Крит, Кипр и острова Эгеиды - мост между Востоком и Европой (по книге Сайруса Гордона "Забытые письмена")
Глава 7 ЭГЕЙСКАЯ СЛОГОВАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ
Римляне -латиняне
Путь на Север
Идеально-максималистская цель компаративистики -
ЗАЧЕМ ЭТО НУЖНО?
Цивилизация невозможна без письменности
Ак-сакалы - белобородые - законники
{"багатур / богатырь"
Ак / Ок - "белый"
Орднунг
Механизм функционирования орднунга-государства
Суд в цивилизованном государстве
Тайна Шумерской цивилизации
Нибиру
Первый цивилизационный письменный язык Земли - шумерский
Или сколько все-таки было у человечества изначальных праязыков - один, два, или много?
И какое впечатление обычно производят на людей обнаруженные сходства (если они их таки обнаруживают)?
Начала этимологии - Исидор Севильский
Этимология как поиск первооснов
Исидор Севильский - Этимологии или Начала - В 20 книгах - Книга I, Глава III. О всеобщих буквах
Этимология
Народная "этимология"
Основной принцип этимологии гласит:
Начало этимологии
"Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века"
Начала этимологии Исидора Севильского
Афродита и ПЕНА народной этимологии
Где придуман первый алефбет
Сайрус Герцль Гордон "Забытые письмена". Открытие и дешифровка
Капитал начинается с головы
Ищу просвещенное меньшинство
Лингвисту нужно изучать историю
аккадская культура была распространена по всей Передней Азии
...открытия в области ассириологии вели к мощному "панвавилонизму"
Карфаген
Древний иврит - это финикийский язык.
"Карфаген" с расшифровками с иврита:
Из каких корней растут ветви древа цивилизационных языков
АККАДСКИЙ язык - кадка, из которой "выросли" языки.
Кто такие шумеры
Эламский язык - жреческий
"Стоун Хендж":
Лингам
арамейский язык
Как семитские слова проникали в ткань языков ЕВРазии
Какие некультурные эти варвары
Койнэ - международный язык покупателя
"койнэ"
Крах ностратической теории арийского европоцентризма
Банкрот
талья
Нос ----- английское nose
bad 1 1) плохой, дурной, скверный
Какие знания нужно иметь, чтобы узнать истинную этимологию слова
методика археолингвистики
Какие языки не сравнивает между собой компартивист Старостин
Языковое древо Шлейхера
Почему европейские лингвисты не сравнивают иврит с арийскими языками
Борис Альтшулер:
В начале XVI века в Германии началась Реформация,
Британия - Священный союз с 613 заповедями - Я Бог
"Шотландия" (в русском языке):
Scotlandia / Скотландия
Абердин
Ветхий Завет
Исаия 42 глава
ГлазГо
Ирландия - Эйре
Герб Ирландии - арфа царя Давида
harmony 1) гармония
В Англии XVII века
Британия
"индогерманизм" - арийская (индоевропейская) языковая теория
Германия XIX века
Россия - начало ХХ века
Судьба Максимилиана Фасмера и его словаря
В.В. Путин о евреях
А вот как В.В. Путин поздравил русских евреев с Новым еврейским 5776 годом (2015)
Археолингвистика развивалась так
Time - "времена"
Журнал / journale
Первые исследования по археолингвистике в России
Иоганн Филипп Густав фон Эверс
Н.М. Карамзин
Леон Иосифович Мандельштам (1819-1889)
Этимологический словарь Фасмера - начало исследований археолингвистики
Археолингвистическая схема взаимодействия языков
Слова - это иероглифы
Олжас Сулейменов пишет:
... Слово "грамматика" произведено от греческого "грамма" - буква.
Грамм -мера веса - крошечная косточка
Гран - ядрышко
Грамота
Корни цивилизационных языков содержат словокорни семитских языков
Схема взаимодействия цивилизационных языков ЕВРазии
Первый алефбет
Оболочки Святого языка облекают все языки ЕВРазии
Небо -[ נבא] - נבע
Небо-----------\ נבא \
Почему надо изучать иврит и другие семитские языки
современный словарь иврита
"Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгамъ Ветахаго Завета" О.Н. Штейнберга.
22 знака творения
Каким образом ответы на эти вопросы - даже при условии, что на них действительно можно получить ответы, близкие к истине, - могут помочь нам решить насущные проблемы?
Живу и работаю в Израиле, в городе Авраама - Беэр-Шеве. Мой телефон +972-527284036; E-mail: vladimir.b@012.net.il
Я составитель словарей соответствий, т.е. слов с ивритским происхождением в следующих языках:
Русский
Английский
Немецкий
тюркский
Японский
В своей работе Я {как в английском и немецком языках слово "Я" пишу с большой буквы, так как это одно из Имён Б-га} использую не только корневые иврито-русские словари Ф. Шапиро, М. Дрора, А. Соломоника, но и арамейско-ивритские словари, Аккадо-русский словарь Липкина, Шумеро-русский словарь Т. Гудавы.
Таким образом, Я опираюсь только на строгонаучные и проверенные источники и пока НИКТО из учёных не смог, да и не пытался (!) научным корректным путём опровергнуть статьи моих словарей соответствий семитских словокорней с языками ЕВРазии.
Здесь - http://world.lib.ru/editors/b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/ -- мой Русско-ивритский этимологический словарь соответствий, написанный для русскоязычной российской публики, т.к. ивритские буквы здесь не пропечатываются.
А здесь - http://www.berkovich-zametki.com/Forum2/viewforum.php... - некоторые мои статьи и статьи Русско-ивритского этимологического словаря, где видны и ивритские буквы.
А также и здесь - http://newsem40.com/forum/viewforum.php...
- Здесь - http://world.lib.ru/edi.../b/bershadskij_wladimir_ewgenxewich/ - моя биография.
Русско-ивритский этимологический словарь соответствий (РИЭСС)- это настоящая энциклопедия и первый в мире настоящий этимологический словарь русского языка, который отвечает на вопрос - "Почему так, а не иначе звучит русское слово".
Комментарии Археометра -Владимира Бершадского начинаются от линии "тире" (----), могут быть заключены в {фигурные скобки} и заканчиваются линией "итого". Транскрибция ивритских слов на кириллице или латинице даны после косой черты - слэша.
После / одного слэша указано современное произношение иврита (т.н. "тейманское" - по иврито-русским словарям); после // двух и более слэшей - реконструированное, кнаанитское (древне-ашкеназийское) и современное произношение.
*Догадки и нарративы *отмечены *звездочкой*
Тексты В. Бершадского даны шрифтами : Times, Georgia, Arial Black
Шрифтами Bookman Old Style и אב - David даны выписки из словаря Феликса Шапиро
Шрифтом דעץ Guttman Yad-Brush даны слова арамейского языка
Сомнительные тексты даны шрифтом "Comic Sans MS"
Владимир
Бершадский,
АрхеоЛингвистика, Архистория
+972-527284036;в Израиле - 052-7284036 -
Беэр-Шева - город Авраама
vladimir.b@012.net.il
- Археолингвистика
Обращение к профессиональным (т.е. оплачиваемым государством) остепенённым лингвистам РФ
Уважаемые господа, у меня, впрочем, как и многих т.н. "любителей этимологии" есть довольно печальный опыт обращения к профессиональным, т.е. оплачиваемым лингвистам, отягчённых степенями, диссертациями, публикациями в лингвистических журнальчиках, выходящих мизерными тиражами.
Все эти многоуважаемые кем-то лингвисты, к сожалению, не владеют тем материалом для исследования языков мира, которым Я начал оперировать после переезда в Израиль. Я говорю о семитских языках - ведь в СССР не возможно было получить академических знаний по, к примеру, арамейскому языку. Первый в СССР иврито-русский словарь Феликса Шапиро вышел только в 1963 году и тут же попал в спецхраны. А тем людям, которые подпольно изучали иврит, грозили немалые сроки заключения и обвинения в сионистской еврейско-националистической деятельности. Один известный в Израиле лингвист - знаток 10 семитских языков - просидел в лагерях 5 лет и, к сожалению, возненавидел русский язык.
Иврит не преподавали в академических ВУЗах в СССР, да и сейчас преподают так, что " Идеологическая составляющая наличия курса "Современный иврит" как ознакомительного в учебном плане превращает этот курс в современный вариант "Истории КПСС" (по меткому выражению А.Б. Ковельмана), отнюдь не пользовавшегося общей симпатией студентов в советское время. Изучение иврита как базового курса, необходимого в дальнейшем, предназначено для сравнительно небольшого количества студентов, собирающихся заниматься научной деятельностью или работать по достаточно узкой специальности. Как показывает практика, количество кандидатских диссертаций, защищаемых в области академической иудаики, крайне невелико. Более того, престижные университетские проекты (МГУ, СПбГУ) сталкиваются с проблемой набора студентов, которым приходится либо успешно пройти сквозь сито вступительных экзаменов, необходимость которых является дискуссионной, либо вносящих плату за образование (до 10 000 долларов в год). Подготовка преподавателей, в значительной степени, базировалась на эффекте вакуума " .
Что же говорить о т.н. "маститых" учёных-лингвистов, которые если и получали какие-то мизерные знания об иврите, о семитских языках, то только через сито антисемитских установок, а сегодня зачастую они и воспитаны и продолжают говорить и действовать в антисемитских традициях старой советской школы.
Вот в каких выражениях не говорит, а выражается маститый "учёный":
Должен, к сожалению, признать, что эту общую у нас с Вами тревогу вовсе не разделяют, будучи к гуманитарному знанию непричастными, нынешняя российская власть в целом и образовательное ведомство как один из кирпичей властной структуры.
Мне как учёному (я, впрочем, не люблю этого слова: учёными бывают попугаи и коты, для себя я предпочту неуклюжее именование "научный работник" или - на худой конец - "исследователь") совершенно непонятно Ваше выражение "божественное содержание русского языка".
Что касается Вашей убеждённости в способности что-то показать и доказать, якобы обнаруживаемой писателем Михаилом Николаевичем Задорновым, то тут я Вас должен сильно огорчить. Задорнов - просто проходимец, агрессивный невежда (как и его адвокаты в недавней телепередаче А. Гордона "Гордон Кихот", вроде некоего "народного артиста России" и нескрываемого дурака Джигурды), однако сообразивший, что его окружают еще большие невежды, и заколачивающий на одурачивании ржущей толпы деньги.
Пакостность и нечистоплотность литератора Задорнова для меня совершенно очевидны. Эти жёсткие оценки - вовсе не эмоциональный всплеск. Я знаю, что говорю. "Доброе" якобы дело, которое делает сочинитель и шоумен Задорнов, злокачественно в своей основе. Будучи человеком, как я сказал, необразованным, но бойким и нахватанным, он сеет возмутительное незнание, возбуждая незрелые и неотёсанные дисциплиной умы.
"Обличающие незнание основ сравнительно-исторического языкознания, законов развития языка, суждения Бершадского носят фантастический, вполне произвольный характер. С научной точки зрения они не заслуживают никакого внимания"
Вот так, зарубил и всё! Но, если подумать здраво, а как сей учёный будет исследовать мои работы, написанные буквами, которые он видит, возможно, впервые? Нет, сделать он этого никак не может, поэтому и рубит всё сразу и с порога. Ну, подумайте сами, а что, если в в моих исследованиях будет то, что не охвачено его работами или, не дай Б-г, будет опровергать его учёные записки, за которые он десмятилетия получал докторскую зряплату?
Нет, легче объявить исследования очередного Галилея противоречащими установленным теоретическим нормам и сослать эти работы куда-нибудь подальше!!
Но вот в эпоху интренета это уже не получиться. Уже задвинуть не получиться, и казнить не получиться, и посадить в лагерь не получиться. А вот замолчать, не отвечать, не пропущать для изучения студентам в российских ВУЗах - это можно. И это делается.
Могут спросить, что думают об исследованиях межязыковых соответствий в академических кругах Израиля? А ничего не думают, благо ни один академический профессор НЕ ЗНАЕТ ни одного русского слова, кроме слова "wodka". Положение с изучением русского языка в ВУЗах Израиля зеркально положению с изучением иврита в ВУЗах РФ-ии. Увы!
Но русский лингвист не хочет терять авторитет и не хочет разоблачений в незнании семитских словокорней. Поэтому и рубит, и грубит, и обзывает тех, кто "влезает не в своё дело". Но всё же чувствуется, что по человечески маститый учёный (кот? Попугай?) хочет, чтобы исследователи копали глубже:
===================================
Что Вам неясно в фасмеровых сведениях ? Дальнейшая, более глубокая этимология? Ну так ищите, возьмите этимологические словари соответствующих языков (польский, потом итальянский, потом германские).