Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

14- Пенза и Сура

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 12/11/2019. 39k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Все древние названия в России, на Украине и многие - в Белоруссии - ивритского происхождения. Почему? Правители Московии и Руси стремились сделать Русь - Святой. И с делали - при помощи святого языка "иЪврит"!

  •   
      
      Пенза
      Почему наша главная река называется Сура?
      Евреи - водители караванов купцов-евреев
      Сура - сира
      Пена
      НАЗВАНИЕ же города Пенза,
      спас
      Збручский идол
      Спас
      ספס על / СПС ал
      Г ематрия 200:
      Образ
      Образованный
      Спасение
      Спаси и сохрани
      СпасиБо
      בע
      Спас, Cпаси, Спасти, (см. также Исполать)
      Спасение
      
      Пенза
      Город Пенза был основан 3 мая 1663 г., чтобы прикрыть щитом и мечом мирное население растущего Российского государства от набегов кочевников на левом берегу реки Пензы, от которой и получил свое название. Есть несколько версий относительно происхождения названия реки: возможно, имя реки связано с ненецким и коми языками и означает "овраг, высохший ручей", или с мордовским языком, в котором он переводится как "конец хода, до конца"
      1. פניה זה/пниазе//пень за - "Поворот этот". "Повороти здеся" (набег кочевников-ногаев)
      2. פנה זה /пина зе // пена зе // пенъ за = "очищать, убирать (как пену) + это здесь" (ср. ---- пемза - пенза)
      3. פן זה / пан зе // пен за = "Образ очищающий + это" - в Пензе хранится "образ" Казанской (Пензенской) иконы Божией Матери. Он был пожалована царем Алексеем Михайловичем (1645 - 1676) городу Пензе при его основании в 1666 году. sobor-chel.ru»index.php?id=2735
      
      Казанская икона в Пензе
      В пензенском кафедральном соборе пребывает чудотворная икона, присланная городу в дар от царя Алексея Михайловича. Пенза в то время была только что основана почти на границе государства. В благословение новопоселенцам из царских палат и была назначена эта икона. За ней было послано несколько жителей Пензы; они несли ее все время от Москвы, а в Пензе были встречены духовенством и народом. (http://www.sedmitza.ru/lib/text/440299/)
      
       http://troickiyhram.prihod.ru/... 600×709 troickiyhram.priho... JPG, 463 КБ 356×419 izograf888.com JPG, 46 КБ356×419 izograf888.com JPG, 46 КБ 338×400 rm-hv.ruJPG, 52 КБ
      
      Итак, слово Пенза - ивритское:
      פן זע / пан за // Пен зэ = "Образ движущийся" (в крестном ходе).
      
      Или פן זה / Пен зе - "Образ это". Сам город назван из-за чудотворной иконы, хранящейся в пензенской церкви, подаренной Пензе, как крепости на подступах к Москве, царём Алексеем Михайловичем.
      
      פה נזה / пе нза = "здесь речь ++ быть окроплённым, обрызганным" - священник благословляет паству и окропляет её святой водой:
      
      http://media.publika.md/ru/image/201501/full/sv_61032700.jpg
      
      Слово "Сура" (река в Пензе) также ивритское.
      
      
      Остается только сказать, что это не единственное толкование происхождения гидронима Сура...
      
      
      
      ‎Алексей Аимин‎ в Russian Geographical Society (Penza) / Пензенское областное отделение РГО
      
      
      Почему наша главная река называется Сура?
      
      Гидроним Сура имеет очень древние корни.
      Самое первое название Волги в индийских ведах Ра, а в иранских источниках Рха или Рхана. В далеком прошлом люди, считали ее матерью всех рек. По мнению древних, река пересекала весь мир с севера на юг.
      Слово и слог Ра в значении река было в ходу 6-8 тысяч лет назад во времена больших переселений людей с севера. Тогда в Поволжье жили предки руссов раны что означало - живущие по рекам.
      Большинство крупных притоков как и сама Волга переименовывались неоднократно. Но отдельные сохранили свои первоначальные названия и среди них Сура и Самара. Из тех же времен нам достались северные гидронимы Печора, Вытегра, Вишера - именно оттуда пришли когда-то в Поволжье раны.
      4-6 тысяч лет назад они мигрировали по Волге и Каспию к югу, остановившись в Иране и построив свой царский город Тирана - ныне Тегеран. Следы миграции ранов можно проследить в названиях приволжских населенных пунктов Саранск и Сызрань, а далее на Кавказе Назрань и Ленкорань.
      Пришедшие на освободившиеся места чуть позже финно-угорские племена меря принесли с собой слог са (су) который применяли в значении ветвь (сучок) или саба, означающее хвост. Возможно слово собака произошло с их подачи и означает - "виляющая хвостом".
      Так они и прилепили свое су к первоначальному обозначению реки - ра.
      Гидроним Сура, как и подобные реки Сара, Сарка, Сыра, Сырка, Сора и Сера обозначают притоки. Даже сейчас в России таких рек и речушек около сотни.
      Те древние корни остались и у других пензенских речушек, тех же Инра, Ира, Патра, которые за несколько тысячелетий никто не стал переименовывать.
      Мало кто знает, что приток Сура имеется не только у Волги, но еще у Днепра и Амура. А приток Днепра Самара явно крупнее своего более известного волжского конкурента.
      Река Пенза была названа по древнему славянскому поселению на ее берегу. Славянское поселение за Пеной (Пена означает мелкая), жившая рядом мордва просто перевернула. Финно-угорское построение названий общеизвестно
      озеро Белое - Белозеро, река
      Москва - Москва-река.
      В Пензенской области есть еще подобные перевертыши - Инза, Рамзай. Но это уже из другой темы, которую надо рассмотреть отдельно.
      Из будущей книги "Пенза древняя"
      
      Комментарии
      
      Владимир Бершадский Все гидронимы, носят названия, которые дают характеристику данной реки для человека, смотрящего на карту. Для местного населения название данной реки не имело никакого значения, оно называло реку просто "РЕКА". CАМО слово "РЕка" тоже несёт слог РЕ....
       Или РИ (РИКА) . Этот же слог - в латинском и испанском языке - РИО - "Река". Так что это за слог? Это слог со Священного языка древности - רי / Ri - "влага, поток". Отсюда - רי כה / Ri ko // Ri ka = "Влага, поток ++ здесь Господь".
      
      Или РИ (РИКА) . Этот же слог - в латинском и испанском языке - РИО - "Река". Так что это за слог? Это слог со Священного языка древности - רי / Ri - "влага, поток". Отсюда - רי כה / Ri ko // Ri ka = "Влага, поток ++ здесь Господь".
      Нравится
      
      
      Владимир Бершадский РИО - "Река" \ ריו / Rio = "Влага, поток Бога"
       Отсюда - Рио-де-Жанейро - "Река января". Так вот, в Рио-де-Жанейро НЕТ никакой реки!!! Тогда, почему же такое название?
      В Рио именно в январе выпадает наибольшее количество осадков - буквально река воды с неба, от Бога!!
      
      Евреи - водители караванов купцов-евреев
      
      
       Что это за человек, который смотрит на карту? Это - водитель каравана купцов. В древности купцами, ездящими на дальнее расстояние (не на соседний к деревне базар) были исключительно.... ЕВРЕИ, которые только и умели составлять кумпанства и имели гарантии от кагального суда по Торе.
       В античное время такие же торговые компании могли составлять купцы, пользующиеся римским правом, т.е. имели гарантии страховки, гарантии еврейских же банков, гарантии справедливой делёжки прибыли в соответствие с внесёнными паями и т.п. гарантии.
       После падения Римской империи всю международную торговлю захватили в свои цепкие лапы опять евреи, не растерявшие навыки гарантий по еврейскому праву. Они были обучены, поголовно грамотны и знали множество языков.
       Вспомните фильм "Садко", как честной гость Садко (צדקו / цадко - "праведность его") обратился к Новугородским купцам, чтоб построить корабль и поплыть за прибылью в дальние страны. И купцы его обсмеяли, так как он был неизвестно кто и не входил в их круг-миньян.
       Так вот, ВСЕ названия и рек, которые и были дорогами купцов, носят еврейские имена по картам евреев - купцов-караванщиков.
      
      
      Владимир Бершадский
      
      Сура - сира
       Что касается названия реки СУРА, то סירה /сира - "лодка" - на иврите סור / sur = "отклоняться, отходить {корабль, судно отходит от берега}, заходить, заворачивать".
      
      Это же слово, читаемое, как סור / savar // сур - "грузящий(-ся) на лодку".
      
      Пена
       В посте упоминается слово Пена (якобы "мелкая") - на иврите פנה / пана // пена - "поворачиваться, обращаться (вспять)", т.е. когда вода поворачивается, обращается в водоворотах, образуется ПЕНА.
      
      
      НАЗВАНИЕ же города Пенза,
       заложенного в 1663 году при Алексее Михайловиче, происходит от
       פן זה / пан зе // пен за = "Образ это", так как царь пожаловал в заложенный собор образ Казанской божьей матери.
      
      Если же написать на иврите по другому, так: פן זע / пен за = "1. чтобы не 2. как бы не 3. а что если ++ движение ужасное", т.е. крепость Пенза была поставлена для предотвращения ужасных набегов степняков.
      
       И другие города, заложенные на Руси в XVI - XVII веках, тоже носят названия на Святом языке - Самара - סמרה / самара - "крепость, окружённая частоколом".
      
      Река же Самара на Украине была ГРАНИЦЕЙ - то ли Киевской Руси, то ли Ржечи Посполитой, поэтому и носила такое название.
      
      
      
      
      
      Владимир Бершадский Племена меря, чуваши, башкирды и другие народы Великой Степи были под сильным культурным влиянием евреев Хазарского каганата 10 израильских колен, а также более ранних (Великий тюркский каганат, Аварский каганат, Готские королевства, Гунния, Сарматы, Скифы) и более поздних государств (*Дешт-и-Кипчак, Золотая Орда, Казанское ханство -царство), которые не смогли бы функционировать без письменности, а значит, без еврейской премудрости в разных формах элогимии, тенгрианства, арианства и алахи.
      
      
      
      
      
      סורה / сура - "поворачивающаяся, отклоняющаяся; перестающая" (вот тут и разгадка смысла "тупик,
       конец пути").
      Присланное Вами доказывает, что русские в древности ЗНАЛИ иврит, но потом знание забылось, но что-то там такое сохранилось - от историографа к историографу.
      
      Ещё один перевод названия "Сура", как "Лодочная", т.е. это название говорит знатоку иврита, что по реке Суре можно плыть на больших лодках и провозить на них товары.
      
      Сур - также "удалённый, изгнанный" - Пенза всё-таки по древним понятиям далеко от Москвы.
      
      Практически все старинные названия городов России носят имена на основе корней Святого языка "иврит". Это свидетельствует о том, что в России было громадное уважение к Израилю и к Святому языку Бога. Так, в переписке царь Иоанн Грозный и князь Курбский называют Русь "Израилем". Собор Василия Блаженного до 1700 года назывался "Иерусалим", резиденция патриарха - Новый Иерусалим. Проводилась церемония въезда патриарха на осляти в Кремль, где ослятю вёл за уздечку сам царь, а патриарх сидел на осляти.
      
      
      Казаки Пензы имеют мнение, что образом является Спас:
      http://pnz-kazaki.ucoz.ru/news/obretenie_penzenskim_sojuzom_kazakov_ikony_spasa_vsederzhitelja/2009-04-17-7
      Образ Спаса является символом Пензенского края, а образ Спаса Нерукотворного размещён на флаге области.
      
      http://www.ptkprostor.ru/compo... 1727×1143 penzaboom.ruPNG, 256 КБ600×397 ptkprostor.ru PNG, 5 Б354×234 lilyaandcona.narod...PNG, 32 КБ300×198 forbes.ruJPG, 23 КБ150×99 protend.ru
      PNG, 8 КБ
      Спас Вседержитель или Пантократор (от греч. παντοκρατωρ - всевластный, всесильный) - центральный образ в иконографии Господа Бога Единого (Христа \ חרסתא // христа - "Солнце здесь"), представляющий Его \ יהו /Йагу // Его как Небесного Царя и Судию. Господь предстает ... как Промыслитель о мире, как Вершитель судеб этого мира, Податель Истины, к Которому с верой и надеждой устремлены наши взоры во всех наших добрых начинаниях .
      Евангелие по Марку, 12:
      12:27 нѣ́сть Бóгъ мéртвыхъ, но Бóгъ живы́хъ: вы́ ýбо мнóго прельщáетеся. Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.
      || 12:28 [Зач. 56.] И приќќстýпль еди́нъ отќ кни́жникъ, слы́шавъ и́хъ стязáющихся и ви́дѣвъ, я́ко дóбрѣ отќвѣщá и́мъ, вопроси́ егó: кáя éсть пéрвая всѣ́хъ зáповѣдiй? Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей?
      || 12:29 Иисýсъ же отќвѣщá емý: я́ко пéрвѣйши всѣ́хъ зáповѣдiй: слы́ши, Изрáилю, Госпóдь Бóгъ вáшъ Госпóдь еди́нъ éсть: Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
      || 12:30 и возќлю́биши Гóспода Бóга твоќегó всѣ́мъ сéрдцемъ твоќи́мъ, и всéю душéю твоќéю, и всѣ́мъ умóмъ твоќи́мъ, и всéю крѣ́постiю твоќéю: сiя́ éсть пéрвая зáповѣдь. и возлюби {ОБРАЗ} Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!
      || 12:31 И вторáя подóбна éй: возќлю́биши бли́жняго своќегó я́ко сáмъ себé. Бóлшая сею́ и́на зáповѣдь нѣ́сть. Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя . {Так как ближний является ОБРАЗОМ и подобием Господа Бога твоего} Иной большей сих заповеди нет.
      {это точный перевод главной молитвы Израиля - ВЕБ}
      12:32 И речé емý кни́жникъ: дóбрѣ, учи́телю, воќи́стинќну рéклъ еси́, я́ко еди́нъ éсть Бóгъ, и нѣ́сть и́нъ рáзвѣ егó: Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;
      12:33 и éже люби́ти егó всѣ́мъ сéрдцемъ, и всѣ́мъ рáзумомъ, и всéю душéю, и всéю крѣ́постiю: и éже люби́ти бли́жняго я́ко себé, бóлѣ éсть всѣ́хъ всесожжéнiй и жéртвъ. и любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.
      12:34 Иисýсъ же ви́дѣвъ, я́ко смы́сленќно отќвѣщá, речé емý: не далéче еси́ отќ цáрќстќвiя Бóжiя. И никтóже смѣ́яше ктомý егó вопроси́ти. Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия. После того никто уже не смел спрашивать Его.
      || 12:35 И отќвѣщáвъ Иисýсъ глагóлаше, учя́ въ цéркви: кáко глагóлютъ кни́жницы, я́ко Христóсъ Сы́нъ éсть Дави́довъ? Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?
      || 12:36 Тóй бо Дави́дъ речé Дýхомъ святы́мъ: глагóла Госпóдь Гóсподеви моќемý: сѣди́ о деснýю менé, дóндеже положý враги́ твоя́ поднóжiе ногáма твоќи́ма. Ибо сам Давид сказал Духом Святым: сказал Господь Господу {господину!!} моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
      12:37 Сáмъ ýбо Дави́дъ глагóлетъ егó Гóспода: и отќкýду Сы́нъ емý éсть? И мнóгъ нарóдъ послýшаше егó въ слáдость. Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.
      12:38 [Зач. 57.] И глагóлаше и́мъ во учéнiи своќéмъ: блюди́теся отќ кни́жникъ, хотя́щихъ во одѣя́нiихъ ходи́ти, и цѣловáнiя на тóржищихъ, И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,
      || 12:39 и преждесѣдáнiя на сóнмищихъ, и первовозќлежáнiя на вéчеряхъ: сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, -
      || 12:40 поядáюще дóмы вдови́цъ и непщевáнiемъ надóлзѣ моля́щеся, сíи прiи́мутъ ли́шшее осуждéнiе. сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.
      
      спас
      Перевод
      спас
      род. п. -а "спаситель, Христос", церк., др.-русск., ст.-слав. съпасъ σωτήρ (Остром., Клоц., Супр.), откуда Спа́сов день, др.-русск. Съпасовъ дьнь (=6 августа, Новгор. I летоп., Дух. грам. Дмитр. Донск. 1389 г.), также Съпасово преображение, грам. 1381-1382 гг. (Срезн. III, 787 и сл.). В связи с этим многие населенные пункты носят название Спа́сское, откуда фам. Спа́сский. От спасти́, спасу́, далее см. пасу́. Здесь представлена цслав. калька греч. σωτήρ "спаситель".
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      богочеловек, галилеянин, иисус, иисус из назарета, иисус христос, праздник, спаситель, сын божий, христос
      
      ספס /СПаС- конструкция из двух сочетаний
      -ספ - 205-е "ворота"/ из 231 по Сефер Ецира:
      • резать {деревянного или каменного оберега-идола - "терафим "} -------- [פסל] /пасал - "ваял; вырезал" ----- расписал (статую, идола, храм)--------русск. СПАСАЛ
      • выдалбливать { деревянного оберега-идола }
      • присоединять {новых, новообращённых - "геров" --- גר}
      • дверной порог {древние строго настрога запрещали касаться дверного порога, порога юрты, так как он СПАСАЛ путника от холода, голода, жажады. Перешагнув через порог, путник становился под защитой духа порога} ---- ספף עשה // спп асэ = "1. стоять на пороге 2. посещать, проживать (הִסְתּוֹפֵף /истофеф // иступп ----- ср. исступлённый) + делал, сделал, побудил"
      • Берег реки {также спасал от жажды в пустыне, приводил к водной дороге}
      Збручский идол Спас
      
      
      http://www.liveinternet.ru/use... 500×459 liveinternet.ru JPG, 51 КБ 500×459 forum.smolshopmark... JPG, 51 КБ 500×459 stihi.ru JPG, 51 КБ 500×459 mozhaev.3dn.ru JPG, 50 КБ 350×321 megafon.od.ua JPG, 26 КБ
      
      http://www.liveinternet.ru/use... 3554×3796 ruicon.ru JPG, 7,4 МБ 1000×1074 persons-info.com JPG, 1,1 МБ 649×700 ollforkids.ru JPG, 537 КБ 494×529 diveevo.ru JPG, 122 КБ 220×234 1petr.ru JPG, 14 КБ
      
      
      ספס /СПаС- каббалистическая конструкция, гематрия которой = = 200 - буква ר /рейш // ראש /Rosh - "ГОЛОВА", а Спас представляет из себя изображение ГОЛОВЫ.
      ספס על / СПС ал
       = "Голова + (на) высоте, высоко"
      
      http://www.yaplakal.com/forum2... 640×427 yaplakal.com JPG, 53 КБ
      
      Для СПАСения рода от бедствий было принято на тыне насаживать отрубленные головы врагов на ВЫСОКИЕ шесты. Позднее стали делать деревянные изображения головы, а затем ввели иконы Спаса Нерукотворного (т.е. не сделанного руками человека - Солнца):
      
      
      http://my.mail.ru/community/ez... 239×480 my.mail.ru JPG, 14 КБ 239×480 stihi.ru JPG, 14 КБ 133×280 luchegorsk.com JPG, 3 КБ 133×280 fegi.ruJPG, 3 КБ
      
      Образ Спаса является символом Пензенского края, а образ Спаса Нерукотворного размещён на флаге области.
      
      http://www.ptkprostor.ru/compo... 1727×1143 penzaboom.ruPNG, 256 КБ600×397 ptkprostor.ru PNG, 5 Б354×234 lilyaandcona.narod...PNG, 32 КБ300×198 forbes.ruJPG, 23 КБ150×99 protend.ru
      PNG, 8 КБ
      Спас Вседержитель или Пантократор (от греч. παντοκρατωρ - всевластный, всесильный) - центральный образ в иконографии Господа Бога Единого (Христа \ חרסתא // христа - "Солнце здесь"), представляющий Его \ יהו /Йагу // Его как Небесного Царя и Судию. Господь предстает ... как Промыслитель о мире, как Вершитель судеб этого мира, Податель Истины, к Которому с верой и надеждой устремлены наши взоры во всех наших добрых начинаниях .
      
      
      
      
      Славянские идолы ( IV - IX вв.) - http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/boic_istsr/03.php
      
      Г ематрия 200:
      קסם /кесем - "колдовство"
      עצם /эцем - "сущность, субстанция; кость, тело"
      קיץ/кайиц - " лето" {להטו /леэто - "жар Его (солнца)"}
      
      Люди воздвигают знамение - столб с изображением СВОЕГО бога, т.е. ставят ЗНАМЯ СПАСА {שפשה / шъпаса // сПаса = "тот кто простирается, распространён (везде)"} -
       http://www.hrono.info/heraldic... 242×200 hrono.info GIF, 20 КБ 242×200 vexillographia.ru GIF, 20 КБ 182×150 hrono.ru GIF, 13 КБ 182×150 vexillographia.ru GIF, 13 КБ
      
      
      На знамени - изображение Спаса - головы солнца - Бога древности.
      С нами Бог - из Библии, книга Числа 14:9:
      || 14:9 только проќтив Гоќсќпоќда не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо мы с ними воевали [не правильно - "он достанетќся нам на съедеќние" ]: защиты у них не стало, а с нами Гоќсќпоќдь Б-г; не бойтесь их. אַךְ בַּיהוָה אַל־תִּמְרֹדוּ, וְאַתֶּם, אַל־תִּירְאוּ אֶת־עַם הָאָרֶץ, כִּי לַחְמֵנוּ הֵם; סָר צִלָּם מֵעֲלֵיהֶם וַיהוָה אִתָּנוּ אַל־תִּירָאֻם׃
      
      Образ
      "О-б-ъ-р-аз" - это аббревиатура, и состоит из буквиц:
      Онъ, Богъ, Еръ , Рцы, Азъ,
      Сложив смысл каждой буквицы, получаем:
      Он Богом творимый рекомый Асом.
      Где Азъ - это человек, а Рцы - речь, речение. У второй буквицы древнеславянской Азбуки есть несколько основных значений такие как - Буки (книги), Бог, Боги.
      -------------------------------------------------------------------------
      Фасмер:
      о́браз укр. о́браз, блр. во́браз, др.-русск., ст.-слав. образъ εἰκών, τύπος, μορφή (Супр.), болг. о́браз "лицо, щека", сербохорв. образ - то же, словен. obràz, род. п. -áza, чеш., слвц., польск. оbrаz "изображение, картина; образ; икона", в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. От оb- и rаzъ, связанного чередованием с rězati; см. раз, ре́зать. Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну (RЕS 12, 39), калька нем. Bildung "образование".
      ------------------------
      1. עב עז /аъб аъз// оъбъ Rghaz ///объ ргаз = "тучный, толстый + сила" - т.е. это Туча - "образ Б-га сильного" - Эла (в глубокой древности изображался в виде чёрного, когда туча, или белого, когда облако, БЫКА),
      2. הו ברא עז /О бра аъз = "Бог + творит (очищает, вылечивает) + сила", т.е. из тучи льёт очистительный ливень, который лечит землю, лечит дыхание, лечит души людей
      3. אב רז /аб раз // об раз = " Отец тайны"
      4. הואב רז /об раз = "Он Отец тайне" - икона не есть бог, а только образ тайного лика Бога, глядя на который человек представляет Бога таким, каким он хранит его в тайне своей души.
      5. [עבר] --- עובר עז // обр аз = "придаю еврейский образ, ивритскую форму + сила" -- Образу Спаса ( головы, главы, солнца) придавали человеческий образ еврея Иисуса Христа {חרסתא /христа - "солнце, глина (т.е. тело человеческое) здесь"}
      Бог творит СЛОВОМ божьим, т.е. Святым языком עברית /иврит, который и есть истинный ОБРАЗ Бога. Греческое "Образ" - μορφή /морфэ = "слово". Как тут не вспомнить Иоанновское "Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог...". Слово "μορφή /морфэ" \ מאור פה /мъОр пе // мОр фе = "из света + речь"
      Слово "μορφή"/морфэ = "слово".
      מור פה /мор пе = "Обмен, меняйся + речь, уста"
      Бог творит СЛОВОМ (а рука человека делает то, что внушил человеку Бог словом своим). Греческое "Образ" - μορφή /морфэ = "слово". Как тут не вспомнить Иоанновское "Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог..."
      
      
      
      Образованный
      Слово "Культура" соответствует ивритскому קול תורה /коль Тора = "Голос Торы", т.е. культурный человек должен знать Библию и трактовать её. Синоним слова "культурный" -
      "образованный":
      עובר עזז הוהני / обер аз овэни // обр аз овани = "прохожу, перегоняю (мысли, слова), придаю еврейский образ, ивритскую форму + сильный [עָז], ОКРЕПШИЙ + подобный Сущему". Быть образованным В ДРЕВНОСТИ - это значит знать всю Тору {כל תורה /коль Тора// культура - "вся Тора, весь Закон"}, Библию, уметь говорить на Святом языке {культура - קול תורה /коль Тора - "голос Торы"}
      
      עבה ראש הוהן נעי /объ рас овэн ный = "Тучный (в смысле насыщенный) + главный (Бог, Царь) + подобно Сущему богу + двигает меня", т.е. Образованный - тот, кто насыщен знаниями о Боге и может продвигать других.
      
      Интеллектуал - это уже философ, который смотрит внутрь себя (in - עין/айн - "глаз") имеет связь (תעל -канал) с Высшим Богом. Интеллектуал, в отличие от "культурного" и "образованного", выдаёт уже собственные соображения на основе "культуры" и "образования"
      
      
      
      Спасение
      1. שפסע אן יה /шъпаса Эн Йе - "подобно тому как шагать, ступать, пасти + Бог Небес Ан + Имя Божье"; Только тот, кто ИДЁТ, СПАСЁТСЯ!
      2. Спасти - שפסעתי/шъпасати - "Так как я шагал, ступал"
      3. пасти - פסעתי /пасати - "я шагал, ступал, переступал"
      4. שפסה נאה /шъпасе неа = "То что клочок, полоска [земли] + достойный"
      5. [ספח] - ספח סניה //спах сение - "присоединять, кооптировать + сень господня, סנה - снэ - горящий, но не сгораемый куст, из которого Бог Сущий говорил с Моше" ("во сне")
      6. [ספה] - ספה סניה /сапа сение// спа сение + 1. губить, погибать; 2.прибавил + сень господня, סנה - снэ - горящий, но не сгораемый куст, из которого Бог Сущий говорил с Моше" ("во сне")
      
      Спаси и сохрани
      
      
      Спасти -
      שפשטתי /шепашатти - "который 1. снял себя, разделся; 2. протянул [пясть, руку]" . Корень [פשט]
      Корень [פשע]
      Спаси
      שפשי /шъпаши - "Почему тщательно изучаю себя, копаюсь в себе" Корень [פשפש]
      Спаси
      שפשיעה /шепшиа - "Потому что совершил преступление, грех".
      
      СоХраниשוה קרני
       /шове крани - "Совместно, вместе + мой луч, моё сияние"
      שוה הרנני //Со харанени - "Вместе поём, декларируем, хвалим {Бога}"
      
      СпасиБо
      
      
      
      Спаси+Боh
      
      11января - самая "вежливая" дата в году. В этот день отмечается Всемирный день "спасибо". (http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-33261/ )
      
      Слово "спасибо" - устоявшееся сокращение от фразы "Спаси бог" - этой фразой на Руси выражали благодарность.
      
      
      בע
      //Богъ - по каббалистической книге "Сефер Ецира" сочетание букв בע означает "добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять". А к Богу молятся. обращаются: "Хлебъ наш насущный даш нам днесь".
      По Лемельману בע - "форма, вместилище". בע /баъ - "выделение энергии изнутри, возбуждение, пузырение":
      1. [פשה] - שפשי בע /шПаси Баъ // съПаси Боъ = "то, что + распространение моё + Бога".
      
      2. שפה סיע בוא/ шПе Сиа Боhу -= "То что Речь здесь + Помогает, поддерживает + Входи, приходи
      3. שפה סיע בוא/ сафа сиа бо // спа сиа бо = "речь, язык + помоги, поддержи + входи, приходи"
      
      4. [פסה] - שפסיבוא /шъПасиБо = "распространи Бога + иди " или שפסיעה בוא /шъПасиа Бо = "то, что это + Шаг + иди"
      5. [פשה] - שפשי בוא / шъПаси Бо = "распространи Бога + иди "
      6. שפה ישע בוא /шъпе йашэ бо = "C речью [этой]; говори речь! + спаси + войди
      7. שפע סיע בוא/шпа сиа бо - "повлияй + помоги, поддержи + войди"
      8. שפה סיע בוא /Спа Сиа Бо -= "Быть спокойным, умиротворённым + Помоги, поддержи + Войди, соединись",
       Приди {פרי די /при ди = "плод + этот"},
       войди {בואי דאי /бой ди//вой ди = "Иди, войди + который летает (Бог)"},
       соединись {שוה יה דאי נס /соэ Е ди нес = "1. равный, одинаковый; ст`оящий + Бог + который[די] влетает + чудо"}
      9.
      
      т.е. когда говорят "Спасибо", это означает призыв распространить заветы божьи с надеждой, что "Бог прилетит, { דאי /Ди - "летающий" }, Придёт, войдёт, соединится с тобой, войдёт внутрь [בגו /бъго - внутри меня], спасёт, Умиротворит {"Pace, Peace, Pax" = "Мир"}."
      
      Спас, Cпаси, Спасти, (см. также Исполать)
      שפשטתי/шпашатти//спасати(ъвр.) = "Тот, что снимать с себя, раздеваться; ("последнюю рубашку отдаст") 2. Тот что Протягивает (пясть-руку, лучи солнца - руки)".
      
      Схема вышивки "Спас нерукотворный" (у него нет рук, Он спасает мыслями):
      http://www.xrest.ru/preview/439772/
      
      שפשה /шъпаса = "тот кто простирается, тот кто простёр" свой взгляд (ראה /Раа - "смотрю, созерцаю") над миром
      
      Cпаси------שפי\שפה\\
      שפיתי /шапити//шписи - "Я сделал спокойным, умиротворённым"
      
      
      
      Спас - в православии - божественный образ (http://stranoved.livejournal.com/33677.html ), изображение, которое помещалось на воротах (Золотые ворота во Владимире -
      
       (http://artclassic.edu.ru/catalog.asp?ob_no=15718&cat_ob_no= ), на Знамёнах войска и являлось государственным знаменем -
      ← Картинка 7 из 2 539 → Вернуться к результатам поиска
      
      
      
      , которое было, по-видимому, чёрмного (тёмно-красного) цвета - Стяг Всемилостивейшего Спаса - знамя Ивана Грозного, с которым он брал Казань - http://contur.ucoz.ru/publ/1-1-0-9 (реликвия из Оружейной палаты Кремля), 16 в.
       Государственные (царские) стяги ("государевы большие знамёна") Ивана Грозного были и малинового, и лазоревого цвета. Малиновым было воеводское знамя князя Д. М. Пожарского с изображением архангела Михаила и Спаса Вседержителя. (http://contur.ucoz.ru/publ/1-1-0-9 )
      
      [פסה] - שפסה /шеПаса//шПасъ = "То, что распространяется" (на всех); То, что покровительствует всем - Знамя, которое распространяет своё покровительство на всех.
      
      
      http://contur.ucoz.ru/publ/1-1-0-9 - В 2009 году (совсем недавно) вышла книга В. В. Фортунатова "КТО И КУДА ВЕДЁТ РОССИЮ?" В ней есть такой раздел - "Какой цвет к лицу России?". Вот цитата из этого раздела.
       "В Древней Руси кроме церковных хоругвей основным видом знамён были военные. "Можно предположить, что цвета и рисунки стягов славянских и древнерусских племён до крещения Руси были разными для разных отрядов, но преимущественным цветом, видимо, был красный. Именно такой цвет щитов был наиболее распространён у русских, поляков и литовцев. Краска изготовлялась из насекомого - "дубового червеца" и была яркорозово-красной, поэтому строй "чръленых" русских щитов на поле брани сравнивался с зарёй"¹. На Куликовом поле русские полки бились под огромным "чёрмным" (багряно-красным, а не чёрным) стягом Дмитрия Донского с изображением Нерукотворного Спаса".
       - http://contur.ucoz.ru/publ/1-1-0-9
      
      
      
       / http://www.liveinternet.ru/community/2565000/post80941768/ - это знамя Пензенской области со Спасом символизирует жизнь (зелёный цвет) и благополучие (золотой).
      
      שפה ישא /шъпе Иса - "Тот кто здесь речью (פה) + будет поднимать, носить; брать [ на себя грехи], содержать [души в чистоте]; Он будет прощать, терпеть"}
      Спасение
      שפה שא נאה /сафа СА неа//спа СА ниа = "язык, речь + неси + достойную"
      
      שפה סניה /сафа сение // спа сение = "1. язык, речь, (слово божье) 2. берег {"берег спасения" - тавтология} 3. край {"дошёл до края - спаси и помоги"; "где-то должен быть такой край, в котором ты спасёшься"} + [סנה/СНЭ] = Горящий, но не сгораемый куст {שיח /сиах - "куст", שיחה /сиха - "беседа"; горячий, горящий разговор}, из которого Бог Сущий беседовал с Моше-пастырем [משה /МоШе - "овечий"] и приказал ему СПАСТИ из теснин Мицраима -Египта , где они рабским трудом добывали трудный хлеб + Божий"
      
      - Спасение несёт проповедник, убеждая людей жить достойно, в соответствии с учением о спасении Иисуса Христа - Моисея-Моше и ЭлиЭзера-Иисуса.
      שפה שנאה /сафа шеНеа // спа сеНэа = "язык, речь, берег + тот что красив, достоин" - "берег спасения" - спасшийся достигает берега, приБежищем, берегом являются божьи слова проповеди.
      
      [פסה] - שפסי /шъпаси // сПаси = " то что + клочок, кусок мне" - не болтай, а дай кусок хлеба, клочок одежды нуждающемуся просящему.
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 12/11/2019. 39k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка