Книга Пророка Исаии глава 42 1 Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой {יברי /йевре - 'он будет избран Богом (יי)'}, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
Что мне в них не нравится
Чего не знают 'учоныи - филолухи' и многие из вас
отчего погибла страна Авария.
---------------------------
Отношение к евреям, называемым жидами, в царской России
'Жыды нашего Христа распяли!!'
Почему судей Иисуса - Йешу называют 'жидами'
Почему же он был осужден на смерть?
жид
Жиды и жыды -------- שדד
Жид, это нарицательное понятие, соответствующее алчности, предательству и особой жидовской подлости и не определяет национальность субъекта.
как Я ощущаю слово 'Жыд'.
Положительные качества слова 'жид'
Происхождение жидов, иудеев - juden, русских - народа Израиля.
Жид
Письмо проф. Моше Жидовецкому
Материал из Википедии - свободной энциклопедии
Национальность Иисуса
В Викисловаре есть статья 'жид'
Почему Евреи Украины оскорбляются на слово 'Жид', а польские евреи - нет
Поход за данью
Как собирали дань и подати в древности находники?
"Жидовин-богатырь"
Содержание
Употребление слова в древнерусском языке
Проклятия Торы иудеям, отринувшим Бога
Гаризим, Гевал
Гевал - עיבל /Эъйвал // гевал
Современное употребление слова
В русском языке
В восточнославянских языках
Нейтральное значение в западнославянских и балтийских языках
К сожалению, слово zhyd превратилось в ругательство из-за действий антисемитов в Польше и Украине.
На самом деле, польские и украинские евреи никогда себя словом "еврей" не называли, а говорили - мы- ж...дове.
Что же означает это слово?
1) Это анограмма שיד / шейад - "то, что рука Всемогущего Господа שדי" - из Библии у пророка Исаии 42, где Бог говорит избранному рабу своему (Израилю): Я буду вести тебя за РУКУ и хранить тебя.
2) Из ивритского ייעיד / Йид // Jid - "Он (аид) будет свидетельствовать Бога (יי)".
Так что не стоит постоянно вздрагивать и истерить по поводу этого слова, а нужно вести себя, как подобает Избранному Богом, Я свидетельствую: ЭлоГим Эхад! Един Бог для всего человечества!
Иври - так называется в Библии (העברי - Быт. 14:13) Авраам и пророк Иона.
Само же слово "еврей" \ יברי - "Он БУДЕТ избран Богом" (см. Откр. 7:7)
Короче (бекицер): если ты такой лентяй, то бекицур:
в слове "еврей" нет отрицательной коннотации,
а слове "ж*д" в форме שדד - "грабитель" - есть.
Однако польские zhydowe применяли к себе только написание ייעיד / Ййид // Jid ----- 'Свидетельствующий о Боге' или שייד - "то что ++ подарок ++ Господа рука" ("Я буду держать тебя за руку и хранить тебя" - Ис.42).
А не понял - читай всё снова.
Я приношу извинения тем, кто не понял археолингвистические исследования. Я не хочу никого оскорблять, ДЕЛО учёного - ПОНЯТЬ. Ну, а дело подопытных читателей - ПРОСТИТЬ!
Однажды заспорили между собой писатели
Лев Кассиль и Самуил Маршак, кого из них
больше знают дети. Кассиль говорит - меня,
а Маршак - меня. Спорили, спорили и решили,
наконец, обратиться к детям.
Вышли во двор, спрашивают мальчишек:
'Милые детки, вы нас знаете?'.
'Знаем' - отвечают им детки хором
'Ну и кто мы?' - спрашивают писатели.
' žydы' - отвечают детки.
Жид (в позднепраславянском *židъ) - еврей, иудей, скупец, скряга. Заимствовано (через балканские романские языки) из итал. giudeo, где из лат. judaeus (и из ивр. יהודי) - 'иудей'.
Существует версия, возводящая слово'жид' в славянских языках к названию государства Джидан, связанному с Хазарским каганатом. В современном русском языке имеет негативную коннотацию (черно-сотенный-погромный характер), в СМИ и публично обычно не употребляется (кроме как антисемитами)
Michael Gla :
Уважаемые адвокаты-у меня сложный вопрос-мою жену еврейку в ходе конфликта сосед (не еврей) обозвал ЖИДОВКОЙ! .Посоветуйте куда обратиться Заранее благодарен .Мих..Гла.
Ответить 22 мин.
Vladimir Bershadsky
Vladimir Bershadsky Уважаемый МГ, никуда не обращайтесь. Слово "жид" - это просто искажённое слово ייעיד / Йид или העיד / аИд - "1. Свидетельствующий о Боге 2. "еврей".
В Польше местные евреи никогда не называли себя "еврей", а называли "zhydowe"/ .
А слово "жид" стало ругательным только на Украине после погромов конца 19 - начала 20 веков. Если б Вы жили в Украине, то Вы бы могли считать себя (или свою жену) оскорблённым.
Но у нас Вы имеете возможность узнать истинную подоплёку слова "жид", да и всех других слов на моей странице.
С Уважением Владимир Бершадский, этимолог, археолингвист. 052-7284036
Ведущий Михаил Лившиц
я не оспариваю ваших высоких знаний. Я вообще ко всему отношусь философски.
Я не националист и не нацист. Я в человеке ува-жаю человека. А эти градации мне по барабану. Все зависит от того, кто озвучил, как озвучил и в каком контексте. Я, как еврей, могу сказать жид и в анекдоте и в быту и в комменте. Но мне, как еврею не нравится когда жид говорят другие. И в этом тоже есть своя истина))))
Ответить .
Владимир Бершадский
знаете, Я - учёный и просто обязан доносить до неучё-ных свет истины, чтобы и их сделать учёными. Ваш быстрый ответ говорит мне, что Вы ещё не успели прошерстить мою статью и ещё не стали высокоучёным, чего Я Вам искренне желаю.
Ведущий Михаил Лившиц
Ведущий Михаил Лившиц Владимир Бершадский я не собираюсь быть высокоученым. Для этого есть вы и другие люди посвятившие себя науке.
Если бы все были ученые, кому бы вы вот так преподнесли степень своего превосходства?))))
Ответить 14 мин.
Владимир Бершадский
польские zhydowe не называли себя словом "еврей", так как в их понимании "Евреями" были только Авраам, Исаак, Иаков (Исраэль), Сарра, Рахель, Моше, Аарон. А НАРОД под их управлением польские židowe называли... "ЕВРЕЙЦЫ", наподобие слов "АРМЕЙЦЫ" - от слова ארמי / арами // арами. Древние "евреи - еврейцы-арамейцы в быту говорили на семитском АРАМЕЙ-СКОМ языке. И есть и священная книга Библия на арамейском языке, называемом "Таргум Онкелоса". На иврите - святом языке - разрешено было только читать письменный Танах и молиться.
Ведущий Михаил Лившиц
меня сегодня больше интересуют абсолютно другие проблемы неужели те, возможно истины, о которых вы пишите.
Я простой обыватель. И мои знания весьма поверхностны и ничтожно малы, чтобы с вами дискутировать на эту тему.
Ответить Владимир Бершадский
сразу видно, что Вы не читали Танах (Библию).
Если б Вы прочли 42 книгу пророка Исаии, Вы бы поняли, что Я обязан пришедшие ко мне знания (свет) донести до тех, кто находится в "темнице" и открыть их глаза. И чтобы не отнимать у Вас времени на поиск Книги книг, предоставляю Вам и другим соответст-вующий текст:
"Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст ус-лышать его на улицах;
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова*. //*По переводу 70-ти: на имя Его будут уповать народы.
Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней.
Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для на-рода, во свет для язычников,
чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы."
Ответить Владимир Бершадский - Михаилу Лившицу: меня чрезвычайно опечалили Ваши слова, что "я простой обыватель. И мои знания весьма поверх-ностны и ничтожно малы". Именно поэтому Я и говорю с Вами !
Ответить 7 мин.
Михаил Лившиц
Михаил Лившиц: Так я истину ж сказал. Что есть то есть.
Ответить 6 мин.
Владимир Бершадский
Это ЕСТЬ сейчас, а Я хочу, чтобы в будущем было по другому. И это будущее УЖЕ наступило - с ЭТОГО момента!!
Михаил Лившиц Ваши бы слова да Богу в уши
Владимир Бершадский Это слова Бога Вам в уши!!
Владимир Бершадский А знаете, как переводится Главное Имя Господа Бога? - "Он БУДЕТ!" - יהוה
Михаил Лившиц
Ну я в Боге, а он всегда со мной
Владимир Бершадский
В последнем Я не уверен. Потому что Он тоже пи-шется с БОЛЬШОЙ буквы!!
Вот БУДЕТЕ читать внимательно Танах, тогда Он будет всегда с Вами!
Михаил Лившиц
спасибо. Исправлюсь.
Zhyd / Жыд польский
Владимир Бершадский^
Слово žyd в Польше НЕ несёт отрицательной коннота-ции, а сами польские евреи НЕ называли себя "ЕВРЕЯ-МИ", а называли словом žyd . Синагогу они называли "žydownia" . Даже еврейский союз "Бейтар" имел на печати слово zydowski.
Естественно, что утверждение, что "*židъ) - 'еврей, иудей, скупец, скряга', заимствовано через балканские романские языки из итал. giudeo, где из лат. judaeus (и из ивр. יהודי =- 'он будет воспевать, восхвалять Господа Б-га') - 'иудей'", является ЛОЖЬЮ, потому что русские филолухи, не знающие иврита, не могут объяснить ни положительной, ни отрицательной коннотаций слова "zhyd".
В Польше и в Литве слово zhyd не является обидным :
В Польше евреи не называли себя 'евреями', а называли себя :
zhydove \ שעיד הוה - "Тот кто עיד свидетель הוה Сущего Бога ++ тот кто - \ שע - 'Созвездие Большой Медведицы (Ursa Major); Делать, работать, заставлять делать, готовить, приказывать, дело, действие; становиться; сила; ковкая сталь мягкая; железный шар; хрустальный шар, стеклянный шар'
По Лемельману: Превращение несовершенного в совершенное; обретение гармонии (215/231 ) - т.е. жидове были астрологами, отроками - работниками Божьими (Ис. 42), делателями - семитами \ שמיתא семита - 'Именем Божьим делать, положить, класть, превращать, назначать ++ эти ++ иди {как Авраам - см. Быт. 12:1}'
"
Вечный жид - пр`оклятый Иисусом иудей Агасфер
Данный сюжет, послуживший материалом для многих литературных, поэтических и живописных произведений, как он рисуется в его окончательном виде, следующий: иудей-ремесленник, мимо дома которого вели на распятие Иисуса Христа, нёсшего свой крест, отказал Иисусу и оттолкнул его, когда тот попросил позволения прислониться к стене его дома, чтобы отдохнуть, и за это был осуждён на скитание по земле до Второго пришествия и вечное презрение со стороны людей[1].
Диалог Агасфера и Христа, обычно входящий, с разными вариациями, во все версии: 'Иди, чего медлишь?' - 'Я могу медлить. Но труднее будет медлить тебе, ожидая Моего прихода'; либо 'Иди, на обратном пути отдохнёшь' (подтекст: Ты Сын Божий, так воскресни после распятия и отдохни на обратном пути) - 'И ты будешь вечно идти, и не будет тебе ни покоя, ни смерти';
'И придут на тебя все проклятия сии, и будут преследовать тебя и постигнут тебя, доколе не будешь истреблен, за то, что ты не слушал гласа Господа Бога твоего и не соблюдал заповедей Его и постановлений Его, которые Он заповедал тебе:
они будут знамением и указанием на тебе и на семени твоем вовек.
и останется вас немного, тогда как множеством вы подобны были звездам небесным, ибо ты не слушал гласа Господа Бога твоего.
И как радовался Господь, делая вам добро и умножая вас, так будет радоваться Господь, погубляя вас и истребляя вас, и извержены будете из земли, в которую ты идешь, чтобы владеть ею.
И рассеет тебя Господь [Бог твой] по всем народам, от края земли до края земли, и будешь там служить иным богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, дереву и камням.
Но и между этими народами не успокоишься, и не будет места покоя для ноги твоей, и Господь даст тебе там трепещущее сердце, истаевание очей и изнывание души;
שזעיד / жид - 'ש Тот кто זע ужасно движется ++ עיד свидетель'
жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей;
от трепета сердца твоего, которым ты будешь объят, и от того, что ты будешь видеть глазами твоими, утром ты скажешь: 'о, если бы пришел вечер!', а вечером скажешь: 'о, если бы наступило утро!'
либо 'Я пойду, но и ты пойдёшь и будешь Меня ждать'[2]. ◄----------- Имя Бога שדי / Шаддай // Шди /// Жди ~ ж*ди - жиды - те, кто ждут пришествия Машиаха \ Месии, а Он, по идее христиан, уже приходил, а они его отвергли. Агасфер (т.е. ж*довский народ) ждёт Его второго пришествия и скитается в скитах - гетто по земле.
А по мысли христиан - евангелистов, когда весь еврейский народ будет собран на Святой земле, тогда и придёт Мессия и спасёт уверовавших в Него: יהשועה / Иешуаа - 'Господь Б-г спасёт [ישע +]'
легенда об Агасфере возникла по-видимому при столкновении христианства с языческими верованиями; при вытеснении христианством остатков этих верований и получилось 'приспособление' языческой или иудейской легенды к христианству.
Агасфер
הגה ספירא / Ага спиера // Ага сферъ = ' произнёс, изрёк ++ погубить меня ++ Смотрящий ++ страшись' - Агасфер скитается по земле - сфере:
'сфера'
(от греч. σφαῖρα 'шар, мяч, ядро') - Земля ◄ ------- ספה ראה // сфе Раа = ' прибавил; погубил ++ Смотрящий (69/72 Имя Бога)' - Бог вначале сотворил небо и землю (Быт. 1:1), но потопом он губил землю ----► ספה רע // сфе раъ - 'губил ++ плохое' потопом.