Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

1-риэсс - К - Кав

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 3, последний от 21/05/2023.
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 11/09/2024. 80k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Кавун - это дыня

  •   К-Кав
      қ
      Владимир Евгеньевич Бершадский
      Русско-ивритский этимологический словарь соответствий
      (РИЭСС )
      
      Мое дело показать правду, а не заставлять верить в нее.
       И если я не покажу, то кто?
       И если не теперь, то когда?
       И если не здесь, то где? - ▬► 1-риэсс - К - Кав (lib.ru)
      http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/k-kav.shtml
       2024-09-11
      
      
      
      Владимир Бершадский
      
       Российский Этимологический Словарь
      http://www.proza.ru/2014/01/27/1335
      Российский
      Этимологический
      Словарь с
      Соответствиями
      ИЪврита -
      Языка Святого
      
      
      
      
      К
      -ка
      Ка - часть души человека
      -ка
      Кааба
      'киот' - см. каюта
      Кабак------- питейное заведение
      Кабала, КАББАЛА, кабель
      Кабала - обязательство перед Богом через данную клятву
      "КАБЛучка" - кольцо (обручальное),
      Каббала (учение о божественном) и кабель -
      Москву слезами не расКВеЛишь (разжалобишь)
      коб`ель - Злобный пёс
      Кабальеро
      Кабан
      Хрю-хрю - говорит кабан
      Озёра Кабан в Казани
      Кабарда
      Кабары, кабиры
      Кабель и кобель
      Кабина
      Кабинет
      Кабинет
      Каблук, каблучок, каблучка и подкаблучник
      Кто такой "ПОДКАБЛУЧНИК"
      На Украине обручальное кольцо - каблучка
      Еврейский мир. Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религииТЕКСТ
      "КАБЛУЧКА"
      Каблучка (укр. ) - обручальное кольцо
      Кабул - столица Афганистана
      Кабы, абы да кабы
      Ка бы - если бы
      קאבע / qaby - 'קא что такое? Что из этого следует? ++ אב Отец, тятя, тата (לתת - 'дать, давать' [נתן]) ++ /בע - 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (35/231 )'
      Кава-кофе (польск.) - см. Кукушка
      Кавалерия
      Cabaliero - исп.'всадник'
      Кавары (см. Кабары, кабиры)
      Кавказ
      КАВКАЗ - КАФКАСИОН (ГРЕЧ. )
      Кавычки, кавыка, закавыка
      1.
      
      К
      - 11-я буква (כף /каф) из старого арамейского алефбета, изображавшую зеркально длань с растопыренными пальцами -
      
      буква К - это также КУРСИВНАЯ буква Алеф, означающая "первый, главных, единый".
      
      Буква "К" - это семитский вариант написания буквы КАФ (в квадратном еврейском - כ), заимствованный древнейшими греками -
      
      https://i.pinimg.com/originals/0a/2e/d2/0a2ed202914f085615ef1e6b5696a8fa.jpg?fbclid=IwAR3oxBAodLFbCifQEA0njY60IHOg8_Fzup7hOek7bUeSFumzZYOXcPEX8Po
      
      К - это буква 'каф\ kapp' \ כפה /капа - подчинись; купол, свод; кипа - шапочка '. Купол храма - модель неба ▬ буквы С; כ.
      
      буква К - это 'Господь Бог' - из святого языка כו / ko - "здесь Господь Бог" (= = 26 = = יהוה).
      Лiтера "К" используется в иврите для Курсивной буквы Алеф - א
      
      Одно из слов, обозначающих Бога - слово קונה / qone -------► отсюда русское слово "КОНЬ" \ כואני / КОНИ // КОНЬ - 'כו Здесь Господь Бог ++ אני Я Бог (37/72)' - СВЯЩЕННОЕ животное у скифов, казаков.
      
      В древнем иврите буква ג / Гимель могла передавать и звук 'К' (Б. Подольский. Пактическая грамматика иврита, с. 120). Отсюда: Гай Юлий Цезарь ▬► Кай Юлий Цезарь
      
      
      כ / к ----- приставка, которая придаёт существительному или прилагательному значение наречия; 2. как 3. подобно 4. вроде 5. в качестве 6. приблизительно 7. около 8. когда
      
      http://www.speakrus.ru/uspens/po_zakonu_bukvy.htm#_Toc62468769
      Буква К образовалась из славянского 'како'.
      כהכ הו /как О / как АО = 'Бог + божественный' ------ древнерусское название буквы 'К' - 'како'.
      
      כהכ темурой образуется из слова
      ידי / йади // иди - 'рука моя', Б-г предложил Абраму - Иди! (לך /лех - Быт. 12) Абрам спросил: КАК? Б-г сказал ему: (Исаия 42 '6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
      '
      כהכ או / как о = 'Иди + или' ---- אילי /Или - 'Бог мой, Боже' ------ או - по #5/231 Сефер Ецира
       /О = 'либо... либо'
       /ав = 'желание; воля'
       он -------- הוא /hoo
       Тот, этот
      
      
      
      
       Она - потомок греческой 'каппы', древняя форма которой близка к финикийскому знаку 'каф'.
      Звук 'к' в большинстве европейских языков близко напоминает наш русский. Другое дело языки Востока, даже те, которые существуют в пределах СССР: во многих из них для разных модификаций звука 'к' создано немало отдельных букв или пояснительных диакритических значков к буквам, принятым за основу. Но это уже область (весьма интересная) чистой фонетики; нам она неподведомственна.
      На примере буквы К и звука 'к' удобно показать некую 'несовместимость' иных звуко-буквосочетаний в нашем языке. Беру всем известный 'Словарь русского языка' под редакцией Д. Ушакова, один из лучших наших словарей.
      Нахожу в нем слова, начинающиеся на буквосочетание КА. Ими занято 60 страниц - около 1800 слов. Слов на КЯ нет ни единого.
      
      
      -ка
      Окончания имён, ставящих человека в униженное положение: ВаньКа, ВовКа, МишКа. Т.е. 'ТВОЙ человек' (ещё 150 лет назад под словом 'человек' подразумевался холоп, раб, слуга). На Руси было принято говорить: 'Царь-ГоСударь, я, холоп твой и раб твой ИвашКа Бровкин'. Если сказать имя человека с окончанием -ка, значит обозначить у него (неё) отсутствие свободы.
      
      оКОНЧАНИЕ -КА в названии ягод означает, что эти ягоды ДЛЯ ТЕБЯ (ך // ka - "тебе, твоё") съедобны!
      
      "Сладкая ты моя
      Ягода малинКА"
      
      В японском языке окончание -ка означало 'вопрос' ← קא / ka - 'что это значит'. Возможно, что окончание - кА в названии ягод означал вопрос - съедобна ли эта ягодКа (малинКА, черниКА, голубиКА, Земляника, клубника, ежевика)
      
      Это окончание взято из Святого Языка СвЯзИ с божественным.
      +972-527284035
      Vladimir Bershadsky
      http://www.bolshoyvopros.ru/questions/4292401-chto-oznachaet--ka-v-nazvanii-jagod.html#answer12197784
      
      Ка - часть души человека
      По представлениям древних египтян у человека душа двойственна - דו שאה / ду шаа = 'двое ++ неси + пустое {*тело}'.
      Часть души, называемая 'Ба' \ ב"ה / Ба = 'Благословен Бог (ברוך השם)' \ \ בא - 'пришёл, вошёл' - выходит из тела во время сна и входит в тело во время пробуждения.
       -
      https://cdn-images-1.medium.com/max/1200/1*JvweH_FjlBb5RpkGnrCmeA.jpeg
       Ба летает в иных мирах, а затем при пробуждении входит в тело, а когда тело умирает Ба вылетает из него и пребывает в чистилище, ожидая Страшного суда Божиа (см. совесть).
      
      
      Египетская мифология
      Душа
      
      
      Изображение Ба в виде птицы. Древнеегипетская 'Книга мёртвых'
      - http://www.symbolarium.ru/index.php/%D0%91%D0%B0,_%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0
      
      "Книга мёртвых" Ани \ אני = 'Я Бог (37/72)': глава 89. Ок. 1250 г. до н. э.
      → Ах / Ка / כא ^ אך / ах - 'действительно, впрямь, только, но'
      Ах \ אח / ах - 'брат' { похожий на меня ▬ в зерКАле}, но
      # 7/231 -/ אח Ах! חא / kha - Увы! Вой, крик совы, сова (Лилит)
      Брат, равный, родня, семья
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      Другая часть души называется 'Ка' \ כהה / каа - '1. темнел 2. тускнел 3. ослабевал', похожая на тело -
      http://amenra.ru/wp-content/uploads/2015/07/Ris_12_KaAuib_182_480_400_W.jpg
      - 84/231 -/ כה/ ka - 'Идти; этот, тот; здесь, сюда' -
      # 10/231 - כא / ka // kha = ' Конечно, только, вместе; Горе, бедствие. {поэтому есть примета, что в зерКАле можно увидеть жениха или другое бедствие - как смотрела в зеркало царица-мачеха из Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях А.С. Пушкина. Зеркала занавешивают, когда в доме покойник и затем лучше не пользоваться старым зеркалом, ибо в нём может явиться дух покойника и забрать себе форму (тело) живого [שווי /шивуй - 'придание формы'] }
      
      ЗерКаЛо \ זהרכאלו = 'זה это + + זהר сиять, блистать; беречь, остерегаться сверкающий {& 'свет мой, зеркальце, скажи' - Пушкин, Сказка о царевне и 7 богатырях} + + כא Конечно, только, вместе; Горе, бедствие + כאלו Образ (כ) Бога силы (אל) его (ו)+ אלו Бог его ++ לו ему дай Бог' - в зеркале мы видим не себя, а часть своей души - ангела 'כא ka'
      
      Иероглиф 'Ка' - - изображён на голове статуи, которая как бы ИДЁТ!
      
      Божий Суд Осириса-Христа над душой 'Ка', которую на суд божий приводит проводник - бог Анубис в образе собаки (шакала).
      
      
      https://medium.com/@danamarkova/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F-%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0-3-c1d3f424442e
      Если грехи души Ка в сердце человека перевешивают перо птицы Маат (אמת / Эмет - 'истина' - ), то душа лишается возможности вернуться в старое тело после Страшного суда и таким образом умерший лишается наделения формы живого..
      
       - http://www.funbuzztime.com/wp-content/uploads/2016/05/Ba-The-Ba-is-personality-768x433.jpg
       и воскреснуть снова, а душа Ка делетируется (сливается - от דלפת / далафт - 'ты протекла'; דלקת / далакт - 'ты сгорела'; די להט / ди лет = 'который горел, сгорел') - символически показано на картине суда Осириса в виде чудовища, стоящего у весов и ожидающего знака от бога Осириса.
      На картине птица Маат - слева вверху от Осириса: она доносит до него отчёт о делах умершего.
      
      
      Ивритское כה /ко // кА = ' здесь, тут {рядом Господь Бог}', כו /ку = = 26 = = 'Господь Бог יהוה' → 'Ка' \ כהה / каа - '1. темнел {небо темнеет после захода Солнца} 2. тусклый {свет (ниКАк не разберу - кто это?) }' - 84/231 - כה הכ - 'Идти; этот, тот; здесь, сюда'
      
      
      Имя Каа присвоено Киплингом в сказке о Маугли ('Книга джунглей') питону Каа, который мог гипнотизировать (гипнос - сон - по-гречески).
      
      Душа Ка жива до тех пор пока сохраняется образ покойного. Вот почему древние египтяне так стремились сохранить тело мумифицированием или во всяком случае сохранить образ покойного на картинах и в статуях. Отсюда и посмертные маски из золота, которое не подвергается окислению.
      
      В египетском, "бык" звучит как KA и это слово синонимично "душе" - KA . {КАК ГОВОРЯТ: 'у него душа телёнка или душа злого быка'} https://www.netslova.ru/gudava/sumer/gl3.html
      
      
       {Какой ХоРоший \ כה קוי הו ראשי / Kо qavi ho Roшай // Ka qoi ho Roший = ' כה здесь близкий к Господу Богу ++ קוי 1. надеющийся уповающий на меня; קוי 2. собирающий мне {aqva - 'вода'} ++ Бог ++ царь мой ++ вижу {и надеюсь на} подарок мне '}
      
      Здесь окончание -ка означает, что этот предмет принадлежит тебе - в святом языке - окончание ך / ха // ка :
      рыба - рыбка;
      птица - птичка;
      башня - башенка;
      вишня - вишенка.
      
      
      Ивритское окончание -ך /ха // ка - означает 'твой'. Если в окончании слов стоит ך /ха // ка (муж. р.) или ך /х // к - в женском роде, то это означает, что сей субъект - твой
       Называя себя с окончание '-ка' (ВаньКа \ בניכחה = 'сын мой доказанный', ВовКа \ והו כה = 'Бог (1/72) ++ Господь Бог рядом'...), человек как бы признаёт себя только тенью господина и идёт в услужение господину, Господу (עבדי - 'Отрок мой' - Ис. 42:1), к своему господину (вместо Иван - ВаньКа).
       Господин же никогда не называл своего холопа по полному имени, он называл его 'Человек' - 'ЦелоВек \ צלו והך = 'тень Его ( ) + должно быть (צ"ל = צריך להיות) + ему дай Бог ++ וה О (господи)! + הך- 84/231 - כה הכ - 'Идти, сюда; этот, тот; здесь,' '' , а слово 'люди' (слуги) ▬ ליודי = 'для меня Бог + который'.
      Слова Горького 'Человек - это звучит гордо' - это только протест против унижающего обращения к слуге - 'эй, человек, водки!', произнесённый в начале ХХ века перед революцией.
      
      Слов на КО - примерно 1500. И опять-таки вы не встретите ни одного слова на КЁ.
      Слов, начинающихся на КУ, - около 400. На КЮ всего пять (даже, собственно, четыре: 'кювет' и 'кюветка', 'кюрасо' (название ликера и острова в Атлантике), 'кюре' (французский священник), 'кюринцы' (кавказское племя).
      Интересно проверить наличие таких же буквосочетаний в конце слов. Для этого есть 'Зеркальный словарь русского языка' Г. Бильфельдта. Выясняется, что оканчиваются на КА - 4888 слов, на КЯ - ни одного. На КО - 194 слова, на КЁ - ни одного.
      На КУ - 194 слова, на КЮ - одно слово 'экю'.
      
      http://www.speakrus.ru/uspens/po_zakonu_bukvy.htm#_Toc62468769
      
      
      
      -ка
      Вопросительная частица: 'скажи-ка, дядя, ведь не даром/Москва, спалённая пожаром/Французу отдана'
      В японском языке окончание слови -ка означает вопрос --- ср. русск. 'А ну-ка, отвечай'.
      
      קא /ка - 'что это значит?'.
      **Слово арамейское.
      
      
      Кааба
      Ка́аба (араб. الكعبة‎‎ 'куб') - мусульманская святыня в виде кубической постройки во внутреннем дворе мечети Масджид аль-Харам (Заповедная Мечеть) в Мекке. Это одно из основных мест, собирающее, согласно кораническим предписаниям, паломников во время хаджа. Кааба носит символическое имя 'аль-Бэйт аль-Харам', что означает в переводе с арабского '*****священный {запретный, заповедный} дом'.
      'киот' - см. каюта
      КИО́Т, КИВО́Т (греч., из др.-евр. קבית /kibotos - "ящик") - ковчег. В Библии - Ноев ковчег, а также Ковчег Завета - ящик из драгоценного дерева ситтим (акации либо кипариса), обитый снаружи и изнутри золотом, в котором находился Сам Бог.
      Кио́т, киво́т, кио́ть (от греч. κῑβωτός / киВотос - ящик, ковчег - קבע תעשה / кава таъсэ // каба тосъ = 'вставлять, вбивать; устанавливать; постоянство + ты сделаешь'; קבעת /кубаат - 'чаша; осадок, *остаток') - особый украшенный шкафчик (часто створчатый) или застеклённая полка для икон.
      
      
      
      Кабак------- питейное заведение
       - בֵּית מַרזֵחַ ז'; מִסבָּאָה נ'
      
      ТолкованиеПеревод
      
      кабак
      I каба́к I., обычно кабачо́к-вид тыквы "Cucurbita melo реро". Из тур., тат., чагат. kаbаk - то же (Радлов 2, 437); см. Мi. ТЕl. 1, 320; Гомбоц 96. II каба́к II. "трактир", впервые кабакъ, грам. весьегонск. 1563 г. (см. Срезн. I, 1169), часто в XVII в. (Котошихин 85, Хожд. Котова) (ИОРЯС 15, 4, 290); польск. kаbаk (Niemojewski pamiętnik 1607 г.) происходит, согласно Брюкнеру (210), из русск., как и алт., тат. kаbаk - то же; см. Радлов 2, 436; Каннисто, FUF 17, 108. Это слово обычно считают заимств. из нж.-нем. диал. kаbасkе, kаbасk "ветхий дом, хибара"; см. Гримм 5, 6; Христиани 50; Маценауэр 186; Бернекер 1, 464; Р. Смаль-Стоцкий, "Slavia", 5, стр. 49; Миккола, Berühr. 116. Нж.-нем. слово объясняли раньше как расширение нж.-нем. kagge (Шрёдер, Streckformen 23 и сл.; Бернекер, там же), но позднее определили в нем контаминацию Kabine или Kabüse и Ваrасkе (так Блумфилд, Germanica f. Sievers 106). Другие ученые склонны видеть в нж.-нем., нов.-в.-н. kаbасkе заимств. из русск. (Мi. ТЕl., Доп. 2, 137; ЕW 425; Уленбек, РВВ 26, 300; Миккола, ÄВ 58 и сл.; Клюге-Гётце 272). С этим связаны попытки искать происхождение данного слова на Востоке; ср. балк., карач. kаbаk "село, поселение"\ קבע אך / kaba akh - 'основал ++ действительно' (KSz 10, 113; 15, 232). Сомнительно произведение слова кабак из чув. χubaχ - то же, якобы родственного тюрко-тат. kаbаk "тыква" (*"тыквенная бутылка", откуда кабак; ср. нов.-в.-н. Krug "кувшин" и "трактир", согласно Микколе (ÄВ 58 и сл.); аналогично рассматривает это слово и Фасмер (RS 4, 183), против чего выступил Паасонен (устно)), а также объяснение из осет. kаbаk "веха, шест с дощечкой" (Потебня, РФВ 5, 143; Преобр. I, 278) или из перс. χаbāk "(камышовый) плетень, загон". Не может быть источником и франц. саbаrеt "трактир", вопреки Коршу (AfslPh 9, 507) 1.  1 Автор не точен. Корш не возводит это слово к франц. саbаrеt, а замечает лишь, что у Маценауэра франц. саbаrеt отсутствует. Корш указывает на вост. происхождение слова. - Прим. ред.
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      
      
      Кабак, татар., корчма или постоялый двор с продажею напитков; в XVI в. заведены =царевы К.?, кот. отдавались на откуп или поручались в заведование выборных кабацких целовальников и голов, позже бурмистров; ведали К. приказ новые четверти, затем бурмистерская палата и камер-коллегия; позднейшие названия К.- кружечный двор и питейное заведение.
      Кабак,
      питейное заведение в царской России 16-17 вв., место казённой или откупной продажи спиртных напитков. Первый К. появился в Москве в 50-х гг. 16 в. Иван IV Васильевич запретил продавать в Москве водку, а для опричников открыл К. Все доходы от продажи хмельных напитков в К. шли в казну. С 1555 К. появились и в др. городах, заменяя старые питейные заведения - корчмы. В 17 в. было около тысячи К. В 1746 К. переименованы в "питейные заведения", но название "К." сохранилось, приобретя нарицательное значение. С 1863, после введения государственной монополии на торговлю вином, К. стали называть казённые винные лавки.
      Держали кабаки - кабатчики - хабаки - представители царя.
      כב"כ / кабак // хабак - 'כ как + + ב"כ = בא כח - ' вошёл сильный' - представитель, уполномоченный; представительство {царского правительства по сбору основного налога - винного сбора}', бурмистр
       Они клялись, что не будут воровать, а для этого целовали крест и звались - ' целовальники' (צלב / цлав - 'крест'). Целовальники и жарили еду: צליו / цалав - 'жарение его, жарк`ое его'
      
      קבעך /кабаха - 'установление, постановление твоё' - кабаки были открыты постановлением указом Ивана Грозного и закрывались и открывались далее по указам последующих царей. - в кабаках были чётко определены цены за полуведро 'сладкой водочки' (см. 'Сахар'). Добавление в водку воды и торговля {סחר /схар - 'торговля', סוחר /сохер - 'торгую, товар'} такой разбавленной уже не 'сладкой водочки да наливочки ' называлось 'Шахер-махер' (торгую быстро-быстро). ברץ שתה//берц шта//верс ста = 'проявляется + питьё' - Верста. По видимому по царскому указу через каждые несколько верст были установлены, поставлены 'ямы' - постоялые дворы со сменой лошадей, где можно было сменить, напоить и накормить лошадей, а также и царёвы кабаки
      1. קבע הך (אח)/каба ах // кабак - 'קבע 1. установил; 2. назначил, чётко определил ++ бить (брат)' {ср. & Кааба, Куб, Ковчег};
      2. קבעק / кабак = 'קבע грабил, отнимал, лишал ++ огорчение, горе' (213/231 )' - всё с себя пропил!
      
      3. חבק/хэбэк // хабак - '1. объятие; 2. обвязывание кругом' [ср. 'кругом повязанный' - выпивший в долг и влезший в кабалу] - пьяные шли, обнявшись и даже привязавшись друг к другу, чтобы не свалится и не заснуть по дороге (а зимой - не замерзнуть!).
       {Шайки и всяческие соглашения формировались именно в КАБАКАХ - обязательно надо 'обмыть', выпить за успех будущего предприятия, [выпить лиШКУ - השקה /аШкаа - 'возливать, изливать, поливать', возлить Богу Шкаю (Бахусу-Вакху)- /לשקי/леШкай='для Шкая', /שקי/Шкай - 'поливать, орошать', родств. англ. Sky - 'Небо'};
      Смешение двух корней קבע/каба и חבק/хабак
      
      По Далю: КАБАК
      КАБАК м. питейный дом, шинок; стар. кружало; шуточн. иван ёлкин; место продажи водки, иногда также пива и меду. Кабаком называют собственно откупное питейное заведенье. Людей повидать, в кабаках побывать. Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. Кабак на охотника: кто хочет, завернет (бредет), а кто не хочет, мимо идет. В кабаке родился, в вине крестился. Где кабачок, там мужичок. Где кабак, там и мой дружок! Кабак пропасть, там и пропасть. И в кабаке подносят, и домой милости просят. Где хотите, там и бранитесь, а на кабаке помиритесь! Ходи в кабак, вино пей, нищих бей, будешь архерей. Пойдем в церковь! =Вишь, грязно.? =Ну, так в кабак?? =Уж разве как-нибудь под забором пройти?? Пришел к обедне- отпели, пришел к обедне - отпели; пришел в кабак - точно так! т. е. впору. Сон да баба, кабак да баня - одна забава! Табачник к табаку, а пьяница к кабаку. Пьяница в церковь, а говорят: в кабак! Два кабака на селе, а церковь на горе. На хлеб да на подати не станет, а на кабак да на табак станет. Из бани идет - чешется, а из кабака не шатается, без толку.
      
      
      
      
      Кабала, КАББАЛА, кабель
      Даль: ж. стар. всякое срочное письменное обязательство, заемная кабала; заемное письмо, с неустойкою; закладная, заем по залогу; служилая, бывала вьючная и срочная; холопы продавали себя на век или на выслугу, брали деньги вперед, или шли в кабалу за долги и неустойку. || Вообще всякая неволя, безусловная зависимость; Кабальщина - рабское состояние, рабство, холопство, неволя.
      כבל/кевэл -"цепь.оковы, кандалы; кабель, трос, канат"
      כבול/кавул - "закованный в цепи, связанный".
      
      Кабала - обязательство перед Богом через данную клятву
      
       на первых Олимпиадах была честная борьба.
       Были понятия Честь, Совесть и страх перед Богом за нарушение Олимпийской клятвы.
      
       Очень интересен в съёмке первой Олимпиады в 1908 году (Лондон) - дискобол, он кидает диск точно таким же способом, что зафиксирован на знаменитой
      статуе Мирона "Дискобол" -
      
      
      https://sculptprivet.ru/wp-content/uploads/2018/07/Diskobol.jpg .
      
       Дискобол кидает диск, подобный Фестскому диску, письмена которого до сих пор не расшифрованы.
       Я считаю, что на Фестском диске написана клятва олимпийским богам. Диск запускался в небо, потом падал и разбивался - это было подобно произнесению тоста над вином, налитым в бокал или глиняную чаша, а после того, как вино выпивали, бокал (~ Vocal - 'голос') разбивался и в знак того, что, как не склеить разбитый бокал, так не изменить клятву-тост \ תוסת - "Знак ++ свят Господу".
      
      Это также похоже на обычай еврейской свадьбы, когда жених произносит клятву содержать жену, которая написана на тарелке и в брачном договоре, а затем эту тарелку невеста разбивает своим каблучком = отсюда и понятие "подкаблучник" - женатый, окольцованный, т.к. "кольцо" по-украински - "КАБЛУЧКА" ← כבל / kabel - "кольцо, звено цепи" → КАБАЛа.
      
      
       А "попасть в кабалу" - другой корень - כבל - "1. заковывать, накладывать оковы; 2. связывать".
       Кабель также связывает связью!!
      
       От корня [כבל] и украинское слово
      "КАБЛучка" - кольцо (обручальное),
       т.е. подКАБЛучник - это находящийся не под каблуком туфли жены, а обручённый каблучкой, попросту женатый [נשוי / nasuy] - в иудаизме - подписавший обязательство "ктубу" содержать и терпеть жену, которая приносит мужу приданое - от корня קבל - "получать, принимать".
      
       Что же касается названия города Кабул, то возможны варианты, например:
       קבעול - "Основанное сыном", но Я не буду утверждать, что се есть истина в последней инстанции...
      
      Шумерское слово '=káb: льняная измерит. веревка ?.
      '
      английское ten - десять - происходит, по-моему, от ивр. תן / ten - "дай, отдай" [נתן], т.к. основной налог был ДЕСЯТИна - "аль кабала" (исп. - ивр. - арабск. - קבל // kabbal - "получал, принимал").
      Отсюда также קבלה / каббала - 'принятие, получение'; расписка, квитанция -
      
      קב 38/231 Сефер Ецира: входить внутрь, искать, осматривать, находить
      А вот у Максимова : "Москву слезами не расКВЕЛИШЬ", т.е. не разжалобишь ---------► קבל /kawal - "Жаловаться, сетовать 2. соглашаться, взять на себя" (беды другого)! Отсюда - КВЕЛЫЙ - жалующийся, сетующий на свои беды.
      
      попасть в кабалу - выплачивать долг с процентами.
      
      
      Каббала (учение о божественном) и кабель -
       от корня קבל - "получать, принимать".
      
      Каббала - мистическое учение о связи слов и понятий через гематрии (числовое значение слов), нотарикон (перестановки букв), тъмуру (подстановки букв в шифрах)
      קבלה / кабbала - 'предание; приём, приём, получение'
      
      "'Определив точно значения слов, вы избавите человечество от половины заблуждений' (Рене Декарт). " -------►
       Каббала \ קבלה - "переданное, принятие, получение" -----► от словокорня [קבל] - "Получать, принимать; соглашаться взять на себя".
       Посредством иврит-русских корневых словарей Я получаю ценную поСЛАнную {פוסלאן נעי / поСлан ный - "Здесь Бог сил ++ ценный для Милостивого государя ++ движение мне"} информацию, принимаю её и соглашаюсь взять на себя ответственность за её распространение на всех, "сидящий в темнице невежества" (Ис. 42).
      Конечно, эта информация не может восприниматься всеми, так как не все согласны принять её и получить таким образом Знание \ זנה אניה / зна ание - "кормление, совокупление ++ корабль, судно Бога; Я Бог".
      
      Учение 'Каббала' говорит только об исправлении души и раскрытии Творца. Никакие религии к ней отношения не имеют (Михаэль Лайтман).
      1. קבעלא / кабала = 'קבע устанавливать, определять; постоянство ++ בעל Хозяин ++ עלא Самый высший (Всевышний)'
      2. קבע לה /кава ла = 'устанавливать, определять; постоянство + ей'. Кому - 'ей'? Земле - זה מלא /зе мла = 'это наполняйте' (завет Бога людям по Библии)'
      3. קבל /кабель, киббель = '1. Получать 2. принимать 3. соглашаться, взять на себя'
      4. קבל /каббаль = конденсатор------- соответств. 'кабель электрический' и 'кобель' (самец собаки, а собака была божественным животным - образ Анубиса)
      5. קבל /каваль - 'перед, против'---- К`ОВАЛЬ стоит против (перед) наковальни
      6. קבלה /каббала - 'принятие, получение 2. расписка, квитанция 3. приём 4. предание 5. Каббала - учение
      Провод - к`абель \ קבל - "получать, принимать".
      
      "Сама́ (араб. سماع‎ - слышание), также Сема́ - суфийский ритуал, представляющий собой разновидность зикра. Включает в себя пение, игру на музыкальных инструментах, танец, декламацию стихов и молитв, ношение имеющих символическое значение облачений и др."
       ----------------------------------
      высшая иудейская молитва называется " שמע ישראל / Шма Исраэль" - "Слушай, Израиль!"
      Слушай то, что передаётся свыше.
      
      
      
      Москву слезами не расКВеЛишь (разжалобишь)
      7. קבלה /квала - ' жалоба, стенание'
      8. כה (כו) באלה /ко бала // ка Бала = ' здесь, тут, теперь; (כו Господь Б-г) + к Силе божьей'
      9. קו בעלה /ку баъла // ко бала = 'маршрут к Хозяину (здесь - Б-г)'
      10. קוביא עלא /кубиа ала = 'игральная кость (кубик) + высшее, превосходнейшее' - когда бросают игральную кость, обращаются к высшим силам
      Различие науки каббалы, переданной стремящемуся к Знанию древними мудрецами, от религии то же самое, что разница между словами דת / дат - "вера" и דעת / даът - "знание, мудрость". В чём разница? В букве ע / айн - "глаз".! Вера - слепа, у неё нет внутреннего "глаза", нет знания о тайнах Бытия, нет мудрости, т.е. верующий слеп, отсюда и выражение - "слепая вера". "Верую, ибо даже и нелепо". Мудрец же смотрит на всё, не закрывая глаз и ничего его не стесняет, ибо он хочет иметь знание - возможность "видеть, смотреть, созерцать Божие творение" и не иметь страха, потому что страх есть первый признак слепца.
      Кстати, Я себя ощущаю как бы своеобразным кАбелем, прОводом, по которому из божественного ноо-поля идёт (не всегда, правда) некая информация, и если Я успеваю её записать, то постепенно передаю её в людской WEB .
      коб`ель - Злобный пёс
      
       \ כה בהל / ко бель = "здесь страх, паника";
      
      
      Кабальеро
      Всадник - исп. - בסד נכה /бСад ника = 'в колодках + бей'. Всадник сидит на коне, обхватывая его коленями, как колодками и бьёт его, укрощая и покоряя.
      כבל יראו /каваль йеро = ''1. заковывать, накладывать оковы 2. связывать {коня - קונה כנע /конэ канна = 'Бог + покорять'} + страшись его''
      Буквосочетание כב означает число 22 - число смерти - ת
      В Степи верховного Бога БаЭла ('Сильного') представляли, как небесного всадника, гром копыт его божественного Коня - это гром небесный, а молнии - это перуны-копья, которые он мечет в тех, кто не почитает его.
      
      
      
      Кабан
      כיבאן/кибъан - "тот, кто вводит". См. бык
      כבן /кибен//кабан = 'покрывать'. Кабан покрывает свиноматок.
      כבנה/къбана - "тот, кто построил". Не исключено, что Кабан - это образ Бога-Создатель-Строителя организма - "Демиург".
       http://sig-tyr.livejournal.com/58272.html
      
      קבען /каван// кабан = ' устанавливающий, определяющий' [קבע] - образ Бога в образе Кабана (в древнем Египте - это бог Сетх, поэтому-то и запрещена свинина к ритуальному поеданию тела 'бога')
      קבען /каван// кабан = ' устанавливающий, определяющий' - образ Бога-Сетха - властителя пространств
      Первоначально: защитник солнца-Ра от Апопа, владыка воинской доблести и смелости. После эпохи Нармера и особенно Птоломеев демонизирован: покровитель далеких от Нила стран и чужеземцев, мирового зла, пустыни,
      
      СЕТ
      Сетх, Сутёх (œth, œwtb), в египетской мифологии бог 'чужих стран' (пустыни), олицетворение злого начала, убийца Осириса; один из четырёх детей Геба и Нут (Осирис, Исида, Нефтида - она же жена С.). Священными животными С. были свинья ('отвращение для богов' - поэтому-то кабанье мясо было запрещено для египтян и для евреев), антилопа, окапи (жираф) и др., главным был осёл. С. в пластике и рисунках изображался человеком с тонким длинным туловищем и головой осла. Местами первоначального распространения его культа считаются на юге Египта город Омбос (там его впоследствии вытеснил Хнум), на севере - около Гераклеополя - Дельта. В период Древнего царства С. наряду с Гором считался богом - покровителем царской власти, что отражено в 'Текстах пирамид' и в титулатуре фараонов II династии (сочетание имён С. и Гора означает 'царь'). При гиксосах С. был отождествлён с их богом Ваалом, местом его культа как главного бога стал город Аварис.
      
      Хрю-хрю - говорит кабан
      Хрю \ הריו - "Зачатие его;
       2. הרי / hari - Имя Божие (15/72) {ср. русск. "харить" - еб...ть; харя - свинская морда каБана \ כבן - "строящий (בנה / бана - "постройка") сына (בן / ben - "сын, дитя")"}";
      3. יו / Yo // Ё // Ю - "Имя Бога" с гематрией = = 16 (день лунного месяца)
      гематрия Имени Б-го הרי / hari = = 215 = = זרח /зарах - 'светить, сиять, восходить (о солнце, которое своим светом зачинает рост растений)']'
      
      Озёра Кабан в Казани
      
      
      Кабан или Кабанье - место в Казани, ныне ПОКРЫТОЕ тремя озёрами - в прошлом здесь и проходила знаменитая Казанская йарМарка \ из немецкого языка - Yahr - "год" ++ Marka - пограничная (с сельским населением или с инородцами - в Казани - инородцы - татары) территория. Раз в год на определённой пограничной территории проходил торг с инородцами - ярмарка.
      
      Владимиру Шишкалову: Ладно, чтобы Вы не мучились и ночью спали спокойно скажу, почему ПОКРЫТЫЕ водой земли называются "КАБАН" и почему старицы есть и на Северском Донце, называемые -- КАБАНЬЕ. Но там кабаны каждый год не тонули, потому что дикая свинья "кабан" великолепно плавает.
      
       Но Вы правильно писали, что слово есть определение действия, и КАБАН ПОКРЫВАЕТ свинью и, как говорят русские, ШПИЛИТ её.
      Разгадка сего поста в том, что на святом языке "иврит" словокорень כבן / КиБен (~ еБён) // кабан - "2. заШпилить; 3. ПОКРЫВАТЬ
      {самец покрывает самку: סוככה // сукка - "она покрыта"; שכה / сукка - "колючка, шип"}".
      Слово בן / бен - "сын", а ייבן / Йебен - "Бог (יי) ++ он сделает сына", а также יה ביאון / Йе бион - "Господь Б-г ++ вход, половой акт" .
       Если Вы не ханжа, а настоящий учёный, то описание некоторых слов, которые ханжи сочтут неприличными и нецензурными, не будет для Вас скабрезным \ סכה ברזני / ска брезни - "видеть, глядеть ++ в тайну; кран {фаллос} ++ совокупляет мне ", а Вы разглядите в словах русского и других яфетических языков ГЛАВНУЮ тайну Бога, которую Он внедрил в подсознание племён и народов ЕВРазии при помощи Своих отроков-работников, коим Являюсь и Я. Ваш друг Vladimir Bershadsky , археолингвист, историк.
      
      
      
      [קבע] - קבען /каван// кабан = 'грабящий, лишающий, отнимающий' - кабаны наносили громадный ущерб посевам, а убивать их было нельзя - во-1), потому что это образ бога хлеба (по Фрэзеру), во-вторых, это запрещалось королевским указом, ибо на кабана и на благородного оленя могли охотится только родовитые дворяне и курфюсты, определящие законы Англии, Франции, Германии, Польши...
      
      
      בכון /бекивун//бекон = 'Наставнический, в наставничестве; направляющий, наставляющий, думающий' - корень [כון] - см. бекон - ср. Фрэнсис Бэкон имел герб, на котором был изображён вепрь - кабан.
      Друиды (НАСТАВНИКИ - דרוש ידע /друш йида - 'Объясняющий знание'; דראו ידע /дру еда = 'Носили знание, мудрость') именовали себя "вепрями" בפרא /беПра - 'Дикими, СВОБОДНЫМИ' от Рима и 'сынами божьими'.
      
      Вкушание плоти вепря (бекона) приобщало к Богу (בקונה /беконэ - 'в Боге') и к общине 'приобщённых' к Богу, Хозяину - к наставнику-друиду.
      Именно поэтому мясо свиньи {שבעי ניא /сви ниа = 'кормление моё + молитва к Богу'; שבעי ניא /шви ниа = 'семикратная клятва (т.е. больше некуда!) + молитва Богу' } было запрещено Второзаконием к еде. Однако, так как при приобщении к Богу по языческому обряду плоть вепря ели в сыром виде , то, обжарив эту плоть на священном огне {הו גנן /О ганн = 'Бог защитил'} Яхве {יכוה /яХве - 'Он опалит, обожжёт'}, т.е. посвятив её Господу Богу יהוה /Яhve, плоть вепря становилась разрешённой к еде {ידע /еда - 'знание'} и человек становился как бы сыном Бога - כבן /каБен// кабан = 'как сын'.
       - https://scontent.fsdv2-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/14440842_1120375644706015_7411131166119818781_n.jpg?_nc_cat=111&oh=928d016e69a40dcaadd944148f783076&oe=5C158E11
      
      Кабарда
       Кабарда (кабард.-черк. Къэбэрдей) - феодальное княжество, в составе Черкесии, располагавшиеся натерритории Северного Кавказа.
      Кабардинцы (Кабардей) населяют Большую и Малую Кабарду, куда они, по преданиям, в незапамятныевремена переселились с вост. берегов Черного моря под предводительством некоего Кабарды Тамбиева. Предания Кабардинцев упоминают и об императоре Юстиниане распространившем среди ниххристианскую веру, которая господствовала в Кабарде до начала XVIII в. Дальнейшая историяКабардинцев представляет собой борьбу между влияниями отдаленной Москвы и более близкого Крыма, закончившуюся водворением среди К. ислама, под влиянием которого сложилась легенда об арабскомпроисхождении родоначальника К. - Инала.
      - Из Энциклопедии Брокгауза и Ефрона
      Границы Кабарды в середине XVI века простирались от р. Уруп[ https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/416765 ] (левый приток р. Кубань) на западе до побережья Каспийского моря[ https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/416765 ] в районе устья Терека на востоке, от ледников Центрального Кавказа на юге до Ставропольской возвышенности включительно на севере
      http://www.adygi.ru/index.php?newsid=13795
      
      
      
      
      Титульный герб кабардинский в 'Титулярнике' царя АлексеяМихайловича - обр. внимание: три шестиконечные звезды - три знатных израильских рода: Большая Кабарда, во второй половине XVII века, была разделена между тремя братьями, ставшимипатриархами трех (позднее четырех) княжеских домов: Хатохущыкуэхэ (Атажукины), Мысостхэ (Мисостовы) и Джамботхэ (Джамбулатовы)
      https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/416765
      
      Хатохущыкуэхэ \ התו הוא שקוה כה = 'знак, черта, полоса (граница) ++ он тот кто собрал, надеялся, уповал ++ здесь Господь близко {т.е. очень знатный род, стоящий близко к Господу}'
      
      Мысостхэ \ מסוסת כה = 'от коня святого Господу ++ здесь Господь близко'
      
      Джамботхэ \ יה מבטאכה = 'Господь Бог ++ из высказывания действительного ++ здесь Господь близко '
      Джам \ ים / Йам - 'море'
      
      КабаРда \ קבע רדה = "1. устанавливать, определять 2. грабить, отнимать, лишать ++ 1. владычествовать 2. притеснять, попирать 3. наказывать 4. покорять 5. наказывать" - тоже, как видите, ивритское понятие!
       - http://kavpolit.com/media/upload/images/obshee/obshee3/32532435.jpg
      קבעורדה / кабъорда = 'устанавливать, определять 2. грабить, отнимать, лишать ++ кожа (пергамент - порядок на пергаменте, закон) ++ 1. владычествовать 2. притеснять, попирать 3. наказывать 4. покорять 5. наказывать" ' --------- Орда \ עורדה = 'кожа (пергамент - порядок на пергаменте, закон) ++ 1. владычествовать 2. притеснять, попирать 3. наказывать 4. покорять 5. наказывать" '
      
      קבערדה / кабарда - 'קבע 2. грабить, отнимать, лишать ++ ער враг ++++ רדה 1. владычествовать 2. притеснять, попирать 3. наказывать 4. покорять 5. наказывать" '
      
      כבר דא / кабар да = 'нагромождать {горы} ++ это'
      
      http://adygi.ru/uploads/posts/2017-08/1501869056_11a.-techenie-reki-terek.jpg
      http://www.adygi.ru/index.php?newsid=13795
      
      
      
      Кабары, кабиры
      Группа родов в Хазарском каганате, восставшие против иудеизированного царя и ушедшие в Венгрию (בן גריה /бен грийа = 'Сын отважного, злого + Бог').
      כביר /кабир = 'огромный, могучий, колоссальный'. Кабиры - великие богатыри хазар. Кабиры составили основу венгерского грозного войска, которое доходило до Франции.
      
      
      Кабель и кобель
      Злобный пёс коб`ель \ כה בהל / ко бель = "здесь страх, паника";
      Провод - к`абель \ קבל - "получать, принимать".
      Разница на лицо!!
      
      
      
      Кабина
      כבינה /кабина = 'как понимание (исповеди)' - исповедальня, комнатка, кабина, где сидит за решёткой исповедник
      כבנה / кабина - 'как бы строение'
      
      (בינה 'Бина' - сфира каббалистического древа жизни)
      
      
      Кабинет
      Фасмер: кабинет
      
      1) "ларец с выдвижными ящиками"; 2) "государственный совет", Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 125; "рабочее помещение", начиная с Куракина, 1705 г.; также габинет, Куракин, 1707 г.; см. Христиани 47. Из нем. Kabinett от франц. cabinet или ит. Gabinetto. Форма на г- - через польск. gabinet; см. Смирнов 77; Христиани, там же.
      
      כבינת /къбинат - 'подобно пониманию, разуму, понятию' - это место, где обдумываются мысли, где приходит понимание - בינה /бина, где только и можно построить ход мыслей, построить сложное литературное или научное здание (בנה /бана - 'строил').
      
      
      
      Кабинет
      Место для размышлений хозяина, куда домашние не допускались (нет),
      כה בינת / ко бинет // ка бинет - 'здесь ++ понимающий, понятие, ум, разум, созерцание' (בינה 'Бина' - сфира каббалистического древа жизни)
      
      כביניאת / кабиниэт - ' образ понятия, ума, разума, созерцания ++ отталкивающий, не допускающий ++ ты вместе с...'
      польск. Gabinet
      גאה בינת /гаа бинет = 'высокое познал, понял'
      Из песни Звездинского:
      А в комнатах наших сидят комиссары
      И девочек наших ведут в кабинет
      
      Слово 'кабинет' здесь похоже на слово בניה /бания = 'Баня' - בא ניה /ба ния = 'вошёл с воплем, плачем' (בנה /бана - 'постройка') или יבנה/Йибана - 'Совокупление', 'строительство человека'. Недаром в Библии слово 'по...бал' заменяется словом 'Познал' - корень [זנה] , זונה /зона - 'блудница') - פה זנה אל /по зна Эл = 'здесь + совокупился + Божественная сила'
      польск. Gabinet
      געה בינת /гаа бинет = 'вопли, мычание + познание (совокупление)'.
      В публичноми доме тожебыли отдельные КАБИНЕТЫ.
      
      
      
      
      Каблук, каблучок, каблучка и подкаблучник
      https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10/posts/246122610082994
      Фасмер:
      каблук
      
      впервые каблукъ в грам. 1509 г.; см. Срезн. 1, 1170, укр. каблук "дуга, лука", польск. kabłąk "лук, дуга, полупращ"; ср. также облук, облучок "край повозки, саней", сербохорв. òблук "передняя лука седла" (см. облук), а также диал. чоблук "стропило". || Обычно объясняют с приставкой ка- из *облокъ от *Локк - "изгиб, дуга"; см. Mi. EW 153, 165; Малиновский, PF 5, 117; Маценауэр, LF 8, 39 и cл.; Ильинский, PF 11, 191. Напротив, Рейф (у Преовр. I, 279) считает русск. слово заимств. из вост.; ср. тюрк, kabluk - то же, которое он производит от араб. *kab "пята, пятка". Сомнительно. [См. специально Мошинский, JP, 39, 1959, стр. 1. См. еще в пользу тюрк. этимологии: Вахрос, Наименования обуви в русском языке, Хельсинки, 1959, стр. 48. - Т.]
      
      Первые каблуки появились для хождения по залитой земле, чтобы не промокали ноги.
      
      1. קבע לך /кабаъ лах = ' установил на пятке + иди'. (араб. *kab "пята, пятка".)
      2. КаБлук \ כבלעק = 'כ образ ++ כבל цепь ( первые каблуки привязывались к подошвам цепочками), כבל окова, כבל кандалы ++ בלע портить, вредить [בלע] {когда каблуком можно разбить бошку упавшего}++ עק беда, несчастье'
      
      3. קבע לכלך /кабаъ лух лах = ' установил (на пятке) + был запачкан'
      4. קבע לוק /кабаъ лук = ' установил (на пятке); грабил, отнимал + сверху ++ ему + וק / ок / УК -- 'жало, стрекало (108/231 СЕ)'' - бить пяткой, каблуком лежащего врага.
      5. קבע לוח /кабаъ луах = ' установил (на пятке) + распиливать на доски'
      6. קבלך /кавалах = ' жалоба твоя (ж.р.)' - 'Ох, трудно на каблуках ходить, ноги болят!'
      
      
      Кто такой "ПОДКАБЛУЧНИК"
      
      это просто обручённый, носящий брачное кольцо - по-украински "каблучка - кольцо" ← от ивр. כבל / кабал - "цепь, окова, кандалы; заковывать, СВЯЗЫВАТЬ", а קבל / кабал - "соглашаться, взять на себя; получать" (→ קבלה / кабала, идти в кабалу).
      На Украине обручальное кольцо - каблучка
      כבלוהוצאכה (צחה) / каблу ц' ха // каблу чка - 'כבל Он связал цепью {из двух колец} + + לו ему дал Бог + + והו (1/72) Господь + + הוצא вышел {он хочет} + + אכ действительно, и впрямь + + здесь (צחה чистая {**невеста})'
      
      Жених подписывает брачный договор - ктубу \ כתובה, в котором - https://culture.wikireading.ru/41901
       (
      
      Еврейский мир. Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религииТЕКСТ
      Автор:Раввин Иосиф Телушкин
      
      'Будь мне женой согласно закону Моше и еврейского народа! Буду работать и почитать, и кормить, и обеспечивать тебя как это принято у мужей еврейских, работающих, почитающих, кормящих и обеспечивающих жен своих честно. Даю тебе в дар *** мер серебра, как полагается, и к тому же - пропитание, одежду, и все необходимое тебе, и войду к тебе, как ведется по всей земле'. (https://ujew.com.ua/brachnyj-kontrakt-ktuba- )
      
      ) Этот договор зачитывается раввином на свадьбе.
      После произнесения клятвы женихом, что он будет брать, поднимать, содержать, носить, терпеть [נשא] жену, невеста разбивает своим каблуком (ср. 'подкаблучник') тарелку - это надо понимать так, что муж не сможет взять свою клятву назад, как нельзя склеить из этих осколков целую צלחת / цалахат - 'тарелку'. Отсюда муж, исполняющий клятву жениха - 'подкаблучник'
      
       "Каблучка" - на украинском языке - это ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО! "Быть под каблуком" - это значит "быть ОБРУЧЁННЫМ, НОСИТЬ ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО". Само слово
       "КАБЛУЧКА"
       \ כבלו צחה / каблу цха = "они связаны; они были закованы в оковы ++ стремление к чистоте; иссохший {ср. русск. "я сохну по тебе" - т.е. "люблю тебя"}".
      
      Уже в русском - קבעלא // кабала - "1. установленное, определённое; лишил, отнял ++ Всевышний". Т.е. брак \ ברך - "колено (на коленях)" установил Всевышний, никуда не денешься! ברכה / браха - ' благословление брачующихся, стоящих на коленях'
      
      Каблучка (укр. ) - обручальное кольцо
      1. כבל /кабал - 'заковывать в цепи, одевать оковы, связывать;
      2. כבל /кебел - '1. цепь, оковы, кандалы ( отрицательное); 2. кабель, трос, канат (положительное)'. Здесь же и כובל / 'кобель' - 'связывает' . По кабелю כבל /кабал передаётся информация, а кобель передаёт семя.
      Вот откуда - 'быть под каблучком' - 'быть в браке' - носить обручальное кольцо - каблучку
       каблучка \ כבלו צחה / каблу цха // каблу чка = ' כבל Связь ו его + + לו ему {праведнику} дал Бог + + צחה чистая {жена}'
       украинское слово - "каблучка" - кольцо ----------► Отсюда, кстати, русское слово "подкаблучник" - мужчина окольцованный брачной каблучкой.
       Многие, не зная, что "каблучка" - кольцо", думают, что "подкаблучник" - это муж, находящийся под каблуком туфли жены. Жёстко, да? Но надо знать, что до 19 века каблуков на туфлях простые люди не носили, да и туфель и даже сапог не носили, а носили лапти!
      Так откуда слово "каблучка"?
       Из иврита: כבל / кибел - "связывать, накладывать оковы, заковывать", а כבל /кевель - "цепь, окова, кандалы; трос, канат; КАБЕЛЬ". ------------------------------► )Отсюда и слово "кобель" - пёс, покрывающий суку, а последнее - "сукка" \ סכה - "покрывать" ветвями хижину - ХАТУ - в праздник Суккот. ------► "ХАТА" \ התא / haTa = "маленькая комнаТА" \ כה מנע תא = "здесь близок Господь {образ`а} ++ не допускать, удерживать, предотвращать ++ комнаТА"). ----------------------------------------------------------------------------------------------- Но мы забыли о слове "КАБЛУК" \ קבלח / каблах // каблох /// каблук = "קבל принимать на себя לח влагу" . Как видите, пишется совершенно по другому и знаки-"иероглифы-мыслеформы" - другие.
      https://www.facebook.com/vladimir.bershadsky.10/posts/246122610082994
      
      Кабул - столица Афганистана
      קבול בית / beit qibul - 'вместилище'
      
      
      Кабы, абы да кабы
      
      Фасмер: кабы́ "если бы", др.-русск. кабы "как будто, как бы, словно, точно, около"; обычно объясняют из какбы, стар. *како бы (Преобр. I, 279), но, вероятно, следует видеть здесь обнаречившуюся падежную форму *ка; ср. пока́, пока́мест, болr. ка в отка "с каких пор" и т. д. (ср. Бернекер 1, 673). Об этом, возм., свидетельствует укр. коби́ "с тем чтобы, если".
      
      Валентина Толкунова Кабы не было зимы - https://www.youtube.com/watch?v=3o5MpxBCW08
      
      
      қыбы (каз.) - случай; момент; подход; возможность
      
      Ка бы - если бы
      קאבע / qaby - 'קא что такое? Что из этого следует? ++ אב Отец, тятя, тата (לתת - 'дать, давать' [נתן]) ++ /בע - 'добиваться, обращаться с просьбой, просить, умолять' (35/231 )'
      
      
      [בוא] - כבא /кАБа = 'вроде, как бы, когда войдёшь' - как только будешь иметь возможность войти.
      קבה /кава // каба = 'женск. Пол. органы'
      
      
      Кабы батюшка выдал бы меня за любимого, ....
      
      Абы да кабы = אבי דעה קבה /аби даа каба = 'Отец мой знает, имеет мнение + жена' - т.е. Отец мой знает, кого (определит мне в) жену, а я гадаю - абы, да кабы
      
      קבע /кава // кабы = 'грабить, лишать. отнимать' - кабы (если) кипчаку представится случай пограбить или трахнуть, он никогда не упустит этой возможности:
      қыбы (каз.) - случай; момент; подход; возможность
      шақ (каз.) - 1. 1) подходящий; впору; как раз {שק /шек - 'поцелуй'; סק /сак - 'мешок' }
      
      
      Кава-кофе (польск.) - см. Кукушка
      קוה /кава - ' собирал' - на дне после того, как выпьёшь кофе, собирается кофейная гуща, по которой гадают, так как каждый НАДЕЕТСЯ на лучшее - קוה /кива - ' надеялся, уповал' (ср. упивал каву)
      
      
      
      Кавалерия
      = קו לרעה/кав ле реа - "линия для управления". Как известно древнейший способ кавалерийской атаки - это атака в линию. У казаков эта линия называется "ЛАВА", от ъвритского слова / לבוי/лавуй, что в переводе с ъврита - "раздувание, разжигание, ПРОВОЦИРОВАНИЕ"
      {А теперь вспомните как атаковали в конном СТРОЮ (в линию) скифы, авары, гунны, печенеги, половцы, торки, каракалпаки (чёрные клобуки), татары: они провоцировали противника на нападение, а затем, обернувшись, на всём скаку поражали воинов противника из луков. Казаки, выстроившись в лаву, стремились обогнуть противника, зайти в тыл, а башкиры, подступивши в строю противника, обстреливали его из луков и тоже провоцировали для заманивания в засаду}.
      
      А каковы в археологии признаки именно ЭТОГО этноса, к примеру - алан? Чем аланы археологически отличаются от половцев или от печенегов, от ясов и касогов?
      
      А Я таки скажу, что НИЧЕМ!! Археология НЕ может отличить один этнос от другого, если не найдёт автохтонной надписи. Но и этого археология до сих пор не нашла. Да и осетины не могут себя сравнивать с теми аланами, которые ходили походами до Португалии и Шотландии (имя Alan ), служили в кавалерии римской армии - кавалерийское подразделение в римской армии называлось - "АЛА" - НО это с иврита - על /ал - "верх" ------► "верховой" - всадник; "кто-то верхим бежит" (кто-то верхом скачет - "Тихий Дон" Шолохова).
       Т.е. слова "аланы, татары, турки (тюрки)" - это ПРОСТО обозначения ВСАДНИКОВ, кавалерии \ קבע לאר / кава лэр = "1. устанавливать, определять ++ сверху ++ для света; всё"
      
      קבע לער / кава леаър = " 2. грабить, отнимать, лишать ++ сверху ++ для врага {чужака, который бодрствует}; "
      Cabaliero - исп.'всадник'
      כבאל רעוה/къБаъль роа -"как Бог Баъль правит".
      כבאל יראו /кеБаъль еро = 'Как Баъль=(Хозяин-בעל /баъль) + страшись, почитай его' - http://www.5ka.ru/bibliotek/History/Filipp/10.html
      В Европе конных воинов называли Caballarii /кабалларии - כבעל אריה /кабаъл ария = ' подобный богу Баълу лев'. Конь {קונה /конэ - 'Бог, Хозяин'} - лат. Caballum - כבעל אמה /каБаъл умма = 'Тот, кто Хозяин + Община (табун)'
      Бог Баъл изображался в виде всадника на коне, это изображение перешло в иконографию как изображение св. Георгия (имя Георгий происходит от ъвритского слова ארגן/урган - "был организован". Человек, у которого в генах заложена программа ארגון//иргун - "организация (процесс и результат)" ('орден, порядок'), может стать командиром и полководцем). Как известно, атцеки испытывали священный ужас перед всадником. Видимо они знали изображения бога Баъла, принесённое к ним финикийскими или критскими мореходами. Во Франции такой всадник -кавалерист назывался 'Шевалье' - שבעל יה /шеВал Йе = 'Подобный Хозяину Богу'
      (http://www.5ka.ru/bibliotek/History/Filipp/10.html )...сильные неизменно притесняли слабых и безоружных, имущие и их приспешники - неимущих и обездоленных. Таким образом, сословие рыцарей уже в самый момент своего зарождения подчас представало как корпорация насильников, притеснителей, вероломцев, кровожадных хищных животных. Наряду с атавистическим страхом, возникавшим при их приближении (только представьте себе на мгновение огромную массу металла, скачущую верхом на разгоряченном коне, само воплощение древнего сакрального ужаса и нового апокалиптического кошмара), существовал также и обыденный страх, порождаемый опытом повседневной жизни, рыцарской привычкой прибегать к насилию. Известное дело, у вооруженного вырабатывается, как правило, устойчивая привычка действовать методами насилия, тогда как у безоружных - привычка это насилие терпеть... Насилие же, чинимое воинами в X-XI вв., приобретало в глазах "деревенщины" очертания, свойственные как раз архетипу - верховной, божественной, неумолимой и неостановимой силе, то есть, по сути дела, силе, призванной сотворить на земле Страшный суд. Это, быть может, самый трагический пример во всей истории отношений между волком и ягненком.
      
      
      
      Кавары (см. Кабары, кабиры)
      Часть высшей знати хазарского царства, отказавшихся 'возвращаться' в талмудизм и ушедших в Венгрию, и составивших ударный костяк грозного мадьярского воинства, наводившего ужас на Германию в IX веке.
      כבר / кавар = ' просеивать', а слово Израиль \ יזרעיל = 'Он рассеет - Всевышний'
      
      
      
      Кавказ
      
      Καύκασος (греч.) - Káf̱kasos - Caucasus (англ.) - Kafkaslar (тур.) - Qafqaz (азерб.) - Կովկասում (арм.) - Kovkasum (арм.) - კავკასია (груз.) - kavkasia
      КАВКАЗ - КАФКАСИОН (ГРЕЧ. )
      כף כה שיאון / каф ко Сион// каф кА Сион - 'כף утёс ++ כה здесь рядом Господь ++ שיאון высочайший'
      
      Слово "КавКаСион" не имеет отношения к горе Мориа в Иерусалиме:
       קו כשיאון / Kav kaSion - "маршрут ++ образ Высочайшего" - Эльбрус \ אל בור עושה / Эль бор усэ - 'Бог сильный ++ яма (седловина Эльбруса) ++ делает {погоду}'\ является высочайшей горой Европы.
       " קו Кав - маршрут" - это, по-видимому, Клухо́рский перева́л - перевал на Военно-Сухумской дороге на высоте 2781 м через Главный Кавказский хребет. Длина перевального участка 45 км. Идёт в Кодорское ущелье.
       Гора Мориа (в русском переводе "Сион") называется у евреев "Цион" \ ציון - "знак, памятник, указатель". В древности буква צ читалась, как удвоенная звонкая S, поэтому переведено, как "Сион".
       Последнее слово обыграно у Исаии:
       Ис.2:2 И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы."
      Поэтому Сион \ שיאון - "Высочайший, апогей" - гора Эльбрус и Кавказский хребет.
      
      
      К северу от главного кавказского хребта находится Кабарда \ כבר דא = ' это + нагромождение' - на карте коричневым и показана граница Кабарды - Черкессии (Circass)
      
      
      http://tn.new.fishki.net/26/upload/post/201403/15/1251705/1_6.jpg
      
      
      https://scontent.fsdv2-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/127794881_10208208001953875_5904816466202425079_o.jpg?_nc_cat=107&ccb=2&_nc_sid=b9115d&_nc_ohc=C5lFclN8uTcAX_0egiY&_nc_ht=scontent.fsdv2-1.fna&oh=9bef8a5a7c32b0c346b590fd3586ec26&oe=5FF9907A
      
      
      
      Горная цепь, граница между степью и Закавказьем
      Кавказ \ קו קץ // кав кац /// кав каз = 'маршрут, рейс ++ конец [קצה / каца // каза - 'срезать, отрубать']' - со стороны Чёрного моря пути на север закрываются, перекрываются Кавказскими горами. Есть только несколько ущелий, через которые можно с превеликим трудом пройти только не зимой.
      
      
       Слово 'Кав-кас' означает קו כס /Кавкес= "Линия (граница) трона".
      Трон - это Эльбрус, вернее его седловина, где находится творец - БорА - Эль Бор - אל בור, אל בורא / Эль Бор, Эль БорА = ""Бог Творец и его трон"
      כו כעס // кав каъс = 'Господь Бог ++ гневается, сердится'
      
      
      https://cs5.pikabu.ru/post_img/big/2015/01/31/6/1422695517_2111827183.jpg
      
      В древности предки адыгов были язычниками, бог молний, солнца, и т.д. Был друидизм, поклонялись деревьям, считали что на нашей горе Эльбрус (самая высокая точка в Европе, 5602 метра). Живёт Бог Шат - שת /Шет - 'основа, основание' (отсюда другое название Эльбруса - Шат-гора или Эль-Борус - אל בורא עשה /Эль борэ асэ = 'Бог творящий, творец + сделал (это всё)'). Были общие легенды с древнегреческими, у нас они до сих пор остались. Эпоха нартов (http://www.apn.ru/publications/article20327.htm )
      
      1. קו כס /Кавкес = 'Линия - "кав" + трона - "кес"
      Граница великого еврейского государства - Великого Эля, а в дальнейшем - Хазарского каганата с Византией и мусульманским халифатом
      
      2. קו כז / кав каз - 'маршрут, рейс ++ Бога (יו ----◄ כז)' - Кавказский хребет расположен с вотока на запад, т.е. по пути Бога (Солнца)
      
      
      https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Map_of_Colchis,_Iberia,_Albania,_and_the_neighbouring_countries_ca_1770.jpg
      
      Asia Minor = 'Малая Азия' - полуостров между Чёрным, Эгейским, Мраморным, Эгейским и Средиземным морями - сегодня - Турция.
      
      Азия \ עזיה - 'сила, крепость Бога'
      
      Armenia \ הר מהניה / har meniya - 'הר Гора, הר зачавшая מהנ /ман человека от יה Бога'
      Artaxata / Арташата \ ארצה שתה / арца шата // Artsa schata - 'земля ++ основа, основание, пить' (поливная земля)
      
      Hyrcania \ Гиркания \ העיר כאניה / haYir caniya - 'город ++ там Бог' - Гиркания ( якобы, др.-греч. Ὑρκανία -------- якобы из др.-перс. 𐎺𐎼𐎣𐎠𐎴 Varkāna - 'Страна волков') - греческое название области вдоль юго-восточного берега Каспийского моря, в бассейне современных рек Гурган и Атрек, входившая в состав Персии. В Хорезме был большой город Гургандж \ גור גן יה / гур ган Йа // Gur gan Ja - 'Проживание, жизнь ++ защищённое ++ Богом' - река Гурган защищает жизнь в этих местах, а Аму-дарья защищала проживание в Гургандже. Атрек \ עת ריק / Ат рейк - 'временами пустой' или עת רקק / Ат рекк - 'временами ++ лужа'. Как видно из названия, река Атрек пересыхает (С конца XIX века вода доходит до Каспийского моря только в половодье, в остальное время разбирается на орошение плодородного оазиса).
      
      Yberia \ עבריה / иврия // иверия - 'еврейский Бог, река Бога (Риони \ רי אני - 'поток ++ флотилия {может войти}')'
      
      Колхида \ קלח ידע / калах йида // колх ида - 'струился, тёк, вытекал {поток} ++ знание' - т.е. Риони и Колхида были хорошо известны древним мореплавателям (на судах типа 'Арго' \ הרגו - 'убийца его (спина (хребет т.е. киль), гордость)')
      
      Sarmatia \ שר מטיה / sar matiya - 'правитель, князь, вождь, правящее ++ колено Господа'
      
      Меоты европейские - מעוט / меот - ' нападающие [עוט]' -
      
      3. קבע קזז /кава казъз//кавъ каз - 'Основание, установление + указывать, производить взаимные расчёты, быть судьёй, казием' - название горы 'Эльбрус' - 'Эль Борус' - אל בורא /Эль Борэ - 'Бог-Творец' или אל בור /эль Бор - 'Божественная котловина' (Эльбрус - двуглавая гора, между вершинами которой - котловина). Эльбрус называется также Шат-гора, где שת /шат - 'основание', как и קבע /каваъ.
      4. В древности народы Кавказа также следовали за общими трендами, но с небольшими изменениями. В частности считалось что купол держится на вершинах гор. в переводе даже с современного Лезгинского языка. КАВКАЗ это КАВ -крыша, КАЗ -держать.
       קבע כסה /кава каса // кавъ каса- 'Основание, установление + покрывать, скрывать' (исп. Casa - 'дом')
      5. קבע קסס /кава касас // кавъ касс = 'грабить, лишать, отнимать + грызть, жевать' - кавказцы - абреки = разбойники. Чеченцы и кабардинцы, а в древности - аланы, часто промышляли грабежами и набегами на степные народы.
      Крупнейшим владетелем Горного Дагестана был "сахиб ас-сарир" ("владетель трона"), чья территория именовалась "мамлакат сахиб ас-сарир" [58]. Название связано с легендами о передаче Сасанидами этому владетелю золотого трона. Значимость "владетеля трона" подчеркивалась и тем, что его иногда именовали "хакан ал-джабал" ("хакан гор")
      6. קו קזז /кав казъз - 'Линия уравновешивания'. По Кавказу проходила условная граница между Хазарией и Византией на западе и халифатом на востоке (по Дербенту)
      כב כעס /кав каас - 'Господь, господин, уважаемый + рассержен' - связано с сильнейшим норд-остом - ветром Бореем, налетающим с ЭльБоруса. כב" - כבדו, כבוד /кводо, квод - 'господин, уважаемый'
      
      Я постоянно общаюсь с Сократом и другими древними эллинами. Они первыми преодолели свои местечковые пристрастия и ощутили себя не просто афинянами, фиванцами, самосцами...., но эллинами.
      А вот спартанцы так и не смогли преодолеть свою гордыню, поэтому и вымерли, не оставив никакого интеллектуального наследия. По какому пути пойдут лица кавказской национальности, зависит от их интеллигенции, если она сможет ощутить себя интеллигенцией не только Кавказа, но и России, как это сделал один великий кавказец, называющий себя - "ми, рюсские!"
      А на слова другого великого кавказца Расула (Посланника) Гамзатова (Хамса - амулет, также 'пятерица' - Тора) написано множество выдающихся песен России, например, 'Журавли'(правда в переводе еврея Наума Гребнева).
      
      Приходится признать, что в каждом кавказце, будь он трижды награждённый и лауреатный, всё равно сидит родственность к своим. Кавказец не раздумывая бросится на защиту своего родича - преступник он или не преступник. Он не будет раздумывать.
      Если кавказец - председатель приёмной комиссии, а перед ним два кандидата на поступление, кавказец всегда выберет "своего". Хорошо это или плохо? Для кавказцев - хорошо, для других - "не наших" - плохо.
      
      
      Владимир Бершадский Кавказцы, Вы мне друзья, но истина - дороже!
      
      
       https://scontent.fsdv2-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/46525338_322595388561264_2842911485414342656_n.jpg?_nc_cat=108&_nc_ht=scontent.fsdv2-1.fna&oh=5afa2af793e5cd742458f871655ce7eb&oe=5C7A5C0D
      
      https://scontent.fsdv2-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/46474769_322595288561274_6194243740287107072_n.jpg?_nc_cat=103&_nc_ht=scontent.fsdv2-1.fna&oh=43ae1f50763a5d13c1941bea5f6cc843&oe=5C746ED9
      
      Автор не зря называет кавказские народности "ХИЩНЫМИ". Судя по нынешним комментам, они таковыми и остались. И они гордятся своим хищничеством. Только одни - львы, другие - тигры, а третьи - шакалы.
      
      
      
      Черкесы = Кергизы: Черкес \ צר כעס - "крепкий ++ злой, гневный".
       Киргиз \ כהרגיז / къиргиз - "образ сердитого"
      
       Я вовсе не хочу никого оскорбить, но думается, не стоит читать волку проповеди о том, что ягнёнок тоже имеет некоторые права.
      
       В стародавние времена Аркануса (хазарского каганата) горцев нанимали, как черкасс (отсюда - черкесы \ צר כעס = "узость, узы (оковы) ++ злой, гневный") , как казаков (חזק / хъазак - "сильный", כזק / каЗак - "обязанный (военно)"). Это повторилось после великой Кавказской войны 19 века, а теперь повторяется вновь при Путине и Кадырове (в Сирии, к примеру - чеченские MP).
      
       Не стоит надеяться на тёплые чувства кавказцев к "некавказцам" и не к своим одноплеменникам. Не стоит также обижаться на себя, если вы, затеяв научный диалог с кавказцем, получите большую кучу оскорблений, которые, кстати, кавказец вовсе не считает оскорблениями, а само собой разумеющемся. Поэтому, если вы не боитесь офекалиться, только наблюдайте и поддакивайте.
      Есть, конечно, редчайшие исключения, но это до того момента, пока вы не возразите кавказцу, который считает, что он всегда прав и всегда выше христианина или иудея, а тем более - атеиста и учёного. Такова правда.
      
      Manage
      
      Владимир Бершадский Слава смельчакам, которые ради истины идут против толпы!
      Голос из 1920 г. актуален и сегодня:
      https://topwar.ru/28710-nstrubeckoy-o-narodah-kavkaza.html - Н.С.Трубецкой "О народах Кавказа"
      
      
      Кавычки, кавыка, закавыка
      Фасмер: кавы́ка "загвоздка, кавычка", укр. закави́ка "крючок", сербск.-цслав. кавыка (Мi. LР 278). Предполагают родство с цслав. куконосъ "кривоносый" (см. ку́киш); ср. Преобр. I, 280.  [Маловероятна мысль Пизани ("Раidеiа", 8, No 2, 1953, стр. 112) о заимств. из ит. саviссhiа "колышек" от лат. сlаvīсulа. - Т.]
      
      См. также в других словарях:
       КАВЫКА - , кавычка жен. крючковатый значек в письме: запятая, кратка; кавычки, знаки для вносных или чужих слов (). Тут есть кавычка, помеха, заминка, препятствие. Кавыкать или кувыкать, хромать, прихрамывать, ковылять; плестись, тащиться кой как,... (Толковый словарь Даля)
      
      
      Две буквы יי /Йа = 'Бог' (вот и происхождение кавычек! -יוי /Яви (Бога) - 'ו';
       כבצקי /каБацаки//каВыцки = 'как бы подниматься, всходить' - кавычки, как и Б-г, находятся вверху.
      Кавыка
      כבקע /кабака = 'кто рассекает'. בקע /бака/бека - 'узкая и глубокая долина между хребтами', непреодолимая для людей
      ЗаКовыка
      זה כה בקע/зэ ко бака// за ко вэка = ' Это здесь трещина, щель'.
      
      זה כובקיא /зе ку беки// за ко века = ' это здесь Б-г + знаток, эрудит'
      זה קובעך /зе коваъха// за ковыха = ' это определение, устанавление твоё'
      
  • Комментарии: 3, последний от 21/05/2023.
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 11/09/2024. 80k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка