Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

Риэсс - Бод -

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 18/12/2014. 549k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Иллюстрации: 67 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:


       Бод - Бя
       Российский этимологический словарь

    http://www.proza.ru/2013/12/12/1281

      
       Владимир Евгеньевич БерШадский
       0x01 graphic
    0x01 graphic
       Русско-еврейский этимологический словарь соответствий
       Беэр-Шева, Израиль
      
       Список форумов " Наука и культура " Идеи и открытия -  http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewforum.php?f=25
       0x01 graphic
    - [ Археометр ] -
      
        http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewtopic.php?f=25&t=1085
       (на 25.09.2010)
      
      
      
      
       Володимер
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       Бодрый
        -- ??? ???? /боу драй //Бо дрый = "Входит + 1. поднимать 2. носить 3. брать". Кто же "входит" в тебя, чтобы ты мог "1. поднимать 2. носить 3. брать"? Это - ветер! Ведь
        -- ???? бидри - " тот, кто 1. развеивает, рассеивает, растрёпывает", а это - Утренний ветерок, который делает "БОДРЫМ".
        -- Бодрым ты становишься, если ????? /итБадер = "развлекался, забавлялся".
      
       Боже
       По Вашкевичу:
       боже, которое идет от обратного прочтения арабск. и:жа:б (ижоб) "плюс", "позитив", ср. ар. силби "негатив", "минус", которое при обратном прочтении обращается в имя сатаны Иблис. Из-за созвучия с ар. 'иъжа:б "чудо", от бога или от того, кто себя за него выдает, толпа обычно требует чуда.
        -- ?? ?.../бо ше - "В нём + то что" - "То, что в нём"
        -- ??? ?.../бо ше = "Входит что-то", "То, что входит"
      
      
       , Будур
      
       Бдр
       Бойкий, живой, невялый, молодцеватый
       бидер
       Бидур
       Развлёкся, позабавился
       Развлечение, забава
       ???
       ????
       ???
      
       ????/мъвудар - "развлечённый, позабавленный". Царевну Будур всё время развлекали и забавляли.
      
       Боишься-----------[???]
       ???, ???? ??, ??? ?? /1. Бо, 2. буша са, 3. баеш СА = "1. Ходи, 2. Стыд носи; 3. стыдить, позорить + носи". Боишься? Бойся Б-га, стыдись!
       В Японии синтоистские священники, носящие на лбу коробочки, со священными текстами (наподобие еврейским "тфилин"- "филактериям"), называются "ямабуши" - от ???? ???? /йамъма буши = "Сутки круглые + стыд мой".
       БоИшься
       ??? ??? ?? /Бо иш СА = "Вошёл Бог + человек + неси"
       Бойберик
       БОЯРКА -- город Киево-Святошинскоого района Киевской области, Украина. Фактически - город-спутник Киева или же его спальный район.
       На месте современного города в VII - III веках до н.э. находилось скифское городище с курганами и водохранилищем, остатки которого сохранились до настоящего времени. Во времена Киевской Руси здесь был небольшой городок, а затем - село Будаевка, возникшее в начале XVI века.
       ...В Боярке были созданы великолепные новеллы Шолом Алейхема "Тевье Молочник" -- любимые народом и переведенные на десятки языков. Боярка - это и есть местечко "Бойберик", описанное в произведениях.

    Read more: http://www.boyarka-city.com/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=3&Itemid=13#ixzz0zln6MIDw
      
    ???? ??? /бой берех = " приди + преклони колено, благослови, приветствуй".

    Read more: http://www.boyarka-city.com/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=3&Itemid=13#ixzz0zlmTf6IY
      
       Бойся
       Англ. "Voice" - "Голос".
       ??? ?? ?? /бо Йа СА//во Й сА = "Вошёл Бог + неси"---- родственно русскому "БойСя Бога"
      
      
      
       Бой
      
       Цитата из писания одного филолуха (ученого осла):
       Возьмем русское слово "бой" и английское "boy". В основе этих двух слов содержится одна эмоция, присущая и русскому человеку, англичанину и любому другому выраженная комбинацией /сложением/ звуков (ОЙ) и (OJ), т. е. совокупность биологических энергий содержащиеся в звуках О и Й(j). Но так как человек существо эмоциональное и свои эмоции и реакции он способен выразить всего лишь в троичной формации, как приятное состояние, нейтральное или болезненное воздействие на организм окружающей средой или "внутреннего мира". То эмоция "ой, oj" в совокупности с согласной теряет первоначальное эмоциональное содержание и преобразуется в образ реальных или вымышленных вещей, явлений, действий биологических организмов и общества. Художественный образ, как выражение внутренних процессов, так и констатация, окружающего человека "мира вещей". Русская эмоция "ой" не трансформируется в художественный образ, даже нагружая её на физическую волну; она остаётся всё же эмоцией : - (бой, вой, мой, ной, пой, рой), - по сравнению с английской культурой, где "boy" содержит образ незрелого мужчины. 0x01 graphic

    Это говорит о том, что русская языковая культура находится на том уровне /во времени/, когда биологические организмы руководствуются не разумом, а эмоциями и такая речь, эмоционально насыщенная вызывает не адекватные реакции у слушателя. Возникает парадоксальная ситуация, когда русский человек, используя иностранные слова, но, придавая им свою эмоциональность, слушатель не понимает, на что следует реагировать, на содержание художественного образа или эмоции.
    Даже сам говорящий (русский) не отдаёт себе отчёта в двусмысленности своей речи.
      


    Русское слово "БОЙ" и английское boy /бой = "мальчик" происходят от одного и того же ИВРИТСКОГО КОРНЯ ??? и слова ???? /бой - "Иди, беги, наступай".
    Недаром существовали выражения "
    Мальчик на посылках, Мальчик на побегушках". Именно этого Мальчика на посылках - слугу - и имеют в виду англичане под словом boy (вспомни капитана невольничьего корабля, который называл мальчика -негритёнка Максимку - БОЙ).

    А вот маленький человек назывался не только boy , а child или lad (и то и другое от ивритского
    ??? /йеЛед - "маленький мальчик", "ребёнок" - дословно "рождённый" . ???? /шеЙелед - "Тот, кто мальчик, ребёнок"). 0x01 graphic


    Интересно, что ивритское
    ???? /бой - это означает - "Иди, ступай, беги" в ЖЕНСКОМ РОДЕ! Это означает одно - эту команду - БОЙ! - отдавал Старший по положению своему подчинённому - Командир - рядовому, Господин - слуге. Подчинённое положение обозначается словами в женском роде (так, в женском роде обращаются в тюрьме к пассивным гомосексуалам - "ПЕТУХАМ" - , называя их "Машка, Глашка и т.д." ).

    А русское выражение "
    Кровавый бой" означает не только бой, где льётся кровь, но и команду "Иди, сближайся !", так как ??? /крав - "близко" (кстати, и кровь, и кровать и многие другие слова - например, КоРоВа - "Ближайшее существо для крестьянской семьи" ).

    Что касается русского слова "
    ОЙ", то и оно заимствовано из еврейства - ?? /вай//ой. Слово ?? - это одно из Имён Бога. 0x01 graphic


    Присоединяюсь к слдедующему:
    русская языковая культура находится на том уровне /во времени/, когда биологические организмы руководствуются не разумом, а эмоциями и такая речь, эмоционально насыщенная вызывает не адекватные реакции у слушателя. Возникает парадоксальная ситуация, когда русский человек, используя иностранные слова, но, придавая им свою эмоциональность, слушатель не понимает, на что следует реагировать, на содержание художественного образа или эмоции. Даже сам говорящий (русский) не отдаёт себе отчёта в двусмысленности своей речи.
      
       Бок, бока
       ??? / бок = " "бутыль, кувшин = тело
       (????) /(бакуа = расколотый на две части, на два бока"
      
      -- ???? / Боко -темурой изменённое Имя Божье ???? / Эhie - "я буду" - Папюс пишет, что это Имя означает "то, что составляет нетленную сущность Абсолютного Существа, в которой происходит брожение жизни"
      -- ???? / Бохо - "плачь его, слёзы его, оплакивание его" ------ древние хоронили мёртвых, которые лежат на БОКУ и как буд-то спали. [ ??? / сапа // спа] - ????? / спети// спати - "я губил; я увеличивал" - то есть спать на боку - в тебе происходит брожение жизни
      
      
       ??? / къэв - "боль" ----- слева направо ----- "Бък". Отсюда тавтология - "Болит бок. Как бока? Болят бока!"
      
      
       Бокал, вокал ( пение)
       Перевод
       бокал
       бока?л редко покал (при Петре I); см. Смирнов 230. Последнее из нем. Pokal, в то время как первое из франц. bocal или ит. boccale, см. Преобр. 1, 34; Брюкнер 35.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       аклей, кубок, ремер, рюмка, сниффтер, сосуд, стопа, фиал, фужер, хумпен, чара, чаша
      
        -- ??? ?? / бок ал = "бутыль; кувшин + вверх" - "поднимем бокалы за..."
      
      
       Изначально традиция чокаться бокалами возникла для того, чтобы не быть отравленным во время пира? В Средние века риск того, что в кружку с напитком кто-нибудь подсыпет яд, был слишком велик. Поэтому люди на пирах ударяли своими кружками чужие, таким образом, чтобы напиток, перелившись через край, смешался с их напитками. Это гарантировало то, что никто из находящихся на пиру людей не отравитель, так как в противном случае яд достался бы и ему самому. Отказаться же чокнуться с кем-то означало нанести ему страшную обиду и в открытую признать его врагом, а себя отравителем. А ещё в то время любой мог предложить другому поменяться чашами с напитком. Отказ выполнить эту просьбу так же расценивался как оскорбление и сразу вызывал массу вопросов.
        -- ??? ??? /боу калал // бо калл = "Вхожу, прихожу, двигаю ("так сдвинем бокалы!") + начищенная медь" - бокалы делали из меди или из бронзы. Бронза может петь, она имеет голос - (лат. vox -- "голос" и vocalis -- "звучащий") - см. вокал
        -- ?? ??? / бо къЛа // во кала = "ему + как бы глотка [??]"
        -- ??? ??? /боу килел // бо калл /// во калл = "Вхожу, прихожу, двигаю ("так сдвинем бокалы!") + проклинать" - проклять кого-л. , выпивая кровь бога Диониса, петь проклятия, - это значит почти гарантированно нанести вред проклинаемому
        -- ?? ??? /бо килел // бо калл /// во калл = "Ему + проклинать"
        -- ??? ??? /боу калаъ // бо калъ /// во калъ = "Вхожу, прихожу, двигаю ("так сдвинем бокалы!") + сплетать (выпить на брудершафт - сплести руки и бокалы)
        -- ?? ??? /бо калаъ // во калъ = "Ему + сплетать (выпить на брудершафт - сплести руки и бокалы). Здесь также и "вокал" - застольная песня
        -- ??? ?? /боу кал // бо кал /// во кал= "Вхожу, прихожу, двигаю ("так сдвинем бокалы!") + 1.быть лёгким, легчать; 2.убавляться 3. быть быстрым 4. быть маловажным"
       ?? ???? /бо укал // бо окал /// во кал= "Ему + стало легче" - "на, выпей! Полегчает!" Спой, мне станет легче!"
      
      
      
       Бола
       В узбекском языке - маленький и подрастающий мальчик, считающийся вторым "ХОЗЯИНОМ" дома. По эллинским мифам ребёнок (Эрот) является хозяином матери (Афродиты): ???/баъл - "хозяин". В средней Азии верхний этаж называется "Болхана (Балхана)" - это комната ("стоянка" - "хуна") Бога - молельня.
      
       Болван
      
       Фасмер: болва?н др.-русск. бълванъ, укр. бовва?н "массивная глыба неопределенных очертаний, идол, болван", блр. балва?н "деревянный столб в углу печи, столб, свая", ср.-болг. балванъ (XIII в.) "изваяние" (Mi. LP. 11), сербохорв. ба?лван "идол, брус", словен. balva?n "идол, бревно, глыба", bolva?n "идол, глыба", чеш. balvan "ком, глыба", польск. ba?wan "большой камень, обломок скалы, глыба". Определение исходной формы затруднительно: *bъlvanъ, *bal(ъ)vanъ. Ильинский (ИОРЯС 24, 1, 115) предполагает здесь чередование, но balvanъ могло также возникнуть в отдельных языках в результате ассимиляции гласных из *bъlvanъ (ср. *bolvanъ). Тот же ученый предполагает родство с др.-исл. bulr, bolr "ствол дерева, туловище", ср.-в.-н. bole "доска", нов.-в.-н. Bohle "брус", далее - с нов.-в.-н. Balken "балка, бревно"; ср. еще Торп 266. Столь же ненадежно сравнение с гот. balwaw?sei "злость", balwjan "мучить", греч. ?????, ????? "обманчивый", ????????? "ничтожный"; см. Прельвиц 487; Мерингер, IF 17, 159; 21, 296 и сл.; против см. Бернекер 1, 41. Гораздо вероятнее мысль о заимств. из тюрк.: Мелиоранский (ИОРЯС 7, 2, 280 и сл.; 10, 2, 68 и сл.) предполагает др.-тюрк. *balvan из др.-тюрк. balbal "надгробный камень, памятник" (орхонск. надписи), которое происходит из кит. Корш (AfslPh 8, 651; ИОРЯС 8, 4, 2 и сл.; 11, 1, 266 и сл.) исходит из казах. palvan, balvan "борец, силач, герой", тур. pДhlivan, народн. pДhlДvan - то же, вост.-тюрк., тар., узб. palvan - то же (Радлов 4, 1168 и сл.), которое заимств. из перс. pДhliva?n "герой, борец". Мелиоранский (там же) возражает против этого объяснения, указывая, что знач. "дурак, болван" не могло развиться из "борец", "герой". Точно так же оспаривает он возможность b в казах. palvan. Старая этимология болван < тюрк. balaban "большой, толстый" (Mi. ТЕl., Доп. 1, 10; 2, 81) также оспаривается Мелиоранским (там же); см. еще Ягич, AfslPh 30, 458; Гомбоц 211. Из русск. заимств. лит. bulvo?nas "идол", лтш. bul?v?ns "манок (в виде птицы)"; см. М. - Э. 1, 349; Буга, РФВ 67, 234. Совершенно авантюристичны попытки Ше?льда (Lw. St. 12 и сл.) произвести слав. слова через посредство шв. bulva?n "соломенное чучело", диал. нем. Balba?hn из ирл. balba?n "соломенное чучело". Мнимые перечисленные посредники в герм. языках заимств. из вост. языков. Брандт (РФВ 21, 205) напрасно отделяет блр. балва?н "дурак" от перечисленных выше слав. слов, производя его из *балованъ от баловати. •• [См. еще Детерс, IF 61, 1954, стр. 329. - Т.]
      
        -- ??? (???, ???) ???/баъл (БаЭл, БаАл, Ваал) бана - "воздвиг (построил) Баъла-Хозяина; Ваала".
       Бълванами ("болван") называли идолов, которым поклонялись, так как считалось, что это - Хозяин здешних мест; а также столбы, несущие балки (???? /баъльха - "Хозяин, обладатель твой"; ??? ?? /Баъль ко// бал кА = " Хозяин, Обладатель (дома) здесь" - в балке сидит дух ) дома.
       В Велесовой книге написано:
       "Блвен вожды ныне а пресне о векы и до векы" (см. С. Ляшевский. "Русь доисторическая", с.49). Первое слово переводили - "благословлен". Однако Я думаю, что это как раз "бълван" - идол, который водит, управляет сегодня {"вожды" - ??? ??? // во Шди = "ведёт, приходит, входит + Шадай-Всемогущий Бог". Слово "ныне" - ?? ??? /наъ инэ = "движется вот" - "время, сейчас" ------ имя Наина - колдунья, которая может управлять и временем. "а" - это соединительный союз "и". "пресне" - переводится, как ц.-с. "присно" - ??? ??? /при синай // при сне = "Плод + Бог".
       ??? /Снэ - "Терновый синайский куст, из которого Бог Сущий говорил с Моисеем"}
      
        -- ??? ?? /баъл бен//бол ван = "Хозяин + сын" - болван - это и хозяйский сыночек, который хоть и БОЛВАН, но уже хозяин дома (узб. "бола - мальчик, старший сын"). ??? ?? /баъл бен//бол ван = "Хозяин + сын" "Хозяин" - это бог-хозяин этой местности Баъл, а "божий сын (сын божий)" - это прижитой неизвестно от кого (от духа святого) - см. у Даля - "бастард" - болван.
        -- ?? ?? /бал бен // бал ван = "не сын" - Балванами называли иудеи и евреи идолов, прокоторых местные жители говорили, что "это - сын Б-га". Тогда им евреи объясняли, что это изваяние - НЕ СЫН Б-га.
        -- ?? ?? /бал бен // бал ван = "не сын" - Балванами (болванами) называли, ругая, сынков, которые учиться не хотели, а домашних попирает, радуясь власти {??? /рада - "попирал, властвовал"}. " Сын-то этого - сущий болван (балван)" - блр. балва?н "дурак"
      
       тюрк. balaban "большой, толстый"
       ??? ??? /Баъль аъбан = "Толстый, тучный" - дословно "обладатель тучности"
      
      
      
      
       Боль
       1.????/лисболь - 1. нести груз 2. терпеть, переносить, страдать
       - ???/севел - "бремя, страдание". ????/савил - "пассивный, терпеливый". Боль сносят терпеливо
        -- Боль - ???/баъл - "Хозяин, Муж"
        -- [???] = "боль" - ???? /бъоль - "во вреде, вредный " -
        -- ??? /уль - "ребёнок"
        -- ??? /ивель - "совершать беззаконие, ВРЕДИТЬ"
        -- ??? /АВЕЛЬ - "беззаконие несправедливость" - может быть в глазах Каина Авель (??? - Берешит 4:5) поступил несправедливо, больше понравившись Богу, который обратил внимание на дары Авеля, а на Каина не обратил внимания. Поэтому-то и убил ??? /кайин (клинок, лезвие, нож) Авеля. И беззаконием Каина было не убийство его брата (Каин - клинок рассматривается, как орудие Б-га, а рука Каина - как рука Б-га), а то, что Каин (нож) нарушил закон, пролив кровь на землю (Бер. 8:6). Правда, этот закон в Торе записан ПОСЛЕ истории убийства ??? /Эвеля, но для Б-га нет времени, потому что Он сам Время и есть.
        -- ???? /олев - " обидчик". ????? /бъОлев // болеу /// болею- " в обиде", в болезни. Когда человека обидят, он болеет. От обиды можно заболеть.
       Болезнь
       ???? ??? /Бэли зна - "Страх мой + совокупление". Болезнь вызывается страхом моим.
        -- ????? ??? /бъоле зни = "к боли + совокупление со мной"
      
      
       Болезнь
       ?? ?????/ба лоэзи - "вошёл неизвестный ("иностранный" язык)". У больных часто бывает бред и кажется, что они говорят на неизвестном языке. Но может быть и ???? ?????/баълей лаъзну - "духи, говорящие на неизвестных языках".
       Михаил Задорнов пишет: "возлюби болезнь свою. Болезнь - от слова "боль", а "боль" от "божья любовь". Кого Бог любит, тому он и посылает боль. Если человек чувствует, что у него голова болит, он понимает, что он что-то неправильно сделал.".
       - ??? ???? /баъль а-зна//Боль эЗна = "Баъл-Хозяин бог + Совокупление, соединение, кормление". По Задорнову - Болезнь - соединение с Богом!
       Больной
       ??? ???/баълнаи - "одержимый духом Баълом"
       ???? ??? /бъоль ной = "в боли, вредный, беззаконный, несправедливый + вопль, плач, вой к Б-гу"
       ??? ??? /Бэл наи - "Страхом одержимый Болезнь вызывается страхом.
      
       Болид
       Большой метеорит, который, летя в атмосфере, светится ярким светом и с большим шумом
       {??? ??? /баъль йидаъ // боль идъ = "Хозяина, Бога +знай";
       ???? ?? //боэль ид = "страшусь, паникую + свидетель";
       ??? ?? // боль ид = "Хозяина + рука"} называли "Люцифер".
      
      
       Болото-----\???\???\
        -- ??? ???? /Боъл ото = "Баъл накидыватся на него"
        -- ???? ???? /Болэ ото = " Глотаю, поглощаю + с ним" (возможно, с конём вместе)
       Балатон
       - ??? ???? /Баъл а тона = "Хозяин змея; Хозяин кочевья, движения" или
       ??? ??? /бала тона - "проглоченное змеем" - у озера Балатон находились много болот, в которых можно было утонуть. По поверьям людей глотал большой змей, живущий в болоте).
       . ???? ?? /баъло то = "Хозяин его + знак Его"
        -- ??? ????//Боло лаут = "Глотать, поглощать + 1. жадный (до чего-нибудь), 2. раскалённый; ???? /лиут - "раскаливание, сильный нагрев". То, что болото {трясина - ??? ???//тра ше на - "предупреждение, что движется"} заглатывает то, что в него попадёт, это понятно. Но почему "раскаливание"? Потому, что именно на болоте добывали болотную железную руду, которую накаляли в особой печи-каменке, скопированной с ворот Иштар в Вавилоне.
      
      
      
      
      
       Болт, болтать----------[???, ????]
      
       блт
       1) толстый гвоздь с нарезкой, шляпка которого выделяется на поверхности;
       2) в арго - названия фаллоса-члена
       Болет
       Выдающийся, заметный, рельефный
       ????
       ???
      
       ???? /б`олет // болт - " выдаюсь, выступаю; отличаюсь"
      
       ?? ??? /бо лаат = " у него + горит, жжёт"
      
       Слово "болт" ( в арго - названия фаллоса-члена) идет оттуда же, откуда и латышское слово bulta - "стрела", скандинавское слово balta - "прямой", английское bolt, готское bultas - то же самое, литовское beldu - "бить".
       Болтом называли короткую стрелу у арбалета, самострела. Болт арбалета может быть из ?????/блата//балта - "это то, что истребляет".
      
       Болт, как фалл, может быть от ????? /белата//блата = "проглоченное, поглощённое это" или от ????? /баълта = "Хозяин, муж этот". ??? ?? /бела да//бла да///блядь - "глотать фалл + знаю".
       И то, что болтается внизу, называется на иврите ??? /авар - "член" или "крыло" (отсюда - "летать окрылённым" - заниматься сексом).
       "Я летаю, я в раю" (Рената Литвинова в фильме "Тайга")
      
       БОЛТУН - тот, кто своей болтовнёй хочет выделиться, стать заметным
       ????? /балатти//балтати - "я выдавался, выступал, выделялся"
        -- ????? /балатти//балтати - "я выдавался, выступал,
        -- ??? ???? /баъл тата = "Обладатель помела". Отсюда и русское выражение про болтуна - "Язык что помело"
      
       Болтун
       ??? ????/баъл тона - "Божий пускатель" любого дела, тот, кто рассказывает - что можно получить и как это дело можно сделать. Намек на Божественного Змея- Туна, который "уболтал" первую женщину.
       Болтуном называют и фалл, который "болтается", но который время от времени "выделяется", становится заметным.
      
       Неудачники - те, которые не смогли сделать что-то хорошее, - тем не менее хотят осуществить извечное желание любого человека - стать заметным, выдвинуться, стать болтом {"болт" - на языке Арго - "божественный фалл". ???? /болет - "выдвигаюсь, выступаю, выдвигаюсь". Отсюда - "болтать", чтобы выдвинуться. }.
       А сделать гадость, сделать нечто плохое гораздо легче, чем сделать хорошее!
       Например, скрывшись за "ником", псевдонимом в интернете публично опрокинуть горшок с дерьмом на голову своего ближнего по сайту.
       Вот такие скачки...
      
      
      
      
       Большак
       Фасмер: большой
       сравн. степ. больший, укр. бМльший, ст.-слав. см. образ м., см. образ ж., болг. боле "больше", сербохорв. см. образ "лучший", словен. см. образ "лучше", чеш. только Boleslav, польск. Boles?aw. || Родственно др.-инд. bАl?y?n "сильнее", bАlis?t,has "самый сильный", bАlam "сила", греч. ???????, ????????, ????????, ????????? "лучше, лучший", лат. d?-bilis "слабый, немощный", нж.-нем., сев.-фриз. pal, pall "крепкий, тугой, жесткий"; см. Остхоф, IF 6, 11 и сл.; Бернекер 1, 72; Торп 218. [О дальнейших связях и.-е. слов см. еще Тиме, "Language", 31, 1955, стр. 445 и сл. -- Т.]
       Большой человек большак, старший, знатный, властный.
      
       Большой - ??? ??? /баъл шви // боль шой = "Хозяин, муж + стоимость" ----- здесь же "больШевиК" ??? ???? // боль шевик - "стоящий муж, хозяин твой"
       большак [старший в доме, хозяин и хозяйка, старшина в семье; старший в общине или артели; настоятель раскольничьей общины (Даль, большой)] см. хозяин
       ??? ???? /Баъль эШака - "Хозяин, муж [который] оросил, полил"
       Предполагаю, что в словах песни "на тот БОЛЬШАК, на перекрёстке" под БОЛЬШАКОМ имеется в виду КОЛОДЕЦ, поивший село.
       Большой палец
       - символ того, что всё хорошо - "Во-о!" - ??? //во - "Иди, всё в порядке".
       По -французски "хорошо" - "bon"/??? /боэн = "большой палец".
       ??? /бану - "в нас", у нас. Всё, что в нас - то и хорошо. Большой палец - символ бога ??? /Баъл - "Хозяин"
       ???? /бон - "В силе, в богатстве, в потомках"; в Боге.
       ??? /Он - "сила, капитал, богатство, потомки". ". По-гречески ?? ? Он ?ущий", т.е. "Б-г".
      
      
       Болячка
       ????/боа - "пузырь, волдырь".
      
       Большой
       Бол
       Великий, обширный, громадный
       Баъл
       Хозяин, владелец, господин, муж, главный
       ???
       ???
       Баъл - бог грома, славянский Перун, обладающий молнией ("Барак")
      
       Бонна----------???

    Воспитательница ("мамка"), которая как бы создаёт (строит) характер ребёнка.

       ????/бона - ж.р. "Я строю, ты строишь, она строит"
      
      
       Бомба ---- [??? ???]
       бомба
       бо?мба с 1688 г., см. Христиани 35. Возм., заимств. через польск. bomba (Смирнов 62) или нем. Bombe из ит. bomba; франц. bombe; первонач. "жужжащий снаряд" - от лат. bombus, греч. ?????? "жужжание"; см. Клюге-Ге?тце 69.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       авиабомба, адская машина, анемолит, аэробомба, большой трах, бомбочка, брандкугель, брандскугель, гей-бомба, зажигалка, нанобомба, оружие, подсказка, суперкласс, ткань, улет, фотобомба, химбомба, шпаргалка
      
       ??? (???) ???? /боу (боу) мБаа = "Прихожу, вхожу, вношу (хаос) + пузырчатый, волдырь" (т.е. взрыв, как пузырь)
       ??? (???) ????? /боу (боу) маВиил // бо мбайл = "Прихожу, вхожу, вношу (хаос) + ужасающий"
      
       [- ???? ?? /бъамем ба // бъомм ба = затемняющий, тускнеющий, меркнущий [???]] + вошёл, пришёл
      
      
       бондарь
       Перевод
       бондарь
       бо?ндарь укр. бо?ндар, бо?днар, блр. бо?ндар, польск. bednarz, чеш. bedna?r?, в.-луж. be?tnar?. Производное от бо?дня "кадка, бочка" (см.), которое восходит к *bъdьn?a / *bъdьnь < герм. *budin-, ср. нов.-н.-н. BЭtte "кадка" или заимств. через польск. bednarz из ср.-в.-н. bЭtenaere "бондарь, бочар" (ср. Корбут 488). В в.-луж. представлено самостоятельное заимств. из нем.; см. Бернекер 1, 106. Менее вероятно возведение к нем. (Fass)binder "бондарь, бочар" (см. Брандт, РФВ 21, 212; Акад. Сл. I, 242), при котором пришлось бы допустить влияние формы бо?чка.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       бочар, бочарь, делводел, кадочник, купор, обручник, профессия, рабочий, который из отдельных планок строит бочку, сплачивая отдельные планки и стягивая их "союзным" ободом.
      
       Немецко-английско -идишское "bond" - "bund" = "связывать, сплачивать; создавать союз; союз". Bund - еврейская социалистическая партия в начале ХХ века.
      
       - Картина Эшера "Bond and union"
      
       ???? ??/бонэ дар = "строю, сплачиваю (сыновей - ?? /бен - "сын"; ???? /банот - "девочки") + жить, поживать [???]; ??? /дарэ (арамейск.)= "1. поднимать, 2. носить" "
       ???? ?? /бонэ да // бонъ дъ = "строю + это"
       ???? ?? ??? /бонэ дэ ара// бонъ д'аръ = "строит + который + склеивает, скрепляет. соединяет"
      
       бо?дня "кадка, бочка"
       ???? ?? /бодъд на = "одинокий (разъединённый) + движение"
      
      
      
       Бор - ???
       бор Низина, обычно покрытая лесом, ложбина, яма;
       Бор-машина - зубоврачебное приспособление, которое сверлит "ямы" в зубах
       ???/ Бор - "Низина, ложбина, яма"
       Слеванаправное чтение слова ??? /бор даёт русское "ров"
      
       ??? ?? / бор да = "яма, углубление + это". В русском языке "БОР" - лес, состоящий из мачтовых сосен, годящихся для постройки лодок { border 1) граница - the Border 2) край; кайма, } и кораблей.
      
       И.И.Шишкин Сосновый бор. Мачтовый лес в Вятской губернии.
       http://www.perovograd.ru/photogallery.php?photo_id=22
      
       В степной полосе такой лес выростал только в низине {??? /бор =- "яма"}, где могла сохраниться вода. Лодка (борт) плавает в воде.
      
       .
       [???] ---- ???? / Боэр - "объясняю, толкую"
       [???] /беэр - "колодец"
       ??? / Бор - "яма".
       [???] ----- ???? / боэр - "уничтожает, сжигает" - в древности погребенье осуществлялось после кремации трупа.
       Следовательно, слово "Бор" также имеет отношение к смерти, как к изменению.
       Возможно, что "Бор" - лес в степи - это место божественное - куща, где обитает Баба-Яга (старый, измождённый жрец- "баб`а" (арабск. ) - хранитель ворот (??? / бава // баб`а) кладбища - избушек на курьих ножках, так как в древности на кладбище приносили в жертву кур).
       В бору, в священной роще по поверьям древних обитает Бог - ??? / Снэ (куща, которая горит и не сгорает, из среды которой ангел божий говорил с Моисеем - Библия, Тора, Шемот-Исход 3:1), там в вечном сне спят предки-пращуры-щуры-чуры:
       ??? / цур - " скала, крепость" - возможно, склеп, где хранится прах чуров-пращуров.
       ??? ?????? /цур махцавто - "его происхождение"
       ???? / цура - "1. вид, форма, изображение 2. очертание, лицо 3. фигура (мат.) 4.выражение". Цура/чура - это изображение или статуя пращура - чурка.
       У австралийских аборигенов есть священные для них предметы - ЧУРинги. Понятно, что это слово не "аборигенское", а научное с английским окончанием - ing, означающее предмет.
      
      
      
      
       Интересно, что в Гулаге слово БУР - это не только "карцер, яма (бросить в яму!)", но и "Барак Усиленного Режима". Родственные слова "БУЕРАК", бур, бурить. См. также Эльбрус
       ???? /борэ = " 1. вырубаю 2. создаю, творю (здоровье)"
       ??? /бора = " был вырублен" - Бор - строевой лес
       ????? /барати// брати - "вырубил; создал, творил (Б-г)" - брать
       См. Бортъ
      
       Бора, Борей, Буран

    Сильнейший ветер, буря в Новороссийске, на Тамани.

    Борей - название северного ветра у греков. Борей прилетает с Кавказа, м.б. с Эльбруса.


    бора (каз.) - холодный ветеp, дующий с гоp бора 1) вьюжить, мести; подниматься (о снеге, пыли и пp.)
    боран (каз.) - буpан; вьюга; метель; пуpга; буpя
    борат (каз.) - 1) поднимать вихpем, взметать (снег, пыль и пp.)

    То есть
    ?????? (греч.) - север = бора (каз.) - холодный ветеp и т.д.

        -- ?????/аБорэ - "Творец, Создатель". Бога - Содателя - Бала помещали на севере, на горе "Цафон", которая по представлениям древних помещалась сначала на горе Хермон, что в Палестине, а затем на северном полюсе. Само слово "СЕВЕР" означает "???? /савир" - "мудрец", "тот кто может объяснить всё, тот, кто знает всё", т.е. Бог.
       ???? /борА - "создаю, творю". Один из эпитетов Бога-Творца, который в виде ветра-Духа Господня летал над землёй, которая была безвидна и пуста.
       Борей - ????? / бораи// борэй - "очищающий, оздоравливающий, творящий" (северо-восточный ветер "бора", налетающий на Новороссийск)
       ?? ??? / бо Raa = " ему + сокрушение, потрясение"
       ????? /боран // буран = " Создающий, творящий, очищающий до конца"
        -- ????? /ворэ - "очищение моё многократное"
      
       Борей налетает с гор Кавказа, а точнее с высочайшей его вершины - Эльбруса, который в древности назывался ЭльБорус - ?? ????? /Эль Борэ - "Сила божья Творца". Эльбрус также соответствует и ивр. ?? ??? /Эль Бур//Эль Бор - "Божья яма, котловина", которая находится между двумя вершинами Эльбруса.
       Слово Борей (северный ветер) имеет также корневую связь со словом "СеВер" - ???? /шеВэр = "Тот, что творил" или ???? /шевоэр - "Тот, что очистил"
      
      
       Борец
       [???] / эрец - "сила" --- ????? / бъорец - "1. в устрашении; устрашающий 2. ломающий, в ломке 3. боящийся, в боязни"
       ?? ??? / бо арец = "в нём + земля" - борец - это Антей, с которым боролся Геракл.
       Гераклу пришлось идти через Ливию, которой в то время правил Антей, сын Посейдона и богини земли Геи. Антей заставлял чужестранцев бороться с ним и, согласно версии Пиндара, украшал храм Посейдона черепами побежденных противников. Антей всегда побеждал, обретая в прикосновении к матери-земле новые силы. Пришлось и Гераклу вступить в единоборство с Антеем. Заметив, откуда его противник черпает силы, Геракл поднял Антея над землей, сломал ему ребра и держал до тех пор, пока тот не испустил дух.

    0x01 graphic

    http://www.vi-ta.ru/showthread.php?t=2525

    12 ПОДВИГОВ ГЕРАКЛА.

      
       Борьба
       ---- от "борец" с прибавлением частицы ?? / ба - "вошёл, пришёл"
       [???] --- ???? ?? / боэр ба = "уничтожает, уничтожаю + вошёл, пришёл " - у древних греков победитель в борьбе использовал побеждённого в прямую...
       0x01 graphic
    http://battlemaster.ucoz.ru/publ/1-2-2
       ???? ?? / боэр ба = "уничтожает, уничтожаю + в ней " ---- ср. "любовная борьба"
      
      
       PoWeR - "борьба".
       ?? ??? / по баэр // по вэр = "здесь Бог сил ????? = = + уничтожать" (cовпадает с ?? ??? / по баэр // по вэр /// по вар = "здесь + горел" - повар)
      
      
      
      
       Борзый------
      
        -- [???] --- ?????? / бъорци // борзи - "1. в устрашении меня; устрашающий меня 2. ломающий меня, в ломке 3. боящийся меня, в боязни меня"
        -- ??? ??? /бо рци // бо рзи - "Приходи, уходи, двигайся + бег мой"
        -- ????/бъразе - "худой, тощий". Борзые собаки очень худые и тощие, иногда видны их рёбра, но такими они должны быть, чтобы быть быстрыми - борзыми. В Сахаре борзых называют "слюги" и очень ценят - они единственные собаки, которым разрешено жить в шатре бедуина.
        -- ????/бърца - "В желании". "Тот, кто обладает желанием, хотением". Подчинённый не может обладать собственной волей, собственными желаниями. Поэтому, старослужащие или старшие и орут: "Ты что, оборзел, борзым стал?!"
       Берцовая кость
       - это самая твёрдая, сильная {???? ??? /бъэрц ова = "в силе + сущий"} кость, на основании которой осуществляются желания
      
       Борисфен

    - остров Березань

       ???? /березан = " подобный потоку - остров в устье потока реки Днепр - ?? ???? // дн апра = "судил + буйный" - образ днепровских порогов
       - ???? ??? /Бораи пана - "Обращение к Творцу"
      
       ???? ?? ?? / боэр еш пан // бор ис фен = "уничтожает + есть + образ" - образ днепровских порогов
       ????? ??? / боэри шпен // бори сфен = "уничтожает меня + скоблящий, строгающий; берег, край
      
       Борода ("трясти бородой")-------\???\
       ????/бэраъд = "дрожанием, в трепете". Борода является символом Рода, а слово "Родить" - дрожать, делать фрикции. Вот почему, когда Петр обрубал бороды боярам, то он как бы лишал их связи с предками, как бы говорил им, что древность их рода не имеет никакой силы. Фраза "трясти бородой" является "масло масляным".
       315 лет назад, в сентябре 1698 года, Пётр I установил налог на бороды и собственноручно обрезал их боярам, чтобы они больше походили на европейцев
       В древности ношение бороды не было популярным. В Античном мире гладко выбритое лицо являлось признаком цивилизованности. Борода и усы отличали представителей тех народов, которых греки и римляне считали варварами: гуннов, германцев, кельтов, галлов, скифов и др.
       Египтяне тоже брили бороды, носить её имел право только фараон, но даже борода фараона была искусственной. Иудеям же бриться лезвием было запрещено, не разрешается этого и до сих пор.
       Свои правила в отношении бород и усов имеются и в других религиях. Так, ислам запрещает бриться мусульманам. В Католической церкви, наоборот, борода считается нежелательной для священников, хотя из истории известно, что многие Римские Папы отпускали бороды, особенно это было распространено в I тысячелетии н. э.
       Читайте также: Заветы Петра I: он научил нас чистить зубы, праздновать День Победы и ходить на свидания >>>
       Брадоношение на протяжении многих веков было принято среди православных христиан. Именно поэтому введённая Петром практика обязательного бритья и налог на бороды были восприняты с крайним неодобрением.
       Мода на всё европейское, в том числе и на гладко выбритое лицо, насаждалась в России сверху на протяжении всего XVIII века. Постоянно бриться должны были все, особенно это касалось военных, чиновников и придворных. Исключение делалось только для священников.
       Налог на ношение бороды был достаточно высок, за уплату пошлины выдавалась специальная монета -- бородовой знак.
       Читайте также: Зачем человеку волосы?
       Снова бороду стали отпускать не только в России, но и за рубежом уже в XIX веке. С тех пор появилось огромное количество вариантов ношения бороды и усов. Наиболее интересные и распространённые из них -- в инфографике АиФ.ru. 
      
       ??? ???? / боу родэ // бо рода = " Ему (??) Идти, входит [???] + [???]1. владычествую, притесняю, покоряю; наказываю 2. извлекаю пользу"
       ????? ?? / боро да = " творю, очищаю, лечу + это"
      
       Волос
       - бог, покоровитель размножения скота - "Скотий бог"- ??? ???? /баъль осэ // вол осъ = "Муж, Хозяин, Ебатель + делаю" - имеются в виду волосы бороды - Бо+Рода = "??? ???? /бо родэ = "приди + роды, благополучие (вытаскиваю мёд из сот, хлебъ из печи, ребёнка из матери); власть, попирание".
       Пробивается борода - пора жениться, плодиться и размножаться.
      
       Боров-------???
      

    Боров - это другое название кабана. Боров (кабан) - производитель ("создатель") поросят.

       ?????/бърибуй - "посредством размножения" - ???/???
       ?????/аБорэ - "Творец, Создатель".
       ???? ???/борэ овэ - "Творец Сущий" -Имя Бога
      
      
      
       Боров - самец свиньи
       ?? /рав - "Хозяин" = ??? /баъль - "хозяин, муж, йебатель"
       ?? /ров - "много, множество;". ???? /рибон //равон = "1. господин 2.Господь" {индийский отрицательный герой Рамаяны - Равана - ??? /раъв - "голодный" - по видимому бог, которому надо приносить жертвы.
       {??? /бъров = "делающий множество, размножающий" - русское слово...боров}.
       ??? /бров - "хозяйский; старшинский
       Свинья, боров, кабан рассматривался, как тело бога, поедая которое обеспечиваешь плодородие и обилие еды. Поэтому иудаизм запрещает есть мясо свиньи, по крайней мере в сыром виде, без обработки огнём яхве (???? /яхве - "он обожжёт, опалит") из-за первой Заповеди. Но если не представлять, что свинья - это тело ДРУГОГО бога и ещё подвергнуть огненной обработке это мясо, то оно может пойти в пищу (за исключением дней поста).
      
       Бородино 
       -- деревня на севере Бородинского поля на котором происходило Бородинское сражение Отечественной войны 1812 года
       Здесь также проходили крупные сражения между Красной Армией и Вермахтом.
       Бородино Лермонтова
       - Скажи-ка, дядя, ведь не даром
    Москва, спаленная пожаром,
    Французу отдана?
    Ведь были ж схватки боевые,
    Да, говорят, еще какие!
    Недаром помнит вся Россия
    Про день Бородина!

    - Да, были люди в наше время,
    Не то, что нынешнее племя:
    Богатыри - не вы!
    Плохая им досталась доля:
    Немногие вернулись с поля...
    Не будь на то господня воля,
    Не отдали б Москвы!

    Мы долго молча отступали,
    Досадно было, боя ждали,
    Ворчали старики:
    "Что ж мы? на зимние квартиры?
    Не смеют, что ли, командиры
    Чужие изорвать мундиры
    О русские штыки?"

    И вот нашли большое поле:
    Есть разгуляться где на воле!
    Построили редут.
    У наших ушки на макушке!
    Чуть утро осветило пушки
    И леса синие верхушки -
    Французы тут как тут.

    Забил заряд я в пушку туго
    И думал: угощу я друга!
    Постой-ка, брат мусью!
    Что тут хитрить, пожалуй к бою;
    Уж мы пойдем ломить стеною,
    Уж постоим мы головою
    За родину свою!

    Два дня мы были в перестрелке.
    Что толку в этакой безделке?
    Мы ждали третий день.
    Повсюду стали слышны речи:
    "Пора добраться до картечи!"
    И вот на поле грозной сечи
    Ночная пала тень.

    Прилег вздремнуть я у лафета,
    И слышно было до рассвета,
    Как ликовал француз.
    Но тих был наш бивак открытый:
    Кто кивер чистил весь избитый,
    Кто штык точил, ворча сердито,
    Кусая длинный ус.

    И только небо засветилось,
    Все шумно вдруг зашевелилось,
    Сверкнул за строем строй.
    Полковник наш рожден был хватом:
    Слуга царю, отец солдатам...
    Да, жаль его: сражен булатом,
    Он спит в земле сырой.

    И молвил он, сверкнув очами:
    "Ребята! не Москва ль за нами?
    Умремте же под Москвой,
    Как наши братья умирали!"
    И умереть мы обещали,
    И клятву верности сдержали
    Мы в Бородинский бой.

    Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
    Французы двинулись, как тучи,
    И всё на наш редут.
    Уланы с пестрыми значками,
    Драгуны с конскими хвостами,
    Все промелькнули перед нам,
    Все побывали тут.

    Вам не видать таких сражений!..
    Носились знамена, как тени,
    В дыму огонь блестел,
    Звучал булат, картечь визжала,
    Рука бойцов колоть устала,
    И ядрам пролетать мешала
    Гора кровавых тел.

    Изведал враг в тот день немало,
    Что значит русский бой удалый,
    Наш рукопашный бой!..
    Земля тряслась - как наши груди,
    Смешались в кучу кони, люди,
    И залпы тысячи орудий
    Слились в протяжный вой...

    Вот смерклось. Были все готовы
    Заутра бой затеять новый
    И до конца стоять...
    Вот затрещали барабаны -
    И отступили бусурманы.
    Тогда считать мы стали раны,
    Товарищей считать.

    Да, были люди в наше время,
    Могучее, лихое племя:
    Богатыри - не вы.
    Плохая им досталась доля:
    Немногие вернулись с поля.
    Когда б на то не божья воля,
    Не отдали б Москвы!
      
       ????? ???? /боро дино = " творение, очищение, лечение Его + суд Его"
      
       ????? ???? /боро дино = "Горение Его, Уничтожение Его + суд Его"
      
       Вихри враждебные веют над нами
       Тёмные силы нас злобно гнетут
       В бой роковой мы вступили с врагами
       Нас ещё судьбы безвестные ждут
       (Г. М. Крыжановский - открыватель торсионных вихрей, революционер)
      
      
       борозда
       Перевод
       борозда? укр. борозда?, блр. борозна?, болг. бразда?, сербохорв. бра?зда, словен. bra?zda, чеш. bra?zda, польск. bro?zda, в.-луж. bro?zda, н.-луж. brozda. Возм., родственно др.-инд. bhr?s?t?i?s? "острие, зубец, край", ирл. barr "макушка, верхушка", д.-в.-н. burst "щетина"; см. Бернекер 1, 75; А. Кун, KZ 11, 372 и сл.; Остхоф, KZ 22, 86 и сл.; Махек, ????? 418. По мнению Вандриеса (Me?l. Boyer, 14), слав. слово родственно лат. fer?re, for?re "сверлить". См. следующее слово.
       БОРОЗДА -- - канавка, образованная почвообрабатывающим или другим орудием, для отвода воды с полей при избыточном увлажнении, поливе в орошаемом земледелии и для посева сельскохозяйственных культур.
        -- ????? ??? /боро зда = "очищение, творение его + зло" - у кочевников царапать землю было грехом Каина (поэтому-то Б-г не принял даров Каина, а дары Авеля-скотовода принял). В древних земледельческих культурах Шумера и Египта не пахали целину, а немного обрабатывали грязь, оставшуюся после разлива Нила, Евфрата и Тигра, Инда - делали ямки палкой, укладывая в ямку зерно и присыпая его ногой.
        -- ????? ??? / боро зда = "очищаю, творю его + задумал недоброе (для матери-сырой-земли)"}.
        -- ???? ??? / боро зда - "яма его + задумал недоброе (для матери-сырой-земли) "
      
        -- ????? ??? /боро зда = "горящее его + зло" - Борозда -- Слово это употребляется в лесном хозяйстве в двояком значении; обыкновенно так называют полосу земли 6 10 вершков ширины, разрыхленную резцом, лемехом и отвалом пройденного по ней плуга; БОРОЗДА делается для нераспространения лесного пожара ("зла").
        -- ????? ??? /боро садэ // боро сда = "творение, очищение его + поле"
      
       борона
       Перевод
       борона? "сельскохозяйственное орудие; станок на золотых приисках", укр. борона?, болг. брана?, сербохорв. бра?на, словен. bra?na, чеш. brana, польск. brona, bro?na, каш. barna, словин. ba??rna?, в.-луж. bro?na, н.-луж. brona. Родственно лтш. ber?zt, ber?u "тереть, чистить", греч. ????? "вспахиваю", ???? "раскалываю", сюда же, возм., лат. for?re "сверлить", д.-в.-н. bor?n - то же; ср. Видеман, ВВ 27, 234, но также Бернекер 1, 74; М. - Э. 1, 280; Педерсен, IF 5, 72 и сл. Сравнение с нов.-перс. bern "борона", откуда Г. Майер хотел даже объяснить слав. слова как заимств. (Alb. Wb. 44), нужно опровергнуть, поскольку перс. слово не является достоверным; см. Хорн, KZ 32, 586; Npers. Et. 47 и сл., вопреки Младенову (43) и Торбье?рнссону (2, 7). Ср. борозда?.
       Борона -- с.-х. орудие для неглубокого рыхления почвы и ухода за растениями. Первые сведения о применении Б. относятся к римскому времени (Италия, 1 в. до н. э.). У славянских племён Б. распространилась не позже конца 1-го тыс. н. э.

    Боро

    на

       [???] - ????? /боро = "Очищаю, уничтожаю до конца"
       ?? /наъ = "движение" - борону тащили быки или лошади, т.е. борона двигалась и своими зубьями уничтожала комья земли.
       [???] - ????? /боэро - "горящее его" - Боронили землю целины - оставшейся после пала - сгоревшего леса.
      
       ??? ??? ?? / бо роаъ наъ = " войдёт очень плохой, вредящий {*земле-матушке нож, лезвие} + двигаться".
       ??? ??? /бо рана = "войдёт (*Бог, Его семя) + петь, молиться" - оратай-пахарь шёл по полю с молитвой, али с песней, где просил прощенья у земли-матушки за раны { ???? / Raънен - "свежий" ---- рана} и царапины на Её лице {??? ???? / цара пина - "беда, несчастье + лицо, уголок, участок"}
       ???? ???? / боэр она = "уничтожаю, поджигаю + сезон, супружеские обязанности (мучаю, насилую - [???])" - уничтожение и очищение земли осуществлелялось в определённый сезон. Пахота рассматривалась, как совокупление Бога-Отца с Землёй-матушкой - Анахитой (??? (???) (????, ???)??? / Ана хита - "выполнила просьбу; мучить, насиловать (небесная милостивая богиня) + (грешила, страшиться) пшеница").
       ???? ??? / боэр он = "уничтожаю, поджигаю + сила половая" --- см. барон - ??? ???, ?? ???
       Борона и плуг таким образом объявлялись священными фаллосами Бога-Отца-Демиурга. См. пахарь
       ?? ???/ бар он = " Сын, зерно, чистый, поле + сила половая " --- у русских мужиков ещё в XIX веке был обычай онанировать на пахоту, катать священника по полю. За неимением священника катали... еврея!
      
      
       бороться
       Перевод
       бороться
       боро?ться борю?сь, укр. боро?тися, ст.-слав. брати, бор?, польск. (стар.) bro?c? sie?, в.-луж. wobro?c?so "защищаться", н.-луж. wobrojs? - то же. Родственно лит. ba?rti, baru? "бранить", возвр. "ругаться" (Остен-Сакен, IF 33, 208), лтш. ba?rt, bar?u, др.-исл. beria "бить", beriask "бороться", д.-в.-н. berjan, ср.-в.-н. bern "бить, стучать, наступать", лат. fer?o, -?re "бить, рубить, колоть", алб. bie "бью", 2 л. мн. ч. birni; см. Фик 1, 493; Бернекер 1, 76 и сл.; Торп 261; Траутман, BSW 27; М. - Э. 1, 275; Г. Майер, Alb. Wb. 35. Согласно Мейе (MSL 19, 185), это первонач. атематический глагол.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
      
       [???] - ????? ?? (??) /биарти СА // борти СА = "уничтожал я + езди (неси)"
      
       ?? ????? ?? (??) // бо роти СА = "ему + твёрдо стоять [????? - "отдача, откат" ---- "РОТА"], не отступать мне; воздерживаться, отталкиваться; потрясать; дрожать мне (многажды) + езди (неси)"
      
       Творить --------[???]
       ???? /тъвара - "Ты будешь творить, лечить, очищать"
       ????? /аБорэ - "Творец, Создатель" (о Боге)
       ????? /Бриа = "Творение" / /??????/ "Творец - "ты будешь +творение изошло", ?? ?? ??? ?? /саъ зе даът Эль//Со зъ дат Эль = "Неси + это знание, познание, мудрость + Бог
      
       ????? / борэц // борец = "творю, очищаю, лечу [????], + изошло, вышло [??]" - в Японии творящих мир богов представляли борцами-сумомистами, которые сами по себе почитаются полу-богами, как образы богов.

    http://www.cornelius.ru/GB/vie... 320Ч239 basik.ru JPG, 21 КБ 320в239 livefight.ru JPG, 21 КБ 200в149 budo.akio.ru JPG, 18 КБ 150в112 ravshan2012.hostin... JPG, 5 КБ 115в86 sterva.kulichki.ne...

      
      
       Борцы сумо с ШУМОМ сталкиваются друг с другом, как небесные тучи с громом и молниями.
       Шум
       ???? /шъУм = "подобно Богу (30/72 Имя божье по Шем ха мефораш)"
      
       Борьба
      
       - ???? ?? /боэр ба = "Уничтожаю + вошёл, пришёл"
        
       Или
       ??? ??? /Бо рова // бо рба = "Вхожу, прихожу, иди + пыль, песок" (раньше боролись на песчаных аренах)

       http://www.fscclub.com/thought...602Ч423 presentacia.comJPG, 42 КБ600в421 gov.karelia.ruJPG, 51 КБ250в180 news.students.ruJPG, 11 КБ96в96 livejournal.ruJPG, 5 КБ100в72 newsland.ru
       JPG, 3
      
        
       Или
       ??? ??? /Бо рава // бо рба = "Вхожу, прихожу, иди + заниматься мужеложеством" - боров (самец кабана) борется с другим боровом и, побеждая, ебёт его, как свинью. Это же было и у борцов-людей. В ДРЕВНЕЙ Греции было популярно мужеложество.
      

      
       http://omsk.prazdnik-land.ru/n... 750Ч620 forums.drom.ruJPG, 65 КБ294в259 rsbi.ruJPG, 26 КБ180в148 stanford.eduJPG, 6 КБ160в137 photobucket.comJPG, 4 КБ75в62 vk.comJPG,
      

       "Борцы из Уффици".
       http://universman.ya.ru/replie... 800в532 fotki.yandex.ruJPG, 53 КБ800в532 rusbody.comJPG, 62 КБ532в335 wrestlingua.comJPG, 29 КБ270в180 dic.academic.ruJPG, 11 КБ176в110 wrestlingua.com
       JPG, 5 КБ
       Если и вид борцов оскорбляет чувства верующих, то я уже не знаю что им предложить. Могу лишь вспомнить великого сексолога Игоря Кона, который не раз пытался объяснить, что в природе нет ничего порнографичного. Порнографично бывает сознание, образ мыслей. Если вы помешаны на порнографии, то вы её увидите буквально во всём.
      
      
      
      
      
       Бороха
      
       Брх
       "Та, что на коленях" (арго)
       Берех
       Колено
       ???
       ???
       Бороха - название проститутки
      
       Бортъ
       Бортъ, Лодка - это как бы "яма" между двумя бортами.
       Борт корабля.
       Англ. "boad" - лодка, board - доска.
      
       ????? /борта = "яма, углубление" - окончание ?? - это место, определённый артикль в арамейском языке
       board - доска
       ??? ?? / бор да = "яма. Углубление + это". В русском языке "БОР" - лес, состоящий из мачтовых сосен, годящихся для постройки лодок и кораблей.
      
       И.И.Шишкин Сосновый бор. Мачтовый лес в Вятской губернии.
       http://www.perovograd.ru/photogallery.php?photo_id=22
      
       В степной полосе такой лес выростал только в низине {??? /бор =- "яма"}, где могла сохраниться вода. Лодка (борт) плавает в воде. Слеванаправное чтение слова ??? /бор даёт русское "ров"
      
       борть
       борть
       "лесной улей", укр. борть, чеш. brt ж. и м. "дупло дерева, в котором живут пчелы", польск. barc? - то же. Возм., с исходным знач. "прорезь" родственно лит. bu?rtas "жребий", buriu?, bu?rti "гадаю, колдую", д.-в.-н. bor?n, лат. for?re "сверлить"; см. Миккола, Jagic?-Festschrift 362; Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 200; Потебня, ЖСт., 1891, З, 119 и сл.; Мерингер, IF 16, 160; Zschr. f. Жsterr. Gymn., 1903, 391; Брюкнер 15 и сл.; ср. особенно Готьо, MSL 16, 274; Мейе, Et. 279 и сл.
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       дупляк, дуплянка, колода, рой, улей
      
        -- ??? /бор - " углубление, яма" - дупло в дереве тоже углубление - ????? /борти - " я делал дупло" (искусственно). Ботники искусственно делали дупла в толстых дере`вах и поселяли туда матку с пчелиным ульем.
        -- [???] - ????? / баърти // борти /// борть = "горел, уничтожал". Чтобы добыть мёд из лесного дупла, бортник поджигал хворост и дымом прогонял пчёл, а потом выгребал мёд. Если взять весь мёд, то улей может погибнуть.
        -- Слово Борть -------
      ????? / барати // борти = "Очищал, лечил, творил", т.е. Борть = это:
      Мёд ------ ??? /мида - "мера"
      
       Борьба - см. борец
      
       Босой, босяк
       босый
      
       волк "серый волк" ржевск., опоч., босо?й волк, севск.; см. Преобр. 1, 55. Др.-русск. босый, босовъ - эпитеты волка. Ср. Босой Волк - фам. одного моск. рода (XVI в.), позднее Босоволковы, укр. бо?сий "белоногий"; см. Соболевский, ИОРЯС 2, 185. По мнению Гордлевского (ОЛЯ 6, 320 и сл.), это калька тюрк. boz kurt или boz bЖrЭ, которое связано с верой в оборотней. Волк - тотемное животное у тюрок. Первонач. "священный волк", тюрк. boz, bos "серый, сизый". Изменение др.-русск. слова в бусый Гордлевский (там же) считает необязательным, вопреки Бернекеру (1, 104). Точку зрения Мелиоранского (ИОРЯС 7, 2, 284 и сл.) и Корша (ИОРЯС 8, 4, 33 и сл.) можно в соответствии с этим считать устаревшей.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
      
       [??? ???]
       ???? --- ???? /босэ --- босэс // босс - " топчу, попираю" ----- доминирующая особь хоть волка, хоть человека обязательно наступает босой ногой на повинующуюся особь, которая обязана лежать на спине, махать лапами и скулить. И только так, чтобы не быть растерзанной доминирующей особью.
       Сдающиеся в плен, становясь рабом, падали ниц (не смели поднять глаз) на господина и ставили его -господина- босую ногу себе на шею (выю ---- отсюда - выть ----- от ???? /биа - "половой акт" - ????? /бити - "я совершал половой акт") доминирующая особь йебёт [?? ????? /Йе биот - "Господь + половые акты"], дерёт повинующуюся особь во все дырки {???? /дира - пещера, дыра, место жительства - [???, ???]} - "живёт" с ней).
      
       Босяк
       ???? / боссах - " топчу, попираю + тебя (ж.р.)" -
      
      
      
      
      
      
       Босой, босиком, босяк, босота
       - ?????/бэсата - "в перемещении". Корень ??? . См. Высоцкий и Сотня
       Ботать
       Ботать
       бта
       Говорить
       по фене (на воровском языке)
       Бата
       произносить
       ???
       ???
       Родств. слово - "Батя"
       [???]/битэ = "выражал, произносил" -
       ????? /батати - "я произносил, высказывал". Отсюда же и русское ???? "Батя" - тот, кто имеет право говорить, высказывать свое мнение
      
      
       Боспор-Босфор

    Боспор Фракийский

    (совр. Босфор), древнегреческое название пролива, соединяющего Чёрное море (Понт Эвксинский) с Мраморным (Пропонтидой).

    Боспор Киммерийский,

    См. Статью "Боспор-Босфор - доказательство Девкалионова потопа"

      
       0x01 graphic
       /Похищение Европы - http://zapravdu.ru/ -= Зевс в образе быка переплывает Босфор ("Бычий брод"):
      
       Боспор
       Боспо?р Босфо?р - новые заимств. из ср.-лат. Bosporus, Bosphorus (Иордан и др.). Напротив, Воспо?р заимств. прямо из ср.-греч. ???????? {м.б. опечатка, так как в другой энциклопедии - "греч. ????????, ????????"}, первонач. "скотий брод", затем вообще "узкий пролив"; см. Кречмер; Glotta, 27, 29.
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
      
      
       ??? ?? (??) ??????? / Бо саъ порэосэ // Бо съ поросъ = " ??? пришёл, подошёл+ ?? (??) неси (езди) + + ???? 1. бушует; буйствует; громит, грабит 2. оплатить, погасить долг {"**бродовая пошлина"}; воздаёт, метит +???? делает "
      
       ??? ???????? / Бо цпорэосэ // Бо споросъ = " ??? пришёл, подошёл+ ??? глядение, высматривание Его; покрывание Его (?? = = 86 = = ?????, ???? - Бог сил, Природа) + + ???? 1. бушует; буйствует; громит, грабит 2. оплатить, погасить долг {"**бродовая пошлина"}; воздаёт, метит + ???? делает "
      
      
       ?? ??? ????? / Бо спо росэ = "?? Ему; дай Бог ему + 1. прибавление его + 2. погубление его + ?? 1. плохой, злой; 2. близкий {** берега близки} + ???? делает "
      
        -- ??? ???? //бо шъпоър - "идти, иду + зиять, разевать, разинуть (пасть)", - Около 512 г. до н. э.[1] Дарий решил совершить поход против причерноморских скифов. ... Искусный греческий инженер Мандрокл соорудил мост из судов и в самом узком месте пролива Босфор. Огромная персидская армия переправилась по нему на европейское побережье.
        -- ??? ???/Бос (Бош) Пор= - "Замешкаться, задерживаться + зиять, раскрывать, Пропасть, разрыв между..." .
       Пролив Чорного быка ??? /Шор - "Бык". Отсюда, кстати, Чёрное море - "Море Быка" (Босфор - Бычий пролив - ??? ??? /Баът паър//Бос пор = "ужасаться, страшиться + зиять")
       ???? ?? /бот пар // бос фар = "страшусь + быка"
       ???? ?? /босъ пар = "топчу, попираю + бык"
      

    По-гречески "бык" - ?????? /таурос. А "крест" - σ?????? / ставрос! Это раскрывает связь между старыми религиями, где было поклонение живому быку (Апису),

       и новой религией - "христианством", где было уже поклонение кресту - ??? ???? //хрес тосъ = "солнце + ты сделаешь".

    http://img-fotki.yandex.ru/get/2714/irinagu2008.11/0_22405_e4b69def_L

      
       Если написать слово σ?????? / ставрос ивритскими буквами, то получим:
       ??? ??? /шътав рош // съТав Рос = "то что Знак царя, главного, Бога".
      
       0x01 graphic
       http://www.pravenc.ru/text/153247.html
      
       Со времен глубокой древности рыба ассоциировалась с Учителями, мировыми Спасителями, прародителями, мудростью. К символу рыбы имеют отношение индуистский Вишну, египетский Гор, халдейский Оаннес, а также Христос. Ученики, последователи, живущие в "воде учения", часто уподобляются рыбам.
      
       Если четыре рыбы расположить мордами в центр, то получится мальтийский крест:

    0x01 graphic

    http://www.pam65.ru/brand.php?name=Vacheron-Constantin&epag=malta


     Символ ордена - восьмиконечный крест.  8 - универсальное число направлений пространства, соответствовало 8 главным государствам Европы,  и  в то же время олицетворяло восемь  рыцарских добродетелей:  вера, милосердие, правда, справедливость, безгрешие, смирение,  искренность и терпение.

      
      
       Поклонение кресту было официально установлено в 325 г. н.э. в Константинополе императором Константином Великим. А имя Константин - ???? (???) ??? ???? / Конэ (кон) штан тин = "Бог, Хозяин, покупатель + (1. ?????? - быть верным, быть правильным 2. опирался, 3. крепко стоять 4.быть готовым 5. ??????? - УСТАНАВЛИВАТЬ , учреждать 6. ?????? - приготовлять 7. мочь, 8 упрочать)"
       или ???δ?/bodi / По английски это слово означает "тело, туша", а на иврите близкое слово - ??? /basar/басар - "мясо, говядина"

       Митра убивает быка. Митра и есть тот самый бык. ???? /митра - "предупреждающий"; ???? /митра - "трубящий" ("ангел вострубил"); "поднимающий голос; протестующий" *против зла
       http://www.gribo4ek.com/forum/... 1633в1621 dic.academic.ruJPG, 2,2 МБ604в600 lj.rossia.orgJPG, 131 КБ500в497 liveinternet.ruJPG, 93 КБ250в248 homenet.beeline.ruJPG, 23 КБ128Ч128
       odnoklassniki

      

       бык.
       http://newhoros.narod.ru/chrys...451в640 blackmagic.2x2foru...JPG, 68 КБ451в640 bolshoyforum.orgJPG, 68 КБ 451в640 chronologia.org JPG, 68 КБ 451в640 evangelie.ruJPG, 68 КБ300в426 kubarev.ru

    Мы видим, что Рога древнего божественного небесного быка представляют собой месяц и звезда. Герб и флаг Константинополя христианского представляли собой полумесяц со звездой, что мы и видим на гербе и флаге Турции -

      
       Бухта Стамбула - Константинополя называется "Золотой рог", а слово "Рог" - ??? /Ruakh // Rohh /// Рог - "дух" божий.
      
       Глубины в проливе Боспор довольно серьёзные. В древности, когда здесь было ущелье, разрыв в земле, пропасть - оно конечно же ЗАДЕРЖИВАЛО проход через него. Ведь через пропасть переправится значительно труднее, чем по морю - с одного берега на другой - из Халкидона в Византий.
       Название "Боспор" сохранило в себе память о допотопных временах. Был ли потоп в 15 веке до нашей эры или раньше - всё равно все названия на берегах пропонтиды носят семитские названия, в том числе и Илион - Всевышний Бог. Троя {по-английски - "Тroy"} же - это ????? /Троа - "Трубный глас", возвещаемый через Золотой Рог Бога-Быка. Сама же Троя (Илион) стояла как раз на входе в Дарданеллы.
        -- ??? ??? //бос поър - "попирать, топтать + зиять, разевать, разинуть (пасть)", т.е. "Владеть проливом". Боспором назывался и Керченский пролив, и собственно Боспор-турецкий.
       ???? ?? /бот пар // бос фар = "страшусь + быка"
      
       Керчь
               К-р-ц (Керчь)
       ??? /харац - "надрезать; устанавливать"
       ???? /хариц - "щель, насечка, канавка" - имеется в виду Керченский пролив - чрезвычано узкий и мелководный. Керчь запирает этот пролив и УСТАНАВЛИВАЕТ господство над ним. Керчь была одно время столицей Козарского кагана.
      
       "Боспорcкое царство" -
        -- ??? ???? /бо шипур//бо спор (в греческом яз. Нет буквы "ш") = "пришло + 1. улучшение, усовершенствование; 2. украшение". И действительно, время Боспорского царства - время расцвета Крыма и прилегающих областей.
      
      
       Босс - см. Бес
       [??? ???]
       ???? /ливсос - "топтать" (ср. ??? /сус - "лошадь, конь"; Босс - начальник, который всегда на коне)
       ???? /босъс// босс = "топчу, попираю"
       ??? /бусас = "был обоснован, был основан"
       ?????? /леитБасес = "1. обосновываться 2.укрепляться, упрочиваться"
      
       ????? /ливсот - "топтать, попирать (всклокочивать ногами)"
       ??????? /леитБосес - "валяться, быть попираемым"
       ??? /баса - "топтал, попирал".
       ???? ?? /босэ саъ - "топчу, попираю + езжай" - "заездил меня босс" - см. "Бес",
      
       [???] - ???? /буша - "стыд, позор, срам" - Босс - тот, кто стыдит, срамит.
      
       Боши - презрительное название немцев во Франции. Во Франции немцы были наёмными солдатами, не имеющими стыда, ходящими всегда грязными, оборванными и вороватыми.
      
      
       Бот - лодка - boat
       ???? / батуах - "спокойный, уверенный"
       ???? / битуах - "страхование, страховка"
       Лодка - боут нужна на корабле для уверенности в случае крушения корабля.
      
      
       ботаника
      -- БОТАНИКА -- (?????? греч., от botane трава, злак)
      
       Перевод
       ботаника
       бота?ника возм., через нем. Botanik (с XVII в.) из лат. botanica; греч. ???????? (?????????); ср. ?????? "растение"; см. Шульц - Баслер 1, 94; Горяев, ЭС 438.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       агроботаника, агростология, альгология, ампелография, астроботаника, биология, бриология, геоботаника, гидроботаника, дендрология, идиоботаника, карпология, лихенология, микология, помология, растениеведение, фикология, фитобиология, фитография, фитология, фитономия, фитопатология, фотоботаника, этноботаника
      
      -- Ботаника -- Объекты исследования Растения · Водоросли Грибы и др ...   Википедия
       Перевод
       ботва
       ботва? бо?товь, ботви?нья "холодная похлебка из ботвы", др.-русск. ботьвинье ср. р. "ботва огородных растений"; см. Домострой К. 50; укр., блр. бо?тва "свекла", укр. ботви?не ср. р. "свекольная ботва", польск. boc?wina, botwina "(листовая) свекла, ботва свеклы". Сюда же ботви?ться "разрастаться", далее сербохорв. ба?тво "ветка, побег", словен. be?tvo "стебель". По Брюкнеру (51), эти слова связаны с боте?ть "толстеть". Остен-Сакен (AfslPh 34, 555 и сл.) исходит из праслав. *bъt- и сравнивает с ним греч. ????? "растение", а также ст.-слав. были? ??????, ???????? и т. д. В таком случае польск. слова должны были бы быть заимств. из вост.-слав. В семантическом отношении ср. укр. би?лля ср. р. "стебель" и др. Во всяком случае, от старой точки зрения о заимств. из нж.-нем. beete "свекла" нужно отказаться, вопреки Бернекеру (1, 78), Вальде (88). •• [Ср. еще Айтцетмюллер, ZfslPh, 23, 1954, стр. 363 и сл. - Т.]
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       баланда, бобовина, бобовняк, борканница, бузюлька, гичь, лажа, огудина, репняк, свекловичник, свекольник, фигня, фуфло, хрень
      
       Книга Бытия, 1
      

    1:11

       И речИ БСгъ: да прорасти?тъ земля? бы?лiе травнСе, с??ющее с??мя по рСду и по подСбiю, и дрИво плодови?тое творя?щее плСдъ, емЩже с??мя егС въ нИмъ, по рСду на земли?. И бы?сть тАко.
       И сказал Бог: да про­израстит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, при­носящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
       ????????? ????????, ????????? ??????? ???????, ?????? ????????? ?????, ??? ?????? ?????? ?????? ????????, ?????? ??????????? ???????????; ????????????
      

    И сказал Бог:/ И речИ БСгъ:/ ????????? ????????

       В обыденности люди старались заменить слова Торы (?????????) синонимами. Таким синонимом было слово:
       ??? /бутта - "был выражен, был произнесён"
      
       ????? /буттани// Botany (англ.) -"произнесённое, выраженное" - т.е. "трава семяносная и дерево плодовитое" есть выраженное Слово божие.
       Ботва - "зелень"
       ??? ?? /бута ба // ботъ ва = "произнесённое, выраженное + пошл`о, пришло"
      
      
      
       Ботинок, Боты
      
       ботинки
       боти?нки мн., из франц. bottine - то же, от botte "сапог"; ср. pied botte "искривленная ступня, косолапость"; см. Гамильшег, EW 123 и сл.; Горяев, ЭС 25. См. бо?ты.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       ???? ???? /боэт инэх = "лягаюсь, пинаю, ударяю ногой; топчу + вот твой"
       ???? ??? ?? /боэт инэ ки (ка) = "лягаюсь, пинаю, ударяю ногой; топчу + вот + земля"
       ??? ??? ??? /бо тена ока = "Идёт + движется + гнёт, давление (нога на землю - В.Б. )" (см. БаШмак)
       ??? ??? ??? /бо тена ука = "идёт, + движется + был бит (сбит)" - ботинки бывают разбиты и ими больно бьют
       ??? ????? /бо тинок = "идёт + младенец". "Топ, топ, топает малыш..." (из песенки)
       Боты - высокие ботинки или сапоги - ?? /боц - "грязь, слякоть"; ???? /боцъц = "1. выжимаю, выдавливаю 2. просачиваюсь, проступаю " (вода) ---- ????? /бицбуц = "проступание, просачивание"
      
      
      
       Боцман
       боцман
      
       с 1697 г.; см. Христиани 40. Заимств. из голл. bootsman -- то же, Мёлен 42; Смирнов 64, а не из англ. boatsman, вопреки Акад. Сл.
       Боцман - " человек (главный, командующий) + лодка -boat - бот "
       ????? /боцит - " лодочка".
       ??? /буц - " виссон, тонкое полотно", которое носили в древности только начальствующие особы. Рабы и рабочие ходили полу- обнажёнными. Например, в племени охотников за слонами во Вьетнаме, майку может надевать только тот, кто поймал больше 5 слонов.
       ???? ??? /босэ маън - "топчу попираю + крошку, элемент". Боцман - Боссман - маленький начальничек.
      
       ?? ???? /боц мъане = "грязь + отвечающий" - боцман отвечал за поведение и за действие матросов - "корабельной грязи". Боцман мог применять к матросне любые меры - бить, избивать и даже выбросить за борт. Боцман отвечал перед старшим офицером. Матрос* - "грязь" - не имел права даже обращаться к офицеру.
       ----------------------------------------
        -- * ????? /мэТрош = "Тот, кто шумит, трясёт", тянет (концы), исполняет грубую физическую работу - [???]
        -- ???? ??? /мотът рош = "кол, лом + шуметь, трясти" - матросы вставляют "колы" - вымбовки - в кабестан и, под ритмическую песню или приговоры ("Эй, ухнем!") вращая его, могут поднимать тяжеленные предметы
        -- [??? ] - ???? /мэтрас - "ругающийся, возмущающийся, протестующий; 2. резко говорящий" - " ругается, как матрос"
      
       Бочар--- , бочка, дiшка
        -- [???] - ???? /боцек = "подниматься, всходить (о тесте)" - тесто помещали в БОЧКИ, там тесто поднималось на дрожжах, затем с бочки снимали обручи и... большущий кусок теста формовали в круги и клали (??? /уничтожать на огне) в печь. Хлебъ, как птица Феникс, сжигающая сама себя, возрождался вновь и вновь.
        -- ????/боцер // бочар- "сборщик винограда"; ????/бацур - "собранный виноград" превращали в сок, который в БОЧКАХ превращался в вино;
       ??? /буцар // бочар - "был укреплён, усилен" -так можно сказать об обручах бочки - именно отсюда мастер "Бочар" ­ http://calvados.gusev.ru/bochki.html
       ??? /вацар // бачар - "собирать виноград"; бочки в первую очередь были связаны со сбором винограда
      
       "бочка" - бак
      -- ??? /бака - "раскалывать, колоть, рассекать, пробивать дорогу".
      -- Баком называется и бочка с водой, с вином. Для того, чтобы пробить дорогу жидкости, бочку раскалывают - выбивают верхнюю часть либо сверлят втулку.
      -- ????? / бокэха // bocekha /// Боцеха //// бочъха = "раскалывает, колет, рассекает, пробивает дорогу + тебе, твой"
      
      
       Бочка.
       Как много в этом слове для производителя коньяка. Ведь в темных недрах дубового сосуда происходит недоступное для человеческого глаза таинство созревания этого напитка. Залитый в бочку виноградный спирт, вбирает в себя многолетнюю энергию древесины, напитывается её запахами и меняет свой цвет. И, чем дольше виноградный спирт остаётся взаперти в дубовых оковах, тем глубже, тоньше, многозначнее и разнообразнее становятся вкусовые свойства выпущенного на волю готового продукта. (http://daypic.ru/production/74569 http://loveopium.ru/evropa/bochki-dlya-konyaka.html)
      
      
       ??? ?? / бо цах = "входит, приходит, выходит, находит, нисходит + чистый" , ?? ?? /ба цах = = 101:
      -- ?????/михаэль - "Архангел, связанный с Ход, Меркурием, югом (на юге Франции берут дуб) и Огнём (бочку опаливают)"
      -- ????? /мелеахи - "наполняемый [???], ангельский [????]"
      -- ??? /Нена - "53-е/72 Имя Божье по Шем Ха- МеФоРаш
      -- ?? / ке - "рвота" {если перепил}
      -- ???? ?? /ва-йехи-хен - "И стало так" (Бер. 1:7,11)
      
       Бочка уподобляется своду на небесах:

       Берешит-Бытие 1:7??? ???????? ? ???? ?? ??? ?????? ??? ?? ?????? ???????? ????? ??? ??????? ?????? ??? ??????? ???? ????? ???
       И наречИ БСгъ св??тъ дИнь, а тмЩ наречИ нСщь. И бы?сть вИчеръ, и бы?сть Щтро, дИнь еди?нъ.

    || 1:6

       И сказал Бог: да будет твердь по­среди воды, и да отделяет она воду от воды. [И стало так.]

    ????????? ????????, ????? ??????? ???????? ????????; ?????? ?????????, ????? ????? ????????

       И речИ БСгъ: да бЩдетъ твИрдь посред?? воды?, и да бЩдетъ разлучАющи посред?? воды? и воды?. И бы?сть тАко.

    1:7

       И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.

    ????????? ???????? ?????????????, ???????????, ????? ???????? ?????? ???????? ?????????, ?????? ????????, ?????? ????? ?????????; ????????????

      
      
       В бочке хранится чистое семя-зерно:

       Берешит-Бытие 1:11??? ???????? ? ???? ??? ????? ??? ??? ?? ????????? ??? ?????? ???????? ?????­??? ??? ????? ? ???? ??? ?????
       И наречИ БСгъ сЩшу зИмлю, и собрАнiя вСдъ наречИ моря?. И ви?д? БСгъ, я?ко добрС.
       Et vocavit Deus aridam Ter­ram con­gregationes­que aquarum appellavit Maria. Et vidit Deus quod esset bo­num.

    1:11

       И сказал Бог: да про­израстит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, при­носящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.

    ????????? ????????, ????????? ??????? ???????, ?????? ????????? ?????, ??? ?????? ?????? ?????? ????????, ?????? ??????????? ???????????; ????????????

      
      
      
       ??? ??? /бо циха // бо чка = "входит, приходит, выходит, находит, нисходит + иссохший, страдающий от жажды ". Гематрия "??? ???" = = 112 = = ?????????hveЭlоhim - два великих Имени Бога, соединённых вместе; а также ???? /hАкаба - Имя Бога, нотарикон от ????? ???? ??? / haqadosh barukh hou - "Святой, да будет благословен Он". Поэтому изготовление бочки есть священнодействие. Страдающий от жажды познания истины, приходит к... Богу (бочке, наполненной ангелами). Истина - в вине (т.е. в бочке)
      
       - бочки предназначались для заливки:
        -- вина
        -- спирта - из которого ферментировался коньячный спирт - эти бочки делались только из одной породы дерева - "красного дуба" - http://calvados.gusev.ru/bochki.html
        -- чистой питьевой воды на кораблях
        -- зерна
        -- плодов деревьев (лимонов - на кораблях источник витаминов против скоробута-цинги)
        -- мёда (чистого)
        -- сала топлёного и солёного (чистый продукт - источник жиров)
        -- грибов (белки)
        -- солёной капусты (основной источник витаминов)
        -- солонины (белки)
        -- ...............
      
       ??? /боцха// бочка = "грязь, слякоть твоя" - после того, как содержимое бочки выпивалось, её нужно было очень хорошо вымыть и отдраить, так как "не наливают молодое вино в старые мехи" и грязные бочки.
       Бочка по-французски - "baril"
       ----- отсюда БАРРЕЛЬ, от англ. barrel букв.: бочонок - единица объема, используемая для измерения жидкостей. Баррель для нефти и нефтепродуктов равняется 158,98 л, или 35 галлонов. Баррель пива равняется 163,66 л, или 36 галлонов. Баррель сухих веществ (например, зерна) составляет 0,1156 м3, или 3,180 бушелей. Научно-технический энциклопедический словарь.
        -- ?? ??? / бар ил = "Чистый, сын + Сильный Бог"
        -- ?? ?? ?? / ба ре аль = "вошёл, пришёл, снизошёл {*дождевая вода} + поток + сверху"
        -- ?? ?? ?? ---- ????? /бар ре Эл = "чистый, зерно, сын (спирт - spirit - "дух божий", *сын божий) + поток + Бог, *Сила божья"
        -- ?? ??? ?? = ?????? / ба раэ аль = "вошёл, пришёл, снизошёл {*дождевая вода, спирт, вино - кровь Диониса} + смотрел, видел, наблюдал + сверху {*лилось}"
      
      
      
       "діжка" (бочка - украинское)
      
        -- ???/даиш - "выжимание сока". ???? /дишха - "выжимание сока твое" - в дiшках хранился выжатый сок винограда.
        -- ?? ???? /ди ашка - "которая поливает, изливает". ?? /ди - "который" - из арамейского языка, в котором может употребляться и как определённый артикль ?' - точно как во-французском языке.
        -- ??? ??? /бо шка = "Иди, ходи; входит, приходит, выходит, находит, нисходит + поливает, изливает". N2 и 3 наиболее вероятные варианты, так как дишки и бочки - это в первую очередь поставленные на огородах емкости для сбора дождевой воды. Из них черпали собранную дождевую воду и поливали в засуху огород.
      
       Фабрика Seguin Moreau в Коньяке - самая крупная фабрика в мире, изготавливающая бочки для коньяка и вина из французского дуба. Дуб этот растет рядом - в ста пятидесяти километрах, в области Лимузен. Дуб оттуда - основной материал для бочек, но в последнее время сюда привозят древесину из Адыгеи - наш кавказский дуб служит дешевой альтернативой для замены, почти идеально совпадая по структуре с традиционным лимузенским. Однако, по французским законам для производства коньяка можно применять только дуб из Лимузена и Тронсе - у него широкие годовые кольца и особый состав танинов в древесине. На таких открытых площадках древесина, распиленная на стандартные бочковые доски, хранится три года - под жарким французским солнцем влажность доски должна уменьшиться до требуемых 13%. Из одного лимузенского дуба получаются всего две бочки. Поэтому, когда срубают одно дерево - сажают три. (http://calvados.gusev.ru/bochki.html)
      
       Старая коньячная бочка:
       ???? /башха - "вонь, смрад твой"
      
       Башка - голова врага, насаженная на кол
      
       Боши - см. босс
       Французское прозвище немцев
      
       Отрывок из романа "Пражское кладбище" Умберто Эко
       http://www.modernlib.ru/books/umberto_eko/prazhskoe_kladbische/read/
      
      
       Немцев же я видал и даже делал с ними дела. Они -- самая низкая ступень человеческого развития. Немец в среднем выделяет вдвое больше кала, чем француз. Гиперактивность его кишечной функции вредит работе мозга. Тем и объясняется их физиологическая второсортность. Во времена варварских орд пути германских полчищ, как правило, обрастали несоразмерными кучами фекалий. Да и в последующие столетия путник-француз понимал, что перешел за эльзасскую границу, чуть только он встречал из ряда вон выходящие габариты оставленных около дороги экскрементов. Мало того: немцам как нации свойствен повышенный бромгидроз (смердячий пот). Доказано, что немецкая урина содержит не менее двадцати процентов азота, в то время как у других народностей содержание азота в моче не превышает пятнадцати.
      
       У немцев постоянно засоряется желудок из-за безудержного употребления пива и тех типичных свиных колбас, которые они поглощают.
      
       ??? /Баш - "вонь, смрад"
      
      
       Бош - Баш - по тюркски - голова.
       У древних племён, у кельтов, у тюрок было принято хранить головы убитых врагов дома. Как же они воняли!!
       Баш на баш
       Баш (Бош) на тюркском - голова. "Баш на баш" - значит менять голову на голову, т.е. менять пленных.
       Баш, Бош
        -- ??? /баэш = " В огне". Слово "ГоЛова" - это ???? ????? /гоэ лова = " Высокое + огненная, блестящая, горю, блещу" - говорят - у него лоб {???? /лоэв - "гореть, блестеть"} пылает
        -- ??? /баш = "вонять, портиться" - раньше ведь зубы не чистили, поэтому сами понимаете, какой был запашок! (щютка). А на самом деле головы убитых врагов насаживали на колья и они "красовались" на заборе дома, охраняя его (так думали!). Воины хвастались головами убитых врагов и даже "держали голову врага под коленкой" (см. Г. Гаррисон. "Император и крест"). Представляете, какое было амбре от такой головы.
       http://vladimirbershadsky.info/page/bash-na-bash
      
      
      
      
       Боярин
      
       Бъяр
       Знатный человек, в древности назывался "огнищанин"
       Мъвоар
       Бияра
       подожжёный;
       разжигание огня
       ????
       ?????
       ???
       Корень ??? имел значение также "вычищать". Только Бояре-огнищане имели право на поджог и расчистку СВЯЩЕННОГО леса.
       Также м.б. ??? ???/бо йар - "идёт в лес". В лес нельзя было заходить без заклинаний, так как Хозяин леса - бог Велес в образе Дуба, Вепря или Медведя-Урса мог покарать нечестивца.
      
       Максимов в книге "Крылатые слова" пишет:
       "С огнем не велит другая пословица ни шутить, ни дружиться, а знать и понимать, что он силен. Силен живой огонь, вытертый из дерева, тем, что помогает от многих приток и порчей с ветру и с глазу, а, между прочим, пригоден при скотском падеже, если провести сквозь него еще не зачумленную животину. Божий огонь, то есть происшедший от молнии, народ боится тушить, и если разыграется он в неудержимую силу великого пожара, заливает его не иначе, как парным коровьим молоком. Огонь очищает от всякие скверны плоти и духа, и на Ивана Купалу прыгает через него вся русская деревенщина, не исключая и петербургских, и заграничных немцев. Святость огня, горевшего на свече во время стояний, на чтении 12-ти евангелий в Великий Четверг признается и почитается даже в строгом Петербурге, и непотушенные свечи из церквей уносятся бережно на квартиры. В местах первобытных и темных, где, как в Белоруссии, языческие предания уберегаются цельнее, почитание огня обставляется таким множеством обрядов, которые прямо свидетельствуют о том, что в огне и пламени не забыли еще старого бога Перуна. На Сретеньев день (2-го февраля) в тех местах, в честь огня, установился даже особый праздник, который зовется громницей.
          В юридических обычаях еще с тех времен, когда люди находились в первобытном состоянии, огонь служил символом приобретения собственности. Вожди народных общин {БОЯРЕ}, вступая на новые земли, несли горящие головни, и вся земля, которую они могли занять в течение дня с помощью огня, считалась собственностью племени. Так как огнем же добыты от лесов пашни и у нас по всей Руси, то поэтому в древних актах населенные, при помощи таких способов, места постоянно называются огнищами и печищами. Около очага, около одного огня группировались потом семьи, из них вырастали целые села. Появилось в древней Руси прозвание пахарей огнищанами, справедливое в обоих значениях: от очага и дыма, и от расчистки срубленного и спиленного леса.
       "
      
       Кроме того от "Бийара" произошло слово, распространённое у тюркских народов - БИЙ-(БАЙ).
       ?? /Би - "Во мне".
       Очень возможно также слово ????/биур - "чистка, уничтожение". Бояре уничтожали и "врагов царя и народа", вспомни обоих Ромодановских.
       Вожди народных общин {БОЯРЕ}
       ??? ???? ??? /Бо (ле)Яар ине - "Идёт в лес вот сюда" - ещё одна древнерусская форма - "БОЛЯРИН"
      
       ??? ??? ??? /бо Йарэ инэ - "Идёт + страшиться, уважать +вот"
       ??? ??? /бой ара - "Идёт + учит"
       ??? ??? /бо йари - "Идёт + стреляет из лука, поражает"
       ??? ???? /Бо йаъра - "Входит, приходит + соединяет, склеивает между собой".
      
       Из книги Воспоминаний Садриддина Айни:
       Боярчи не занимался ростовщичеством, он торговал драгоценностями. Камни его не относились к числу дорогих, их обычно покупали ювелиры и медники для украшения изготовляемых ими изделий.
       Мой новый знакомый пользовался известностью как специалист по камням. К нему приносили на определение и оценку драгоценности отовсюду, и он получал за это вознаграждение и от продавца, и от покупателя. Если в казну поступал драгоценный камень, то его тоже оценивали с помощью Боярчи.
       --------------------------------------------------------------------------------------------------
       Боярчи - это не имя, а профессия
       Окончание - чи - означает мастер по ч.л.
       ???? /борар - "сортировщик; оценщик"
       [???] - - ????? /бароти = "выбирал. отбирал" (ФШ_83).
      
       Получается, что БОЯРин - это выбранный, избранный!
      
      
       образовали аристократический класс и стали называться Boyar, стало быть, это наши "бояре" - ?? ??? / Бо йарэ = "Бога страшащиеся"
      
       ?? /Баъ // БоГъ - по каббалистической книге "Сефер Ецира" сочетание букв ?? означает "добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять". А к Богу молятся. обращаются: "Хлебъ наш насущный даш нам днесь".
       Бояре - жрецы Бога, знающие тайны леса - ??? ??? /Бо йар = "Иду, пошёл + лес" - Жрецы шли в лес, к Богу Велесу, чтобы провести молитвы и жертвоприношения перед поджиганием леса под поле.
      
       Бояре - Боляре
       ??? ??? /баъль йарэ = "Хозяина (Велеса - Хозяина леса - ??? ?? /веэль еш // вель ЕС = "страх, паника + есть") + страшащиеся"
      
       ??? ??? /баъль йаре // боль яре = "Хозяин + учения, Закона, приказания, распоряжения"
      
       По Лемельману ?? - "форма, вместилище". ?? /баъ - "выделение энергии изнутри, возбуждение
      
      
      
       Браво --- [???]
       ???? /брабо// бРаво = "многочисленный его" - Когда хотят, чтобы артист исполнил песню или номер много раз, кричат браво
       одним движением брови послал многочисленное войско в бой.
       бровь
       Перевод
       бровь
       укр. брова?: чорнобри?вий "чернобровый" (из *-бръвъ?й; неточно Бернекер 1, 91); ст.-слав. бръвь ж., сербохорв. о?брва, словен. obr?v, слвц. obrv, чеш. brva, польск. brew, род. п. brwi, праслав. *bry, род. п. brъve. Родственно лит. bruvi?s, др.-инд. bhr??s? ж. "бровь", авест. brvat- ж., нов.-перс. abr?, bar? (Хюбшман, IFAnz 10, 24), греч. ?????, ирл. br?ad, род. п. дв. ч., англос. bru?, др.-исл. bru?n, макед. ????????. Другая ступень чередования: д.-в.-н. br?wa; см. Бернекер 1, 91 и сл.; И. Шмидт, KZ 32, 330; Траутман, BSW 38; Перссон 17.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Англ. "brow" - бровь;
       [??]/рав - "1.Хозяин 2. вельможа, князь 3. старший; 4.стрелок, лучник (брови, как лук)".
       ??? /бров - "хозяйский; старшинский; в стрельбе из лука; как лук" - брови нарисовала себе, как луки
       ???? /браби // брави/// брови = "великий" ---- "бравирует своим величием"
       Движение бровью является признаком властности ("он и бровью не повёл", т.е. не отдал никаких распоряжений)
      
      
       БраГа
       Жидкость, из который делают (творят) спирт - "Spirit"= "Дух божий" - ???? /шъпарат = "То что разделено". Брага под действием огня разделяеся на спирт и барду (см. "барда").
        -- ??? ??? //бра гаа = "Творить + ввысь, вверх" (подниматься);
        -- ??? ??? /бра гаа = "После творённого , мычать, реветь, плакать, выть" - как хлобыстнёшь браги (бражки) так и будешь мычать, реветь, плакать, выть
      
       БРАЗИЛИЯ - Brazil
       В древности по-французски словом "браз" обозначали тлеющие угли или золу. Есть также дерево, твердое, с красной древесиной, ценной для изготовления красителей, которая имеет настолько яркую окраску, что сходна с тлеющим в жаровне углем; дерево назвали "браз"; постепенно название трансформировалось в "бразильское дерево" .
       В XIV в. бытовала легенда: где-то далеко, в загадочном Атлантическом океане, лежит остров, богатый таким деревом. Этим островом была восточная оконечность Южной Америки - Бразилия.
       ???? / барзель - "покрывать железом". Железистые почвы в Африке и Бразилии - красного цвета. Бразильское дерево такое твёрдое, что индейцы делали из него мечи. Бразильское дерево имеет также яркокрасную окраску, по цвету сходное с ржавым железом.
      
       Разумеется, мифический остров окрестили Бразилией.
      
      
      
      
       Брак---------------------- ???

    Фасмер: "бракосочетание, супружество", стар. также "празднество", укр. брак, ст.-слав. см. образ ????? (Супр.), болг. брак. Слово не является народным ни в русск., ни в укр. (Бернекер 1, 81). Болг. брак, сербохорв. см. образ "женитьба, свадьба" также рассматриваются как заимств. из цслав. на основании их истории; см. Ланг, LF 43, 404 и сл., который предполагает вместе с Соболевским (AfslPh 33, 611) то же самое и для вост.-слав. Они считают исходной формой праслав. *borkъ; ср. беру, подобно знак: знаю; см. также Бернекер 1, там же, где приводится браться "вступать в брак". Точно так же и Гуйер (LF 40, 304), связывая это слово с греч. ????, лат. fero, пытается реконструировать древнее знач. "умыкание". Напротив, Траутман (GGA, 1911, стр. 245 и сл.) предполагает праслав. *brakъ -- нулевую ступень по отношению к ступени редукции *bьrati. [См. еще Трубачев, Терм. родства, 1959, стр. 147. -- Т.]

       ??? /Берах - "благословил, славил, приветствовал". Как оказывается всё просто. Тот, кто помнит обычаи русской свадьбы (это конечно не "немец-перец-колбаса" Фасмер -см. выше), отметит и коленоприклонение {???, ?????/ берех, бирким - "колено, колена"} молодых, и приветствия встречающих, и прославление молодых за свадебным столом .
      
       Брак связано с ???? /брит - "завет, союз, договор" (окончание ? показывает множественность).
       Последнее слово имеет корень [ ??? \???] /бара - "избрал; накормил". Это слово имеет отношение к слову "брак" - ??? /брах = "избранница твоя", "кормление твоё" (свадьба состоит из свадебного пира и обрядов коленопреклонения перед родителями, благословляющих молодых). То же слово ??? /берех - означает "колено", а слово ???? /браха - "благословление", а ??? /браха - "избранник твой; кормилец твой"
      
      
       Брашно (борошно)

    БРАШНО ср. церк. (борошно южн. ржаная мука). яство, пища, кушанье, еда, ежа, харч, блюдо, приспешное, хлеб-соль, корм, варево, выть, продовольствие, съестное. Брашно добро на пашне. Брашенный стол" (Даль).

    Из кн. Я. Кеслера "Русская империя" (стр. 176):

    Определение Брестского Собора 1590 г.: "Межи многими иными соблазнами в епископиях митрополии нашеи обретается некая соблазна, вымышленная паска злых еретических наук, яко в день Воскресения Христова носят до церкви БРАШНО (ХЛЕБЫ И МЯСЫ)посвящати, и, взявши в домы свойа, с набожеством великим уживают, яко бы некую святость законную, ругаючися Господу нашему Иисусу Христу, истинной пасце нашей, которых за всех верных даде себе поживати, тело и кровь свою, а не так, як сии, уподобившееся неверным жидом паску себе от хлеба и мяса составляют"

       В Русской Православной Церкви был запрет на освящение на Пасху мясных блюд, чтобы отделить израильский пасхальный седер с поеданием агнца-барашка от православного говения. В то время на Руси празднование Православной и израильской Пасхи проходили одновременно. А что же это за БРАШНО (БОРОШНО) такое? -
       1)??? ????/боро синъа - "очиститься до конца от ненависти (презрения, злобы)" ???;
       2) ??? ????/боро шонэ - "очистится - измениться" ??? .
      
       Понятие БРАКА должно быть очищено от понятия "хорошее дело БРАКОМ не назовут". Слово "БРАК" как нечто опасное, нехорошее произошло от голладского "brake", что значит "ломать". Но и это слово в свою очередь могло попасть как в англо-голландский, так и в русский язык из ъвритского ???/барак - "вспышка молнии", которая ударяя во предмет, ломает, портит его.
       А вот, если бы наши "брачующиеся" знали бы, что, вступая в БРАК, ОНИ ДОЛЖНЫ БУДУТ, поедая БРАШНО (БРАЧНУЮ кашу - кутью), подписывая БРАЧНЫЙ ("БРАШНЫЙ") договор, ИЗМЕНИТЬСЯ, очиститься до конца от ненависти, презрения, злобы, если же они допустят ненависть, презрение и злобу к супругу, то бог плодородия Перун сломает своей молнией БРАК и накажет допустивших зло.
      
       Брак - плохая продукция
       Break / брейк = "ломать" ----- ???? /брейк - "пустотный" ----- когда в отливке появляется каверна (??? /кавер - "покрытый, могила") - пустота, отливка часто ломается. Это является БРАКОМ продукции кузнеца. Такой брак в вагонных осях простукивают молоточком путевые обходчики.
      
      
       Брань
      
       Перевод
       брань
       заимств. из цслав., вместо боронь. См. боро?ться.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       баталия, битва, бой, бранка, бранные слова, букиш, вада, вой, война, вражда, враждование, голда, грызня, двусил, дело, журба, забранка, занандра, звяга, колотня, красотка, крепкие выражения, крепкие слова, лай, мат, матерщина, междометие, ненормативная лексика, неодобрение, несогласие, обкладывание, осуждение, охаивание, перебранка, перекоры, побоище, поношение, порицание, проклятия, раздор, разлад, распекание, растение, ратный труд, рать, ругань, ругательства, ругня, руготня, рукопашная, свара, сеча, сильные выражения, сильные слова, сквернословие, содом, сражение, срамословие, ссора, столиственница, ткань, троецветка, хула, хуление, цуканье, черное слово, чертыхание, чертыханье
      

    Антонимы:
      -- похвала
       боронь
       ??? ???? / бо рааън // бо роон = "вошёл, пришёл, вторгся + сокрушающий"
      
      -- ?? /Raъ - " плохой, злой"; [???] / Raaъ - " сокрушать, разбивать" ------ ???? / бRan - " в зле, плохой" -- ??? / бъраъ = "плохой, злой, в зле, злом" ----- ????? / брани // брань - " в зле моём на ближнего (?? /рэа)"
      -- - [???] / эрев - "сброд"; [???] / эров - "сборище хищных зверей" ----- слеванаправное чтение даёт "бра", а добавление прилагательного суффикса "? /н" = "брань"
      --
      -- - ????? / бRaаън - " сокрушающий, разбивающий".
      
      -- Заменяя "плохую" букву ? на "хорошую" "?", получаем противоположное значение --- ???? / баран = "оздоровляющий, в лечении, лечащий, творящий оздоровление" - [???] - у барана наиболее целебными считались яйца (???? / йайцэ = "Бог выходит" - тестикулы), а также мозг (почётному гостю - голова барана) и курдючный жир {?? ???? / ку рдук = "Господь Б-г + ???властвуй, покоряй его + ?? жало (фалл) " ----- ?? ???? / кав радух // ку рдух = "направление, прямой маршрут + извлекаю пользу тебе" ------- ??? ??"? / хур дух = "светлый, знатный + дух, суд и решение"; ??? ?? / хур док = "светлый, знатный + пелена, небо"}.
      
      
       Брат
       Фасмер:укр., блр. брат, ст.-слав. братръ, братъ, сербохорв. бра?т, словен. bra?t, стар. bratr (фриз.), чеш. bratr, польск. brat, в.-луж. bratr, н.-луж. bratš. Древняя основа на -er, форма bratъ, возм., диссимилирована из bratrъ; см. Гуйер, Dekl. 58; Траутман, BSW 36; Кречмер, KZ 31, 368, но ср. также Розвадовский, Qu. Gr. I, 426; Бернекер, 1, 82. Родственно др.-прусск. br?ti, уменьш. bratr?kai "братья", лит. brotere??- lis, лтш. br?tar?tis "братец" (лит. диал. brotas "любовник", по мнению Буги (РФВ 70, 101), родственно bratъ, но, вероятнее, это заимств. из слав.; см. Шпехт, KZ 62, 249), др.-инд. bhr??t?, авест. br?tar-, арм. e?bair, греч. ???????, ??????? "член фратрии", лат. fr?ter, ирл. br?thir, гот. br?чar, тох. pracar. Наряду с этим уменьш. формы лит. bro?lis, лтш. bra?lis, а также иллир. ??? (Гесихий); см. Кречмер, Glotta 3, 33; Г. Майер, Alb. St. З, 36; см. Бернекер 1, 82; М. - Э. 1, 328 и сл. Мн. бра?тья - старая собир. форма; ср. укр. бра?ття, ст.-слав. братри?, брати?, болг. бра?тя, сербохорв. бра?тjа, бра??а, словен. bra?tja, чеш. bratr?i?, др.-чеш. bratr?ie, др.-польск. bracia? (Лось, Jagic?-Festschrift, 335), в.-луж. bratr?a, которые соответствуют греч. ??а????; ср. также др.-инд. bhr?tryam "братство", см. Бернекер 1, 82.

       Брат - родственник - у коего один и тот же родитель с тобой. Слово на татарском языке бер ата переводится как "один отец". Но, если признать, что у всех людей Один небесный Отец, то все люди должны быть, как БРАТЬЯ?!

    Брат - Человек, которому можно доверять, верный союзник, который никогда не подведёт, которому ты веришь не колеблясь.

       Побратимы (см. "Аньда") принимают обет взаимного послушания, но, как правило, один из побратимов считался старшим: Илья Муромец старше Добрыни Никитича, Добрыня старше Алеши Поповича, а при встрече со Святогором сам Илья становится его младшим братом. С побратимством был связан также ряд брачных запретов: вдова богатыря не может выйти замуж за "крестового брата" покойного мужа, мужчина не может жениться на своей "крестной сестре" и т. д.
       ???? / брит // берит/// брет //// брат = "союз с Богом через 613 заповедей = = ????? / брита // берита /// беретъ"
       Слово берэйт(берэт) татарского языка близко еврейскому слову брит и переводится - скажи один, вместе.
       Союз и Творение (Брит и брия)
       "Брит - союз - означает очень сильное, вечное соединение между людьми, которое нельзя расторгнуть или отменить. Таргум переводит его везде как "каяма" - от корня "незыблемое". Странно, что заключение союза в писании всегда называется "отрывание сюза" (карат а-брит)? Объясняет Агро в комментарии к "Сефер Йецира", что для установления союза (сильной связи) каждый вступающий в союз отрывает от себя что-то очень важное для него и даёт другому. Таким образом, они связываются навеки.
       Рамбан в главе Ноах объясняет, что корень слова брит (союз) - это брия (творение). Т.е. любой союз, упомянутый в Торе, - это создание новой дополнительной реальности, выходящей за рамки существующего порядка. И само слово брия кроме значения сотворить имеет также и значение отрезать, т.к. само понятие творение подразумевает существование реальности, обретшей в определённой степени самостоятельность, т.е. отделённой от своего корня (как это объясняет Рамбан в главе Берешит). Так что и брит, и брия включают в себя понятие отрыва."
       (ПОДРОБНЕЕ:  http://www.limud.ru/2011/04/21/soyuz-omera-r-moshe-shapiro)
       "Замечательное, совершенное описание высшего уровня согласия, ибо на иврите брит (завет) происходит от слова брия (создание). Два члена такого завета стали частью нового создания, новой сущности, поэтому их союз обладает предельным совершенством. Это и есть мир птицы, сумма частей которого равняется единице.
      
       -----------------------------------------------------------------------------------------
       Арамейское слово "????? /барайта//брэта/// братъ" - это часть Талмуда - имеет гематрию 1+400+10+200+2 = 613 - это 613 заповедей (ивр. ???"? ????? /Тарьяг Мицвот == 613) -заветов, по которым должен жить Иудей.
       ???? /брит//брет = "1. союз, договор 2. завет" == 400+10+200+2 + 1(колель - голос Бога = ?) = 613
       очистив ваши души к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, 1 Пет.1: 22
      
       Понятие "братства" связано с такими понятиями:
        -- [???\???] - ???? /брати = "Я избрал; Я кормил". Отсюда - "БРАТИЯ" = ????? /братия = "Я избрал; Я кормил + Бог (?? /Йа) + тот, кто Щадит; благожелательный ко мне {[???] - /???? /бРата// вРата ( которые открыты)}". Монастырская БРАТИЯ вместе совершала службы {???? ???/слу шба = "ценное Его, ценимое Им + клятва";} и вместе вкушала еду от Б-га {??? ??? /слу сва// слу шба = "корзина его + кормиться, питаться"}, трапезничала.
      
       В слове ????? (Тора, Часть ТАНАХА) окончание "??" - это определённый артикль (и указание на конкретное место - ?? /та - "комнатка, кабинка"), а корнем является [???] - ????? /лиВРОт - "поесть, покушать {в рот}; выбирать (у узбеков и в древнгости у славян было принято избранному гостя, к которому относятся, как к БРАТУ, набивать РОТ лучшими кусками жирного мяса, а султаны награждали лучших советчиков, набивая им рот золотыми монетами)"
       К корню [???\???] относится и понятие ???? /Йаврэ = "Он будет выбирать (будет избирать); он будет кормить, будет накормлен" и конструкция ????? /иврэй//Еврей - "Он будет избран Богом (?? /Йа - Бог)" == 20+200+2+10 = 232 == --- 2+3+2 = 7 - священная семёрка! Гематрию 232 имеют слова ???? /арэл // орёл = "ангел
       (огня)", слова ??? ???/йеhи Ор (аур) = "Да будет свет"
      
        -- [\??? \ ???] - ???? /брита//брата = ???? /бРати- "тот, кто Щадит; благожелательный ко мне" , а слово "поЩада" - от ?? ??? /по Шадай - "Здесь Господь Всемогущий, Милостивый"
        -- [???] - ????/братаъ - "отступающий, воздерживающийся". Брат всегда пощадит брата!
        -- [???] - ?????? /брата = "дружный, тот, с кем сдружился"
        -- [???] - ?????? /брата = "тот, кого разбил, сокрушил" - отсюда "брат встал на брата"
      
        -- ??? /бри = "явно, несомненно"; /бори = "ясность, несомненность". Брат - тот, кого я знаю, как себя, который не предаст.
        -- ????? /бриа = "1. создание, сотворение; 2. вселенная"
        -- [???] - ???? /барати = "1. я ел, я кушал 2. я выбирал, я избрал". Кушают только с братьями
        -- ???? /бриа = "пища, кушанье". Недаром братья-дружинники всегда кушали за одним столом, одну и ту же пищу, пили одно и то же вино
        -- bratr (фриз.), чеш. Bratr, авест. br?tar-, = ??? ??? /бра тар - "1. я ел, я кушал 2. я выбирал, я избрал + вид, чин, титул, определение" или
        -- ???? ??? /брит ара // брэт аръ = "союз, завет, договор + склеивать, переливать кровь"
        -- греч. ??????? = ??? ??? /пра тар = "плод, плодоносить + определение, чин". Отсюда же и "фратрия" - "братство"
      
      
       ????/ Брит -" Союз, договор (с Богом до конца) ; 2. завет "
       Слово "????" - это слово сложносоставной иероглиф, каждая фонема которого имеет точный, сложный смысл. Смотрите:
       "?" - "раздвоение", "мы вдвоём"; "клянёмся нашим телом" (делают надрезы, обрезание и т.д.)
       "?" - "совершенно осознанно, "из головы" (врага) {Геродот, История 4:65-:-66 - ; http://www.e-lib.info/book.php?id=1120000124&p=27};
       "?" - "Сотворим", т.к. ? - это знак ТВОРЕНИЕ БУДУЩЕГО, грядущего МИРА";
       "?" - "до конца", "до смерти", т.к. арамейская буква ? рисовалась так - "Х" ("скрещенные кости")
      
       [???] - русское слово "брат" - ???? /бРата = "благожелательно относящийся" и от ???? /брит - "Священный союз" от Бога - ????? /барайта - 613 заповедей - "часть Талмуда - комментарии к Торе" на арамейском языке. Из тех же букв, что и "????" состоит слово "???? /брати" - братский союз.
      
       http://gidepark.ru/post/article/index/id/114251/?utm_source=newsletter&utm_medium=mail&utm_campaign=subscription
       Итак, исходя из Священного языка предков, понятие "БРАТ" не относится даже к однояйцевым близнецам, не то, что к КРОВНИКАМ!! ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА "бРат" такова: ???? /брата = "благожелательный, в благожелании". ???? /брит// брет = "Священный союз" = "???? /брати".
       Т.е. по настоящему, по-еврейски "БРАТОМ" может быть ТОЛЬКО тот, кто : а) относится к другому благожелательно; б) заключивший священный союз с клятвой пред Богом и возможно со смешением кровей в БРАТИНЕ {???? ??? /брати инэ - "братсво вот"}. Такое смешение *называлось ???? /ариа, арья = "кровосмешение". Соответственно, что дружинники в древности назывались АРИИ. Они были смелы, как львы, защищая ДРУГ ДРУЖКУ, а ЛЕВ - ???? /арье. Поэтому гербом АРИЕВ был ЛЕВ - герб ИУДЕЕВ, а также многих стран и городов, основанных ими, как-то всех стран по берегу Северного моря, а также Иерусалима, Праги, Львова, Владимира.
      
       См. также статью Кунак, Аньда
      
       Братство
      
          -- ,???? ?? ?? //бРата ст во = "в благожелании, благожелательный + основа + в нём";
          -- ???? ???? /брит ство = "Святой союз + колонна, опора его";
          -- ???? ???? /братъ шътво = "избирание, кормление + то что прядение его ("соединение вместе многих нитей")"
          -- ???? ?? ?? // брат ст во = "Союз с Богом + основа + в Нём"
          -- ???? ?? ?? /бРата ст во = "в уважении, в благожелательстве + в этом месте основа + в Нём"
          -- ????? ????? //брата ство = "В библии + установление, слава в Нём "
          -- ????? / итъарев - "вмешался" ----- слеванаправное чтение слова ????? даёт "брати" - брат вмешается при грозящей беде - [???] / эрев - "смесь, сброд"; [???] / эров - "сборище хищных зверей" ----- слеванаправное чтение даёт "бра", а добавление прилагательного суффикса "? /н" = "брань"
      
       Брать, беру, брал
        -- [???]- ???? /брати = "я выяснял, очищал, выбирал"
        -- [???] - ???? /барати// брати = "1. я ел, я кушал 2. я выбирал". Брать еду следует только правой рукой. Кушают только с братьями: "братия (????? /братия - те, с кем кушают, кто избран - ????? /Йеврей - "он будет избран, он будет кушать, он будет выбирать"), прежде, чем приступить к трапезе, помолимся Создателю"
        -- [???] - ????? /барати = "1. я создавал 2. я творил 3. я очищал 4. я лечил 5. я вырубал (бор, лес)" - аллюзия с мифом о творении мира. - см. Бор:
       ??? /бора = " был вырублен" - Бор - строевой лес
        -- ????? /барати// брати - "вырубил; создал, творил (Б-г)"
       БРАТЬ (чужое) нехорошо
       ????? /бРаъти = "я сделал плохое [??]"
       ?????? /бРааъти = " я разбил, сокрушил [???]"
      
       "обоБрать" - отобрать деньги или ценные вещи у богача-бобра.
       ??? ???? /аъбо бърати = "тучный его + выданный, низвергнутый; выжатый, отжатый"
        --
       Беру, бери - "возьми"
       Захария Ситчин пишет о шумерах ("12-я планета" - ок. рис. 97):
       "Третий метод измерения назывался "беру ина шейм" ("длина на небесах")" -???? ??? ??)/бару инэ шейм = "сотворили они вот Имя (себе)". "Шем" по Ситчину - это космический аппарат, ракета, представленный на Земле, как обелиски.
      
       Брал ----- [???]
       ???? /бараэл// брал = "творил, очищал, лечил + Бог"
       Брать----- [???]
       ????? /барати // брати = "я творил; я очищал; я лечил"
        --
        -- ???? /брит = "священный союз с Богом", который только и позволяет брать то, что Он создал, сотворил
        -- беру (каз.) - I. 1. гл. 1) давать;

      ???? /бару = "Творение Его"

      ??? /беру = "Кормление Его"
      
       Брахман------- ???\
      
       ????/браха - "благословление".
    ???? /маан - Ъвр. "крошечный, подобный песчинке"
       ??? /ман - "кто таков"
    Через брахмана идёт Милосердие и Благословление божие.
       ?????? /брахмани - "милосердием, в жалости, в милосердии [находящийся]"
       ??? ????/берех маън = " колено + помысел" - помышлении твои должны быть смиренными, яко ты стоишь на коленях пред благословляющим тебя брахманом
       Бред
        -- - ???? /бъраъд - "В Дрожи, в трепете".

      Как известно, физические проявления бреда сопровождаются тем, что человек, находящийся в бреду мечется, все члены у него дрожат и делают непроизвольные движения.
      В древности считалось, что в того, кто находится в состоянии бреда, вселяется Бог РОД (??? /Раъд - "дрожать, трепетать"), он подвержен Божественной силе ?? /Эл (отсюда, кстати слово "Электричество")
        -- ??? /барад - "падать, впадать".
        -- ???? /бред = " в крик, в вопль, в стон" - [???]
        -- [???]- ???? /бърадад/ бърадд = "попирающий, погоняющий" - в бреду на человека нападает ангел страха - ??? /баът // бэс (ашк.)
        -- Вашкевич: Открываем арабский толковый словарь (здесь словарь Х.К. Баранова будет маловат) и находим слово бард (корень БРД) "сон". Сон разума, поистине, рождает химеры, точно такие, какие мы встречаем у бардов и у других разновидностей поэтов. А в последние 50 лет и у "учёных". Вот у Пушкина: "Над вымыслом слезами обольюсь". Вымыслы, фантазии, гипотезы - это всё и есть бред.
        -- ??? ??? /бара да = "творил полёт" - в бреду
      
      -- Учтите, что, когда пишут ремарку - "БРЕД" - это значит, что НИК, нап`исавший это, твёрд, как ДУБ.иЛИ НАХОДИТСЯ "при власти", так как ???? /бРада = "властный, попирающий" (здесь же и слово "БРАДА" - БОРОДА). Ещё:???? /брэад = "ШУМЯЩИЙ, ТРЯСУЩИЙ(-ся)" - это уже болезнь.

    Но и БРАДОЙ тоже можно трясти. Это уже чел сильный, как ??? ?? /къаъз Эл = "Как Тот кто силён + Сила божья (в ём)".
      
      
      

    БРЕД СИВОЙ КОБЫЛЫ
       = ???? /
    ???? ???? ?? ???? / бРаъд сева коБаъло = "Как Трепет (с богом Родом) + Седого + здесь (теперь ) Баъл [Хозяин его] "
    За этим выражением мы видим шаманское РАДение, когда Седой (Шаман) входит в транс, вызывающий ТРЕПЕТ тела и вход в изменённое сознание.
    Таким трансом может быть состояние ШИЗОЛИНГВИСТА, поэтому я и назвал его писания "БРЕДОМ СИВОЙ КОБЫЛЫ"
      
       Брехати
       ?????/берахти - "я благословлял". Благословление на ъврите, не понятное славянам. Корень ???
      
       Арамейск. ???? /брэh - "его сын"
       ???? ??? / брэh ит // брех ат /// брехать = "его сын + напал, набросился", а брешет, что этого не было!
      
       Бри
       Сыр королей, король сыров
       0x08 graphic
    Бри - это мягкий сыр французского происхождения, изготовляется из коровьего молока. По форме это плоский круг диаметром 30-60 см и высотой 3-5 см. Более высокие головки не очень хорошего качества, как правило, они недозрелые внутри и перезрелые по краям. Поверхность настоящего бри покрыта белой бархатистой плесенью. Иногда на корочке можно увидеть прожилки красного или коричневого цвета. Корочка съедобна, но практически безвкусна. Мякоть сыра представляет собой текучую массу бледно-желтого, почти соломенного цвета. Бри обладает нежнейшим сливочным вкусом с неуловимым грибным или ореховым ароматом, полностью раскрывающимся в зрелом возрасте, когда он приобретает дополнительные острые ноты. Кстати, об остроте сыра можно судить по толщине головок - чем они тоньше, тем острее вкус. 
       ???? /бри - " здоровье, очищение"
      
       Bright - "яркий"
       ????? /барайта - "Тора", часть Талмуда, описывающая Союз (???? /брит) Израиля с Богом (ярким, солнечным)
      
      
      
      
       Бриг
       от ??? /борег - "винт", Тот, кто ввинчивается
       БРИГ - от ивритского ????? /аБриг - "ввинчивался". Куда ввинчивался? В эскадру вражеских кораблей, насколько я знаю функцию БРИГОВ, которые должны были разрезать линию флота.
       Бригада
       Фасмер:
       бригада
      
       "несколько полков", с 1704 г.; см. Христиани 33. Возм., заимств. через нем. Brigade или прямо из франц. brigade от ит. brigata "общество, компания; бригада [воен.]": briga "ссора"; см. Смирнов 66; Преобр. 1, 45; Гамильшег, EW 147. [Смирнов считает, что через польск. brygada.]
      
       Бригада - ОТДЕЛЬНАЯ маленькая армия, сформированная из нескольких полков для выполнения одной задачи, например, рейда конницы по тылам.
        -- ???? ??? /бри гада - "созданное мной (сформированное мной) + отрубать, отрезать". Бригады в основном были конными соединениями, перед которыми стояла задача отсечения каких -либо вражеских сил от основных сил и уничтожение оных.
        -- ???? ??? /бри гада - "созданное мной (сформированное мной) + ополчался, собирался [???]". ??? /йагод = " он соберёт" --- см. ягода ---- бригада по сбору [???, ???] ягоды
      
      
       Бридость
       http://kuking.net/8_247p.htm
       Из книги Похлёбкина "Тайны хорошей кухни"
       Бридость, или асперация, происходит от старославянского слова
       "бридъкъ" -- грубый, сырой, неотесанный
       или латинского "asper" -- шероховатый, грубоватый, колкий. Слово это древнее и существовало в течение тысячи лет -- с IX до начала XX века.
      
       [???] - ???? ?? /бърида ко // бъридъ кА = "в порабощении, в покорении, в наказании + здесь"
       ???? /бридхъ = "порабощающий твой, покоряющий твой, наказывающий твой 2. извлекающий, вынимающий (мёд из сот, хлеб из печи, т.е. кулинар) твой (ж.р.)"
      
       [???] - ????? ??? /бриа дъка = "1. толстый, тучный (как и все повара); 2. создание, творение + угнетать, унижать, притеснять; сокрушённый, смиренный"
      
       латинское "asper" -- шероховатый, грубоватый, колкий
       ?? ??? /и шапер = " не улучшающий", не (могущий) улучшить (вкус блюда). Блюдо - ???? /бълудо = "рождающий его; в зарождении ч.л." (ср. "блуд")
       ?? ??? /и сафар - " не считающий, не сосчитывающий"
      
      
       Теперь оно совершенно исчезло не только из бытового языка, но даже и из словарей. Его, например, нет в нормативном орфографическом словаре издания 1977 года. Оно имеет два значения:
       1. Полное отсутствие у того или иного лица кулинарного вкуса, равнозначное отсутствию слуха у музыканта. Такие лица не могут быть кулинарами.
       Чтобы избежать проникновения в среду поваров и кондитеров лиц, имеющих бридость и фактически объективно неспособных к данной профессии, хотя бы они и имели личное желание ею заниматься, прежде кандидаты в поварские ученики перед обучением всегда проходили особую проверку на бридость, и только после этого решался вопрос о допуске их к остальным экзаменам по профессии.
       2. Временная потеря или искажение вкуса у повара или кондитера, аналогичная временной потере голоса у певца. Это так называемая функциональная бридость.
       Такая бридость бывает в результате переутомления, возбуждения, заболевания органов внутренней секреции или ожога полости рта после пробования слишком горячей пищи или напитков.
       К сожалению, бридость, которая всегда считалась одним из тяжелейших профессиональных заболеваний кулинаров, в наши дни зачастую остается вне пределов внимания не только администраторов, врачей, но иногда и самих поваров.
       Чтобы предотвратить бридость и сохранить свежесть вкусового ощущения в течение всего поварского рабочего дня, издавна принимались различные меры. Во-первых, была разработана система опробования блюд в определенной последовательности. Во-вторых, повар в течение рабочего дня непрерывно время от времени должен был ополаскивать полость рта различными освежающими (в основном фруктовыми и овощными) составами или ключевой водой. В-третьих, уже в XVIII веке был установлен порядок, при котором повар имел право поесть только после того, как приготовлены и завтрак и обед, то есть непосредственно перед отпуском обеда к столу, не ранее 12 часов дня. Напоминанием об этом порядке до сих пор осталось время открытия ресторанов, приуроченное к 11 -- 12 часам.
       В силу всех этих причин поварская профессия считалась тяжелой, трудной, изнурительной, что резко расходится с нашим теперешним представлением, рисующим работу повара как некое катание сыра в масле.
      
      
      
      
       Британия
       -- --СВЯЩЕННЫЙ СОЮЗ -- См. слово брат
       Само слово Британия - от слова ???? /брит - "Союз племён, колен, их соединение с Богом".
      
       ????? ??? /барайта ния // брита ния = "613 заповедей Торы + божественная"
       Гематрия ????? = = 613
       Гематрия ????? ??? = = 678 = = ??? /Хаъм - "38-е Имя божье Шем ха-Мефораш" (72 Имени божьих)
      
      
       Britain /бритн
       ???? ??? /брит айн = "завет + глаз" = "Глаз завета"
      
       ???? ?"? ?? /брит ан ия = "Священный союз + Милостивый Господь + Бог"
      
       ??? ???? /бри таниа = (арамейск.) "сыновья мои + учили" - на острове Британия были распространены школы друидов.
      
       Британский на английском - british = ???? ??? /брит иш - " завет + человек" = " Человек завета"
      
       В XIX веке в Англии возникло движение "British Israel". "Британские израильтяне" полагают, что англосаксы - потомки потерянных колен. Согласно этой версии после изгнания из Израильского царства предки англосаксов оказались на территории Дании, название которой, понятное дело, происходит от колена Дана, затем в Шотландии, а потом распространились по Англии. Британские израильтяне считают, что правящая королевская династия восходит к царю Давиду. И последний убийственный аргумент, который заставит даже закоренелых скептиков отбросить последние сомнения: british -- это же брит иш -- "человек Завета".( http://www.sem40.ru/index.php?newsid=220363 )
      
       Велико - ??? ???? /баъл ика - "Баълу подчиняющаяся".
       Слово ИрЛандия - ??? ???? ?? /Ир леАнед Ия = "город, заключивший побратимский союз с Богом".
      
       Брит мила
       ???? ????/брит мила// брис мила /// брысь мыла - обычно переводят как "обрезание". Но слово ????/ Брит -" Союз с Богом до конца ", слово ???? /Мила переводится не только как "обрезание" - не как Действие, а именно как ОБРЯД, - НО и как "СЛОВО"!!
       Выходит, что Союз с Богом можно заключить не только, обрезав "крайнюю плоть "Орла", т.е. "Обнажив голову фаллоса-Перуна-Зайна", к которому, как к богу, и сейчас обращаются индуисты, сохранившие шумерские ЗНАния, но и путём "Слова", обрезая "крайнюю плоть сердца".
       Слово, "МИЛА", если его написать так: ???? /мела - "пусть так", а если ???? /миле - "наполнять, заполнять" (вот почему русское "Милый" - тот, кто "наполнил, заполнил"). По тантрическому учению с Богом можно соединиться, соединившись с женщиной.
      
       Бревно
       Фасмер: бревно
      
       диал. берно, бервно, бервено, также беревно, беревено, др.-русск. бьрьвьно (Остром.; см. Соболевский, ЖМНП, 1886, сентябрь, стр. 148; И. Шмидт, Vok. 2, 34; Срезн. I, 212), укр. бервено "бревно", беревна "свая", блр. бервено, берно, ст.-слав. см. образ ?????, сербохорв. бр?вно, словен. см. образ, диал. см. образ, чеш. b?evno, слвц. brvno, польск. bierwiono, bierzwiono, др.-польск. birzwno, bierzwno. Нельзя отрывать от этих слов др.-русск. бервь "плот", укр. берв "пень", болг. бръв "перекладина, мостик; брод", сербохорв. см. образ "бревно, мостик, перекладина", словен. см. образ "мостик; скамья; банка (в лодке)", чеш. b?ev, род. п. b?vi "перекладина, мостик". || Реконструкция праслав. формы сопряжена с трудностями. Предлагаемая Бернекером (1, 92) исходная форма *brъvьno невозможна ввиду формы в Остром. ев., а также русск.-польск. гласных перед r. Розвадовский (RS 1, 251) пытался объяснить русск. бревно, чеш. b?evno из *bьrьvьnС, а бервно, польск. bierzwno -- как обобщение формы мн. *bьrьvьna; против см. Ильинский, РФВ 65, 224. Розвадовский прав в том отношении, что можно исходить только из *bьrvьno или *bьrьvьno; см. также Соболевский, ЖМНП, 1886, сентябрь, стр. 148. Определение родственных неслав. форм весьма затруднительно. Старое сближение с др.-исл. brЗ, bryggia, др.-сакс. bruggia, д.-в.-н. brucka "мост" с другой ступенью вокализма см. образ в галльск. br?va "мост", лит. briaunЮ "край, кромка" (Бецценбергер у Стокса 184; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 62; Бернекер 1, 92; Младенов 46; Леви, IF 32, 161) трудно объединить с засвидетельствованными слав. формами; см. также Ильинский (РФВ 65, 222) против Бернекера (там же). Педерсен (КZ 38, 322) хочет сюда же отнести бровь. Возм., первонач. *brъvь, *brъvьno очень paнo изменилось под влиянием другого слова в *bьrvь, *bьrvьno. Форму бревно Преобр. (1, 43) считает заимств. в русск. из цслав. Брюкнер (26) связывает *bьrvь с исходным знач. "балка" как "опора" от bьratі, см. образ, подобно тому как vьrvь, русск. верёвка он производит от *vьr- "связывать, запирать". Соболевский (там же) сравнивает с лат. furca "вилы" (см., однако, выше, на берце и Вальде -- Гофм. 1, 569 и сл.), Ильинский (там же) сравнивает -- не более удачно -- с брить и родственными. Совершенно невероятно и сопоставление Крчека (см. Бернекер 1, там же) с др.-инд. bhАrvati "жует", откуда бревно -- "отесанное".
      
        У Фасмера заслуживат внимание только "др.-русск. бервь "плот"". При внимательном прочтении мы обнаруживаем сходные знаки "Р" и "В" у слов беРВь, бРъВно и деРъВо. Сочетание "РВ" представляет собой корень или главную часть корня.
       Что же это за корень?
       Это ивритский корень [???\???], главнонесущую часть представаляют буквы ?" " и "?".
       Само же слово [???\???]//Рави\рава хорошо знакомо русскому читателю по словам "Равви", раввин ("Множественный", учитель множества народа) или названию города Рава-русская (что в Галиции).
       [???\???] - "много, множество, большинство" - ?? /рав. {Интересна мысль раввина, что "недостоин звания раввина тот, кто идёт на поводу у своей паствы". Но, как написал Ю. Семёнов, "Пастору трудно идти против своей паствы"}
       В слове "бервь ("плот")" - ??? /беРв - "во множестве" буква "? " - это приставка. Верьв, вервие - это древнерусское слово "верёвка"
       Остаётся узнать, что такое в слове "БревНо" окончание "-но". ??? /но или "?? /наъ" - это означает "двигается, двигайся".

    Отсюда исходная форма - *brъvьno (bЭr?n? - бревно по-татарски)

       \???? ???/бРъвьНо - означает "во множестве двигается", т.е. ПЛОТ -{ ???? /пълут = "извергаемый, выбрасываемый" (рекой) ??? /палет = "беглец". Здесь же и слово "плут" - беглец, извергаемый обществом за ложь } - это множество БРЁВеН, связанных "ВЕРЪВЬЮ" - {???? /беРвь//веРВЬ = "во множестве"} - верёвкой {???? /беревха//веРевха - "Во множестве + твоё", верёвка как раз и предназначена для того, чтобы связывать, объединять множество (брёвен, стрел, быков, пленников...и МНОЖЕСТВО других вещей), чтобы ими управляла одна рука}
      
       бровь
       Перевод
       бровь
       укр. брова?: чорнобри?вий "чернобровый" (из *-бръвъ?й; неточно Бернекер 1, 91); ст.-слав. бръвь ж., сербохорв. о?брва, словен. obr?v, слвц. obrv, чеш. brva, польск. brew, род. п. brwi, праслав. *bry, род. п. brъve. Родственно лит. bruvi?s, др.-инд. bhr??s? ж. "бровь", авест. brvat- ж., нов.-перс. abr?, bar? (Хюбшман, IFAnz 10, 24), греч. ?????, ирл. br?ad, род. п. дв. ч., англос. bru?, др.-исл. bru?n, макед. ????????. Другая ступень чередования: д.-в.-н. br?wa; см. Бернекер 1, 91 и сл.; И. Шмидт, KZ 32, 330; Траутман, BSW 38; Перссон 17.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Англ. "brow" - бровь;
       [??]/рав - "1.Хозяин 2. вельможа, князь 3. старший; 4.стрелок, лучник (брови, как лук)".
       ??? /бров - "хозяйский; старшинский; в стрельбе из лука; как лук" - брови нарисовала себе, как луки
       ???? /браби // брави/// брови = "великий" ---- "бравирует своим величием"
       Движение бровью является признаком властности ("он и бровью не повёл", т.е. не отдал никаких распоряжений)
      
       Брод------???\\
       ?????/бърадуд - "в мелком месте"
      
      
       Бронза
      
       Перевод
      
       бро?нза заимств. через нем. Bronze или прямо из франц. bronze, которое связывали с названием города Brundisium, где, по сообщениям Плиния, были знаменитые мастерские по изготовлению бронзы; см. Преобр. 1, 46; Фальк - Торп 105; Ельквист 101; иначе - Клюге-Ге?тце 78; Майер-Любке 97; Локоч 132 и сл., которые считают источником перс. birinj? "медь".
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       металл, сплав
      
      
        -- {????? ?? /бРонън зэ = "в пении, в звучании + это"} - "бронзами" называли любые сосуды или колокола из сладкозвучащей бронзы
       Из книги Гиро П.
       Частная и общественная жизнь (древних) греков. (http://ancientrome.ru/publik/article.htm?a=1268283232&v=print )
      
       Игра "КОТТАБ*", заимствованная из Сицилии, сделалась необходимой принадлежностью каждого пира. Ею занимались во время той части пиршества, которая носила название симпосиона8. Коттаб состоял в следующем: пирующий, выпивая свой кубок, оставлял всегда на дне немного вина; затем, придерживая кубок одним пальцем, просунутым в отверстие ручки, он делал рукой движение, как при метании пращи; вино выплескивалось со дна кубка и попадало или в противоположную стену пиршеской залы или в определенную цель {бронзовую чашу}. В это время задумывали или произносили громко имя любимой особы и следили, насколько точно жидкость попадала в намеченную цель, или какова была сила звука, производимого при падении вина; в зависимости от этого играющий надеялся узнать, платят ли ему взаимностью или он должен рассчитывать только на равнодушие.
      
       Поэтому "бронзой" называли бронзовые чаши или ударные интсрументы (типа "тарелок"), главная особенность которых - они звучали сами по себе долгое время. По-видимому, считалось, что это голос Бога:
      
       * Коттаб
        -- ??? (??) ??? /катът табаъ = "истереть (ручка) + погружаться; чеканить монету (и из бронзы); природа, натура; слава, известность"
      ???? ?? ?? /баъро наь зе//бъро нъ зе = "горение, сгорание зажигание сжигание; загрязнение, очищение, устранение, уничтожение, травление его + молитва + это"
        -- ??? ??? /Бъраъ нза//бро нза = "горение, сгорание зажигание сжигание; загрязнение, очищение, устранение, уничтожение + быть обрызганным ( м.б. "капать по каплям",течь - [???] /назаль - "течь, проистекать, протекать")"
        -- ???? ?? ?? /бро на зе // бро нъ зе = "сотворил, очистил его + молитвой (в молитве был зашифрован процентный состав бронзы - медь + олово) + это"
        -- ???? ??? /бро нза = "сотворил его + быть обрызганным (???? /нозел - "жидкий, текучий" {расплав})"
      
       Пронзать бронзой
      
       [????] / рианен // ранен /// ( он) ранен- "освежевать (тушу)"
       ?? ???? ???? / по рианен заъти // пъ ранн заъти = "Всесильный Господь Бог ????? / ЭлоГим + освежевать, пронзать тушу + двигался, дрожал от ужаса [???]"
       Бронза - "меч, кинжал из бронзы"
       ????? ?? // бъронн заъ = "в освежевании туши + двигать, дрожать от ужаса" - барон - пронзающий хорошим, дорогим ( в древности - бронзовым) мечом {??? / меэц - "выходящий" (из ножен)}
      
      
      
       Броня, бронь
      
       Фасмер:бро?ня? бронь ж., укр. бро?ня, др.-русск. брън? ?????, ст.-слав. брън? (Син. Пс.; см. Мейе, RS 2, 60), др.-польск. brnia, чеш. brne? мн. ч. ж., стар. brne?ny?елезный" (см. Бернекер 1, 90); однако приводимые там ю.-слав. слова со знач. "кольцо" не имеют сюда отношения; см. Младенов 46. Ср. др.-прусск. brunyos, лтш. brun?as, которые, однако, могли быть заимств. как из слав., так и из герм. (Буга, KS 1, 71; М. - Э. 1, 340); в то же время Траутман (BSW 38) до- пускает балто-слав. заимств. Ввиду специального знач. вероятным представляется заимств. из герм., а не исконное родство: источником является гот. brunjo?, д.-в.-н. brunnja "броня, панцирь, латы"; см. Mi. EW 23; Бернекер 1, 90; Мейе, там же; Соболевский, AfslPh 33, 477; ЖМНП, 1911, май, стр. 162; Уленбек, AfslPh 15, 483. В противоположность гот. теории, представленной этими учеными, Брюкнер (AfslPh 42, 138) датирует заимств. не ранее VIII в., когда Карл Великий запретил вывоз лат, но этот запрет свидетельствует о предшествующей оживленной торговле оружием. Аналогично Брюкнеру см. Преобр. 1, 46; Кипарский 230 и сл.; Сергиевский, ИРЯ 2, 355. Со словом броня связано местн. н. Бро?нницы 1. в [бывш.] Моск. губ., 2. на реке Мста, в [бывш.] Новгор. губ. (ср. Барсов, Мат. 16), первонач. обозначавшее укрепления. •• [Точнее: Бронницы от др.-русск. бронникъ "оружейник"; см. Унбегаун, BSL, 48, 1952, стр. 96. - Т.]
      
       См. также в других словарях:
      -- БРОНЯ -- - средство защиты людей, боевой техники, вооружения, оборонительных сооружений от воздействия различных средств поражения. Изготовляется из стали, а также из высокопрочных алюминиевых сплавов, пластмасс и др. Различают противопульную и... (Большой Энциклопедический словарь)
      
      
       ???? ?? /бро наь = "Сотворил его (крестное знамение); очистил его (воина перед битвой окроплением святой водой или жертвенной кровью агнца) + молитва". Бронза = Броня + зе (это). Первую броню, доспех делали из бронзы.
      
       Доспех
       ?? ??? /ду сипах// до спех = "двойная, вторая (кожа) + кожная болезнь" - первые доспехи были из кожи и выглядели они, как кожная болезнь.
       = ?? ???/ ду сипах// до спех - "второе + присоединил". Доспехи присоединяют к человеку или пластины присоединяют друг к другу.
      
       Словом "Сипахи" в Турции называли легковооружённого всадника - ополченца, не имеющего металлической брони.
      
       ???? ?? /баъро наь//бъро ня = "горение, сгорание зажигание сжигание; загрязнение, очищение, устранение, уничтожение, травление его + молитва" - полное описание изготовления харалужной булатной стали, из которой делалась и броня.
      

    Булат

       (от перс. пулад - сталь, ивр. ??? /пелед = "сталь, пламя"), булатная сталь, углеродистая литая сталь, которая благодаря особому способу изготовления отличается своеобразной структурой и видом ("узором") поверхности, высокой твёрдостью и упругостью. Узорчатость булатной стали, связана с особенностями выплавки и кристаллизации. С древнейших времён (упоминается Аристотелем) идёт на изготовление холодного оружия исключительной стойкости и остроты - клинков, мечей, сабель, кинжалов и др. Булат производили в Индии (под названием вуц - от ивр. ??? /буц = "грязь" - см. "харалужные клинки"), в странах Средней Азии и в Иране (табан, хорасан), в Сирии (дамаск, или дамасская сталь). Впервые в Европе литой Б., аналогичный лучшим старинным восточным образцам, получен на Златоустовском заводе П. П. Аносовым.
      

    Калмыцкое - "Броня" -"Цё болд"

       ?? ????/це булат - "вышел в жаре, в языках пламени"
       [???] - ??? ??? /бо лаат = "выхожу + жар, языки пламени"
       Тюркск. Болот - "оружие, бронзовый, железный меч". Железную руду добывали в болоте, а булатные харалужные мечи закапывали на болоте.
      
      
       Возможно, что в дополнении к корню [???] существовал и корень [???]/беры/БРО (есть в библейском словаре), в котором последняя буква ? была заменена на буквосочетание ?? = "дешёвый, ничтожный, неважный", в результате появилось слово "[????] ???? /барзель - -железо". Корень [???]/беры намекал на корень [???], который означает "горение, сгорание зажигание сжигание; загрязнение, очищение, устранение, уничтожение, травление", а это описание секретного способа изготовления очень дорогого булата и Бронзы!
      
       Бронеть
      
       броне?ть "светлеть; отливать желтоватым, серым, красным цветом; созревать", укр. бронi?ти "зреть". Остен-Сакен (IF 28, 144) относит к русск.-цслав. бронъ "белый", польск. brony "гнедой", др.-чеш. brony? "белый", bru?na "белая лошадь".
      
      
       Бронь - освобождение от службы в армии, от посылки на смерть - "белый билет" (русск.-цслав. бронъ "белый)-
       ???? ??? //брон ниа = "защита + вой, плач"
      
       Брошка, брошь
       Перевод
       брошка
       бро?шка из нем. Brosche или, как и последнее, из франц. broche, ит. brocca "иголка"; ср. Клюге-Ге?тце 79.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       аграф, брошечка, брошь, прикол, приколка, украшение
      
       ??? /Rosh - "Голова, головной, главный, царь"
       ???????? /бъРош = "головной, царский" . Брошь - медаль, пайцза, которую носили старосты ("Гголова" - на Украине - староста деревня).

      
       Пайцза - это металлическая
       http://www.fb2book.com/?kniga=... 192в260 bookz.ru PNG, 18 КБ 192в260 readr.ruPNG, 18 КБ192в260 diletant.ruPNG, 8 КБ192в260 e-reading.org.uaPNG, 18 КБ192в260 modernlib
       http://forumreligions.ru/viewt... 375в567 fileseted.ruJPG, 42 КБ375в567 babelstone.co.ukJPG, 42 КБ 220в333 thefullwiki.org JPG, 22 КБ180в272 absoluteastronomy....JPG, 14 КБ 150в227 dic
      
      
      
      
      
       Брус
       Брус - это балка , в сечении которой - квадрат, крест.
       Кресты справа имеют кабаллистическое значение.
       В кресте главное не форма, а количество концов. В основном кресты 8-конечные - цифра трансцендентного Бога и шестиконечные, а шесть - это гексаграмма и буква ? /вав, т.е. канал связи с Небом, с иными мирами символ Мирового дерева Сфирот "Иддригсиль".
       12 - это 6х2.
       6х3=18 - число ЖИЗНИ - ?? /Хай. Квадрат - опять символ Бога - ???? /Коба - "Устанавливаю, Определяю";
       это 18х4=72 - ещё одно священное число, по каббалистической записи - ?? /аб - "Балка, брус", т.е. То, что держит всё здание. ???? /Баълха - "принадлежащее Богу-Хозяину".
       ???? /бруш - "Кипарис", из которого изготавливали лучшие балки и брусы в Израиле.
      
      
       БрыЗги
       ????? ??? / брии зги // бры зги = "творящие, очищающие, лечащие + прозрачные [???? - "делать прозрачным"]"
      
      
       Брынза
       - ??? ? ?? / бре нъза = " в потоке, в жидкости + быть обрызганным ( м.б. "капать по каплям",течь - [???] /назаль - "течь, проистекать, протекать")"
       ????? ?? / брин зе = " сотворённое моё + это"
      
      
      
       Брысь (см. Брит мила)
       Таким возгласом прогоняют кошку. Кошкой является и рысь, которая была образом злого духа леса.
        -- [???] - ???? /браъш // бРыс = "в шуме, в трясении". Рысь делает стРАШный шум, кричит (как и всякий кот) и трясёт ветки деревьев, по которым прекрасно лазит.
        -- ???? /брит // брис (ашкеназийск.)- "завет, союз избранного народа с Богом". Брейс - "обряд обрезания". Возможно, что при этом обряде говорят слово "брейс/брысь", чтобы выгнать нечистую силу, персонифицируемую в виде крайней плоти {????? /орл`а} и чёрной КОШКИ, при отрезании крайней плоти - "кончика, конца" тела. Крайняя плоть удаляется острой бритвой (???? ?? /брит ба - "союз, обрезание + вошло"), которая также остра, как коготь кошки - katz ---- ?? /кец - "конец", а половой член также носит слово "конец". ??? /кацэц// кацц - "1.СРЕЗАЛ"; ???? /кицуц = "1. урезывание; отсечение".
      
       Существует фамилия "Брискин, Брыскин" - ???? ??? (????)/ брит кайин (кинуй) // брис кин (кин) = "Союз с Б-гом + лезвие, клинок (прозвище, наименование)" . Брискин - делающий обрезание.
      
      
       По-видимому, слово "брысь" - это слово, которым отгоняли нечистое, нечистых духов ("поверье о чорной кошке")
      
      
      
       Брюхо
        -- ????? /бърухо - "в духе его". Считалось, что дух, т.е. жизнь ("живот" - древнеславянское "жизнь") находится в животе, т.е. в брюхе.
      
        -- ????? /барухо - "благословение его" - = "жизнь, живот" ----- беременность
      
       "Голодное брюхо к учению глухо"
       Глухой - от ???? ?? /галуй хо//глу Хо = "непокрытый, открытый + Бог", глухой НЕ СЛЫШИТ ничего, кроме бога, т.е. Учения - предупреждения об опасности - не только звука, но и ЗНАния (Уши - "??????? /ознайим", отсюда - "уЗнаем!")! Обучён - значит предупреждён об опасности!
       Учение
       ???? ?? /уШена Е = "То, что повторяемо, то, что изменяет + Бог"
      
       Брюки----------[ ???]
       В книге о Кельтах Энн Росс на стр. 52 написано: "Обычай носить штаны пришел из контактов с такими народами конников, как скифы и иранские племена. {Это были не иранские племена, судя по дальнейшему} Гальштатские вожди носили БРЮКИ (bracae). Очень прилегающие штаны, доходившие только до колена, носили и воины, изображённые на котле из Гундеструпа ". На стр. 57 : "Изображённые на котле из Гундеструпа люди носят... брюки до колен".
       Скифо-сарматское влияние было особенно заметно в Центральной Европе. Может быть, это произошло благодаря просачиванию в этот регион евразийских элементов во время позднего гальштатского и раннего латенского периодов, то есть начиная приблизительно с 500 г. до н. э. гальштатские кельты вели такой же образ жизни, как и кочевники Евразии. И гальштатский меч из Музея естественной истории в Вене демонстрирует, что их богато украшенные штаны были весьма похожи на те, что были надеты на скифах с чертомлыкской вазы, в то время как их куртки с раздвоенной задней частью напоминают те, что Радлов нашел в Катанде (http://www.bibliotekar.ru/skify/24.htm ).
       Здесь - http://psylib.org.ua/books/eliad03/txt06.htm -в книга Мирчи Элиаде ИСТОРИЯ ВЕРЫ И РЕЛИГИОЗНЫХ ИДЕЙ хорошо описаны обычаи кельтов, которые я считаю обычаями древних израильтян-ведистов, которые принесли их в Степи после VI века до н.э. (Скифы {??? /шекеф - "ударять"; греч. Скифос = "меч"} - ашкуза = ?? ??? /эш казъз = "Огонь рассудит" - израильтяне, которые апочитали огонь и божий суд припомощи огня).
       Брюки - длинные штаны - были введены для защиты всадника от лошадиного пота
      
       ??? /берех - "колено, колени"
       ???? /барка//брака ( арамейск.) = " кавалерия" - всё, относящееся к лошади - ????? /сусиа
       Брянск - см. Дебрь
       ????? ??? / бриан схк = "Здоровый, очищенный + защищённый"
      
       Бубен
      
       Фасмер: бу?бен род. п. бу?бна, укр. бу?бен, бу?бон - то же, сербохорв. бу?ба?, род. п. бу?б?а - то же, словен. bo??b?n, чеш. buben, польск. be?ben, в.-луж., н.-луж. bubon, полаб. bo?ban - то же. Родственно лит. bambu?, bambe??ti "ворчать", bambiu?, bam?bti - то же, лит. bambale? ж., лтш. bam?bals, bam?buls м. "жук", лит. bim?bilas "овод, слепень", греч, ?????? "низкий, глухой звук", ?????? "низко, глухо звучать", ??????? "порода пчел", др.-инд. bambharas "пчела"; см. Уленбек, Aind. Wb. 186; РВВ 18, 238; Бернекер 1, 79; М. - Э. 1, 261; Траутман, BSW 26. •• [Русск. бу?бны - карточный термин, заимств. из чеш., где слово явилось калькой нов.-в.-н. Schellen; см. Унбегаун, BSL, 48, 1952, стр. 96. - Т.]
      
        -- ??? ??? /боу бен = Идти, двигаться + между чем-либо- см. танец
        -- ??? /буба - "игрушка". ??? /бубен - "игрушечный, принадлежащий к игрушкам"
        -- Бубен, как карточная масть ---- ??? /бава - "ворота, вход". ???? /бувен//бубен = "То, что (показывает) вход, ворота в разрешённое". Бубновая масть символизирует нечто разрешённое. См. "черви, пики, треф"
      
       Бубон
       Волдырь
       ??????? /авабуа - "волдырь, пустула"
       ??????? /авабуан // эбубон = "волдырчатый"
      
       бублик
       Перевод
       бублик
       укр. бу?блик, болг. бъ?бна "набухаю", бъбъне?ц "опухоль", сербохорв. бубу??ица "пузырь, узел", словен. boblja?ti "пускать пузыри (о воде)", чеш. boubel "водяной пузырь", польск. ba?bel, род. п. -bla "водяной, воздушный пузырь", в.-луж., н.-луж. bublin "пуговица". Родственно лит. bam?balas "карапуз", bum?bulas "шишка, узел", bumbuly?s "почка", греч. ??????, род. п. -????? "капля, пузырь от ожога", ?????? "пузырь от ожога", ???????? "водяной пузырь, умбон щита"; см. Бернекер 1, 78 и сл.; М. - Э. 1, 261; Фортунатов, AfslPh 11, 572.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       баранка, бубличек
       ??? /Боу - " движущийся, входящий"
       Блик - обратное прочтение слова ??? ?? =---- ??? /хала ба// хле бы = халав \ Блах
        -- Бу-Блик - " движущийся хлеб". По-видимому, при посеве было принято катать по чистому полю круглые хлебы для обеспечения будущего урожая. В дальнейшем у крестьян Рязанской губ. Было принято катать по полю священника. А у крестьян более западных областей катали не только попа, но и... еврея!
       Сходный обычай есть в Шотландии, где с вершин холмов скатывают головы сыра и бегут за ними.
      
        -- ??? ????? /боу блиах = "движущийся + развлечение моё + проглоченное твоё"
        -- ??????эблиах = "в развлечении [???\???] моём + проглоченное [???] твоё" - бублики катали по столу ради развлечения, а потом ели. Возможно, что была игра с катящимися хлебцами - бубликами.
      
      
      
      
       Бубуля - буль-буль
       бубуля
       "дождевая капля", стар., относят к бу?блик и родственным; ср. сербохорв. бу?бу??ица "пузырь, узел", чеш. bublati "журчать, струиться" и др.; см. Бернекер 1, 78; Траутман, BSW 39; Голуб 23.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Бубуля - прозвище цыгана из к/ф "Табор уходит в небо"
       ??? (??) ??? /боу (бо) бул = " входит, приходит (ему) + урожай, плод; потоп =(???? /маБуль); центр цели, прямое попадание (каждая капля дождя попадает в ту цель на земле, которую определяет ей Бог)"
      
       ???? ?? /бибэа ла // баба ла /// бубу ла = "1. пузыриться, пускать пузыри 2. клокотать, булькать + ей" - земле- бабе, которую оплодотворяет дождём - семенем своим - Бог летающий ??? /Шаддай - "Всемогущий".
      
      
       Бугай, Буг

    Бугай - название быка-производителя

       ??? ??? //бу гай = ъвр. "входит с мычанием, рёвом".
       ???/бъго - "внутри"
      
       На реке Буге жили бужане - Волыняне - поклонники Баъла-Волоса.
       ??? ??? /Бо Гаа - "Идёт наверх", к богу Баълу.
       Бугай - это Бык, Вол - тоже бык. Город Кишинев стоит на реке Бык, которая течёт недалеко от реки Буг. Ещё одна река Бык течёт в Донецкой области.
      
       Бугай (бык) ------[???\???]
       ???? /бугай - "Тот, кто мычит", "в мычании, в рёве, мычащий, Ревущий" - бог муромы - Пургас.
       Bos cretatus [бос крэтатус]                       Намеленный мелом бык
        
       В соответствии с обычаем, существовавшим в древней Греции, быка красили мелом перед принесением в жертву. Выражение употребляется в переносном смысле: из черного сделать белое.
                   Децим Юний Ювенал, "Сатиры" ("Saturae", IV, 10, 65-66).
        Только белое, чистое было угодно богам в жертву. Бык Апис в Египте был Белым быком. О слове "Белый"См. "Цвета". ??? /беэл - "страх, паника". ??? ??? /Бо Гаа - "Идёт наверх", к богу Баълу, ?? ?? /ба Эл - "пошел к богу", чтобы стал "Хозяином жизни" - ??? /баъл.
       Pone domi laurus, duc in Capitolia magnum
       Cretatumque bovem.
        Лаврами дом убери, веди к Капитолию мелом
       Крашенного ты быка.
                                                      Перевод А. А. Фета.
      
      
      
      
       Будда--------???
       Чтобы УЗНАТЬ Великий смысл, открой свои УШИ, и ЗНАНИЕ Сущего -
    (??? ???/Хове йеда = "( ???)знание (???)сущности (действительности)". ??? - большая часть имени Господа-Бога - "Сущего".)
    войдёт в тебя, подобно Телу Быка.
    0x01 graphic
    Уйди от , уединись, отдели себя от Злобы - ???, Желаний -??? , чтобы не стать Убийцей - ??? самого себя - частицы- ??? Бога, потому, что Он - в тебе ??? /бъго = "внутри", а ты - ???? /be hoo = "В нём".
    0x01 graphic
    Стань БУДДОЙ = ????, ??? /Будад = "Был изолирован, отделён"
       ??? ???? / боу ддаа // бу дда = "входит (нечто, некто) + это который летающий, парящий"
      
       Будет- бдит, -----???/???
       ?????/бадити - "(я) выдумал", что это будет.
       ??? ?? /боу дат - "войдёт знание"
       Учитесь, вставайте рано, бдите, не спите - это принципы современных каббалистов и орфиков.
      
      
      
       Будешь ---- будь
       ??? ?? /бу ди = "идёт, входит (нечто, некто) + который"
       ??? ?? ?? = ??? ??? /бо ди еш = будеш = "входит (нечто, некто) + который + есть, Сущий"
      
      
       Будить, бдит
       ??? ????? /Боу дити = "Вошёл + влетел" - Будит Петух - сердце (???? /сехви - "петух, сердце" по-арамейски).
       Бдит - внимательно следит, чтобы не было греха уныния и вселяет надежду на светлое будущее. Бдит ночью и петух, чтоб отогнать зло и возвестить, что настал Суд божий.
       ???? /Бдаът = "Знающий, в знании". Он знает, что наступит светлое будущее.
      
      
       А кто после бдения взлетает и всех БУДИТ, а? - ПЕТУХ, который ОТКРЫВАЕТ {???? /патуах - "Открывает"} День {??? /дин - "Суд божий" и колокольный "дин-дон" [??? /Дон - "Суд божий", как и ДЕНЬ! ]}
      
       Будни
       Обычные, не праздничные дни, ИДУЩИЕ своим чередом, повседневная жизнь - "суд божий", как говорили древние философы, так как считалось, что каждое событие боги обсуждают [???, ??? - отсюда - ????? /адонай - "Господь [господа] мои"].
       ??? ??? / бо дни - " идёт + суд мой [???]". Будни - "суд мой идёт"
      
       Будто
       Перевод
       будто
       бу?дто из бу?дьто : буду?; см. Потебня у Ляпунова, ЖСт., 1892, 1, стр. 139. Первонач. *bo?di - 2 л. ед. ч. повел. накл.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       будто бы, в виде, верно, вероятно, видать, видимо, видимое дело, видно, власно, возможно, вроде, вроде бы, говорят, да, должно, должно быть, должно полагать, должно статься, думается, знать, исто, кажется, кажись, как, как будто, как бы, кубыть, может, можно подумать, можно представить, наверно, наверное, навроде, небось, неужели, неужли, неужто, никак, по слухам, по-видимому, подобно, пожалуй что, похоже, прошел слух, разве, ровно, словно, словно бы, слыхать, слышно, считается, типа, точно, точно бы, ужели, ужель, ходят слухи, чисто, что, яко, якобы
      
      -- будра 
      -- буду 
       См. также в других словарях:
      -- будто -- бы, как будто, как бы, примерно, словно, так сказать, точно, якобы, лже ; под видом, под личиной, под предлогом, под флагом; прикрываясь чем, драпируясь в тогу, мантию чего. Я слыхал, будто он написал... Ср. . См. как как будто... .. Словарь... ...   Словарь синонимов
       ??? ?? / бъад тав // буд то /// быд то = "1. за, ради, для 2.через, сквозь 3. {свидетельствующий (?? / ад - "свидетель; до; пока, в то время как")} + знак, черта, полоса; нота"
      
       ???? ?? / бъада тав // буда то /// быдъ то = "1. проходящий (??? / ада - "проходил 2. надевать украшения, украшаться + знак, черта, полоса; нота"
      
      
       Будущее------\???\???\???\
        -- ???? ?????/Бодэ ошаа - "Я выдумываю(он, она выдумывает) спасение"
      
       Наука история {???? ??? /наву ика - "Пророчество его + соединение (повешение) [с Богом]"}, способность через Былое {??? ??? /бог-Баъл Сущий} предвидеть Будущее
        -- {????? ??? // бУду Йеша = "Утверждение Его (Христа) + Спасение"}
        -- ????? ???/буду шэа = "Утверждение Его + Конец света ( полное уничтожение)"
        -- ??? ?? ??? /Бо ду йеша = "Идёт + второй [раз, второе пришествие Мессии] + Он спасёт"
        -- ????? ???/буду шэе = "Утверждение Его + пребывать, мешкать, задерживаться, опаздывать)"
        -- ??? ??? ?? /боу дэша Е//бу дэша Е = " входит, приходит + трава (рай, поля Йалу) + Бог"
        -- ??? ?? ??? /Бу ду шаа = " входит, приходит + двойник, второй [раз, второе пришествие Мессии] + мешкал, задерживался, опаздывал; (???/шиа) =удерживал, замедлял, отсрочивал"
      
       Будь (др. русс. - Буди)
       ??? ??? /боу ди = " Иди + Лети"
       По поверьям древних египтян человеческая душа состояла из двух: Ка - двойник человека и Ба - птица с головой человека.
       Также и Сулейман (Соломон) мог повелевать джинами (т.е. природными явлениями), потому что у него было кольцо с самым сильным Именем Господа - ???? - "Будь, буди" - ????
      
       ?? ??? /шем тенаъ - "Именем Господним + двигаю" - Всё, что происходит, происходит "от Бога", "Именем Его". См. также "something"
      
       буду
       Перевод
       буду
       бу?ду буд. вр. от быть, сюда же повел. накл. будь, бу?дьте, прич. бу?дущий (из цслав. ввиду щ), бу?дучи, укр. бу?ду, ст.-слав. б?д?, болг. бъ?да, сербохорв. бу?де?м, словен. bo??dem, чеш. budu, польск. be?de?, в.-луж., н.-луж. budu. Ближе всего по своему образованию лат. -bundus "становящийся, имеющий быть". Несомненна также связь с и.-е. *bh?-, русск. быть, лат. fu? "я был". Френкель (RS 15, 147 и сл.) предполагает здесь отыменный глагол от *bo?dъ "пребывающий в состоянии"; аналогично Младенов 56; Видеман, AfslPh 10, 654; Бернекер 1, 79 и сл.; Махек, LF 52, 343 и сл. Менее приемлемо предположение Ягича (AfslPh 6, 288): из 1 л. ед. ч. *bo? < *bhu??(m), ср. греч. ??? "рождаю, произвожу", расширенное суффиксом dh? (-do?), подобно *ido?, русск. иду?, греч. ???????, ??????. •• [Махек (ZfslPh 21, 1952, стр. 154 и сл.) объясняет буду из *bheudh- "бодрствовать". - Т.]
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       ??? ?? /бо ду = "Приходит + второй, другой"
      
       Будущее
       Герб России (двуглавый Орёл) представляет собой изображение Господа Бога ???? . Одна голова божественного Орла смотрит в Былое (??? ??? - "Хозяин сущего, настоящего"), другая - в Будущее (??? ?? ??? - "Приходит + второй, другой + час").
      
       Сущее
       ?? ??? /су шэа = "совокупление, соединение + 1. час, время; 2. обращать внимание, обращаться; заниматься; отвращаться"
      
      
      
       буженина
       бужени?на "копченая свинина", уже Домостр. Заб. 160. Укр. вужени?на, чеш. uzenina "копчености". Образовано путем переразложения из *obo?djenina, производного от ob+vo?diti "коптить, вялить"; ср. чеш. bouditi, uditi "коптить", польск. obwe?dzic?, словен. ovodi?ti, odi?ti; см. Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 132; РФВ 66, 282 и сл.; 70, 273 и сл.; PF 11, 196; Вайан, RES 22, 8. Предположение о родстве с лит. budy?ti "коптить" (Потебня, РФВ 4, 199) необходимо отвергнуть, поскольку лит. слово заимств. из вост.-слав. *обудити < *обв?дити, в связи с чем ошибается также Карский (РФВ 49, 18). Иокль (AfslPh 28, 8) правильно указывает на чеш. uzene? maso, диал. bouzene? maso "копченое мясо, окорок".
       Коптили мясо для того, чтобы поддерживать жизнь путешественника, который опасался заходить в дальней дороге в чужие д`омы.
       ?? ??? ??? /бу шаън инэ = "1. ему 2. дай Б-г + поддержка, опора + вот"
       ??? ??? ??оу шани наъ = "идёт + 1.изменение (свойств мяса) 2. карминовый цвет + движение (дыма) или верчение окорока" - буженина имеет тёмнокрасный, карминовый цвет
      
      
       Буза
       ???/буз - "позор, презрение, насмешки".
      
       ???? /бозез // возз = "разбойник, грабитель" (воз)
       буза - хмельной напиток; непорядок - "буза в эскадроне" - к/ф "Чапаев")
      
       В Средней Азии "Буз`а" - алкогольный напиток из винограда.
       Бузить - плохо себя вести в пьяном виде и подвергаться презрению.
      
       ???? /бизбез - "растратил, промотал" - ср. русск. "ПР`ОПИЛ".
      
       Викисловарь
       а) Буза
       Корень: буз; окончание: - а.
       Значение
       разг. возня, драка, шум, скандал; пример употребления - затеять бузу.
      
       Викисловарь
       б) Бузить
       Соответствующие глаголы совершенного вида -- набузить, побузить.
       Корень: буз; суффикс: -и-; глагольное окончание: - ть.
       Значение - вести себя шумно, затевать скандал, устраивать бузу
       Синонимы - скандалить, буйствовать, бунтовать, шуметь
       Этимология - происходит от существительного буза, далее от тюрк., ср.: тур., карач., казах. boza "напиток из квашеного проса", также "напиток из кислого молока", тат., чагат., тоб. buza "напиток из проса или ячменя". Знач. "шум, скандал" -- с 1930-х (хмельной напиток ? пьянка ? скандал).
      
       Словарь Макса Фасмера
       Бузить (от буза? "заваруха, свалка, склока" < "напиток". Совершенно излишне объяснение Бондаренко (Slav. Rev., 31, 1953, стр. 532 - 533) из англ. (арго) boose "крепкий напиток", boosy "пьяный").
      
       Викисловарь
       в) Бузотёр
       Корень: - (не определен).
       Значение
       прост., неодобр. человек, затевающий скандалы, ссоры.
       Синонимы
       бузила, задира, скандалист, склочник; смутьян
       Этимология
       Образовано из буза + тереть? (понятие "тереть" не связано смыслом с понятием "буза").
      
       Словарь синонимов
       буянить, тайфунить, шпанать, трюфеля выкидывать, базариться, базарить, дебоширничать, скандалить, дебоширить, скандальничать, драться, содомить, шуметь, безобразничать.
      
       Сайт Лингвотек
       "Английское слово booze произошло от голландского bouse и означает - алкогольный напиток, напиваться пьяным.
      
       ???? /бозэа = "разрываю, раздираю" - "буза в эскадроне" (х/ф "Чапаев") - буза - преддверие к бунту. Чтоб склонить к бунту, раздавали спиртное.
       ????? ?? /буууу зе = "Дух Господа Б-га (= = 26 = = ????) + это" - спиритус - "Дух Огня (греч. Пирю ---- ?????? /шъ)". ???? /яХве - "он опалит, обожжёт" - ????? /Яхвэе - "Имя Бога", состоящее из 42 букв. Гематрия слова ????? = = 42
      
       Отсюда же русские слова буза, бузить, бузотер".
      
       В других русских толковых словарях термин отсутствует или имеет вышеуказанные значения, в иностранных словарях понятие выражено словами с другим набором знаков.
      
       Общий вывод:
      
       - явление из системы общественных отношений (затевать скандал) приравнивают к спиртному напитку; спиртной напиток из ячменя употребляли египтяне (Геродот, История. II, 77), современные египтяне также изготавливают бузу из пшеницы и из проса.
      
       Иврит: БУЗ, БУЗА ??????? позор, презрение, стать посмешищем; насмехаться, презирать, шельмовать; БОЗЕЗ ??????? грабитель, разбойник; БОЗЕ ??????? грабить, расхищать. БАЗА, БОЗЕ ??????? унижать, презирать; БАСА, БОСЭ ??????? попирать, топтать.
      
      
       БУЗ+О+ТЕР = БУЗ, БУЗА ??????? позор, презрение, насмехаться, презирать, шельмовать (???? /бузо - "позор, презрение, шельмование его")+ + Т.Р. ИТРИА ???, ????????? поднимать шум, выражать протест, негодовать;
       или ТАР
       ----------------------------------
       Доп. Бершадского:
       ??? /тоэр // тэр - "1. образ, вид 2. звание 3. определение"
       ??? /тээр = "описывать, обрисовывать, представлять"
       ??? /таар - "обходил, окружал"
       =============================================
      
      
       ???? высматривать, {М.б. высматривать, где бы добыть бузу, т.е. спиртное!!}; применяется в выражении действовать своевольно.
       Очевидно, что русское понятие БУЗА (скандалить, дебоширить) имеет тесную корневую связь с ивритом, описывает общественное явление - разжигание ссоры, скандал; в других языках представляет значение - спиртной напиток из ячменя.
      
       936
       Буза [Просмотр]
       http://vladimirbershadsky.info/page/buza
    Рубрика: Би -, ? - РИЭСС
       2012-12-13 19:12:22
       blog
       publish
       АрхеоМеТр
      
      
      
       Бука, бяка
      -- Даль: БУКА   Даль
       БУКА БУКА об. (татарск. имя Бука, Букей?) мнимое пугало, коим разумные воспитатели стращают детей; || нелюдим, медведь, человек неприступный, суровый, угрюмый; букан м. буконя об. твер. Буковатный человек...
       бука
       бу?ка 1. "староста, начальник", сев.-русск., Барсов; 2. "пугало для непослушных детей". Нет полной уверенности в том, что оба знач. связаны. Зеленин (РФВ 54, 119) предполагает, что 2-е значение происходит из детской речи, т. е. от межд. бу, которое он видит также в бука?шка. Знач. 1 могло развиться из 2-го. Во всяком случае, заимствование из сомнительного др.-исл. bokka "лицо, привидение" невозможно; см. Акад. Сл. I, 286; Преобр. 1, 51.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       букан, дикарь, дичок, нелюдим, пугалище, пугало, чудовище
      
      -- бук 
      -- букать 
       См. также в других словарях:
      -- Бука -- (иноск.) челов?къ угрюмый, суровый, необщительный, нелюдимъ (собств.) пугало. Ср. "Азбука наука а ребятишкамъ бука". Ср. Первый м?сяцъ я страшно дичился, смотр?лъ букой и скучалъ по своемъ родномъ гн?зд?. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 3, 2. Ср.... ...   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
      -- БУКА -- БУКА, буки, муж. и жен. (разг.). 1. Фантастическое существо, которым пугают детей. "Вот бука, бука тебя возьмет! агу, агу... не плачь!" Пушкин. 2. перен. Нелюдимый, угрюмый человек. ? Букой (сидеть, смотреть) (разг.) насупившись, неприветливо,... ...   Толковый словарь Ушакова
       Б 0x01 graphic
    - буки -- 2-я буква русского алфавита = = гематрия 2
      
       ????/букиа - на иврите "расщепившийся". (ср. англ. Book - "книга", т.е. надпись, расщепившаяся на множество знаков или на много страниц).
       Что же это за "книга"? Это, конечно, Тора, которая начинается с буквы ? , а первое слово - ?????? /берешит - "в начале". Интересно, что другое ивритское слово, означающее начало, происходит от корня [???] - ????? /итхил. Если прочесть это слово "по-арийски", т.е. слева направо, то получится "likhta", откуда и немецкое слово Licht -"свет", и английское "light" - свет. А ведь в начале Господь Бог создал... СВЕТ.
       А вот французское lumiХre - "свет" - по-видимому происходит от ивритского ?? ?? / лу маар = "Ему, дай Бог, если бы + Господь" или
       ?? ???? / ло маръэ = "ему + виденье (зеркало\ маръа)", ведь зеркало отражает свет и пускает солнечный зеркальный зайчик (?? ??? ??? /за йацэ икъ = "дрожать, двигаться + вышел, изошёл +этот");
       lumiХre - --- ?? ?????? /лу м'имри = " дай Бог ему, его + полёт, взвился, взлетел". Если бы братья Люмьер только знали, как взлетит искусство кино!
      
      
       Литера 0x01 graphic
    на глаголице зеркальная к ивритской букве ? , но расщепившейся в верхней части как Рог Оленя-Всевышнего-????? /Олен.
       По Устной Торе вначале Бог создал БУКВЫ, т.е. "Тору" - Закон, План, по которому и была выстроена Вселенная. Слово "БУКИ" может быть и от ???, ???? /баки = "Знаток, эрудит, Сведущий", которым и был Всевышний ???? /илан - "дуб", который расщепляется перуном (молнией) Бога Благодатного ????? /перьон "Оленя" -Илион ?????? - "Всевышний" ----- ????? /Эльон
       0x01 graphic
    ---------------------------0x01 graphic
    0x01 graphic
    -Бык
       - -2
      
       Буки в Библии
       АЗ + Буки
       Силой тогда + Сведущий Расщепил +
       Другой перевод этого же отрывка ГЛАВА 1 - Берешит (Бытие)
       :
       "(1) В начале сотворил Бог небо и землю.
       (2) Земля же была пуста и хаотична, и тьма над бездною; и дух Божий витал над водою."
      
       В начале -" ?????? /берешит", но можно написать и ?????? /бераъшит - "Шумом, землетрясением", т.е. "Силой". А вместо перевода "Сотворил - Расщепил", ибо именно РАСЩЕПИЛ Бог пространство - ? на Небо (верхняя линия) и Землю (нижняя линия).
       0x01 graphic
    Наскальный рисунок, обнаруженный в Швейцарии. -
       http://psy-two.narod.ru/symbols/interpret/symb_int.htm
       По шумерским мифам бог Мардук {?? ?? /мар док = "Господин неба" разрЕЗАЛ тело ? ДраКона Тиамат на две части и создал Небо и Землю ((этот момент хорошо виден в глаголической литере 0x01 graphic
    да и в греческой тете - ? ) и создал Небо и Землю.). Именно это РАСЩЕПЛЕНИЕ и изображает глаголическая буква Буки - 0x01 graphic
    - как расщепление, рога на голове северного Оленя - ????? /Олен - Всевышнего или как Его Корону - ??? /Кетер - высшую из сфирот в Дереве жизни.
      
       Современная буква "Б" опять показывает нам это "Буки" - "Расщепление" на Небо - верхняя горизонтальная линия - и Землю - нижнее закругление, круг, шар, планету.
      
      
       ??? /бука - "был расколот";
       /бака - "раскалывал, колол, рассекал" - "страшный человек" - бяка
       ???? /бохе - " пл`ачет, пл`ачу"
       ???? /бука - " пустота" - когда заходишь в тёмную пустую комнату, то кажется, что из пустоты на тебя прыгнет БУКА.
      
       Буква
        -- ??? ??//бука ва - "расщепившиеся пришли". (см. буки)
        -- ???? /бикуа//биква = "раскалывание, колка 2. расщепление" всей речи на буквы
        -- ??? ???? /бо кавуй = "вхожу + собранный" - тут игра слова - "на боковую" - "лёг спать" - после 6 "дней" творения мира, когда вселенная уже "собрана", Бог почил - "пошёл спать" - ?? ??? ???? /на бо кавуй= "пошёл (двигался) + иди + собранный"
        -- ??? ??? /бо кива = "вхожу + надеюсь, уповаю" ; "входит надежда" ( на спасение - "Благая весть - "Евангелие"")
        -- ??? ??? /бо кава = "вхожу + собрал" (????, ??? /буки = "знающий, сведующий"
        -- ???? ?? //буки ва/// букъ ва = "знающий, сведующий + входит"
        -- ???? ??? /баки кава = "знаток (божественный) + собрал" - по легенде Бог, прежде чем творить вселенную, собрал к себе все буквы и обсуждал с ними план мироустроения
        -- ??? ??? /боу кава = "вошёл, пришёл Б-г + обжёг" - здесь намёк на пир Валтасара и пророка Даниила, который прочёл Огненные буквы -
       А деспот пирует в роскошном дворце,
    Тревогу вином заливая,
    Но грозные буквы давно на стене
       Уж чертит рука роковая!
       Даниил 5: 1-5; 24-28:
       Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.
       Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его.
       Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божия в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жены его и наложницы его.
      
       Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.
       В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала.
       24 За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание.
       25 И вот что начертано: ??? ??? ??? ?????? /мене, мене, текел, упарсин.{арамейское}
       26 Вот и значение слов: мене ??? (исчислил)-- исчислил Бог царство твое и положил конец ему;
       27 Текел ???-- ты взвешен на весах и найден очень легким;
       28 Перес ??? -- разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
       Надпись видимо на арамейском языке, так как в слове ??? на конце буква ?
    На иврите это было бы так:
      
      
       ??? ??? ??? ???? /мене, мене, шекел упарас = "Исчислен, исчислен, взвешен и разрезан {??? /парас - "отрезать, расстилать, попирать копытом"} ".
       - древние представляли представляли демиурга {?? ????? /ди миОрег - "который стремился, томился, желал; который делил на грядки, устраивал "огород, виноград""}- создателя вселенной в виде ткача-горшечника (первые горшки так и делали - на тканную основу - мешок, набитый травой, наносили глину, затем такой горшок обжигали, причём мешок и трава, сгорая, изнутри обжигали глину), который огненными буквами обжёг мир.
       Кроме того, корень [???] звучит в слове ???? /яХве - "он обожжёт, опалит". Это слово созвучно с Главным именем Г-да Б-га - {???? /Яhwe - "Он есть и будет" - Главное Имя Сущего- Г-да Б-га}. Вот и верь после этого, что "не боги горшки обжигают".
      
       Буки-----???
       ????/букиа - на иврите "расщепившийся". Б 0x01 graphic
    - буки -- ????/букиа - на иврите "расщепившийся". Литера 0x01 graphic
    на глаголице действительно расщепившаяся. По Устной Торе вначале Бог создал БУКВЫ, т.е. "Тору" - Закон, План, по которому и была выстроена Вселенная
      
       ????, ??? /буки = "знающий, сведующий"
      
       Буки - Первая буква Торы - - ?/бет, с которой начинается слово ?????/берешит - "В начале", {она же обозначает и звук "В", в русском языке - "Веди" -???/Виде//веди - "удостоверился [Бог, что всё сделанное Им - хорошо]" или, ??? /вида - "знал", или - ?????/бъедаи - "знанием"} ВТОРАЯ буква алефбета- алфавита, "Б" обозначает цифру "2" и "пару" {?? /Пар - "Бык", Пара - "упряжка из двух быков"; ??? /пара - "корова - пара быку"}, т.е. какую-то единицу (клетку, молекулу), расщепившуюся на пару, половинку, дробь 1/2.
       Сербская азбука называется вуковицей, а русская - буквицей.
       На втором этапе Творения Всесильный расщепил космическое яйцо, из которого вышел его Сын - Свет.
      
      
       Булава

    старинное оружие в виде тяжелой каменной или металлической головки на рукояти; длина ок. 0,5-0,6 м. Появилась в неолите, широко применялась в странах Др. Востока и в средние века, с 13 в. в Зап. Европе и на Руси...2) В Турции, Польше и на Украине до 19 в. - символ власти...

    Фасмер:

    булава, булавка

    укр. булава "булава, жезл", польск. bu?awa "булава, гетманский жезл". Производное на -ava (-аvъ) от слав. *bula "шишка, набалдашник", словен. bЗla "шишка, желвак", чеш. boule "шишка", польск. bu?a "ком", bula "пузырь", сербохорв. бЩ?ити, избЩ?ити "выпучивать глаза, таращиться". || Родственно гот. ufbauljan "надувать, делать надменным", ср.-в.-н. biule, нов.-в.-н. Beule "шишка", ирл. bolach ж. < *bhulak? (Стокс, KZ 30, 557 и сл.); см. Бернекер 1, 100; Брюкнер 48; Ильинский, РФВ 61, 240; Корш, AfslPh 9, 493. Предположение о заимств. булава из тюрк. (Mi. TEl. 1, 268; EW 417; Горяев, ЭС 33) не имеет оснований (см. Корш, там же); точно так же следует отвергнуть попытки видеть в нем зап. заимств. (напр., Корш, там же; Mi. TEl., Доп. 1, 18). [Славский (1, 50) предполагает заимств. из неизвестного источника. -- Т.]

    Даль:

    БУЛАВА ж. набалдашник, головка; || палица, как оружие, закомлястая дубинка или кистень. || Такое же оружие, как знак начальственной власти, буздыхан, жезл, бунчук, сохранившийся при Донском войске

     

       ??? ???/баъл лава = "Баъл разжёг пламя"[страсти, злобы, смелости]. Баъл у степняков назывался "тенгри" - ?? ??? /тен гри - "дай злость, храбрость" или ????? /теНгри = "ты изольёшь мне"
       ??? ????/баъл Лаув = "Баъл воспламенённый, возбуждённый" ; ??? - корень.
       ??? ???? /Баъл абаа//Бал аваа = "Баълу, Хозяину, Богу приношение; Хозяина приведение (во власть)
       ??? ??? /баъль ава = " Обладатель, хозяин + отец"
       Видимо булава, как символ власти была сделана в виде головы Быка - символа колена Эфраима - Ефрема - самого большого колена израильтян, для которых Бык-Тур - ???? /тора - был отцом-первопредком. Ефремляне-израильтяне встали во главе скифов, сармат, гуннов, Козар = Руссо-израильтян
      
       Буланый

    буланой называли лошадь рудожелтой масти, имевшей черный или чернобурый "ремень" (полосу) по хребту от гривы до хвоста и такие же черные гриву и хвост. Такие лошади выглядели всегда бойкими, красивыми, благодаря цветовому контрасту. Поэтому лошадей буланой масти использовали в кавалерии. (В. Похлёбкин. "Великий псевдоним"- о Сталине)

       ??? ???/Баъл эне - "любимое богом Баълом",
       ??? ??? /баъл инэ//баъл анне = "Баъл + откликается"
       т.е. угодное богу Баълу, поэтому относящееся к Его войску - "Войско небесное" - звезды.
      
      
       Булат
       Дамасская сталь, первоначально то же, что булат, т. е. особым образом приготовленная высококачественная узорчатая литая сталь для клинков; позднее -- сталь, полученная кузнечной сваркой сплетённых в жгут стальных полос или проволоки с разным содержанием углерода. Д. с. получила своё название {якобы} от г. Дамаска в Сирии, где производство её было весьма развито в средние века, а отчасти и в новое время.
       Яндекс.Словари?Большая советская энциклопедия

    Булат

    ( перс. пулад - сталь, ивр. ??? /пелед = "сталь, пламя" - вар. Полад -------?? ??? / пу лаъд / по лаъд - "Здесь Бог сил ????? + вечность, вечный"), булатная сталь, углеродистая литая сталь, которая благодаря особому способу изготовления отличается своеобразной структурой и видом ("узором") поверхности, высокой твёрдостью и упругостью. Узорчатость булатной стали, связана с особенностями выплавки и кристаллизации. С древнейших времён (упоминается Аристотелем) идёт на изготовление холодного оружия исключительной стойкости и остроты - клинков, мечей, сабель, кинжалов и др. Б. производили в Индии (под названием вуц - от ивр. ??? /буц = "грязь" - см. "харалужные клинки"), в странах Средней Азии и в Иране (табан, хорасан), в Сирии (дамаск, или дамасская сталь). Впервые в Европе литой Б., аналогичный лучшим старинным восточным образцам, получен на Златоустовском заводе П. П. Аносовым.

       "Японский булат обладал каким-то необыкновенным качеством железа, которое после целого ряда проковок приобретало даже более высокую твердость и прочность, чем дамасская сталь. Мечи и сабли, приготовленные из этого железа, отличались удивительной вязкостью и необыкновенной остротой.

    Уже в наше время был сделан химический анализ стали, из которой изготовлено японское оружие XI - XIII веков. И древнее оружие раскрыло свою тайну: в стали был найден молибден. Сегодня хорошо известно, что сталь, легированная молибденом, обладает высокой твердостью, прочностью и вязкостью. Молибден - один из немногих легирующих элементов, добавка которого в сталь вызывает повышение ее вязкости и твердости одновременно. Все другие элементы, увеличивающие твердость и прочность стали, способствуют повышению ее хрупкости.

    Естественно, что в сравнении с дамасскими клинками, сделанными из железа и стали, содержащей 0,6 - 0,8 % углерода, японские мечи и сабли казались чудом. Но значит ли это, что японцы умели в то далекое время делать легированную сталь? Конечно, нет. Что такое легированная сталь, они даже не знали, так же как и не знали, что такое молибден. Металл молибден был открыт значительно позднее, в самом конце XVIII века шведским химиком К.В.Шееле.

    По-видимому, дело обстояло так. Японские мастера получали кричное (восстановленное) железо из железистых песков рассыпных месторождений. Эти руды были бедны железом, и содержание вредных примесей в получаемой из них стали было довольно высокое. Но пески, кроме окислов железа, содержали легирующие элементы. Они-то и обеспечивали металлу высокий уровень свойств.

    Очевидно, японские мастера случайно заметили: если брать руду в каком-то определенном месте, то сталь, сделанная из нее, обладает особым качеством, а клинки из такой стали получаются крепкими и острыми. Они и не подозревали, что это явление наблюдалось потому, что в железных рудах, которые они использовали, содержалась окись молибдена - молибденит - и примеси редкоземельных металлов.

    Современной наукой установлено, что получить молибден восстановлением его окислов углеродом при температуре 1 200 ®С, как это делалось в древности, практически невозможно. В то же время совместное восстановление окислов железа и молибдена углеродом идет достаточно легко. Этим и объясняется удивительный факт получения в древности молибденовой стали.

    Выплавленное из "песков" кричное железо проковывалось в прутья и закапывалось в болотистую землю. Время от времени прутья вынимали и снова зарывали, и так на протяжении 8 - 10 лет. Насыщенная солями и кислотами болотная вода разъедала пруток и делала его похожим на кусок сыра. Мастера именно к этому и стремились. Но зачем это им было надо?

    Дело в том, что в процессе коррозии пористого железного прутка прежде всего разъедались и выпадали в виде ржавчины частички металла, содержащие вредные примеси. Железо с растворенными в нем легирующими добавками дольше противостояло коррозии и поэтому сохранялось. Кроме того, полученный ноздреватый пруток обладал развитой поверхностью и при последующем науглероживании обеспечивал еще до ковки сложное переплетение углеродистой стали и мягкого железа. Это переплетение еще больше усложнялось в процессе последующей многократной деформации в горячем состоянии.

    Раскованный в полосу сплав мастер сгибал, складывал вдвое, расковывал в горячем состоянии и снова складывал, как слоеное тесто. В конечном счете число тончайших слоев в "слоеном пироге" достигало порой нескольких десятков тысяч. Мы уже знаем, насколько такая операция упрочняет металл за счет образования колоссального количества клубков дислокации и громадного увеличения их плотности. Последующая закалка клинков закрепляла высокие свойства, присущие молибденовой стали. Так на заре металлургии в Японии получали природнолегированную сталь, упрочненную пластической деформацией и термомеханической обработкой. (http://www.liveinternet.ru/community/1805169/post269684914/)
      
      

    Калмыцкое - "Броня" -"Цё болд"

       ?? ????/це булат - "вышел в жаре, в языках пламени"
       [???] - ??? ??? /бо лаат = "выхожу + жар, языки пламени"
       Тюркск. Болот - "оружие, бронзовый, железный меч". Железную руду добывали в болоте, а булатные харалужные мечи закапывали на болоте.
       Броня
       ???? ?? /баъро наь//бъро ня = "горение, сгорание зажигание сжигание; загрязнение, очищение, устраненеие, уничтожение, травление его + молитва" - полное описание изготовления харалужной булатной стали, из которой делалась и броня.
      
       буду
       бу?ду буд. вр. от быть, сюда же повел. накл. будь, бу?дьте, прич. бу?дущий (из цслав. ввиду щ), бу?дучи, укр. бу?ду, ст.-слав. б?д?, болг. бъ?да, сербохорв. бу?де?м, словен. bo??dem, чеш. budu, польск. be?de?, в.-луж., н.-луж. budu. Ближе всего по своему образованию лат. -bundus "становящийся, имеющий быть". Несомненна также связь с и.-е. *bh?-, русск. быть, лат. fu? "я был". Френкель (RS 15, 147 и сл.) предполагает здесь отыменный глагол от *bo?dъ "пребывающий в состоянии"; аналогично Младенов 56; Видеман, AfslPh 10, 654; Бернекер 1, 79 и сл.; Махек, LF 52, 343 и сл. Менее приемлемо предположение Ягича (AfslPh 6, 288): из 1 л. ед. ч. *bo? < *bhu??(m), ср. греч. ??? "рождаю, произвожу", расширенное суффиксом dh? (-do?), подобно *ido?, русск. иду?, греч. ???????, ??????. •• [Махек (ZfslPh 21, 1952, стр. 154 и сл.) объясняет буду из *bheudh- "бодрствовать". - Т.]
       ?? (???) ??? /бо (бо) даа // во да = " в нём (входит) знание, понимание" - вода - дождь - это благодать божиа, с которой он Сам - Сущий - входит к нам с небес.
       будущее
       бу?дущность •• [впервые у Новикова (О торговле, 350; Хюттль-Ворт, 82). - Т.]
      
       Этот Мой перевод более близок к философии евреев, которые учат, что на Земле человеку дана Свобода выбора, но человек должен помнить, что после каждого поступка неминуемо наступит БУДУЩЕЕ
       {?? (???) ?? ??? / Бо (бо) даъ щаа = "в нём (входит) + знание, понимание + (что будет) полное опустошение"}, которое БУДЕТ чинить Суд над человеком.
      
       Булгары
       ??? ??/Bahl hаr - хозяин горы - - "в древности молились на горах"
       ??? ???/баъл гара - "Баъл возбудил, побудил"
       ?????/ Баъл гар "живёт Баъл" - В народе, переселившимся на Волгу, живёт бог - Хозяин-Баъл
       Булгары народ, первоначально видимо живший в предгорьях Северного Кавказа. В начале нашей эры испытали сильное культурное влияние израильских колен и восприняли много ъвритских слов. Далее переселились на север, составили основу Хазарского каганата.
        -- ??? ??/Баъл хар - "1. Гора Баъла; 2. Хозяин горы";
        -- ??? ????/Баъл Хорэ - "Баъл - Отец";
        -- ??? ???/баъл гара - "Хозяин гнева; раздражительные, возбуждающиеся";
        -- ??? ??/баъл гар - "Жизненные; Хозяин жизни"
        -- 4. ??? ??/баъл гар - "страшащиеся Хозяина вселенной" - в Японии Израильтян называли "хата" - от ??? /хатат - "страшащийся"
      
       Затем смешивались с тюрками, с финно-угорскими и отчасти славянскими племенами, в V и VI в. кочевали на В. и ЮВ. Евр. России; часть Б., подвигаясь по нынешней Новороссии, дошла до Дуная, была одно время покорена аварами и, освободившись от них. основ. 679 Б. царство в Мизии.
       Другая отрасль -Б. волжские или восточные (Булгары)- образовала на В. России, по Волге и Каме, обширное государство, сущ. в IX-XIV в. Волжские Б. были (с X в.) магометане, оседлы, занимались земледелием, стояли на довольно высокой ступени культуры и вели обширную торговлю с Азией (Багдадом) и Русью (Новгородом и Москвою); столицей был гор. Б. Имели богатые торговые города: Булгар, Биляр, Брякимов, Жукотин и мн. др. Точно места их неизвестны. 921 царь Б. Алмуз отправил посольство к багдадскому халифу, приславшему вскоре свое в Б.; с ним был арабск. писатель Ибн-Фадлан, составивший самое важное описание этого народа. Завязалась торговля с арабами. 1236 гор. Булгар был взят татарами. Б. подчинились татарам. В XIV и XV в. Б. страдали от набегов новгород. вольницы (1359 взяли Жукотин) и от походов москов. князей, завладевавших городами; отсюда титул Ивана III "князь болгарский". Обессиленные борьбою с Русью и татарами, Б. совершенно исчезли; территория их слилась с Казанским царством, и в последний раз Б. упоминаются 1431 как разбитые войсками московского великого князя.
      
       В 635 г. булгары создали под руководством Кубрата Великую Булгарию (Magna Bulgaria) на землях Леведии (Лебедии) - в при-азовье. <??? /левад // лебед - "отдельный, одинокий"...>
      
       Булгары, болгары под предводительством третьего сына, Аспаруха , двинулись на юг, в сторону современного Балканского полуострова.<...>
       АспАрух
       ??? ???? /асаф арух // асп арух = "собирать, убирать + устроенный, подготовленный".
      
       ??? ???? / асаф арух // асп арух = "прибавил, продолжил + устроенный, подготовленный".
      
       ???? /Йосеф - "он прибавит, продолжит" ---- АспАрух
      
       Болгары во Фракии разгромили ромейскую армию и основали Первую булгарскую империю (681-1018 гг.). "Пульгасцы" образовали аристократический класс и стали называться Boyar, стало быть, это наши "бояре" - ?? ??? / Бо йарэ = "Бога страшащиеся"
      
       ?? /Баъ // БоГъ - по каббалистической книге "Сефер Ецира" сочетание букв ?? означает "добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять". А к Богу молятся. обращаются: "Хлебъ наш насущный даш нам днесь".
       Бояре - жрецы Бога, знающие тайны леса - ??? ??? /Бо йар = "Иду, пошёл + лес" - Жрецы шли в лес, к Богу Велесу, чтобы провести молитвы и жертвоприношения перед поджиганием леса под поле.
      
       Бояре - Боляре
       ??? ??? /баъль йарэ = "Хозяина (Велеса - Хозяина леса - ??? ?? /веэль еш // вель ЕС = "страх, паника + есть") + страшащиеся"
      
       ??? ??? /баъль йаре // боль яре = "Хозяин + учения, Закона, приказания, распоряжения"
      
       По Лемельману ?? - "форма, вместилище". ?? /баъ - "выделение энергии изнутри, возбуждение, пузырение"
      
       булка
       Перевод
       булка
       бу?лка отсюда бу?лочник, укр. бу?лка, польск. bu?a, bu?ka (то же) не обнаружены в своих современных знач. ни в ранних текстах, ни в остальных слав. языках. Поэтому допускали заимств. русск. слова из польск., а польск. - из ит. bulla, франц. boule "шар, булочка" (ср. Штрекель 37) или д.-в.-н. bu?lla, ср.-в.-н. biule "шишка" (Бернекер 1, 100; Маценауэр 123; Карлович 75; Брюкнер, PF 6, 26; Соболевский, ЖМНП, 1911, май, стр. 166). Однако фонетические доказательства в пользу заимствования отсутствуют, и поэтому ничто не мешает принять родство с булава?, булды?рь и близкими словами (см.). Ср., с одной стороны, лтш. baule "связка", гот. ufbauljan "надувать", д.-в.-н. bu?lla "оспинка"; см. Зубатый, ВВ 18, 260; М. - Э. 1, 267; Бернекер 1, 100 (без упоминания слова бу?лка); Ильинский, РФВ 61, 240 и сл. С другой стороны, ср. лит. buli?s "ягодицы", др.-инд. buli?s? "женский половой орган; зад", лат. bulla "водяной пузырь; выпуклость", голл. puyl "мошонка", ср.-нж.-н., нж.-нем. pu?le "шелуха, кожура"; см. Уленбек, РВВ 20, 325 и сл.; Aind. Wb. 191. Возм., следует отдать предпочтение первому из этих двух сопоставлений. Вост.-нем. диал. Bulke "булка" (данцигск., прибалт., силезск.), скорее, само заимств. из слав. и послужило источником польск. и русск. слова; см. Шухардт, Slavod. 65; Кипарский, Balt.-d. 148. •• [См. еще Кипарский ("Neuphilol. Mitt.", 53, 1952, стр. 441), Славский (1, 50), которые видят в русск. слове заимств. - Т.]
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       белый хлеб, беляшка, булочка, жаворонок, кныш, коровай, паленица, папушник, пряженец, пшеничный хлеб, сайка, саралие, сдобленник, слойка, франзоля, хала, хлеб
      
       ??? /бул - "1. глыба, колода, чурбан (французские булки очень большие и длинные) 2. урожай, плод (от пшеницы) 3.центр цели, прямое попадание"
      
       ???? /булха = "1. глыба, колода, чурбан (французские булки очень большие и длинные) 2. урожай, плод (от пшеницы)
      
      
       3.центр цели, прямое попадание в (ср. лит.) buli?s "ягодицы", (др.-инд. Buli?s?) "женский половой орган; зад " + твоё".
       В Русском языке "булками" называют и женские груди (лат. bulla "водяной пузырь; выпуклость" ------ ??? ??? /боу ил = "вошёл + выше, прежде") 0x01 graphic
      
       0x01 graphic
      
       и женские ягодицы 0x01 graphic
    0x01 graphic
      
       0x01 graphic
       .
      
      
       Буль-буль
       Буль-буль - так говорят о тех, кто утопает, тонет.
       ????абуль = "потоп; идольный, из-за идола, из чурбана" - Буль-буль - подражание булькающей воде, но возможно, что от ??? /Буль - "глыба, колода, чурбан" - в переносном значении - ИДОЛ. Т.е. потоп наступил в следствие идолопоклонства.
       После поклонения идолу - ??? /Баълу, должен был пойти дождь-потоп.
       На арамейском языке утонуть, поставить печать божьего суда будет слово - ???? /пика = ????? ??? /тавиа тет = "поставить печать на глиняной табличке"
       Есть мнение, что на Землю периодически попадают крупные метеориты. Есть мнение, что один такой метеорит упал в Индийский океан в район Мадагаскара, в результате чего возникла не только гигантская цунами, но и от поднявшейся в атмосферу воды (??? ??? //во даа = "Идёт, входит, приходит + летает", отсюда якобы неправильное выражение "идёт дождь") много дней шли проливные дожди. В результате, залив Месопотамию, вода дошла до гор Араратских (это не обязательно гора-потухший вулкан Арарат, но Араратское нагорье - район Курдистана). Вот вам и "потоп" - ???? /мабуль, откуда русское "буль-буль". Здесь опять слышится одно из имён Бога - ??? /Баъл//Бул - "Хозяин, Муж, Обладатель" и ??? /баЭл - "Сильный".
      
       Бульба
        -- ??? ?? /Буль ба - "Колода, чурбан + бьёт, движется". Бульбой забивали сваи.
        -- ??? ?? /Буль ба - "Колода, чурбан, идол + бьёт, движется".
        -- ??? ?? /баъль ба// булль ба = "хозяин (бог) пришёл" Словом "бульба" могли называть торжественную процессию на поклонение идолу. Бульбой могли назвать и крестный ход с почитаемой иконой, который был нужен для вызова дождей, чтоб уродился урожай.. Фамилия известного героя Н.В. Гоголя - Тарас Бульба. Кстати, слово "тарас" коррелируется со словом ???? /тарас = "Ты разрушишь". Получается, что Тарас Бульба - это Идол-хозяин который разрушает всё на своём пути, убивая даже своего сына Андрия. В повести "Тарас Бульба" Гоголь показывает разрушительную силу народного бунта, который фактически разрушил Украину-Малороссию. Всё хозяйство погибло, евреи и поляки (т.е. интеллигенция XVII века) были истреблены.
        -- ??? ?? /Буль ба - "урожай, плод + уродился". Бульба - картошка (после XVIII в. ) в Белоруссии.
      
      
       бульвар
       Перевод
       бульвар
       бульва?р народн. гульва?р - от гуля?ть. Заимств. из франц. boulevard, которое происходит из ср.-нидерл. bolwerk "креностной вал".
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       аллея, бульваришко, бульварчик, прадо, просадь, улица, эспланада
       Первыми бульварами были аллеи {???? /аллайя - "листья (к) Богу вверх; ; на неё (*сыпались листья)"} , проложенные в садах, где были посажены кусты цветов - в первую очередь роз. Роза - ??? /vered, а это является окончанием французского слова "boulevard". Тогда "boulevard" -
       ??? ???? / Bou leVered = "Иди к розе"
      
       ср.-нидерл. bolwerk "креностной вал".
       ?????? ????? /ba'l warkh = "Хозяин, обладатель + уничтожающий твой (ж.р.); враг (???) твой(ж.р.)"
       ??? ???? ?? /bou le waer cko = "иди + для горение, уничтожения + здесь" - на стенах и крепостных валах (?????) стояли чаны с кипящей смолой, которую выливали на штурмующих крепостной вал врагов.
      
      
      
       Бульон
       Впервые Ром появился на Барбадосе в сер. XVII ВЕКА и назывался "РомБульон".
       ???? ??? /Баъле Он - "Всевышнего, Хозяина, Обладателя + Сила".
       А вот, как гов`аривали наши Отцы [???? /авот] Больного стараются кормить бульоном, так как именно в нём "Сила ??? /он".
       ??? /бэАъл - "1. Возвышающий; 2. Хозяин; 3. Муж" - Баал, Баъл - Высший бог семитов, превращённый антисемитской церковью в "диаВола" Ваала.
       См."Суп":
       ???? ??? /шоа оф//соа оп = "пустой + птица". Простейший суп - это просто бульон, сваренный из птицы. ср. гот. supТn "сдобрять специями" - от ???? ??? ??? / шоа оф он//соа оп он///супон = "пустой + птица + сила пол.".
       Больным дают для пополнения сил пустой суп - "бульОн" -----
       ???? ??? /маБуль он = "потоп, наводнение ("много жидкости, бульона"; буль-буль) + сила"
       ??? ??? /баъль он//буль он = "Обладатель, Хозяин + силы"; или ??? ??? /баЭль он = "в Силе божьей - сила пола"
      
      
       Бумага -------???
       ????/бъмоах - "посредством помятия, смятия". Бумага делали путём смятия тряпок и растительных волокон.
      
      
       Бунт-----???\????\
       Ф: I I. "мятеж, восстание, возмущение", впервые Никон летоп. под 1400 г. (Срезн. I, 193), бунтовищи?к у Котошихина 116, Христиани 49 и сл. Через польск. bunt - то же (с XVII в.) из нем. Bund "союз"; см. Брюкнер 49. Переход знач. становится ясным из польск. urza?dzic? bunt (wzbuntowac? sie?) przeciw komu "составить против к.-л. заговор", нем. (стар.) einen Bund machen wider . . . "объединиться для совместных действий против к.-л."; см. Бернекер 1, 101; Фасмер, RS 6, 169. II II. "кладка; мешки с мукой и проч."; ср. бунт пеньки (1705 г., у Петра I); см. Христиани 44. Через польск. bunt или непосредственно из нем. Bund "связка, охапка, пачка"; см. Христиани, там же; неточно Преобр. 1, 53.
      
       ???/бэнад//бунад - "в движении"
       ??? ??? /боу надад // бу нд = "двигаться. Идти + 1. странствовать, скитаться 2. отдаляться, удаляться 3. двигать"
       нем. Bund "союз", нем. (стар.) einen Bund machen wider . . . "объединиться для совместных действий против к.-л.";
       нем. Bund " соотв. анг. "Bond" - соединение
      
      
      
       Бур, бурить
       Фасмер: бури?ть "бросать, валять, разрушать", укр. бу?рити "возмущать, подстрекать; кипеть (о крови)", польск. burzyc? "волновать, вносить беспокойство". Несмотря на различие знач., связь с созвучными словами чеш. bour?iti "бушевать", польск. burzyc? sie? "возмущаться" допустима. Эти слова связаны с русск. бу?ря; см. Бернекер 1, 103; Младенов 50. Перечисленные слова, вероятно, родственны греч. ????? "перепутываю, перемешиваю", ?????? "путаница, беспорядок", ????????? "волноваться"; см. Бернекер, там же, и с оговоркой - Буазак 1042. Неубедительна попытка Преобр. (1, 658) объяснить русск. слова из *оборити через контаминацию с бу?ря и его производными.
       бур
       "сверлильное устройство", бури?ть "сверлить". Заимств. из стар.-нем. bohr "сверло" или голл. boor, шв. borr, диал. b?r; см. Бернекер 1, 102; Маценауэр, 124. Не смешивать с бура?в.
       бурав
       бура?в "сверло", др.-русск. буравъ, Купч. грам. Кирилловск. мон. 1568 г. (Срезн. III, Доп. 27) и буровъ, грам. 1579 г.; см. Корш, AfslPh 9, 494. Это слово в этимологическом отношении отличается от созвучного бур. В то время как последнее имеет безупречную герм. этимологию, при объяснении слова бура?в подобным образом возникают неожиданные трудности. Поэтому следует признать неудачными попытки Горяева (ЭС 33 и сл.) и Преобр. (1, 53) связать бура?в со шв. borr "сверло"; д.-в.-н. bor?n "сверлить"; см. уже Mi. EW 417. Напротив, Корш (AfslPh 9, 494; Bull. Ас. Sc. de St. Petersbourg, 1907, стр. 767) пробовал объяснить это слово из тат. burau? "сверло" от тюрк. bur- "сверлить", bura-, bura?y-; см. также Бернекер 1, 102. Ср. еще чув. p?ra "сверло", которое Паасонен (Cs. Sz. 100) сравнивает с тат. bur?u "сверло". Однако тат. burau? не является вполне надежной формой; некоторые ученые склонны видеть в нем заимств. из русск. (Рясянен, Tat. L. 56; Mi. TEI. 1, 269), но существование исконнотюрк. названий "сверла" от к. bur- "сверлить, вертеть" несомненно. Ср. казах., тур. bur?u, тел., алт. pur??, карач. bur?? (Пре?ле, KSz 10, 95). Монг. *burgagu, калм. *bur?? заимств. из тюрк. (Рамстедт, KWb. 62). Безусловно, нужно отвергнуть мысль о родстве бура?в и лат. for?re "сверлить", д.-в.-н. boro?n - то же, вопреки Петру (ВВ 21, 211).
      
       татарское бору, бораулау и русское бурить. В.М.Иллич-Свитыч корень этого слова обнаружил во всех "ностратических языках": в русском бурить, бурение, в семито-хамитских языках: b(w)r сверлить, копать, проделывать отверстие, в кавказских: br(u) вертеть, в индоевропейских: bher сверлить, рыть, колоть, в уральских: pura орудие для сверления, сверлить, долбить, копать, в дравидийских: por отверстие, в алтайских: bura вертеть, сверлить;
      
       [???] - ???? /боэр//бур = "1. очищаю, устраняю, уничтожаю "
       ????? /биарти // бурити = "очищал, устранял, уничтожал"
       ??? ?? /биэр ав// бур ав = "очищения устранения, уничтожения + 1. отец (т.е. "главный") 2. дыра, ниша, уголок (шумерск.)"
      
       ??? /бор - "1. яма 2. колодец, водоём 3. могила"
      
       [???] - ???? /явур = "он будет невозделанным, невспаханным" - русское слово "Бор" - заповедный лес.
      
       Тюркское "бер, бар"
       [???] - ???? /явур = "он будет выбирать, отбирать
      
      
      
       Бурав
       ?????/бърибуй -"в размножении" - "Бурав - это фаллос" (см. пиписка)
       Бурав----------???
       ?????/бриа - "создание, творение"
       ????/бриа - "1.природа, натура; 2. человек, живое существо"
       Бурав - это фаллос, являющийся инструментом природы, частью которой являются и любое живое существо, и человек. Бурав-фаллос является инструментом создания, творения.
       Разновидностью Бурава является Сверло: ??????/ше вер эло - "подобный яростному богу" или ???? ??? - Созидательной Силе Его
      
       Буран - см. Борей
      
       Буратино
       Бурати?но (итал. burattino -- кукла) -- главный герой сказки А. Н. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино" (1936).
       По характеру "безмозглый, доверчивый дурачок с коротенькими мыслями", но при этом он решителен, любопытен, любит приключения и обладает альтруизмом.
       ? Буратино не изменяет своему характеру и внешности до конца сюжета книги. Он безжалостно останавливает все попытки его перевоспитать со стороны папы Карло и Мальвины. Остаётся куклой. Пиноккио внемлет постоянному перевоспитыванию и в конце книги становится воспитанным мальчиком оставив личину куклы.
       ? В отличие от Буратино длинный нос Пиноккио ещё более удлиняется, когда он врёт.
        -- ??? ???? /бур а тена = "невозделанный, в пер. смысле "ничего не знающий, невежда" + движение (ходит, бегает туда и сюда)"
        -- ??? ????/бур а тена = "яма, тюрьма + корзина, лукошко" - Буратино по роману попадает в яму, в погреб у Мальвины
       Burg, Borough - см. Город
       Бург
       (позднелат. burgus, нем. Burg), в Западной Европе в средние века укрепленный пункт, замок. Вокруг некоторых Б. возникали средневековые города (что отразилось в названии ряда городов, например Гамбург, Магдебург и др.).
       Бурга, в Архангельской губ.- артель охотников, отправляющаяся в Белое м. за мор. зверьми.
       ????? /иргун - "организация"
       Борг
       ???? ??? /бира гаа // бирга = "замок, стол, столица + высокопоставленный, гордый"
       ??? ??? /бара гаа // баръ гъ ----- ???? ??? /борэ гаа // боръ гъ = "выбираю, кормлюсь + высокопоставленный, гордый "
       БУРГ
         Википедия и толковые словари - этимологии и
       истолкований НЕТ, кроме общего смысла понятия -
       укрепленный пункт.
       Бург - в средние века укрепленный населенный
       пункт, окруженный высокими стенами и рвами с
       водой, являлись военными и административными
       центрами, резиденциями епископов; города
       средневековой Европы выросли из бургов.
       Представители знати жили в укрепленных
       поместьях - "бургах", усадьбы обносились
       земляным валом с деревянным тыном, во время
       нападения врагов здесь находили защиту
       окрестные крестьяне. Отсюда (явление) видимо
       произошло до сих пор не дешифрованное слово
       "бург", в поздние времена его стали понимать как -
       укрепленный город, убежище; БАРАХ ?????? убегать,
       спасаться бегством, запирать на засов; БИРА
       ?????? замок (укрепленное место); если прочитать
       все буквы в слове, то получится - БИРАХ (БИРАГ).
      
       "бург" - Город
          -- ??? ???? /боу орег = "ведение (идёт) + организую (досл. "тку")"; ????? /бъорег// бург = "организованный (в порядке определённом, в организации)". Первые города возникли, как посёлки ткачей, так как ткачи не могли заниматься сельским хозяйством
          -- [???] - ???? ?? /борэ га = "очищаю, Создаю, + высокое" - города создавались на холмах посреди болот или озёр, например Хелм или Хольмград = "Новгород" на высокихи здоровых местах и как крепости.
      
       ??? /араг - " ткал". Ткать - "организовывать нити в определённом порядке", образуя материю. По мифам Бог-ДемиУрг ("Божественный ткач") соткал -создал мир из нитей - лучей Света, создавая ??? /метах - "Электрическое напряжение" - гравитацию - "Мать мира".
        -- ????? /бъорег - " нахожусь в процессе ткачества, тку материю". Отсюда - "Бург" - место, где ткут, изготавливают одежду.
        -- ???? ???? /борэ орэг - "Творю + Тку". Отсюда и английское слово "Borough - [/Барэ]" - городок, район большого города ( например в Нью-Йорке - Бруклин-барэ, Квинз-барэ...), округ ( избирательный, ранее - вокруг замка), состоящее из двух ивритских корней - [??? ], [???], причём последний - пишется, но не читается.
        -- ????? /боро // Borough = "сотворённое, соданное его"
        -- ???? /бъарох // Borough // бороух = " в : 1. порядок, расположение 2. ценность, стоимость 3. значение 4. степень 5. величина 6. статья 7. (ФШ-473) - располагать в определённом порядке 8. накрывать на стол 9. приравнивать к ч.л. 10) оценивать 11) быть равным, равноценным 12) ?????, ???? /арка - "судебная инстанция (суд находился в здании городских ворот, там же была и тюрьма - "New Gate" /Нью-Гейт - "Новые ворота; Жильё - в воротах" в ЛонДОНе)"
       ????? /бъорэх // борэх/// бурх = "1. упорядоченный, в правильном расположении 2. ценный, имеющий стоимость 3. имеющий значение 4. имеющий степень 5. имеющий величину 6. остепенённый 7. (ФШ-473) - расположенный в определённом порядке 10) оцененный 12) ?????, ???? /арка - "судебная инстанция"
        -- ??? - ????? /бъорэх // бурх = " имеющий длительность" ( во времени), т.е. "старый". Поэтому существующее "старый бург, старый город" является тавтологией, калькой с мыслеформы иврита.
       Бург
       [???] ---- ?? ??? /бо арг = "ему организованный; ткачество" ---- для феодального замка, для сеньора около замка создавали, организовывали мастерские ткачей, а затем и других ремесленников. На Руси это место называли "посад" (?? / сад - сидеть крепко, как в колодках, ?? ?? / по сад = "Здесь сидеть крепко" ~ закрепощать) или ?? ??? /по саъд = "Здесь + кормиться". Конечно, около замков и усадеб сажали не только мастеров-крепостных, но и сады из плодовых дерев и кустов.
        --
       Бурги - были местом жительства ремесленников. В России они назывались "Посад" - ?? ??? /по садэ - "Здесь поле, поприще " (т.е. место для деятельности - см. Москва - ??? ??? /маъс къва = "дело, деяние + надеяться"); ?? ??? /по саъд = "здесь + кормление". На Руси так и говорили - этому князю или боярину отдавался на корм этот город (посад).
       Система кормления.
       ?? ?? /ко рам // ко ръм = "здесь + высокий" (замок, кремль)
       ??? /керем - "виноградник". В кормление нра юге отдавали виноградники, так как их владельцы были очень БО-ГАТы - ??? ?? /бо гат = "Прихожу (за данью) + винодельня" (в виде ворот - пресс для отжима, "gate" - "ворота" по-английски)
       Именно ткачи и были первыми настоящими горожанами, которые не могли заниматься сельским хозяйством из-за постоянной занятости за ткацким станком. Они стали ремесленниками, которые занимались ТОЛЬКО ткачеством на продажу. Они жили посадами около замка, который давал им заказы и защищал, но за это требовал дань - ?? /дан - "судил", сколько нужно дани, по старине.
       Вторыми - были горшечники, оружейники. Они также не могли заниматься сельским хозяйством, так как должны были всё время посвящать мастерству. Образовались "цеха", коллегии - ??? ??? ?? /кол леэг Ия = "Голос + поговорить, пообщаться + Бог (между ними)".
        -- ???? /бурх = "яма, (колодец) твоя" - ямой называлась место заключения - зинДАН - ???? ?? /зина дан = "кормление (по) суду". Заключённый сидел в яме-зиндане, его кормили по суду, но и им кормились блохи и черви. Своеобразной "ямой" с водой Невы, могилой для его строителей стал ПитерБУРХ Петра Первого (??? /петэр - "перворождённый") , ставший впоследствии ПетерБУРГом.
        -- [???] - ??? ??? /бэр га = "1. колодец, 2. объяснил, растолковал + высокий, высокопоставленный".
       "Колодцем" можно назвать высокую башню-донжон {??? ???? /дон гонън = "Судит + защищает. покровительствует"; ??? ??? /дон йон = "Судит + божий" - феодалы-господа считались поставленными на суд над селянами и буржуа "полу-богом" -королём - земным воплощением Господа}, с которой начиналось строительство бурга-замка. Если смотреть с верхушки башни, то она действительно выстроена, как колодец. ??? ??? /Беэр Шева = "колодец клятвы" - может быть это тоже башня? Тем более, что около Беэр-Шевы действительно на горе возвышается высокая башня - такие башни были во всех укреплённых пунктах израильтян в первые годы жизни Израиля после 1948 г.
       В башне-донжоне сидел властитель-феодал, который же был и судьёй, растолковывавшим местным мужикам, как надо жить меж собой, а также собирающий по суду дань.
       Есть анекдот о Ходже Насретдине.
       Простодушные селяне спросили у Ходжи: а как строят минареты?
       - А вы не знаете? Выкапывают глубокий колодец, а затем выворачивают его наизнанку.
        -- Бург-город начинался с местечка, МЕСТА - из ПИТЬЯ из определённого колодца, вокруг которого строились дома местечковых горожан. По-украински "Мicто"- "город".
       ?? ??? /май што// ми сто = " вода + место его"
       ????? /меШтиа / меСтиа = "пьющий", там, где можно пить
      
      
       Бурка
       Фасмер: бу?рка "вид войлочного плаща у казаков и у кавказских народов"; отсюда ввиду тождества знач. польск. burka (XVII в.). Русск. слово связано, по-видимому, с бу?рый, т. е. "бурый плащ"; ср. Брюкнер 49 и сл., Маценауэр 124. Неприемлемы по фонетическим соображениям попытки Миклошича (см. Mi. TEl., Доп. 1, 14), Горяева (ЭС 34) объяснить это слово как вост. заимств.
       [???] /ор - "кожа, шкура";
       ????? /бурха = "кожаная, шкурная твоя, в шкуре твой"- плащи из овчины, надёжно прикрывающие спины от стрел и ударов сабель по касательной. Аварские всадники по свидетельству Симокатты в 558 г., как и более поздние "ляхи, казаки", носили за спиной "крылья" - плащи-бурки, которые при быстрой езде развивались, как крылья - "Спины кавалеристов и крупы коней от дождя и ветра и ударов стрел и сабель надежно прикрывали косматые плащи с широкими и высокими плечами, торчащими в стороны наподобие бычьих рогов."
      
       Буркалы вытаращил
      
        -- Буркалы - это эйнаим боркот\ ?????? ?????? = "глаза сияющие". ???? /борэк - "искристый, сияющий".
        -- ???? ??? /борэк илли = "искристый, сияющий (глаз) + верхний"
        -- ???? ??? /борэк эли = "искристый, сияющий (глаз) + пест (фалл)" - сексульный образ.
      
       Глаза ("буркалы") от напряжения вылезают из орбит
      
        -- ??? ??? ?? /Боу ркаъ ло// = " входит, исходит + тощить, плющить, растягивать + ему" - "бить молотом; работать кузнецом". Бог создаёт, как кузнец, "небесный свод" - ???? /ракиа. "Буркалы вытаращить" - работать, как молотобоец молотом или "пестом", с большим напряжением сил.
      
       бурлак
      
       Перевод
       бурлак
       бурла?к "рабочий на речных судах; крестьянин, отправляющийся на заработки; здоровенный парень; холостяк; бродяга"; укр. бурла?к "поденщик, бездомный, бродяга", польск. bur?ak "старовер, бродяга, здоровяк" (из укр.). Толкование слова представляется затруднительным. Экблом (ZfslPh 10, 14) предполагает родство с буря?г и мену суффиксов на тат. или волжско-болг. почве, что нельзя подтвердить параллелями. Вероятно, следует считать исходным собир. знач. "рабочая артель с твердым уставом", и тогда встает вопрос о заимств. из ср.-нж.-н. bu?rlach, также bu?rschap "(крестьянская) община, гражданское право" (Ш. - Л. 1, 455 и сл.). Ср. ср.-нж.-н. matlach "деньги, уплачиваемые в некоторых церковных приходах каждым главой семьи проповеднику", от стар. mating "церковный приход", шв. matlag "хозяйство. семья" (Ш. - Л. З, 45). Дальнейшее изменение знач. аналогично первонач. собир. именам: нов.-в.-н. Frauenzimmer "женщина", Kamerad "товарищ", Rekrut "рекрут"; см. Фальк - Торп 888. Во всяком случае, лит. burlo?kas, лтш. burl?ks, фин. purlakka, purlakko и рум. burla?c "холостяк" заимств. из русск. Ср. Миккола, BerЭhr. 92 и сл.; М. - Э. 1, 358; Тиктин 244; Бернекер 1, 102. Любопытно диал. бурла?н "бурлак". Ср. бу?рло.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       водоброд, водопеха, водотолча, волгарь, гусянщик, подгубщик, струговщик, шишка, ярыжка
       орблением - "я (мы) ВАС !.."
       Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
        
        
       БУРЛАКА м. южн. бурлак вост. вообще, крестьянин, идущий в чужбину на заработки, особ. на речные суда; || южн. неженатый, холостой, одинокий, бездомок, шатун, побродяга; || буйный, своевольный, грубый, дикий. По всей Волге судорабочие бурлаки идут ежегодно со вскрытием рек большими артелями в низовые губернии, с лямками, для подъема судов бичевою. Старший из них водолив, он же плотник, отвечающий за подмочку товара; затем лоцман, дядя, шуточно букатник, правящий судном, шишка, передовой в лямке, и двое косных, в хвосту, кои обязаны лазить на дерево,
         мачту, а при тяге, ссаривать бичеву. Коренные бурлаки, взятые на всю путину, с задатком; добавочные, взятые временно, где понадобится, без сроку и без задатков. Вывеска бурлака: ложка на шляпе. Надсадно бурлаку, надсадно и лямке. Бурлак на час денежку пасет иликопить. Кобылку в хомут, а бурлака в лямку. Дома бурлаки бараны, а на плесу -- буяны. Собака, не тронь бурлака, бурлак сам собака. Бурлак, что сиротка: когда белая рубашка, тогда и праздник. Бурлачка или бурлачиха ж. сварливая, грубая, неуживчивая баба. Бурлаков, принадлежащий бурлаку.
         Бурлацкий или бурлачий, принадлежащий, свойственный бурлакам. Бурлаковатый, грубый и пошлый в обращении.Бурлачить, идти в бурлаки, в судовую работу, на заработки; || грубить, буянить, ругаться, драться, своевольничать. Бурлачиться, дичать, грубеть в бурлачестве. Избурлачился парень. Бурлаченье, бурлачество ср. занятие бурлацким промыслом. Бурлачеством зовут и общество, толпу, артель бурлаков. Честное бурлачество, здорово! Бурлаковать кур. вор. вести холостую, разгульную жизнь.
      
       ??? ?"?? /боу РЛах = "Идёт, приходит, уходит + Боже упаси тебе". ?"? = ????? ???? /рахмана лицлан
       ??? ?? ?? /боу раъ лех // бу ръ лех = "Идёт, приходит, уходит + злой, плохой + иди"
      
       Бурло, муРло
       бурло
       бу?рло "большой колокол", диал. (Даль). По мнению Соболевского (РФВ 65, 402), связано с бурла?к, бурла?н, что сомнительно. Скорее существует связь с бурли?ть. Уничижительное знач. бурла?к, возм., вызвано влиянием бурло?, бурли?ть.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       ??? ?"?? /боу РЛо// бу РЛо = "Идёт, приходит + Боже упаси Его". ?"? = ????? ???? /рахмана лицлан" - см. Мурло
      
      
      
      
       Бурнус, бурнаш
       Перевод
       бурнус
       бурну?с "плащ с капюшоном" (Чехов и др.) - широко распространенное слово, которое попало в Россию, вероятно, из франц. bournous - то же; заимств. из араб. burnus "широкий плащ" . Но не исключен и вост. источник заимствования - через тур. burnus, burnuz "легкий шерстяной плащ" (Радлов 4, 1830); см. Mi. TEl., Доп. 1, 19.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       Синонимы:
       бурнусик, одежда, пальто, плащ
      
       Бурнаши - члены одной и той же боевой группы - из к/ф "Необыкновенные мстители"
       ???? /барнаш = "1. человек 2. субъект, тип" - "бурнаш" - человек, фигура, тип, скрытый плащом с капюшоном, личность которого невозможно установить и невозможно его поэторму найти. Поэтому-то маскирующиеся мстители и звались - "бурнаши", а арабы, нападающие на караван или на другое стойбище, всегда носят широкие бурнусы, скрывающие фигуру и повязки, закрывающие лица.
      
      
      
      
       Бурса, Борис
       Арамейское ????? / бирса - "столица; цитадель" --------- > от ?????? / бъИрса - " город это место";
      
       ?????? / б'ириса // б'ориса /// бурса (школа для священников) = "??? - 46-е/72 Имя божье по Шем ха-мефораш"
      
       Бурхан
       Бурхан, у монголов-буддистов название идола, изображение святого у монголов.
       Бухан-Халдун - название священной горы (Кентей), на которой молился Чингис-хан
       {???? ??? ??? ??? /бур хана хелед дун = "Очистительное + место + [Бог] мир, вселенную судит"}
       Кентей
    ???? /кenthej - "Съезды" - окончание КЕНТ характерно для многих среднеазиатских городов - ТашКЕНТ (моя Родина!), Кант, Канд, Кенес, СамарКанд, ПсКент
      
       Бурый

    - Так говорят о медведе - Бурый медведь. Бурый - это цвет "бурого медведя

      
       ?????? /биурай = ????? ??/биур Йе - "Бог очищающий(уничтожающий)" ---- ещё один эвфемизм, указывающий на медведя, вернее медведицу, которая суть - богиня Артемида {"Знающая как разрывать [на кусочки]"}.
       Ещё одно слово, обозначающее медведицу - Urs - происходит от древнееврейского ????/hors - "разрушаю".
       От этого же корня ??? происходят слова "Арес", Марс (древнегреческий и древнеримский боги войны и разрушения);
       и английское слово horsе - "лошадь", но не просто ????/лешади - "усиленный во много раз", а мифический крылатый "конь {/???/канна - "укротил"}" Пегас - ?? ???/пе(по) гаъш - "Здесь буря" - конь самого бога Баъла, на котором Он летит по небу.
       Значит Бурый -?????? /биурай = ????? ??/биур Йе - "Бог очищающий(уничтожающий)" ---- это сам Баъл - ???/Шадай - "Всесильный" Бог!!
      
      
       Буря
       ?????/аборэ - "Творец, Создатель (о Боге)".
       ????/бриа - "природа". См. также бора
      
      
       бурят
       Происхождения этнонима "бурят"
       Происхождение этнонима "бурят" остается во многом спорным и до конца не выясненным. Считается, что этноним "бурят" (бурийат) впервые упоминается в "Сокровенном сказании монголов" (1240). Однако имеет ли этот этноним отношение к современным бурят-монголам, неизвестно.
       Существует казахское имя Борат.
       Первая главная жена Чин Гис-хана - Бортэ
       По казахским легендам бурятами называли личную гвардию, телохранителей Чин Гис-хана.
      
       Этимология этнонима имеет несколько версий:
        -- От этнонима "курыкан (курикан)"[4].
        -- От термина "бури" (тюрк.) -- волк, или "бури-ата" -- "волк-отец" -- предполагает тотемный характер этнонима. По всей вероятности слово "волк" было табуировано в монгольских языках, так как обычно применяется другое -- чоно (бур. шоно, письм. монг. чину-а)[5].
        -- От слова бар -- могучий, тигр, также маловероятно. Предположение основано на диалектной форме слова "бурят" -- "баряад"[6].
        -- От слова "буриха" -- уклоняться[7].
        -- От слова "бури" -- заросли[8].
        -- От слова "брат" (рус.). В русскоязычных документах XVII -- XVIII веков буряты назвались как братские люди. Научное обоснование данной версии отсутствует.
        -- От слова "пыраат" (хакас.) Под таким наименованием русским казакам стали известны монголоязычные племена, жившие к востоку от предков хакасов. В дальнейшем "пыраат" трансформировалось в русское "брат" и затем принято монголоязычными племенами эхиритов, булагатов, хонгодоров и хори в качестве самоназвания в виде "буряад".
       [???] - ???? /боэр = "1.горю, сгораю 2. жгу, сжигаю 3.очищаю, 4. устраняю 5. уничтожаю".
      
       ????? /борат - "уничтожающие, сжигающие"
      
       бури" (тюрк.) -- волк - ????? /бури - "уничтожающий"
       бар -- могучий, тигр - ??? /баэр - "уничтожил; очищал" ---- бури" -- заросли, в которых живёт тигр.
       Пыраат - ???? /параат - "буйствующие, громящие, грабящие"
       Брат - ???? /бърата - "благожелательный"
      
       Самоназание бурятов - "буряад" - ????? /борэад = "Свидетель уничтожения, сжигания". Это очень хорошо перекликается с текстом Откровения-Апокалипсиса 7:7, в котором, прежде, чем начать Суд божий над миром, т.е. сжигание, будут отделены 144000 душ израильтян, на которых будет поставлена печать - знак в виде "Х" - древнееврейской буквы "тав" (?? /тав - "знак, черта"). Израильтяне будут свидетелями на Суде божием.
       Племена Монголии были в I ТЫСЯЧЕЛЕТИИ частично христианами-несторианами, частично тенгрианцами, т.е. поклонялись Синему Небу. Несториане утверждали, что Иисус был только великим Учителем, т.е. только человеком, но не "богом".
       Таким образом, термин "буряад" - это израильтяне.
       По-видимому, местные монгольские племена подверглись воздействию более высокой культуры израильтян, которые стали шаманами и священниками, техническими специалистами (кузнецами и др.), лекарями и т.д. Чин Гис-хан также был израильтянином, о чём свидетельствует его немонголоидная внешность (рыжие волосы и зелёные глаза), а также Имена Темучин (??? ??? /тэму циен = "Чистому, непорочному = подчинись") и Чин Гис-хан (??? ??? ???\ ??? /циен гис хана\коэн = "Подчинись + собирай войско + хозяин территории\ священник") .
      
       При вхождении бурятских объединений под власть России уже в тексте "шерти" (присяги на верность царю) содержалось обязательство военной службы. В силу этого, а также по причине недостатка своих войск в условиях близости крупных монгольских ханств и маньчжурского государства, Россия так или иначе с самых первых лет подданства бурят использовала их в разного рода военных столкновениях и в охране границ.
      
      
      
       БУТЫЛКА --------- [??? ???]
        -- ??? ???? /боу таълха - "1. Заходить, приходить, входить; 2. наступать (о событии) + канал твой"
        -- от слова <Betula - "Девственница" - ????? -"закупоренная, закрытая", отсюда и русское бутыля, бутылка, втулка. Научное название дерева БЕРЁЗЫ ( cимвол чистоты (сок) и девственности), дающей сок - Betula alba (pendula) - "Белая закупоренная, закрытая".
        -- ??? /бутал - "был отменён" ток жидкости - "бутылка = закупоренная"
        -- ??? /бител - "остановил, приостановил" - ?????/бътулха = " останавливающая твоё"
        -- ????/батала - "безделье". В безделье часто прикладываются к бутылке.
      
       Бух, бухать, бах; Обух
       Перевод
       бухать
       бу?хать "глухо и протяжно кричать, жаловаться", болг. бу?хам "кричать (о филине)". Согласно Бернекеру (1, 97), не смешивать с бу?хать "бить, бросать, толкать, падать с грохотом", укр. бу?хати "щелкать, толкать, бить", болг. бу?хам, бу?хна - то же, сербохорв. бу?хнути "разразиться", словен. bu?hati "толкать", чеш. bouchati "щелкать, бить, бухать", польск. buchac? "вырываться, прорываться", в.-луж. buchac?, н.-луж. buchas?. Слова со знач. "кричать, жаловаться" Бернекер (там же) считает звукоподражаниями и сравнивает с греч. ?????, ????? "филин", арм. bu "сова", лат. b?bo "филин" (см. также Хюбшман, Arm. Gr. 1, 430). Слова со знач. "бить, толкать" Бернекер (там же) сравнивает с лтш. bau?kš "бах! бац!" и далее с бу?кать (см.). Однако в последнем случае он не отвергает и того мнения, что это слово может быть звукоподражанием; см. также Преобр. 1, 56; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 80.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
       ???? / боух // бух = " входит, заходит тебе, твоё" - звук "бух" бывает при входе лезвия топора в дерево
       ??? / баха // бах = " вошёл, зашёл тебе, твоё" - то же о топоре
       ?? ???? / о боух // о -бух = "божественный + входит, заходит тебе, твоё" - "обух" - часть топора, обращённая при рубке к рубящему. Топор - знак божества Тора, божества Тейшебы и др.
      
       ... Тейшеба- бог войны, бури и грома в урартской мифологии. Урарту. 8 в. до Р.Х.В правой руке Тейшеба держит булаву, а в левой- боевой топор..
       pda.privet.ru
      
      
      
      
       Бухара - см. также Арка
      
       Бухара
       Бхр
       Очень древний город, основанный до н.э.
      
       Бахура
       Выбранная - (на древнеизраильском яз.)
       ?????
       ???
       Бухара была основана видимо израильтянами на великом шёлковом пути. В Бухаре очень древнее (5 век до н.э.) еврейское население - бухарские евреи, говорящие на языке фарси+иъврит. Одним из титулов города Бухара был "Бухоро-и-шариф", т.е. Благородная (избранная). Получается тафтология.
      
       Арамейское ????? /бухра = "первенец"
      
       Сельджуки взяли себе за правило летом собираться в Самарканде и его окрестностях, а на зиму перебираться в Бухару.
       ----------------------------------------------------------------------
       Бухара
       ??? ???? / бо хоро // бу хоро = "пришёл + знатный, бледный (светлый ~ бледнолицый) его"
      
      
      
       Бухать
       Бухаловка
       Бхл
       Пьянка до последнего
       Бхила
       Тошнота, отвращение
       ?????
       ???
      
       Бухта---------\???\???\
      -- Брокгауз и Ефрон

    Бухта, 1) глубокий морской залив, защищенный природой от господствующ. ветров и имеющий свободн. сообщение с морем.-2) Снасть, сложенная в виде кругов или в друг. Форме

    В древности мореплавание осуществлялось вдоль берега, а в бухтах часто прятались морские пираты, наблюдающие за морем с какой-нибудь горы.

        -- ???/хэтах - "разрез, сечение". ???? /бэхтах = "рассеченный, разрезанный" (берег). Мы говорим - "изрезанный бухтами и бухточками берег". ????/бъхэтах - "в разрезанном [месте]". Бухта - это также не разрезанный на отдельные куски свёрток верёвки, каната.
        -- Близко к первому и корень ???/хитет - "пытался разобраться" - где находится корабль!! Находится в состоянии "копания, попыток разобраться" может быть передано словом ????/бъхътет. Бухта (нем. Bucht), небольшая часть моря, залива, озера, водохранилища, обособленная от открытых вод частями суши. Тот же корень ???/хуттат - "расковырян, искорёжен", а слово ????/бъхутет - "в искорёженности" [берега], т.е. в бухте! ????/хатут - "щербатый, выщербленный" - имеется в виду берег.
        -- ???? -\???\ /эвих - "смущал, приводил в замешательство". ????/навох - "растерянный, пришедший в замешательство". ????/навох очень соответствует "латинскому" - (лат. navigatio, от navigo - плыву на судне, Брокгауз и Ефрон: Навигация, лат., в широком смысле наука кораблевождения или учение о том, как провести корабль наивыгоднейшим и безопаснейшим путем). В греческом языке также присутствует корень "нав" - Навмахия - морское сражение. В древности навигация - это знать - где какие бухты и вовремя звести туда корабль при приближении шторма. Как видно, эти слова стоят очень близко к семитскому корню ??? - ????/абахта - "ты пришёл в замешательство, ты смутился"
        --
      
      
       Буча-----???
       ???/буце - "был выполнен, реализован".
       Слово видимо связано с делом, с кипением на работе, деятельности.
       Вспомнив В.В. Маяковского из поэмы "Хорошо": "А в нашей буче боевой и кипучей и того лучше"
       Буча
       А в нашей буче
       Боевой кипучей
       И того лутше
       (Владимир Маяковский)
       Бучей Маяковский называет борьбу, революцию.
       ???? /боцэа - "разрезаю, разбиваю"
       [???]/бица - "выполняю, исполняю"
       Помните Маяковского: "Товарищ Ленин! Я вам докладываю..." Докладывал поэт о том, что
       Работа адова, товарищ,
       Будет сделана
       И делается уже
       (Владимир Маяковский. "В.И. Ленин")
      
      
       Буш---- ?.?.?

    В Америке - название волос на лобке,

    Фамилия президента США, которого позорят

       ????/ Буша - "Стыд, позор"
       ??? /баш - "вонять".
       По -английски "bush"/буш - "заросли", в которых часто бывает падаль, а значит буш воняет.
       Бушель
       Бушель, английская хлебная мера, равная 36,348 л., в С.-Ам. Соедин. Штатах ==35,238 литров.
       ??? /башаль = "созревать, поспевать 2. вариться".
       Возможно, что бушель пшена требовался для варки обеда для одного десятка воинов.
       ??? /бъшель = "из-за, благодаря". == 30+300+2 = 332 --- 3+3+2 = 8 - Бог непознаваемый ----- "Благодари Бога" за хлеб наш насущный, который даш нам днесь.
      
      
      
      
       Буян
       ?????/Ябуан - "импортёр" - в переносном смысле - "Ебальщик" . В переносном смысле - бог ??? /баъл - в образе быка или коня-жеребца. Коня часто называют "Буян".
       Буян - Сказочный остров
       http://kladina.narod.ru/oparin2/oparin2.htm
       Память о древних культурных центрах западных славян сохранилась у славян восточных и в закодированном виде, перейдя в ритуальный фольклор. Христианство превратило древних языческих богов и их спутников - птиц, зверей, пресмыкающихся - из богов "светлых" в богов "темных", подземных. Собственно, и сам остров Руян {теперешний Рюген около берегов Германии} превратился в остров Буян, остров мертвых, в подземный мир, поскольку на Севере "буяном", "буевищем" раньше назывались кладбища. Таким образом, Иван, спускаясь в подземелье острова Буяна, спускается в царство мертвых, где, подобно древнегреческим героям, сражается не с животными, а с богами подземного мира, повторяя отчасти подвиги Геракла: с Кербером (скелет собаки), стимфалийскими птицами с медными когтями и клювами (медные летучие мыши) и лернейской гидрой (змея)... Откуда взялось это сходство подвигов греческого и беломорского героев - сказать, право, затруднительно.
       Думаю, что искать остров Буян бесполезно.
       ??? ??? /Боу Йани - "Ходи к обману, призраку"
      
       Бъ, Бы
       Русская частичка "бы" означает, что человек заглядывает в будущее и хочет, чтобы это действие пришло бы к нему.
       ?? /ба, бъ, бы = "Приди, иди сюда" - корень [ ???] === имеет гематрию "9", "IX", т.е. несёт надежду на восшествие Iисуса Хреста- Солнца".
       Сама же частичка ?? имеет гематрию == "III", т.е. "троицу".
       Эти воззрения относятся к учению орфиков-друидов-каббалистов-первохристиан арианского толка.
       Это Я пишу на всякий случай, как если БЫ меня читал читатель не предвзятый и желающий разобраться в древней истории, скрытой людьми, но открывающейся сегодня при помощи археолингвистики.
      
      
       Быдло
       "слово "быдло" пришло из польского языка - в значении рабочая скотина".
    Словарь Ожегова дает такое значение: "БЫДЛО -а ср. (прост презр.). О людях к-рые бессловесно выполняют для кого-н. тяжелую работу."
       Толковый словарь русского языка Ушакова

    БЫ"ДЛО, а, ср., чаще собир. [польск. byd?o -- скот] (обл. бран.).

    О тупых, безвольных людях, покорных насилию.
       Но, если дать им возможность быть безнаказанными, то быдло способно на невероятные жестокости.

    В устах аристократов -- презрительное обозначение крестьянской массы, как безвольного, бессловесного и покорного стада, опекаемого помещиком.
      
       "БЫДЛО"
        -- ??? ??/будад ло - "разобщённый, изолированный + ему" (Т.Е. каждый сам за себя, не поможет соседу, для него своя рубашка ближе к телу, у него "моя хата с краю, ничего не знаю")
        -- [???]/бадал - " отдаляться, отделяться, разниться" - ???? /бадло = "отделённое его (отделиться от семьи, от общины)"
        -- /???? ??/бада ло - "он обманщик, врун, лгун + ему").
        -- ?? ???? /ба длло// бы дло = "идёт + лить, поливать ему (его)", т.е. поливальщик его - раб, который идёт по лопаткам поливального колеса - чигиря. Или осёл, погонщик осла, который крутит это поливальное колесо
      
      
       Есть версия, что слово "славяне" - от греч. ???? - 'народ' - "сЛаос". Что же такое ???? / лаос
       ????? / ле осэ = " для дела" ------ сематически сближает со "slave" - "раб, слуга, мужик" -
       народ - [???] -???? /нирда - "быть попранным"-- ????? /народэ - "порабощённый, покорённый; наказуемый";
      
       быдло - ?? ??? / ба дло // бы дло - "ходящий + черпающий его (*черпальщик, поливальщик); полющий его [??? - полоть], [???? - изнурять, истощать] "
      
        --
      
       Раб не может сказать слово "Я", так как ??? /Яаэ = "Достойный, красивый". Поэтому выражение "я - быдло" - нонсенс. Если человек говорит - "Я достоин лучшей участи", он уже не было, только нужно не быть тупой скотиной, годную только под нож - ????? ??? /шкотэъ инэ = "Вот тОТ, которого РЕЖУТ".
       Если дать быдлу действовать безнаказанно, то люди-рождённые былом сами станут катами-палачами, потому, что знают, как это делается.
      
       В том то и дело (??? /Дъло - "поливание его"), что люди ни на "?"/йуд//йоту не изменились. Более того, технический прогресс дал быдлу возможность ещё с бОльшим ожесточением уничтожать МУДРОСТЬ. Когда-то были такие племена - САВРОМАТЫ - ???? ??? /савро мата = "Мудрость его + унижай", которые ни в грош не ставили ни интеллигентности, ни интеллекта, ни "мудрствования" (философия). Потом савроматы обратились в разинцев, потом - в пугачёвцев, а в 1917 г. - превратились в матрозню, насилующую профессорских дочек.
      
        -- ?? ??? /би зло // бы дло = "в нём + дешёвка его [???]". В арамейском языке ивритское "з" превращается в "д". Даже письменная ивритская буква "д -( ? )" внешне очень похожа на литеру "з" (?).
      
       По смыслу "быдло" - это масса дешёвых рабов, которые не квалифицированы и годятся только для запряжки вместо волов или на галеры.
    Сегодня Россия также приблизилась к временам "народного бунта, бессмысленного и беспощадного".
    Дело, по-видимому, в процентном отношении БЫДЛА ко всему населению. Я не знаю, каков предел, какая капля упадёт последней, но то, что гнойник вскроется - нет сомнений.
    Ибо болезнь не лечится, она заняется внутрь... В Москве всё спокойно... пока.
    А сигналы - вот они - Бишкек, Киев, Бангкок... далее со всеми остановками...
      
      
      
      
       Бык (см. также Бугай)
      
       0x01 graphic
       http://nevsedoma.com.ua/index.php?newsid=129230
       0x01 graphic
    Священный знак на печати из Хараппы (долина р. Инд). Этот бык - образ бога ??? /баэл - "Сильный, в силе, сильно".
       0x01 graphic
    - Небесный бык-телец из Хаттусасы (http://bookz.ru/authors/zaharia-sit4in/dvenadca_573/page-3-dvenadca_573.html )
      
      

    Кносский дворец.

       http://learning.9151394.ru/course/view.php?id=8151&topic=17
      
       Бык - Символ имеет двоякий смысл. Обычно бык олицетворяет мужской принцип, солярную возрождающую силу, посвященную всем небесным богам, а также плодовитость, мужская производительная сила, царское происхождение. В других случаях символизирует землю и женскую природную силу. Когда бык становится лунным, на нем ездят богини луны - Астарта и Европа, и он означает укрощение мужского и звериного начала. Наездник на быке или быки, везущие повозку, являются атрибутами солярного воина, связанного с небом, бурей и солярными божествами. Рев быка символизирует гром, дождь и плодородие. Являясь воплощением производительной мужской силы, бык ассоциируется с плодородными силами солнца, дождем, бурей, громом и молнией, следовательно, как с сухими, так и влажными стихиями. Небесные божества очень часто возникают в образе быка, а богини изображаются с ним, как супругом. Жертвоприношение быка и тавроболия {??? ??? ?? /Тор Баъл Ия = "Образ Баъла-Хозяина Бога"} имеют место в богослужениях Аттису и Митре, а также в древних празднованиях Нового Года. Бычья символика - обычное дело в шумерийских и семитских культах. Человекобык - это обычно страж, защищающий либо середину, либо сокровище, либо какие-то двери {???? /двир - "Святая святых в Храме"}. Он охраняет от зла и обычно является апотропичным. Голова быка (самая важная часть, т, к. в ней содержится его жизненный принцип {это древняя буква ? - ? /алеф = "Бык"}) означает жертву и воскрешение к новой жизни.
      
       Фреска из Кносского дворца с сайта culture.gr.
       http://podrobnosti.ua/culture/2006/09/08/346703.html
      
       Закалывание быка на Новый Год символизирует смерть Зимы и рождение созидающей жизненной силы. В буддизме Бык олицетворяет личность, эго и является атрибутом бога мертвых Ямы {?? /ям - "Море Средиземное, озеро, ЗАПАД - страна, куда уходят мёртвые"}, который иногда изображается с головой быка или буйвола. У кельтов боги-быки символизируют силу и мощь. Для друидов бык - это солнце, а корова - земля. У китайцев бык считается одним из животных Двенадцати Земных Ветвей. В христианстве бык олицетворяет жестокую силу и является эмблемой св. Евстафия {?? ??? ?? /Ев штаф Ия = "партнёр Господа Бога"}, замученного в медном быке, и св. Теслы {???? /теШла - "Ты выудишь из воды" - ( ??? /моше - "вытащенный из воды")}. У египтян бык Апис был аватаром Озириса и второй жизнью и слугой Пта. Ему также поклонялись в форме Мневса или Мервера. Он был посвящен солярному богу Ра, который в образе небесного быка, ежедневно оплодотворял богиню неба Нут. Бог земли Неб также был быком небесных богинь. Бедро быка считалось фаллической ногой Сета, символизируя плодородие, силу и Северный Полюс. У греков бык считался атрибутом Зевса, как небесного бога, а также Диониса, который изображался с рогами, а иногда и с головой быка, когда олицетворял мужской принцип. Посвящен Посейдону, виночерпиями которого в Эфесе были быки. В качестве влажной силы, бык был атрибутом Афродиты. У евреев Яхве - это бык Израиля, следовательно, он представлял мощь Яхве. У индусов является символом силы, скорости, плодородия, репродуктивной силы природы. Шива путешествует на быке Нандине, хранителе Запада. Бык также является атрибутом Агни - Быком Мощным и формой Индры в его плодородном аспекте. Бык символизирует также жизненное всеобнимающее дыхание Айдити. Сила, придаваемая сомой, часто приравнивается к силе быка. Рудра соединяется с богиней-коровой. У иранцев бык олицетворяет душу мира, а его производительные силы ассоциируются с Луной и дождевыми благодатными облаками. Бык был первым сотворенным животным и первым животным, убитым Ариманом. Из бычьей души произошли споры всего сотворенного впоследствии. В минойской культуре это Великий Бог. Быка приносили в жертву богу земли и землетрясений: Быку возрадуется тот, кто Землей потрясает (Гомер). В некоторых культурах считалось, что бык вызывает землетрясения, поддевая землю рогами, и тогда все слышат его рев. На Крите он, по-видимому, представляет репродуктивные силы природы. В митраизме бык считается солярным богом, а жертвоприношение быка было центральной церемонией в митраизме. Также олицетворяет победу над звериной природой человека и жизнь, прошедшую через смерть. Бык со львом являются символом смерти. В Древнем Риме бык считался атрибутом Юпитера, бога Небес, посвященным Марсу, атрибутом Венеры и Европы, как лунных божеств. Европа, как символ рассвета, была пронесена по Небесам солярным быком. У скандинавов бык - атрибут Тора {???? /тора - арамейск. "Бык"; ??? /тор - "образ"; ???? /Тора - "закон, учение"} и посвящен Фрее {?? ???? /Пь Рэаа = "Правительница (дословно - "Речь + Управляет, пасёт")"}. У шумеров и семитов небесный бык пахал глубокую борозду по небу. Рамман, Ашшур и Ад ад ездили на быках и звались быками небесными. Мардук, или Меродах {?????? /меРодах - "качающийся, трясущийся твой" - т.е. "фаллос"}, идентифицируется с Гудибиром {??? ?? ????? /hу ди бейибер - "Это он который оплодотворит" -/йеавор - "он возвратится, /Йибер - " он оплодотворит" }, быком света. Солнце, Энлиль, или Энки, - это свирепый бык неба и земли. Лунный бог Син также принимает образ быка. Хеттский бог Солнца Тешуб {???? /тешув = "ты будешь возвращаться (???? /йеавор - "он возвратится, /Йибер - " он оплодотворит", отсюда одно из значений слово "Иври-Еврей")"} принимает образ быка и является одним из аспектов Эа, как бога магии, и часто изображается в шумерском искусстве как страж входа. Сирийский и финикийский Ваал {?? ?? /Ба Эл = "Входит Сила божья"; ??? /Баъл//Вол - "Хозяин, Муж, Йебатель"}, или Бел {??? /Бэл//- "Страх божий"}, солярный бог плодородия почвы и стад, символизировался быком. Аккадский направляющий бык начинает зодиакальный год. Крылатые быки олицетворяют духов-хранителей. Зодиакальное значение быка - Телец {??? ?? /тэъл эц - "Канал, [из которого, через который] исходит"; ??? ?? /тилель эц - "покрыл, осенил + исходит [семя]"} является символом солнца и созидательной силы весны.
      
      
       Бык - символ верхоного бога Баъла, символ плодородия: ????/биа - "соитие"; ??/би -"во мне". Если написать иероглиф ???/бик, то по кабале расшифруем его так:
       ? - "в теле"; ? - "сотворю"; ? - "святого". Родственное слово - кабан
        -- Бык - ??? ??"?/би Ки - "ебу Мать сыру землю". Быком называли Фаллос, который входит в Ки (на шумерском языке - "ЗеМля"; "Пещера - ?? ??? /пе шор - "Здесь бык", Пещера - дыра в Земле Матери-сырой земле", ??"?= ?? ??? /ки арец = "Потому что Сила (устрашать, ломать, бояться)" ).
       "БЫК" происходит от ??? /биа - "половой акт", ?? /би - "во мне".
       2. ?? ?? / би ко (би ку) - "В меня; прошу, молю + Господь Б-г ???? (= = 26 = = ??)"
        -- ???? /бика - "плачет", т.е. "Бык - тот кто заставляет [женщину] стонать, плакать".
        -- ????? /идбик - "приклеил, внес, заразил", внёс семя - [???]
        -- ??? /бика - "1. раскалывать; 2. расщеплять;3. терзать, разрывать"
        -- ????? /бъкиа =- "раскалывание 2. расщепление 3. вылупление (как Дионис из всемирного яйца)"
        -- ??? /бека - "обрубок (бычий сычуг); лощина, долина, щель (коровья); (бычьи тестикулы)".
       На иврите "бык" - ?? /пар {бык идёт по полю, он пашет и из ноздрей его идёт пар}. По Сефер Ецира (N219 ворота из 231) ?? - "Бык, молодой вол, носить быстро; РАЗДЕЛИТЬ". А ??? /бака - "1. раскалывать; 2. рассекать, колоть; 3. пробивать дорогу". Следовательно, корень [???] подобран древним мудрецом для русского языка совершенно сознательно и ИСКУССТВЕННО!
       (см. также http://ahavatisrael.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=554)
      
        -- ??? /бакар - " крупнорогатый скот; быки"
        -- ???, ???? /Бека, Беки - "Знаток, сведущий". Говорили: "Он бык среди учёных"
      
       Изображение Перуна (Рода - ???? /Род - "трясусь, качаюсь") в точности напоминают о фалле {???//палел -= "молиться" , но и /????/уплал = "насилие" - 1/. ?? ?????/нас Или Йе - "чудо всевышнего Бога", но и 2. ?? ??? ?? /на села Йе = "движется "скала-сила Бога". }
       Зевса называют также и "ДИЙ, ДЫЙ" - ???? /дийа - "Летание, полёт орла". Надеюсь, разжёвывать не надо, ЧТО Образы Бога были чаще всего в виде Образов БЫКА, ОРЛА, ЛЬВА и ЧЕЛОВЕКА?

    ТОР - бог у германцев. Тор - это математическая фигура, из которой можно легко сделать "*8" - "Число Бога непознанного" и одновременно "петли Мебиуса" - "ОБРАЗ ЧЕРВЯ ВРЕМЕНИ" (
    ???? //вРима - "червеобразный")
    ??? /ТОР - "Образ божий"; Голубка; порядок, очередность.
    ???? /Тора - "Учение, Закон"
    ???? /торА - "Бык".
    Надеюсь, разжёвывать не надо, что АПИС - Бык - Зевс - Юпитер - Дый!!

    Надеюсь, разжёвывать не надо, что у шумеров (аккадцев) самое частое изображение ОБРАЗА божия было в ОБРАЗЕ именно БЫКА!
    Надеюсь, разжёвывать не надо, что, РИТОНЫ В ВИДЕ БЫЧЬИХ ГОЛОВ, статуи КЕРУБЫ в виде охраняющих БЫКОВ, мифы о быке, похитившем некую СИДОНскую принцессу ЕВРОПУ!
    Надеюсь, разжёвывать не надо, что СИДОН = это приморский город в ХАНААНЕ (Финикии), где говорили на семитском языке, почти не оотличимым от ИВРИТА!!
       Санскритское djauspita - "небесный отец".
       ???? ???? ?? /дайя осэ пет = "Летающий (Облако, Туча, "Божественный орёл") + делает + хлебъ". Ес-но, что "Небесный отец", орошая благодатным дождём Мать-сыру-землю ("???? /ширъа" - "Хранящая, сохраняющая влагу", (отсюда и "сыр" - сырой - хранящий влагу)), оплодотворяет её (часто изображалось в виде соития Быка и Коровы) и даёт нам хлеб жизни.

    Как, хорошо разжевал?
    0x01 graphic
    Теперь проглотите и усвойте Тору - "Божественный Закон" 0x01 graphic
      
      
       Был
       ???/Баъл - Владелец, Муж, "Хозяин" (по -узбекски Муж - Худжаин) - одно из имён Единого Вышнего (/бэАл\ ???) Бога.
       Также, как и Имена:
       "Овен" -???/Ове - "Действительность, существование" ;
       Йахве - ???? = "Будет существовать", имя Был -???/Баъл - "Владелец" - отражает Сущность Бога во времени, но подчёркивает, что прошлое - владелец и настоящего , и будущего.
       [???]/эл = "выше, прежде (в тексте)" - прежде было так:
       ????/бъэл // был = " в прежнем, в прежние"
       Был-былина
       ??? /Баъл - "Хозяин, муж"
       ???? ???/баъли на - "Хозяин мой красив, добр, достоин"
       ???? ???? /Баъли неэне = "Хозяину моему доставляющее удовольствие"
       ???? ??? /беэл инэ = " в прежнем (времени) + вот"
       - Былина - это поэтический рассказ приглашённого поэта-"акына" о жизни, о подвигах Хозяина дома
      
       ???/Баъл - "имя Былого - Бога-Владетеля - "Хозяина прошедшего, сделанного" ", Сильного - ??? /Баэл - "В силе, Сильный, в силе, сильно".
       Бог был -(????) ???/Баъл (= "в вышине") , есть - ???/хове/Оэ (???? /"Овен" - Сущий агнец) и будет - ???? (Яhwe).
       Былина - сказ о времени Бога Баъла (Велеса), о времени Бусовом, когда "было приятно Баълу" - ??? ???/Баъл эна - "Баъл вот"! Т.е. Былина не лжёт, в ней - Былое/.
      
      
      
       Былое
      
      
      
       [??? ???] - ???? ??? /беэл овэ // был оэ = " в прежнем + сущий"
      
       Тенгрианцы почитали Синее небо, как Единого Бога и чтили местных духов-хозяев мест, названных Осией ???????? / Ba'li //Ваали. //*Господин мой. - "Хозяин мой". Это Имя божье закрепилось в русском слове ??? ??? / Баъл Оэ // был ое /// Былое = "Господин, Хозяин, муж мой + Сущий "
      
       ~ ????? /бЭлоэ = "В Боге; божественное" - оказаться в Боге - отойти в иной мир, соединиться с предками, предстать перед Богом - умереть. Поэтому траурными одеждами были одежды БЕЛОГО цвета.
      
      
       ??? ??? /Баъл Оэ - это означает "Бог Баъл Сущий" или "Властелин Сущего, существующего".
      
       ??? ???? /Баъл Элоэ // Был Элоэ = "Властелин, Хозяин, Муж + Господь Бог"
      
       ?? ???? // бы Элоэ /// БоГг Боже = (по Сефер Ецира) "Добиваться, обращатьсяс просьбой, просить, умолять" + Господь Бог
      
       Герб России (двуглавый Орёл) представляет собой изображение Господа Бога ???? . Одна голова божественного Орла смотрит в Былое (??? ??? - "Хозяин сущего, настоящего"), другая - в Будущее (??? ?? ??? - "Приходит + второй, другой + час")
      
       У. Шекспир (Фрэнсис Бэкон - ????? /беКонэ = "в Боге" ???? // /беКон - "устанавливающий, определяющий"). "Гамлет". Перевод Бориса Пастернака:
       Клавдий
       За что прощать того, кто тверд в грехе?
         У нас не редкость, правда, что преступник
         Грозится пальцем в золотых перстнях,
         И самые плоды его злодейства
         Есть откуп от законности. Не то
         Там наверху. Там в подлинности голой
         Лежат деянья наши без прикрас,
         И мы должны на очной ставке с прошлым
         Держать ответ.
    ???? ???? /беел Элоэ = " в прежнем + Господь (??) Бог (??)"

    Гений не пишет о Страшном суде, который, м.б., произойдёт, но не сейчас, а когда-то! Но Божий суд - "очная ставка с прошлым" - происходит ЕЖЕМИНУТНО, ЕЖЕСЕКУНДНО. Для Бога нет прошлого, будущего. Для Него всё время едино.

    Т.е. мы должны отвечать перед Богом СЕЙЧАС, в каждый момент СУЩЕСТВОВАНИЯ!!

       Быстрый, "бистро"
       Фасмер: бы?стрый укр. би?стрий, ст.-слав. быстръ ????????, болг. би?стър, сербохорв. би?стар "ясный", словен. bi?st?r "быстрый, бодрый, ясный, проницательный", чеш. bystry? "быстрый, проворный", польск. bystry "быстрый, проницательный", н.-луж. bytšy "ясный". Родственно др.-исл. bysia "стремительно вытекать"; с другой ступенью вокализма: норв. диал. bo?ysa "вырываться", норв. buse, шв. busa "бросаться вперед", вост.-фриз. bu?sen "бушевать, шуметь", b?sterig "бурный", кимр. buan, брет. buan "быстро"; см. Фальк- - Торп 119; Бернекер 1, 113; Шнец, ZONF 9, 139; Младенов 30. Брюкнер (KZ 46, 213) относит сюда же бушева?ть. С другой стороны, bystrъ пытались вывести из *byd-trъ и связать его с bъde?ti (см. бдеть, бо?дрый); см. Маценауэр, LF 7, 19; Остен-Сакен, AfslPh 35, 56 и сл.; Ильинский, Jagic?-Festschrift 291 и сл.; однако вокализм *byd- обнаружить наверняка нигде не удалось. •• [Вайан ("Слав. филология", 1, 1958, стр. 74 - 75) относит к слав. bystrъ также слав. bъx-; ср. ст.-слав. бъхъма, бъши? "совсем", сербохорв. ба?хнути "возникать"; возм., также русск. бу?хнуть. - Т.]
        -- ?? ??? /би сатар // би стр = "во мне + скрытый, спрятанный".
        -- ?? ???? / ба стро// бы стро = " вошёл, движение его + скрытое, спрятанное"
       3. ???? ???? /биа стро = "совокупление, соединенение, пол. акт + пощёчина". За непочинение почтарю, фельдъегерю по порядку следловало строгое наказание - гонец-шляхтич (??? /шлах - "меч"; ??? /шалах - "посылал") мог ударить и даже зарубить мешающего в движении.
      
      
      
       Быстро
       ??? /баат = "страх, боязнь, отвращение" читали как "быс", откуда - "бес"
      
        -- ????? /ситраха // страхъ = "нечистая сила твоя" - арамейск. ???? ???? /ситра ахра// стра ахра/// стра ахръ = по словарю Дрора - "нечистая сила"; дословно "отношение + чужой" - отношение к чужому - страх твой. ?? ????? /ба ситро // бы стро = "входит, приходит ко мне + нечистая сила его"
       ??? ????? // быс стро = "страх, боязнь, отвращение + нечистая сила его " -
       Крик петуха, открывающего утром день (суд божий):
       ???? /утра - "1. был предупреждён об опасности; 2. был протрублен (шофар). ". Нечистая сила панически боится голоса Петуха. В русской пословице - "Быстро только ...кошки (мошки) родятся" ---вместо слов "кошки-мошки" подразумеваются "бесы". То, что делают быстро - от бесов, это нехорошо! Ангелы и нечто божественное - всегда медленное, постепенное. Медленна церковная музыка, но быстр любовный танец.
       Утром царь-Солнце-Феб-Гелиос-Ярила разгоняет ночных бесов-страхов. ?????? /Йарило - "Страх его" [исчезает, когда Солнце появляется и разгоняет страхи, бесы бояться Ярилы].
      
       Бистро (во Франции)
       ????? = ??? ??? // Бистро = / байт тро // бис тро = "Дом + трубление" - над трактирами изображались наяды, трубившие в рог. В бистро - трактиры заезжали проезжающие дилижансы, "водитель" - кучер которых ТРУБИЛ в рожок, требуя уступить дилижансу дорогу.
       Французское "bistrot"/бистро не имеет отношения к русскому походу во Францию в 1814 г. , когда, якобы, и возникло слово "быстро-быстро", которое, якобы казаки говорили в 1814 г. Казаки не стали бы говорить "быстро-быстро" а говорили "Живо!" Французские кафе "бистро" открылись только в 70-е гг. XIX века и скорее всего происходит от ??? ???? (????) / би шътра // би сТро = "движение, совокупление + тот, что предупреждает, трубит" - это были питательные пункты, трактиры {??? ??? /тра ктар = "предупреждение + курится, дымится" - из трубы трактира постоянно шёл дым, постоянно топилась печь, постоянно готовилась горячее питание}, где гонцов, ямщиков, фельдегерей обслуживали вне очереди. Гонцы, шляхта (посыльные - от ??? /шалах - "посылал") трубили в рожки, предупреждая о своём совокуплении (приближении) с придорожной станцией, стоящей на тракте, т.е. трактиром.
       Ямщики (почтари) для предупреждения иных седоков имели на лошадях специальные колокольцы, а фельдегеря предупреждали (??? /траъ// тру) трубили в рожки и в горны.
      
       ?? ???? /ба штро // бы штро = "вошёл + порядок его" - порядок о почте, об особых гонцах соблюдался очень строго. На гонце мог быть особый предупреждающий знак - "пайцза" - фельдъегерь в России носил большой медный жетон на груди, дающий ему особые полномочия. Почтовые кареты и сани были с колокольцами, по которым все обязаны были уступать им дорогу и обслуживать в ямских избах в первую очередь.
      
      
      
       Быть - Бытие - Дом Бога - ?????
      
       ???//Байт - бейт - бет - быт - "Дом". Но каббалистически иероглиф ??? можно прочитать так: Тело сотворено для смерти. Иероглиф ??? /баат = "страх, боязнь, отвращение" читали как "быс", откуда - "бес" - противоположное ???//Байт - бейт - бет - быт.
       Слово "бытие" точно ивритское - ??? ?? /байт Ие//бит Ие - "Дом Бога", т.е. наша жизнь. Но, если написать так:
    ??? ?? /Биэт Ие//быт Ие - "Ужасал, приводил в ужас + Бог" - это уже Страх божий.
       Родившийся младенец кричит (от ужаса), что входит в Бытие. Вот поэтому то и говорят - "Бытие (битие!) определяет сознание".
       " БЫТИЕ " = "БИТУ" = казахск. "прошедшее"
       біту (каз.) - I . 1. гл. 1) кончаться; заканчиваться; оканчиваться; завершаться.
      
      
       Быть
       В старославянском языке обязательным является употребление глагола-связки быти не только в прошедшем и будущем, но и в настоящем времени. При этом именная часть сказуемого согласуется с подлежащим и ставится в И.п.:
    0x01 graphic
     (Супр.ркп.).
       ??? /бисес - "обосновал, основал"
       ????? /бисасти - "Я обосновал, основал" - откуда и старославянское "бысть"
      
      
       Быт, бытие
       Быт
       Существовать в доме, жить, находится в этом мире
       Бейт
       Дом;
       В Кабале - жить в этом мире под крышей Бога, в доме, который называется "Малхут"
       ???
       ???
       Если прочитать слово ??? по правилам русского языка, получиться "бет" или "бит информации"
      
       Бьют
       Бьют лошадь, чтобы приручить
       ???? /биут - " приручение"
      
       Бьярмия, Биармия,
       ??? ???? /биа рмия = "Совокупление, соединенеие + высокий, червь-дракон". Червь-полярное созвездие Дракона, под которым лежат приполярные страны, одна из которых - Биармия - Пермь великая - ?? ???? /пе рмиа = "Здесь Червь ( Дракон)"
       ?? ????? / би армия = "во мне + куча Бога" - т.е. это какая-то северная гора, возможно северный Урал
       Пермь
       ?? ??? /пе рма = "Здесь + высокое (высокие северные широты); ??? /рима -полярное созвездие дракона, изображаемого в старинных атласах в виде червя"
      
       ?? ???? / пе АРМа = "речь + хитрая"
       ?? ???? / по АРМа // пе армъ= "здесь + куча" - т.е. гора, как куча камней
      
      
       Бюджет
       Бюджет (стар. нормандское Budget - кошель), 1) смета расходов и доходов данного хозяйства, устанавливаемая на определенный период времени, обыкновенно на год.-2) Государственный Б., представляет совокупность финансовых смет всех ведомств; Слово "бюджет" в Россию пришло из Англии. Появление государственных бюджетов относится к эпохе средних веков. В далекую старину английский канцлер казначейства при произнесении речи в парламенте, в которой излагал смету будущих доходов и расходов, открывал свой кожаный мешок с деньгами и документами. Отсюда эта речь и получила название "budget", означающее смету, роспись.
        -- ???? ?? /будъд шет = "отделённый, одинокий + основа"
        -- ???? ?? /Бодек шет - "проверщик, контролёр + основа"
        -- ??? ??? / боу дъйад // боу дъджед = "входит, приходит + которая + рука"
        -- ??? ?? / боу гат = "входи + винодельня (gate - "ворота")" -----> "БОГАТ" тот, у кого винодельня
      
       Бяка
        -- ???? / биаха // бяка = "1. приход тебе 2. вход тебе 3. половой акт тебе" ---- ???? / биа // бья = "1. приход 2. вход 3. половой акт "
        -- ?"? / Ба - " с Божьей помощью"
        -- ?? / ба - " вошёл"
        -- ?? / ба - "в ней"
        -- ??, ??? / бе - "в нём"
        -- ?? / баха // бака (м.р.) - " в тебе" - ?? / бах (ж.р.) - " в тебе" - Бяка - фаллос
        -- ??? /бъхо - "так, таким образом"
        -- ??? / бика - "заставлять плакать"
        -- ??? / бехе - "плач"
      
      
        -- ??? /боак // бак/// бяк = "1. белое пятно на коже 2. песь, витилиго (кожная болезнь)" - Нечто плохое, гадкое, которое появилось на коже - "сифилис"
      
      
      
      
      
      

    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic
    0x01 graphic

       0x01 graphic
    0x01 graphic
    ? 0x01 graphic
     0x01 graphic
    СпасиБоh!
      
      
       В слове ??? / къэв - "боль" последнюю букву ? можно принять за букву ? , тогда получится слово ??? / как --- "КАК ваше здоровье"
       Боров - хозяин стада свиней
       металлический лист, который сам по себе тонет, если его согнуть в виде "ямы", как таз, будет иметь борта, будет плавать, подвергаясь выталкивающей силе по закону Архимеда.
       ВЫМБОВКА ж. морск. один из выемных рычагов, служащий на судне для ворочанья шпиля, стоячего ворота, навоя, бочки
       Кабестан - шпиль, стоячий ворот (Даль)
       Беками назвали самых сильных воинов, стоящих во главе войска (такими же называли и "графами" - от ивриского ????Граф = "кулак")
        -- После обжига, сборки и промазывания швов каждая бочка проходит тест на герметичность. В нее наливается жидкость, дно укупоривается, и бочка устанавливается на специальный "тренажер", очень похожий на те, что используют для тренировок будущих космонавтов (по телевизору видела). Бочка подвергается страшному испытанию: ее трясет и бросает из стороны в сторону, но она ни в какую "не расстается" со своим содержимым. Если на пол не попадает ни капли, тест на герметичность считается пройденным (http://calvados.gusev.ru/bochki.html
       )
       Боров - хозяин стада свиней
       Уживают - это НЕ ужинают, а как бы "впитывают в свою жизнь"
       т.е. наносят оскорбление
       Яркий - ??? ?? /ярэ ки = "страшный, опасный, боящийся + потому что"
       ???? ???? /адони нехбад ----- ?"?
       "17 мгновений весны"
       Боров - хозяин стада свиней
       Медали делали чаще всего из бронзы. На современных соревнованиях медали из бронзы вручают за третье место, ибо бронза в древнем мире занимала по ценности третье место после золота и серебра. Платины не знали.
       Потоп - ???? /мабуль - был устроен Б-гом из-за грехов человечества, в том числе и из-за идолопоклонства чурбанам, камням, глыбам - "??? /буль" - чурбан, глыба, колода"
      
       ???? ??? /поэль гаа // пуль га = "Дело, деяние; действующий, исполняющий + высокий, высокопоставленный"
      
       ??? ???"? /пой леГаа = "56-е Имя Божье по Шем-ха-мефораш = =96 = = ?? /цав - "установление, статут" + для того чтобы Великий сказал Амен (???? ???? ??? = ??"?)
      
       ?? ???"? /по леГаа = "Здесь Всесильный Господь ((????? = = 86 = = ??)) + для Великого говорит "Амен (???? ???? ??? = ??"?)"
       Груди - ??? ?? /ГРУ ди = "Возбуждает его + то, которое"
       (???? ??? /Шульхан арух - "кодекс поведения в общине", написанный в XV веке Иосифом Каро в Испании)
       ??? /араб - "сидящий в засаде" - бедуины-разбойники не только носят бурнусы, но и закрывают лица повязкой - их лиц невозможно увидеть, т.е. невозможно произвести месть. Бедуинрки, кстати, не закрывают лиц. А бедуины в стойбище также не закрывают лиц.
       (?? ????? /ст рошни // ст рашни = "Грех, сойти с пути (мир сходит с пути) + царский, главный"; ??? ????? //стр рашни = "скрытый + царский")
       Фельдъегерский корпус подчинялся начальнику Главного штаба. Фельдъегеря назначались для доставления важнейших документов внутри империи и за границей, сопровождали членов императорской фамилии во время путешествий, несли дежурство при некоторых начальствующих лицах и высших государственных учреждениях. По положению 1891 года (приказ по военному ведомству N 337) в штате корпуса было 40 офицеров и 20 фельдъегерей.
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       РИЭСС - З- 1
      
       Бершадский Владимир ( ? ?
    No 2005 by Vladimir Bershadsky. All rights reserved: 0x01 graphic
    Israel- +972-527284036 0x01 graphic
    052-7284036; Vladimir.b@012.net.il 18.12.2014
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b@012.net.il)
  • Обновлено: 18/12/2014. 549k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка