Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

Архистория языков цивилизации

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 27/04/2016. 252k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

      
      
      
      Кто научил племена Евразии Святому языку 4
      Шибболет/ Shibboleth 5
      Самара 5
      Cыны Авраама - бней Авраам 6
      Зачем Я занимаюсь археолингвистикой: 7
      слово "Россия" означает: 7
      слово "Русь" означает: 7
      Родство по слову 8
      Стихи: Городницкий А.М. 8
      Библия, Пророки, Исаия 2: 8
      Дописать нашу древнюю историю 9
      КОМПАРАТИВИ́СТИКА - сравнение слов разных языков 11
      Компаративи́ст -ученый, специалист по компаративизму. 11
      Compăro - по-латински: 11
      Конечно, всё это, по-видимому, случайные совпадения! 12
      МеНТАВАЙ/ МИНТАВАЙ 12
      Сиберут 12
      Ума - общинный дом 12
      Саги-онии - "вождь племени" 13
      שגיא עוני / Sagea onii // Саги они = "великий, величавый + [ ע.נ.ה.] 13
      Аман-коло - Шаман 13
      Тэо родча - Шаман 13
      Рикей - муравьи 13
      "Тотто - нам" - съедобные цветы 13
      Идеально-максималистская цель компаративистики - 14
      ЗАЧЕМ ЭТО НУЖНО? 14
      Цивилизация и государство невозможны без письменности и без порядка, освящённого Библией, Кораном, сочинениями Конфуция, Ведами и т.п. священными книгами. 14
      Государства 15
      Государь 15
      Схема образования государства (порядка) 15
      Ак-сакалы - белобородые - законники 17
      {"багатур / богатырь" 17
      Ак / Ок - "белый" 17
      Орднунг 18
      Механизм функционирования орднунга-государства 18
      Суд в цивилизованном государстве 18
      Тайна Шумерской цивилизации 20
      Нибиру 21
      Первый цивилизационный письменный язык Земли - шумерский 22
      Или сколько все-таки было у человечества изначальных праязыков - один, два, или много? 24
      И какое впечатление обычно производят на людей обнаруженные сходства (если они их таки обнаруживают)? 24
      Начала этимологии - Исидор Севильский 25
      Этимология как поиск первооснов 25
      Исидор Севильский - Этимологии или Начала - В 20 книгах - Книга I, Глава III. О всеобщих буквах 26
      Этимология 27
      Народная "этимология" 28
      Основной принцип этимологии гласит: 28
      этимология слова тетрадь 29
      Чутьё этимолога и харалужные клинки 29
      Начало этимологии 31
      "Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века" 31
      Начала этимологии Исидора Севильского 31
      Афродита и ПЕНА народной этимологии 32
      Где придуман первый алефбет 32
      Капитал начинается с головы 36
      Ищу просвещенное меньшинство 36
      Лингвисту нужно изучать историю 36
      аккадская культура была распространена по всей Передней Азии 37
      ...открытия в области ассириологии вели к мощному "панвавилонизму" 37
      Карфаген 37
      "Финикийцы - это евреи" 37
      Древний иврит - это финикийский язык. 38
      "Карфаген" с расшифровками с иврита: 38
      Из каких корней растут ветви древа цивилизационных языков 40
      АККАДСКИЙ язык - кадка, из которой "выросли" языки. 40
      Кто такие шумеры 41
      Эламский язык - жреческий 42
      "Стоун Хендж": 42
      Лингам 44
      арамейский язык 46
      Как семитские слова проникали в ткань языков ЕВРазии 47
      Какие некультурные эти варвары 47
      Койнэ - международный язык покупателя 47
      "койнэ" 47
      Крах ностратической теории арийского европоцентризма 48
      Банкрот 49
      талья 49
      Нос ----- английское nose 51
      bad 1 1) плохой, дурной, скверный 54
      Какие языки не сравнивает между собой компартивист Старостин 56
      Языковое древо Шлейхера 57
      Почему европейские лингвисты не сравнивают иврит с арийскими языками 58
      Борис Альтшулер: 58
      В начале XVI века в Германии началась Реформация, 60
      Британия - Священный союз с 613 заповедями - Я Бог 62
      "Шотландия" (в русском языке): 63
      Scotlandia / Скотландия 63
      Абердин 63
      Ветхий Завет 64
      Исаия 42 глава 64
      ГлазГо 64
      Ирландия - Эйре 64
      Герб Ирландии - арфа царя Давида 64
      harmony 1) гармония 65
      В Англии XVII века 65
      Британия 67
      "индогерманизм" - арийская (индоевропейская) языковая теория 69
      Германия XIX века 70
      Россия - начало ХХ века 71
      Судьба Максимилиана Фасмера и его словаря 73
      Археолингвистика развивалась так 73
      Time - "времена" 74
      Журнал / journale 74
      Первые исследования по археолингвистике в России 75
      Иоганн Филипп Густав фон Эверс 75
      Н.М. Карамзин 75
      Леон Иосифович Мандельштам (1819-1889) 76
      Штейнберг О.Н. 76
      Согласно еврейской традиции единый язык, на котором говорили люди до разделения на народы, был священный язык, 77
      Этимологический словарь Фасмера - начало исследований археолингвистики 79
      Археолингвистическая схема взаимодействия языков 81
      Слова - это иероглифы 83
      Олжас Сулейменов пишет: 83
      ... Слово "грамматика" произведено от греческого "грамма" - буква. 83
      Грамм -мера веса - крошечная косточка 83
      Гран - ядрышко 83
      Грамота 84
      Почему надо изучать иврит и другие семитские языки 86
      АРАБСКИЙ язык 87
      Из книги: И.П. Сусов. История языкознания 87
      Почему в СССР преследовали учителей иврита 88
      Словарь Ф. Шапиро 88
      современный словарь иврита 89
      "Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгамъ Ветхаго Завета" О.Н. Штейнберга. 89
      22 знака творения 90
      Каким образом ответы на эти вопросы - даже при условии, что на них дейст-вительно можно получить ответы, близкие к истине, - могут помочь нам ре-шить насущные проблемы? 91
      Мотыга----- 92
      мотыка 92
      Топор 94
      Колесо 94
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      Кто научил племена Евразии Святому языку
      
      Евреи - "выбранные" Богом для осуществления особой миссии, изложенной у Исаии 42, - отроки (рабы) божьи - в древности делились на две неравные группы, образовавших два царства (южное и северное), враждовавших между собой в течение полутораста лет.
      
      Южное царство - יהד / "Иуда" (колена Иуды и Вениамина) - было теократической монархией (слово יהד означает, по-видимому, "יה Божье הד эхо", т.е. повторяющее слова Бога), которое исповедовыло строго монотеистическую религию, где Единственным Именем Бога для непосвящённых было "אדני /Адонай - "Господь всех", по написанию = "Бог времён" יהוה / Яhve // Адонай, который обитал лишь в Святая святых [דביר / двир ---- ср. русск. "дверь"] иерусалимского Храма. После рассеяния народ верил, что Бог Адоной обитает в свитке Торы, поэтому этот свиток торжественно носят, целуют и боготворят, как католики выносят СТАТУЮ Мадонны, а православные - святые иконы Б-гоматери также, как в античное время носили и боготворили статуи Исиды, Артемиды, Кибелы, Иштар, Инанны.
       Иудеи обязательно должны выполнять правила "кашрута", выработанные Талмудом примерно ок. V ВЕКА, не должны были принимать пищу, изготовленную "язычниками", не должны выдавать своих дочерей за сыновей иноверцев и сами не должны жениться на дочерях иноверок.
      Таким образом, иудеи не могли входить в ауру гостеприимства, принятую у всех народов. Иудеи могли существовать только в атмосфере покровительства власти, которой они, как финансисты, купцы, врачи, были необходимы. Иудеи не могли осуществить заповедь по пророку Исаии 42, поэтому книгу Исаии иудаисты не читают и не упоминают в коммен-тариях.
      
      
      10 из 12 колен Исраэля (сынов Иакова) образовали северное царство, называвшееся "Исраэль" или "Израиль". Это объединение родов (колен) авторы библии часто называют "Эфраим, Ефрем".
      
      Религия северного объединения колен называлась "אלהים / ЭлоГим", т.е. Единый круг Сил Природы под разными Именами "богов". Религия "Элогим" была источником для много-божия эллинов, римлян, славян, германцев, скандинавов и степных народов. По другому эта религия называлась тенгрианством - от תנגרי / тенгри - "ты изольёшь" (благодать, дождь) или תן גרי / тен гри - "дай храбрость, военную доблесть" (отсюда, кстати, слово "грива"\ גריווה / грива - " храбрость его + (от) Бога"). Элогим предусматривал веру в Бога воинств Саваофа, а воинство Его - это ангелы-звёзды, куда уходят души предков [סבת / свет].
      Однако, эту религию нельзя называть "язычеством", так как последнее означает народные верования в духов, в нечистую силу, неподвластную Совету богов (Элогиму).
      Элогимисты - израильтяне
      
       Хорошо известен библейский рассказ (Суд. 12:5-6) о том, как ефремляне не выговаривали звук "Ш"\ שׁ , говоря вместо слова "שׁיבּוֹלֵת /Шибболет - "стремнина, сильное течение" - סיבּוֹלֵת /сибболет - "бремя, терпение, страдание".
      
      Шибболет/ Shibboleth
       - библейское слово, в переносном смысле обозначающее характерную речевую особен-ность, по которой можно опознать группу людей (в частности, этническую), своеобразный "речевой пароль", который неосознанно выдает человека иной этнической группы, для которой классический язык - не родной, а приобретённый. Отметим, что звук "Ш" в Средиземноморье не говорят греки, итальянцы, испанцы!
      В отличие от галаадского, в ефремском диалекте еврейского языка не было звука "ш" и его носители не могли правильно (твердо) воспроизвести слово (ср. Мф. 26:73). Буквально "шибболет" означает "поток воды" (как в Псал. 68:3-16), а вот "сибболет" - "бремя"[3].
      Христиане многих веков усматривают в этой истории пророческий прообраз: никто не может войти в Землю Обетованную, если не произнесет шибболет. Иными словами, никто не может войти сквозь небесные врата, если не сможет правильно говорить на Святом языке - иврите!
      
      Самара
       Столицей царства Израиль был город Самария (Шомрон), которая являлась предтечей всех "Самар" в мире - слово "סמר /самар" означает "вставший дыбом, усиленный", т.е. "небольшая крепость, форт с тыном", а שמר / Шамар // Самар (по - ефремлянски, по -гречески) - "охранять, сторожить, хранить". Есть река Самара - приток Волги, река Са-мара на Донбассе - (эти реки текут в широтном направлении и были ГРАНИЦАМИ); Самарканд, Самарра в Ираке, Самарга в Приморье, Заморра в Испании.
       Северное царство было разрушено Ассирией в 720 г. до н.э., евреи были уведены и расселены, как военные поселенцы, но после разрушения Ниневии в 612 г. возвратились назад в Самарию вместе со скифами и жили Скифополе до 595 г. до н.э.
      
      Евреи юга образовали теократическое государство Иудея со столицей в Иерусалиме и полностью подчинялись жрецам - коганам и левитам Иерусалимского Храма, разрушен-ного в 586 г. до н.э. вавилонскими войсками Навуходоносора.
      Евреи иудейского вероисповедания жили по требованиям иудаизма очень замкнуто и за исключением деловых отношений практически не пускали в свой БЫТ (по-еврейски - בית / байт // бит - "дом", а это последнее слово означает "кровь") местные племена. Учтите, что обычаи гостеприимства обязательно предусматривают вкушение пищи хозяина гостем. Иудеям же это было запрещено и служило основанием для недоверия и враждебности ме-стных племён. Кроме того, иудеи, считая другие народы "гоями", т.е. язычниками, презирали их, о чём свидетельствует "Шульхан арух". Могли ли иудеи передать священный семитский язык - "иврит" - другим племенам? Конечно нет! Затем, 10/12 народа Израиля составляли северяне из Самарии (Самары, Шомрона), религия которых практически была одна и та же с... греческой и римской религиями. Северянами-израильтянами были и финикийцы. Именно они распространили по всему Средиземному морю, в том числе в Элладу, семиитские словокорни, из которых на 80% построен и греческий язык. Есть они и в латинском языке. Израильтяне распространили своё влияние и на Британию, и на северные моря. В IX веке именно израильтяне - варяги (בר יהו / бар Ягу - "сын божий") стали теми самыми НОРманами, которые захватили территорию будущей Руси. Сами они и назывались словом "русь". Другая ветвь израильтян вошла в Чёрное и Азовское моря, а третья - через Иверию проникла в Степи Северного Кавказа. Именно на территории Ханаана родился новый народ - Роксаланы или ראש עלאן / Rosh alan - "Царские + высшие" - другое слово "высший" на семитском языке - רום / Rom, откуда и Roma, и РомАлэ - "Высшие-высочайшие", и Ромеи. Поэтому 10/12 израильского народа не ассимилировалось, а превратилось в верхнюю высшую касту КАЖДОГО племени на территории от Ирландии до Японии, где они назывались.... самураями - שמרי / Шамраи - "охранники". В России потомков древних израильтян - ок. 60 млн. И они постепенно узнают своё происхождение. Жив, Жив Господь Исраэля!!
      
      Cыны Авраама - бней Авраам
       Во всех странах Евразии израильтяне 10 колен называли себя "бней Авраам" - сыны Ав-раама и для отличия от других людей носили на шляпах, шапках, шлемах перья, а за спи-ной - крылья, сдкеланные из перьев Орлов или птиц "בבא" - лебедей и пеликанов.
      Нравится • Ответить • 13 мин.
      ..
       Что касается религиозной составляющей, то вначале израильтяне были "элогимистами", т.е. чтущими Единого Бога небес в разных силах Природы. Затем, многие израильтяне стали первоначальными христианами - арианами - арийцами, для которых Иисус Христос был не Богом, а великим Учителем-Равви. Это были народ г`Отов - западных и восточных, создавших большое царство от устья Вислы до Чёрного моря ("от можа до можа" по-польски). 300 лет существовали процветающие каганаты - Аварский, включающий и бАварию, и степи до Дона, а затем - Козарский (Кузари). Некоторые израильтяне ВОЗ-ВРАТИЛИСЬ к первоначальному иудаизму, поэтому их стали называть "ХАЗАРЫ" ("ВОЗВРАЩЕНЦЫ" - от חזר / хазар - "возвратился"). Но большинство были вынуждены принять христианство или ислам, сохранив память о высокородстве. Их и называли - "Ваше превосходительство".
      
       Если мои словари соответсвий будут широко известны, то многие потомки израильтян, которые отличаются и по интеллекту, и по генетическому набору, ибо несут в себе гены Авраама, задумаются, почему они ГОВОРЯТ семитскими словокорнями, носят древнеев-рейские и семитские имена, а таковы ВСЕ имена христиан и мусульман, носят фамилии, составленные из семитских словокорней и даже живут в странах, названия которых нельзя понять, если не расшифруешь их НА ИВРИТЕ!!
      
      Зачем Я занимаюсь археолингвистикой:
      
      
      1. Показать мировому сообществу и в первую очередь российскому читателю те факты, которые могут превратить недоброжелателей Израиля в его "не врагов", а равнодушных, которых, как известно, надо бояться больше всего, - в его дру-зей. Ну, а друзей Израиля ещё больше укрепить.
      2. Другой моей целью является показать россиянам не только святость русского языка, но и наличие словокорней Святого языка древности (аккадо-шумерского) во многих языках России. Россиянам надо знать, что
       слово "Россия" означает:
      1. ראשיאה / Россиа = "царь + Всевышний + Господь Бог"
      2. רוססיעה / россиа = "разбрызгивает росу + помогает + Господь Бог"
      3. ראש סיע // Росс сиа = " Царь, Господь помог"
      слово "Русь" означает:
      слеванаправное чтение слова סור \ рус / савар - "лодочник"
      
      Первое государство руси - Русский каганат - был подвластен каганату Арканус, которым управляли козаре - הכוזרי / а-Кузари - "Господь Бог посеял" Израиль.
      
      4. Третьей целью является показ россиянам, что на территории современной Российской Федерации и Европы существовали могущественные и культурные государства, основанные на принципах Танаха представителями 10 колен Исраэля - выходцами из Северного царства Израиль. Это были следующие государства:
      • Царские скифы Тавриды и Таврики
      • Сарматы
      • Готы - Остготы и Вестготы
      • Царство Атиллы - Гунния
      • Аварский каганат ("обры")
      • Государство Великий Эль (т.н. "Великий тюркский каганат")
      • Государство Арканус - На земле - божественный разум - иначе называется традиционно "Хазарский каганат"
      • Русский каганат
      
      5. Средневековые государства Европы также основали семиты - "люди пути" (по-латински "semita - путь, дорога", а на иврите - עברי / иври - "переходящие" ).
      Множество гербов на территории Европы - это так или иначе гербы колен Исраэля. Все атлантические государства Европы, Дания, Норвегия, Швеция, Финляндия, Чехия, Болгария, области Европы такие, как бАвария, Галиция со Львовом имеют своим гербом иерусалимского Льва - символ народа Израиля, Венеция, Генуя, многие другие города и области - имеют гербы происхождением из Израиля.
      
      Поиск и нахождение общих словокорней единого Святого языка сближает народы, вселяя в них мысль, что все они - родные по языку.
      
      Родство по слову
      Стихи: Городницкий А.М.
      Неторопливо истина простая
      В реке времён нащупывает брод:
      Родство по крови образует стаю,
      Родство по слову - создаёт народ.
      
      Не для того ли смертных поражая
      Непостижимой мудростью своей,
      Бог Моисею передал скрижали,
      Людей отъединяя от зверей?
      
      А стае не нужны законы Бога, -
      Она живёт заветам вопреки.
      Здесь ценятся в сознании убогом
      Лишь цепкий нюх да острые клыки.
      
      Своим происхождением, не скрою,
      Горжусь и я, родителей любя,
      Но если слово разойдётся с кровью,
      Я слово выбираю для себя.
      
      И не отыщешь выхода иного,
      Как самому себе ни прекословь, -
      Родство по слову порождает слово,
      Родство по крови - порождает кровь.
      1999 - https://www.youtube.com/watch?v=2ip5ncL1K9o
      
      
      
      
      
      Библия, Пророки, Исаия 2:
      
      1 Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме.
      2 И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
      3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне - из Иерусалима.
      4 И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
       Это и есть идея истинного сионизма - стремления многих народов к Иерусалиму и к сынам Иакова, как к учителям Слова.
      
       Нужно знать, что большинство людей ЕВ-Разии носят на себе еврейские имена, мыслят мыслеформами -корнями святого языка "иврит-арамит", что они чтут одного и того же Единого Бога.
      
      
      
      
      
      
      
      Ещё одна цель археолингвиста - прекратить юдофобию и вытекающий из неё антисемитизм
      "Моя цель показать мировому сообществу те факты, которые могут превратить недоброжелателей Израиля в его "не врагов", а равнодушных, которых, как известно, надо бояться больше всего, - в его друзей."
      
      
      А что же для этого нужно?
      Нужно знать всем людям, чтущим и читающим Библию, что все они - это Израиль, который яко кровля, защищает дом мира.
      
      
      
      
      Дописать нашу древнюю историю
      
      Представляется вероятным, что существование этих "совпадений" все таки заставит нас переписать нашу древнюю историю. Но до тех пор это открытие, видимо, будет игнорироваться или, по крайней мере, умаляться до такой степени, что оно перестанет являть собой угрозу для общепринятой академической трактовки нашего прошлого.
      Нам надо признать печальную истину, что история может быть подобна статистике: все может быть доказано; любая ложная версия прошлого может сохраняться сколь угодно долго, пока исключаются все нежелательные данные - а здесь - это единое происхождение цивилизационных языков от семитских языков.
       Как мы обнаружим в ходе этой книги, в некоторые общепринятые трактовки прошлого человечества вложено так много средств и ученых репутаций стольких людей, что их упрямо сохраняют, невзирая даже на неуклонно растущий вал противоречащих им дан-ных. И более того, сторонники общепринятых трактовок используют всякую возмож-ность, чтобы громче и чаще, чем их оппоненты, заявить о своих взглядах. Что, разумеется, отнюдь не способствует каким- то поискам истины.
      
      
      
      =========================================================
      
      Востоковеды - как ближневосточники, так и специалисты по Дальнему Вос-току - помогают устранить различия во взаимопонимании между Востоком и Западом. Различия эти не только территориальные, но и исторические, поэтому проблемы, затронутые в Археолингвистике, нужно рассматривать с учетом времени и пространства. Если и теперь нам бывает трудно найти общий язык со своими современниками, то насколько труднее понять жизнь людей, отдаленных от нас тысячелетиями! И все же не так уж и невозможно представить себе наших далеких предшественников. И Я представляю себе Того, кто трудился над изобретением нового языка-кода для общения с Богом, который сегодня называется "Русский язык".
       Хотелось бы, чтобы Археолингвистика помогла нам понять, что все мы связаны друг с другом корнями Священного языка, находящихся в наших языках. И только благодаря письменности Священного языка иЪврит, в большей мере, чем любому другому фактору, мы стали цивилизованными народами.
      Предмет нашего исследования не застыл на мертвой точке. Ибо Археолингвистика, как и археология, постоянно пополняется новыми на-ходками, она динамично развивается во времени. Читатель получит представление не только об открытиях прошлого, но и о том, как эти процессы осуществляются сейчас. Пытливость ума должна быть постоянным свойством жизни, но не заводить в тупик.
      Но широкий кругозор и свойственная веку пытливость, как всегда, претили и претят реакционно настроенным людям. Как светские, так и религиозные фундаменталисты всегда ополчаются на новые де-шифровки. Светский фундаментализм в основном опирался на клас-сиков, возражавших против того, чтобы придавалось большое значение цивилизациям "варваров", таких как египтяне или финикийцы. Религиозный же фундаментализм восстал против того, чтобы между евреями и его соседями устанавливалось какое-то родство. В сущности, в основе обоих течений было одно и то же стремление - предохранить свой идеал от "заражения" извне. (Сайрус Герцль Гордон. "Забытые письмена")
      Им будет не просто - тем, кто полагается на истину авторитета, вместо того, чтобы полагаться на авторитет истины. (Джеральд Месси - G. Massey - египтолог)
      ====================================================
      КОМПАРАТИВИ́СТИКА - сравнение слов разных языков
      
      они профессионально занимаются исторической компаративистикой, которая представляет собой одно из наиболее перспективных направлений гуманитарных иссле-дований в отечественной науке.
      -------------------------------------------------------------------------------------
      
      КОМПАРАТИВИ́СТИКА, и, мн. нет, ж. [нем. Komparativistik < лат. - см. компаратив]. лингв.Сравнительно-историческое языкознание.||Ср. компаративизм.
      Яндекс.Словари » Толковый словарь иноязычных слов. - 2008
      КОМПАРАТИВИ́ЗМ, а, мн. нет, м. [< лат. comparātīvus сравнительный].В языкознании, литературоведении: совокупность сравнительно-исторических методов, с помощью которых устанавливаются соответствия между языками, между особенностями национальных литератур.
      Компаративи́стский -характеризующийся компаративизмом.||Ср. компаративистика.
      Яндекс.Словари » Толковый словарь иноязычных слов. - 2008
      Компаративи́ст -ученый, специалист по компаративизму.
      
      Compăro - по-латински:
      I compăro, compăroāvi, compărātum, compărāre 1 1) приготовлять, заво-дить; 2) приобретать,
       добывать; 3) достигать; 4) устраивать, устанавливать
      II compăro, compăroāvi, compărātum, compărāre 1 сравнивать, сопоставлять
      -----------------------------------------
      А вот так слово "Компаративи́ст" выглядит, если его написать словокорнями ив-рита:
      
      כַּמָּה / кама - "1. сколько 2. как 3. несколько, столько; 4. желать, жаждать, тосковать; жаждущий, страстно желающий"
      כמו / къмо - "1. как, подобно, как будто 2. когда"
      
      פרה / пара - "1. давать плод; 2. быть плодотворным 3. плодиться 4. расти" ----- פריתי / парети - "я дал плод; я вырос"
      כֹּמָּה פריתי בי סת / кома парети би ст // комъ парти ви ст = "1. сколько 2. как 3. несколько, столько; 4. желать, жаждать, тосковать; жаждущий, страстно желающий + 1. как, подобно, как будто 2. когда + в меня, прошу, пожалуйста + святость"
       בי סת / bi st // best (англ. - "лучший") = "בי в меня, прошу, пожалуйста + סת святость"
      Конечно, всё это, по-видимому, случайные совпадения!
      Вот документальный фильм из цикла "Неизвестная планета" - "Остров на экваторе" - https://www.youtube.com/watch?v=nrjizuxkjt4
      Здесь показана первобытная жизнь племени "МеНТАВАЙ" в джунглях острова Сиберут в Индийском Океане недалеко от Суматры (архипелаг "МеНТАВАЙ").
      Эти люди буквально погружены в джунгли и живут общиной, выживая вместе по законам не каменных, а всамделишных джунглей.
      И вот названия, которые Я записал:
      
      МеНТАВАЙ/ МИНТАВАЙ
      מין טבעי / мин тавай - "сорт, вид + утопшие, погруженные" - возможно, что на этом острове высадились потерпевшие крушение. И это в самом деле когда-то про-изошло по рассказам островитян.
      
      Сиберут
      סיע (שאי) ברות / Sea (Si) barut // Sea berut = "помогал, содействовал (неси мне) = Море + еда, пища", т.е. на иврите "Сиберут"
      Ума - общинный дом
      אמה / умма - "община" ----- ср. "одна голова - хорошо, а несколько - лучше"; кол-лективный ум. אום / Ом, ум - 30-е /72 Имя божье по Шем ха мефораш.
      אם / эм - "мать" - дом строится в первую очередь, как убежище для женщин и детей. Слово "Дом" - от דם / дам // дом - "кровь" - однодомцы - кровные родствен-ники - אמא /има - "мама" \ מאמא / мъима // мама - " из матери" {*вышел} --- -- אות אץ (עץ) / от эц // отец - "знак, чудо (פלא / пеле // фалла /// фаллъ - "половой член") + אץ вышел (עץ древо {*родовое}, дрот - ветка, палка {отсюда - "дрочить; палку кинуть"})"
      עם / аъм = "народ, родственник"; עם /им - "с, вместе, около, при"
      
      Саги-онии - "вождь племени"
      שגיא עוני / Sagea onii // Саги они = "великий, величавый + [ ע.נ.ה.]
      [ענה] ----- עונה /оне // уне - "1. отвечать 2. исполнять просьбу 3. провозглашать 4. свидетельствовать"
      [ענה] / инэ - "1. притеснять, мучить 2. насиловать"
      [ענה]/ ана - "петь"
      עָנָו / ана - "скромный, бедный" ------- в конце пишется ו , а читается - а
      63/72 Имя Господа - "Кроткий" ענו
       Ангел Ануэль
      עונה / она - "1. сезон, пора, период 2. супружеские обязанности"
      "
      
      Аман-коло - Шаман
      אמן כלה / аман кола = "אמ мать + אמן вера, доверие + כל все + невеста; полное уничтожение (*девственной плевы)"
      Тэо родча - Шаман
      תהו רדיתי / тэо радети = "Бог + я властвовал, владычествовал, притеснял, попирал; наказывал; извлекал пользу"
      
      Рикей - муравьи
      רצי / раци // раки = "быстро бегающие; желанные" - Минтавайцы очень любят есть муравьёв, которые на вкус кислые, выделяется слюна - רק / Roq // Raq - "слюна" ------ библейское проклятие - "Рака", т.е. плюнуть на зло.
      
      "Тотто - нам" - съедобные цветы
      תותו נעם / тото наъм = "знак великий [удвоение תו ] {*цветок Бога - цветочная розетка ~ герб Японии и изображение на Цветочных воротах в Иерусалиме - "божий знак"} + נעם приятный עם народу" {*на вид, вкус и цвет} - цветы "Тотто - нам" большие, красивые, красные. Едят только лепестки, которые кислые, как лимон и обладают бактерицидными свойствами.
      
      ==================================================
      
      
      Не подружился бы с ними и их соратниками и не начал бы в меру сил и возможностей поддерживать эту науку, которая его заинтересовала еще в ранней юности - спасибо журналу "Знание - сила".
      -------------------------------------------------------------------------------------
      Я также воспитанник журнала "Знание - сила", а также журналов "Техника - молодёжи", "Вокруг Света", "Наука и жизнь"...
      
      Идеально-максималистская цель компаративистики -
      
      проследить языковое многообразие планеты вплоть до того праязыка, от которого есть пошли все сегодняшние языки
      ---------------------------------------------------------------------------------
      ВСЕ сегодняшние языки? Это значит и сотни языков папуасов Новой Гвинеи, и языки индейцев Амазонии, и языки эскимосов Гренландии, и языки Юго-Восточной Азии??
      Конечно же, невозможно себе представить, чтобы ВСЕ языки происходили из одного пра-языка. И если филолухи всё же хотят найти общие корни во ВСЕХ языках где-то в каком-то месте Африки в палеолите, то возникает закономерный вопрос -
       ЗАЧЕМ ЭТО НУЖНО?
      Напротив, цель археолингвистики - найти первую ЦИВИЛИЗАЦИЮ -тот самый "корень" (или "корни"), из которого "проросли" цивилизации ЕВРазии (европейская, китайская, индийская, мусульманская).
      Цивилизации, в отличии от варварства, возникли только тогда, когда сложились довольно большие по территории государства.
      
       Цивилизация и государство невозможны без письменности и без порядка, освящённого Библией, Кораном, сочинениями Конфуция, Ведами и т.п. священными книгами.
      Если историк не владеет теорией государства, социологией, политологией, экономикой и психологией, а прежде всего логикой - он, строго говоря, не историк. Он собиратель фактов, он готовит почву для будущего историка.
      М. Веллер. Наш князь и хан. С. 114
      
      Слово "цивилизация" происходит от латинского "cīvīlis, cīvīle = "гражданский", а это значит, что цивилизация возникает только с возникновением сознания "гражданства", что подразумевает не только права гражданина ("горожанина", защищённого стенами го-рода, закона и божественного права), зафиксированные письменно на стеле, но и защи-щаемые высшим порядком
       Государства
      {הו סודר סת בוא // го судар ст во = "הו Бог + סודר (к подверженному порядку (к порядочному) + סת святой + בו (к) нему + בוא войдёт, придёт"},
      
      Государь
      
       {גואה סודרי / гоэ судари = "גואה / гоэ = вознесённый, возвеличенный, гордый, высокомерный + סודר подверженный порядку моему + סו соединение + דרי /дари = проживание, жизнь мне },
      Схема образования государства (порядка)
      изложена в Библии:
      Исход 18:
       Как (маньЧжурские) чиновники управляли китайским народом (по книге Сидихменова "Китай. Страницы прошлого")
      
      15 И сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;
      16 когда случается у них какое дело, они приходят ко мне, и я сужу между тем и другим и объявляю [им] уставы Божии и законы Его.
      
      17 Но тесть Моисеев сказал ему: не хорошо это ты делаешь:
      18 ты измучишь и себя и народ сей, который с тобою, ибо слишком тяжело для тебя это дело: ты один не можешь исправлять его;
      
      19 итак послушай слов моих; я дам тебе совет, и будет Бог с тобою: будь ты для народа посредником пред Богом и пред-ставляй Богу дела [его]; {посредник - пер-восвященник - כהן / коэн // kаghan // каган}
      20 научай их уставам [Божиим] и законам [Его], указывай им путь [Его], по которому они должны идти, и дела, которые они должны делать;
      
      21 ты же усмотри [себе] из всего народа людей способных, боящихся Бога, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставь [их] над ним тысячена-чальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и де-сятиначальниками [и пись-моводителями];
      22 пусть они судят народ во всякое время и о всяком важном деле доносят тебе, а все малые дела судят сами: и будет тебе легче, и они понесут с тобою бремя;
      
      23 если ты сделаешь это, и Бог повелит тебе, то ты можешь устоять, и весь народ сей будет отходить в свое место с миром.
      24 И послушал Моисей слов тестя своего и сделал все, что он говорил [ему];
      25 и выбрал Моисей из всего Израиля способных людей и поставил их начальниками народа, тысяченачальниками, стоначальниками, пятиде-сятиначальниками и деся-тиначальниками [и письмоводи-телями],
      26 и судили они народ во всякое время; о [всех] делах важных доносили Моисею, а все малые дела судили сами. Низшей административной единицей считалась ли - община, объединявшая 100 или более дворов. Во главе ли стоял назначенный старшина (личжан), который отвечал перед провинциаль-ными властями за уплату налогов всеми членами общины.
      Ли делилась на более мелкие объединения - цзя, в которые входили по 10 десять дворов во главе со старостой (цзячжан). На стене каждого дома вывешивалась табличка, где указывались фамилии всех жильцов и род их занятий.
      Чтобы высшему начальству легче было держать население в повиновении и знать настроения людей, в фео-дальном Китае была широко распространена
      система круговой поруки
       - бао-цзя.
       В правительственном распоряжении от 1708 г. полицейские функции этой системы определялись так: "Каждое домовладение получает табличку, заверенную официальной печатью. На ней написаны номера и количество взрослых мужчин. В случае отъезда кого-либо из них записывается их место назначения; в случае чьего-либо приезда в домовладение указывается, откуда они прибыли; запрещается принимать незнакомцев и подозритель-ных лиц до тех пор, пока не будет произведен их подробный опрос. Каждые десять домовладений имеют старшину (пай-фу - "староста таблицы"), каждые десять пай - старос-ту цзя, а каждые десять цзя - начальника бао... В конце каждого месяца начальник бао представляет письменную гарантию того, что все обстояло благополучно в его округе, и этот документ пересылается соответст-вующим чиновникам для проверки. Виновные в невыполнении данного порядка наказываются".
      
      
      
      
      
      но и обязанности цивилизованного гражданина.
      
      В варварской же стране (псевдогосударстве) даже написанные на стелах законы остаются недоступными жителям, суд ведётся без записей, по произволу судей и правителей, суд подчиняется правителю, твёрдые налоги из-за отсутствия записей не определяются, люди не владеют ни одним из святых языков: эллинским, ромейским, арамейским, ивритом, для Японии и Кореи - китайскими иероглифами, для Средней Азии - владение арабским.
      Обязательного всеобщего начального образования не существует или оно находится в варварском состоянии.
      Пример полуварварских государств - среднеазиатские государства между 1740 и 1919 годами, почти сплошь неграмотная Россия (до периода борьбы с неграмотностью).
      
      В варварских прото-государствах, к примеру, в протогосударствах на островах Полинезии, законы были обычаями и передавались от поколения к поколению устно. Также устно передавались формы языка, который не мог быть сложным, а был максимально упрощён. Это мы и видим на примеру полинезийских диалектов, языков Новой Гвинеи, Центральной Африки, индейцев Северной Америки, Южной Америки. В Центральной Америке у индейцев майя уже была письменность.
      
      Ак-сакалы - белобородые - законники
      Без письменности обходились, по видимому, мелкие орды степняков- протогосударства жузов Центральной Азии. У них были устные передатчики законов предков - акыны - "поэты": по-казахски "акийкат (акыйкат) - правда, истина";
      Ак - "белый", {*священный, уважаемый} - "Ак-сакал -белобородый" --
      -- ивр. זקן / закан - "борода": ברודה / бъРодэ - " властный, наказующий [רדה]"--- "закон"
       זקן / закен - "старец, старейшина, мудрец" ----- שכל / сехел // сакал - "образованный, умный" ; סקל / сакал// сокол - " бить, побивать камнями" ( русск. "СОКОЛ" - ГЕРБ Рюриковичей и современной Украины - т.н. "трезубец")
      
       Казахское - Акиык (акыйык) - 1. белоголовый орлан (ГЕРБ США) 2. недоступный, сильный человек
      
      {"багатур / богатырь"
       - בוא [בא] גאה תער / Бо [ба] Гаа таър - "иди сюда, пришёл, вошёл + Гордый, высокий + клинок, бритва, ножны"}
      בע געה תורא / баъ ( Боъ) гаъа тора // Ба (Бо) га туръ = "35/231 "Сефер Ецира" - "добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять" = Бог + мычание + бык"
      Ак / Ок - "белый"
      עה"ק / Ак / Ок - "Святой город" - עיר הקודש
      Святым городом являлся иерусалимский Храм, а также все храмы Ближнего Востока, древней Греции - это огороженная территория с несколькими домами-жилищами статуй богов. Например, таким святым городом была в Вавилоне Эсагила \\ השגיאילה / исгила // эсагила = "возвеличивать + сильного Бога".
      Комплекс Эсагилы, строительство которого было окончательно завершено при Навуходоносоре II (604-562 годы до н. э.), располагался в центре Вавилона. Комплекс включал в себя большой двор (площадью около 40 × 70 метров), включавший в себя ма-лый двор (площадью около 25 × 40 метров), и, наконец, центральный храм, состоявший из передней части и святая святых, где стояли статуи Мардука и его супруги Царпанит. Точ-но таким же был Храм в Иерусалиме, но в Святая святых [דביר / двир // двер --- дверь] стоял Ковчег завета (в 1 Храме), а во втором - это была пустая комната.
      
      Цивилизации возникают только с установления "орднунга" - "порядка" {סודר / судар - "подверженный порядку; порядочный человек - русск. "Сударь""}, который НАПИСАН - отсюда и слово "עור (אור) דע / Оr (or) daъ = "пергамент (свет) + знание, мудрость знай".
      Орднунг
      עור דן עונה / ор дн онэ // ор дн унг = "пергамент, написанное на коже + судил + отвечает, провозглашает, свидетельствует; притеснять"
      אור דנוען גאה / ор дНун гаа = "אור свет + ד который +דנ суд +נוען движимый + גאה возвышение, возвеличивание"
      
      Механизм функционирования орднунга-государства
      Государство - это такой порядок-орднунг, при котором существует источник приказов и механизм контроля исполнения приказов, который невозможен без фиксации приказа и отчёта об исполнении, т.е. этот механизм не работает без письменности.
      
      В государстве газневидов, саманидов и сельджукидов, которые были наследниками хазарского каганата, была разработана идеальная система контроля и отчётности. Каждый приказ, каждое устное распоряжение высшего чиновника (визиря), записывалось не подчинявшиеся тому писарями контрольного управления и записи хранились в особом архиве. Судя по громадным найденным библиотекам глиняных табличек, оставшихся от древнейших государств Вавилона, Ассирии, Эблы, Угарита, большинство этих табличек были административно-хозяйственными документами. Поэтому древние государства Ближнего Востока, Персидская империя их административный аппарат были устроены также, как и средневековые государства, Османская империя, Российское государство.
      
      Суд в цивилизованном государстве
      Законы цивилизованного государства записаны и защищены судом, судьи которого судят в ответственности не перед правителем, а перед Богом. Сами судьи подобны богам, т.е. они не должны быть подконтрольны правителю государства, основная функция которого - соблюдать равновесие между ветвями власти и самому соблюдать законы, которые вла-стны и над правителем.
      Функция Суда зафиксированы и освящены Библией -
      Псалтирь, 81 псалом
      Псалом Асафа.
       Комментарии
      1 Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд:
       Судьи приравнены к богам. Бог судит судей.
      2 доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?
      3 Давайте суд бедному и си-роте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;
      
      4 избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых
      5 Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.
       Надо знать и разуметь следующие строки Торы:
      Левит, Пятикнижие Моисея, 19 глава:
      15 Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и не угождай лицу великого; по правде суди ближнего твоего.
      6 Я сказал: вы - боги, и сыны Всевышнего - все вы;
      7 но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей [הַשָּׂרִים].
       Бог ещё раз подчёркивает божественность суда, но гово-рит, что и судьи смертны, как и любой возвышенный כנשיא/ кНаси - "как бы князь"
      8 Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.
       Ибо через Бога передаётся дух умершего народа к наро-ду-наследнику.
      Само слово "Суд" связано с тайной его связью с Богом, ибо סוד /сод // суд - "1. секрет, тайна 2. совет {ср. тайный советник} 3. совещание" {суд удалился на тайное совещание}
      
      Итак, Я считаю, что бессмысленно рассматривать древние языки, звучание которых неизвестно. Например, часто говорят, что скифы на территории северо-кавказских степей и Крыма говорили на иранских языках. Однако, ни одного скифского слова архивистика и эпиграфика нам не сохранили. Известны только огрецизированные имена скифских царей и мудреца Анахарсиса. Почему же "уччёныи" упорно скатывают друг у друга, что скифы говорили на иранских языках?
      
      Имеет смысл рассматривать происхождение только письменных языков. И сегодня навер-няка можно сказать, что их пра-язык связан с первыми государствами Ближнего Востока - Шумера, Аккада, Вавилона, Ассирии, Хеттской империи, Эблы, Мари, Угарита, Минойской цивилизации, разнесшей по всем уголкам Средиземноморья древние корни пра-языка.
      
      Этот пра-язык цивилизаций - смешение аккадского и шумерского языков, у которых на-писание слов-мыслеформ-понятий было одно и то же, но фонетическое воспроизведение этих семантов было различным.
      
      Тайна Шумерской цивилизации
      
      
      Более 6 тысяч лет назад в районе Месопотамии появилась невесть откуда уникальная цивилизация шумеров {שומר / шомер // шумер - "страж, хранитель" = נצרי / ноцри - "хранитель, последователь Христа"}, . Уже доказано, что шумерская цивилизация самая древняя на Земле, так как первой применила письменность.
       Более 6 тысяч лет назад в районе Месопотамии появилась невесть откуда уникальная цивилизация шумеров . Достаточно упомянуть, что шумеры пользовались троичной сис-темой счета и знали числа Фибоначчи.
      В шумерских текстах содержится информация о происхождении, развитии и строении Солнечной системы.
      Шумеры вычислили длительность секунды, длину метра - 1/40 000 000 длины земного меридиана.
      В их изображении Солнечной системы, находящемся в ближневосточной секции государственного музея в Берлине, в центре системы находится Солнце, окруженное всеми известными сегодня планетами.
      Однако, в их изображении Солнечной системы есть отличия, главное из которых - шумеры помещают неизвестную большую планету между Марсом и Юпитером - 12-й планету по шумерской системе!
      Нибиру
      Эту загадочную планету шумеры называли Нибиру, что означает נברא /нивра // нибра - "живое существо, создание", т.е. на Нибиру есть или была жизнь.
      Орбита этой планеты - сильно вытянутый эллипс,- раз в 3600 лет пересекает Солнечную систему.
      Следующее прохождение Ниберу через солнечную систему ожидается между 2100 и 2158 годами.
      По сведениям шумеров, планета Ниберу была заселена сознательными существами - анунаками.
      В шестой главе Бытия есть упоминание о них, где они именуются נפלים /нефелим - "упавшие" с неба.
      Анунаки, согласно шумерским и другим источникам (где они имели наименование "нифилим") , зачастую принимаемые за "богов", "брали в жены земных женщин".
      Здесь мы имеем дело со свидетельством о возможной ассимиляции переселенцев с Нибиру.
      
      если верить шумерским текстам, шумерская цивилизация была связана с переселенцами с погибшей 12-й планеты Солнечной системы, планеты Нибиру.
      В космогонии шумеров главным событием называется "небесная битва", катастрофа, произошедшая 4 миллиарда лет назад и изменившая вид Солнечной системы.
      Современная астрономия подтверждает данные об этой катастрофе!
      Сенсационным открытием астрономов последних лет стало обнаружение совокупности осколков какого-то небесного тела, имеющих общую орбиту, соответствующую орбите неизвестной планеты Нибиру - легендарной планеты Фаэтон.
      Расшифровка шумерских рукописей вызвала шок у исследователей.
      Приведем краткий и неполный перечень достижений этой уникальной цивилизации, существовавшей на заре развития египетской цивилизации, задолго до Римской империи, а тем более Древней Греции.
      Речь идет о времени около 6 тысяч лет назад.
      После расшифровки шумерских таблиц стало ясно, что цивилизация шумеров обладала рядом современных знаний из области химии, фитотерапии, космогонии, астрономии, современной математике. Например, использовала золотое сечение, троичную систему исчисления, использованную после шумеров только при создании современных ЭВМ, ис-пользовала числа Фибоначчи.
      Обладала познаниями в генной инженерии, имела современное государственное устрой-ство - суд присяжных и выборные органы.
      
      Подробнее о цивилизации шумеров-хранителей знания - читайте книги профессора Заха-рии Ситчина.
      
      Я считаю, что, благодаря словокорням Святого языка, люди говорящие на русском и на других цивилизационных языках ЕВРазии, являются наследниками первой цивилизации на Земле - шумерской цивилизации.
      
      Первый цивилизационный письменный язык Земли - шумер-ский
      И.Беленькая пишет (http://club.berkovich-zametki.com/?p=8212 ):
      "Одно из главных отличий дологического {древнейшего, варварского} мышления - это конкретное восприятие явления. Всякая отвлеченность, абстракция чужды первобыт-ному мышлению."
      Открытие и расшифровка шумерского языка последовали в XIX веке. Термин "шумерский" и "Шумер" ввёл в науку в 1869 году немецко-французский исследователь Юлиус Опперт (Jules Oppert), - в западноевропейских языках это понятие обозначается как Сумер/Sumer.
      -------------------------
      שומר / шомер // шумер - " страж, хранитель" - крепость שומרון / Шомрон // Samaria - в Палестине - столица древнего государства "יזרעאיל / Израиль" 10 колен Исраэля.
      נצרי / ноцри - "Хранящий, стерегущий, берегущий; обращающий в христианство" - "Иешуа га-Ноцри"\ יהשוע הנצרי - арамейское название Иисуса Христа (галилеянина).
      סומר / somer // Sumer - "встаёт дыбом, щетинится" ( как шерсть на загривке сторожевого пса; щетина кабана на шлемах древнегреческих воинов; крылья, перья за спинами ударных воинов - шляхты в Польше, в Оттоманской империи, у казаков на Дону, у гусар Венгрии) -------------------- סמר רע / Samar ra" - "крепостной частокол + злой" --- города Самара, Самарканд, Самарра (в Ираке), Самария - в Палестине ------- אברהם / Авраам - " крыло, перо [אברה / авера] + им [הם]".
      ====================================================
      Реконструкция фонетики {шумерского языка} затрудняется особенностями клинописной графики. Шумерский является агглютинативным, а на синтаксическом уровне эргативным языком. Кроме того, это язык-изолят, не похожий ни на какие другие языки. Глагол имеет множество префиксов наклонения и ориентации в пространстве, но не имеет категории времени. Обычный порядок слов - SOV (подлежащее - дополнение - сказуемое). Шумерский язык имеет десять случаев склонения, словесная система головокружительно комплексна. Используя богатый набор циркум-фиксов - префиксов, суффиксов и инфиксов - на шумерском может быть точно сформулировано словесное содержание. Насчитывается семь режимов наклонения. Кроме того, существует множество других возможностей для выражения интенсивности, направленности отношений и отношения к объекту действия. Всему этому нет аналогов в современных языках. Против шумерского современный немецкий выглядит довольно примитивно.
      Это показывает, что шумерские однослоговые слова -иероглифы, как и китайские, не являются творчеством народа, а имеют искусственное происхождение. Письменность, как и фонетическая кодировка знаков (те самые однослоговые слова) были придуманы по-видимому в храмах, при которых существовали школы писцов.
      Шумеролог Иосиф Галеви придерживался точки зрения, что шумерский язык на самом деле был не реально существовавший язык, а своего рода древняя крипто-графическая система, приќдуманная жрецами и писцами, чтобы хранить свои тайны от посторонних. (Сайрус Гордон. "Забытые письмена")
      Вопрос о генеалогических связях этого древнего языка с какой-либо языковой семьёй всё ещё остаётся открытым. Олжас Сулейменов полагает, что многие шумерские симаны (мыслеформы) и фонемы вошли в тюркские языки. Единый же прототюркский язык занимает территорию древней империи - Великого тюркского каганата Эль, что значит - אל - Бог, а Илу - Бог
       Предполагают, что носители шумерского языка пришли на территорию Междуречья с юга Индии. Время древних миграций шумеров и их появление в Месопотамии остаётся предметом дискуссий.
      
      ==================================================
      
      
      Итак, идеально-максималистская цель компаративистики - проследить языко-вое многообразие планеты вплоть до того праязыка, от которого есть пошли все сегодняшние языки
      
      . В то, что эта цель достижима, верят далеко не все компаративисты, и основания у тако-го скепсиса, безусловно, есть (в дальнейшем мы еще не раз вернемся к этой теме). Но даже са-мые заядлые скептики {это не Я!} на сегодняшний день не доказали и обратного - что цель эта не может быть достигнута в силу каких-то непреодолимых теоретических препятствий.
      ---------------------------------------
      Бремя доказательств лежит на филолухах! И главным доказательством будет древняя надпись на том языке, который ранее компартивисты "вычислили на кончике пера". Но ПОКА таких случаев ещё не было.
      ==========================================
      Разумеется, в современном мире, озабоченном в первую очередь во-просами практической применимости знаний, сравнительно-историче-скому языкознанию, которое еще сто лет назад находилось чуть ли не в самом авангарде "гуманитарных" наук, приходится нелегко. Дей-ствительно - по большому счету, кому какая разница, как устроено ге-неалогическое дерево языков в какой-нибудь Новой Гвинее? Или как зву-чали слова ʽяʼ и ʽтыʼ на языках эпохи раннего неоли-та?
      ------------------------------------------------------------------------------
      Действительно, это не интересно никому!
      Но вот то, что наша культура является наследницей великой Кольторы Шумера и Аккада - через культуру Эллады (Эллада - это западный берег Малой Азии и острова Эгейского моря, это слово - אל לדה // Эл лада = "Бога родившая (земля)" - остров Делос, где родился Аполлон и остров Крит, где родился Зевс, и остров Кипр - Афродита; Ксанф - Малая Азия) и великой Roma - רום / Rom - "высокий". Этот же корень несёт в себе и слово כרם על / крем Аль // Кремль - "Образ высокого + высшего"
      ===================================================
      
      
       Или сколько все-таки было у человечества изначальных праязыков - один, два, или много?
      -----------------------------------
      Пока у цивилизационных языков (греческого, русского, германских) прослеживаются сле-ды двух пра-языков - аккадского и шумерского. Впрочем, Иосиф Галеви придержи-вался точки зрения, что шумерский язык на самом деле был не реально существовавший язык, а своего рода древняя криптографическая система, приќдуманная жрецами и писцами, чтобы хранить свои тайны от посторон-них.
      
      
      
      
      И какое впечатление обычно производят на людей обна-руженные сходства (если они их таки обнаруживают)?
      
       Г. С.
      : Даже минимальный опыт работы показывает, что сходные одновре-менно по форме (то есть звуковому составу) и по значению слова можно обнаружить между любыми двумя языками мира.
      Человек, который ничего не знает ни про элементарную статистику, ни про теорию
      вероятностей (особенно применительно к языкознанию) и к тому же не имеет опыта серьезной работы с разными языками мира, может очень легко подпасть под пагубное "обаяние" таких сходств - и заразиться идеями, которые лично ему, может быть, покажутся ре-волюционными и в то же время едва ли не самоочевидными, но которые профессиональные лингвисты при этом отвергнут с порога и будут иметь на то веские основания.
      ------------------------------------------------------
      Уважаемый лингвист Старостин с порога отсекает тех, кто:
      1) не имеет научного звания в лингвистике, а ведь те, кто не разделяет взгляды тех, кто ПРИСВАИВАЕТ эти научные звания, никогда и не получит их. Таким образом клан лингвистов стремится замкнуться сам на себя и всё, что не соответствует их понятиям сразу объявляется лже-научным, не-научным и отвергается с порога.
      2) Однако всё дело в том, что современным компартивистам не хватает более широкого ареала для сравнения. Они почему-то сравнивают только языки, входящие в одну условную группу по "языковому древу А. Шлейхера", хотя опыт говорит, что люди, говорящие на разных языках, почему-то общаются между собой не зная, что их языки находятся на разных ветках шлейхеровского языкового древа.
      3) Исследования компартивистов были бы гораздо серьёзнее и обосно-ваннее, если бы они провели серьёзные исследования сравнения не только т.н. арийских (индоевропейских) языков между собой, но и всех языковых групп со словокорнями семитских языков.
      Начала этимологии - Исидор Севильский
      Начало настоящей этимологии - объяснение всего через Слово божие - древнееврейскую Библию (Танах) положил великий учёный-энциклопедист Исидор Севильский (http://m.tululu.org/bread_52787_2.xhtml )
      Сжато и упрощенно, в небольших хрониках ("Хроника", "История царей готов"), изложениях Биб-лии ("О рождении и смерти отцов"), в аллегорических толкованиях ("Некоторые аллегории Свя-щенного Писаная") и морально-назидательных сборниках ("Сентенции"), а также в естественно-научных трактатах ("О порядке творений", "О природе вещей") и, наконец, в огромной толковой энциклопедии ("Этимологии, или Начала") Исидор знакомил своих современников с историей, гео-графией, космологией, антропологией, теологией, грамматикой, предлагая читателю собранные им отовсюду знания как твердую норму, оправданную авторитетом христианской и античной тра-диции. Отбирая сведения у тех и других писателей без предвзятой вражды к языческой литературе, Исидор стремился установить конечную, бесспорную истину о каждом [197] предмете. При этом не только многие определения и факты, но и сами методы подхода к материалу оказывались взятыми из античной науки. Двумя такими методами были аналогия и этимология, разработанные эллинистическими грамматиками и превращенные Исидором в универсальный инструмент научного анализа.
      
      Этимология как поиск первооснов
       дала ему возможность представить все знание как сумму первоэлементов, а аналогия позволила установить связь между макро-и микромиром. Трактаты Исидора приняли вид терминологических исследований, разъясняющих смысл и содержание главнейших понятий, которыми оперировал средневековый человек.
      Истинным значением слов занимается этимология - из греч. "ετυμος - настоящее значение слова" и "λόγος - наука".
      
      Первой средневековой энциклопедией была "Этимология" или "Начала". Она была составленной Исидором Севильским (ок. 570 - 636 гг. н.э.), (http://antology.rchgi.spb.ru/Isidorus_Hisp/_bio_rus.htm
      
      Исидор заявляет: "Блажен тот, кто обрел мудрость от бога. Блаженная жизнь - путь постижения бога. Но известно из Иоанна 1, что "Вначале было Слово, и Слово было Бог...". Значит, путь постижения Бога - это постижение Слова!
      
      Симпатии Исидора Севильского были безраздельно отданы "матери наук" - грамматике и блеску риторики. Идея Исидора состояла в том, что через этимологию можно прийти к изначальным смыслам вещей. Древние учили, что всё знание идёт от Слов Бога и зная Слово божье (Библию - Тору, написанную на иврите!), узнаешь истинное происхождение слов своего языка, если найдёшь его связь со Священным языком Торы.
      Исидор Севильский - Этимологии или Начала - В 20 книгах - Книга I, Глава III. О всеобщих буквах
      
      Основанием искусства грамматики являются всеобщие буквы (litterae communes), которыми занимаются и книжники, и счетоводы. Наука об этих [буквах] - это как бы детство грамматического искусства: и поэтому Варрон назвал ее буквистикою (litteratio). Буквы же суть образы (indices) вещей, знаки слов, и их сила такова, что у нас недостаток дикции называется немотою, <ведь слова проникают через глаза [при чтении], а не через уши.
      
      (2) Употребление букв было изобретено для запоминания вещей, а именно, чтобы они не уходили в забвение, их связывают словами. Ведь при всем таком разнообразии вещей никто не смог бы ни выучить слышимое, ни сохранить в памяти.
      
      (3) Буквы же называются как бы законодателями [речи], ибо они отвечают за правильность речи или за то, что выводится в речи.
      
      (4) Кажется, что латинские и греческие буквы произошли от еврейских. У них ведь первая [буква] называется "алеф", [от которой] потом по сходству названия греки вывели альфу, и отсюда у латинян А.
      
      Ведь переводчик (translator) создал букву другого языка по схожести звука, чтобы мы могли знать, что еврейский язык евреев всем языкам и буквам - мать. Од-нако евреи пользуются 22 буквами (elementa litterarum), как в книгах Ветхого завета, а греки - 24, а латиняне, помещаясь между ними, имеют 23 буквы.
      
      (5) Еврейские буквы получили свое начало от Закона через Моисея, а сирийские и халдейские - через Авраама. Ибо последние, хотя и согласуются с еврейскими по числу и произношению, но различаются одним начертанием.
      
      Этимология
      (через греч. "ετυμος - настоящее значение слова" и "λόγος - наука")
      Материал из Википедии - свободной энциклопедии
      О первой в мире энциклопедии, написанной Исидором Севильским см. Etymologiae .
      Этимоло́гия (от др.-греч. ἔτυμος - "истинный, правильный, верный" и др.-греч. -λογια - "учение", "наука" - раздел лингвистики (конкретнее сравнительно-исторического языкознания), изучающий происхождение слов. Первоначально, у древних - учение об "истинном" ("первоначальном") значении слова.
      "Этимологией" называют также само происхождение слова (например, "у слова тетрадь греческая этимология", "предложить новую этимологию", то есть версию происхождения).
      Термин зародился в среде древнегреческих стоиков, приписывается Хрисиппу (281/278 до н. э. - 208/205 до н. э.). Древнеримский грамматист Варрон (116 - 27 гг. до н. э.) определял этимологию как науку, которая устанавливает "почему и отчего поя-вились слова".[1]
      Народная "этимология"
      Так называемая "народная этимология" строит свои построения происхождения слов чу-жого языка только из созвучия неизвестного слова с известным своим, не учитывая СМЫСЛА, который вложен в это исследуемое слово буквами иврита.
      Таким образом, при изучении слов следует обязательно учитывать семантику (значение, смысл) слова.
      Профессиональные, т.е. оплачиваемые государством лингвисты всегда с презрением относятся к народным этимологам, т.е. к обыкновенным людям, проявляющим острый интерес к происхождению слов.
      И эти же самые профессиональные лингвисты утверждают, и утверждают справедливо, что слова народных языков - это сочетания звуков, которые приняты в народе по некоей договорённости о том, что именно это сочетание звуков будут означать то или иное понятие и тот, кто не знает об этой договоренности, не сможет узнать о содержании слова и той сути, которая в него вложена.
      Это справедливо для народных и племенных языков. Однако в больших цивилизационных языках, которые являлись государственно образующими языками, эти договорённости в народе не работают или работают в той мере, которую оказывают на государственно образующий язык словарный запас ме-стного народного языка. К примеру, на древнелатинский язык оказывали влияние как местные племенные наречия сабинов, этрусков, кампанцев, так и слова из древнегреческого и семито-финикийского языков. На греческий язык влияли как местные пеласгические наречия, так и восточные языки Малой Азии, а также и семитский язык финикийцев. А вот иврит является полностью искусственным языком, который, как и чрезвычайно богатый аккадский язык был создан в храмах Шумера. Это же самое можно сказать и про шумерский язык. Русский язык, как показывают археолингвистические исследования, полностью построен на семитских словокорнях.
      
      
       Вольтер (1694-1778) сказал, что "этимология - это наука, в которой гласные ни-чего, а согласные почти ничего не значат".[2]
      
      
      
      Основной принцип этимологии гласит:
      
      "если на одном языке слово ничего не значит, а на другом значит и имеет глагольную форму, то это слово, скорей всего, заимствовано из второго языка".
      
      
      В русскодумающем мире до последнего времени не существовало настоящей этимологии, основанной не только на фонетическом сходстве слов, но и семантических соответствиях.
      этимология слова тетрадь
      тетра́дь ж., народн. также татра́дь, русск.-цслав. тетрадь (Пандекты Антиоха ХI в., и др.; см. Срезн. III, 954), тотрадь (Устюжск. Кормч. XIII в.; см. Срезн. III, 982), татрать (блр. сборн. 1490 г.; см. Соболевский, Лекции 90 и сл.) Из ср.-греч. τετράδι(ον) от τετράς, род. п. -άδος "четвертая часть листа" (см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 281; Гр.-сл. эт. 201).
      Но возможно и семитское происхождение:
      טיט רדי / тет ради // тет радь = "умение писать на глине (древние письмена) + властвовать, покорять, попирать; извлекать пользу"
      תת רדי / тет ради = "дай + властвовать, покорять, попирать; извлекать пользу"
      
      Ранее в этой области плодотворно работали адмирал Шишков, П. Лукашевич. Знали о русско-семитских соответствиях А.С. Пушкин
      
      
      
      , Карамзин, Л.Н. Толстой
      В русском мире есть официально признанный "этимологический словарь" - Максимилиана Фасмера.
      Однако, словарь М. Фасмера настоящим этимологическим словарём не является, так как является ТОЛЬКО сборником ЗВУЧАНИЯ одно-го и того же понятия в разных языках без объяснения причин такого звучания и без указания на древнейшие цивилизационные языки.
      По моему разумению настоящий этимологический словарь должен отвечать не только на вопрос, как звучат слова в разных языках, но и выявить ДРЕВНЕЙШИЙ слой семантики и сходной фонетики. Этот древнейший слой должен быть выявлен не на фантастических подсчётах и указаний на некий "пра-индоевропейский язык", а на основе архивных и археологических материалов, которые в изоблии дают нам глиняные библиотеки Шумера и Аккада, а также Библия (Танах) на иврите и на арамейском языке.
      Если же археология и архивистика выдаст нам другие доказанные источники из несемитских языков (например, японское "банзай" - из китайского "ваньсуй - 10000 лет"), то это также следует принимать за истинную этимологию. Поэтому настоящий этимолог всегда будет искать доказанные археологические и архивные источники.
      
      Чутьё этимолога и харалужные клинки
      В этимологических исследованиях и расшифровках не последнюю роль играют чутьё этимолога, основанное на обширных знаниях в истории, религиоведении, этнографии и мифологии, а также практически во всех областях жизни древних людей. Например, ни один учёный до последнего времени не мог разгадать источник слова "харалужные клинки" - клинки, изготовленные из булатной (болотной!) (дамасской) стали. Однако Я нашёл, что слово "חרא / хара" означает на иврите "дерьмо", а знания металлургии изготовления булатных клинков подсказало, что эти клинки закаливались погружением их в кучу НАВОЗА или в болотную почву, где начиналась химическая реакция с аммиаком, при котором лишний углерод, придающий клинку хрупкость, уходил. Слог "луж", как и русское "лужа", происходит от ивритского корня [לוש/ луш] - "месить"
      В работах по сравнительному языкознанию традиционными этимологами ВСЕГДА обходят стороной, и даже, можно сказать, бегут, как от зачумлённого, от иврита и других семитских языков. Поэтому традиционно лучших этимологический словарь Фасмера, сравнивая все возможные, кроме иврита, языки с русским, не может дать ясного ответа о происхождении слов РУССКОГО языка.
      Если применить ту же методику фонетического и семантического сравнения русского и других индоевропейских языков (в том числе и санскрита) со словокорнями семитских языков, в первую очередь с ивритом Библии, но откроется удивительная картина - все слова русского языка и множество слов других цивилизационных языков ЕВРазии построены из словокорней Семитских языков.
      Я строю свою этимологическую методику на основе:
      1) корневых иврито-русских словарей М. Дрора и А. Соломоника
      2) арамейско -ивритского словаря Раббин Эзры Цион Меламеда
      3) аккадо-русского и шумеро-русского словарей
      4) некоторых работ по арабо-русским соответствиям Н.Н. Вашкевича
      5) методики перехода согласных звуков (например, Б---В, Ф----У, Ш-----С, З------Д и т.п.)
      6) Правил построения древнерусского языка - т.н. "Ханаанского языка" на основе Священного языка древности, ставшего основой ВСЕХ цивилизационных языков ЕВРазии.
      7) иЪвритом я называю все корнеслова, источником которых послужили т.н. "семитские" языки - иврит, арамейский, арабский, аккадский и стоящий несколько в стороне шумерский языки.
      
      
      Итак, истинным значением слов занимается этимология - из ивритского אתי מעה לוהגיה /эти маъа логия = "лопата моя, заступ мне; с, вместе + элемент, пес-чинка, мысль" - + להג /лааг = "говорит, изЛАГает + Бог". Археолог копает заступом землю, а Археолингвист "копаЕт" {כפה את /капа эт = "кисть руки + лопата, заступ; с, вместе"} язык.
      
      עתי (עטי) מעלוהגיה / эти мология = "עתי время моё (עטי ручка, перо моё) + מעלו подъём (שלו ) его (к) לו Нему, לו дай Бог ему + לוהג говорит, изЛАГает +יה Бог"
      
      Так с Божьей помощью , приСтупим к изучению Археолингвистики и истинному значению слов - Этимологии Бершадского.
      
      
      Древние руководствовались Библией. А в ней написано (Бер.-Быт. 11:1) - "И был на земле один язык и слова одни". Какой же это язык? Конечно Язык Торы - לשון הקודש /лашон аКодеш - "Святой, Священный язык" - Библейский иЪврит.
      
      Начало этимологии
      "Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века"
       (Притчи Соломона 8:21)
      Начала этимологии Исидора Севильского
       были заложены, по видимому, ещё в древней Элладе. Но основным была энциклопедия Исидора Севильского (VI век н.э.), в которой основной мыслью была та, что все цивилизационные языки происходят от древнееврейского языка и источником надо полагать строку Бытия 11:1 о том, что поначалу был один язык и слова одни.
      
      
      
      Здесь -
      http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-20717/ - рассказывается о первых этимоло-гах - Платоне (Я, кстати, разделяю именно его точку зрения, что "слова лише-ны исторического развития и представляют собой результат установок "законодателей". А вот авторша считает себя, по-видимому, умнее Платона и умнее Сводеша - см. ниже), Варроне.
      Далее сказано: "Средние века ничего не добавили в развитие интересующей нас науки. Происхождение многих слов трактовалось наивно и беспочвенно.". А ведь в VI веке написал свою "Энциклопедию этимологии" гигант Исидор Севильский, ко-торый связывал происхождение слов всех известных ему европейских языков с Библией, т.е. со Святым языком /(לשון הקודש) - библейским ивритом!! Может быть по этой причине авторша и выпустила гения Исидора Севильского из своего синодика?
      
      Афродита и ПЕНА народной этимологии
      Но вот с именем греческой Афродиты авторша допустила промашку. Вот что она пишет:
      "Зато ученые обращают внимание на косвенные доказательства попыток объяснить происхождение слов с помощью мифов. Один из примеров - миф о рождении Афродиты из пены. Оно связано с попыткой разгадать значение имени богини, понять, как оно появилось. Ученые считают, что слово "Афродита" было заимствовано у финикийцев. Греки не могли объяснить его, поэтому сопоставили непонятное им слово с созвучным греческим  [афрос] - "пена". Так объяснение финикийского имени перешло в красивую легенду." Но как видно, забыла авторша, что финикийцы - это те же СЕМИТЫ, что и древние евреи и писали финикийцы точно такими же буквами, как и древние евреи!
      
       Имя Афродиты, исходя из семантики богини ДЕТОрождения, НАДО ПИ-САТЬ так:
       הפרו דיעתה / аФро дита = "[פרה] приносить плод ему [לו] + די которая + עתה теперь, сейчас; ко עת времени её"
      - т.е. Афродита - это ТА ЖЕ Кибела, Астарта, Т.Е. многочисленные богини-матери. Но греческие поэты-мифографы превратили Афродиту в богиню любви, которая, как известно, приводит к деторождению, если помолишься Богине...
      Но почему же по-гречески " [афрос] - "пена"? - ----------- Тоже, исходя из написания на Святом языке: אף רוסס / Аф росъс = " Нос + брызгает", т.е. это просто выделения из носа!! А Вы помните, что говорил мне преподаватель греческого языка из университета Бен-Гурион: греческий язык на 80% построен из словокорней иврита!!
      
      Где придуман первый алефбет
      Считается, что первые надписи на "финикийском" алефбете найдены в Синае. Их датируют примерно XI веком до н.э. Но оказывается, найдено место, где шумерско-вавилонская слоговая клинопись была превращена в простой алефбет, это древнейший город на Восточно-средиземноморском побережье - Угарит.
      
      Угаритское письмо - первый клинописный фонетический алфавит, принцип которого лег в основу как еврейского, так и (через посредство финикийского) греческого алфавита. Изобретено в Угарите приблизительно в XV веке до н. э..
      Угаритские тексты писались слева направо. В алфавите было 30 знаков и 3 слоговых знака для обозначения гласных.
      
      
      Табличка со знаками угаритского алфавита
      Дошедшие до нас документы на угаритском языке написаны на глиняных табличках клиновидными стилуса и даты с XV-XIV-м веке до н.э. Первый документ, написанный этим письмом, был найден на раскопках в самом Угарите, ещё несколько - в Бейт-Шемеше и в Галилее (Таанахе и на горе Тавор).
      Следует предположить, что оно было распространено по всему Ханаану.
      В книге Сайруса Герцля Гордона "Забытые письмена" описывается дешифровка угарит-ского алефбета (http://evrasiabooks.narod.ru/Magicum/Gordon_Letters_text.htm ).
      (http://www.greeklatin.narod.ru/gordon/gordon.htm )
      Кстати, мне случайно досталась эта книга и книгопродавец сказал мне, что практически весь тираж - аж 2000 экземпляров - ушёл в Израиль. Так что не уверен, что российские компартивисты когда-то открывали эту книгу, вышедшую ещё в 1982 году, а в России - на 20 лет позже - в 2002!
      И вот, на странице 146 мы читаем, что угаритский клинописнообразный алефбет записывался СЛЕВА НАПРАВО (а финикийский - справа налево или бустрофедоном) и имел 33 знака!! А сколько знаков в современном русском алфавите - тоже 33 ! И хотя слова угаритского языка совпадают с древнееврейскими, но ясно, что "евреи не изобре-тали языковые и литературные формы, а заимствовали их у более древнего народа - ханаанеев". А еврейские летописцы называли славянский язык Чехии - "лашон кнаанит", т.е. язык ханаанейский!
      https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/Brockhaus_and_Efron_Jewish_Encyclopedia_e2_053-0.jpg/500px-Brockhaus_and_Efron_Jewish_Encyclopedia_e2_053-0.jpg :
      Переход алефбета от еврейско-финикийской эпохи до эпохи Египта I века до н.э.
      
      Алефбет с I ВЕКА до н.э.: http://www.estanbul.com/images/imported/2009/11/ibrani-1.gif
      
      
      http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/3/122/321/122321243_hebrewglossarylettersAramaic.png
      Забытые письмена: Открытие и дешифровка: Перевод с английского. Описание книги
      
      Имя профессора Сайруса Герцля Гордона (1908-2001) хорошо известно как узкому кругу специали-стов-ассириологов, так и огромному числу читателей в Европе и США. Среди книг, посвященных истории письменности, труд Гордона выделяется своей основной направленностью - он стремится не столько рассказать об истории письма, сколько ознакомить читателя с историей дешифровки древних текстов. В своей книге он повествует о судьбах и научных идеях первопроходцев в области дешифровки египетских, древнеперсидских, шумеро-аккадских и хеттских забытых письмен , рас-сказывает о том, как были открыты, а затем и дешифрованы тексты угаритской и эгейской пись-менности. Автор представляет нам целую галерею портретов ученых прошлого, на примере их судеб показывая, какими порой тернистыми оказываются пути науки. На простых примерах он объясня-ет, что такое дешифровка и какими качествами должен обладать настоящий ученый. В этой книге много интересного найдут для себя как специалисты, так и люди, только начинающие свой путь в неизведанные миры прошедших веков.
      
      цивилизация Запада складывалась на основе трех классических форм культуры Средиземноморья - Израиля, Греции и Рима. Начало письменной истории велось с Гомера и Библии, а все предшествующие относили к доисторическим временам. Однако ряд путешественников и любо-знательных людей знали о существовании в Египте и Иране памятников с надписями, относящимся к далекому прошлому. Менее внушительными путешественнику казались руины городов Месопотамии, но тем не менее их связывали с хранящими древние предания клинописными текстами. Еврейская, греческая и латинская литература давали достаточно информации для работы будущих дешифровщиков. Нужны лишь были люди, обладающие фантазией, энтузиаз-мом, знаниями, умом и смелостью, чтобы отправиться на поиски истины.
      Желание разгадать сокровенный смысл тайных надписей столь же старо, как и сама письменность. Наиболее известно предание из Книги Даниила о том, как однажды вавилонский царь Вал-тасар увидел на стене своего дворца начертанные таинственной рукой непонятные слова. Никто из мудрецов не мог прочесть их, кроме осененного свыше Даниила, который тут же прочел и точно перевел этот арамейский текст ("мене мене текел упар-син"). Современному дешифровщику, как и Даниилу, нужно наитие, но в отличие от пророка он должен также иметь историческое и филологическое образование.
      Но широкий кругозор и свойственная веку пытливость, как всегда, претили реакционно настроенным людям. Как светские, так и религиозные фундаменталисты выбрали момент, чтобы ополчиться на новые дешифровки. Светский фундаментализм в основном опирался на классиков, возражавших против того, чтобы придавалось большое значение цивилизациям "варваров", таких как египтяне или финикийцы. Религиозный же фундаментализм восстал против того, чтобы между "избранным народом" и его соседями-язычниками устанавливалось какое-то родство. В сущности, в основе обоих течений было одно и то же стремление - предохранить свой идеал от "заражения" извне.
      
      
      Капитал начинается с головы
      Для иллюстрации характера перемен, которые проќизошли за одно тысячелетие, сравним законы Хаммурапи (параграф 102), датируемые XVIII веком до н. э., (в левой части) и транскрипцию того же текста ассирийской клинописью приблизительно 700 годом до н. э.
      Если купец (тамкар) (там) куда он отправился он потерпел, qa-qa-ad KUBBABAR(=kaspim) основную сумму серебра a-na DAM-GAR (=tamkarim) u-ta-ar купцу он должен вернуть.
      Этот параграф закона для ясности можно изложить следующим образом: "Если ростовщик даст в долг торговцу серебро беспроцентно и торговец потерпит убыток, то торговец должен вернуть только основную сумму, так как прибыли нет".
      Интересно отмстить в этом законе употребление термина qaqqad-, что означает "основной капитал", вложенный с целью получения прибыли, дивидендов или оговоренной процентной ставки. Слово qaqqad-буквально означает "голова"; практика вложения каќпитала корнями уходит в Ме-сопотамию, а затем через посредство купцов Вавилонии и Ассирии была расќпространена далее, достигнув Запада, и оставила там след в терминологии капитализма. В западноссмит-ских языках, демотическом египетском и в греческом слово, означающее "капитал", восходит к слову со знаќчением "голова". Латинская терминология отражает то же самое, так как слово "caput" означает не тольќко "голову", но и "основной капитал". Таким обраќзом, слова "капитал" и "капитализм" происходят от "caput". Семена этой системы были посеяны и распроќстранены по свету шумеро-аккадскими предпринимаќтелями. Этот пример весьма поучителен, так как поќказывает, что истоки всей нашей культуры находятся на Ближнем Востоке, причем дело не ограничивается только узкими рамками религии, происхождением алќфавита и литературой. Основы наших точных наук и экономическая система восходят к Месопотамии и другим странам, древняя история которых открываетќся нам с помощью дешифровки.
      
      Ищу просвещенное меньшинство
      Когда открытие Смита было опубликовано, оно поразило всех мыслящих людей в Европе и Америке, как религиозных, так и неверующих. Это время условќно можно было бы сравнить с эпохой появления дарќвинизма, разде-лившего западноевропейский мир на рационалистов, готовых уничтожить Библию, и фунќдаменталистов, слепо полагающихся на Священное Писание и не верящих в науку. Однако тогда, как и теперь, существовало просве-щенное меньшинство, коќторому соблюдение традиции не мешало одновременќно стремиться с помощью науки расширить свой круќгозор.
      
      Лингвисту нужно изучать историю
      В наиболее важных областях науки Яхуда часто значительно опережал своих оппонентов. Он пониќмал, что верное толкование той или иной части Бибќлии должно базироваться на изучении истории той страны, где проис-ходит действие.
      
      аккадская культура была распространена по всей Перед-ней Азии
      древним евреќям вовсе не было необходимости находиться в Месоќпотамии, чтобы впитать аккадскую культуру, котоќрая была распространена по всей Передней Азии, включая Палестину, до завоевания ими этой страны.
      
      ...открытия в области ассириологии вели к мощному "пан-вавилонизму"
      во всей Западной Европе, особенно в Германии. Это движение иногда еще называли "Вавилон и Библия", подразумевая под этим, что практически все в Ветхом Завете объясняќлось месопотамским происхождением. На исходе века даже рядовой немец был в курсе проблемы "Вавилон и Библия". Так продолжалось до тех пор, пока учёные антисемиты не осознали опасность для себя и для антисемитской компании распространения сведений о близости вавилонского языка и его последыша - арамейского языка к древнееврейскому языку. Возникает вполне логическая теза: если в европейских языках находят множество словокорней ВАВИЛОНСКОГО языка, который по археологическим находкам был языком межнационального общения для всего восточного побережья Средиземного моќря - Египта, Палестины, Ливана, Сирии, Анатолии и Кипра, а надписи на вавилонском языке, относящиеся ко II тысячелетию до н. э., были найдены даже в Греќции, неподалеку от Фив и на острове Кифера, то кто же послужил ПЕРЕДАТОЧНЫМ ЗВЕНОМ между Вавилоном II тысячелетию до н. э. и Грецией VI века до н.э., когда в Греции появились (откуда?) семь мудрецов, научивших греков цивилизации? Логика показывает, что таким передаточным звеном для Греции, а значит и для всей Европы послужили семитоязычные переселенцы, потомками которых и были евреи-ашкеназы (השכן עז / а-шкен аз - "общиной, соседством сильны") из 10 колен Исраэля, в которые входили и т.н. "финикийцы".
      
      Карфаген
      Европейские историки упоминают Карфаген только в связи с тремя войнами последнего с Римом. Однако Карфаген распространил своё влияние не только на Северную Африку, но и на Испанию и на Южную Францию. Но кто же были Карфагеняне?
      Одна моя знакомая, сильно интересующая этнологией, убеждена, что карфагеняне - это греки!!
       Однако город Карфаген был основан евреями (вместе с финикийскими купцами)[1]. Сами фи-никийские купцы могут отождествляться с евреями, так как и финикийцы, и евреи являются культурно и этнически представителями одного народа - хананеев[2][3].
      "Финикийцы - это евреи"
       http://www.proza.ru/2007/09/02/100
      Сами финикийские города входили в состав наделов Колен Израиля, собственно Ханаан и есть Земля Израиля. Иерусалим и др. города - собственно хананейские. Сами евреи - это хапиру египетских памятников, опять же финикийцы.
      
      
      Древний иврит - это финикийский язык.
      
      
      И географически такие города как Тир, Сидон, Акко входили в надел израильского Колена Асир. Даже самое название данного колена восходит очевидно к названию хананейского божества или имени "Счастливый".
      
      Международный коллектив генетиков, который провел это исследование, включал специалистов США и Израиля, а также их французских и испанских коллег. Подробнее: http://cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%BE%D0%B1_%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%84%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D1%8F%D0%BC%D0%B8
      Колонизация евреями Карфагена доказывается и текстом Библии, где говорится о плавании евреев в Таршиш, а например, в "Септуагинте", "Таргуме" и "Вульгате" Таршиш переводится как "Карфаген"[5].
       Колонизация евреями Карфагена доказывается и текстом Библии, где говорится о плавании евреев в Таршиш, а например, в "Септуагинте", "Таргуме" и "Вульгате" Таршиш переводится как "Карфаген"[5].
      Слово Таршиш - תרשה איש / тарше иш - "ты разрешишь + человеку",
      Из сочинения "Adversus Judaeos" Тертуллиана, очевидно, что евреи жили в Карфагене, и они проникали ещё дальше на Запад. (http://www.proza.ru/2008/04/13/106 )
       "Карфаген" с расшифровками с иврита:
      1. "קרת חדש / карт хадаш - "Новый город" или
      2. כרך תגן /карх таген - "город + ты дашь защиту",
      3. греки называли Карфаген ---- Karhedon ---- כרך אדון / Карх адон = "Город господин, господствующий" или
      4. כערך הדון / къэрех а-дон // карх э-дон = " как бы образ порядка, (удачного) расположения, значение, ценность, величина + суд".
      5. Откуда же в русском языке появилось слово "Карфаген" ----- כרך פה גנה / карх пе гина // карх фа генъ = "город + речь + осуждающая, хулящая", так как в Карфагене V века н.э. были распространены ереси, в частности арианство - первоначальное еврейское христианство, как бы упрощённый бесталмудический и без обязательных обрезания и субботы "иудаизм". Арий {אריה /Арья, ארי / Арий - "лев" - символ еврейского народа и колена Иуды} - глава этого направления, в котором Иисус признавался только как великий "учитель - господин [אדני /адони - "мой господин"], а не "Господь [אדני / Адонай - "Господь Б-г"]", что соответствует Евангелию от Марка 12. В Карфагене были распространены и другие учения, которые были признаны соборами церкви еретическими, и это послужило поводом захвата и унич-тожения Карфагена и разрушению процветающего Вандальского королевства в Северной Африке императором Византии Юстинианом, полководец которого Велизарий массово вырезал еретиков и иудеев, а Карфаген совершенно подверг запустению. Конечно, император потребовал от церкви оправдать эти зверства и церковь объявила карфагегенян еретиками - "вандалами", хотя последнее слово означает только בן דל // ван дал - "сын бедности" или "сын, который умный и понимает с полу-слова", что בן דל // ван дал - "сын двери", которой и был Карфаген, как ворота в Африку и на пути на Запад.
      
      
      
      
      
       Римские авторы писали, что значительную часть населения древнего Рима со времён империи составляли иудеи (это нацуиональность, религиозных иудеев Я буду называть "иудаистами") и "сирийцы" - т.е. семиты, которые.
      
      Около города Трир в Германии археологи нашли античное поселение сирийцев - стеклодельцев. Значительную часть населения города Рима составляли семиты, которые исповедывали восточные религии и уже при Нероне стали первохристианами, поклоняющиеся "Хресту" (так написано )
      
       В дальнейшем, уже после падения Западно-Римской империи именно эти семиты-аврамиты, гордо носящие перо, и стали практически единственными, кто "знал грамоте", а значит, послужил единственным слоем, поддерживающим промыслы, торговлю, науку в V-XI веках.
      Конечно, такие выводы были чрезвычайно неудобны учёным антисемитам Германии конца XIX века и они постарались сделать всё, чтобы компания пан-вавилонизма была спущена на тормозах. Как ни странно, пан-вавилонизм был не угоден и религиозным кругам еврейства, так как в Библии Вавилон и Ассирия объявлены грешниками и гонителями евреев. Эти выводы, конечно были не выгодны и римско-католической церкви, для которой Карфаген был проклятым городом, где царствовали иудеи и еретики-ариане. От завоевания Карфагена вандалами (439) до взятия его Византией (533) священные сосуды из Иерусалимского Храма, которые были увезены вандалами из Рима и хранились в Карфагене.
      Император Юстиниан, завоевавший Карфаген, приказал Соломону, правителю Африки, преобразовать синагоги в христианские церкви. Соломону, однако, пришлось бежать от восставших карфагенян.
      Во исполнение указа, изданного императором Юстинианом в 535, власти объя-вили иудаизм вне закона, запретили евреям занимать государственные должно-сти и публично совершать богослужения, превратили синагоги в церкви; в городе Борион, близ границы с Киренаикой, все еврейское население под-верглось крещению насильственному. Многие евреи бежали на Сицилию и в Южную Италию, другие переселились во внутренние области континента, в частности, в горы Аурес, где нашли убежище у берберов, среди которых было немало прозелитов; в результате несколько крупных берберских племён (в частности, джерба и нефуса) оказались под сильным влиянием Иудаизма.
      
      В Северной Африке существовали еврейские царства (княжества) на протяже-нии примерно 500 лет, с римских времён до примерно 12 в. Известны следующие царства: Борион, Нафуса, Орес, Лудалиб, Аль-Курдан, Шивава, Тальмесан, Вад-Драа, Тахир.
      Из этого всего можно предположить, что евреи осваивали Северную Африку совместно с Тиром со времён Соломона, и очевидно жили в Карфагене в период его расцвета.
      
      В любом случае, если учитывать несомненное смешение евреев с хананеями / финикицами, представляется очевидным, что финикийская и в частности карфагенская история - часть истории евреев.
      (http://www.proza.ru/2008/04/13/106 - Андрей Зелев)
      
      Из каких корней растут ветви древа цивилизационных языков
      
      Корни угаритского языка лежат в Вавилонии, а вавилонских (старо- и ново-вавилонских) - в ещё более древнем аккадском языке
       АККАДСКИЙ язык - кадка, из которой "выросли" языки.
      http://traditio.wiki/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
      -------------------------------------------------------------------------------------------
       Слово "אכד /аккад" означает "א Божий, божественный + כד сосуд, КАДка [כַּדְךַ / кадха - "сосуд твой"]". Иврит же официально называвется "לשון הקודש / лашон а-кодеш - "Язык Святости, Святой язык".
      Интересно, что по # 10/231 Сефер Ецира - сочетание букв אכ- "Конечно, только, вме-сте; Горе, бедствие" - это намёк на 11 главу книги Бытия Библии, где был сначала один язык и слова одни {а люди были ВМЕСТЕ ( в едином круге)}, НО потом случилось БЕД-СТВИЕ - ангелы испортили [נבלה] единый язык, люди перестали понимать, перестали быть друзьями и перестали строить Вавилонскую башню!
      По # 67 / 231 С.Е. - כד "быть очищенным от греха; восстановить чистоту"
      По Лемельману: כד /кад (ср. русск. "кадило, кадка") - ёмкость для выдачи содержимого - "сосуд"
      ===================================================
      Аккадский язык (аккад. lišānum akkadītum {иврит - לשון / лашон - "язык"\ יזער / йазаък // язык - " он будет кричать, взывать о помощи"}, по названию г. Аккад), или ас-сиро-вавилонский язык, - один из древнейших семитских языков, образующий их се-верную или северо-восточную группу (возможно, вместе с эблаитским); разговорный язык трёх народов, населявших территорию древней Месопотамии - аккадцев, вавилонян и ассирийцев.
      Для письменной фиксации аккадского языка применялась словесно-слоговая клинопись, заимствованная у жрецов- шумеров.
      ------------------------------------------------------------------------------------------
      Кто такие шумеры
      שומר / шомер // шумер - "хранитель". Шумеры - это не народ, а ЖРЕЦЫ храма Эсагила \ הסגלה / а-сгула // эсагела - "драгоценность, сокровище"
      הסוגה אילה / а-Суга ила // э-сога Ила = "забор, ограда + Бога сильного" - все храмы в древности - это ОГОРОЖЕННАЯ территория с несколькими домами и внутри неё - внут-ренняя огороженная территория с домом или помещением, где находилась статуя бога - דביר / двир - "Святая святых".
      ====================================================
      Древнейший аккадский памятник датируется XXV веком до н. э., позднейшие - I веком н. э.; в последние века своего существования аккадский язык постепенно заменялся мо-дернизированным языком, который называется арамейским языком.
      
      Первые следы аккадского языка обнаруживаются в клинописных надписях на шумерском языке (древний несемитский язык {жрецов храмов }Месопотамии, {не} вымерший {!}, а оставшийся только в литературе и в храмовых гимнах, молитвах, к началу II тыс. до н. э.; клинопись была изобретена именно шумерами - хранителями древних знаний - жрецами храмов), датируемых примерно 3000 до н. э.
      -----------------------------------------------------------------------------------------
      Аккадский, а потом и арамейский, а потом и иврит были также ИЗОБРЕТЕНЫ, вернее разработаны по строгим правилам, у которых не существует никаких исключений. По-видимому, аккадская система кодирования мысли была построена на шумерской семиоти-ке, но предназначенной не для храмовой, а для светской жизни. Аккадский язык активно преподавался в школах и через развитую литературу занял в народе место местных языков. Цель внедрения аккадского святого языка в народ - перевоспитание народа. Удалось ли это перевоспитание, другой вопрос.
      ===================================================
      Это личные имена и слова, применяемые жрецами- шумерами из аккадского - светского языка.
      ----------------------------------------
      Причём все имена - значащие, их можно перевести на любой язык. Это можно сказать во-обще о всех ЕВРазийских именах, которые все составлены на основе словокорней иврита, арамейского, аккадского и шумерского языков - матрёшек, входящих друг в друга.
      ===================================================
       С возникновением первого аккадского государства и его последующей экспансии при ца-ре Саргоне и его преемниках (ок. 2341-2160 до н. э.), на староаккадском языке (этот термин применяется к аккадскому языку III тыс. до н. э.) стали говорить и писать на обширной территории от Аккада (район современного Багдада) на юге до Ассирии (район современного Мосула) на севере. Кроме того, в это же время староаккадский язык стал постепенно распространяться по территории Шумера {первоначального распространения цивилизации на юге Месопотамии - от Эреду до Ниппура} на юге Месопотамии и по тер-ритории Элама {אל עם / Эл ам = "Божий народ"}, восточного соседа аккадцев.
       --------------------------------------------------------------------
      Эламский язык - жреческий
      •
      • клинопись - полностью вытесняет линейное эламское письмо начиная с около 2200 г. до н. э.
      Эламская клинопись использовала около 140 знаков[11]. В ахеменидскую эпоху количество знаков уменьшилось до 113 (из них 25 - логограммы)[12].
      Эламская клинопись включала в себя как фонетические знаки, так и детерминативы и логограммы, выражавшие только значение корня, пришедшие из шумерского (шумерограммы) языка, а также цифры. Аккадограммы отсутствуют, хотя заимствования из акадского в эламском есть.
      ------------------------
      Т.е. эламский язык графически - это тот же шумерский, но произносимый по -эламски. Элам - אל עם / Эл ам - "Бог + народ, родственник" или אל אם / Эл эм - "Бог + мать" (храм, община - אמה /умма или אמה / ама - "половой член, фалл, средний палец").
      ==============================================
      Сами эламиты называли Элам Ḫa-tam₅-ti {התמתי / ha-Tam ti = "Чистый, непорочный я был"} или Ḫal-tam₅-ti {הלל תמתי / hallal-Tam ti = "прославлять чистоту, непорочность"}, что, видимо, происходит от слова hal "земля" {הלך / halakh - "ходил" (по земле)}. В вавилонских текстах это название передавалось как ᴷᵁᴿe-lam-mat. Древние персы называли Элам (h)ūja {הויה / huya //(h)ūja /// Худжа - " Господь Б-г" }, (h)ūvja, откуда произошло название {Худжастан - "стан Бога" = "Храм"} Хузестан[1].
      
      Кроме семитских языков, корни которых есть практически во всех цивилизационных языках ЕВРазии, существуют и другие системы корней, которые имеют такую же древность, как семитские языки "Пути". Это - хурритский язык, корни которого вошли в урартский, а затем и в армянский, персидские языки и первый из них - Фарси - лите-ратурный язык Средней Азии и Ирана. Не исключено, что и на территории Европы было гнездо оригинальных языков, позже названных кельтскими или галльскими языками (гэльский Ирландии, языки Уэльса, Шотландии, древней Галлии - будущей Франции). В Индии найдены до сих пор не прочитанные надписи хараппской цивилизации Мохенджо-Даро (первое слово "Мохенджо" очень похоже на известный памятник IV тыс. до н.э.
      "Стоун Хендж":
       stone - 1) камень ({ср. русск. "стон, стонать"})
      stow 1) укладывать, складывать
      Иврит:
       סטוען / sToen = "грех, сойти с пути + требовать, предъявлять иск";
       שטוען / shToen = "тот что (многократно) + требует, предъявляет иск"
      שטען / shToаn = "тот что + груз"
      русск. "стон" - שטענה/ shTааnа - "то что жалоба, иск; довод , утверждение
      
      hang back а) пятиться; упираться
      hang by the wall не быть в употреблении, причём дословно "wall" - "стена"
      hang heavy медленно тянуться (о времени)
      
      חנה /хана - "располагаться лагерем; останавливаться, устраивать привал"
      
      - חג /хаг// хадж - "праздник" - отсюда и "хадж в Мекку").
      חנג / khanag // hang - "танцевать, плясать; праздновать"; חנגא / хинга - "гулянье, празднество" в честь чего-то высокого (גא) - а Стоун Хендж был местом паломничества на праздник летнего солнцестояния
      חנה / khana // hang - "место, территория; располагаться лагерем"
      
      Трилиты из Стонхенджа.
      http://maxpark.com/community/43/content/2096705
      Стонхендж (Stonehenge), одна из крупнейших мегалитических построек (см. Мегалиты), находится в Великобритании у г. Солсбери. Состоит из трёх возведённых в разное время на том же месте сооружений. Первое датируется 1900-1700 до н. э. и состоит из круглого земляного вала и рва диаметром 97,5 м. Внутри вала находятся ямки (часть с трупосожжениями). Второе датируется 1700-1550 до н. э., состоит из двух концентрических кругов камней (38 пар), вертикально поставленных внутри древнего вала. К нему ведёт земляная дорога. Третье датируется 1500-1400 до н. э. и состоит из вертикально врытых в землю тёсаных камней высотой до 8,5 м, массой до 28 т и лежащих на них каменных плит, образующих замкнутый круг диаметром 30 м. Внутри этого круга находятся 5 трилитов (2 камня, покрытые сверху каменной плитой), окружающих горизонтально лежащий т. н. алтарный камень. С. - несомненно древний храм, возможно, связанный с культом солнца и символизирующий небесный круг. Некоторые исследователи (Дж. Хокинс) считают, что С. являлся также древней астрономической обсерваторией.
      На территории Стонхеджа происходила празднества Солнцестояния - 21 июня - народ приходил со всей Англии и только в этот день в главный проём трили-тона было видно восходящее Солнце.
      В честь Солнца там было празднество, люди танцевали и водили хороводы и процессии в виде "змеек".
      שתונע חנג /шеТонэъ ханаг//шТонъ хенг//СтоунХендж = "То что двигается (как змея) + 1.танцевать, плясать 2. праздновать".
      Слово "Stone" - "камень"
      [טען] - שטען /шътоан = "1. то, что груз 2. То что требование, предъявление иска в суде; утверждение; высказывание мнение ". Отсюда выражение: "весомые требования тяжёлым камнем повисли у него грузом на шее"
      
      Стоунхендж -в вольном переводе - "камень процессий, танцев, празднеств").
      
      
       Мохе́нджо-Да́ро (урду موئن جودڑو, синдхи موئن جو دڙو; буквально {якобы} "холм мертвецов" {דרו / даро - "проживание его"}) развалины древних городов называются на Ближнем Востоке - תל / Тель - "холм", а " дура" - "жилая деревня" - город цивилизации долины Инда, возникший около 2600 года до н. э.
      М-Д Расположен в Пакистане, в провинции Синд. Является крупнейшим древним городом долины Инда и одним из первых городов в истории Южной Азии, современником циви-лизации Древнего Египта и Древней Месопотамии.
      מוחנגאו דרו / моХинго даро // moKhengo daro - "מו из + חנגאו / хинго - "гулянье, празднество Его (*Бога)" в честь чего-то высокого (גאו) + проживание Его " {*Бога} - Мохенджо - даро - Город-храм, храмовый город какого-то Бога, возможно Шивы
      -------------------------------------------------------------------------------
      Возможно в Эламе, как и в Индии, поклонялись шиваитскому изображению фаллоса - "лингаму":
      Лингам
      ЛИНГА, или ЛИНГАМ - стилизованное изображение эрегированного полового члена, применяемое в ритуальной практике индуизма. Линги считаются священными символами Шивы как воплощение мужского начала. Верующие целуют и гладят их, приносят им в жертву рис, цветы и плоды, красят красной охрой, поливают топленым маслом, медом и соком сахарного тростника. Некоторые линги достигают гигантского размера: так, в храме Матангешвара - самом знаменитом из 85 храмов Кхаджурахо - стоит огромный лингам высотой 2,5 метра и больше метра в обхвате.
       коническая якобы "шапка богов" из листового золота. Avanton, Франция - из Wikipedia - а на самом деле - лингам - фаллос
      
      1. לינה גמא /лина гам - "Ночевать, отдыхать + пить, глотать, напоить" - Лингамы "поили" молоком и маслом -амброзией - пищей богов
      לנגעם /линагэа ам = "трогать, касаться, дотрагиваться 2. приближаться + народ". К лингаму с почтением приближались, касались его, обливали молоком и намазывали топлёным маслом.
       - http://www.pardaphash.com/uploads/images/660/whyofferingmilktolordshiva-78028.jpg
       Лингам - образ фаллоса Шивы.
      В научный оборот название "эламский язык" вошло из шумерских и аккадских текстов (шум. eme Elama - אמה אל עם / ама Эл ам - "фаллос, община + Бог + народ").
      
       Также, как и шумерский, эламский язык, по-видимому, был изобретён в храмах Элама. Учёные предполагают, что народ Элама говорил на каком-то дравидском языке. Позже эламиты стали говорить сначала на персидском, а затем и на арабском языках.
      Истахри
      Что касается языка их (жителей Хузистана),
      то простой народ их говорит по-персидски
      и по-арабски, но у них есть другой язык,
      хузийский, не тожественный ни с еврейским,
      ни с сирийским, ни с персидским
      Книга путей и стран[15]
      
      ==================================================
      
      Последовавшее возрождение шумерского {т.е. жреческого} господства, длившееся примерно два столетия, некоторое время грозило положить конец аккадской {государственной} экспансии, однако новые "нашествия" новых энергичных семитских династий {наподобие прихода к власти Петра I в России, одолевшего патриархальную Москву в 1700 г. н.э.} ок. 2000 до н. э., привели к полному вытеснению {из светской и деловой литературы и отчётности} шумерского языка и замены его аккадским, который стал официальным на всей территории Месопотамии.
      
      Обширнейшие завоевания, приведшие в начале III тысячелетия к образованию громадного государства, и последовавшее оживление торговых сношений распространили по всей Передней Азии влияние вавилонской культуры и вавилоно-ассирийского языка, который становится официальным языком международных сношений;
       в XV веке до н. э. на нём переписывается даже египетский фараон со своими ближайши-ми соседями, мелкими палестинскими вассалами.
      ---------------------------------------------------------------------------------------
      Т.е. древнеегипетский язык был также прежде всего храмовым языком надписей и обра-щений к божествам. А языком, на котором говорил народ - медно-красные простые египтяне, тяжёлым трудом добывавшие хлеб (יגיע פת / йегиа пет // Егиа пет - "он утомится; труд, плод труда + хлеб"), был "демотический" язык с письмом, напоми-навшем арабскую вязь. Возможно, что он был семитским, в отличие от храмового древне-египетского, не относящегося ни к какой группе.
       Вместе с вавилонскими культурными понятиями, законодательством, мифологией и пр. народы Ближнего Востока заимствуют целый ряд слов из вавилоно-ассирийского языка.
      арамейский язык
      Начиная с XIV века до н. э., в Месопотамии Ново-вавилонский язык постепенно транс-формируется в арамейский язык (см. также Арамейская литература), который был и язы-ком вождей кочевников-семитов , ставших царями в Вавилоне. Постепенно, этот язык (арамейский язык) становится разговорным языком всего населения, так что в IX веке до н. э. на старинном вавилоно-ассирийском языке говорит уже почти исключительно обра-зованный правящий класс, а начиная с VI века до н. э., то есть с основанием Нововавилонского государства с Халдейской династией, вавилоно-ассирийский язык оста-ётся лишь в качестве письменного языка. При персах арамейский язык был официальным языком восточной половины государства, а отдельные памятники на вавилоно-ассирийском языке встречаются до середины III века до н. э.
      
      Как семитские слова проникали в ткань языков ЕВРазии
      Учёные лингвисты обратили внимание на замечательный факт в цивилизации Китая - "Срединного государства". Дело в том, что в разных провинциях Китая ГОВОРЯТ на разных "диалектах" китайского ПИСЬМЕННОГО языка. Т.е. на слух гуань-чжоузец не понимает жителя Пекина, если не знает общегосударственного сегодня пекинского диа-лекта письменного китайского языка. И так - во всех провинциях Китая. В старое время жители разных провинций общались только письменно, при помощи рисования иероглифов, которые, таким образом, являются "мыслеформами".
      
      Какие некультурные эти варвары
      Точно также происходило в варварской {בער-בער / bar-bar // war-war - "чрезвычайно глупые и невежественные"} Европе и Азии между IX веком до н.э., когда в Европу начали проникать семито-финикийские купцы, и примерно VII веком н.э., когда для разных языков были приняты те или иные формы письменности, опять же построенные на семитских знаках, из которых построены греческий, латинский, тюркский и арабский ("набатейский") алфавиты.
      
      Койнэ - международный язык покупателя
      ===================================================
      Даже древние греки, считавшие свой родной язык верхом совершенства, а все остальные языки - "варварскими", признавали наличие таких сходств, напри-мер, с латинским языком, на который, после того как Греция вошла в состав Римской державы, элли-нистическим грамматистам поневоле пришлось обратить внимание.
      ------------------------------------------------------------------------------------------
      Древние греки прекрасно знали, что и культуру, и алфавит были принесены в Элладу с Востока. А значит, и слова, которые были вавилонские - т.е. семитскими.
      Не думаю, что древние греки не знали, что семитским был и язык их извечных соперников - финикийцев и карфагенян. Естественно, что греки прекрасно знали семитский язык
      "койнэ"
      
      Вначале, например, в международном языке торговли "койнэ" (от ивр. קונה / конэ - "покупатель; хозяин; Бог") было не более 60 "иероглифов", которые могли произноситься в разных странах, на разных островах по разному, но так как у туземных народов не было обнаружено оригинальной письменности, то все знаки написания были семитскими.
      Напомню, что по-латински слово "semita" - означает "путь, дорога, тропа", а на древнееврейском языке - иврите - корень [ עבר ], из которого и происходит слово עברית /иврит, означает не только "переходить, проходить, нарушать ( границы), перегонять (скот)", но и "делать беременной", т.е. "оплодотворять", но и "прошлое, преходящее".
      
       Постепенно с распространением знания, как читается та или иная семитская буква, а в разных языках буквы могли читаться по разному, семиты-учителя и купцы, мастера и чиновники распространяли и семитский язык, который мог вытеснять, а мог и дополнять местные языки.
      
      Крах ностратической теории арийского европоцентризма
      
      Вот пример, распространение семитских иероглифов-корней:
       [כרכ] /крах - "1. большой город 2. связывать, привязывать, обматывать, переплетать, свёртывать".
      
      Во Франции, а также в Палестине, в Сирии словом "Крак" назывался замок. Например, в Сирии есть хорошо сохранившийся замок "Крак де шевалье" - "замок, город всадников".
      Столица древней Польши - город Краков - по-немецки "Krakau" ---- из ивр. כרכיו /крахав // кракау = "город его".
      
      Город Керчь по-итальянски - "Chercсio / Черкио" - опять несёт корень [כרכ] /крах // керех /// черк - "большой город" - כרכיו // черкио - "город его" ( а внутри Кракова - замок Вавель - בבל / бабель // Вавель - древний Вавилон)
      
       ЧЕРКассы - כרך עשה / крах аса // черк асса - "город большой сделал, создал". Большой город черкас - это золотой город Азов {הזהב / аЗоав - "Золото"}, который они были бвынуждены покинуть {עזוב / азув}, но в XVII веке отстояли от громадной армии султана.
      До XVIII века донские казаки назывались не "казаки", а "черкасы", т.е. "создающие, делающие города укреплённые". И действительно, в обычае черкас-казаков при каждом привале окружать место привала сцепленными между собой телегами. Такой кочующий городок назывался в Европе "wagenburg".
      Само же слово "вагон" (wagen) - от ивритского בא גנן / ба ганън // ва генн = "двигаться + иметь защиту".
       Ну, а слово "burg" - от בורא גאה / bore gaa // bur" ge" = " создаёт, вырубает (лес, в скале - "Петра") + вознёсся, поднялся, возвеличился"
      
      Из корня [כרכ] /крах // керех /// черк // Чёрч - "большой город" на иврите и "ЦЕРКОВЬ, собор" - по-английски "church - церковь", а по немецки - "Kirche / Кирхе". Именно здание церкви, собора являлось центром любого города Европе, на Ближнем Востоке - мечеть, Храм Бога.
      
      Churchill - "כרך איל / крах Ил /// Чёрч Ил" = "город Бога сильного", т.е. "церковь" --- כרך הוה / крах овэ // церх овъ = "город, сплетать, переплетать, привязывать, обматывать + Сущий".
      
      Чаркесар -כרך השר - "город царя; четыре (чар, чор + кесар) царя " - на перевале в Фер-ганскую долину.
      Черкассы - столица Черкасской области в Украине
      
      Сам же корень [כרכ] /карах - " переплетать, обматывать, привязывать; /керех - связка, свёрток", ~ близко к русскому понятие "соборность", т.е. сбор жителей, паствы, людско-го "стада".
      По 174 /231 С.Е. - כר - Ягнёнок, откормленный ягнёнок, пастбище ягнят {защищённое собаками и пастухом-пастырем}, луг, {защищённый рекой и заливавемый водой - לחלוח /лихЛух - "смачивание, увлажнение; влажность" - ср. заливные луга; лукоморье, заливаемое морем в шторм}.
      По Лемельману: כר - " ёмкость, наполненная содержимым" {**бурдюк из кожи ягнёнка; * כרך -город, наполненный жителями}
      כרה /кар`а - "1. копать, выкапывать (рвы), добывать 2. покупать" ----- כרך / карах - " покупать тебе, покупать тебя; добывать тебе" - это и делают в городе на базаре, где ягнята служили деньгами!! И при этом, покупателя, не сумевшего выгодно продать, постигает финансовый КРАХ! И тогда его имущество распродают на аукционе, а самого банкрота, которого постиг КРАХ, продавали в рабство, т.е. его покупали и он становился падлой - от פדלה /падла - " выкупил её" (פדה заплатил за לה неё).
       Пода, пада (греч.)- "нога" ( ср. "припал к ногам") ------ נוגע / ногэа // нога - " касаться, касается; трогать, трогает; приближается"
      Банкрот
      בנך כרות (כרת) //банх карут (керет) /// банк крот - "בנך 1. принадлежащая кому-то {собственность} твоя 2. здание, строение твоё (ж.р.) 3. составление, основание, *состояние + твоё + כרות продажа, распродажа + (כרת преждевременная смерть)"
      
      талья
      По-французски "талья" - (фр. taille; англ. tallage) - земельный налог в средневековых Англии и Франции. В Англии талья представляла собой произвольный налог, взимаемый королём с крестьян своего домена, горожан и евреев; а на иврите טלה / тале - "ягнёнок". Ягнята, овцы, скот и были деньгами древности. Франкские короли даже выпускали серебряные монеты, которые назывались "sceattas" . Само же слово "скот" -- от ивр. שקוטע / шъкотэа // сКотъ - "то что режет"
      
      От טלה / тале - "ягнёнок, деньги" - имя НаТалья - "נא טליה / на талия = "Прошу, пожалуйста + божья овечка, денежка""
      
      
      
      
      
      
      Изучая различные языки и, в первую очередь, русский язык, убеждаешься, насколько глубоко и широко вошли корни Священного языка в различные языки ЕВРАзии
      =======================================================
      русское слово ʽносʼ по-
      
      
      17
      Беседа I. Введение в проблематику
      английски звучит как
      nose [ ноуз ] - это уже сходство на уровне формы
       (два слова с одинаковым значением имеют при этом почти одинаковое звучание).
      Каждое из таких сходств само по себе может быть
      случайным (если оно в сравниваемых языках появилось независимо друг от друга, в ходе различных исторических процессов) или неслучайным {!!}
      
      . "Неслучайность" сходства, в свою очередь, в подавляющем большинстве случаев объясняется двумя причинами:
      1. Общее происхождение
       - все или хотя бы некоторые из языков, между которыми сходство прослеживается, унаследовали его от общего "языка-предка", из которого они развились.
      2. Контактное происхождение
       - один язык мог позаимствовать эту черту или форму из другого (или же оба могли позаимство-вать ее из третьего источника), притом что общего "языка-предка" у них могло и не быть.
      В нашем примере сходство между русским нос
       и английским nose
       - это неслучайное сходство, которое специалисты объясняют общим происхождением из единого "языка-предка" - праиндоевропейского.
      ------------------------------------------------------------------------
      Нос ----- английское nose
      
      нос
      Общеславянское слово индоевропейской природы. В латинском находими nasus, в немецком Nase, в английском nose и т. п.
      Этимологический словарь русского языка. - СПб.: ООО "Виктория плюс". Кры-лов Г. А.. 2004.
      Фасмер: -нос
      
      взнос, занос, поднос, понос, ст.-слав. см. образ, сербохорв. пòнос "гордость", см. образ "дар". || Связано чередованием гласного с несу (см.). Ср. лит. užnašai "складчина", prãnašas "пророк" (Траутман, BSW 198). Сюда же носить, ношу, укр. носити, др.-русск., ст.-слав. см. образ βαστάζειν, φέρειν (Клоц., Супр.), болг. нося "ношу", сербохорв. нòсити, см. образ, словен. nósiti, nósim, чеш. nositi, слвц. nosiť, польск. nosić, noszę, в.-луж. nosyć, н.-луж. nosyś. Подробнее см. несу.
      Нос
      
      нос
      род. п. -а, также в знач. "мыс", арханг. (Подв.), петерб.; укр. нíс, род. п. но́са, др.-русск., русск.-цслав. носъ, болг. нос(ъ́т), сербохорв. но̑с, род. п. но̏са, словен. nȏs, род. п. nоsа̑, nо̑sа, чеш., слвц., польск. nos, в.-луж. nós, nоsа, н.-луж. nos, полаб. nüs. Родственно др.-прусск. nozy ж. "нос" (роnаssе "верхняя губа", вторичная ос-нова на -ē), лит. nósis ж., лтш. nãss "ноздря", др.-инд. nā́sā дв. "нос", др.-перс., авест. nāh- м. "нос", лат. nāris ж., мн. narēs, -ium "ноздря", др.-шв., норв. nôs "мор-да", д.-в.-н. nasa "нос"; см. Траутман, ВSW 193; Арr. Sprd. 386; М.-Э. 2, 701; Ва-кернагель-Дебруннер 3, 248 и сл.; Вальде-Гофм. 2, 143 и сл.; Мейе, Ét. 206; Мейе-Вайан 30. Древняя основа на согласный. Ср. но́здри. Знач. "мыс" анало-гично нж.-нем. Вlаnkеnеsе, в.-нем. nаsе, др.-исл. nеs "мыс" (Фальк-Торп 779; особенно Ельквист 717), но оно возникло независимо в русск. Ср. много-численные параллели у Ельквиста. •• [Знач. "мыс" засвидетельствовано уже у Герберштейна, 1526 г.; см. Исаченко, ZfS, 2, 1957, стр. 505. - Т.]
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      
      
      
      Нос - от семитских
      1. נושא / Nose - "подлежащее, субъект" - именно по носу мы в первую очередь обращаем внимание на лице субъекта
       Возможно, древние верили, что именно в носу, через который идёт дыха-ние, сидит ангел, который и защищает, и ведёт человека, как скульптура бога, богини, духа, установленная на НОСУ корабля, этот корабль ВЕДЁТ.
      2. Нос - נוע שא / но СА = "двигайся {ходи пред Б-гом} + неси" гордо свой благородный нос с гордой горбинкой - это НАСтоящий портрет Бориса Го-дунова - обратите внимание на его НОС в виде еврейской шестёрки (6): (http://s684.photobucket.com/user/SuperBowlXX/media/DKosNTK4-21-1111.jpg.html )
      
      
      
       Именно нос чует в степи воду (реку, озеро), жильё (дым). Лошадь и верблюд чуют НОСОМ воду в пустыне за 10 км. Ведь не зря говорят - он водит его за нос - имеется в виду - "обманывает". В пространстве именно нос первым занимает это место.
      1. נסה/nasa - "1. пробовал, испытывал"/ Носом мы испытываем пред-мет на запах {Совпадение (?) - NASA - Национальная аэрокосмиче-ская ассоциация США.}
      2. נסה - /нусе - "был испробован". Греч. "нус" - "опыт, ум". Я совал свой нос в это дело, провёл опыт.
       Не суй свой нос, т.е. не пробуй это дело.
      по Сефер Ецира - 196/231 ворот - = נס / НъС סנ -------- נס / нес - "знамя, чудо"
      То, что поднимают; (задрал нос) Знак, видимый издалека; любой (любой имеет НОС)
      3. נסה/nasa - "2. привыкать" - отсюда - "водить нас за нос" - когда люди привыкают к ежедневной лжи.
      4. נוסע/носэа // Носа /// Носъ- "седок", тот кто сидит на чём-то. Нос си-дит на лице.
      
      5. [נזה] - נוזה /нозе = "обрызган" - по видимому при чихании из носа - греческое nosos - "болезнь, заболевание" --- ср. русск. НОСитель вирусов, НОСитель заболевания - НОС корабля также обрызган .
      6. נזל /назал - "тек, истек, протекал"
      7. נשא- נושא /носэ - "беру; поднимаю"; - брать, тянуть за нос; поднимаю нос; - нос задрал
      - Я чую идею!
      - И у меня она в носу!
      
       נשא /ниса = "быть возносимым"; - "задрать нос" - быть вознесённым на более высокую должность
      ===================================
      А вот, например, сходство между английским
      bad ʽплохойʼ и русским
      беда
       - по всей видимости, случайное.
      -------------------------------------------------------------------------
      bad 1 1) плохой, дурной, скверный
      בד / bad, bed - Љ 23 / 231 Сефер Ецира - "брусок, конечность, рука -[רעך / раэха // рука - "ближний, злой, плохой твой" >> беда твоя] то, чем бьют и работают ----- см. יעבד /йавад \<<< ДаВай - "он будет работать" (рукой, бруском - ПАЛкой) - [ עבד] / авад - " работал"
      по Лемельману: отталкивать, отстранять; обособить, изолировать (действием импульса, давления изнутри наружу)
      Отсюда - БЕДа, БЕДный
      [בדד ] /бидэд//бадд - "изолировать, уединять, отделять" - отделять, изолировать человека - это для китайца катастрофа. В древней Греции худшей казнью было изгнание - это была БЕДА, грозившая БЕДностью.
      
      בדה / бада / bada - "выдумывать, измышлять" - для древних персов худшим было лгать, врать, измышлять, а высшей доблестью - всегда говорить правду
      =======================================================
      Г. С.
      : Даже минимальный опыт работы показывает, что сходные од-новременно по форме (то есть звуковому составу) и по значению слова можно обнаружить меж-ду любыми двумя языками мира.
      --------------------------------------------------------------------
      
      
      Много исследователей писали, что во многих языках ЕВРазии есть заимст-вования из общего для всех "Священного языка"-кода. Что есть единый принцип Священного кода-языка, который через финикийско-семитскую письменность и еврейскую Библию (Танах, Ветхий Завет) вошёл во многие языки мира. Ведь ареал первоначального христианства - от Ирландии до Ки-тая, захватывая и Среднюю Азию. И везде здесь жили евреи - иудеи-яхвисты из колен Иуды и Бени-амина и израильтяне - элогимисты из 10 остальных колен Исраэля-Иакова:
      Здесь http://jahtruth.net/britspan.htm
      - гербы колен, которые вошли в гербы многих стран и городов:
      
      1. Reuben
      2. Simeon
      3. Manasseh
      
      4. Judah
      5. Zebulon
      6. Issachar
      
      7. Dan
      8. Gad
      9. Asher
      
      10. Naphtali
      11. Joseph/Ephraim
      12. Benjamin
      Например, лев Иуды - копия герба св. Марка Венеции, а лев на задних лапах Иерусалима входит в гербы всех стран северной Европы, Владимира, Чехии, Болгарии, Галиции, бАварии:
       - http://cyberstop.info/user/gimage/BavarianWappen_bmp_800_483.png
      Исследуя гербы и флаги Европы, мы идём по следам 10 колен Израиля.
      Например, триколор России, Словении, Словакии, Чехии, Сербии, Франции показывает равные права трёх сословий -варн: белое - священники, синее - мещане, красное - воины.
      Место цвета показывает и место варны: на российском флаге воинское со-словие - основание государства, как и на флаге Польши. Зато на польском флаге отсутствуют мещане. Жовто-блакитный флаг Украины показывает родственность Украины со Швецией , а в древности Украину и называли "Великая Швеция" (שבע יציאה / Швэ йеция = "клятва, кормление + вышло").
      Двуглавые орлы России, Албании, Сербии и Габсбургов изображают... Гос-пода Бога יהוה (Он был, есть и будет), две головы Орла - это Былое и Будущее! Тело Орла - это настоящее, Сущее.
      =================================================
      
      Какие языки не сравнивает между собой компартивист Старостин
      Можно попытаться "доказать" таким образом общее происхождение русского языка и арабского, английского и гавайского, грузинского и майя и т. д.
      ---------------------------------------------------------
      Упомянутая связка "РУССКИЙ - АРАБСКИЙ" метит в Н.Н. Вашкевича, ибо на взгляд здравомыслящего учёного русские и арабы в истории практически не пересекались, хотя нельзя исключать влияние ислама по всему Поволжью. Но и Вашкевич в упор не видит 2600-летнего общежития евреев и практиче-ски всех народов ЕВРазии по оси Великого шёлкого пути от Константинопо-ля до Итиля на Волге и до Ханбалыка в Китае, а также от Багдада до Гуань-Чжоу. Тем более он не знает о 10 потерянных, а сегодня - уже найденных коленах Израиля по всей ЕВРазии - от Ирландии до Японии включительно.
      
      
       Старостин не упоминает связку "РУССКОГО и ИВРИТА; АНГЛИЙСКО-ГО и ИВРИТА"! Но почему? Неужели же Г. Старостину не хватает круго-зора? А может быть, не хватает специфических знаний по семитским языкам, в частности по ивриту, которого не преподавали в СССР, а иврито-русский словарь Ф. Шапиро в СССР никогда не был в открытой продаже?
      
      Языковое древо Шлейхера
      
      
      http://www.funlib.ru/cimg/2014/101618/2643664
      Сегодня компартивисты предпочитают сравнивать между собой ТОЛЬКО языки, находящиеся на одной "ветви" т.н. "языкового древа", изобретённого Шлейхером в XIX веке.
      
      Здесь - http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-20718/ - в этой статейке описано, как "языки объединяются в определенные группы.".
      Но САМИ языки, конечно, не объединяются в группы, в эти УСЛОВНЫЕ группы их объединяют люди, называющие себя лингвистами- языковедами. Но ведь они не боги, они - люди со своими пристрастиями и антипатиями, т.е. они далеко не беспристрастны!
      В статейке написано, что "Общность ... языков подтверждена многими словарными совпадениями, имеют много общего грамматические категории и изменения слов." {Как видим, этот лингвист неграмотно пишет по-русски!!}. Вот объединили в одну группу санскрит из Индии и германские языки и группу назвали "арийской". Но потом выяснилось, что санскрит - не язык из народа, а научный и религиозный ИСКУССТВЕННЫЙ язык, построенный учёным монахом Панини в V веке до н.э. на основе словокорней Святого языка древности. Еврейский язык идиш традиционно (!) относят к германским языкам. Однако израильский учёный Пол Векслер, изучивший идиш, отнёс его к группе СЛАВЯНСКИХ языков.
      Поэтому деление языков по веткам и листочкам, которые общаются только через корни, достаточно условно. И конечно, с древнейших времён, а потом и в средние века (Исидор Севильский, Лютер, Скалигер) прекрасно знали о СЕМИТСКОМ фундаменте всех цивилизационных языков по крайней мере Европы.
      А теперь давайте рассмотрим причины, по которым семитский субстрат был "научным" лингвистическим сообществом Германии и Франции исключён из "поля", на котором производились компартивистские исследования.
      Почему европейские лингвисты не сравнивают иврит с арий-скими языками
      Убеждённость, что все цивилизационные языки вышли из лона Святого языка Библии господствовали по всей Европе примерно до начала XIX века, когда в Германии начал подниматься общегерманский нацио-нализм для противодействия наполеоновской агрессии.
      Вот что пишет исследователь германских диалектов, живущий ныне Берлине и издавший в Германии несколько своих исследований
      Борис Альтшулер:
      " Жестокая борьба католической {испанской и португальской} церкви в отношении предполагаемых еврейских еретиков была в первую очередь борьбой с языком иврит.
      Католическая церковь пыталась препятствовать переводам Библии на другие языки, аргументируя это тем, что таким образом будут предотвращены её неправильное ис-толкование и ошибки. Так, в 1079 году папа Григорий VII отказал в переводе Библии, заявив:
      
      Тем, кто часто над этим размышляет, ясно, что не без причины Всевышнему Богу угодно, чтобы Священное Писание было в некоторых местах тайной, потому что, если бы оно было понятно всем людям, возможно, его бы не ценили и не уважали; или его могли бы неправильно истолковать необразованные люди, и это привело бы к ошибке[2]
      
      
      
       Всё, что могло быть связано с ивритом и еврейским письмом, проклиналось и могло стать одной из причин ауто-да-фе.
      
      Интересно, что уже при Советской власти В 1920-х-1930-х годах предпринимались усилия поощрить "советскую пролетарскую культуру" на идише. В числе инициатив Еврейской секции Интернационала, в дальнейшем поддержаной властью, был запрет преподавания иврита. Иврит в противополож-ность идишу, который должен был стать основным языком, был объявлен Евсек-цией "языком реакции и контрреволюции".
      
      
      Несмотря на преследования евреев {в средневековой Европе} диалог и обмен иврит-европейские языки никогда не прекращался. Были ли это произведения греческих философов, которые переводили еврейские переводчики {Септимании} для европейской публики или еврейская Каббала, которая привела к созданию христианской кабаллы {в латинском и греческом языках}, с языковой и словесной комбинаторикой рабби Авраама Абулафия и Моше (Мозеса) де Леона - везде происходил не прекращающийся диалог-обмен латыни и иврита.
      
      ---------------------------------------------------------
      Ранее - в V-VII веках н.э. израэлиты (потомки 10 колен Израиля, называющие себя "бней-Авраам - потомки Авраама", имеющие право но-сить на шляпе и шлеме перья, так как אברה / авра - "перо, крыло"; а за спиной они часто носили крылья) обращаются в христианство {вначале арианского толка (готы), а затем частично в католическую веру.
       Именно здесь, в благородном происхождении израэлитов, которые никому не подчиняются, кроме Б-га, кроется средневековый конфликт между Римским Папой и Императором, который вместе с благородными рыцарями и были теми самыми "бней Авраам". Такими же "бней Авраам" были и "фон-бароны" Германии, и доны {דון / дон - "суд"} Испании, и шляхта [שלחתא / шлахта - "меч здесь" ] Ржечи Посполитой.
      Так в ПортуГаллии король (550 - 559 г. н.э.) племени зюбов [זוב, זב / зов // зуб - "истекающий {фаллос}", *фаллический культ] Харарих [חרריח = "Пылающий дух"] обратился в католичество, признав над собой владычество Римского Папы.
      В начале XVI века в Германии началась Реформация,
      т.е. движение против Папы, римско-католической церкви.
      Новый завет Лютер перевёл в период с декабря 1521 по март 1522 года в Вартбургском замке. Использовался греческий текст - Textus Receptus в издании Эразма Роттердамского 1516 года. От использования официально принятого в католической церкви латинского перевода - Вульгаты - Лютер сознательно отказался.
      -----------------------------------------------------------------------------------------
      Но это значит, что Лютер отказался и от текста Вульгаты Ветхого завета! Начался активный перевод с древнееврейского языка Ветхого завета.
      http://berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer10/BAltshuler1.php :
      Об семитских корнях {народного немецкого языка} арго говорил ещё Мартин Лютер, знавший иврит ТАНАХа и переводивший из него. Многие индогерманисты Германии как, например, профессор Роземари Люр из университета Йены, индогерманист и англист из университета Гамбург, профессор Kристоф Гуткнехт (Christoph Gutknecht) , исследователи языков вагантов Клаус Зиверт (Klaus Siewert), Рудольф Гланц (Rudolf Glanz) или профессор Роберт Ютте (Robert Jütte) в серьёзных пуб-ликациях о языках и социологиях средневековых маргиналов показывают интеракцию средневерхненемецкого языка c его выраженной иврит-арамейской компонентой.
      В глоссарии Liber Vagatorum их количество впечатляет: 65 ивритских или арамейских слов против 53 немецких, по 19 латинских и голландских, 5 - французских, 4 - цыганских, одно - испанское и 29 слов невыясненного или спорного происхождения. Не кто иной, как Мартин Лютер написал предисловие к изданиям этой книги в 1523, 1528 и 1529 гг. Вот что пишет об этом явлении Дан Михаель:
      В Средние века, в Новое время в Германии на тайном языке "лашон хох-ма" или Kokumloschen общались между собой воры, нищие и бродяги. Еврейский лошенкойдеш (священный язык), языковый слой идиш, со-стоящий из ивритских и арамейских слов священных текстов, проник в воровское арго чуть ли не раньше, чем возник сам идиш .
      В 1534 году впервые вышел полный текст Библии Лютера (Ветхий и Новый Завет). В 1545 году вышло новое полное издание Библии (последнее - под редакцией Лютера), которое в библеистике известно под названием Biblia Deudsch.
      -------------------------------------------------------
      Естественно, что в лютеранских районах Германии началось активная работа по сравне-нию немецких диалектов с древнееврейским языком подлинника Ветхого завета.
      В народный немецкий язык массово проникал древнееврейский субстрат:
      Аналогичные ивриту глаголы по-разному сохранили в новых корнях языков свои основные согласные: например, диалектальное "acheln" (на иврите-арамейском аахал - "aachal" - русское ел), "jonen" (на иврите хона`а - "honaah" - по-русски мошенни-чество), "kimmern" (относится к иврит-арамейскому существительному кния - покупка). Кроме того, сюда же относятся старые идиомы, происходящие из ивритского существительного и немецкого глагола, например: "uff den keimen gehen", что означает выдать себя за крещёного еврея (sich als Taufjude ausgeben). "Keimen" этой "красной речи" происходит от еврейского имени Хаим (Chaim).
      К образованным по иврит-арамейскому образцу существительным относится едва изменённый "Adone" - Адонай для Бога, а также иные с новыми, измененными значе-ниями словами, например, такие как "galch" - священник ("galach" - бритый, в совре-менном идиш во множественном числе галоħим), а также ивритские слова с немецкими суффиксами, такими как "ganhart" - дьявол для геhином - ада) и несколько необыч-ные для иврита лексемы, такие как "lymdrüschel" - "нищий попрошайка хлеба" (ивр. леħем - хлеб и дараш - требующий). Эти же процессы ощутимы в этимологии немецких авторов: так, слово "sonneboß", - бордель, бардак - опирается не на немецкое "Sonne" - солнце, а на еврейско-арамейские слова "зона" - шлюха и "байт" - дом.
       Игнорирование преступниками религиозных значений и интерпретаций привело к сатирическим компонентам: так, всем хорошо известная на идиш и иврите "мезуза" для амулета в капсуле на дверном косяке {[זוז / зуз - 1. двигайся, проходи; 2. древняя монета]}, которую почтительно касаются (целуют) мимоходом верующие евреи, стала в Rotwelsch "mesuse" - проститутка. А почему? Она стоит у двери, и каждый может её потрогать, {а ещё потому, что слово ""mesuse" таким образом стало обозначать -"добро пожаловать, заходи и плати монету"}. (http://berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer10/BAltshuler1.php )
      
      Британия - Священный союз с 613 заповедями - Я Бог
      
      http://img0.liveinternet.ru/images/attach/b/4/103/280/103280748_3821971_gerbvelbr_web.jpg
      В 1380 г. профессор Оксфорда Джон Виклиф сделал первые рукописные переводы Вуль-гаты на английский язык. Один из последователей Виклифа Ян Гус активно проповедовал его идею о том, что люди должны сами читать Библию на понятном им языке. За такие речи в 1415 Гуса сожгли на костре, для растопки использовав перевод Библии Виклифа. Перед смертью Гус фактически предсказал с высокой точностью начало Реформации.
      В англоязычных странах, прежде всего в Великобритании и США, переводы Библии сыграли важную роль в развитии различных христианских конфессий, особенно протестантских. Существует более 500 вариантов переводов на английский, в том числе:
      • Перевод Нового завета (1525) и нескольких книг Ветхого завета Уильяма Тиндейла (en:Tyndale Bible), который он не успел завершить: был сожжён на костре в 1536 году.
      • Библия Дуэ-Реймс (en:Douay-Rheims Bible, 1582 - НЗ, 1609 - ВЗ, полная пере-смотренная версия в 1750) - перевод Вульгаты
      • Библия короля Якова (en:King James Version, 1611)
      Последний перевод, выполненный Фрэнсисом Бэконом особенно повлиял на иссле-дования древнееврейской Библии и связям иврита с английским языком, а также глубинным связям Британии с Израилем. Напомню, что британские короли венчаются на камне, на котором, якобы, спал Иаков, увидевший лестницу, по которой между небом и землёй всходят и нисходят ангелы. Сам камень хранится в Шотландии. Напомню также о 9 львах и единороге, входящих в Великобританский герб, которые намекают на 10 колен Израиля:
       http://www.istpravda.ru/upload/medialibrary/50d/50d18c713e4fcd6d19b0fea35493d81a.jpg
      Напомню, что герб Шотландии (Scotlandia) - вставший на дыбы лев - это ни что иное, как герб Иерусалима, повторенный на гербах всех стран северной Европы, Баварии, Чехии, Болгарии, Львова и Галиции, города Владимира - этот вставший на дыбы лев - ни что иное, как библейское описание колена Иуды из Библии:
      Числа (беМидбар) 23: 24 Вот, народ как לביא /леви лев (львица) встает и как ארי лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и крови убитых не напьется.
       (Быт. 49: 9: 9 גור אריה יהודה Молодой (устрашающий) лев {Бога} Иеhуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его? (Числ. 24, 9. 1 Пар. 5, 2.))
      
      Т.е. на Шотландском гербе изображён лев поднимающийся, а на английском - три пре-клонённых льва!
      Напомню, что слово
       "Шотландия" (в русском языке):
      שוט לן דיה / шот лан дия = "плавает, обходит; кнут, бич + там нахо-дится, пребывает + который Бог" -
      
      Scotlandia / Скотландия
      סכות לן דיה / суккот лан дия // скот лан дия = " Суккот (еврейский праздник кущей); прогноз, перспектива, смотрение в будущее [סכה סכך] + там находится, пребывает + который Бог"
      
      именно в Шотландии были основаны первые поселения викингов-израэлитов -
       Абердин
      \ עבר דין / авар дин - "аварский, иверский, ивритский, еврейский + суд, право", т.е. Абердин - город с библейским правом; одной из запове-дей сыновей Ноаха было - "везде создавайте суды", т.е. внедряйте тороическое право.
      Ветхий Завет
      Исаия 42 глава
      1 Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу [רוחי / Rukhi] дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
      4 не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда {מִשְׁפָּט}, и на за-кон Его [וּלְתוֹרָתוֹ /у-ле-Торато ----- תו - "знак, черта, полоса" ] будут уповать острова {איים --- אי - имеет значение не только "остров", но и "отрицающий"}. -----{ Т.е. на Закон-Тору будут уповать отрицающие Господа!}
      6 אֲנִי יְהוָה Я, Господь {в слове /ברית אניהБрит АНИЯ - Я Господь Бог}, призвал Тебя в правду, וְאַחְזֵק בְּיָדֶךָ; וְאֶצָּרְךָ и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя {Боже, царя храни!}, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников, {סבת /сват // свет - "предки, дзяды, деды"}
      7 чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы.
      8 Я Господь, это - Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истука-нам.
      
      
      ГлазГо
      גלה עז גואה / гла аз гоэ = "גלה обнажил (ГЛАз- גלה шар - навершие посоха); изгнанный; открыл; известил + עז сильный + גואה возносится, поднимается; разливается, подобно реке, при-ливу моря "
      הלעז הוה / haLa"z hove // ГгЛаъз Го = " говорящий на непонятном иностранном языке + הוה сущий, Бог"
      Ирландия - Эйре
      האיר לן דיה / эир лан дия - "свет + там пребывает + который (есть) Бог
      עיר לן דאיה / ир лан дия = "город + там пребывает + летающий Бог ("орёл")" - т.е. город, осенённый крыльями Орла {אור אל / ор Эл = "свет + Бог силы"}
      Герб Ирландии - арфа царя Давида
      הרפא / а-Рфа // harp = "Лечение" - очень долгое время врачами в Европе были только ев-реи - "Исцеляющие звуки арфы" - http://muzofon.com/search/%D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%B8%20%D0%B0%D1%80%D1%84%D1%8B
      הרפה / а -рфа = "расслабление" - арфа играет тихую успокаившую музыку.
      harmony 1) гармония
      , созвучие 2) согласие -
      הרם עני / hаRam a"ni // harm oni = "высокое + пение"
      В Англии XVII века
      
      
      Фрэнсис Бэкон (*Шекспир) пришёл к выводу о том, что Бог не запрещал познание природы. Наоборот, он дал человеку ум, который жаждет познания Вселенной. Люди только должны понять, что существуют два рода познания: 1) познание добра и зла, 2) познание сотворенных Богом вещей.
      Познание добра и зла людям запрещено. Его им дает Бог через Библию. А познавать сотворенные вещи человек, наоборот, должен с помощью своего ума. Значит, наука должна занимать достойное место в "царстве человека". Предназначение науки в том, чтобы умножать силу и могущество людей, обеспечивать им богатую и достойную жизнь.
      
      
      после точного перевода Библии Фрэнсисом Бэконом (который предположительно и был "Вильямом Шекспиром") с ивритского оригинала поголовно всё культурное общество было "заражено страстью по изучению Святого языка (иврита), так как обнаружились ивритские источники английского языка. А это дало право англичанам, а следом за ними и американцам объявить себя "народом Сиона" и право нести миссию насаждения (!) света всем язычникам, что следует из Исаии 42.
      
      
      http://7iskusstv.com/2010/Nomer5/BAltshuler1.php :
      В 1649 г. британец Джон Сэдлер (John Sadler), юрист и восто-ковед, анонимно опубликовал, свою книгу "Права Королевства" (Rights of the Kingdom), в которой он сравнил древнееврейские законы и судебную практику Моисея, Давида и Соломона c современной ему английской. Это была первая публикация по теме англо-исраилизма.
      В 1653 г. Прэйзегоуд Баребоун (Praisegod Barebone) и другие члены т. наз. "малого парламента" Оливера Кромвеля привели британские законы в соответствие с древнееврейскими. Интересно, что последователи этого благочестивого пиетического движения этимологизируют уже давно термин "британский" (англ. british) через иврит: ברית /брит - союз и איש /иш - человек, - т. е. человек союза или пакта.
      --------------------------------------------------
      Британия
      
      
      -- --СВЯЩЕННЫЙ СОЮЗ -- См. слово брат
      Само слово Британия - от слова ברית /брит - "Союз племён, колен, их соединение с Богом".
      
      בריתא ניה /барайта ния // брита ния = "613 заповедей Торы + боже-ственная"
      
      Гематрия בריתא = = 613
      Гематрия בריתא ניה = = 678 = = חעם /Хаъм - "38-е Имя божье Шем ха-Мефораш" (72 Имени божьих)
      
      בריתאניה / британия = "בריתא = = 613 заповедей + אני Я (37/72 Имя Божье по ШХМФРШ), +יה /Ия= Бог"
      
      
      Britain /бритн
      ברית עין /брит айн = "завет + глаз" = "Глаз завета"
      
      ברית א"ן יה /брит ан ия = "Священный союз + Милостивый Господь + Бог"
      
      ברי תניא /бри таниа = (арамейск.) "сыновья мои + учили" - на острове Британия были распространены школы друидов.
      
      Ещё один анализ слова "Британия": ברי תנאיה / бри тания = "во влаге (רי), в потоке (в Океане - мировая река) + выбрал, избрал меня + мудрец (תנא) + Бога (знающий) (יה)".
      
       АнГлия: א"ן גליה / Ан глия = "Милостивый Господь (Бог небес) [אדני נכבד] + открытый (גלי) глаз мой + Бога (יה)". Что же это за "открытый глаз (עין /айн// аин), глядящий в небо"? Это Стоунхедж!
      
      
      Британский на английском - british = ברית איש /брит иш - " завет + человек" = " Человек завета"
      
       В XIX веке в Англии возникло движение "British Israel". "Британские израильтяне" полагают, что англосаксы - потомки потерянных колен. Согласно этой версии после изгнания из Израильского царства предки англосаксов оказались на территории Дании, название которой, понятное дело, происходит от колена Дана, затем в Шотландии, а потом распространились по Англии. Британские израильтяне считают, что правящая королевская династия восходит к царю Давиду. И последний убийственный аргу-мент, который заставит даже закоренелых скептиков отбросить последние сомнения: british - это же брит иш - "человек Завета".( http://www.sem40.ru/index.php?newsid=220363 )
      
      Велико - באל יקהה /баъл ика - "Баълу подчиняющаяся".
      
      Еngland
       - דא עין עלאן / айн аълан да // ин Глан дъ - "Глаз + Высочайшего, Всевышнего + это"
      עין הלן דעה / айн а-лан даа // ин г-лан дъ = "Глаз + пребывание + знание, муд-рость"
      
      --------опять намёк на Стоунхедж!
       Интересное совпадение: название острова Пасхи на полинезийском языке - - "Глаз (ко-торый) смотрит в небо"
       (Тур Хейердал: "Третье и последнее название этого ключевого острова - Мата-Ките-Рани, означает "Глаз (который) смотрит (в) небо". На первый взгляд это может показаться странным; с не меньшим основанием, чем о сравнительно низком острове Пасхи, можно и о других возвышенных, гористых островах - как Таити, Маркизские или Гавайские острова - сказать, что они смотрят в небо. Но слово "рани" (небо) {רמי / Rami - высокий мой; ראה אני / Raa ani = "взгляд Бога (37-е Имя Бога /72) на меня"}
      } у полинезийцев имеет двойное значение. Оно означает также первоначальную родину их предков, священную землю солнце-короля, покинутое горное царство Тики. И это чрезвычайно многозначительно, что из тысяч островов, разбросанных по океану, именно самый ближайший к Америке остров Пасхи был назван глазом, который смотрит в сторону родины. Еще более поразительно то, что название Мата-Рани, означающее на языке полинезийцев "глаз неба" {מאתה ראה אני / мъата раа ани - "из тебя взгляд (на) меня"}, является родственным древнему названию местности в Перу, расположенной на тихоокеанском побережье напротив острова Пасхи, у подножья Анд, как раз там, где выше в горах находилась древняя разрушенная столица Кон-Тики." - http://www.apropospage.ru/travel/kon-tiki/knt6.html )
      
      Слово ИрЛандия - самоназвание - "Эйре"
      - האיר לן דיה /Эир лан дИя = "свет, свет несущий + пребывает здесь + который Бог".
      - עיר לענד יה /Ир леАнед Ия = "город, заключивший побратимский союз с Богом".
      ======================================
      
      
      
       Англо-израилисты основывали свою позицию на изысканиях видных ученых своего времени, напр., Иосифа Юстуса Скалигера из XVI в., который рассматривал иврит как исходную матрицу (Ur-Matrix) языков мира. Это мнение они считают в настоящее время подтвержденным современными исследованиями.
      Благочестивая доктрина англо-саксонских про-тестантов, англо-исраилизм, вызвала массивную ре-акцию со стороны противников англичан -скептиков в Голландии, Франции {т.е.} антииудаистов периода европейского Просвещения.
      Эта реакция и породила т.н.
      "индогерманизм" - арийская (индоевропейская) языко-вая теория
      
      Успехи колонизации в Азии привели в свою очередь к повышенному интересу к востоковедению и, особенно, к иранским исследованиям, так называемому ориентализму и иранистике, вылившихся в создание научного востоковедения. Политически-расовые и расистские прокламации персидских Сасанидов, выдвинувших в III в. н. э. "идею Ирана" { האירן /Эиран - "Несущий свет" - также и Эйре - "Ирландия" } в ещё и сегодня подчёркнуто многонациональном государстве, позволило его правителям объявить потомков израилитов в Центральной Азии, Афганистане, Месопотамии (Ираке) и на Кавказе, например, азери в тюркском Азербайджане, "иранскими народами" {т.е. в соответствие с Ис. 42:6 - "несущими свет язычникам"}. Эта прокламация имела уже в конце средневековья и начале Нового времени оглушительный пропагандистский успех. Успех этот был массивно поддержан завоеваниями (с перерывами), ассимиляцией, аккультурацией и, в особенности, исламизацией Кавказа и Центральной Азии. Само название этой страны, происходящее от авестийского "Эран-вэдж", т. е. "страна ариев", было принято шахом Реза Пехлеви I вместо традиционного "Персия" в 1934 году по совету германской дипломатической миссии.
      
      4. В начале 19 в., благодаря работам англичанина Вильяма Джонса, немца Франца Боппа и датчанина Размуса Христиана Раска, в немецкоязычном пространстве появилось учения индогерманистики, сегодня называемое просто германистикой и показывающее связь большинства европейских языков с санскритом. В середине 19 в. немец Август Шляйхер попытался реконструировать гипотетический германский ур-язык и предложил очень эффективную схему этих языков в виде дерева.
       На фоне европейской реакции после наполеоновских войн и массивной консервативной цер-ковной поддержки, учение индогерманистики было уже в середине 19 в. оформлено в парадигму. Па-ради́гма (от греч. παράδειγμα, "пример, модель, образец") - совокупность фундаментальных научных установок, представлений и терминов, принимаемая и разделяемая научным сообществом и объединяющая большинство его членов.
      
      В начале XIX века после открытия индогерманской общности языков англичанином сэром Уильямом Джонсом (William Jones), немцем Францем Боппом (Franz Bopp), и датчанином Расмусом Кристианом Рас-ком (Rasmus Christian Rask) возникла индоевропейская лингвистика, ключевым фактором которой явилось изучение санскрита, особенно в работах Уильяма Джонса (William Jones), Фридриха Шлегеля (Friedrich von Schlegel), Вильгельма Гумбольдта (Wilhelm von Humboldt) и Франца Боппа, - последний считается основателем и центральной фигурой индогерманистики, Интересно, что сам Бопп категорически отклонял эту честь. В середине XIX в. немец Август Шлейхер (August Schleicher -= 1821 - 1868) пытался реконструировать гипотетический индо-европейский праязык и сформировал первую схему родословной близо-сти языков между собой в виде дерева. Подобные схемы-деревья украшают сегодня многие лексиконы.
      
      Развитие иранизма и индогерманизма переняло и публицистически включило в себя многие антииудейские и антисемитских взгляды и позиции, будило старые основательные, религиозные рефлексы средневековья. XIX век, век торжества реакции после наполеоновских войн, политической романтики с развитием идеологий социализма и фашизма, стал важной вехой истории индогерманисти-ки.
      Германия XIX века
      Особенно индогерманистика, индогерманская лингвистика, извест-ная в не-немецком языковом пространстве, как ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ЛИНГВИСТИКА, стремительно росла, трансформировалась и бетонировалась со времён немецкой политической романтики - {во времена становления II Рейха Виль-гельма I и канцлера Бисмарка [בית מרך / бейт марха // бейс марка /// бис марка = "Дом Господина твоего"]}
      Уже в первой половине XIX века эксцессы этой теории привели к появлению т.н. индогерманизма времён поздней романтики середины XIX ВЕКА, особенно после революции 1848 г., вылившейся в 1850 г. к вначале анонимной публикации Рихарда Вагнера "Иудаизм в музыке", в которой впервые говорилось об "окончательном решении еврейского вопроса"
      В 1879 г. Вильгельм Марр ввел новый термин в публицистику и в общественную дискуссию - "Антисемитизм" и основал Лигу антисемитов (Antisemitenliga). В начале ХХ в. эти течения оформились, наконец, в антисемитское и оккультное общество Туле (Thule-Gesellschaft), ставшим ядром оформленной идеологии национал-социализма и нацистской расовой теории некоего Альфреда Розенберга. Не последнюю роль в этом процессе играли усилия и древняя активность Римской католической церкви представить христианизацию Европы как непрерывное божественное откровение, говорящее в пользу Рима. Эта римская перспектива стала непрерывной политической и научной темой европейского гуманистического дискурса и важнейшей составной частью индогерманистики.
      Итак, в индогерманистику была перенесена связь с расовыми теориями, т. н. индогерманизм. Таким образом, сравнительная лингвистика была искажена нацистами и стала важным компонентом нацистской идеологии и доказательств превосходства индоевропейцев, "ариев".
      
      
      Сегодня индогерманистика, которая выросла в своеобразную религию, изучается в немец-коязычном языковом пространстве в 27 университетах и институтах. Кроме того, существуют подобные факультеты в 32 высших школах Испании, Италии, Японии, США и т. д. Остаётся сказать, что извращение индогерманистики сыграло большую роль в формировании т. наз. "научного антисе-митизма" 19-20 вв., в котором в возрасте 26 лет поупражнялся некий Карл Маркс в своей известной статье "К ЕВРЕЙСКОМУ ВОПРОСУ" (https://www.marxists.org/russkij/marx/1844/jewish.htm ).
      Семитологии и ассирологии была уготована в лучшем случае судьба Карфагена - её пытались, особенно во времена национал-социализма, просто уничтожить.
      -------------------------------------------------------------------------------------
      •
      Россия - начало ХХ века
      Обеднение русской азбуки
      Написание русского языка упрощали несколько раз и всегда эти "упрощения" были не на пользу народу и правилам русского языка.
      Появилось много слов - омонимов, которые звучат одинаково, но имеют разное значение, например - мир - "не война", а "мip" - "община (ивр. המיר /э-мир - "натуральный обмен" производится в общине), свет (ивр. מאיר /мэир // мир- "свет"), вселенная".
      
      Ну, убрали из русского языка букву i и сразу обеднел русский язык. Вот и переводят слова "Война и мip", не как "Война и общество", а как "War and peace - Война и "невойна" ( "перемирие", что ли?).
      
      Также зря убрали букву "ѣ ять" (даже и литеры на клаве нет!).
      Ведь каждая древняя буква имеет определённое значение!
      Всякие исключения из правил идёт от того, что русские "филолухи" не знают истинной этимологии русских слов, которые составлены из словокорней Святого языка глубочайшей древности - шумеро-аккадского клинописного языка, который передал свои смыслы непосредственно через иврит и арамейский (древнеарабский) языки, которые и нужно изучать настоящим этимологам.
      
      • И сегодня многие профессора почему-то в упор не видят живой истории, в которой невозможно скрыть тысячелетия общежития финикийцев, карфагенян, сирийцев, ЕВРЕЕВ - т.е. СЕМИТОВ и народов всей ЕВРазии. Учёные индогерманисты вообще даже не рассматривают семитизмы в арийских (индоевропейских) языках, чему живой пример - "Этимологический словарь Макса Фасмера", в котором отсутствует слова "еврейский, иврит". Той же хромотой страдает и словарь Великорусского живого языка В. Даля, в котором слово "еврейский" встречается только в виде "натёков на граните, напоминающих еврейские письмена". Таким образом, борьба с "евреизмами", фактически антисемитизм в лингвистике перекинулось и в российскую, а затем было наследовано и советской лингвистикой. Тут вспомним истерически-визгливое антисемитское
      письмо великого писателя Куприна:
      "- Ради Бога, избранный народ, - пишет Куприн, - иди в генералы, инженеры ученые, доктора, адвокаты - куда хотите! Но не трогай нашего языка, который вам чужд и который даже от нас, им вскормленных, требует теперь самого нежного, самого бережного и любовного отношения." (http://berkovich-zametki.com/2005/Zametki/Nomer8/Domil1.htm )
      
      Как это нам повествует выдающийся современный ассириолог семитолог и дешифровщик древних артефактов, в том числе билингвов и трилингвов, Сайрус Герцль Гордон, к концу XIX века интеллектуальная жизнь Запада, оче-видно ввиду политического развития и появления "научного" антисемитизма, неожиданно изменилась. До того времени по-настоящему образованные люди стремились овладеть древнееврейским, греческим и латинским языками, полагая их тремя составными частями своего культурного наследия.
      В поэмах Мильтона мы постоянно ощущаем эту трехчастную основу. Еще многие годы после открытия Гарвардского университета в XVII в. выпускник произносил прощальное слово по-древнееврейски. Эмблема Йельского универ-ситета включает девизы по-древнееврейски и по-латыни .
      Все это не помешало руководству Гарвардского университета принять решение не призывать Альберта Эйнштейна для преподавания и исследова-тельской работы после его эмиграции в 30-е годы ХХ в. США из-за еврейского происхождения великого ученого.
      Итак, в индогерманистику была перенесена связь с расовыми теориями, т. н. индогерманизм. Таким образом, сравнительная лингвистика была искажена нацистами и стала важным компонентом нацистской идеологии и доказательств превосходства индоевропейцев, "ариев". О иврит-ханаанской ономастике и формировании "гибридных" и смешанных языков Европы, которые Н.Я. Марр определил как "яфетские" или "яфетидские", решительно выказывались в атмосфере первой половины ХХ в. кроме самого Марра и его сподвижников в СССР лишь немногие ученые. В связи с тупиком в индоевропейских исследованиях, о которых Н. Марр и Ф. Браун писали в начале в 20-х годов ХХ в., "индо-иранистика" превратилась в бетонированную научную догму и привела, среди прочего, к появлению политического индогерманизма как псевдонаучной религии. Нацисты и Советы направили перед Второй мировой войной на безуспешные поиски мифологического царства арийцев, Шамбала (по ивритской этимологии В.Е. Бершадского шам баала - там Господь), экспедиции в Гималаи. Индоевропейские исследования проводятся в настоящее время в 27 университетах Германии.
      Как уже неоднократно указывалось, сторонники индоевропейских доктрин пыта-ются связать переводы ономастики, топонимов и этнонимов Европы, например, с гораздо более поздним языком турков (XI в. н. э.), с корневыми фонемами сомнительного проис-хождения и неясной природы. Часто для этого, согласно классическим работам лингвистов XIX-XX вв., служат алтайские, монгольские, уйгурские, шань-якутские или даже "спасительные" угро-финские языки, которые довольно четко показывают свое синтетическое и гибридное происхождение. Старая мудрость сравнительного языкознания гласит по Иосифу Ольшаницкому, что qalque "...возникает как реакция носителей языка на резкое увеличение прямых заимствований" .
      
      
      --------------------------------------------------------
      Т.е. учение индогерманистики, исключающее семитское влияние на развитие индоевропейских языков, было принято как бы большинством голосов, наподобие ус-тановок и требований съездов Партии, отступление от которых расценивалось, как ересь со всеми вытекающими последствиями. В Языкознании представители индогер-манистики громили любого, кто выступал за хоть какое-нибудь влияние семитизмов на арийские языки - напомню, что "арийскими" назывались языки "индоевропейской" языковой семьи до 1945 года. Малейший повод отступничества от индогерманистики объявлялся "антинаучным" с лишением отщепенца права, занимать кафедры универси-тетов и таким образом, лишении средств к существованию и блокирование враждебной, т.н. "еврейской" науки.
      ===========================================
      
      Судьба Максимилиана Фасмера и его словаря
      Чудо ещё, что не был уничтожен и профессор Гумбольдовского университета Максимилиан Фасмер, который именно в годы войны работал над своим Этимологическим словарём русского языка.
      Профессор Фасмер напоминает мне профессора Плейшнера из "17 мгновений весны".
       Но мог ли в это время Фасмер написать о русско-еврейских (ивритоарамит) соответствиях? Уже в послевоенные годы, когда Германия была оккупирована СССР и союзниками, в СССР, в Чехословакии, в Польше вовсю гремела антисемитская компания. И вряд ли Фасмер решился бы на исправления своего этимологического словаря, оставшегося таким образом куцым обрубком того настоящего Этимологического словаря, который сегодня в постоянной работе у меня и у С. Колибабы. "
      http://berkovich-zametki.com/2009/Zametki/Nomer11/BAltshuler1.php
      В СССР Этимологический словарь Фасмера не был в открытой продаже, а находился в спецхранах больших библиотек. Доступ к нему имели только те, кто писал в фарватере индогерманизма.
      Попытки Трубачёва, Цыганенко, Крылова повторить Этимологический словарь русского языка по русской фамилией имели весьма жалкий вид. И до сих пор словарь Фасмера служит для меня своеобразной затравкой для расширенного исследования слов русского языка, которые, как оказалось, состоят из словокорней семитских языков. Конечно, великий профессор Фасмер не посмел написать об этом, живя в гитлеровской Германии. Не посмел сделать это и Трубачёв, который работал, а вернее переписывал Фасмера в годы двух яростных антисемитских компаний в 1949 - 1953 гг.
      Я надеюсь, что современные компартивисты не будут лгать самим себе и публике, не обладающей остепенённостью.
      
      
      •
      
      Археолингвистика развивалась так
      "Умными мы называем людей, которые с нами соглашаются..." (афо-ризм неумных людей)
      
      
      
      В конце XVIII века появилась работа Гердера "Исследование о происхождении языка", которая выступила против бытующего тогда мнения о божественном возникновении и не-изменяемости языка.
      Но дело оказалось сложнее. На самом деле остаются неизменными словокорни Святого языка, а на основе их составляются и конструируются новые понятия. Например, в конце XIX века реформатор иврита Бен-Йехуда (Перельман) сконструировал новое слово - по-нятие - עתון / итон - "газета, журнал". Но это новое слово было сконструировано на основе древнего словокорня עת / эт - "время". Конечно, умный человек понимает, что Бен-Йехуда взял за образец английскую газету "Times" - "Времена". Само же слово "Time" англичане взяли из ивритского
      Time - "времена"
       תמים /тэмайм = "ты будешь водой (водами)". Время измеряли чаще всего водяными часами.
      בינתים /бейнтайм- "1. между тем, тем временем 2. посередине" - показывает ход маятника.
      תים /тейам = "ты будешь водой", растворишься во времени.
      Журнал / journale
      Перевод
      журнал
      журна́л начиная с Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 114. Петр I писал также юрна́л (1697 г. и сл.); см. ЖМНП, 1900, июнь, стр. 56 и сл.; Христиани 30. Из франц. journal от ср.-лат. diurnālis, diurnālе "ежедневное известие, весть".
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      Jour / Жур - французск. "ДЕНЬ" {דני / дени - "суд мой"; דעין / д"иен // дэен - " который глазом просматривает" - день - это время, когда Глаз Бога - Солнце - наблюдает за Землёй-всем Светом. }
      יו אור / Йо ор // Jo or = "Бог + свет" - "Божий свет"
      1. יו אור נעל // Jour na"l // Жур нал = " день + запиррать", так как дневники делали, как и сегодня иногда, с маленькими замками. Журнал - дневник!
      ср.-лат. diurnālis, diurnālе
      דיו אור נעל / диЮ ор наъл = "который + божественный свет запирает" - записи в диюрнале заносились на закате солнца, в конце дня.
      2. יורה נעל /йорэ наъл// джуръ нал = "учу, преподаю + запирать, замыкать " - классный журнал.
      3. גור נהל /gur noal //жур нал = "1. жить, проживать, поживать 2. бояться, опасаться; + процедура, порядок действий" - все события дня записываются, запираются, замыкаются в судовом журнале
      
      
      Первые исследования по археолингвистике в России
      сделаны ещё в XVIII веке. Известны исследования Ломоносова, Карамзина, который связывал русский язык с "сурским", т.е. с финикийским языком города и страны Сура {סור / савар // сур - "лодочник" {обратное чтение даёт "РУС"!}, в Библии - צור /цур - "скала", Тир - от טירה / тира - "зАмок, селение (на скале)"; Сурия - "Сирия"}.
      
      Иоганн Филипп Густав фон Эверс
      В конце XVIII - начале XIX века одним из исследователей, которые признали чёткую связь между славянскими и семитско-еврейскими этносами, был член-корреспондент Российской академии наук, профессор географии, истории и статистики, богослов, а также ректор универ-ситета Дерпта (ныне Тарту) родившийся в Вестфалии Иоганн Филипп Густав фон Эверс (нем. Johann Philipp Gustav von Ewers; 1781 - 1830).
      Эверс предложил новую, позже русскими антисемитами пр`оклятую историческую концепцию совместного этногенеза русских (русов) и евреев (хазар). Также Эверс высказывал мнение о хазарском происхождении варягов, когда в 1814 году открыл южную Русь, существовав-шую ещё до прихода Рюрика. В ней он видел хазар (Понтийскую Русь, в отличие от Волжской Руси, также связанной, по его мнению, с хазарами), от которых русские приняли имя.[1]. Хазар он считал предками вольных людей - казаков. В своих книгах Эверс свидетельствует о существовании рукописных хроник русских казаков, написанных... на иврите. (Б. Альтшулер. "Последняя тайна Европы", с. 296).
      
      Н.М. Карамзин
       из принятия хазарами иудаизма не делает трагедии. Он об этом пишет, как о факте и ничего более. Судите сами: "Быв сперва идолопоклонники, оно в восьмом столетии приняли Веру Иудейскую, а в 858 Христианскую" (9.-с.26) . Прошу обратить внимание на дату принятия христианства -858 г., это не 988 г. - год крещения руси (северных наёмников - израэлитов-варягов князя Владимира), а на 130 лет ранее.
       Надо заметить, что князь Владимир "Красно солнышко" крестил воинов-русь по православно-византийскому уставу, в котором Иисус - Господь и объ-явлен равным Богу-Отцу Саваофу (צבאות / цебаот - "воинства") и он Христос {חרס תעשה // хрес таъсэ /// хрес тосъ - "солнце, глина + ты сделаешь", т.е. Хрестос волен осветить светом и превратить в глину } Это поверье полностью противоречит Евангелию от Марка 12, где Иисус ни в коем случае не приравнивает себя в Единому Богу. Но тогда, какое же христианство приняли израэлиты в Хазарии? Это было христианство арианского толка, которое исповедовали и высокородные [גאות /гаут] Готы, создавшие несколько ко-ролевств в Италии, в Испании, в Галлии, в Восточной Европе - от устья Вислы до Крыма включительно. В этом христианстве Иисус был не Господом, а Господином, наподобии Моисея для иудеев или Мухаммеда для мусульман. Подмена же "господина" на "Господа" произошла умышленно и не само собой, ведь и то, и другое слово пишется по-еврейски одинаково - אדני, но в при произношении "Адонай" переводится, как "Господь мой", а при произношении - "адони" - "господин мой", что очень похоже на немецкое понятие "mein herr"!
      Но кто же позволил себе такую подмену, вызвавшую 2000 - летнюю рознь между представителями религии единобожников? Это сделал один из римских пап! Почему? Римский папа решил отделиться от власти императора Кон-стантинополя, которого венчали на царство божьим соизволением. Римский же ЕПИСКОП утверждался императором. Но нужно было, чтобы он стал наместником Иисуса Христа, равным святому Петру, который есть ключарь от царства божиа. Нужно было повысить статус Иисуса Христа до божественного. И Иисуса также стали величать "Господом". Потом, в 1099 году это дало основание добрым христианам истребить всё население Иерусалима - иудеев и мусульман, как не верующих в единство Бога Саваофа и Господа Иисуса Христа. А в 1572 - истребить гугенотов, не ходивших к мессе, своеобразному "партсобранию", обязательному для всех правоверных.
      И пусть меня поправят те, кто знает больше.
      
      Леон Иосифович Мандельштам (1819-1889)
      Стал в начале XIX века первым евреев по происхождению, который получил учёную сте-пень, т.е. стал официальным учёным в России. Леон Иосифович Мандельштам (1819-1889) деятельно трудился над составлением сравнительного словаря ев-рейских корней, вошедших в европейские языки, в том числе и в рус-ский.
      Поистине неоценимы и составленные Мандельштамом "Еврейско-русский словарь" (1859) и "Русско-еврейский словарь" (1860), в 1862 году он издает в Берлине "в пользу русских евреев" свой перевод Пятикнижия на русский язык (в 1872 году вышло 2-е издание, дополненное переводом книги Псалмов). И здесь он выступает пионером, ибо это - первый перевод книг Танаха на русский язык, выполненный евреем. Поэт Осип Эмильевич Мандельштам приходился ему внучатым племянником. (http://www.lechaim.ru/ARHIV/193/berdnikov.htm )
      Штейнберг О.Н.
      (http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=2203&level1=main&level2=articles ):
      Фигурой первой величины в еврейской светской педагогике в 70-80-е гг. стал инспектор Виленско-го еврейского учительского института О.Н. Штейнберг. Он сменил на этом посту Хаима Каценелен-богена [8].
      Штейнбергу предстояла непростая задача - дать современную неортодоксальную ин-терпретацию древнего языка, который сам по себе с древних пор являлся предметом культа, объектом обожествления и сакрализации. Уже в 1871 г. он излагает свое видение проблемы в статье "Органическая жизнь языка", опубликованной в журнале "Вестник Европы"[9]. Используя модное в то время заимствование позитивного метода из естественных наук, он анали-зирует развитие языка как природный процесс, подчиняющийся объективным закономерностям и подвластный изучению. Совокупность языков развивается как некий организм - по пути усложне-ния. В древности, на начальных стадиях, это был единый язык человечества; со временем, посте-пенно отдаляясь, диалекты и наречия, тем не менее, продолжали активный обмен между собой. Следы обеих процессов - и общего происхождения, и заимствований - Штейнберг всегда особо акцентировал в своих исследованиях.
      
      Наряду с некоторыми именитыми лингвистами он подразумевал под общечеловеческим языком язык Ветхого завета, на том основании, что "многие собственные имена первобытного мира, со-хранившиеся в языках всех народов, построены из корней языка еврейского".
      Для О.Штейнберга, как исследователя середины XIX в., еще не существовало шор теории индоевропейского единства; он свободно оперировал словарным запасом многих древних и современных народов, несмотря на разделяющее их пространство и время. И, по-видимому, не ошибся.
      
      
      Согласно еврейской традиции единый язык, на котором говорили люди до разделения на народы, был священный язык,
      
       т.е. тот язык, на котором позднее говорили пророки и на котором написано Священное Писание. Рабби Иегуда а-Леви, великий еврейский философ, поэт и лингвист XII века, суммировал эту традицию в своей книге "Кузари". Однако, если ортодоксальные еврейские мудрецы брали за основу сказание о Вавилонской башне и к ней искали комментарии, то маскиль Штейнберг видел обоснование этого тезиса в лексическом содержании самого языка.
      
      Впервые русские стали знакомиться с ивритом и написанными на нем текстами еще в глубокой древности, вероятно, одновременно с принятием христианства. История прямых переводов Священного писания с иврита на древнерусский и русский языки имеет также многовековую традицию. В "Повесть временных лет" включен исторический текст "Иосиппон", имеющие признаки прямого перевода с древнееврейского. Новгородский епископ Климент (XIII в.) располагал еврейско-русским словарем. Переводчик Федор Еврей переводил Библию в первой половине XVI в. - в период ереси "жидовствующих".
      
      Первоначальной была традиция изучения ветхозаветного языка в целях точного толкования биб-лейских текстов. Заложил ее св. Иероним в IV в. Изучение же иврита не продиктованное исключи-тельно потребностями религиозного культа, началось позже. Так, немецкий философ XVII века Готфрид Вильгельм Лейбниц, владевший многочисленными языками различных семейств, довольно много занимался вопросами родственных отношений языков и общей теорией языка. Он сформу-лировал так называемую "адамическую" (по имени первого человека) теорию происхождения языков от некогда единого несохранившегося праязыка, следы которого имеются во всех наречиях мира. Практическая разработка этой идеи, создание настоящей научной школы связано с именем Генриха Фридриха Вильгельма Гезениуса (Gesenius) (1786-1842). Этот протестантский ученый стал основателем гебраистики нового времени. Он состоял профессором богословия в г. Галле. В по-следние годы его жизни число студентов, занимавшихся под его руководством, доходило до 500. Семитическая филология обязана ему освобождением от предрассудков и проведением строго научного метода. Он первым обратил внимание на существование лексических и корневых параллелей в языках европейских и семитских. Гезениус писал: "... много корней и основ в семитских языках сходятся по звуку и значению, с таковыми же в языках индо-европейских, обе отрасли имеют, по-видимому, более между собою общего"[10].
      
      Сам О.Штейнберг неоднократно подчеркивал, что стремится использовать лучшие результаты лек-сикологических трудов своих предшественников и, прежде всего, Гезениуса. Он безоговорочно воспринимал идею о едином происхождении человеческих языков и обосновывал это на большем материале, чем Гезениус. Последний сравнивал только древнееврейский, древние и современные европейские языки. Штейнберг приобщает к ним еще и славянские языки Восточной Европы. Еще отличает его от протестантского исследователя иное эмоциональное восприятие древнего языка, который для виленского инспектора был практически родным. Он пишет об иврите как о феноме-не, представляющем "собою самое блистательное воплощение творческого духа, языка, который дивною своею техникою и прозрачностью своих форм как бы открывает нам сокровенные тайны возникновения слова".
      Гезениус же писал: "Легко понять, как несовершенен и неясен такой способ письма". Он имел ввиду то, что книги Ветхого Завета были написаны одними согласными.
      
      Определим основные, наиболее значительные черты этой большой лингвистической работы.
      Заслугой Овсея Штейнберга стало определение степени близости принципов развития иврита и славянских языков.
      
      1. Гебраизмы в русском языке. Гебраизмы - это особенности, свойственные древнееврейскому языку, которые встречаются в текстах (и устной речи) на других языках. Штейнберг был убежден, что становление древнерусского языка в письменном литературном варианте происходило под влиянием ивритских оборотов речи. "Первый лепет этого новорожденного письменного языка состоял в переложении на свои звуки слов и оборотов библейской речи. Неудивительно же после этого, если в очень многих случаях особый склад русской речи, древней и новой, находит себе са-мое полное отражение, самое верное объяснение в складе речи библейского контекста; и всякое истолкование их путем греческого перевода, помимо оригинала еврейского, неестественно и нена-учно. Многие особенности современной русской речи, как напр. ... прямое дополнение глагола су-ществительным, от него произведенным, вроде: судить суд, служить службу, горе горевать; употребление неопределенного наклонения бес вспомогательного глагола: не слыхать ему..., не видать ему...; образование наречий из имен во множественном числе: в потьмах, в торопях ... все это чистые гебраизмы, которые путем перевода Ветхого Завета перешли в плоть и кровь древней русской письменности, а оттуда и в современную русскую речь"[10].
      
      Примеры гебраизмов многочисленны.
      • Замечательную книгу "След десяти" опубликовал в 1998 г. в Беэр-Шеве Владимир Исаакович Шнейдер.
      • Одним из первых иврито-русских словарей соответствий (т.е. слов ивритского происхождения в русском языке) опубликовала в 1982 году Фани Яфит в Израиле.
      • Много трудов по археолингвистике создал Григорий Туберт, который впервые правильно прочёл этрусские надписи с учётом финикийского языка.
      • Также в Израиле опубликованы подобные же словари Шломо Громана и Исраэля Палхана.
      •
      • В 2012 году в Берлине вышла обзорная книга "Последняя тайна Европы" Бориса Альшулера - "Ашкеназы, десять "потерянных" колен Израиля и последняя тайна Европы".
      • И наконец, мои труды по археолингвистике, которые публикуются в интернете с 2003 года:
      
      http://newsem40.com/forum/index.php?sid=296fd302deed4256dbf5200dbe527ba8 ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
      http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/
      тел. +972-527284036;
      БерШадСкий vladimir.b@012.net.il
      ================================================
      
      
      Старостин, употребляет связки именно "английского и гавайского, грузинского и майя", ненамеренно придавая окрас абсурдности неофициальной народной лингвистике.
      Возможно, что это и правильно, но та наука, которую в дальнейшем Я буду называть "АРХЕОЛИНГВИСТИКОЙ", пользуется только проверенными академическими словарями. Археолингвистические исследования сущест-венно дополняют Этимологический словарь Фасмера, который охватывает только индоевропейские языки, совершенно игнорируя семитские иврит и арамит!
      
      ==========================================
      Г.С. Старостин пишет:
      - достаточно посмотреть на любую "работу" чрезвычайно рас-плодившихся {!? - ПЛОДИТЬСЯ могут и мыши, и крысы, и черви...} в последнее время языковедов-любителей (конкретных имен называть не будем, чтобы не создавать дополнительной рекламы; некоторых удается с прямо-таки завидной регулярностью застать на телевизионных каналах или в массовой прессе типа "Комсомольской правды").
      ----------------------------------------------------------------------------------
      Однако спешу успокоить профессуру:
       археолингвистика не является врагом, а другом, так как дополняет компаративистику сравнениями индоевропейских языков с семитскими.
      
      Этимологический словарь Фасмера - начало исследований археолингвистики
      
      Надеюсь, что компартивисты признают "кошерность" (т.е. научную надёжность) Этимо-логического словаря Фасмера?
      
      
      Так любую статью по тому или иному слову археолингвист начинает с соответствующей статьёй из признанного компаративистикой этимологического словаря Максимилиана Фасмера. И хотя последний НИГДЕ не даёт точного ответа, откуда и каким образом обра-зовалось то или иное русское слово, всё же полезно заглянуть туда, чтобы понять, какая бездна непознанного открывается перед добросовестным исследователем. И археолингвистика, как мост, успешно помогает добросовестному исследователю преодолеть эту бездну!
      ====================================================
      
      
      в ходе выяснения, чего именно не хватает мэтрам, которые на тот период освоили Лейденский университет и Институт Санта-Фе, преодолев сопротивление консервативного западного акаде-мического истеблишмента {российский академический истэблишмент не менее консервативен }, который вовсе не был готов рушить карьеры, построенные на общепринятых мифах, ради торжества объективной истины, стало ясно, что главное - это кадры. Те самые, которые решают все. Кадров этих в науке вообще и в компаративистике в частности большая нехватка. Особенно молодых.
      Дилетантов - пруд пруди.
      ------------------------------------------------
      Учите иврит!
      ============================
      
      Интересующихся - без того, чтобы чему-то всерьез учиться, достаточно. А чтобы выучиться и двигать науку - это, как сказал бы Винни-Пух, совсем другие пчелы, которые делают совсем другой мед.
      -----------------------------------------------------------------------------------
      Хотелось бы также добавить некоторые факты.
      1. Огромную признательность культурное человечество должно выразить Владимиру Шнейдеру, живущему в Беэр-Шеве. Он написал целую энциклопедию "След 10" о соответствиях между ивритом и многими язы-ками ЕВРазии.
      2. Большую историческую работу провел также Лев Давидович Климовицкий, дважды доктор наук, написавший книгу "Хазария. Государство сынов Израиля в рассеянии".
      3. Подобные книги, но более малого размера написаны Исраэлем Палханом, Шломо Громаном и первая книга, которую Я получил из Н-Й, - Фанни Яфит. 2000 соответствий между русским языком и ивритом.
      4. Знал об этой проблеме по словам его дочери Лии Феликсовны и Феликс Шапиро - первый автор иврито-русского словаря, которым Я также пользуюсь.
      5. А.С. Пушкин изучал иврит и хотел сам перевести книгу Иова и написать поэму, но не успел.
      6. Лев Николаевич Толстой не только читал, но и писал на иврите.
      Что же это за "Святой язык"?
      
      На этот вопрос отвечает Тот же Л.Н. Толстой.
      
      Лучшим, самым богатым и точным из языков в мире Л.Толстой считал иврит- древнееврейский. Именно он и является по определению Талмуда, одним из Святых языков, годным для беседы. (Другие святые языки - греческий - для песен, ромейский - для войны, арамейский - для плачей.) "Лев Толстой писал в своем дневнике: "Как чуден этот язык, как точен! Я чувствую , что если бы мог писать на этом языке, то сочинил бы самые прекрасные произведения". Толстой обратился к казенному раввину Москвы {р. Минору} с просьбой о частных уроках древнееврейского языка, которые тот давал ему долгое время, обучая Толстого ашкеназскому произношению русских евреев .
      
       ПСС, т.63, с.106: Письмо Л. Н. Толстого к В.И. Алексееву - "я очень пристально занимаюсь еврейским языком и выучил его почти, читаю уже и понимаю. Учит меня раввин здешний... Минор").
      
      Р. Минор - главный раввин Москвы - тот, что расшифровал ивритскую надпись на любимом перстне А.С. Пушкина.
      
      7. Знали об иврито-русских соответствиях Карамзин и Ломоносов, за что весь архив последнего был конфи-скован царскими властями и исчез.
      8.Западный мир уже давно знает об иврито-русских и иврито-европейских соответствиях. Много раз выхо-дили книги Сайруса Герцля Гордона (первое издание - аж в 1968 г.). У меня имеется громадный словарь се-митских слов в английском языке Isaak Mozeson, подаренный мне Абрамом Соломоником .
      
      С уважением к пытливым и усидчивым - тем, кто зайдёт на сайт "Археолингвистика"
      Владимир Евгеньевич Берשадский
      =========================
      
      Эта книга, {как и другие книги по археолингвистике} - дверь в мир столь же не обычный, сколь малоизвестный широкой публике. Мир безумно интересный, хотя пишут и говорят о нем пре-имущественно дилетанты. Первая книга о компаративистике, созданная лучшими профессиона-лами в этой науке.
      --------------------------------------------------------------------------------------------------------
      
      
      ----------------------------------------------------------------------------
      Археолингвистическая схема взаимодействия языков
      До сих пор люди считают, что существовали т.н. "мёртвые языки". Считалось, что к мёрт-вым языкам следует относить иврит, латинский, древневосточные языки - арамейский, древне, средне и нововавилонские языки... Однако, эти языки отнюдь не мертвы. Их сло-вокорни находятся в тех языках, на которых мы и сейчас говорим - в русском, англий-ском, немецком, французском и т.д.
      
      {В Средние века} "считалось, что иврит - это первый, самый древний язык. Приведем несколько высказываний на эту тему.
      В "Книге Юбилеев" ("Сефер а-Йовлим") предстоящий пред Богом ангел, от лица которого ведется повествование, говорит:
      И сказал мне Господь Бог: Открой уста и уши [Аврааму], чтобы он слушал и говорил на том языке, который отошел от уст всех людей со времени падения [Вавилонской башни]. И открыл я его уста и уши [...] и стал говорить с ним на иврите, языке творения4.
      Падение - это падение Вавилонской башни. Перед тем, как люди стали ее строить, "на всей земле был один язык и одно наречие" (Быт 11:1), а после ее разрушения Бог смешал языки. Если верить "Книге Юбилеев", иврит был забыт на весь период от разрушения Вавилонской башни и до праотца Ав-раама.
      Сходная идея встречается и в раннехристианской литературе. Ориген пи-шет, что языком Адама был еврейский.5 Евсевий Кесарийский (Eusebius; 260-340) писал, что греческий алфавит произошел от еврейского.6 Так счи-тали и великие отцы церкви Иероним и Августин. В комментарии на книгу Софонии Иероним прямо говорит: "Иврит - мать всех языков", повторяя эту мысль и в других местах7. Августин пишет, что до постройки Вавилон-ской башни все люди говорили на одном языке, который остался языком Эвера, потомка Сима, а все остальные люди начали говорить на других языках:
      Это объясняет, почему этот язык с тех пор и впредь называется еврейским (иврит, язык Эвера). Ибо в то время должны были отличать его от других языков с помощью особого названия, в точности как и другие языки полу-чили свои особые названия. Но в то время, пока существовал всего один язык, у него не было другого названия, кроме как "язык Адама" или "язык человека", ибо это был единственный язык, на котором говорили люди8."
      http://online-books.openu.ac.il/russian/jews-and-christians-in-western-europe/part6/chapter1.html
      Иероним научил христианских интеллектуалов серьезному отношению к букве текста и необходимости установить точный смысл сказанного - следует сперва понять значение слов, а потом уже искать сокрытую в них тайну.
      
      И Я также следую этому же принципу.
      
      В настоящее время выяснилось, в том числе и моими исследованиями, что КАЖДОЕ слово русского языка, каждый т.н. "суффикс, окончание и при-ставки" РУССКОГО языка - это всё словокорни семитских иврита и арами-та!! И это показано в моём Русско-ивритском этимологическом словаре соответствий (РИЭСС Бершадского), а также исследованиями и книгами В. Шнейдера, И. Палхана, Ш. Громана, Ф. Яфит, С. Колибабы!!
      
      
       И удивительнее всего, что фонетически ближе всего к произношению иврита оказался... чешский язык, а по строению - болгарский, не имеющий падеж-ных окончаний, но имеющего окончание "-та", которое на арамейском языке - תא /ta - означает "здесь, на этом месте". Это же окончание имеют и множество слов самых разных языков с тем же значением!
      Языковое древо было введено только в XIX веке Шлейхером и признано как бы "голосованием, общим мнением германских учёных националистов, же-лавших очищения немецкого хохдойча от "низкого" жаргона юдэ (иудеев).
      Cлово не может быть объяснено однозначно. Русское слово подобно сложному иерогли-фу, построенному из более простых иероглифов, а те - из знаков, имеющих определённые значения. Так уж построен Святой язык, который и породил русский и другие цивилизациобразующие языки.
      Кроме того, фонетика ничего не объясняет и ничего не решает. Есть определённые законы, как знаки Святого языка читаются у разных народов.
      И слова в русский язык приходили не только прямо от израильтян, но и через греческий, и через латинский языки, в которых прочтение символов Святого языка может быть не-сколько иным, чем в русском. И мы, говорящие по-русски, должны быть горды тем, что несём в своём языке величайшую мудрость. Ну, а кто это не приемлет, не может быть дос-тойным мудрости предков.
      
      Важно учитывать как фонетические, так и семантические соответствия только в сово-купности! Если фонетика совпадает с семантикой, значит это истина. Если на одном языке какое-то слово не объясняется семантической цепочкой, а на другом - объясняется, то, скорее всего, слово происходит из последнего языка. И мы видим, что подавляющее большинство слов детально объясняются с помощью трёх и двух буквенных словокорней семитских языков иврит, арамит, арамейский, аккадский, которые находятся во всех цивилизационных языках ЕВРазии.
      Фонетические соответствия арийской семьи показываются в "этимологическом" словаре Фасмера. Компартивистика (сравнительная лингвистика) даёт методику, как изменяются СОГЛАСНЫЕ с течением времени у того или иного народа. ГЛАСНЫЕ звуки, однако, практически не рассматриваются, так как отражают только изменение слова по лицам, временам и единственному и множественному числу и родам, по падежам (в русском и некоторых других языках).
      
      Слова - это иероглифы
      Олжас Сулейменов пишет:
      "Язык письма" - http://vadim-blin.narod.ru/olgas/iazyk/index.htm
      ... Слово "грамматика" произведено от греческого "грамма" - буква.
      
      גרם / гарам // грам - "причинять, вызывать, приводить, порождать; грызь глодать; кость" {ср. грызть кости ( Гранит\ גרעינטע/ граинета = "зерно, ядро + росток") ГРАМ-матики - גרם התקע / грамм а- тека = "причинять, вызывать, приводить, порождать; грызь глодать; кость + проникать, вонзать, втыкать"}
      
      Маяковский писал:
      "Поэзия - та же добыча радия,
      в грамм добыча, в год - труды.
      Изводишь единого слова ради
       тысячи тонн словесной руды".
      Т.е. Маяковский (מיקב סכי / мэЙаков ски - "из Йакова (вышел) + видящий, глядящий") соединил в стихотворении корень "גרם / грам"
      Грамм -мера веса - крошечная косточка
       (גרם מעה // грам мА - "причинять, вызывать, приводить, порождать; кость + пес-чинка, крошечка")
      Гран - ядрышко
      גרעין / грэйн // граин - "ядрышко глаза (עין)" - зрак, зрачок \ זרעך / зрах - "семя тебе (ж.р)"
      =========== =========================================
      
      Я вижу в этом волевой или невольный намёк на былую роль письменного знака в управлении словом. Применяя термин "грамматист", мы имеем в виду творцов иероглифов и первых словотворцев, которые, толкуя знаки, закрепляли своё понимание в новых смыслах названий, этим делая их новыми словами. Увлекшись этимологией, я почувствовал генетическую связь слова с графическим изображением, конфигурация которого отпечаталась в семантике. С тех пор, пытаясь понять технологию словопроизводства, занимаюсь палеографией - в особенности генезисом знаков древних письменностей, не утративших родство с образами забытой первоиероглифики.
      Перефразируя классика, сказал бы: "Палеография - добыча радия...". Десятилетия добываешь в слежавшихся пластах стратиграфии грамм сияющего "грамма", но зато какое счастье испытываешь, греясь в его опасных лучах!
      
      (http://vadim-blin.narod.ru/olgas/iazyk/2-04.htm )
      ----------------------------------------------------------------------------------------
      Грамота
      גרם אותות /гарам отот - "являлось причиной букв-знамений [Господних]" (Бытие - Бер. 1:14 - знамения = אתת /otot). Буквы (אות /от - буква, знак, знамение) по древнееврейским легендам были созданы раньше вселенной и были знамениями Божьими. В каждой звезде есть знамение (זוע זדה / звэ зда - "двигаться, ужасать, дрожать + задумал недоброе")
      
      Вывод:
      Сначала появились знаки - идеограммы для форматирования в симаны мыс-лей. Эти знаки-идеограммы для людей, ГОВОРИВШИХ на разных языках, означали ОДНО И ТО ЖЕ. Этот принцип передачи мыслей применяется до сих пор в Китае: там одни и те же иероглифы-симаны едины для разных провинций, но ЧИТАЮТСЯ совершенно по разному.
      Тот же принцип существовал и на Ближнем Востоке для клинописных зна-ков. Причём, в разных местах к примеру, Месопотамии симаны читались по разному.
      
      
      Прочтите первый столбец:
      
      1 2
      По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолена бкувы в солве.
      Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано чтаитсея без побрелм.
       По результатам исследований одного английского университета, не имеет значения, в каком порядке расположены буквы в слове.
      Причиной этого является то, что мы не читаем каждую букву по отдельности, а всё слово целиком. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на месте. Остальные буквы могут следовать в полном беспорядке, всё равно читается без проблем.
      Поняли? Если не поняли, прочтите второй столбец.
      
      О чём это Я? О том, что наши слова построены по принципу строения китайских иерог-лифов.
      Лингвисты очень часто предполагают что-то, употребляя словечки типа - "по всей видимости, возможно, что, бесспорно", маскируя большие лакуны в своих знаниях. БЕДА { от בדדה / бадъда - "быть одиноким, изолированным, отделённым от других" - [בדד]} русских лингвистов в том, что они практически никогда не копали глубоко, не изучали ГЛЫБЫ семитских языков и не знают, что в древности они записывались одними слово- корнями, которые являются своеобразными иероглифами, как в Китае, где азбука Канси из 214 знаков составляет основу для написания 47035 иероглифов, так и все понятия семитской письменности были написаны 22 священными знаками Сефер Ецира (сегодня этих знаков - 27 = 3х9).
      
      В древних китайских словарях слова объединялись по группам понятий. Например, в одном из древнейших китайских словарей "Эръя" (爾雅) } ארע /ара - "случается, совпадает по времени" -- Эра; ארעה / аръа// Эръа - "земля" - ארעיה / эръйа - "земля Бога; поднебесная" - название "Китая"} слова были расположены по группам: "небо" - солнце, дождь и т. д., "земля" - вода, горы, травы, деревья и т. д. Следовательно, объединялись и обозначавшие эти слова иероглифы, среди которых множество имело (по описанным выше условиям их создания) одинаковые детерминативы. Отсюда легко было перейти к мысли, что по детерминативу можно располагать иероглифы в словаре. Таким образом, детерминатив приобрел вторую функцию - определять место иероглифа в словаре, то есть служить признаком, помогающим его найти. С течением времени эта функция становилась преобладающей, а идеографическая значимость детерминатива ослабевала, и из детерминатива он превращался в "ключ", как в такой словарной функции называют этот элемент в востоковедной литературе. Число таких ключей по сравнению с числом реальных детерминативов в последующих словарях, составлявшихся в Китае и в Японии, сокращалось и в XVII в. стабилизировалось в количестве 214.
      
      Двухбуквенных сочетаний Сефер Ецира = 22х21:2 = 231 - именно эти "ворота" и состави-ли основу трёхбуквенных корней Святого языка. Интересно, что их число близко к китай-ской азбуке Канси из 214 знаков. Я думаю, что это не случайная близость. По-видимому, 231 двухбуквенных сочетаний Сефер Ецира и были такими ключами в семитской письменности. Значения этих 231 ключей можно найти в первом томе книги Дэвида Аллена Халса "Ключ ко всему" (стр. 170 - 199)
      
       Однако в семитских корнях перестановка букв-знаков приводит к обратному знаку одно-го и того же смысла.
      Например, ключ אב - "отец, мастер, источник, предок"
      Теоретически трёхбуквенных сочетаний может быть 22х21х20 = 9240 , однако в иврите, к примеру, практически используется около 2500 трёх буквенных корней.
      
      
      Почему надо изучать иврит и другие семитские языки
      
      В иудейских трудах Рамхаля "ДаатТвунот", "Тания", "Сефер Йецира" обьясняется, что 22 буквы "иврита", который назван Святым языком, являются отсветом БУКВ, которыми был создан наш и другие миры. В каждой букве де заложена созидающая сила, и различ-ные комбинации букв и есть те инструменты, которыми был создан и поддерживается ка-ждое мгновение нашего мира.
      Когда Б-г создавал миры, Тора была планом создания.
       Ответ совершенно понятен, но... между моим, научным пониманием и религиозным, в котором вера превалирует над логикой, лежит разница в разном понимании ТЕРМИНОВ. Недаром, когда создаётся международный договор, всегда идёт преамбула в толковании терминов - на самом развитом языке мира - в дипломатии самым развитым языком считается французский, но Я бы писал договоры либо на арамейском, либо на АРАБСКОМ языке. Почему?
      АРАБСКИЙ язык
       Дело в том, что именно АРАБСКИЙ язык, являющийся продолжением того Святого язы-ка древности, который Я называю "иЪврит" или "אכד"/ Аккад, что означает "Сосуд Бога".
      Арабский язык, как ни странно, создан не "арабским народом", а теми избранными муд-рецами, которые продолжили традиции арамейского государственного языка древневос-точных империй, империи персов, империи Александра Македонского и Селевкидов, в которых было два государственных языка - арамейский и эллинский.
      Из книги: И.П. Сусов. История языкознания
      http://homepages.tversu.ru/~ips/Hist_01.htm#1.4
      Совершенство и чёткая методологическая направленность созданной араба-ми {הרבי / араби // а-равви - "учителя", т.е. "арабы" были евреями- равви, создавшими новый святой язык ( арабский язык) на основе всех до этого существовавших цивилизационных языков - арамейского, иврита} за короткое время системы языковедческих знаний объясняются и тем, что арабы сумели творчески освоить всё накопленное в течение предыдущих веков как в эллинистической науке, так и в индийской науке, и тем, что они смогли глубоко проникнуть в структуру языка, серьёзно обогатив науку о языке многими важными положениями.
      Арабская {а-раббийская} наука о языке существенно повлияла на разработку грамматик и словарей родных языков и общелингвистической теории во всём мусульманском мире, на становление еврейской лингвистической традиции, на становление и развитие в Европе арабистики и, наконец, на появление тюркологии в рамках арабской традиции.
       Под влиянием арабской гуманитарной и естественной науки в западноевропейских университетах получил распространение аверроизм как арабская версия аристотелизма.
      Главнейшими из языковедческих школ, возникших на территории нынешне-го Ирака после её завоевания арабами, были Басрийская - самая ранняя из всех, Куфийская и Багдадская. {А в Месопотамии - в Багдаде, который назывался и Вавилоном, всегда жили евреи, Большой Талмуд называется Вавилонским. Учёные в то время, хотя и носят арабские имена, являются по своему происхождению евреями, исповедующие ислам, который был в то время ничем иным, как реформированным иудаизмом.}. Между школами Басры и Куфы постоянно велась острая полемика по вопросам грамматики арабского языка. Басрийцы выступали как аналогисты, носители пуристских тенденций, строгие ревнители классических норм языка Корана и поэзии. Ку-фийцы же были аналитиками, допускавшими возможность целого ряда отклонений, особенно в области синтаксиса, ориентировавшимися на разговорную речь и считавшими эталоном арабской орфоэпии хиджазский диалект. Басрийцами в качестве исходной единицы для словообразования и формообразования была выбрана единица действия - масдар, а куфийцами - глагольная форма прошедшего времени {как в иврите!}.
      Арабский язык вобрал в себя и сохранил в себе наивысшую точность и богатство слово-КОРНЕЙ древнего языка семитов - народа Пути (по -латински - "semita" - "путь, тро-па"). Кстати, в моих словах нет ни малейшего понижения еврейства, так как Талмуд напи-сан на более ранней, а значит, более широкой версии арабского языка, называемого АРАМЕЙСКИМ. К сожалению, до сих пор не существует Арамейско-русского словаря, из которого русский читатель мог бы понять, что и русский язык построен из семитских кор-ней. Большим вкладом в дело понимания тождества семитских и русских словокорней Я считаю словарь идиом Н.Н. Вашкевича, который есть в Сети WEB.
      
      Почему в СССР преследовали учителей иврита
      
      
      Словарь Ф. Шапиро
      Первый в СССР корневой иврито-русский словарь напечатан только в 1963 году. Его создал замечательный учёный Феликс Шапиро (это слово означает "улучшить его" - שפירא /шапира = "красивый" (арамейск. )
      И вот, что пишет Шапиро:
      История грамматики древнееврейского языка как независимой дисциплины восходит к VIII столетию
      Владимир Бершадский ЧТО касается термина "ТОРА", то, в формулировке "Когда Б-г создавал миры, Тора была планом создания" под словом ТОРА надо понимать ЗАКОН, по которому движутся звёзды, планеты, по которому развивается жизнь, по которому суще-ствуют разные миры в разных каббалистических измерениях. Конечно же, законы, откры-тые для человечества Ньютоном, Галилеем, Кеплером, Эйнштейном, существовали РАНЕЕ создания вселенной.
      Владимир Бершадский Вообще, слово "Тора" - תורה - означает "ты будешь учить, приказывать, указывать, распоряжаться".
      Яков Потиханов и написана она (Тора - Хумаш, первые пять книг танаха - библии) не на арабском, не на арамейском языке а на иврите. Так какой язык древнее?
      Владимир Бершадский Мне, как учёному, смешным кажется крики и вопли ортодоксов, что КНИГА "Тора", т.е. первая часть Танаха, или даже "Устная Тора", т.е. Талмуд сущест-вовали РАНЬШЕ, чем была сотворена вселенная. Эти крики можно ещё принять в том по-нимании, что книги Тора и Талмуда существовали РАНЕЕ сотворения современного ор-тодоксального иудейскаго мира, который был оформлен только в XVIII веке, когда уровень мудрости, т.е. число самостоятельно мыслящих иудеев, а не начётчиков талмудизма, упало практически до 0.
      современный словарь иврита
      Владимир Бершадский Cовременный словарь иврита появился только в конце XIX - начале ХХ века, подчёркиваю, не ЯЗЫК иврит, а именно всеобщий СЛОВАРЬ иврита!! Создал его Перельман (Бен-Йехуда), который боролся за внедрение иврита в светскую жизнь и немало получил огорчений от ортодоксов, которые запрещали использовать ив-рит в светской жизни.
      Большую роль в изучении библейского иврита играет
      "Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгамъ Ветхаго Завета" О.Н. Штейнберга.
       (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/ )
      Овсей, или Иешуа, Штейнберг оставил глубокий след в русскоязычной семитологии. В 1878-1881 гг. в Виленской типографии Л.Л.Маца он издал "Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого завета", а затем 2 тома русско-еврейского словаря и "Пятикнижие Моисеево" с русским переводом и кратким комментарием. Много позже, в застойные советские годы, выполненный им перевод Пятикнижия был практически единственной религиозной книгой, продававшейся (в репринтном издании) Московской хоральной синагогой [1]. (http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=2203&level1=main&level2=articles )
      
      Его толковый и этимологический словарь, будучи первым из числа научных публикаций, исследующих древнееврейский язык, оказал решающее влияние на становление всей российской ориенталистики, утвердил метод изучения происхождения языков и их родственных связей, заложил основу для каждого из последующих словарей иврита, когда-либо издававшихся в русскоязычной среде. Овсей Штейнберг был первым, но и по прошествии почти полутора веков его работа продолжает оставаться лучшей - самой масштабной, самой глубокой, самой фундированной и самой авторитетной среди исследований этого профиля. Его влияние прослеживается до сегодняшних пор, поскольку вклад О.Штейнберга в изучение древнееврейского языка не перекрыт никем в русскоязычном мире.
      Владимир Бершадский Конечно же ни в коем случае нельзя говорить, что вот де иврит и арамейский являются МЁРТВЫМИ языками. Нет, они никогда не "умирали", ибо их изу-чали, на них молились, писали талмудические и другие трактаты. Также нельзя говорить, что мёртвым является латинский язык, так как все учёные в Европе общались между со-бой именно на латинском языке, а в Венгрии латинский язык был вторым государственным до середины 30-х годов ХХ века.
      Исходя из этого абсолютно абсурдным является вопрос, а какой язык является более древним. Языки не рождаются единым массивом и не умирают единым массивом, а ЭВОЛЮЦИОНИРУЮТ постепенно, слово за словом переходя в другое произношение, рождаются из СТАРЫХ словокорней новые слова, не употребляются какие-то слова, а затем просто забываются и народом, и поэтами - последние и являются конструкторами слов, как великий מיעקב סכי /мъИаков ски = "вижу, что из Иакова (вышел)" или законодателем "правильного" произношения פו שק הנה / Пу шк инъ = "здесь Богом сил поцелованный вот".
      Яков Потиханов То, что разговорный иврит это не совсем тот иврит, которым записаны святые книги.
      Владимир Бершадский Вот, к примеру, у Максимова (XIX век) Я встретил поговорку: "Москву слезами не расКвелишь". Что за слово "расквелишь", а? Вы можете вспомнить современный вариант - "Москву слезами не разжалобишь" или "Москва слезам не верит". А куда и откуда пришло слово "Квелить"? А из ИВРИТА, где חבל / хаваль - "жаль,", а חבלה / хавала - "1. избиение, ранение 2. компенсация избитому ("вира")", причём иврит-ское "х" переходит в русское "к".
      А как сейчас изменяется русский язык!! Я не говорю о проникновении англицизмов, Я го-ворю о современном русском жаргоне, который уже проникает и в литературу, а значит, претендует на то, чтобы в будущем стать народным, а затем и узаконенным литературным языком. Послушайте, как читали дикторы в 1930-х года и как читал Левитан! Именно речь Левитана и стала считаться правильной! И опять евреи (Маршак, Маяковский, Блок, дру-гие поэты, диктор Левитан) повлияли и сегодня влияют на русский язык (Жванецкий, Галкин Клара Новикова).
      Владимир Бершадский Что касается современного иврита и его словаря Эвен-Шушан Бен-Йехуды (Перельмана), то нужно знать следующее:
       Перельман обладал замечательной памятью, он никогда ни одного слова не забывал, держал в памяти. Так вот, он брал слова иврита ТОЛЬКО из Танаха, Талмуда и религиозных трудов вплоть до XII века. Естественно, что Бен-Йехуда не мог охватить ВСЕ книги на иврите. Поэтому количество трёхбуквенных корней в иврите (~ 2500) зна-чительно МЕНЬШЕ, чем теоретически возможное 9240 + 231 двухбуквенных сочетаний. Поэтому современные израильтяне много слов берут из более обширного арабского языка (напр. "сабаба", хамсин...). Но эти слова всё равно несут ДРЕВНИЕ КОРНИ аккадского языка, который был самым первым (наряду с шумерским) ПИСЬМЕННЫМ языком в мире.
      22 знака творения
      Иудаисты утверждают, что 22 буквы иврита и есть те основополагающие силы, с помо-щью которых держится мир.
      Число 22 - это также тайное священное число, так как оно есть произведение священного числа завершенности "7" (шумеры считали шестёрками, а 7 - было что-то вроде нашей десятки - Х) на тайное священное число число π, равное 3,14159265358979323846... Поэтому не нужно запоминать все знаки числа π после запятой, а просто нужно умножить на 22 и разделить на 7 .
      
      ДВАДЦАТЬ ДВА (22, XXII) - нумерологический знак.
      Имеет исключительно важное значение в каббалистике. Соответствует числу букв в еврейском алфавите: иврит включает 3 материнские буквы - Алеф, Мем и Шин, 7 двойных, соотносимых с планетарными сферами и металлами, 12 одинарных, связанных со знаками Зодиака. Каббалистическое дерево Сефирот имело 22 пути восхождения: 10 сефир и 12 зодиакальных созвездий. Герметическая традиция говорила о 22 храмах и 22 арканах Гермеса. Система Таро состоит из 3 семерок мироздания, к которым добавляется карта Джокера {буква א }. 22 игрока действуют в футбольном матче. В числе 22, по каббалистическому истолкованию, заключена вся полнота мира. Любая форма конструируется из символики 22.
      
      Что касается того, что мир был сотворён 22 ЗНАКАМИ, то Я думаю, как и Давид Паллант (http://havura.net/simvoly_obrazy_alfavit/dpalant_tajjny_alfavita/ ), что 22 знака - это 22 раздела мироздания, каж-дый из которых имеет свой набор значений.
      
      Владимир Бершадский Каждый из 22 знаков соединялся с другим знаком в 231 = 22х21 двухбуквенный символ. Эти 231 символы сами приобретали особые значения.
       Затем к каждому из двухбуквенных символов добавлялся третий знак из 18. Так получались трёхбуквенные символы - семитские словокорни. Напомню, что теоретически их 9240 + 231 двухбуквенных сочетаний = 9471 .
      Четыре знака - יהוא - показывают божественное присутствие и сами по себе и в сочетании с энергетической буквой "У" представляют собой гласные звуки.
      Владимир Бершадский строение письменности иврита весьма напоминают строение ки-тайской письменности, где существуют 214 ключей словаря Канси - число 214 близко к числу 231 !!
      
      Владимир Бершадский Но конечно, звучание китайских и семитских слов весьма отлича-ются. Хотя Я подозреваю, что и в китайском языке есть семитские понятия, например слово "Чжу, Чжоу, Джу" (ДЖУнгария, МанЧЖУрия: кстати, самих этих слов в "китайском языке" нет, как и нет слов "Китай, Панда" и многих других, которых мы считаем истинно "китайскими" - к примеру, никакого Пекина в "Китае" нет, зато есть "Бэй-цзинь".)
       Так что же это за псевдо-"китайские" слова? Это корни всё того же иЪврита - древнесемитского языка, который покорил всё пространство от Ирландии-Эйре до Японии - Нихона.
      
      
      Каким образом ответы на эти вопросы - даже при условии, что на них действительно можно получить ответы, близкие к истине, - могут помочь нам решить насущные проблемы?
      -----------------------------------------------------------------------------------------
      Действительно, это самый важный вопрос - а зачем вообще заниматься этой... компарти-вистикой? Думаю, что эта "штуковина" никак не связана с нашими насущными делами, не связана и с политикой.
      А вот Археолингвистика связана, да ещё как!
      
      Я потихоньку накапливаю электронные карточки для ЕМС - Единого Мега-Словаря сло-вокорней семитских языков в языках ЕВРазии.
      Уже сейчас создан Большой Русско-ивритский этимологический словарь соответствий (РИЭСС - http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/ ),
      Англо-ивритский этимологический словарь соответствий (АнИЭСС - - http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/angl.shtml
      http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/angl2.shtml )
      
      Наверное, понять важность работы компаративиста будет проще, если провести аналогию с археологией. Ведь сравнительно-историческое язы-кознание - это своего рода "лингвоархеология". Археолог раскапывает, например, какой-нибудь металлический топор или остов повозки и да-тирует их тем или иным тысячелетием до нашей эры. Компаративист же реконструирует слова
      ---------------------------------------
      Слово "Этимология" соответствует ивритским словам:
      {את מעה /эт маъа = "лопата, заступ; с, вместе + элемент, песчина, мысль" - + להג /лааг = "говорил, изЛАГал"}. Археолог копает заступом землю, а Археолингвист "копаЕт" {כפה את /капа эт = "кисть руки + лопата, заступ; с, вместе"} язык.
      
      Мотыга-----
      мотыка
      мотыка
      моты́ка затем моты́га, укр. моти́ка, др.-русск. ст.-слав. мотыка ὀρύγιον (Супр.), болг. моти́ка, сербохорв. мо̀тика, словен. motîka, чеш., слвц., польск., в.-луж. mоtуkа, н. -луж. mótyja, mótyka. Родственно др. инд. matyám ср. р. "борона, каток", matī-kr̥tas "взборонованный, прокатанный", лат. mаtеоlа "орудие для вбивания в землю", д.-в.-н. (глоссовое) medela "плуг" возм., также греч. μάσκη δίκελλα (Гесихий); см. Шпехт, KZ 66, 24, 220; Уленбек, Aind. Wb. 212; Вальде-Гофм 2, 49; Торп 306; Бугге, ВВ 12, 57 и сл.; Мейе-Эрну 693. О кимр. matog, гэльск. mаdоg "мотыга" и сближаемом с последними англ. mattock, англос. mattoc ср. Хольтхау- зен, Aengl. Wb. 216. Эти слова рассматривают как заимств. из народнолат. *mattiūca "мотыга"; см. Фёрстер, Kelt. Wortgut 137 и сл.; Покор-ный, ZfslPh 5, 393 и сл. Гипотеза о том, что англос. слово заимствовано конти-нентальными предками англосаксов из слав. *motyka (Миккола, RЕS 1, 198 и сл.; Шёльд, Lw. St. 10) повисает в воздухе; см. Покорный, там же; Фасмер, ZfslPh 6, 191.
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
       מוט יגע /мот ега // мот ига = "кол, лом, ярмо, оглобля + тяжёлая работа, трудиться, стараться; уставать, утомляться". עדור /адур = "мотыжение" - вскапывание коллективное (עדה /эда - "община"; עדר / адер - "стадо"; עדר / идер - "уменьшать" {комли земли}) мотыгами.
      Лом - от лоМать - לו מת / ЛО МАТ = " ему + смерть" или от [מוט] - לו מוטט /ло мотът - "ему + расшатывает, колеблет, рушит" ----- למוט /лаМут = "шататься, потрясаться"
      
      [תקע] - מתקע /мэтака = " вонзающийся, втыкающийся" - в древности поле вскапывали тяжёлой заострённой палкой, типа лома, делали ямку, бросали семя, закапывали ногой и утаптывали. Так и сейчас кое-где работают общиной женщины в Африке.
      
      Далее Старостин показывает, как якобы звучали слова, обозначающие понятия "топор" и "колесо" в языках неких пра-индоевропейцев:
      =================================
      *pelekus - ʽтопорʼ
      --------------
      pāla, - по-латински "лопата, заступ" - ср. русск. "палка" - черенок лопаты ------ פעלך / палха // палка - "дело тебе, твоё" -------- "палкой тебе за дело" - тавто-логия
      Слово "*pelekus " можно представить, как
       פלך עושה / пелех осэ - " быть отличаемым перед тобой (в ж.р., т.е. перед нижестоящим) + делает, производит" - древние боги хеттов, скандинавов несли на плече ТОПОР, т.е. ТОПОР - это ОТЛИЧИЕ бога перед нижестоящим человеком.
      פלאך / пелех // пелех = "чудесный тебе" - топор представлялся, как чудесный дар бога или титана (Прометея) человеку. В сказках волшебники дарят герою сказки чудесный топор, который сам рубит деревья или рубит, проходя сквозь дерево, как сквозь горячий нож сквозь масло ("Зербино-нелюдим" Э. Лабулэ
      Перевод Т. Габбе - http://www.chukfamily.ru/Humanitaria/Gabbe/Zerbino.htm ; "Исполнение желаний" - советский рисованный мультфильм 1957 года по сказке Эдуарда Лабулэ.).
      
      פלך / пелех / пелек - "веретено; область, губерния; костыль" - таким образом топор был символом власти над определённой областью. Этот символ был как у правителя области, так и у бога хеттов и скандинавов - Тора.
      1. פאר /тав паар // то пэр = "Знак + великолепие , украшение" - хеттский бог Халд изображался с топором (секирой) - - Лабрис - двусторонний ритуальный топор. http://gamersblog.ru/blogs/post/206310 ----- לברית / леБрит // лаБрис = "для священного союза" - изображение лабриса весьма распространено на Крите - לכרת ברית / лиХрот брит - "заключить союз" - לברית / леБрит // лаБрис = "для священного союза с Богом"
      В Карпатах и во многих других местах (у хеттов) посохи были сделаны с набалдашниками в виде топорика - תו פאר //то пеэр = "Знак + украшения, прославления", а само слово Балта, болта - בעלתא /баълта = "Хозяин здесь"; בעל דא /баъл да = "Хозяин это"
      
      תפארה / тифъара // тапара = "красота, великолепие" - рынды - телохранители царя - были вооружены красиво украшенными топорами-бердышами
      ==========================
       и
      *kwekwlos - ʽколесоʼ, а по-латински - rota - колесо, и слово "*kwekwlos" ни мало не похоже ни на "колесо", ни на латинское "rota"
      rota, ae f колесо
      
      roto, rotāvi, rotātum, rotāre 1 вращать
      ---------------------------------------------------------
      [רהט]/ Raat --- רוטה / Rote - "спешит, торопится; бежит рысью" - רהטי / Raati // Reesi - "я спешил, торопился; бежал рысью"
      
      
      רטה / Rata - רוטה / Rote - "выжимает" ( ... педаль газа для скорости колёсִ; ВЫЖИМАЕТ все возможное из лошади)
      
      ---------------------
      Однако, Старостин не говорит, а откуда собственно происходят слова "ТОПОР" и "КОЛЕСО". Именно ЭТОТ вопрос и интересует каждого, кто говорит и думает на РУССКОМ языке.
      Топор
      תו פער / тав паър // То пор = "знак + зиять, разевать" - а Топор нано-сит зияющие раны и на теле, и на дереве.
      Лат. "топор" - secūris, - секира, топор -------- от ивр. סקר /saqar - "красить красным" ------ > ср. окрашивать кровью
      
      Колесо
      Перевод
      колесо́
      диск или обод со спицами, вращающийся на оси. Колесо было одним из самых гениальных изобретений человека, так как в природе нет аналога, который мог бы послужить его прототипом.
       - древнейшая колесница из Пазырыкских курганов скифов
       Самое древнее колесо обнаружено на территории нынешней Болгарии; с помощью радиоактивного анализа установлен примерный его возраст - ок. 6 тыс. лет. С изобретением колеса начался новый этап развития техники. Появились простейшие машины: черпаковое колесо для поливки полей, водоподъёмное колесо (нория) для подачи воды на более высокий уровень, водяная мельница для размола зерна, повозки, боевые колесницы и т. п. Колесо было открытием, благодаря которому стало возможным создание многих машин и технологий, определивших переход от ручного труда к механизированному производству.
      Энциклопедия "Техника". - М.: Росмэн. 2006.
       колесница семитов шумерского времени, в которую вместо лошадей запряжены куланы - онагры {און הגרה /он агра = "Сильный + разозлёный"}
      колесо
      колесо́ расширение основы на -еs, др.-русск. коло, им. п. мн. ч. колеса, укр. ко́ло, ст.-слав. коло, род. п. колесе τροχός, ἅμαξα (Супр.), болг. кола́ "телега", диал. коло́ - то же (Младенов 245), сербохорв. ко̏ло, словен. kоlо̑, чеш., слвц. kоlо, польск. kоɫо, в.-луж. kоlеsо, н.-луж. kólaso. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan "мельничное колесо", греч. πόλος "ось", др.-исл. hvel "колесо", др.-англ. hvéol - то же, греч. πολέω "двигаюсь вокруг", лат. соlō "возделываю, населяю", др.-инд. cárati "блуждает, двигается", далее с редупликацией - лит. kãklas "шея" (первонач. "вращающаяся"), др.-инд. cakrás, cakrám "колесо", авест. čаχrа-, греч. κύκλος, тохар. kukäl "повозка"; см. Мейе, Ét. 357; МSL 22, 203; Френкель, ZfslPh 20, 72; Бернекер 1, 549; Траутман, ВSW 125; Арr. Sprd. 355; М.-Э. 1, 368; 2, 138; Ройтер, JSFOu 47, 4, 9; Мейе-Вайан 22, 89. Следует отделять от них гот. hals "шея" (вопреки Норейну (IF 4, 320 и сл.), Бернекеру (там же), Торбьёрнссону (Nord. Stud. till. Nоrееn 257)), потому что иначе здесь ожидалось герм. ƕ-. Знач. коло "повозка" ср. также с др.-русск. кола (мн.) "созвездие Орио-на" (Афан. Никит. 24).
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      כולל סע /колел саъ // колл со = "всё, всеобъемлющее, всё что угодно + езди!"
      כלי סע / кли саъ // коли соъ = " инструмент + езди"
      כה לסע /ко лесаъ = "здесь + для езды"
      כו לסע /ко лесаъ = "Господь Бог (сделал) + для езды" ---- "колёса"
      
      
      Колёса -
      כה לסע /ко ле саъ // колесо - Здесь, там, таким образом + для + ез-ды"
       כה לא סע /ко лё саъ = "Здесь, там, таким образом + нет, не + езди" - действительно, имея одни колёса, без всех остальных деталей телеги (слеванаправное чтение слова עגלת/агелет - "повозка, телега" - [עגל]- чертить круг) на одних только кругах колёс не поедешь.
      כו לסעו /ко леСо = "Здесь Б-г + для езды Его"
      
      ==================
      
       Итак, слова эти были в языке индоевропейцев , на котором говорили предки со-временных индийских, иранских, германских, романских, славянских народов
      
      Конец I тома
      
      
      Концевые сноски
      Слово "Этимология" соответствует ивритским словам:
      {את מעה /эт маъа = "лопата, заступ; с, вместе + элемент, песчина, мысль" - + להג /лааг = "говорил, изЛАГал"}. Археолог копает заступом землю, а Археолингвист "копаЕт" {כפה את /капа эт = "кисть руки + лопата, заступ; с, вместе"} язык.
      
       ИБН РУШД, или ИБН РОШД, Мохаммед (латинская транскрипция - Аверроэс {эта форма выдаёт еврейское происхождение Аверроэса: עבר רואה יש / авар РОЭ еш // авер ро ЕС = "еврей перешедший (в ислам) + созерцает + Сущего (Бога)" или אבר רועה יש / авер РОЭ еш // авер рОЭ еС = "перо + пасёт (он пастырь) + есть". Имя "Рушд или Рошд" - ראש די / Rosh di = "Главный, головный + который" или ראש עד / Rosh a"d - Главного (Бога, Царя) + свидетель}; 1126-1198)-средневековый арабоязычный философ и ученый, живший в Испании в период Кордовского халифата. Не порывая с мусульманской религией, И. Р. доказывал вечность и несотворенность материи и движения (их "совечность" богу), отрицал бессмертие индивидуальной души и загробную жизнь. И. Р. обосновал учение о двойственной истине. Он подверг критике мистицизм мусульманского теолога Аль-Газали. Комментарии И. Р. к соч. Аристотеля сыграли большую роль в ознакомлении европейских философов с античной философией. Учение Аверроэса (Аверроизм) жестоко преследовалось мусульманской и христианской ортодоксией. Основные сочинения: "Опровержение опровержения", "Рассуждение, выносящее решение относительно связи между философией и религией".
      Философский словарь. Под ред. И.Т. Фролова. М., 1991, с. 149.
      http://www.hrono.ru/biograf/bio_a/averous.php
      Аверроэс - крупнейший из арабских философов-аристотельянцев, занимавший в мусульманском мире такое же место, как его современник Маймонид - в еврейском, и имевший большое влияние на еврейское средневековое мышление. "Averroes" есть латинизированная форма арабского имени Ибн-Рошд, Абул-Валид Мохаммед бен-Ахмед. Он родился в 1126 г. в испанской Кордове, где спустя девять лет родился Маймонид, получил энциклопедическое образование и знал весь цикл наук того времени: естествоведение, медицину, математику, теологию и философию. Сын мусульманского кади, или судьи (еще одна черта сходства с Маймонидом, сыном "даяна"), А. занимал такую же должность в Севилье и Кор-дове; иногда он уезжал в Марокко, где исполнял обязанность врача при дворе ха-лифов-альмогадов, суверенов арабской Испании; но религиозное свободомыслие А. навлекло на него гонения: обвиненный в отступлении от правоверия, он впал в немилость и, лишенный всех своих должностей, был сослан в Лусену, близ Кордовы (1195). Освобожденный потом халифом и восстановленный в своей придворной должности, он вскоре умер в Марокко (1198). А. приобрел славу главным образом в качестве комментатора Аристотеля, хотя написал немало и самостоятельных трудов. О его комментариях говорили, что если природа впервые была истолкована Аристотелем, то сам Аристотель был истолкован А. - Данте в своей "Божественной комедии" уделяет ему почетное место рядом с великими мудрецами языческого мира. Действительно, сочинения Α., переведенные на древнееврейский и латинский языки, в течение долгого времени служили ключом к перипатетической философии во Франции и Италии. Последовательный аристотельянец и строгий рационалист, А. неизбежно должен был столкнуться с направлением ортодоксов ислама, ашаритов, и особенно с мистическим скептицизмом Газзали, прославившегося своим "Опровержением философов". Рационалистическая философия в 13 в. не могла утвердиться в мусульманском мире, где все более усиливалось влияние ортодоксии и схоласти-ческой догматики. Аверроизму суждено было развернуться в иной культурной среде - в тех еврейских кругах Испании и Южной Франции, в которых созревали семена, одновременно брошенные Маймонидом. Долгое время Маймонида считали учеником А. и полагали, что еврейский философ писал под влиянием своего арабского современника. Но это не подтверждается источниками, свидетельствующими, что Маймонид уже выработал свою философскую систему в тот момент, когда он впервые познакомился с сочинениями А. - Из письма Маймонида к своему ученику Иосифу Акнину мы узнаем, что это случилось в 1190 г., в год появление его "Moreh Nebuchim", спустя много лет после обнародования более ранних его сочинений, комментария к Мишне и "Sefer ha-Mada", где уже намечены общие контуры философского мировоззрения автора. Гораздо ближе к истине мнение, что А. и Маймонид - два друг от друга независимых, хотя и глубоко родственных ума, стоявших на вершине фило-софской мысли своей эпохи. Будучи оба аристотельянцами, они, однако, часто различаются в оттенках своих отношений к перипатетической философии: А. является всегда более прямолинейным последователем этой философии и более строгим рационалистом в религии, чем его еврейский современник. Везде, где А. говорит об Аристотеле - в изложении его системы или "парафразах", в "средних" и "больших" комментариях, - чувствуется глубокое преклонение перед мудростью греческого мыслителя. Аристотель - для него тип совершенного человека, обладатель непогрешимой истины, основатель и завершитель научного познания. Особенно его восхищает система логики Аристотеля: он видит в ней квинтэссенцию человеческой мудрости; счастье людей он измеряет исключительно степенью разумности их мышления и силой их логических способностей. Этим своим преувеличенным интеллектуализмом А. доказал, что истинное греческое миросозерцание, всегда стремившееся к гармоническому развитию всех сторон человеческого духа, осталось чуждо этому поклоннику великого грека. В своей рационалистической прямолинейности А. часто доходил до таких смелых выводов, как, например, отрицание личного бес-смертия: наша душа, по его мнению, продолжает существовать после смерти не как особая субстанция, а лишь как момент во всемирном разуме, воплощенном во всем человеческом роде. Маймонид до таких смелых выводов не доходил, но и он, как известно, обнаружил в вопросе о загробной жизни и воскресении мертвых колебание, навлекшие на него резкие нападки со стороны раввинов-ортодоксов. Более заметно расхождение А. с Маймонидом по вопросу о вечности и несотворенности мира: первый безусловно настаивает на вечности материи и, потенциально, даже формы; второй старается приблизиться к библейской догме о сотворении мира и устанавливает зависимость самой космической материи от творческой воли Бога, как единой "необходимо-сущей" или самосущей силы. - Из оригинальных произведений А. дошедшие до нас три книги занимаются проблемой об отношении между религией и философией, между верой и разумом. Эти произведения, как уже сказано, нашли самый живой отклик в еврейской среде, где в XIII в. кипела борьба между сторонниками и противниками Маймонида по поводу той же проблемы о разграничении сфер веры и разума. Труды эти носят следующие названия: 1) "О методах доказательства принципов религии" (в еврейском переводе неизвестного автора: דרכי הראיות בסברות הדת‎); 2) "Опровержение опровержения", הפלת ההפלה‎, - ответ на книгу Газзали "Опровержение философов"; 3) ряд небольших трактатов, изданных И. Мюллером в арабском оригинале под общим названием Philosophie und Theologie (Münch., 1875; один из них носит в еврейском переводе название: ההפרש בין התורה והחכמה‎). В своих произведениях А. высказывает взгляды на отношение между философией и религией, которые по общей своей тенденции и конечной цели (доказать превосходство разума над буквально понятой традицией) совпадают с учением еврейских рационалистов того времени. Однако между ними есть и одно существенное различие. В то время как большинство еврейских рационалистов, вслед за Маймонидом, старались доказать тождество религии и философии, для каковой цели они должны были прибегать к аллегорическому толкованию Библии, А. с самого начала объявляет, что религия дана для не рассуждающей народной массы, не способной к философскому мышлению, и цель её - не прояснять сознание людей, а только поднимать их нравственный уровень. Ввиду этой чисто практической роли, которую он уделяет религии, А. доходит до мысли о бесполезности аллегорического толкования Св. Писания (в данном случае Корана); разногласие же между познанием и преданием он разрешает известным тезисом о "двойной истине" (религиозной и философской), который отразился в учениях некоторых еврейских философов (Албалаг и др.) и затем играл крупную роль в христианской схоластике. - Сочинения А. начали переводиться на еврейский язык уже в начале XIII века. Первый, который ввел его философию в еврейскую литературу, был Самуил ибн-Тиббон, классический переводчик арабского текста "Moreh Nebuchim" Маймонида. "Философская энциклопедия" Тиббона - не что иное, как изложение идей А. По поручению императора Фрид-риха II, известный писатель Яков бен-Абба-Мари Анатоли (см.) издал в 1232 г. еврейский перевод части "Среднего комментария" A., а в 1260 г. Моисей ибн-Тиббон перевел почти весь "Краткий комментарий". За ними последовали переводы комментариев А. под названием:
       השמים והעולם‎, הגיון קצר‎, בעלי ההיים‎ ("Хозяин жизни мой, краткая логика, Божественные небеса и вселенная"). Из писателей XIII века особенно подробно излагал идеи А. Шемтоб Палкеро (умер в 1295 г.), который в своих книгах "Moreh ha-Moreh" и др. дал обширные выписки из А. В XIV в. Калонимос бен-Калонимос из Арля дал новую серию переводов: большой комментарий к "Логике" (הגיון‎), "Физике" (הטבע‎), "Метафизике" (מה שאהר הטבע‎) и др. Самуил бен-Иегуда бен-Мешуллам из Марселя перевел краткий комментарий к "Этике" (ספר המדות‎) и парафразу "Рес-публики" Платона (הנהגת המדינה‎), которую в средние века смешивали с "Республикой" Аристотеля. Тодрос Тодроси из Арля перевел в 1337 г. ряд комментариев под заглавиями: המליצה‎, השיר‎, מאמרות‎, ההטעה‎. Вторая половина XIV в. - золотой век аверроизма в еврейской литературе. Тогда появилось несколько самостоятельных произведений, которые пользовались оружием А. в борьбе с врагами философии. Знаменитый Леви бен-Герсон (Герсонид, Ралбаг) в своем комментарии к Пятикнижию доходит даже до еретического утверждения вечности мира, в полном соответствии с учением Аристотеля и его верного тол-кователя А. Идеями аверроизма проникнуты и сочинения тогдашних маймонистов Иосифа Каспи и Моисея Нарбони. В XV в., при ослаблении интереса к свободной религиозной философии, встречались еще крупные писатели, комментировавшие А. или излагавшие его идеи (Иосиф ибн-Шемтоб в Испании, Илия Дельмедиго в Италии и др.), но уже к концу века появляется резкая критика аверроизма (Исаак Абарбанель в комментариях к Маймониду и др.). С 16 в. реакция против рационалистической философии вообще и аристотелизма в частности достигает таких размеров, что аверроизм сходит со сцены в еврейской литературе.
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 27/04/2016. 252k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка