Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

Риэсс - Би - Боб

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 18/12/2014. 230k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Иллюстрации: 51 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:


       Би - Боб
       Владимир Евгеньевич БерШадский
       0x01 graphic
    0x01 graphic
       Русско-еврейский этимологический словарь соответствий
       Беэр-Шева, Израиль
      
       Российский Этимологический Словарь Би-Боб
       http://www.proza.ru/2013/12/10/1002
      
       Список форумов " Наука и культура " Идеи и открытия -  http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewforum.php?f=25
       0x01 graphic
    - [ Археометр ] -
      
       Би - "1. в меня, во мне, 2. пожалуйста, прошу, умоляю " -  http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewtopic.php?f=25&t=1085
       (на 25.09.2010)
      
      
      
      
       Володимер
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
      
      
       Би
      
      
      
      
      
      
      
       БиБлия-V-----------???]]
      
       БИБЛИЯ [греч. ?? ?????? - книги]. Интересно греческое слово "??" - ивритское ?? /та - "комната, камера, некий КРУГ, который вмещает в себя всё" - - от ? /алефа до ? /тав (от альфы до омеги)!
       На самом деле город, где была, якобы выпущена Библия, назывался не Библ, а Губал -
        --
      2) Гебал - ??? /гъбал (Иез 27:9). - финикийский город (в совр. лит-ре - Библ, Губал), располож. на побережье Средиземного моря между Бейрутом (???? /брит// берит - "Союз Израиля и Бога") и Триполи (??? ???? /тре паъли = "два города, двойной город (высокий замок и нижний город), но может быть и Триполи (араб. ?????? Tr?blos) -- второй по величине город в Ливане. В древние времена здесь был центр Финикийской конфедерации, в которую входили Тир, Сидон и Арвад, именно поэтому Триполи с греческого переводится как "тройной город". Но есть Триполи ливийский - столица Триполитании, Киренаики и Феццана)") Результаты раскопок свидетвуют о том, что оживленная торговля с Египтом велась здесь уже во времена Древнего царства. Египтяне вывозили из Гебала (Губала). корабельный лес и медь, а ввозили папирус, к-рый здесь перерабатывался. Отсюда произошло греч. название города - Библос ("книга"). Среди док-тов архива Эль-Амарнского найдено более 50 табличек, написанных Риб-Адди, царем Г. Известный исторический факт - плавание в Библ египтянина Унамона (незадолго до 1100 Г.ДОР.Х.). Прим. 1000-м г. до Р.Х. датируется найденный в Г. саркофаг царя Ахирама с надписью из финикийских букв (см. Алфавит). В Библии ??? /гъбал Г. упоминается в одном ряду с Тиром (??? /цор - "скала, осаждённая крепость" -Иез 27:9);
       -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       Название финикийского города Гебала (Библа) пишется так - ??? /гъбал. Это означает:
        -- устанавливать границу - финикияне-иврим устанавливали границы, до коих шло Слово божье - словокорни Святого языка. Сам по себе Гебал-Библ (???? /Бъибл = "во мне вести, везти [???]" - Библ был одним из крупнейших портов восточного побережья Средиземного моря и стоял на северной границе Ханаана-Кнаана ("Земли торговли"), в котором был также и город Берит - Бейрут - от ???? /брит // берит = "Союз Бога и Израиля"
        -- замешивать (тесто) - Гебал-Библ был многолюдным городом, где смешивались языки, как в ??? /Бавеле.
      
      
       Библия делает и то, и другое: и устанавливает границы истинного Учения, Закона, определяя 613 заповедей, и замешивает тесто Учения, готовя "Хлебъ знания" для народов и людей читающих и чтящих Танах.
      
       БиБЛИя:
       ?? ?? ?? /Би БЛ Ия = "во мне + (По 31-м воротам Сефер Ецира): 1. Первая и последняя буквы Торы, заключающие в себе 32 Тропинки Древа Жизни; 2. разум 3. сердце 4. центр; 5. Бел + Бог"
      
      
       Но, конечно, до Библии Гебал исповедовал другую религию: Слово "Губал" можно записать и так:
       ??? ??? /Ху Баъл - "Он (Это) - Хозяин", бог Ханаана Баъл, или ???? ??? /гоэ баъл = "Высший, высокопоставленный + Хозяин", т.е. бог Всевышний - Мардук - ?? ?? /маар док = "Господин неба".
       Вавилон: ??? ????? /Бава Илион - "Ворота, Всевывшнего") Бэл - ??? /бъЭл - "Сильный, обладающий Силой"; Бэл-Мардук (?? ??? /маар дука) - "Обладающий Силой Господь попирающий, принуждающий".
      
       Гебал можно написать и так - ??? ??? /геэ баъл = "Исцеление, лечение + Хозяин", т.е. место, где исцеляешься.
      
      
       ?????? ?? /бэБлиа Йа - "1. Место усвоения, поглощения Б-га; 2. В усвоении [Б-га]; Усваивающий, "Глотающий, поглощающий" Бога".
       Слово "БиБлийа" коррелируется со словом ????? /йеБлоха - "Он будет говорить намёками". Кто говорил намёками, уговаривая съесть "яблоко", вы, наверное, догадались! Но намёками говорит и любой пророк!
       Можно написать то же слово и так: ?? ???? //Йа блоха = "Б-г говорил намёками для того, чтобы [ты лучше] усвоил тебе "
      
        -- ???? ??? ???/биа иви леЙа = "Совокупление + сгущение, конденсация + к Богу"
        -- ?? ????? ??/би блиа Йа - "В меня + глотание, усвоение, поглощение Бога"
        -- ?? ?????/би авлаа - "Во мне + 1. введение чего-то внутрь 2. разговор намёками 3. поглощение"
       892БиБлия [Просмотр]
    Рубрика: Би -, ? - РИЭСС2012-10-14 20:44:52blogpublishАрхеоМеТр
      
       бижутерия
       бижу
       бижу? нескл. - собачья кличка, из франц. bijou "драгоценность", брет. происхождения.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       драгоценность
       ?? ??? ????? /би шви тэрия // би шуй тэрия = "во мне, на мне + стоимость (ценность) + звание, ранг, чин; описал в Боге (в жизни)"
      
       Бижу ----
       вижу:
       ?? ??? / би шви // ви шуи = " во мне, на мне + стоимость (ценность)"
       ВиДеть :
       ?? ???? /би даъти // вид эти = "во мне, на мне + знал, познал; стал мудрым" - раньше, как и теперь, украшения ыбли не просто побрякушками, а ЗНАКАМИ, которые помогали определить, удостовериться в статусе человека.
       ????? /видэти = "заверил, удостоверился".
       Например, если Вы видите человека со своеобразной татуировкой, с золотой "голдой" (цепью) на шее, то вы должны знать, что перед вами главарь банды братков.
      
       Бижутерия - ценные украшения, которые надевают на себя, чтобы показать собственную ценность, собственную значимость, "шоб уважали!". Часто у человека нет никаких достоинств и он, чтобы показать перед другими и перед самим собой собственную ценность, нацепляет на себя разные цацки.
       Один вельможа как-то спросил у Ходжи Насретдина, какова по его мнению его стоимость.
       Ходжа сказал - 200 таньга.
       - Да один пояс на мне стоит 200 таньга!
       -А я собственно о поясе и говорю
       1052
       бижутерия [Просмотр]
    Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
       2013-04-26 17:11:07
       blog
       publish
       АрхеоМеТр
      
      
      
       V-Бизнес-----------------[???. ???, ???\???]
        -- ??? ??? /басес ниса = "обосновал, основал + попробовал, испытал". Недаром говорят - он основал свой бизнес, свое дело тогда-то. Он все попробовал, испытал в деле.
        -- ??? ??? /басес несес - "обосновал, основал + развевался, реял флаг". И недаром около каждого крупного офиса компании обязательно развевается флаг компании. На морских судах, и на суше , в Израиле - повсеместно!
        -- ??? ??? /басес наса - "обосновал, основал + ездил, путешествовал". Первые крупные бизнесы всегда связаны с коммерческими поездками, купцы всегда закупали то, что в данной местности много, а значит дешево и везли туда, где этот товар был редкостью, а значит и дорогим.
        -- ??? ??? /биза неса - "грабёж, расхищение + ездил" - [???]- все капиталистические предприятия Англии и Голландии основаны на грабеже колоний и пиратстве - а где ещё взять начальный капитал? В русском сознании заниматься бизнесом считалось унизительным, так как "не обманешь, не продашь"
        -- ??? ??? /биза ниса - "унижал, оскорблял, презирал + попробовал, испытал" - Бизнес - это и жестокая эксплуатация работников и рабов, основанное на их постоянном унижении
        -- ????? /бизанец // бизнец - "Византия" - в Константинополе, в Византиуме был очень хорошо развит бизнес, торговые отношения - это исторический факт.
         1053
         Бизнес [Просмотр]
      Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
         2013-04-26 17:15:39
         blog
         publish
         АрхеоМеТр
        
        
         Бизон (см. и Зубръ)
         По данным источника: Вольф Е. М. "История португальского языка", УРСС, Москва, 2002 это слово возникло в испанском в 16-17 вв., в период войн в Италии. Молодые неопытные солдаты-испанцы, воевавшие в Италии, все время пытались общаться с местным населением, обращаясь на ломаном итальянском с просьбами, которые начинались словом bisogno "мне нужно". Более опытные вояки закрепили за ними это слово в качестве названия. Из испанского оно проникло в португальский
        
         Фасмер: бизон
        
         из франц. bison, ср.-лат. bison от греч. ????? (Павсаний и др.); см. Шарпантье, МО 6, 128 и сл.
        
         "В их лесах живут лютые звери, а в той части, которая обращена к Пруссии, водятся большие и весьма сильные медведи и какие-то животные, похожие на быков: они называются бизонами (besonti)." (http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Foskarino/frametext.htm - Описание Московии XVI века Марко Фоскарино)
         Следовательно, слово "Бизон" уже бытовало в древнегреческом языке значительно до открытия Америки, хотя по Далю: "БИЗОН м. дикий американский бык, черно-бурый, косматый; его ошибочно смешивают с нашим зубром и с быком мускусовым, живущим на самом севере Америки." И хотя бизона действительно нельзя смешивать с "быком мускусовым", зато с зубром - можно, что и сделали открыватели Америки.
        
         ?? ???? /би зонэ - "во мне (прошу) + питание". Бизон или Зубр был источником питания для многих и многих поколений людей в Евразии.
         Besonti
         ?? ????? /би зонти = " в меня, прошу + я питался "
         ????? ?? /безоне та = "питающий + здесь"
         Зубр (см. и Бизон)
         Фасмер: зубр
         род. п. зубра, диал. зубрь м., изубр (Аввакум 110), диал. изюбрь (Преобр.), амурск. (Карпов), укр. зубр, др.-русск. зубрь, ст.-слав. *Зтбръ (откуда ср.-греч. ???????, ?????????), чеш. zubr, польск. ?ubr (вероятно, заимств. из вост.-слав.), кашуб. Z?brze -- местн. н., в.-луж. zubr. Существование фрак. ???????, вопреки Бецценбергеру (GGA, 1896, стр. 960), Томашеку (Thraker 2, 1,12), не достоверно. || Скорее можно принять прямую связь с зуб, чем вторичное влияние этого слова. Любопытны балт. соответствия: лит. stum?bras "зубр", лтш. stumbrs, sumbrs, s?brs, др.-прусск. wissambris. Последнее сравнивали с д.-в.-н. wisunt, др.-исл. visundr "зубр" (Шарпантье, МО 6, 128 и сл.; Буга, ИОРЯС 17, 1, 45 и сл.). Др.-прусск. wissambris сопоставляли также с лат. visi? "вонь" и см. образ (Траутман, Apr. Sprd. 464; Шрадер -- Неринг 2, 256). Начальное st- лит. и лтш. слов могло возникнуть под воздействием лит. stИmbia "(он) упрямится" (Буга, там же) или лит. stЫmti "толкать", лтш. stumt (Бецценбергер, там же; И. Шмидт, Kritik 38; Мейе, иt. 411); в этом сомневается Эндзелин (см. М.--Э. 3, 1105, 1120). Одинаково невероятно предположение о заимств. слав, см. образ из ятвяжск. (Буга) или обратное -- о заимств. лит. stum?bras из слав. (см. Миккола, RS 1, 14; FUF 21, 132). Неприемлема также этимология Петерссона, (ArArmSt. 20), который сравнивает см. образ в качестве "болотного животного" с др.-инд. jamb?las "болото, тина". Ср. сл. Можно было бы признать родство зубр и зуб при условии существования у последнего более древнего знач. типа "острый предмет", которое обозначало бы длинные рога этого животного (вопреки Хольтхаузену, ZfslPh 24, 267).
         Конечно же немец Фасмер не даёт ответа, так как он связан с семитизмом:
          -- ?? ??? /зо бъра = "это + поесть, покушать"
          -- ?? ???? /зо биръя - "это - пища, кушанья"
          -- ?? ???? /зо брия - "это - человек, создание, живое существо". "Без Зубра (Бизона) нет человека" - так говорили древние люди и индейцы в Америке. Именно поэтому белые люди с ружьями истребляли бизонов МИЛЛИОНАМИ, чтоб истребить и индейцев!
          -- ?? ?? /зо бор = "это + чистота", т.е. Зубр (бизон) относится к ЧИСТОЙ, кошерной, разрешённой пище. Цыганское имя "Зобар" (Лойко Зобар/ Забар, у которого были только чистые помыслы; из к/ф "Табор уходит в небо")
          -- ?? ??? /зо бара - "это выбирай". Лойко Зобар/ Забар сам выбрал свой путь - путь любви к Раде, хоть и знал, что она его погубит!
          -- ?? ??? /зо бара -= "Это + тварь божия" = ?? ???? /зу бару. Кроме того, Зубр (Бык-???? /торА) есть образ (??? /тор) Творца-???? /Борэ - "Бог-творец, Создатель"
          -- ?? ???? /зо баруй - "это создание, живое существо", т.е. эта Гора мускулов - создание, живое.
          -- ?? ???? /зо бари = "это + 1. здоровый; 2. толстый, полный, тучный"
          -- ?? ??? /зо барах = "это - убегай, избегай". Зубры-самцы во время гона очень опасны и нападают первыми.
          -- лит. stum?bras "зубр", лтш. Stumbrs Я объясняю из ивритского ?? ?? ??? /шът ам барэ//ст ум брэ = "основа + народ + поесть", Зубр - основа питания народа
           1060
           Бизон, Зубр [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-05-06 17:43:21
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Бил, Била, бИЛО
           [???]/билаъ//билъ - "вредить, истреблять, портить" -
          
           ???? / биэл = "вход, половой акт [??????] + Бог, Сила божья [???] " (фалл - ?? ?? /пал Эл - "пал Бог") --- бьёт, значит любит
          
          
           Willo (в.-ср.-немецк.)- "воля, желание" -----> ????? / бъило = "половой акт его"
           ????? ?? / бъили ам // = "половой акт мой + народ" - король, вождь William йебёт [??? / йиба - "вносит (семя - ?); он (Б-г - фалл - било явится - ??? = ?) войдёт"] народ.
          
           ???? / бИл = " в силе, сильный" ----- ????? / бИло = "сильный его" - фалл
          
           Воля - ???? / баъла = "стремление стать хозяином, мужем, йебателем"
          
          
           отсюда русское "билъ" - йебал - ?? ??? / Йе Баъл = "Бог Баъл" персонифицированный в виде БИЛА - ФАЛЛА.
          
           ??? /биэл// ваал - "устрашал, пугал 2. торопил, всполошил"
           ???? /беала// ваала - "1. страх. Паника 2.торопливость, спешка". Ваал - один из сонма нечистой силы - см. Дэвил
           1073
           Бил, Била [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-06 00:31:27
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Билет, блат---------[ ???]
           Фасмер: биле?т с 1720 г.; см. Смирнов 60. Через польск. bilet или нем. Billett из франц. billet "билет, записка"; см. Преобр. 1, 25.
           ??? /балат//blat - "отличаться". У кого есть Билет, тот отличается от всех. Вспомним - "Белый билет"- освобождение от службы в армии.
           Blatt - немецк. "листок". По листку, по записке - "по блату".
           Блат - особое отношение, отличающее блатного от других. Блатной - отличающийся от других. Блатной - проходящий по "билету", без очереди.
           [???] - ???? /блатет // блат = " в + давать" - "дать (что-то) по блату (по билету)"
           Дать взятку и получить по блату белый билет. Белый билет - какая-то привилегия, выданная от влиятельного властителя, где имя бенефициара вписывается им самим. Вспомним важную бумагу, данную кардиналом Ришелье вначале милели, а потом отобранную у неё Атосом в пользу д`Артаньяна:
           "Все, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства.
           5 августа 1628 года.
           Ришелье".
          
           1074
           Билет, блат [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-06 00:32:56
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
          
           Бином
          
           Бин
           Математическая формула ("Бином Ньютона")
           Бина
           Мудрость, понимание, интеллект, созерцание, ум, разум
           ????
           ???
          
           ??? /бана - "строил, составлять"
          
           ?? ??? /би наам = "во мне + речь"
           1075
           Бином [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-08 02:01:37
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
           http://vladimirbershadsky.info/page/binom
          
           V - бинт ??????
           из нем. Binde "бинт, повязка"; см. Преобр. 1, 26.
          
           "Пусть на душе тревога
           Пусть посетит недуг
           У твоего порога ждёт настоящий друг
           Верность его не вянет
           Рядом он в трудный час
           Женщины часто ранят
           Жёны бинтуют нас"
           (Леонид Зорин. К/ф "Мужчина и женщины" - Миронова и Менакер)
          
           ????? /бинта (арамейск.)= "волосы".
           ???? /банта (арамейск.) (ср. - бант- повязка на волосах, которую завязывают девицы)- "дочери, девушки". "Жёны бинтуют нас" - первыми бинтами были срезанные волосы верной подруги - жены.
          
           Знаменитая картина Никола Пуссена "Танкред и Эрминия" (Лувр)
          
        0x01 graphic
           http://www.liveinternet.ru/com... 1475Ч992 painting.artyx.ruJPG, 507 КБ960в720 900igr.netJPG, 97 КБ 720в480 simf12.krimedu.com JPG, 75 КБ 570в380 fictionbook.ruJPG, 70 КБ 126в95
           900igr.net
          
           - (Танкред и Эрминия -- герои поэмы итальянского поэта XVI века Торквато Тассо "Освобожденный Иерусалим", повествующей о первом Крестовом походе.). Танкред во время штурма Иерусалима вступил в бой с Аргантом, египетским посланником в этом городе. Аргант был убит, а Танкред тяжело ранен. Эрминия, дочь бывшего царя сарацин Антиоха, влюбленная в Танкреда, была приведена на место боя Вафрином, оруженосцем рыцаря. Обезумевшая от горя, Эрминия снимает с Танкреда доспехи и, отрезав мечом свои волшебные волосы, обладавшие силой исцеления, перевязывает (бинтует) ими раны возлюбленного.
           нем. Binde "бинт, повязка" - из арамейского ????? /бинта = "волосы".
          
           Интересно, что за Эрминией {???? ??? /аэрми неа = "хитроумие; голый, нагота + красивая; прекрасная"}, наблюдая за её благородным поступком, стоит благородный КОНЬ - образ Бога - ???? /конэ - "Бог, Хозяин".
           1076
           бинт [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-08 02:07:10
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
           http://vladimirbershadsky.info/page/bint
          
          
          
           БиоЛогия, биос - жизнь
          
          
          

        Большая советская энциклопедия не говорит, что это слова греческого происхождения

           Биология
           (от био... и ...логия), совокупность наук о живой природе. Предмет изучения Б. - все проявления жизни: строение и функции живых существ и их природных сообществ, их распространение, происхождение и развитие, связи друг с другом и с неживой природой. Задачи Б. состоят в изучении всех биологических закономерностей, раскрытии сущности жизни и её проявлений с целью познания и управления ими. Термин "Б." предложен в 1802 независимо друг от друга двумя учёными - французом Ж. Б. Ламарком и немцем Г. Р. Тревиранусом.
           ??????? /биЭлоЙа = "Во мне + Сила б-жья Его + Имя б-жье"
          
           ???/бИо = ""в Боге, Божественный (??)"
          
           ????/ Биа - "Половой акт" - ???σ/"биос" - "жизнь" ------- ????? / биот // БИОС -------- ?? ??? / шай зана // ши зня /// жи зня = " подарок Сущего (слева направо - ?? /Еш - "Сущий бог")"
          
           ?????? /лоэгия = " говорить (о) божественном"
          
           ???/Эло - "Сила б-жья Его"
           ??/Ия/Йа - - "Имя Бога, которым Он творил всё"
           Быт. 1:
           21. И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.
           22. И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.
           23. И был вечер, и было утро: день пятый.
           24. И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.
           25. И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.
           26. И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, [и над зверями,] и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
           27. И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
           28. И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими [и над зверями,] и над птицами небесными, [и над всяким скотом, и над всею землею,] и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.
          
           - ?? ???? /би осэ = "жить внутри, во мне; при мне, со мной, у меня; умолять, угождать; внутреннее святилище Храма + делаю"
           1077
           БиоЛогия, биос - жизнь [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:29:24
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Бира
           ???? / бира - "столица"
          
           Река Бира, на которой стоит город Биробиджан, это река, которая даёт пропитание:
           ???? /биръа - "пища, кушанье"
          
          
           , а Биробиджан -
           ???? ?? ??? /биръа би ганън = "пища + в меня + защита, покровительство [б-га] "
           [???] ------ ????? /Йеврей = " Он будет накормлен; Он будет избран"
          
           ???? / бира - арамейск. "Колодец"
           1078
           Бира - река кормления, избрания [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:35:50
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Биржа, бурса
           Фасмер: би?ржа раньше бирж м. и би?ржа ж., 1705 г.; см. Христиани 41. Вероятно, из голл. beurs или нем. BЖrse от франц. bourse "кошелек, биржа", которое восходит к фамилии купеческой семьи van der Burse в Брюгге (XIII в.); Клюге-Ге?тце 70. Едва ли через польск. birz?a, вопреки Смирнову 60; см. Христиани. там же.
           Биржи существовали и до XIII в..
           Бирса - - деловой центр древнего Карфагена, населённого финикийцами -кнаанянами, которые говорили на языке, близкого к ивриту и арамейскому языку. При входе в деловой центр Картхадаша была таможня в виде мощного привратного замка - Бирса.
           Карфаген
           КАРФАГЕН и ПУНы, Carthago и ????????, Carthago, собственно Karthada, т.е. Нов-город {настоящее название ???? ??? /каркъ хадаш = "Земля новая" или ???? ??? /карта хадаш // картъхадаш = "Город новый" }, лежал на одном полуострове африканской провинции Зевгитаны, соединенном перешейком с материком. Приблизительно на середине полуострова на возвышении лежал замок, основанный, вероятно, еще Дидоною {?? ??? /ди дон = "который судит", ?? ???? /ди адон = "который господин"}, по имени Бирса (от сирийского bНrtha, т.е. замок, отчего и возникло у греков предание о бычьей шкуре, ?????), в самой высокой части замка -- святилище бога-целителя Эсмуна {?? ???? /эш амон = "Огонь + вера" или ??? ???? /иса амун = "побудил, мял + вера"; массажист, врач - ???? ???? /асай амон - "Массажист, врач + вера, доверие"}, по-гречески Асклепия. App. 8, 1. Pol. 1, 73. Окружность замка простиралась до двух римских милей. (http://slovari.yandex.ru/Бирса/Классические%20древности/Карфаген/ )
           Согласно преданию, Карфаген основала царица Элисса (Дидона), которая бежала из Тира после того, как ее брат Пигмалион, царь Тира, убил ее мужа Сихея, чтобы завладеть его богатством. На протяжении всей истории Карфагена жители города славились деловой хваткой. Согласно легенде об основании города, Дидона, которой разрешили занять столько земли, сколько покроет бычья шкура, завладела большим участком, разрезав шкуру на узкие ремни. Потому-то поставленная на этом месте цитадель носила название Бирса (что означает отнюдь не "шкура", а ????? / бирса - "столица; цитадель"). От этого слова происходит слово "биржа ". Поэтому слово "бирса" может означать и "шкура", так как шкуры ходили, как деньги, а древние "монеты" отливались в виде овечьей шкуры ("золотое руно"). На иврите слово ??? / гельд - "шкурка", откуда слово "Geld/ Gold" - "золото"
          
          
           ???? ?? /бъир СА // бир ша/// бир жа= "в город неси!"
          
           ( сирийское bНrtha, т.е. замок, {а у греков бычья шкура, ????? - от ивр. ???? /биРца - "прокалывающий" ---- ???? /рацъан - "шорник" ------ ???? /бурси - "кожевенник")}

        ???? /бира - "замок, царский дворец, крепость "; ????? /бирса - сирийское bНrtha, т.е. столица, цитадель - замок - надвратный замок - , подобный Золотым воротам во Владимире.

           ?????? /бъИрта = " в город; городской". Город - ??? /ир + добавление арамейского суффикса ?? /thа, СА, означающего "это место"

        ???? ?? /бъир саъ = "в город въезжай" -

          
           Карфаге?н (лат.Carthago)-- финикийское (пуническое) государство со столицей в одноимённом городе, существовавшее в древности на севере Африки, на территории современного Туниса.
           Qart-?adašt
           Название Qart-?adašt (в пунической записи без гласных Qrt?dšt) переводится с финикийского языка как "новый город" - ???? ???? /карт хадашт = "город + новое место, основа".
           Карфаген ("("Carthage")")
           ??? ?? ?? / кара по ген // кар фа ген = "копал, рыл + здесь + защитил" - Карфаген был защищён мощными рвами, которые были превращены в судоходный канал, ведущий в закрытый защищённый порт.
           Carthage
           ???? ??? / карта аге = "город + руль, рулить; произносить, учить, корректировать"
           ???? /ага - "кормчий, рулевой"
           ???? ???? /карта ага = "город кормчий"
          
          
        Карфаген основан в 814 году до н. э. колонистами из финикийского города Тир {??? /цор - "скала" - Тир расположен на скалистом островке. ???? /тира - "селение"}.
           Согласно преданию, Карфаген основала царица Элисса (Дидона), которая бежала из Тира после того, как ее брат Пигмалион, царь Тира, убил ее мужа Сихея, чтобы завладеть его богатством.
           ----------------------------------------------------------
           Элисса
           ????? /Элиеша// Элиша /// Елисей = "Бог мой спасёт"
           Дидона
           ?? ???? /ди дона = "которая + судья"
          
           Пигмалион
           ?? ?????? /пи гмалион = "речь + воздаяние, оплата" ~ "Хвалебная речь"
          
           Сихей
           ???? /сихей = "беседующий с Богом". ??? /сиах - "куст" - ??? /снэ - "несгораемый куст", из которого Бог Сущий Яхве {???? /Яхве - "Он опалит, обожжёт"} беседовал с Моше - вытаскивателем {??? /моше - "вытащенный из воды" Нила} израильтян из Мицраима -Египта, где был тяжёл их хлебъ {???? ?? /Егиа пет = "тяжёлый, усталый, политый потом + хлебъ"}
          
          
          
           франц. bourse "кошелек, биржа
           burse (b?:s) n
           1) = bursary 2);
           2) уст. коше?ль
           3) уст. би?ржа
           "Бирса". Оно финикийское, т.е. арамейское.
        В словаре Дрора нахожу - ???? /бурси - "кожевник". корень ???.
        А ведь от слова Бирса - англ. burse (b?:s) n
        1) = bursary 2);
        2) уст. коше?ль
        3) уст. би?ржа
        Бирса - деловой район в Карфагене. Но почему он назван по слову "шкура"?
        Согласно легенде об основании города, Дидона, которой разрешили занять столько земли, сколько покроет бычья шкура, завладела большим участком, разрезав шкуру на узкие ремни. Ливийцы продали кусок земли, величиной со шкуру быка. Финикийцы заплатили за площадь, покрываемую шкурой, а потом, нарезав из этой шкуры тонких ремней, огородили площадь, которую смогли охватить этими ремешками. Потому-то поставленная на этом месте цитадель носила название Бирса (что означает "шкура" ------ ???? / бурси - "кожевник, скорняк; дубильный"). Возможно, что "Бирса" - "дубильня, кожевня" ---- ??? /бераш - "чистить щёткой" - одна из операций по работе с кожей.

        ?? /бъир саъ = "в город въезжай" - надвратный замок - , подобный Золотым воротам во Владимире.

          
           ???? ?? /бъир СА // бир ша/// бир жа= "в город неси!"
          
          
        На протяжении всей истории Карфагена жители города славились деловой хваткой. Район Бирса был деловым центром самого большого торгового города античности - Карфагена.
        Совершенно ясно, что от названия крупнейшего делового центра Средиземноморья - слова Бирса - происходит англ. "Burse" (b?:s). А слово "Биржа" - слияние многих слов "????? /бирса" - "кожевня; деловой район в Карфагене, где ходили КОЖАНЫЕ (из пергамента) долговые расписки, акции и другие ценные "бумаги" и ДЕНЬГИ, и ?????? /бъИрта = " в город; городской", и "burge" /бурж / БУРГ / Борг - ???? ??? /борэ гаа // боръ гаъ= "сотворил, создал, поставил (город) + высокопоставленный {на верху, на холме ставили замок, вокруг которого создавали, городили город (??? /гедер - "ограда"), огражденный из опасения стенами - ??? /харад // храд - "тревожился, заботился; трепетал, боялся" }".
        Вот это и есть археолингвистика.
           ????? / бъиршаа - "в разрешении, разрешающий " - [???]}, - только те бумаги, которые прошли листинг (биржевую проверку), могут продаваться и покупаться на той же бирже. Внебиржевые сделки с бумагами с акционерными обществами открытого типа запрещены.
          
           [??? ] - ???? ?? /бур СА = "1. горю, сгораю 2. очищаю, уничтожаю 3. глупею, погрязаю в невежестве + езжай". "Прожигатель жизни", "сгорел на бирже", "делал биржевые спеукуляции, но прогорел".
          
           В Киева была Бурса - православная академия (см. Н.В. Гоголь. "Вий" - - Из бурсаков, философ Хома Брут.)
          
           [???] - ???? ?? /боэр СА = " объясняю, толкую + неси"
           1079
           Биржа, бурса [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:38:41
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
           Бирка
           Небольшая пластинка из дерева, на которой сделана надпись. Чаще всего применялась для маркировки какого-либо товара (привязывалась к мешку или к кулю) или для гадания.
            -- ???? /бърка - "в основании, в платформе"
            -- ???? /биръха - "питание твоё" - бирки прикрепляются к мешкам с продовольствием. Первыми бирками были шумерские глиняные таблички, которые привязывались к мешкам с зерном и к пифосам.
            -- http://salebook.lgg.ru/files/rv/191814062904.htm#303
           Бирка - древняя столица Швеции, разрушенная карелами и новгородцами. Находилась на "луже" - на озере Меларен - на месте современного Стокгольма.
           ???? /Беркак - "в луже". Лужей называли озеро Меларен. Слово "Меларен" - ??? ????/мела ранън = "Наполно свежестью".
           Но возможно, что слово "Бирка" - изменённое слово "биржа"
           1080
           Бирка [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:41:47
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
           бирчий
           бирчий
           би?рчий "сборщик налогов, податей", др.-русск. биръчии. Преобр. (1, 26) связывает с би?рка, однако слово напоминает по своему образованию тюрк. названия деятеля на -?i. Ср. выше на бири?ч.
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
          
          
           Бирючи------
           ---???/???

        Глашатаи, объявляющие царскую волю

           ????/бъраци - "в воле"
          
           1081
           Бирючи [Просмотр]
        Рубрика: Би -
           2013-06-10 00:51:56
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           БИС
           Требование зрителей - "Бис" - означало - "спой дважды"
           название ивритской буквы ? /бейт/бет/бит//бис (ашкеназийское произношение), которая использовалась у древнеримских канцеляристов и древнегреческих геометров, как символ УДВОЕНИЯ! Греческое "БИСсектриса" - "разделяющая на двое"
           1082
           БИС [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:55:45
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Битца - V
           Абица, значительный левый приток р. Пахры, на юго-западе Москвы. Длина 24 км, протяжённость в открытом русле в пределах города около 6 км. Площадь бассейна около 100 км2. Средняя глубина около 0,5 м.
          
           ???/бица - "болото, топь". ????/абица - определённое место - определённое болото, та самая топь.
           ?? /боц - "грязь, слякоть" - отсюда - "боты" - грязевые туфли, сапоги с высокими тульями
           1083
           Битца [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-06-10 00:58:06
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
           Битки
           500 г мясного фарша (свинина и говядина), 2 ломтика черствого белого хлеба, 0,5 стакана молока, 1 яйцо, 1 луковица, соль, перец, мука, жир, 1стакан сметаны
           А как делается фарш (???/параш)? Его "ОТДЕЛЯЮТ, РАССТЕЛИВАЮТ", а затем
           РАЗРУБАЮТ на мелкие кусочки:
          
           ???/битек - "разрубал, прокалывал, расчленял"
           1140
           Битки [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-08-24 00:52:10
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Бить
           [???]
            -- ????? /бита - "пинок, лягание 2. удар 3. пренебрежение". Бита в России - это игральная кость (ашичка, ошичка), которой, как в бильярде, бьют другие ашички.
            -- [???] - ???? /бати // бэти = " я входил, приходил"
            -- ??? /баташ - "1. топтать 2. выколачивать"
            -- ??? /баца // бацъ = "1. разрезать 2. разбивать 3. быть корыстолюбивым" ----- отсюда "бич" и "бац" ------- ??? /беца - "корысть, нажива, выгода"
            -- ??? /бицца // биться = "1. выполнять 2. исполнять" ---- биться за своё дело, исполнять волю божью.
          
           По Вашкевичу:
           Слово бить - это замаскированный арабский глагол, состоящий из трех согласных ЪБТ (твердый знак условно заменяет непроизносимый по-русски гортанный звук), который переводится "играть, теребить".
          
            -- ????? /бити - "Сделал половой акт",
           "Бьёт - значит любит" (народная пословица)
           По народному говоря - "вы...ебал", что в свою очередь является русско-ивритским понятием - ?? ???? /Ва йбаъл - "вошел + осуществил половой акт" - это в мужском роде, а в женском - ?? ??? ?? /ва йба ла - "вошел + принять (семя) + её".
        Теперь понятно русское выражение "бьёт - значит любит". Бить - это означает не кулаками или палкой махать, а "кинуть другую палку".
           Другое русское слово, обозначающее половой акт, - "Жить" происходит от корня \???\???\ и слова ?????/шаити - "1. я находился в...".
           Второй перевод слова ?????/шаити ещё более интересен - "2. мешкать, запаздывать". Отсюда парадоксальный вывод, который сделали ещё древние египтяне, - "Жить - это только краткая задержка на пути по "священным полям Иалу"". И когда приходит момент наступления дальнейшего пути, часто люди говорят - "Что, УЖЕ?". Вот это "УЖЕ" - ????/ушъа - "был замедлен, ЗАМЕШКАЛСЯ" {В женском роде - "она замешкалась" будет ??? ?????/hi ушата, что наводит на картинку, когда приходит "Она" и "выливает на тебя УШАТ воды ("обмывание покойного") }.
           К этому же корню \???\???\ принадлежит и слово ????/шаут - "1. пребывание где-либо, 2. откладывание задержка". Слово ????/шаут фонетически практически совпадает со словом ????/шаот - "часы (как время, часы в древности были ВОДЯНЫЕ)" - (здесь корень другой - ???\???). {Часы, как прибор, отмеряющий время, называются /????/шаон, но это слово является уже изобретением нового времени} И очень похоже на слово "УЖЕ" - ????/ушъа - "был замедлен, ЗАМЕШКАЛСЯ" слово ????/ушъа - "был временно отстранён". Кто был временно отстранён и от чего?
          
           Интересно, что по-английски "be"/ Би - это значит "быть". ??? /байт//бит - "дом", ?? /би - "1. во мне 2. пожалуйста, умоляю, прошу". ???? /биа - "1. приход, пришествие 2. вход 3. совокупление", т.е. то, что по-русски - "жить".
          
           1141
           Бить [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-08-24 00:55:14
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
           Слова "Бить" и "Бил" - из разных корней:
           Бил, Била; бьёт - V
           [???]/билаъ//билъ - "вредить, истреблять, портить" - отсюда русское "билъ, ???? /била" - "вредила. портила, истребляла" ----- "била посуду (дошла до сервиза)"
          
           ????? /бил - "входил [??], совершал половой акт [???? /биа] + сильный баран [/???/ Ил]" ------  
           "бьёт - значит любит" ---- ????? /биайот - "половые акты"
           ?? ???? /лу биат/*любит/ - "дай Б-г ему + войти"
           ???? /биут - " приручение"
          
           1142
           Бил, Била; бьёт, любит [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-08-24 01:07:52
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
          
          
           Благопристойный:
        ????? ??? ???? ?? ?? /бЭлахо При шеТой на йе (чтение по современному ивриту, ничего общего не имеющего с древним Ъвритом) - "Силой-энергией божьей Создаётся (или бог Пер(ун) подобно размышлению, направленному к Имени божьему)"
           1143
           Благопристойный [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-09-06 02:29:50
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
          
           Блуд- Блядь ---V
           1,2)Блядь
          
           3)
           бля
           1)"Девка" для развлечений;
           2) потрепанная потаскуха;
           3) беспорядочные сношения
           1)Йивале
          
           2)блуи, бала
           1)(буду) разВЛЕкаться;
           2) изношенный
           ????
           2)????, ???
           ?.?.?./ ???
          
           ??? ??/бла да - "Знающая [толк] в развлечениях"
          
           Другое название бляди - "бароха" - от ъвритского "хувроха" - поставленная на колени
          
           ??? ?? / блу да = "Развлечение его + это"
          
           ???? ??? / блу дит = "1. уничтожение его 2. в глотке его (сатаны) + чернить"
           1144
           Блуд- Блядь [Просмотр]
        Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
           2013-09-06 02:35:43
           blog
           publish
           АрхеоМеТр
          
          
          
          
          
           Бил
           - ???/била - "побить, уничтожить", БЕЛИ, БЛИЯ, БИЛАЕН - "уничтожение", БИЛЛА - "портить, разрушать";
          
           Биндюг - телега
           ??? - ?????/бинуй - постройка + ???/дикэ - "угнетение, принуждение". Биндюг - сооружение для принуждения лошади. (См. битюг)
           Бирюза
           На взгляд арабов, ее можно применять "от сглаза" (человек чахнет и худеет), для устранения страха, лечения язв, опухолей, отравлений, болезней глаз, печени и сердца.
           ?? ???? /би руза = " во мне + худоба" [??? ]/разе - "худой, тощий"
          
           Бис
          
           1. Призыв к артистам повторить номер ДВАЖДЫ Бэйс Искажённое ашкеназийское произношение второй буквы "?" бет ??? ???
           "БИС" - название ивритской буквы ? /бейт/бет/бит//бис, которая использовалась у древнеримских канцеляристов и древнегреческих геометров, как символ УДВОЕНИЯ! Греческое "БИСсектриса" - "разделяющая на двое"
           Требование зрителей - "Бис" - означало - "спой дважды"
          
          
           2. ?? ?? /на бъс = "просьба + Взбивать, надувать (Й. Лемельман)", - - - "вызывать на бис" - взбивать ладонями звук и надувать от гордости артиста.
          
           3. ???
           ???? /лавус - "попирать ногами, брезгать"
           ???? /эВис//эБис - "разбил врага; нанести поражение сопернику"
          
          
           бисер
           Перевод
           бисер
           би?сер др.-русск., русск.-цслав. бисьръ, начиная с Остром., укр. би?сер, ст.-слав. бисьръ "жемчуг" (Супр., Клоц.), болг. би?сер, сербохорв. би?сер. В русск. пришло из цслав. Соответствует народн. же?мчуг. Заимств. через тюрк. *bЭsrД из араб. busra "поддельный жемчуг, стеклярус"; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 117; Зап. Вост. Отд. 17, стр. VIII; Младенов, RES I, 45; Бернекер 1, 58; Фрэн, Ibn Foszlan 88. Неудачна этимология Ильинского (PF 11, 189) - из *обвисерь к вис?ти.
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
           Синонимы:
           жемчуг, маргериты, минерал, одекуй, перл, стеклярус
           ?? ?? /би шер // би сер = "Во мне, на мне + цепочка. браслет"
          
          
          
           Бита, бить ---[ ???]
           Бит Дубинка для удара по мячу;
          
          
           ????? / беита = "Ударять" (ногой) Пинок, лягание, удар (в спорте)
          
           ???? / бъит = " в нападении" ( ср. "шербет")
          
          
           Бить, битва, биться
           ??? /биет - "приручать"
           ??? /байт// бит - "дом". Домашними некоторые животные (лошади) делаются, к сожалению, только через битьё.
          
           ??? ?? /бейт бо //бит ва = "Дом пути" 2. Приручать подходить
          
           ?????/бити - "Я ебал". Вот, где становится понятной пословица: "Бьёт - значит любит" . Бить = Соединять, сковывать. Кузнец бьёт по двум кускам металла, соединяя, сваривая из.
           ???? /биа - "соитие, соеДиНение".
           ???? /бати - "Я вошел, Я входил"
          
           ???/бите - "выразил, произнес, высказал"
           Бьют прежде всего словом!
          
           ??? ??/бите ва = ъвр. "выразил + иди(путь)" - "Битва" - "выразить себя"; вспомни: "Битва в пути" - это значит "идти вперёд, выражая себя", "идти, сражаясь, по своей колее (по Владимиру Семёновичу Высоцкому)
          
           ??? /БААТ/БИЕТ - "ЛЯГАТЬ, УДАРЯТЬ НОГОЙ" ("бьёт коня"), ????? /беита//бита - "удар ногой, пинок; удар"
          
           ??? /биэт//баъс/// бес - "ужасал, приводил в ужас"
          
           ???? ?? /шъбиэт шт // швис ст/// свис ст //// свист = "то что ужасает, приводит в ужас"
          
          
          
           Битюг
           ????/битук - "1. рассечение, расслоение; 2. прокалывание".
           Битюг,
           Б. были крупного роста (высота в холке до 178 см), разнообразной масти, обладали удовлетворительной рысью, отличались выносливостью и использовались, помимо возки тяжестей, для запряжки в тяжёлый экипаж
          
           "Битюги - первая в России отечественная порода утяжеленных рабочих лошадей. Названа по р. Битюг, протекающей в бывш. Воронежской губернии, где эта порода была выведена в XVIII-XIX вв. путем скрещивания крупных местных рабочих кобыл с голландскими, а позднее с орловскими рысистыми жеребцами.
           Название "битюг" стало нарицательным и сейчас его нередко применяют по отношению к лошадям любой тяжелоупряжной породы, что, разумеется, неправильно" - Именно правильно, так и надо было называть всех тяжёлых и крупных лошадей - Битюг.
          
           Мы должны внимательно читать эту запись из БСЭ. Вспомните атаку тяжёлой "рыцарской" конницы: строй - клин, т.е. треугольник, вершиной которого - самой крупной и тяжелой лошадью, на которой навешан нагрудник с шипом, - рассекают строй пехотинцев-ратников. Вот эта тяжёлая богатырская РУССКАЯ лошадь и называлась "БИТЮГ".
           Место, где разводили битюгов, - Воронеж - это степная зона.
           Описание с. Коршево на р. Битюг:Под сенью дремучих лесов, по пестрому от цветов степному ковру пробиралась к Дону тихая речка Битюг. Были здесь гунны и авары, болгары и мадьяры, хазары, печенеги и половцы. Славяне появились в Прибитюжье не ранее IX века, но из-за набегов кочевников надолго покинули эти места.
          
           Видимо это и была родина сарматской, а затем и хазарской тяжёлой конницы. Ведь сказано, что была и местная тяжёлая порода битюгов. А реку называли уже потом, по названию места вывода Битюгов.
          
          
          
          
           Бишь ------ Вещь
          -- ?? / ещ = " есть, сущий, существующий" ---- ??? / бъещ // вещ = " существующий, существенный" ---- "биш" ---- то бишь = "то есть"
          
          
           Благо, Благой, бЛагодарю
           ?????/бъэлоh - "в Боге, Богом".
           Вода имеет свойство под воздействием слов кристаллизовываться в определённый рисунок. Так вот под воздействием слов ЛЮБЛЮ, ЛЮБОВЬ, СПАСИБОh, на Здоровье... вода принимает форму... шестиконечной звезды-гексаграммы. Под воздействием же плохих слов вода расползается и вообще отказывается принимать какую-то форму.
           Так вот. Японские ученые выяснили, что самую красивую форму вода принимает от слов Любовь и Благодать. А теперь, смотрите:
            -- ????? ???? /бЛаго дарив // благо дариу = "в говоре, в речи [???] + жизнь [???] его божественна, Бога [??]"
            -- ????? ???? /БъЛоэг осэ - "В Боге-Слове" говорящий, в говорении + делаю" - т.е. Речью творю дела. На иврите слово ??? /давар - "1. слово 2. дело, вещь" На греческом языке "Логос" - это и "Слово" (???? ???? /лоэг осэ = "Говорю + делаю"), и "Бог". Логос - ЭлЛогос - Элоhим - ????? ; Элох - ???? - Аллах
           [??]/лог - "мера жидкости ~ 1,5 л" ---- ???? /блага// вЛага = "жидкая" ------ "благо" - ???? /благо = "в жидкости его" - т.е. дождь - это благо от Бога.
           Здесь же слово "лог"
          
           [??] - (по Лемельману) - "устанавливать преграду; закрывать сосуд, ёмкость"
           ??? /лагам - "наполнять рот жидкостью и, закрывая его, проглатывать"
            --
          
           ЛОГОС
           ???? ???? /ЛОЭГ Осэ = "Говорю + делаю", т.е. "Слово и Дело" - знаменитый русский принцип!
           ?? ???? /лог осэ = "влагу, дождь + делаю" - Бог - это "Логос"
          
           Благо, Благодать
          
            -- ?? ???? ??/ ба Элоэ Го - "вошел Господь Бог"
            -- Любить - ????? /леЭhов. Если конечную букву ? перенести вперёд, то получиться ????? /бълаhо// Благо. Т.е. Любить - это и есть "БЛАГО". Благодать - ???? ?????/блаГо даъти = "Любить + знание моё"
            -- ???? ?????/баъло гоали// благо говэли /// благоговели= "[Бога] Бэла Спаситель (Искупитель, Освободитель; Мессия) мой" - "Благой" - см. Глагол, глаголить
           Благой бог - "Осирис".
            -- Благодарствуй
           ????? ?? ?? ???? // бЛаго дар ст вуй = "В слове + жизнь + в этом месте + иди сюда"
          
           Матфей 19 17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь [вечную], соблюди заповеди.
           Мк 10, 18: Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог.
           Лк 18, 19: Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;
           N120 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
           0x01 graphic
           Иисус провоцирует: Значит, ты считаешь Меня богом? Он говорит не о Себе, но о юноше: оставь попытки быть благим, благ лишь Бог.
           0x01 graphic
           Будучи злым человеком (до такой степени, что мне в лицо говорят и пишут, что я недобр), всегда особенно старался въехать в Мф. 19, 17: "Он же сказал ему:что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог". Более того, Иисус даже не повелевает быть добрым, а просто - исполняй заповеди. И так при этом весело посматривает: попробуй, мол, исполни, а мы посмотрим. Обычно в этой фразу смущает противопоставление Иисуса - Богу. Но если бы Иисус сказал: "Наконец-то нашелся хоть один израильтянин без лукавства, признал во мне благого, значит, понимает, что я Бог и Спаситель, берите с него пример!" - вряд ли бы сейчас хотя бы и религиоведы перечитывали Евангелие.( http://www.krotov.info/yakov/4_evang/1_mt/19_17.htm )
           Знаете ли вы, что всё хорошее, что вы получаете, видите, чувствуете, слышите, пробуете на вкус или обоняете, приходит от Бога живого? Писание открывает нам, что "всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца" (Иак.1:17).
        Когда Библия возглашает: "Благ Господь" (Наум.1:7; Пс.24:8; 85:5; 118:68) - этим, безусловно, признаётся то, что Бог - источник всякого блага во Вселенной.
        ( http://kolodez.narod.ru/fffff1.htm )
          
          
           БлагоДарНоСть
          
           ????? ??? ??? ?? //блаho адар ноъ шът = " Любовь вошедшая Богом + величие, возвеличивание + движет + основа"
          
          
           Благодать-------[???]------[ ???]------ ??
          
            -- ????????/бЭлоДаът - "Познание (мудрость, знание) через Бога".
            -- ????? ??? /блаhо даът - "Любить знание, мудрость, познание"
          
           Благожелательные
            -- ????? ???? ?? ???? /блаhо шелат Эль наъ Йе = "Любовью, которая горяча, Бог движет Именем своим "
            -- ???? ?? ???? ?? ????/бъЭла го шелат Эль наъ Йе = "Богом горячность Бога движется Богом"
          
           Благословление
          
           ????????? ????? /бъЭлогошулав леэне = "(богом) Элоэ Слово (досл. "вплетение") благоприятное"
          
           Это поразительно, но Русский язык построен по тому же корневому принципу расположения в точно определённом порядке древнесемитских корней.
        Особенно это видно в трех-четырёх "слоговых" (а на самом деле КОРНЕВЫХ) русских словах.
          
           Блаженный
            -- ????? ??? ?? ??/бЭлоэ шъАн наъ Йе//Бла Шеан Ны Е - "в Боге как бог Неба (Ан) двигается Именем Божьим (Богом) (см. юродивый)
            -- ???? ??? ?? ?? /бла шаэн ны Йе - "В томлении (усталости, утомлении) полагающийся на (движущийся к) Бога"
          
           Блажь-------???\???\
           ??? ??/бала ша - "проводил время [как] подарок". К этому же корню принадлежит и хорошо знакомое слово ??? ??/"бла-да" - "гетера, знаток по времяпровождению, от которой изнашиваются". Вот к чему приводит Блажь!
          
           Блажь, лажа
           Каприз. Говорят - "а, это у него блажь", т.е. "пустое".
           Лажа - сущая ерунда, пустышка, пустое.
           ??? ??? //бла шаа = "развлекаться, проводить время, ветшать, изнашиваться, истлеть + пустеть, опустошение" - БЛАЖЬ
           ???? /леШаа - "к пустоте, принадлежащий пустоте" - "лажа", - [???]//Щи = "пустеть", "пустые щи". ???? /лешаа = "к пустоте" - леший - бесплотное пустое привидение. Леший блажит.
          
          
          
           Блат - см. "билет"
           [???] - ???? /блатет // блат = " в + давать" - "дать (билет) по блату"
          
           Блевать
          
           блева?ть блюю?, укр. блюва?ти, блюю?, др.-русск. бльвати, русск.-цслав. бльвати, блювати, блю?, болг. блю?вам, сербохорв. б?у?вати, б?у?jе?м, словен. bljuva?ti, blju?jem, др.-чеш. bl'uju, blvati, чеш. bliji, bli?ti, польск. bluc?, bluje?, в.-луж. bluju, bluwac?, н.-луж. bluju, bluwas?. Родственны лит. blia?uju, blia?uti "мычать, блеять", bli?vu?, bli??ti "замычать", лтш. bl?au?t, -au?ju "блею, кричу", греч. ???? "переполняюсь; бью ключом; болтаю"; см. Фик, ВВ 2, 187; Траутман, BSW 35; Бернекер 1, 64; М. - Э. 1, 320.
            -- ??? ???? /белаъ бати // блэъ вати = "1. то, что поглощается 2. клевета, наговор + наступил (о событии), входил"
            -- ??? ??? / белаъ витэ // блэъ вата = "то, что поглощается 2. клевета, наговор + выразил, произнёс, высказал". " От того, что тут наговорили, блевать хочется"
           Бледный, блудница
           Фасмер: бле?дный укр. блi?дий, блр. бле?ды, ст.-слав. бл?дъ ??????, болг. бле?ден, сербохорв. бли?jед, словен. ble??d, чеш. bledy?, польск. blady, в.-луж., н.-луж. ble?dy. Родственно др.-англ. bla?t "бледный", д.-в.-н. blei?a "бледность", возм., также алб. bl'ero?nj "зеленею"; см. Хольтхаузен, Aengl. Wb. 26; И. Шмидт, Vok. 2, 71; Бернекер 1, 60; Траутман, BSW 34. Лит. bleidnas "бледный", по-видимому, заимств. из слав. (Буга, РФВ 67, 232). •• [Ср. еще лит. blai?vas "бледный, блеклый" < *blaidvas; см. Отрембский, LP, 1, 1949, стр. 122. - Т.]
           прил. pale, pallid; wan (от утомления); insipid, colourless перен. бледный как полотно - white as a sheet, pale as a ghost бледный рассказ - insipid story бледная немочь - chlorosis, greensickness становиться бледным - (о цвете) to discolour
          
           Слово " бл?дъный/ блядный" (укр. блi?дий) - от бл?дь/ "блядь" - из Священного языка, где ????? /бильадей // бляди - означает "отдельно, без разрешения". Т.е. "бляди" были не во власти отца, брата или мужа, а "гуляли" [???] /гула - "раскрывать" сами по себе.
        ---- ??? ?? ??? /бле ди ныи //"Бледный" = "гулять, разВЛЕкаться, истрёпываться + который + движется мне".
           ??? ??? /бле дни = "Гулять, разВЛЕкаться, истрёпываться + суд мой" - В восточных странах блудницы {???? ?? ??? /блуй дън ицэ = "истрёпанный, изношенный, потрёпанный + суд + исходит"} не закрывали лицо и волосы - им это было запрещено законом (судом).
           Проститутки в античности и в более позднее время были под защитой Храма Артемиды или государства ("знак лилии" на плече у миледи из книги "Три мушкетёра") и платили в городскую или в храмовую казну налог - ??? /бло - "акциз, косвенный налог".
          
           Древние гетеры-проститутки-бляди уБеЛЯли волосы, обледняли (обесцвечивали - discolour) и волосы, и кожу (так как не появлялись на солнце - работали-то в основном по ночам).
          
           Блеск
           Слово "Блеск" - ???? /балатха - "выделение [из общей массы] твоё". См. "Доблесть "
           Блеф-------[???]
           ???? /blath - "в чародействе, чародействовать"
           Плутовать - ?? ????? /пе лаэтут //пь летът - "здесь, говорить + фокус" - ?? ????? ???? /пь лаэтут вати - "здесь, говорить + фокус + наступил момент"
          
           Ближний
           заповедь о любви к ближнему - это книга Левит 19:18
           Ближний на иврите - ??? / раэха, откуда русское слово "РУКА".
           Таким образом, БЛИЖНИЙ - тот, кто находится от тебя на расстоянии РУКИ!
           сейчас - это Я!
           С уважением
           Владимир Бершадский, археолингвистика, архистория
          
           ??? ???? / бли шни// бли жний = "без ненависти, вражды"
          
           Лишний
           ?? ???? / ли шни// ли шний = "Мне, для меня + ненависть, вражда"
          
          
          
           близкий
           Перевод
           близкий
           бли?зкий укр. бли?зький, русск.-цслав. близокъ, чеш. bli?zky?, польск. bliski, в.-луж., н.-луж. blizki. См. близ.
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
           Синонимы:
           аналогический, аналогичный, ближний, близкорасположенный, близлежащий, близёхонький, близёшенький, граничащий, добрый, домашний, дружеский, задушевный, закадычный, запазушный, интимный, искренний, конгениальный, короткий, кровный, напоминающий, находящийся в небольшом расстоянии, находящийся неподалеку, нашенский, недалекий, недальний, неразлучный, окрестный, пограничный, подобный, порубежный, похожий, прилегающий, прилежащий, присный, причастный, приятельский, родной, родственный, свой, свой брат, свой в доску, свойский, синонимический, синонимичный, скорый, смежный, сопредельный, соприкасающийся, соседний, сродный, сродственный, сходный, сходственный, схожий, тесный, хороший
          
           ???? /льзот - "кривизна"
           ??????? // близоста - "в кривизне, кривизна здесь" - две точки дуги по прямой гораздо ближе друг к другу, чем по кривой
           - http://www.ethnomuseum.ru/gall... 464в420 eng.ethnomuseum.ruJPG, 44 КБ464в420 ethnomuseum.ruJPG, 44 КБ120в120 foto.mail.ruJPG, 4 КБ 108в98 eng.ethnomuseum.ru JPG, 3 КБ 108в98 ethnomuseum
          
           ???? ?? /близа ки // близъ ки = "в кривизне + земля"
          
           ??? ??? /бли зки = "во мне + зависимость, тяготение, связь; обязанность моя"
          
          
           Близнецы

        Библейскими близнецами были сыновья Ицхака и Ривки Яков и Эсав

           ??? ??? ?? /бли зне цэ = " во мне {?? /ли - мне, мой} + совокупившиеся + вышли"
          
           ??? ?????? ???/близнуним йеца - "без блуда (совокупления) вышедшие". В древности было поверье, что близнецы рождаются непосредственно от Бога, без совокупления. Иногда их даже убивали (т.е. отправляя обратно к их небесному Отцу), думая , что они - боги, сошедшие на землю. Таковы были небесные братья ДиоСкуры, к которым обращались с просьбами, молились юноши. { ДИОСКУРЫ (греч. ??????????, "сыновья Зевса"), в греческой мифологии Кастор и Полидевк, близнецы, сыновья Зевса.
           Бессмертный Полидевк был взят Зевсом на Олимп, но из любви к брату уделил ему часть своего бессмертия, они оба попеременно в виде утренней и вечерней звезды в созвездии Близнецов являются на небе . В Ханаане такими братьями были боги утренней - Шахару -и вечерней - Шалимму - зари.
           В Спарте Д. почитали в виде архаических фетишей - двух крепко соединённых друг с другом брёвен (Plut. De frat. amor. I). В мифах о Д. заметны мотивы периодической смены жизни и смерти, света и мрака - поочерёдное пребывание в царстве мёртвых и на Олимпе. В римской мифологии Д. именуются Кастор и Поллукс.
        }.
           ???? ???? /Дио шхур = "Прилёт Его + просьба, обращение с просьбой".
           ???? /шахор - "чернота [ перед зарёй]". Шахарит - молитва на рассвете. ??? /шахар - "заря". ?????/шихрур - "освобождение".
           ????? /шахарут - "юность, юношество".
           Диоскуры - это обращения людей к Б-гу, которые дставляли небесные близнецы - Шахару и Шалимму. К Шахару, по видимому, обращались на утренней заре, а Шалимму {??? /шалеем - "целый, целостный"} символизировал выполнение просьб в молитве шахарит.
          
           Блин, "во блин"
           Как присказка при всяком ругательстве. Блин - заменитель слова "БЛядь"
           Узбекское Джаляб - "блядь"
            -- ??? /йелибев // ?алабб - "он будет печь оладьи, блины" - слеванаправное чтение корня [???] ----- ??? ??? // ббл инэ /// блин - "печь блины +вот здесь".
          
           По Сефер Йецира ворота "??" - ... 8. забота 9. беспокойство --- "во, Блин!"
          
           [???] - ????? /бъэлин - "сердящийся, в ругачке, ропшущий, сердящийся"
           ??? ????? /Боу бъэлин//Во Бълин = "Вошел в состояние ругани"
           Блин
           (ритуальное кушание, сделанное из смеси муки, молока и яиц, едят блины на масленицу).
           ???? /блил - "смесь, месиво" ---- ???? / бллин - " смешанный, из месива"
           ????? /блила - " смешивание, замесь"
           ??? ??? /балал ине//блл ине = "смешивание, перемешивание + вот"
           Блин - еда
           ??? ??? /бла инэ// блинэ = "глотать, истреблять; поглощать + вот" - во время масленицы поглощают и истребляют громадное количество блинов - символов нарождающегося солнца
           ????? ???/ивлиа инэ // ибли инъ = "глотать, поглощать; скрывать + вот".
           Блин 
          -- -- распространённый эвфемизм слова блядь (в значении междометия).
          
           Блины

        Слова: Марк Марьяновский
        Музыка: Оскар Строк
        Исп.: Пётр Лещенко (
        http://www.piter.fm/artist/%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%80_%D0%BB%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE/song_720525)

        Помнишь, как на масляной Москве
           В былые дни пекли блины,
           Жирный блин царил на всей Земле,
           Все от блинов были пьяны.
           Ты хозяйкой милою была,
           Ты блины мне вкусные пекла.
          
           Дуня, люблю твои блины,
           Дуня, твои блины вкусны,
           В твоих блинах огонь и нежный вкус,
           Твоих блинов съесть много я берусь.
           Дуня, давай блинов с огня,
           Дуня, целуй сильней меня,
           Твой поцелуй разгонит мигом сплин,
           Твой поцелуй горяч, как свежий блин.
          
           А потом не помнишь ли размах,
           Ямщик нас быстро с Яра гнал,
           Жарко было нам с тобой в санях,
           Тебя я страстно целовал.
           А потом, прогнав сомненья прочь,
           Я ел блины с тобой всю ночь.
          
           Дуня, люблю твои блины,
           Дуня, твои блины вкусны,
           В твоих блинах огонь и нежный вкус,
           Твоих блинов съесть много я берусь.
           Дуня, давай блинов с огня,
           Дуня, целуй сильней меня,
           Твой поцелуй разгонит мигом сплин,
           Твой поцелуй горяч, как свежий блин.
          
           Дуня, давай блинов с огня,
           Дуня, целуй сильней меня,
           Твой поцелуй разгонит мигом сплин,
           Твой поцелуй горяч, как свежий блин.
          
           Эх, Дуня, целуй сильней меня.
        Твой поцелуй разгонит мигом сплин,
        Твой поцелуй горяч, как свежий блин.
           ????? /бълина - "в ночевке, спящий" ---- ???? /лина - "ночевал, спал" на ЛОНе - ???? /ла-лон, ла-лун - "находиться, пребывать"
          
           ???? /балут// блут - "1. жёлудь 2. торчащий, выступающий, выпуклый" - ???? /болет // болт - "1. выдающийся, рельефный 2. выделяющийся, заметный" ----- "болт" - в арго - половой член
          
           [???] ---- ???? /бълади = "рождающие, рожающие" ----- по-арабски - "родина"
          
           Масленицы помнишь ли размах?
        Ямщик нас быстро к "Яру" мчал,
        Жарко было нам с тобой в санях,
        Тебя я страстно целовал.
        А потом, прогнав сомненья прочь,
        Я блины с тобою ел всю ночь.
        Дуня, люблю твои блины,
        Ах, Дуня, твои блины вкусны,
        В твоих блинах огонь и нежный вкус,
        Твоих блинов съесть много я берусь.
        Дуня, давай блинов с огня,
        Эх, Дуня, целуй сильней меня.
        Твой поцелуй разгонит мигом сплин,
        Твой поцелуй горяч, как свежий блин.
          
           --------------------------------------------------
           ????? /блинэ = "переживать, изнашивать (??? //хуй - "переживать") 2. проводить время, разВЛЕкаться + вот"
          
           Здесь же скрыт и "Иблис" - "чёрт, дьявол, который может проглотить" - ????? ??? /ивлиа иса // иблисъ = "Глотающий, поглощающий, скрывающийся, скрытый + побуждать, мять (фаллос)"
           Блоха - см. бляха-муха -
          
           Блоха по Фасмеру:
          
           укр. блиха, др.-русск. блъха, болг. бълха, сербохорв. б?ха, словен. bС?ha, чеш., слвц. blcha, польск. pch?a, в.-луж. pcha, tka, н.-луж. pcha. || Родственно лит. blusЮ, лтш. blusa, афг. vra?a "блоха" (из др.-ир. *bruš?; см. Хюбшман 453, Lit. Centralbl., 1894, 792), арм. lu, род. п. lvoy "блоха" (из *bhlus?, там же), греч. ?????, ?????? "блоха" (с метатезой, возм., под влиянием греч. ????, ??????; см. Мейе, MSL 22, 142 и сл.; И. Шмидт, Kritik 29). Несколько дальше алб. plesht "блоха" из *pleust- (Г. Майер Alb. Wb. 345; Бернекер 1, 62 и сл.; Траутман, BSW 35; M. -- Э. 1, 318; Педерсен, IF 5, 33).
          
            
          
            
           ??? / билла = "истреблять, вредить, портить" ------ ???? // бло-ха = "вредить тебе"
          
           ????? /итбаллеэ = "1. пропадать, 2. теряться"
          
           ???? // блоха = "1. проглоченное твоё 2. истребляемое тобой, вред тебе; порча твоя 3. пропало твоё (кто меня так кусает?)"
          
          
           Если рассмотреть блоху под сильной ЛУПОЙ , то окажется, что у неё большие относительно туловища челюсти.
           "пасть, зёв, жерло, дуло" - ??/лоаъ.
           Поэтому слово ???? /бълоаха = в пасти, "пастевый, ротовой", в глотке, в жерле твоём" соответствует тому, как сильно кусают эти крошечные на вид существа.
          
           [???] - ??? /бала - "глотать"
          
           ????? /блоха = " во влажность [???, ??] вошёл" - зашёл в болотистую местность и на тебя нападают комары {?? ?? /ко мар ="Господь Б-г + Господь" }, мошкара {???? ?? /мэшка раъ = "погружённый + плохой"; ???? ?? /мэшха раъ = "плавающий + плохо, близко"} и блохи
          
          
          
           Блуд, блудить--------[???\???]
          
           ???? /балут// блут - "1. жёлудь 2. торчащий, выступающий, выпуклый" - ???? /болет // болт - "1. выдающийся, рельефный 2. выделяющийся, заметный" ----- "болт" - в арго - половой член
           ???? /бълаъд = "вечный" [???]
           [???] ---- ???? /бълади = "рождающие, рожающие" ----- по-арабски - "Родина"
          
           Blood/[blad] - "кровь" - "близость"
            -- ??? ??? //блоъ оъд = "уничтожать (девственность) + свидетельствовать, призывать в свидетели" - это иллюстрация древнего обычая, когда после первой брачной ночи в знак фактического заключения брака демонстрируется всем родственникам (призывает в свидетели) кровавое пятно после дефлорации
            -- ??? ??? //блоъ оъд = "уничтожать (девственность) + привязывать, прикреплять" - пролитая кровь скрепляет брак и кровные узы между семьями жениха и невесты.
           из книги Исход: Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Господь и хотел умертвить его. Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и. бросив к ногам его, сказала: ты жених крови у меня. И отошел от него Господь. Тогда сказала она: жених крови по обрезанию. (Исход 4:24,25,26). Жена в Аравии также могла сказать о муже или о дорогом ей человеке - "ты жених крови у меня"
           Таким образом, первоначально слово "blood" означало не кровь {само русское слово "КРОВЬ" - от ???? /крув - "близость", родственники по крови}, а половой акт - фактическое заключение брака через половой акт. Отсюда же и русское слово "БЛУД", КОТОРОЕ играет роль заменителя слов "половой акт". В дальнейшем, это стало означать половой акт (без церемоний):
            -- - ???? /бълудо = "рождающий [???] его; в зарождении ч.л." (ср. "Блюдо", которое готовят, осуществляя кулинарный рецепт)
            -- ??? ??? /блу оъд = "развлечение его + привязывать, прикреплять".
           Интересно, что в иврите ???? /ахуй = "сросшийся, сшитый", ???? /ахава - "братство", ???? /аhava - "любовь", ??? /хава - "Живущая (имя праматери "Евы" - от ??? /йиба - "экспорт, внос (семени)")". ??? /хеви//хуй - "чувственный", а ???? /хеви - "Змей-искуситель (в Ган эдене" в арамейской библии Онкелоса). Так на какое же "яблоко добра и зла" покушался Змей-искуситель?
          
            -- ??? ??? /била даа - "1. проводил время; 2. изнашивался + порхал, летал"
            -- ???? ??? /билуй да//блу да - "1. приятное времяпровождение;2. износ, обветшание + летание, порхание". Здесь "сидит" ещё одно русское словечко - "блюу" - что делает сильно выпивший, вы и сами представляете - как говориться "долетался".
            -- ??? ?? //бла даъ - "проводил время, изнашивался + знай" - название опытных жриц любви и устройства приятного времяпровождения - "блядей". См. Блядь - ????/бильэд//БЛУД - "выделять, исключать". Бляди исключались, выделялись из приличного общества
            -- ??? ???/блаъ дати = ""быть проглоченным; всысываться; пропадать, теряться + знать". Блудить - делать минет; пропадать осознанно, зная, что делаешь грех.
           Слова Христа: "Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем" (Мф. 5:28).
           Поэтому слова "наБЛЮДАТЬ" и "БЛУД" так похожи.
           Ну, а "Блудить" - это конечно "Ходить на лево"------слово "блуждать" не имеет к слову "блудить" отношения.
            --
          
           "блуждать"
           ??? ???? /блаъ шедти//блу шдети = "быть проглоченным; всысываться; пропадать, теряться + чёрт был", т.е. быть "проглоченным" чёртом, всосаться тьмой, пропасть во тьме, ничего не видеть.
          
          
           Блудить, Блуд (см. также "блядь")
            -- ???? ????? / блу дити - " летал туда сюда + стал изношенным, истрепался". "Ну что, налетался?Что ж ты потрёпанный такой! " (из песни Аллы Пугачёвой: слова И. Резника, музыка Р. Паулса
           Глазам не верю, неужели в самом деле
           Ты пришел боже мой.)
            -- ??? ??? /бала даъ//блу дъ = "глотал + это его" - минет.
           Ну что, наглотался свободы, наблудил (Наверно ты напился допьяну Свободы без меня, без меня.)
            -- ?????/бильуд//БЛУД - "выделяемый, исключаемый". Блядей, как и блудников, исключали из общины, а в последствии и из приличного общества!
            -- ????? /бильэде // блюди - "1. без, кроме 2. без спроса, без разрешения"
          
           блюду
           Перевод
           блюду
           блюду? блюсти?, наблюда?ть, блр. блюсць, ст.-слав. блюд?, блюсти "хранить, соблюдать", др.-сербохорв. б?удем, б?усти. Другие ступени вокализма представлены в бдеть, буди?ть, бо?дрый. Родственно лит. baud?iu?, baud?iau?, bau?sti "принуждать, пугать, наказывать" (Остен-Сакен, IF 33, 200), авест. bao?ait? "наблюдает, замечает", др.-инд. b??dhati "просыпается, замечает", греч. ???????? "узнаю, бодрствую", гот. anabiudan "приказывать, распоряжаться"; см. Бернекер 1, 64; Траутман, BSW 32 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 192; Мейе, BSL 25, 174.
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
           ????? /бильади // блаьди - "исключительный" ---- см. блядь
            -- ????? /бильэде // блюди - "1. без, кроме 2. без спроса, без разрешения"
          
          
           Блюл
           ????/блил - "смесь, месиво". Корень ???
           Блюу - см. Блудить
          
          
           Блядь, гулящая
           0x01 graphic
          
           http://gidepark.ru/community/almanac/content/1254267#comment_12215633

        Цитата(Томский @ 27.10.2008, 22:30)

        0x01 graphic

        Volodimer! Не морочте людям голову! Русский язык произошёл от арабского. Вот неоспоримое доказательство. (http://www.youtube.com/watch?v=Rbd3pRvkqZw )

           В песенке арабских детей, под которым идёт искусно смонтированный похабный текст, нет ничего похабного, а есть только... любовь к Родине - "Биляди" значит на арабском "Родина Моя":
           Корень [???\???] - означает "родить, рождать", а конструкция ???? /бълади = "Родившая меня". Естественно (а это и не безобразно!), что "орган", родивший человека, выглядит точно также, как и орган, которым бляди (????? /зонот) зарабатывают на жизнь (на кормление - ???? /шиЗна // жиЗня - "то что совокупление; то что кормление")

        Предисловие
        Слово "Блядь" - безусловно не матерное. Оно было "непечатным"... лет этак 10 назад.
        Но было совершенно печатным ещё в начале века осьмнадцатого. Но сегодня мы можем влезть своим .... внутрь этого строго научного лингвистического понятия.
        Исследователь, если хочет познать истину, должен быть беспристрастным, как беспристрастен хирург или паталогоанатом, выясняющий причину смерти... целого общества.
           (http://gidepark.ru/post/article/index/id/65540/?utm_source=newsletter&utm_medium=mail&utm_campaign=subscription ) - http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/dekr_obotm.php
           Женщина рассматривалась в древних обществах как "объект собственности". Сначала женщина была объектом собственности отца (если не отца, так брата), а затем мужа, который выкупал её за калым. Но некоторые "гетеры" были объявлены самостоятельными. Им покровительствовал местный храм Артемиды.
           На иврите слово ????? /бильадей = " 1. без, кроме 2. без спроса, без разрешения 3. исключительный". Как, услышали в слове "Бильаде" что-то знакомое?? Некоторые люди, возмущаясь чем либо, через слово вставляют в текст слово "блядь". Это означает, что то, что произошло, это их возмущает и они не одобряют действия и говорят, что это произошло без их спроса, и что они не хотят, чтобы их включали в этот некий возмутительный процесс.
          
           ????? /бильади // блаьди - "исключительный"
           В древности порядочная женщина не должна была жить без мужчины, без "руки", которая поддерживала бы её.
           Если женщина жила одна , то это называлось  "без руки" - ??? ?? /бли яд.
           Порядочная девушка ("сестра" - ?? ???? // се стра - "неси в договор, в порядок, в документ") должна быть выдана отцом или братом (???? / брит // брет - "союз через Бога"; ???? / бРата - "благожелательный") замуж в присутствии свидетелей - в мусульманстве - "никах"\ ??? /наках присутствовал. Свидетель - ?? / ад, "без свидетеля" - ??? ?? / бли ад // бльад /// бляд - "без свидетеля по никаху". Хорошо бы, чтобы вся община была свидетелем брака - ??? / эда, ада - "община, племя" ---- ??? ??? / бли ада = "без общины, без племени" ----- ср. - "она без роду и племени"
          
           В Вавилонии порядочная женщина на улице всегда была с чадрой (сейчас называется "хиджаб"). Блудницы же всегда должны были выходить без хиджаба.
           Синоним слова "блядь" - "гулящая" - ???? ???? / гула эшия = "Обнажается, обнажаюсь (ж.р.) + огневая, огонь божественный"
           Был даже закон, что, если блудница оденет хиджаб, но её узнают (что она блудница), то она подлежала казни.
           Вот почему отношение к европейским женщинам, не надевающим хиджаб в мусульманских странах, соответственно к тем женщинам, которые "не имеют руки".
          
          
        Следует также вспомнить, что слово
        ???? /ниВла - "истреплем, сделаем мерзость" применено именно в Библии на том месте, где приводится миф о Вавилонском смешении языков. А на самом деле - о всемирном "ТРЕПАНИИ" языком в неположенном месте - в мозгу человека.

        Итак,
           "Ну почему женятся на таких вот, как эта, а со мной можно "только время проводить" (Тоська, из к-ф. "Девчата")
           ??? /бале - "проводи время!"
           ????? /билити - "я провел время"
            -- ??? ?? //бла де - "Проводить время, истрёпываться + вдоволь, достаточно" - "старая истрепанная ****ь." (http://www.liveinternet.ru/users/rinarozen/post310709169/ )
            -- ??? ?? //бла ди "[с] которой проводить время, делать мерзость"
            -- ????? /балити = "Я истрепался (-лась), обветшался (-ась), истлел (-а), износился (-ась)". ("старая БЛЯДЬ" )/ "Жизнь - износ организма через удовольствие" (Михаил Жванецкий); "износ от девушек" - немецкое выражение - из книги "СС под Прохоровкой"
          
            -- ???? ?? /бла ди = "которая глотает".
          
            -- "Болт, как фалл", может быть от ????? /белата//блата = "проглоченное, поглощённое это" или от ????? /баълта = "Хозяин, муж этот". ??? ?? /бела да//бла да///блядь - "глотать (фалл) + знаю (как)".
          
          
            -- ????/бильэд//БЛУД - "выделять, исключать". Бляди исключались, выделялись из приличного общества (см. "болт") ----- ???? /бесала // весала - "отвергающий, попирающий [???]" обычаи и порядок обыденной жизни ----- весела я была - весёлая бабёнка.
          
            -- ????? /бильадей - "1. без, кроме; 2. без спроса, без разрешения".
          
            -- ????? /бильади // блаьди - "исключительный"
          
          
        б?леді (каз.) - разделит, расколет
        б?летін (каз.) - отделяющий; разделительный

        б?лу (каз.) - I. 1. гл. в разн. знач. 1) делить 2) разделять; распределять
          
           Блядь - это свободная женщина (см. "проститутка"), которая без спроса, без разрешения Отца, брата, мужа может делать всё, что захочет. Судя по этому, проститутки, находящиеся во власти сутенеров, совсем не бляди. Cм. http://www.youtube.com/watch?v=Rbd3pRvkqZw
          
           Бляди
           Бытие 21:30 [Авраам] сказал: семь агниц сих возьми от руки моей [??????]
          
           [??????]/яди - "РУКА МОЯ"
           ??? ??? = ?????? / бли яди = "без руки моей; без Бога (?? /Ия) моего" ------ русск. "бляди" - "безбожники", ибо одной из заповедей Ноаха была Запрет разврата, а одним из смертных грехов является Похоть
          
          
           ПРОСТИТУЦИЯ, проститутка
          
           (от лат. prostituo - позорю - бесчещу), продажа своего тела (главным образом женщинами). Возникла в античном обществе.
           Pro statuo - "выставление напоказ" - == "смотрины".
           В иврите "проститутка" - ???? /зон`а = "кормление", т.е. продажа тела ради пропитания.
          
           ????? ??? ??? /пруса тето тка // прос титу тка =
           Прос - "расстилающая (кровать - ??? /мата - "с матом") мат-подстилку) ; отрезать ломоть хлеба +
           Титу - давание его, давать ему груди-титьки +
           Тка - втыкать "
          
           ??? (???, ???) ??? ?? ??? // ПРО сти ту тка = "1. дикая, свободная 2. корова (предназначенная для е...бли) 3. оплатить долг, метить + сошедшие с пути истинного + + знак, черта + 1. всовывать, вонзать, вбивать 2. ударять"
          
           Другое имя шлюхи( от ????? /шлуха - "отосланная, изгнанная") - "блядь" - по арабски "бильади" - "оторванная", а на иврите - ???? /бильэд - "выделять, исключать"; ????? /бильэде = "без спроса, без разрешения", т.е. та, которая без разрешения кого-либо может гулять {???? /гола - "обнажаю, открываю", ???? /гулати - "я обнажилась, открыла"}
          
           Тот, кто без спроса, без моего разрешения вторгается в мою личную жизнь, тот (та) БЛЯДЬ!
           Кажется, что ваше БЛЯДСТВО уже так истрепалось, что перешло в злобно-лающий (от lie - "ЛОЖЬ" - ?? /лец = "шутник, балагур, злодей, хулитель" и ??? /лай - "гортанный") ТРЁП (??? /тараф - "запретное, растерзанное хищником").
           Блядь - по -латышски - mauk?:
            -- ????/мука - "повешенный; публично опозоренный". - [???].
            -- [???] - ???? /мэака = "угнетённый ".
            -- ????? /муака, = "ДОСАДА
            -- - ???? /мъука - "[ последствия] удара, битья". ??? /мака - "удар, бедствие"
            -- ???? /мука - "вырванный, выблеванный"
            -- ??? /мука - " битый; больной; поражённый"
          
           Blood/[blad] - "кровь" - "близость"
            -- ??? ??? //блоъ оъд = "уничтожать (девственность) + свидетельствовать, призывать в свидетели" - это иллюстрация древнего обычая, когда после первой брачной ночи в знак фактического заключения брака демонстрируется всем родственникам (призывает в свидетели) кровавое пятно после дефлорации
            -- ??? ??? //блоъ оъд = "уничтожать (девственность) + привязывать, прикреплять" - пролитая кровь скрепляет брак и кровные узы между семьями жениха и невесты.
            -- ??? ?? /блаъ даъ = "проглотить, проглоченное; смущаться + знай". Во время брачного пира молодые едят вместе брачную кашу, курицу (без ножа - http://russian-traditions.ru/svadba/pervaya-brachnaya-noch/ ) и... смущаются от свадебных песен. Блядь глотает фалл и "познаёт" мужчину.
           из книги Исход: Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Господь и хотел умертвить его. Тогда Сепфора, взяв каменный нож, обрезала крайнюю плоть сына своего и, бросив к ногам его, сказала: ты жених крови у меня. И отошел от него Господь. Тогда сказала она: жених крови по обрезанию. (Исход 4:24,25,26). Жена в Аравии также могла сказать о муже или о дорогом ей человеке - "ты жених крови у меня"
           Таким образом, первоначально слово "blood" означало не кровь {само русское слово "КРОВЬ" - от ???? /крув - "близость", родственники по крови}, а половой акт - фактическое заключение брака через половой акт. Отсюда же и русское слово "БЛУД", КОТОРОЕ играет роль заменителя слов "половой акт". В дальнейшем, это стало означать половой акт (без церемоний):
           ??? ??? /блу оъд = "развлечение его + привязывать, прикреплять".
           Интересно, что в иврите ???? /ахуй = "сросшийся, сшитый", ???? /ахава - "братство" (побратимы или братья имели всё общее, в том числе и "курву" - женщину для общего блуда), ???? /аhava - "любовь", ??? /хава - "Живущая (имя праматери "Евы" - от ??? /йиба - "экспорт, внос (семени)")". ??? /хеви//хуй - "чувственный", а ???? /хеви - "Змей-искуситель (в Ган эдене" в арамейской библии Онкелоса). Так на какое же "яблоко добра и зла" покушался Змей-искуситель?
          
           4. ??? ?? /блаъ даъ - "проглотить, проглоченное; + знай" - чтобы стать кровными братьями - аньдами - други надрезали палец, капали кровь в вино и это вино вместе выпивали.
          
           Blue/блу - "грустный"
           ???? /балуй = "изношенный, истрёпанный , поношенный" - грустный, т.к. нет сил, вышли все силы.
           ???? /билуй = "1. времяпрепровождение, развлечение; 2. износ, изнашивание" - Не балуй - после большого развлечения следует упадок сил и становишься грустным
          
          
           Бляха-муха - "Блоха"
           Означает: вот, бл...дь, "щаскакдам"!
           Бляха
           ???? /биллаъха//блаха = "1. истребление, порча твоё 2. глотание твоё" - Блоха - "блохи заели"
           См. Гнать гонца
           ???? /гнати = "защищал, охранял, оборонял"
          
           [???] - ???? ?? /гонън эц = "защищаю, охраняю, обороняю + вышел " - гонец находился под защитой короля, кагана, князя. На его груди висела особая бляха - пайцза - ??? ?? ?? /пие це зэ = "речь острая, как острие меча + вышла + эта" - Пайцза - металлическая бляха { ???? /биллаъха//блаха = "истреблять, портить"}, на которой содержалась надпись:
           "да будет повиновение, кто не повинуется, да будет повреждён". Пайцза-бляха вешалась на шею и была угрозой тому, кто покусится на жизнь гонца или посла.
           [???] - ?? ???? /по солел//по солл ///посол= "здесь мостил, пролагал, проторивал; восхвалил"
          
           бобр
           Перевод
           бобр
           бобе?р, род. п. бобра?, укр. бiбр, род. п. бобра?, др.-русск. бебръ, бобръ, прил. бебрянъ, цслав. бебръ, бобръ, болг. бъ?бър, бо?бър, бе?бер, сербохорв. да?бар, словен. bo?b?r, be?b?r, bre?b?r, чеш. bobr, польск. bo?br, в.-луж. bobr, be??br, н.-луж. bober, bob?r, польск. Biebrza - название реки; см. Брюкнер, ZfslPh 4, 215. Родственно лит. be?bras, bebru?s, вост.-лит. ba?bras "бобр", Babrungas - название реки, лтш. be?brs, др.-прусск. bebrus, др.-инд. babhru?s? "коричневый; крупный ихневмон", авест. bawri-, bawra- "бобр", д.-в.-н. bibar "бобр", др.-англ. beofor, корн. befer, галльск. Bibracte, лат. fiber "бобр". || Первонач. *bhe-bhru- "коричневый", лит. be??ras "коричневый", д.-в.-н. be?ro "медведь", д.-в.-н. bru?n "коричневый", греч. ?????? "жаба"; см. Бернекер 1, 47; М. - Э. 1, 276; Траутман, BSW 28 и сл.; Бартоломэ, Air. Wb. 925; Уленбек, Aind. Wb. 186; Буга, РФВ 67, 234.
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
           Синонимы:
           бобер, грызун, млекопитающее, нутрия, трогонтерий, хищник, четвероногий лесоруб
          
          
           Бобр
           ????/бивер - "бобр; зоопарк".
           от ар/ вабр "шерсть"
          
           ------- ?? ?? /би бар = " во мне + чистота; зерно" - это "зерно" - это железа бобра, содержащая "Бобровую струю" (Castoreum) - буроватую творожистую жидкость с сильным запахом, содержащаяся в мешочках ок. заднего прохода бобра, употребляемая в медицине как успокаивающее при нервн. бол. и возбуждающее.
          
           ???? /бэбара//бэбра = " лечебное, оздоровительное, лечащее; творящее; очистительное"
          
           Вариант:
           ??? /бэбар // бэбр - " чистый",
           бобр всё время купается, поэтому он чистый:
           "купался бобёр, купался чёрный":
          
          
           В ленте "Иван Грозный" народная песня о бобре служила для музыкально-образной характеристики злобной и властолюбивой Ефросиньи:
           На реке, на речке студеной,
           На Москва-реке
           Купался бобер, купался черный.
           Не выкупался, весь выгрязнился.
           Покупавшись, бобер на гору пошел.
           На высокую гору стольную.
           Обсушивался, отряхивался.
           Осматривался, оглядывался.
           Не идет ли кто, не ищет ли что?
           Охотнички свищут, черна бобра ищут.
           Охотнички рыщут, черна бобра сыщут.
           Хотят бобра убити, хотят облупити.
           Лисью шубу шити, бобром опушити.
           Царя Володимира обрядити...
          
           Это слова, взятые из народной песни.
          
           ?? ??? / бо бара = "в нём + поесть, покушать; выбирать"
           ???? /бъбра = " съедобный; избранный" - У блатный "бобёр" - это богатый человек (носит бобровый воротник), но лох, невежа (??????), не знающий, что есть блатные, которые могут к нему прийти и потребовать большие деньги или долю в его деле (многосер. фильм "Легавый"). Отсюда - "оБобрать" - отобрать деньги или ценные вещи. ??? ???? /аъбо бърати = "тучный его + выданный, низвергнутый; выжатый, отжатый"
          
          
          
           ?? ??? /бо ваэр// бо бэр = " в нём уничтожать, гореть; *ОЧИЩАТЬ (~ ?? /бар - "чистый"), уничтожать, устранять, травить" - Ефросинья мечтает и думает о том, чтобы устранить царя Ивана Васильевича, заменив его на своего сына Володимира Старицкого
           В ленте "Иван Грозный" народная песня о бобре служила для музыкально-образной характеристики злоб­ной и властолюбивой Ефросиньи Старицкой (С. Бирман), мечтав­шей посадить на трон своего сына. Сама песня о бобре -- якобы нейтраль­ная по содержанию, но в подтексте ее звучит нена­висть [??? / цара - "соперница"] боярыни к ЦАРЮ Ивану Грозному, желание отобрать у него престол, так как он слишком узок для двоих сопмерников-врагов.
           В песне о бобре совершенно точно, вплоть до каждого слова, были разработаны музыкальные интонации, выра­жающие подтекст. При словах "купался бобер, купался черный" должна была "пробежать дрожь" --и она возникала у зрителя на слове "черный" {???? /царни // черний = "беда, несчастье [???] + вопль [??], [?? /цар - "враг, соперник; узкий, тесный; жаль"]"}.
          
          
           ??? ??? /бо баар = "приходить, заходить, подходить; совершаться + неуч" - т.е. уничтожают, ловят, убивают только глупого, невежу, "бобра".
          
          
          
          
           Бобы, остаться на бобах
           боб
           Перевод
           боб
           род. п. боба?, укр. бiб, род. п. бобу, болг. бо?б, сербохорв. бо?б, бо?ба, словен. bo?b, чеш. bob, польск. bo?b, в.-луж., н.-луж. bob. Родственно др.-прусск. babo "боб", лат. faba - то же. Дальнейшие родственные слова, по-видимому, алб. bathe? "боб", греч. ????? "чечевица", см. Кречмер, Einl. 146; Бернекер 1, 65; Траутман, BSW 23; Хоопс, Waldb. 350, 401. Ср. также выражение оста?вить на боба?х (Лесков и др.).
          
           Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
           Синонимы:
           болезнь, борис, впадинка, нарыв, прическа, роберт, сани, семечко, стручок, тонка
          
           по внешнему виду увеличенные лимфоузлы напоминают бобы, откуда и произошло название болезни чумы: - "джумма" -- араб. "боб" -
            -- ???? /гомеа = "хлебаю, глотаю" [???] или ???? /гомэ - "пью, глотаю, хлебаю";
            -- ??? /гумма//jumma // джумма - "яма" (могильная). Слово "Бобы" - ??? ?? / Бо би = "вошло + в меня" - вошла в меня болезнь чума
          
           Бобы при гадании
           ??? / бава // бабъ = " ворота", в которые можно войти, узнавая будущее на бобах
           ??? / буба - "кукла, марионетка" - бобы рассматривались, как марионетка, которой управляет высшая сила.
          
           [???] --- ???? ?? / боэ би = "вопрошаю, допытываюсь + во мне; пожайлуста, прошу"
           [???] --- ???? ??? / боэ би // бо бы = "вопрошаю, допытываюсь + войди мне"
          
          
           ??? ?? / боу ба // бо бы= "Приходит + пришёл, пришед" - как деньги {??? / пуль - "боб; деньга (тюркск.)"} пришли, так и ушли ----- остаться на бобах, т.е. только с мелкими денежками или ни с чем.
          
           ?? ?? // бо бы = "Бог + пришёл (//Богъ - по каббалистической книге "Сефер Ецира" сочетание букв ?? означает "добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять". А к Богу молятся. обращаются: "Хлебъ наш насущный даш нам днесь".
           По Лемельману ?? - "форма, вместилище". ?? /баъ - "выделение энергии изнутри, возбуждение, пузырение") + пришёл вошёл". Из боба выделяется энергия и вырастает растение.
          
           ?? ?? /бо ба = "Ему + пришло"
           Остаться на бобах - остаться ни с чем, без "пуль", без денег.
          
           ??? /пуль - " боб" - самая мелкая монета, на которую можно было купить разве что один боб. Обобщённо - "деньги", русск. "деньга".
           Пуля по форме напоминает боб фасоли!
          
          
           - куча бобов фасоли - кучка денег
           Фасоль http://www.sunhome.ru/image/59618
          
          
           По-узбекски "неча пуль?" - сколько стоит, сколько денег?
           По-гречески самая мелкая монета - "леПта" - ???? /леПита - "для хлебца" - на лепту можно было купить один хлебец, лепёшечку-питу.
          
          
          
           Бобы Какао у индейцев майя использовались как деньги - http://altermed.spravka.ua/news6390.html
          
           http://www.baby24.lv/ru/info-h/all?page=4
          
          
          
          
          
          

        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic
        0x01 graphic

           0x01 graphic
        0x01 graphic
        ? 0x01 graphic
         0x01 graphic
        СпасиБоh!
          
          
           Здесь стоит старославянская буква, напоминающая букву "Ж" и обозначающая О-носовое
           от корня [???]
           Римляне называли его Carthago {??? ??? / карт аго - "город кормчего"}, греки - Кархедон {??? ???? / карха Адон = "Большой город; переплетать, связывать, привязывать, связка + Господь - Судия"}.
          
           (из словаря Штейнберга - http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/shteyn02.djvu )
           Русское слово "РодИна" состоит из двух ивритских корнеслов: ?????? /родеина = "вынимать (ребёнка из чрева матери) + вот"
           Жизнь - ???? /шиЗни = "то что совокупление, блуд, разврат мой"
           Износ - ???? ???? /иЗне осэ = "совокуплялся, блудил, развратничал + делаю, продолжаю делать"
            -- - бобы -самая распространённая пища бедняков (ивр. ??? / пуль - "боб" --- русск. "пуля", узб. "пуль" - самая мелкая монета, а боб и есть самая мелкая стоимость, за которую можно разменять любую монету; пуль - "денежка, деньга" )
          
          
          
          
          
          
          
          
          
          
           РИЭСС - З- 42
          
           Бершадский Владимир ( ? ?
        No 2005 by Vladimir Bershadsky. All rights reserved: 0x01 graphic
        Israel- +972-527284036 0x01 graphic
        052-7284036; Vladimir.b@012.net.il 18.12.2014
          
          
          
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 18/12/2014. 230k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка