ножницы, зиять -----► пир \ פעיר (по-гречески - 'огонь' ------► 'огневые пляски блудниц на пиру в честь Баал-Пеора') = פעה / паа - 'блеять {как овца, которых режут}, кричать' + עיר / ir - 'город', ער /аr = 'враг'
      =====================================
       и тесно связано с характером культа, выражавшегося в открытом разврате.
      -----------------------------------------------------------------------------
      Т.е. слова בעל פעור / Баал пеор - ------► 'Хозяин, муж + раскрытого'.
      ============================================
      Вернее, что культ Баала вообще отличался чувственным характером и только в данном случае чувственность приняла грандиозные размеры (МсCurdy). Иероним отождествляет Б.-П. (коммент. к Исайи, 15, 2) с моабитским Кемошем. - Ср.: Baudissm, в Realencyclopädie Herzog'а, II, стр. 33; J. E., II, 382.
      Г. Кр.‎1.
      - В агадической литературе. - Культ идола Б.-П. заключался в обнажении тех частей тела, которые обычно принято скрывать. Рассказывает предание, что однажды в храм Б.-П. явился чужеземный властитель, чтобы принести жертву, но, увидав обряды, совершаемые поклонниками бога, до того рассердился, что приказал своим воинам перебить всех их (Sifre Числ., 131; Санг., 106а). Эти же источники упоминают и про другие факты, относящиеся к культу Б.-П. и заставляющие думать, что он существовал еще в эпоху таннаев. Что указания, приводимые талмудистами, не вымышлены и не заимствованы от языческих или гностических сект, доказывается тем, что культ Б.-П. ими обычно только осмеивался, но не подвергался клеймлению за его нравственную распущенность. [J. E., II, 382].
      https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%95%D0%AD%D0%91%D0%95/%D0%91%D0%B0%D0%B0%D0%BB-%D0%9F%D0%B5%D0%BE%D1%80
      ------------------------------------------------------------------
      Раджа - вождь царства
      Возможно, что пропасти и глубокие 'ямы' на теле Земли, например громадные пропасти Мицпе-Рамона, считались местом совокупления Бога Небес и Богини Земли, что отражается в культе, оставшегося в Индии, где в новый год ритуально совокуплялись Царь небес Рама \ רמה / рама - 'высота' - в виде высокого фаллоса принесённого в жертву коня [קונה /Коне - 'Бог, хозяин, покупатель'] и одной из жён раджи ▬ рани \ ראני / рани - 'вижу я'- царицы, которую выбирал себе царь видением, осмотром - Рани - одна из жён местного царя - раджи \ רעיה / райа // раджа - 'пастьба', а первым пастухом был Кришна
       [קרי שנע / кри шна = 'поллюция, чтение + перемещать, передвигать'],
       совокупляющийся с пастушками.
       Раджа \ רדיה / рдийа // раджа = 'владычество, порабощение; извлечение (хлеба из печи; мёда из сот, всяческой пользы)' же был пастырем народа - стада.
       Раджа и был вождём
      стада-народа \ סת (סט) עדו נע רודה / ст адо на родэ = 'סת свят Господу + + (סט совокупление в стане Сатана) + + עדו племя его + + נע движение + + רודה властелин ---------------► тот кто: владычествует, притесняет, наказывает, попирает, порабощает, покоряет, наказывает; извлекает пользу '
      
      Вождём Египта был фараон \ פרעון /пераон - 'уплата, платёж' Египта - פרעה / паръо // ferou -------► פרע / пара - ' оплатить, погасить долг (ср. 'красивая пара - жених и невеста', а за невесту - כלה нужно было платить калым); воздавать {почести -----► {отмеченный, ознаменованный ----► синоним צין / цин // чин}}, метить - פרע ▬ бушевать, грабить ( ▬ синоним 'грабить' ▬ שדד / шадъд // ждд ----- жъд // жыд ------- ► בו שדדי // во ждди = 'Ему (от Б-га) + грабить меня' )'. А кто были многие вожди революции? (https://vk.com/page-64433_4112266 )
      Кастро умер. Закатилась звезда.
      Он был не диктатор, а "камень бен-бен". Знаете, что такое "бен-бен"? Это не сын, это не часы, это - краеугольный камень нации, верхний камень пирамиды, верхний камень арки.
      
      Верхний камень арки называется замком ( ключом); Фидель Кастро и был тем самым "замком, ключом" для нации. Он скреплял нацию своими речами. Кубинцы привыкли к этим речам. Они являлись как бы коллективным размышлением к текущему моменту. И то, что говорил Кастро, было понятно каждому кубинцу.
      Главное, на чём держалась кубинская нация - это национальное достоинство. Это достоинство было построено на антиамериканизме.
      Сегодня такую же конструкцию строительства нации пытается применять .... Украина. Но, в отличие от Кубы, на Украине нет своего Кастро (или, если хотите - Гитлера). Там достоинство называется "гiдность" (возможно, от "Годность" ------► הוד / hod // God - "восславление Бога" -------► יהודי Иехуди // иеуди /// иудей - "прославляющий Бога").
      Еврейская ГОДность построена на исполнении заповедей Торы.
      Украинская гiдность построенная на анти-России, русофобии, как и кубинская достоинство построено на анти-американизме, а арабская "годность" строится на антияхудизме, как у гитлеровцев - на антисемитизме и антибольшевизме.
      У арабов были свои "Кастры" - Гамаль Абд - эль-Насер, Ясир Арафат, Каддафи. Сегодня
       Кастро - astra
       {"как звезда - аstra" \ כהסתרה / ка-стра - 'здесь скрывающаяся'; הסטרה / а-стра - 'ударяющая, дающая пощёчину (наказывающая богиня Венера - венерической болезнью, бессилием)' - на кубинском флаге и на других флагах - изображает Исчезающую звезду - "Венеру"}
      
       на Кубе умер. Умерли и вожди арабов. Вы видите, что происходит в арабском мире без вождя (последним вождём арабов был Каддафи). Что будет на Кубе? Я не думаю, что она будет такой же, как и при жизни (хотя бы символической) Кастро. Заменить Кастро у них некем. Вот какую роль играет "ключевой" вождь для сплочения нации. Трамп для США может быть таким же бескорыстным вождём. Такую же роль вождя играет в России Путин.
      В Израиле нет лидера, подобно Бен-Гуриону или Голде Меир, но Богом данный нам Нетаньягу вполне подходит на роль лидера, если не подкопаются под Сарру.
      
       Все рррррреволюционные вожди были прекрасными актёрами. А актёры играют в жизни народа намного более сильную роль, нежели профессиональные политики, вынужденные постоянно врать, но врать не-артистично. Врать-то тоже нужно уметь!!
      народный вождь умеет внушить народу надежду на хорошую жизнь и убеждение, что "наша нация лучше других" просто по определению. Но это надо УМЕТЬ сделать. Кастро, Гитлер, Троцкий, Каддафи, Бен-Гурион это умели.
      
      Владимир Бершадский https://www.youtube.com/watch?v=fo26xfscd00...
      
      
      
      Владимир Высоцкий - Дорогая передача
      YOUTUBE.COM
      
      Владимир Бершадский Настоящими вождями советской нации были... Владимир Семёнович Высоцкий и Аркадий Исаакович Райкин. А в конце 1950-х и в начале 1960-х - советские поэты, хорошо показанные в фильме "Таинственная страсть". Именно поэтому официальная власть, вооружённая КГБ, так преследовала именно писателей и поэтов - ведь они могли создать новую революционную ситуацию.
      
      
      
      
      Вожжи-----------[שהי\שהה]
      Даль: ВОЖЖА ВОЖЖА, возжа ж. веревка, пристегиваемая кляпом или пряжкой к удилам запряженной лошади, для управления ею
      בוא שהי //во шеи - 'Идти, двигаться + задерживаться, мешкать' - на шею набрасывали аркан, ярмо и вожжи
      или
      בוא שואה //во шоа = "Двигать + беда". Вожжами и стегают, когда лошадь не хочет идти
      Ср. по Фасмеру:
      
      вожжа, вожжи
      
      мн. ч., укр. вíжка, блр. вожка, словен. см. образ, польск. wodze "узда". || Польск. и словен. слова позволяют восстановить исходное см. образ (от водить; см. Mi. EW 376 и сл.; Преобр. 1, 90), исключая вместе с тем форму см. образ - от везу, возить (ср., напр., Грот, Фил. Раз. 2, 424). Ср. также лит. vãdžios "поводья, вожжи", лтш. važa "цепь, поводок", также vadît "вести" (М. - Э. 4, 489). Но в первом случае ожидалось бы русск. *вожа. Затруднение представляет -жж-, и предположение Шефтеловица (КZ 54, 249) о *vezg- наряду с *vęz- (см. вязать) его не устраняет. Из русск. заимств. коми vožia, морд. м. vožiä "узда", фин. ohja (см. Калима, RLS 168).
      
      "ВоДить" -
      
      בו דתי // во дети /// во дити = 'ему + верить'
      בוא דאיתי //во дити - "Идти ему + я парил, я летал".
       Дити - имеется в виду Дух Божий (דאי\דאה]]'Летающий, проникающий'), который водил израильтян по пустыне, которому верили .
      Слово "ВЕДУ" - от ודאו /вэду - на иврите "Нас удостоверили", [ודא].
      Возраст
      בוא זה רא שת /Бо зе ра шът//во зъ ра ст = 'приходит + это + смотреть + седалище (назад)'. Возраст ощущает человек, который уже может посмотреть на свою жизнь, посмотреть на своё основание - на своё прошлое.
      Михаил Задорнов считает, что у человека есть три возраста: юность, молодость и "вы отлично выглядите". Есть еще четвертый, грустный, - "вы прекрасно держитесь".
      
      Воин
      Вой - Ратник, солдат, отправившийся в поход
      
      בואי הנה /бой инэ // Во инъ = "Иди, приходи ко мне + вот" - т.е. Воин - это тот, кто обязан придти на сборный пункт, чтобы идти на ВойНу - בואי נע /бой на = "Иди, приходи + двигайся"
      
      Воинъ \ בוא הנה / Bou yn' - 'Идёт, входит, приходит ++ вот сюда'
      
       // בוא הינה / бо ине - 'Идущий вот' בואין/Бойин = 'Идущий'.
      Алиасхаб Умаханов На аварском бо -войско,боин(древнеаварск),бодулав(совр.).Боин и воин-поразительно скожи и по звучанию,и по семантике.
       "Боин и воин-поразительно скожи и по звучанию,и по семантике", потому что это еврейское слово
       בואין / боин // воин = "1. Иди сюда (во множественном числе); 2. в нём (в тренировочном лагере) нет (воинов), а у воина нет души" - прежде, чем идти на войну (ВОИНУ \ בואנו / боуну // воуну - "мы пришли, мы вошли"; בואי אנו / бой ану // вой ану = "Идите сюда ++ мы; с нами Милостивый Господь"), воинов собирали в формировочных и тренировочных лагерях, где формировали "маршевые роты" \ רותע / ротэа - "сдерживает" - пехотная рота сдерживает атаку любой конницы - не разбегающаяся, а твёрдо стоящая пехотная рота, выставившая длинные рогатки и копья, огрызающаяся стрельбой из луков и арбалетов, не преодолима для лёгкой конницы.
      
      בואי /Бой//вой = 'Вперёд, беги, ' - так посылает вперёд старший младшего, к которому обращаются в женском роде!
       Вспомните выражение: "Выступать в поход". В поход идут ВОИНЫ.
      Война - בואי נע/Бой на - 'Иди, вперёд, беги, наступай!'
      בוי נע / вой на = 'Ему многие + движение, наступление'
      Вой, Бой,
      בועי / бой // вой - 'он спрашивает меня, он выясняет у меня; он просит меня' [בעה \ בעי]
      בעיה / байя // бойа /// воя - 'проблема, вопрос'
      
      בועי נע / бой на // вой на = 'он спрашивает меня у многих, он выясняет у меня; он просит меня + движение, иди (בואי /бой - 'иди ко мне')'
      
      בועי נה / бой на // вой на /// бойня = 'он спрашивает меня у многих, он выясняет у меня; он просит меня + вой, слёзы, рёв (בואי /бой - 'иди ко мне')'
      
      
      
      Войлок
      Войлок - это плотный нетканый материал из натуральной шерсти.
      По Фасмеру:
      войлок
      
      др.-русск. воилокъ, воилукъ "чепрак", с конца XV в. (Домостр. К. 36), польск. wojłok "попона". Из тюрк. ojlyk "покров, покрывало";
      Ну а откуда же оно попало в тюркский? И вообще, там же 'вой', а не 'ой' - куда же пропала буква 'в'?
      בואי לך/бои лех//вой лох= 'приди ко мне! (ж.р.) + ходи! [הלך]'.
      Чтобы сделать прочные войлок для юрты молодожёнов, нужны усилия многих людей - всего племени, всех жителей окрестной долины. Сначала много мужчин много часов тонкими палками треплют шерсть. Затем много женщин ровно раскладывают шерсть на больший кусках ткани. Ткань поливают кобыльим молоком, а затем аккуратно свёртывают в громадный рулон, который долго катают по степи. Шерсть под собственной тяжестью спрессовывается и получается длинный кусок войлока.
      Валяние войлока (войлоковаляние, англ. felting, нем. filzen) - пожалуй, самая древняя техника изготовления изделий из шерсти. Сам войлок существует столько же, сколько существуют на Земле овцы, кони, козы. Так, к первейшему упоминанию о войлоке относится легенда о том, что первый валяный ковер был найден на Ноевом Ковчеге, где овечья шерсть, падающая на пол, намокала и сбивалась копытами. Когда же овцы покинули Ковчег, то в Ковчеге остался свалянный овцами ковер.
      
      Сама же техника валяния у людей появилась только с момента одомашнивания овец. Дело в том, что шерсть дикой овцы почти не валяется, т.к. она не имеет чешуйчайтого слоя. Кроме этого - количество шерсти, которое можно получить с одной овцы сравнительно невелико - 3-5 кг, а на покрытие для юрты, например, требуется 100-120 кг шерсти. Поэтому начало истории войлока относится к тому времени, когда была одомашнена лошадь (5-6 тыс. до н.э). Примерно в это же время была одомашнена и собака - помощница человека в пастьбе овец. Использование верховых лошадей и собак сделало возможным организацию овец в большие отары, и именно с этого момента войлоковаляние из локального домашнего производства становится массовым и жизнеопределяющим для многих народов.
      
      Валяние возникло и развивалось независимо, во всех странах и регионах, где были одомашнены овцы, лошади, козы: Тибет, Памир, Алтай, Кавказ, Карпаты, Балканы, Передняя Азия (Иран, Афганистан), а также в Финляндии, Норвегии и Перу.
      
      Валяние войлока принято считать изобретением кочевников. Традиционное жилище кочевников - юрта - состоит из деревянных решеток и крупных кусков свалянного вручную войлока. Кочевники первыми оценили изоляционные свойства войлока - он предохранял от дождя, холода или жары, и, кроме того, был достаточно легким. Казахские, киргизские, туркменские войлочные ковры - кошмы также служили для укрепления и утепления жилища и повозок.
      
      Кочевники Евразии изготовляли из войлока не только покрытия для юрты и предметы интерьера (ковры, дорожки, войлочные подушки, подстилки для сна), но и скотоводческое снаряжение (детали вьючного седла верблюда, потники под верховые седла, чепраки и попоны для коня, большие войлочные сумки для перевозки грузов и др.), одежду (стельки, прокладки для подметок, чулки-вкладыши в кожаный сапог, бурки и мужские головные уборы), утварь (мешки для хранения чая, мелкой посуды и прочих мелких предметов), подстилки для новорожденных телят. Люди спали на войлоке, одевались в войлочную одежду, коней укрывали войлочной попоной. Войлок оберегал от злых духов и вражеских стрел, спасал от зноя и холода.
      
      В военном деле войлок использовался как заменитель кольчуги, как подкладка под шлем, из него делали чехлы к рукояткам сабель, им обшивали снаружи верх крепостной стены при обороне города, чтобы в нем застревали стрелы. Из войлока делали прокладку в оборонительных валах вокруг селений и городов в местах с засоленной почвой, чтобы соль не разъедала стены. Войлок использовали в кузнечном деле, в медицине (при лечении переломов костей) и т. д.
      
      Валяние войлока включает в себя несколько последовательно совершаемых операций: сбивание шерсти специальным прутом (предпочтительно в сухую солнечную погоду, чтобы шерсть не пропиталась атмосферной влагой); обрызгивание взбитой шерсти водой или молочной сывороткой (с целью уплотнения шерстяной массы); свертывание шерсти в рулон (на деревянный валик или без него, с помощью веревки); обертывание рулона кожей, тканью или циновкой и прокатывание (валяние) рулона по земле либо путем буксировки всадниками (считается, что достаточно протащить его на 15-20 полетов стрелы (примерно 2 км.), либо просто вручную от одной группы людей к другой, периодически прерываемое разворачиванием рулона с целью выявления возможных изъянов и их заделки. Так получают крупные куски войлока (5х5 м, 4Х4 м) -покрытия для различных частей юрты. Мелкие куски, идущие на изготовление домашней утвари и обуви, просто сбивают и уминают руками.
      https://forum-eurasica.ru/topic/381-%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-%D1%8E%D1%80%D1%82%D1%8B/page/23/
      Слово Киiз/Кигiз (кошма, войлок - kz)
      -----------------------------------------------
      В книге Олжаса Сулейменова (надеюсь, Вы знаете такого?) "Аз и Я" говорится о поразительных совпадениях многих слов КАЗАХСКОГО и... ШУМЕРСКОГО языка.
       В последнем есть слово "КИ", что означает "ЗЕМЛЯ, СТРАНА, определённая территория".
      
      Это слово может транслитероваться и в семитских языках, как כאי / Ki - "как бы остров, народ (Из Исаии 42)".
      
      При выделке кошмы из войлока, космы шерсти кладут друг на друга и перепутывают, а затем ОСНОВУ → {יס / Is → Island - "остров"} кошмы долго катают по ЗЕМЛЕ. Этим занимаются несколько человек, достигая единства действий рода пением, речетативом заклинаний и молитв с упоминанием ИМЕНИ ГОСПОДА {שם / ШеМ // ШМ → "КоШМа; КоСМа" \ כושמע - "Здесь Господь Бог ++ Именем класть, делать, превращать ++ слышал, слушал Бога "}.
      
       Этим катанием и ВАЛянием коШМы по земле достигается ПРОЧНОСТЬ [קים / KIyam // Kim]
       ВОЙлока {בואי לך / Boy lakh // Вой лок - "ПрИди ко мне ++ Иди! (по земле)";
      
      והוי לוהך / Voi lokh - "И будет мне Именем Бога (1/72) ++ ему дай Бог ++ бей!"}.
      Байыылах (якутск.)-Спутанность, в данном случае овечьей шерсти.
      
       По видимому, все эти понятия впитал древнетюркский (наиболее близок к нему - казахский, по моему мнению) язык, созданный мудрецами по библейским меркам для функционирования разных степных КАГАНАТОВ, возможно, начиная с VI века до н.э. - от ЦАРСКИХ скифов на западе до ХУННУ на востоке.
      
       Пик объединения степных племён пришёлся на Великий тюркский каганат "Великий Эль \ אלי - "Бог мне (дал) силу"" - Ел по-казахски "народ, страна" - в VI веке н.э. В это время в тюркских степях большое влияние имели христиане-несториане и манихеи, фундаментом учения которых был еврейско-сирийский Танах (Тора - 'Закон' и книги пророков - см. слова Христа в ев. От Матфея 5:17) и Я думаю, что эти книги послужили источником немалого количества слов древнетюркского языка.
      
      
      Войлок - по-монгольски 'Эсгий' \ הסגי / aSagi - ' 1. достаточный; 2. большой [סגי / sagi]' - для строительства юрты нужен достаточно большой кусок войлока ▬ (5х5 м, 4х4 м)
      
      Войлок - это войлочный дом - Юрта {из ивритского /גור תהה/гур таа - 'живи, поживай+изумительно'}. Обращает внимание, что в слове 'войлок' первое слово בואי/бои //вой дано в женском роде - это означает призыв старшего подчинённым в роде придти к нему на помощь по созданию войлока для юрты молодожёнов.
      - китайский иероглиф 'дом' рисуется комбинацией иероглифа 'женщина' с 'очаг').
      В Киеве был район 'Левада' с ручьем 'Лыбедь'. Он связывался с легендарной Лыбедью - сестрой легендарного же основателя Киева перевозчика (князя-взимателя налога) Кия. Видимо, в этом районе Киева стояли юрты-войлоки кочевников-израильтян (торков и берендеев), так как на иврите לבד/левад - 'одинокий, одинокостоящий' (юрта пастуха или хутор), а לבד/левед - 'войлок'!
      Валенки и Носки делали из войлока и шерсти
      Валять
       \ באלי אתי / бали ити // вали ати - 'в אלי силе моей אל Бог сильный мой + אתי со мной'
      Валенки
       \ באליהנקי / балиенки // валиенки ▬ 'в אלי силе моей Бог сильный мой + + יה Господь Б-г ++ הנ ведь, вот сюда [הנה] + + נקי чистый, невинный {валенок}'
      
      [בלה] -------►בלהנקי // валенки - 'בלה трепал, ветшал {куски шерсти} + + הנ ведь, вот сюда [הנה] + + נקי чистый, невинный {валенок \ וולנוק - 'Бог (וול 43/72) ++ לנ покоится [lon ----► lono (покоиться на лоне)] ++ жало {фалл}' ~ (дурак \ דורעק - 'второй, другой ++ обыватель, круглый ++ плохой, злой ++ несчастье') только валяет бабу, но не знает, что делать с ней дальше}'
      
      
       вали ати \ בלי אתי / вали ити = "истрепание моё ++со мной " -------------► בלואים / блоим // валуаим; בלויים / блоим // валуим (ед. ч. - Balui // валуй\ בלוי - истрёпанный) - "лохмотья, отрепья (куски шерсти, из которых валяют войлок \ בואי לח / бой лах // вой лох = "придёт мне влага (дождь)" - из войлока делают покрытие для
      
      Юрта
       \ יו עור תא // Йу oр та = "Бог ++ וע 'Прибавление, увеличение, большое количество' (# 105/231) ++ עור шкура ++ תא маленькая комнатка")"
      
      Война
      Война - нашествие - от בואי נע/бои- на // вой на - 'иди ко мне + двигался';
      בואי הנה/бой эна // вой на - 'иди ко мне ++ Господь Бог {призывает} ++ сюда'; на БОЙ \ בואי - ' Иди ко мне'
      
      בואינה / boyna // Война - 'בו в нём ++וא Он, тот, воля ++ בואי иди ко мне ++ ינה притеснять, раздражать, дразнить'
      
      'командирам вменялось в обязанность ежегодно набирать определенное число рекрутов и обеспечивать их оружием.
      Каждую весну закаленные в битвах воины и новобранцы прибывали на названный в подготовленном от имени султана указе сборный пункт, где их встречал командир. Летние месяцы воины проводили в тренировках или боевых походах, а зимой, когда из-за плохой погоды сражаться было невозможно, их распускали по домам.'
      - Сельджуки. Кочевники - завоеватели Малой Азии (пер. О И Милова) 3602K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Тамара Тэлбот Райс
      https://flibusta.is/b/232045/read
      Вот Гальперин спрашивает:
      а вот Вам загадка: название города в Германии ▬ где здесь словокорни?
      Heilbronn, Хайлбронн \ היילברון
      Разгадка:
       חיל / Хайл - "солдат" (знакомое "фашистское" слово, не правда ли?). Кстати, в Беэр-Шеве в районе кеньона "Авиа" есть улица חיל Хайл и одноименная остановка автобусов 3, 12, 25 . Съездите и проверьте!
      Бронн \ ברון - шореш - словокорень [ברה] --- "выбирать".
      А вместе = "Набор солдат", т.е. пункт, куда приходят солдаты для ВойНы \ בואי נע / Boy na' - "Иди ко мне ++ двигай".
      Любая война начинается с мобилизации будущих солдат, которые направляют в лагеря для обучения, формирования частей и сплачивания в товарищеские отделения и взводы, роты и батальоны во главе с "батей" - комбатом.
      
      Чтобы начать войну, надо собрать воинов в тренировочные лагеря, где воинов сплачивают в десятки, сотни, тысячи.
      Войско
      בואי סכו / бой ско // вой ско - 'иди ко мне + + видеть, смотреть его, на него' - каждый год устраивался смотр войска и учения - учёба войска \ הוא צובא בואי סכה / у цовэ бой ска // у чоба вой ска = 'Он ++ собирает толпище, скопище, войско ++ иди ко мне + + он видел, он смотрел'
      
      Слово בואי имеет гематрию=10+1+6+2=19----------1+9=10
      Число 10 в гематрии также имеет значение - 'конец цикла, жизни'. Раньше люди предпочитали считать из опасения не десятками, а дюжинами. А десятками считали только воинов, идущих {בואי הנה /Бои инэ - 'Идущие вот', בואי נע /бой на - 'Иди + ступай'} на войну.
      
      Война - это Бойня
      בואי נה / бой на = 'Иди ко мне + плач, вой, рыдание'
      Когда забывают о прошедшей войне, начинается новая.
      
      ווי נה / woi na - 'Горе мне ++ плач, вой, рыдание '
      
      Войско
      Отряды сведённые вместе для смотра, назывались уже 'Войско'
      1. בואי סכו /вой ско - 'те, кто идут (воины) + глядение, смотр его' - перед битвой, перед пролитием крови военноначальник проводит смотр войска.
      
      2. בואייסכו / Boyesko // Воййско - 'בו в нём + + בואי приди ко мне {в сборный пункт, в лагерь сбора и боевого сплачивания} + + יי Господь Бог {на знамени} + + יסכו он {воин} будет видеть Его'.
      
      3. בואי סככו /бой сххо // вой скко = 'приди ко мне + покрой, защити его [סכך]'
      4. בואי שכו /бои шко - 'приди ко мне {в сборный пункт, в лагерь сбора и боевого сплачивания} + + שכו колючка, шип его
      Шкай - верховный бог Неба (Sky) {зафиксирован у мордвы} древнеславянских племён
      
      
      Вокабула, Vox - голос, вокал - 'пение'
      Перевод
      вокабула
      вока́була начиная с эпохи Петра I, через польск. wokabula или прямо из лат. vacabulum "слово"; см. Смирнов 75.
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      заголовок, слово
      
      1. [וכח] // ваках // ----- ווכח // вакеах ----- להתווכח / леитВакеах - ' спорить, дискутировать' ------Vox / вокс // вокх - ' голос'
      2. בקיא, בקי / Баки // Ваки /// воки - 'знаток, эрудит, сведущий'
      3. בקע / бака // вака = 'раскалывал, колол, рассекал; 2.пробивал дорогу', *в том числе голосом и знаниями
      
      
      
      Вокал - см. Бокал
      (лат. vox - 'голос' и vocalis - 'звучащий')
      בו קלה /бо кала // во калъ = ' ему легко, лёгкость, облегчение'
      
      בו קלע /бо калаъ // во калъ = ' ему + сплетение (с высоким)'
      
      בו כלע / бо къЛа // во кала = 'ему + как бы глотка [לע]'
      
      Вокал \ והוכ על / вок ал = 'והו Имя Бога (1/72) ++ וכ Господь Бог ++ על высь, с высоты, על над, вместе, около, для, из-за, על о, об'
      
      
       'Vox' - 'голос' -
      1)от ивритского בוש /бош//вош///вокс///VOX = 'стыдить, позорить' {в голос} ,
      והוכס / vocks = ''והו Имя Бога (1/72) ++ וכ Господь Бог ++ 169/231 С.Е. כס - Трон бога [כס /кес - 'трон, кресло' - {у трона Бога поют ангелы, славя Господа}], чаша, сосуд, потир'
      По Лемельману: כס - 'покрытие {но его рёв - vox - перекрывал всё и всех}; ёмкость для вмещения (пустая ёмкость) {для резонанса}''
      
      2) английское 'Voice' - 'Голос'. { Voice ----- בוא יי שא /бо Йа СА//во Й сА = 'Вошёл (*Бог) + неси';
      3)בעי שא /баъй СА // вой съ = ''добиваюсь, обращаюсь с просьбой, прошу, умоляю я + неси'---- родственно русскому 'БойСя (ВОЙСЯ) гласа божьего, бойся Бога'. Голос - VOX /Вокс}.
      Голос по-немецки - 'Wohe' ~ 'Вах \ וה - Бог ( ср. глас божий)!' - возГлас {גלה עשה /гала асэ; גולו עושה /голо осэ = 'извещаю, раскрываю + делаю' } восхищения или страха.
      
      בעך על /баъх аъл // вох ал = 'בע добиваюсь, обращаюсь с просьбой, прошу, умоляю ך тебя + высший, Всевышний' - есть молитва на вино, когда перед питием из бокала, пьющий говорит в бокал с вином молитву и просьбу к Богу. Эти просьбы с молитвой ('Пусть будет...') были предками тостов {תעשה תא /тэасэ та // тосъ тъ = 'ты сделаешь + здесь, в этом пункте, в этой комнатке'}
      
      
      Вокзал, Зал
      Фасмер:
      вокза́л сначала фоксал ("Санктпетербургские ведомости" за 1777 г.); см. Грот, Фил. Раз. 2, 480; ср. также польск. woksaɫ, wogzaɫ. Заимств. из англ. Vauxhall - названия парка и места увеселений под Лондоном по фам. владелицы Джейн Вокс (Jane Vaux, 1615 г.); см. Хайзе, Карлович, AfslPh 3, 665; Горяев, ЭС 53.  [Иначе (из Faukeshall "двор Фокса" (с XIII в.), по имени известного авантюриста франц. происхождения) объясняет это слово Теньер (RES 27, 1951, 255 и сл.), который указывает, что русск. вокзал проделало семантическую эволюцию: "увеселительное заведение" > "вокзал"; форма вокзал - под влиянием зал. - Т
      зал
      м., за́ла ж.; только просторечное - за́ло ср. р. (см. Грот, Фил. Раз. 2, 486); за́ла у Петра I, Кантемира, Тредиаковского; см. Христиани 47 и сл.; из нем. Sааl "зал"; наряду с этим - сала, сал, 1707 г. (у Куракина). Из польск. sala или франц. salle, герм. происхождения (ср. франк. sal); см. Гамильшег, ЕW 782; Христиани (там же); Смирнов 115.
      
       Сами англичане называют вокзал - 'railway station'. Почему же англичане не назвали вокзал - Vauxhall ?
      
      בואכזעאל / boukZa'El // Wokzaal - 'בו в нём + + בוא он прибывает + + אכ действительно, и впрямь {точно по расписанию} + + זע он двигался ужасно {паровоз} + + אל сила Бога '
      
      
      Зал -
      Отличается от комнат высокими потолками:
      זה על / ze a'l // zaal - 'это высокое'
      
      'Сал, Сала'
      сначала фоксал ("Санктпетербургские ведомости" за 1777 г.);
      [סלל] /салал//салл - 'мостить, пролагать, проторивать 2. восхвалять'.
      Этот же корень входит и в древнерусское - 'сал/сол {סולל /солель}' - 'поСол'. Ср. sala или франц. salle, герм. происхождения (ср. франк. sal); Вспомним - 'тронный зал', где принимали поСлов и требовалось восхвалять государей.
      Корень 'сал' имеет и слово 'салон', где основным развлечением избранной публики были карточные игры, обсуждение сплетен (בוש /бош//вош///вокс///VOX = 'стыдить, позорить'; שאל /шаль//саль = '1. спрашивать 2. просить ('спойте нам, просим, просим')') и.... пение под рояль.
      
      Вокзалы в первую очередь строились, как роскошные залы, салоны для избранной публики - чернь туда не пускали. См. http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-30766/
       - Знающие люди говорили, что именно из-за музыки на российских железнодорожных станциях они называются так поэтически: 'вокзал' - 'вокальный зал'.
      Латинское 'Vox' - 'голос' -
      1)от ивритского בוש /бош//вош///вокс///VOX = 'стыдить, позорить' ,
      2) английское 'Voice' - 'Голос'. { Voice ----- בוא יי שא /бо Йа СА//во Й сА = 'Вошёл (*Бог) + неси';
      3)בעי שא /баъй СА // вой съ = ''добиваюсь, обращаюсь с просьбой, прошу, умоляю я + неси'---- родственно русскому 'БойСя (ВОЙСЯ) Бога'. Голос - VOX /Вокс}
      בעך זה על /баъх зэ аъл // вох зъ ал = 'добиваюсь, обращаюсь с просьбой, прошу, умоляю тебе + это + высший, Всевышний'
      
      Отсюда - ВокЗал // Воксал- это молельный зал ('HALL') в соборе, в церкви. Отсюда и англ. Vauxhall = 'голос + зал' ---- בעך הלל // вох халл = 'добиваюсь, обращаюсь с просьбой, прошу, умоляю тебе + 1. хвалить, славить (Бога) 2. сиять, освещать 3. хвала, часть Псалтыри'
      Мыслеформа 'голос' связан с вокзалом и тем, что когда-то дежурный по станции ('воксалу') громким голосом предупреждал пассажиров о посадке и отправлении поезда. Затем изобрели свисток, а потом появился и громкий голос по голосовому репродуктору на 'ВОКСАЛЕ'
      ("Голос с высоты" - בעך על // вох ал)
      
      Я ВСЕГДА, расшифровывая русское слово, привожу в нём же ивритские словокорни и этимоны, написанные ивритскими буквами. Конечно, рядовому русскому читателю они не понятны, для этого надо УЧИТЬСЯ. Но они понятны человеку, умеющему читать ивритские буквы и имеющему иврит-русские словари:
      словари
      с которыми рекомендуется работать проверяющему
      Хотите понять смысл русских слов, пишите русские слова ивритскими буквами и откройте http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      http://samlib.ru/editors/w/wladimir_e_b/
      
       Еврейско (Иврит)-русского словаря Михаэля Дрора, Tel-Aviv 1992 М.Дрор,
      
       Ф.Шапиро. Иврит-русский словарь (ФШ) - (под. Ред. Проф. Б.М. Гранде, М. 1963), ,
      
       Абрам Соломоник, Давид Моррисон. (АС) 'Маскилон I - Корневой ИВРИТ-АНГЛО-РУССКИЙ словарь.' (Иерусалим-1996)
      
       Корневой словарь Позина - (Поз ) - http://multidict.co.il/Dictionary/RootDict.aspx?fbclid=IwAR1rlXwFGxJmQZGaxxv_yHs5jMWYkhv4E36MKShMe-y_YlM9l-KDC_rqayg
      
       https://slovar.co.il/ - Большой иврит-русско-ивритский словарь д-ра Баруха Подольского
      
       "Русско-еврейский словарь" (РЕС) - составитель И. Керен под редакцией А. Эвен-Шошана, изд. Ам Овэд, Тель-Авив, 1990 г.
      
       Иврит-русский Удобный (корневой) словарь (УС), изд. 'Ахаз', 2001 г.
      
       Практический Словарь Иврита (ПСИ) Хаима Балцана, 1995
      
      
       Еврейско русский, Русско-еврейский словарь с фонетической транскрибцией Ицхак Амир (ИА)
       Superсловарь Вайнбах (Sup) - изд. 'Ариэль'
      
       Арамейско-ивритский словарь (Ар) раввина Ezra Tsion Melamed; 1997 г. - http://slovar-axaz.org/kadum-klu4.html
      
       Словарь 2-х буквенных корней '231 ворота Сефер ецира' из книги Д.А.Халса 'Ключ ко всему'; (_/231) http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/231vorota-462-x.shtml
       Йорам Лемельман. 'Иврит. От буквы к корню. Иерусалим 1997. (по Лемельману) - https://www.rulit.me/author/lemelman-joram/ivrit-ot-bukvy-k-kornyu-get-403124.html - каждая буква семитского языка имеет свое смысловое значение. Две буквы образуют смысловую ячейку. Автор - Йорам Лемельман - рассказывает об этой теории на конкретных примерах. http://axaz.org - Сайт по изучению семитских языков
      
        Гематрии - понятий на Святом языке, Современная каббалистическая энциклопедия Дэвида Годуина (СКЭ) - https://www.klex.ru/pu7?fbclid=IwAR0zEyJw7X5d8KtVfTWbHrRPG3ESKBsqczn-e6yHaRJiL5L0WWFxiCc1MXw -
      Годуин Дэвид - 'Современная каббалистическая энциклопедия' (скачать)
      Современная каббалистическая энциклопедия.djvu
      
      
      
       Еврейский и халдейский словарь Библии О.Н. Штейнберга (Шт) (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/ ),
       ), 72 Имени Бога Шем ха-мефораш; (__/72)
      
       'Учебник древнееврейского языка. Томас О. Ламбдин. Пер. с английского' М. 2003 - https://p-jc.ru/knigi/hristianskie-knigi/2066-tomas-o-lambdin-uchebnik-drevneevrejskogo-yazyka-1998-djvu-skachat.html
       Колибаба Сергей - https://proza.ru/avtor/shibolet1947&book=5#5
      72 имени по Шем ха мефораш, https://i.ytimg.com/vi/ibBqO-K7E0I/maxresdefault.jpg :
      
      
      
      https://i.pinimg.com/736x/a5/b4/c7/a5b4c78b34c3032413a806dab7e081ce.jpg
      Поэтому главными доказательствами моей правоты являются даже не многочисленные труды древних и средневековых историков, а фонетические и семантические ( смысловые) соответствия, представленные в корневых иврит-русских и арамейских словарях, которые доступны каждому, кто очень хочет научиться и убедиться, что РУССКИЙ ЯЗЫК - такой же святой, как и иврит. Такими же святыми хотели сделать свои языки и другие просветители ЕВРазии. Поэтому в яфетических языках империй также много ивритских заимствований.
      
       ЕСЛИ Вы не сможете осилить эти словари и Вы не можете проверять те словокорни, которые Я всегда пишу на иврите и даю их произношение, то Вам придётся поверить мне на моё честное археолингвистическое слово.
       Вы можете открыто задавать мне умные вопросы по делу 'ПОЧЕМУ?'
       Я открыт для любого разумного и порядочного человека и не буду крутить мозги разными занаучными терминами, которые Я просто ненавижу, т.к. они портят мой любимый СВЯТОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК! Кстати, понятия святой и священный на святом языке иврит передаётся одним словом - קדש / кодеш // codex. И не будем к этому возвращаться, ОК \ אך (действительно)?
       Через косую линию (\) передаётся соответствие русского слова с ивритскими корнями и этимонами.
      
       #ЭтимологияВладимирБершадскийАрхеометрАрхеолингвистикаАрхисторрия
      
      На основе этих 'академических' словарей и учебников мною систематизированы словари соответствий, построенные из словокорней иврита, арамита, аккадского, шумерского языков, в следующих словарях соответствий:
      Владимир Бершадский ▬► http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      
       Русско-ивритский этимологический словарь соответствий (РИЭСС)
       Тюркско - ивритский этимологический словарь соответствий (ТюркИЭСС)
       Англо-германо- ивритский этимологический словарь соответствий (АнгерИЭСС)
       Японско - ивритский этимологический словарь соответствий (ЯпИЭСС)
      - так готовится база для построения Единого Мега-словаря словокорней иврита и арамейского языка в языках ЕВРазии (ЕМС).
      
      
       - Владимир Евгеньевич Бершадский +972-527284035 -
      
      
      Используемая литература, статьи и сайты:
      1. Шломо Громан. "Слова ивритского происхождения в русском языке и как они помогают изучать иврит". Изд. "Ахаз", 1995, Иерусалим.
      2. Владимир Шнейдер. "След десяти". Беэр-Шева. 1998.
      3. Лев Мильяненков. "По ту сторону закона" - энциклопедия преступного мира. - Санкт-Петербург; редакция журнала "Дамы и господа", 1992. В изложении Владимира Сандлера
      4. И. Палхан. Иврит, хазары и русская речь, 2009, Israel
      5. Лев Климовицкий. Хазария - государство сынов Израиля в изгнании. Евреи и русские: 'тысяча четыреста лет вместе'. Тель-Авив, 2003
      6. Утевская Паола. Слов драгоценные клады.
      7. Борис Альтшулер. 'Последняя тайна Европы'
      8. Артамонов. 'Хазары' - 1936 г. - http://world.lib.ru/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/khazars_artamonov1936.shtml
      9. Список Сводеша - https://geo.koltyrin.ru/spisok_svodesha.php?jazyk=chech&sravnenie=russian
      10. Интернет-сайт Владимира Сандлера v-sandler.narod.ru/index.html
      11. Сайт Сергей Колибаба - https://proza.ru/avtor/shibolet1947
      https://www.klex.ru/pu7?fbclid=IwAR0zEyJw7X5d8KtVfTWbHrRPG3ESKBsqczn-e6yHaRJiL5L0WWFxiCc1MXw -
      Годуин Дэвид - 'Современная каббалистическая энциклопедия' (скачать)
      Современная каббалистическая энциклопедия.djvu
      
      
      
      
      
      
       #этимологиявладимирбершадский +972-527284035
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 16/03/2025. 117k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка