Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

Свет свят

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 01/05/2016. 43k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Из Русско-ивритского этимологического словаря словаря соответствий

  •   Свет свят
      
      "Те завесы света, что зимними ночами висят в небе, скручиваются и смешиваются, {северное сияние} - это духи мертвых пляшут от радости." (Тим Северин. "Викинг-2" - http://loveread.ec/read_book.php?id=33609&p=75 )
      סבת / съвет - "деды (дзяды); предки"
      
      "Помолимся за родителей, за всех живых и неба жителей,
      И в час, когда станет холодать, их души свечами согреем
      Помолимся за родителей, ангелам нашим, хранителям
      Помолимся, и когда-нибудь помолятся дети за нас
      (Текст песни(слова) Сосо Павлиашвили - Помолимся за родителей)
      
      Свят Свт Сияние ------- {סיע יה נאה / сиа Я неа = "помощь + Бога + достойному, красивому"} Божие
      
      "... всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы, а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны" (Ин 3:19-21).
      
      Фасмер: род. п. -а, укр. свiт, род. п. -у, блр. свет, др.-русск. свѣтъ, ст.-слав. свѣтъ φῶς, φέγγος, αἰών (Остром., Клоц., Супр.), болг. свет(ъ́т) (Младенов 577), сербохорв. све̑т, сви̏jет, словен. svȇt "мир, люди", чеш. svět "мир", слвц. svet, польск. świat, в.-луж., н.-луж. swět, полаб. sjot "свет, день". Праслав. *světъ связано чередованием гласных со ст.-слав. *свьтѣти сѩ "светиться", свитати. Родственно др.-инд. c̨vētás "светлый, белый", авест. sраētа - то же, лит. šviẽsti, šviẽčiа "светить", šveĩsti, šveičiù "чистить, наводить лоск", švitė́ti "блестеть, мерцать", švìtras "наждак", др.-инд. c̨vitrás "белый", др.-перс. spiϑra - то же, лат. vitrum "стекло", д.-в.-н. hwîʒ "белый" (Мейе, Ét. 177; Траутман, ВSW 310 и сл.; М.-Э. 3, 1165; Уленбек, Aind. Wb. 323; Торп 118; Вальде 845). Связь слов *světъ и *květъ (см. цвет) недостоверна, вопреки Вайану (RES, 13, 110 и сл). Отсюда свети́ть, свечу́, укр. свiти́ти, свiчу́, блр. свецíць, др.-русск., ст.-слав. свѣтити ἅπτειν, φαίνειν (Остром., Супр.), болг. све́тя, словен. svetíti, чеш. svítiti, слвц. sviеtit᾽, польск. świecić, в.-луж. swěćić, н.-луж. swěśiś. Ср. лит. švaitýti, švaitaũ "светить", др.-инд. 3 л. ед. ч. аор. ac̨vāit "заблестел" (Траутман, там же; Эндзелин, СБЭ 194). От слова свет происходит -е- в света́ть, -а́ю, первонач. др.-русск., ст.-слав. свитати, сербохорв. сви̏тати - то же, словен. svítati sе, чеш. svítati "светать", польск. świtać, в.-луж. switać, н.-луж. switaś.
      Синонимы:
      аристократия, белый свет, блеск, блистание, божий мир, божий свет, большой свет, бомонд, бренный мир, быша, восход, вселенная, высшее общество, высший свет, дольний мир, зарево, заря, земля, земная юдоль, земной шар, знать, зорька, излучение, источник, лампа, мерцание, мир, накал, наша планета, общество, огонек, огонь, озарение, освещение, освещенность, отсвет, пайлер-свет, пламень, пламя, планета, подлунная, подлунный мир, поднебесная, подсолнечная, проблеск, рассвет, сверкание, светик, светка, светлынь, свеча, свечение, сияние, сливки общества, солнце, царство покоя, цвет, электросвет, юдоль плача, юдоль скорби
      
      
      Антонимы: тьма мрак темнота , тень , мгла , сумрак, темь
      
      [סוט] // свет = "перемещать, сдвинуть" ------- להסיט / леасит -- / סיט- /Сьят // сият /// Sit - 3/72 Имя Бога-- ангел перемещается со скоростью света
      
      Бытие
      Берешит 1 Евангелие
      От Иоанна 1
      /1/ В НАЧАЛЕ СОТВОРЕНИЯ ВСЕСИЛЬНЫМ НЕБА И ЗЕМЛИ, /2/ КОГДА ЗЕМЛЯ БЫЛА ПУСТА И НЕСТРОЙНА, И ТЬМА НАД БЕЗДНОЮ, А ДУХ ВСЕСИЛЬНОГО ПАРИЛ НАД ВОДОЮ, /3/ СКАЗАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ: "ДА БУДЕТ СВЕТ" И СТАЛ СВЕТ. /4/ И УВИДЕЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ СВЕТ, ЧТО ОН ХОРОШ, И ОТДЕЛИЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ СВЕТ ОТ ТЬМЫ. /5/ И НАЗВАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ СВЕТ ДНЕМ, А ТЬМУ НАЗВАЛ НОЧЬЮ. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ОДИН. 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
      2 Оно было в начале у Бога.
      3 Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
      4 В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.
      5 И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
      Сочти, сколько выделений в левой и правой части - по семь! (А в радуге СВЕТА СЕМЬ цветов)
      Это говорит о том, что Иоанн переработал первые стихи Бытия, назвав СВЕТ - СЛОВОМ, а СЛОВО - СВЕТОМ!
      
      סוואת /свэт =
      
      По 231 ворот Сефер Ецира:
       סו - "соединение, совокупление";
       וא - "Желание, воля; Он, Тот, этот; либо";
       את - "сущность, вещь в себе")
      
      
       "соединение [סו] с божественным миром; весь мир, весь Свет"
      סו - соединение, совокупление, красить - Љ 104 /из 231 "ворот" Сефер Йецира;
      את - "знак, метка; Сущность всего - от א до ת - первая и последняя буквы алефбета (~ / альфа и / омега)"; "сущность, вещь в себе" - את/эт - вместе, с, и; את - первая и последняя буквы алефбета, символизирующие всё, что есть в в Торе, в мире, в Свете
      
      
       --- Гематрия [סוו / св, сов] = 72 - число всех Имён божьих по Шем ха-мефораш. Число 72 символизирует "всё на свете" -= = וסו /всо // всё// Каббалистическая конструкция "וסו" напоминает число "101", которое на единицу ("колель - א") превышает основу счёта - "сотню" - סוט ניע / сот ниа // сот ня = "сдвигать + движение", которая, по-видимому, двигает миром - ססו / сусо \ ססו - "конь Его"
      Гематрию = = 101 имеют:
      • מיכאל / Михаил - 1. Архангел, связанный с югом и огнём, т.е. с полуднём и светом. Согласно еврейской традиции, Михаэль - один из четырёх ангелов (Михаэль, Гавриэль, Ориэль {אוריאל = אראל}и Рафаэль), стоящих перед престолом Господа и охраняющих четыре стороны света.
      • ננא /нена // нина - 53/72 Имя божье по Шем ха-мефораш
      • ויהי כן / ва йехи хен = " и стало так" (Бер. 1:12)
      •
      
      Свет - полдень, юг
      סואת // South = англ. "юг"
      Гематрия סואת = = 467 = = נתיבה / нетива = "путь " - по-гречески  / drom - "путь" -=----- "ЮГ" - דרום/ДаРоМ = "ד который + רום высок", т.е. Бог-Солнце.
      
       / drom/ דרום - "путь" на полдень, находящийся к югу - путь, который проходит каждый ДЕНЬ солнечный Бог СВЕТА, судящий каждый דני /дани // дени/// день - (суд мой) всех, кого Он (און /Он - Сильный) видит (רא / Ra) в нижнем мире מלכות /Мальхут ------ > מלך/ мелех - "царь" - ראש / рош // рас в кРАСном цвете СВЕТоносной ЗАРи (זהרי /зоари // зари - "лучи света ").
      
      Огонь
      [הגה]
      הוגהן / оген - "произносящий, изрекающий 2. учащий 3. мыслящий, думающий 4. ревущий 5. воркующий"
      [הגא]
      הגאין / агаин = "рулящий; кормчий, пилотирующий"
      הגוין /игуин // огойн - "управляющий рулём; кормчий";
      עגון / игун // огон /// угон- "стоянка на якоре [עֹגֶן]/ОГЕН" - судовые огни и огни каравана: הגה, הגא /ага - "верблюжья колючка", которая отлично горит и является источником огня - הגאן /аган - "из верблюжьей колючки"
      
      
      
       Древнекитайский компас выглядел, как человекоподобная фигурка, стоящая на колеснице и указывающая вытянутой рукой на ЮГ! Отмеченные древнекитайскими летописями народ Сюнну (שיאון נוע /Сион ну = "идущие (в) Сион") - племена из Мон-Голии (מונע גוליה /муна голия = "движимый + открытый, изгнанный Богом") всё время стремились на юг в поиске пра-родины предков - Сиона - "Высочайшей горе" (Исаия 2)
      юг
      Перевод
      юг
      род. п. -а; юга́ "засуха; мгла; духота", (Даль; где?, см. сомнения на этот счет у Преобр., Труды I, 128), ю́жный, укр. юг, др.-русск. угъ "юг, южная страна, южный ветер", ст.-слав., русск.-цслав. югъ νότος (Зогр., Мар., Савв., Супр.), болг. юг, сербохорв. jу̏г "юг, южный ветер", словен. jùg, род. п. júgа "теплый ветер; юг", jugovína "оттепель", jȗžjе vrémе - то же, odjúžiti sе "оттаивать", odjȗga "оттепель", др.-чеш. juh, чеш. jíh "юг, южный ветер", jihnouti "таять, топиться", rozjižení "оттепель", слвц. juh "юг". Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из цслав., ср. выше у́жин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ; см. Шахматов, Очерк 142. Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. "сила, мощь", авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) - то же, греч. αὔξω, αὑξάνω "умножаю, повышаю", гомер. ἀέξω "умножаю", лат. аugеō, -ērе "растить, увеличивать", augustus "высокий, возвышенный", ирл. óg "невредимый", гот. аukаn "расти", лит. áugu, áugti "расти", лтш. aûgu, aûgt - то же (Педерсен, KZ 38, 311 и сл.; Бернекер I, 457 и сл.). Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή "блеск, мерцание", алб. agój "светать", agume ж. "утренняя заря, утро" (Бернекер, IF 10, 156); см. Гофман, Gr. Wb. 28; Буазак 99; Ильинский, РФВ 74, 132; Фриск 183 и сл.; против см. Бернекер I, 458. Следует отклонить сопоставление с ого́нь (Ильинский, там же), с греч. ὑγρός "влажный", лат. ūvidus - то же (Шрадер - Неринг II, 659; Зюттерлин, IF 4, 102 и сл.), несмотря на такую семантическую параллель, как русск. диал. ле́тник "южный ветер", собственно "пора дождей" (Горяев, ЭС 433). •• [Сюда же польск. диал. (карпатск.) jug "оттепель, таяние снега"; см. Галяс, JР, 37, 1957, стр. 221 и сл. Пизани предлагает новую гипотезу о происхождении слав. названия юга от названия созвездия Весов - греч. Ζυγός, первонач. у южных славян, причем использовано соответствие jŭgo: греч. ζυγόν; см. "Раidеiа", 12, No 5, 1957, стр. 309. - Т.]
      
      
      Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964-1973.
      Синонимы:
      зюйд / Sud, полдень, река, уг
      
      
      Антонимы: север , норд
      
      В северной поморской России говорят "юг`а, север`а, сивер`а, СИВЕРко (северный ветер-дух Господа)"
      
      יו גאה = יו גא / Йу гаа = Ю га // Ю гъ = "Бог (*Солнце) + вознесённый, поднявшийся на самую большую высоту {синоним - שיא / Si - "высочайший" --- שיאון /Сион}".
      Т.е. СВЕТ - "סואת // South = англ. "юг" = "ПОЛДЕНЬ", -- когда Солнце пересекает меридиан (מריא די א"ן / мери ди Ан = "взлетел, взвился, полетел [מרא] образ + די который + Небо , Господь Милостивый ")"
      ЮГ - דרום/ДаРоМ = "ד который + רום высок", т.е. Бог-Солнце.
      Юг - зюйд / Sud, полдень ----- סוד / сод - "тайна, секрет; совет \ סוואת / свэт = " соединение, совокупление с миром = "весь свет""
      Мir - Община
      
      
      Свет с севера - полярные сияния
      Север, Сивер - Nord - North
      נור דא / nur dэ // Nordъ (французск.)= "огонь, {נֵר - Светильник} + דא -это ד который Бог - (א - "*Бог")) "
      נור תא / nur ta // NorTh (английск.)= "огонь, {נֵר - Светильник} + דא -это - ד который Бог - (א - "*Бог")) "
      
      שיא ברא / си бара // СИ вара /// си вера //// си веръ = "высочайший + творение, очищение, лечение" - именно в "ВЫСОКИХ ШИРОТАХ" творится погода. Северный Холод оздоравливает, очищает от микробов вымораживанием (в России так боролись с клопами и другими паразитами; окунались в проруби-Иордани)
      שא בער /сА ваэр // сэ вэр = " неси + уничтожение, горение" - на севере горит полярное сияние, считающееся у моряков признаком сильной бури {בוערעע / бураа = "уничтожаю + злым [רע] сокрушаю [רעע]"; בוא רעיה / боу райа = "входит, приходит + злое божественное (разрушающее до кала; помёт Бога)"; בוערן / боуран // буран - "разрушающий", но בוערי / "бури" -(тюркско-монгольское) волк (ср. "бурый волк ей верно служит"), медведь - מדב יד /медъв йад = "из медведя божиа рука" }
      
      
      סבר /савар - "мудрец; думал, полагал, считал, понимал, интерпретировал". Отсюда - евреи-САВИРЫ - основоположники Хазарского каганата - סביר /савир - "логичный, приемлемый", יברי /йеврей -= "избранный Богом"; יעבריי /йаэврей - "он перейдёт (к) Богу". В Сибири (в районе Алтая и Барабинс кой степи) располагался центр Великого каганата Эль\ אל - "Сила божья", известного под условным названием Великий тюркский каганат.
      
      Свет исходит от звёзд - предков
      
      
      Глазами Бога являются Солнце и Луна, а звезды - воинство божие - это души предков, ставших ангелами, которые несут свет святого слова божиа:
      Слово святое светлое
       [שא לוהבו / съ лоэво// сълово = "שא неси + (ש то что) горит, блестит +_Его"]
      סלאו בוא // сло во = " ценное Его + ему + вошло"
      
       От звезд, идёт Свет умерших дзядов - предков:
       סב את / съв эт // св ет = "סב дедушка (предок) + את рядом, около"
      
      Владимир Владимирович Маяковский. "Во весь голос":
      Слушайте,
       товарищи потомки,
      агитатора,
       горлана-главаря.
      Заглуша
       поэзии потоки,
      я шагну
       через лирические томики,
      как живой
       с живыми говоря.
       ..............................................................
      Мой стих дойдет
       через хребты веков
      и через головы
       поэтов и правительств.
      Мой стих дойдет,
       но он дойдет не так,-
      не как стрела
       в амурно-лировой охоте,
      не как доходит
       к нумизмату стершийся пятак
      и не как
       свет умерших звезд доходит.
      ................................................
      
      סבת / сват // свет/// cвят - "деды, предки":
      סב / сав - "дед"
      סבתא / савта - "бабушка"
      
      Слово, которым древние обозначали культ мертвых (латины называли его paternare), свидетельствует о патриархальном укладе семьи.
      
      פטר נהר / Peter naar = " перворождённый + светящийся"
      Отец (Pater, Father), единственный истолкователь своей религии и единственный верховный жрец своей семьи
      
       Культ мертвых был не чем иным, как культом предков
      
      
      סוף, סף / соф - " конец"; ספתא / софта // сафта - "конец здесь, на этом месте"---- (англ. "soft" - "мягкий" --- ср. "пусть земля будет ему пухом (т.е. мягкой)")
      
      В.В. ходил пред очами (солнце и луна) Бога и "дошёл" в 1930 году. Но Он говорит с нами, как "Живой с живыми".
      
      
      
      "Души" древнего египтянина "ка", "ба", "имя", "тень"
      Прежде чем обращаться к анализу представлений древних египтян о потустороннем мире, необходимо предварительно исследовать ту сложнейшую структуру, которая стояла за комплексом "человек" в их сознании.
      Одной из главных его составляющих было понятие "ка", по поводу содержания которого египтологи ведут споры уже более века, но до сих пор не могут прийти к единому мнению. Изложим вкратце связанный с этим понятием фактический материал.
      Слова, частью которых является иероглиф "ка", можно разбить на две группы. Первую из них составляют термины, описывающие процессы размножения, плодородия, и, кроме того, производные, видимо, от них понятия из области сельского хозяйства и садоводства. Во вторую (и наиболее существенную для нас) входят категории двойника, имени, а также связанные с ними термины, относящиеся к колдовству и магии. В "Текстах пирамид", посвященных описанию загробного существования фараонов, "Ка" служит воплощением жизненной силы царей, их производящей способности. Другой аспект этого понятия реконструируется по текстам Среднего царства. Здесь "ка" - это изображение человека, прошедшее, видимо, определенное магическое освящение и составляющее наряду с принадлежащими владельцу слугами, утварью, землей его тело-имущество.
      ---------------------------------------------------------------
      כהה /каа - "темнеть, тускнеть, ослабевать"
      קהה /каа - "тупеть, слабеть"
      כה / ко // кА = "здесь"
      Ка - это двойник умершего, обитающий в ином мире.
      ======================
      Наряду с "ка", у человека существовало и еще несколько сущностей, образующих с ним один комплекс. Остановимся на термине "ба", который переводится обычно как "душа" или "проявление". "Ба" продолжало существовать и после смерти человека. Обычно оно находилось в гробнице, соединившись с телом, однако могло и разрывать с ним связь, выходить из гробницы и подниматься на небо или спускаться в загробный мир. Как мы уже говорили, "ба" некоторых богов были и священные животные ("ба" Себека - крокодил, "ба" Осириса - баран и т.д.), а также другие боги (Хнум, например, считался в различных местах "ба" Шу, Осириса, Геба, Ра). Свои "ба" имели также многие египетские города. Наряду с "ба" существовало и "привидение" "ах", в которое, как считалось, превращался каждый человек после смерти. При этом люди могли иметь по несколько "ах" и "ба" (по крайней мере, тексты говорят это о богах и царях). Также в источниках встречаются упоминания о сущностях, называемых "мощью", "тенью".
      Составляя с человеком единый комплекс, его "души" обладали при этом определенной самостоятельностью и иногда вели независимое существование (как Тень из одноименного рассказа Андерсена). Так, "ка" человека могло брать его за руку; про умершего иногда говорили, что он отправлялся к "ка" или к "ах". При этом все сущности мыслились вполне материально: "ка" обладало плотью, ело и мылось, "ба" и "ах" могли оказаться съеденными.
      БА
      (Ba) - בא /ба//ва = "пришёл, вошёл"
      Cр. русское: "ба-а, знакомые всё лица!"
       Считалось, что ба - это нечто невидимое, не покидающее тело на совсем после физической смерти, а остающееся вместе с ним в могиле. Ба выходит из тела ночью и бродит по кладбищу.{Думаю, что это тёмная душа, которая боится света. } Питается эта "душа" пирогами и находится под защитой богини кладбища, живущей в сикаморах. Для того, чтобы ба вернулась в тело, последнее должно оставаться нетронутым.
      Древние египтяне верили, что звезды - это не что иное, как множество ба, освещенных светильниками в могилах.
      
      Древнеегипетский дух Ба
      
      "Свет умерших в пекле Солнца"
      Куда отправаляются души умерших? На небо, к Богу! В пеКло. Бог в древности - это Солнце.
      
      סולל ניצא / солель ницэ // солл нъицэ = "пролагаю путь, мощу дорогу; восхваляю + мы пойдём, мы выйдем [יצא]"
      סו אל ניצא / со Эл ницэ // сол нъцэ = "соединение, совокупление + Бог сил + мы пойдём, мы выйдем"
      סו על ניצא / со ал ницэ // со ул нъцэ = "соединение, совокупление + вверх, выше + мы пойдём, мы выйдем" ----- душа, поднимающаяся в небо, к солнцу и СТАНОВЯЩАЯСЯ ЗВЕЗДОЙ - "soul"
      סו עלאנצא / со алэ ницэ // со алАн цэ = "соединение, совокупление + [עלא] Самый высший, Всевышний + [אן] Небо , + [צא] пошли, изошли, вышли (נצא /нъцэ - "мы выйдем, мы пойдём")"
      Древние верили, что звёзды, их [יה, יח // их - "Бог, жизнь - יחי / ихи - "да здравствует"] СВЕТ являются СВЕТОМ УМЕРШИХ, ПРЕДКОВ. Отсюда и гениальная мыслеформа Владимира Маяковского, а ведь маяк посылает во тьму свет, и таким образом, СПаСает ЖИЗНЬ ходящих в страшном море смерти
      סב /сав - "дедушка; старец, старик; предок". Гематрия слова סב = = 62 = = בין /бейн // бин - "между" - предки между нами, с нами. В древности умерших хоронили под подполом дома живых, а уезжая или убегая в другое место, старались взять прах предков (мощи, помещаемые в ларец) с собой. Затем прах предков заменили на домашних божков- תרפים / търафим// терафим - по-латински - "лары" (лат. lares) - по верованиям древних римлян - божества, покровительствующие дому, семье и общине в целом. Фамильные лары были связаны с домашним очагом, семейной трапезой, с деревьями {טרף /тараф - "лист "} и рощами, посвящавшимися им в усадьбе. Отсюда -- ларец - место для хранения самого ценного - земли, где лежат мощи предков - לארץ / леАрец - "для Земли святой, к Земле святой"(земля кладбища, где лежат предки). "Место для заполнения данных в документе, на ЛИСТЕ документа {кто предки, кто родители}; стыдное место {перед предками стыдно}" - "תרף /тореф"
      סב ית /сав ят // свят // свiт = "старец, предок + арамейское יָת /ят // ит = ивр. אֶת / эт = "1. предлог, требующий прямого дополнения в винительном падеже - "Кого? что?" 2. с 3. и 4. вместе" (по арамейско-ивритскому словарю)
      По Лемельману (русско-арамейский разговорник, с.5) - арамейское יָת /ят // ит = "это"
      
      סבא /сава - "дедушка; старец, старик; предок"
      סבאת / свэт = "1. предок это 2. с предками; у предков".
      סבאת לן / свэт лан = " дедушка, предок, пращур + покоится [לון/лон -- "на ЛОНе природы"]"
      סבתא /савта // света - " бабушка".
      Светлана
       סבתא לנה / савта лана // светъ лана = "бабушка (предок) + покоится (ж.р.) [לון/лон -- "на ЛОНе природы"]"
       "писать на деревню дедушке" - идти на мазар молиться о благодати от предков ("дедушек и бабушек")
       - פי שאתי נא די רבה נוע דדהשקה / пи сати на ди равъ ну дидашка = "פי Говорить, рот, уста (= = 90 = = צדי - праведность) + / СА\שא я нёс пустое [שאה] + [נא] молил, просил + которых + множество + двинул, послал [נוע] + ходить в развалку [דדה /дида], דד /дад - "женская грудь; кран" + изливать, поливать [השקה]" - т.е.
       писать на деревню дедушке - это значит молится предкам, коих множество, сонму предков, духов, чтобы они излили благодать, как из материнской груди на молящегося. "Деревня дедушки" - это кладбище, поросшее деревьями (в каждом дереве также живёт дух умершего; дерево сажали на могилке), т.е. священная роща, в которую ходили молиться как в Палестине-Ханаане, так и у славян, германцев, да и по всей Европе и во многих местах Азии.
      Это место в Палестине называется "мазар" - מזהר / мазоар // мазар - "светоносный" - от זהר /зоар - "сиять, блестеть" {[זוה זדה /зива зда // зве зда = "сияние зла" ] - это звезда Полынь из "Откровения", но מזוער / маЗоар = "двигающийся, [זוע] ужасающий враг [ער]"} Т.е. на место мазара истекает свет звезд, но место это страшно { }
      И теперь понятна мыслеформа "свет умерших звезд доходит"
      
      
      
      
      По закону слово божье должно было входить в человека, как свет, в שבת /шаббат - "СВЯТая су-бота (סו בוטא /су ботэ - "соединение, совокупление, вместе + выражаю, произношу")". В шаббат надо сидеть (שב /шев) и ничего не делать, а только воспринимать слово божие (תורה /Тора). שביתה/швита // свита - "субботний отдых, ничего неделание". В южных странах, когда СВЕТА солнца слишком много - в полуденные часы, в шестой час от восхода солнца (так считали раньше) - объявляется "ничего неделание" -
       siesta - שישתא /шъешта - "то что(ש/ше) + есть, Сущий (бог Солнце - יש) шестой (שש, שיש /шеш) + основа (дня, полдень - שת /шът) + питьё обильное (שתא, שתה, שתיה) + здесь (תא)"
      
      Отсюда СВЕТ = שבת /шабат // сват /// свят
      
      [בטא] - שבטא / шъвита // свiт = "то что выразил, произнёс", а произнёс Бог Слово.
      [בטה] - שבטה / швата // святъ = "то что выразил, изъявил" - "СКАЗАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ("Святой"): "ДА БУДЕТ СВЕТ""
      
      Вот почему этот "СВЕТ-Слово" появился раньше света физического, который исходит от солнца, луны и других светил небесных.
      
      День рождения Солнца-Света - 25 декабря
      В это время наступает Х вавилонско-древнееврейский месяц טבת /тевет // тевес /// тевс (буква ת в ашкеназийском произношении в окончании слов звучит, как звук "С"). Слеванаправное прочтение слова טבת \ свет. 25 декабря - самый большой праздник древних. От этого дня строился их календарь.
      От солнечного света зависит, будет ли שבט /шевет - "род, племя" накормлен. Отсюда - שבעתא /свэата - "кормление, сытость" - [שבע]. Этот же корень означает и клятву - נשבע /нишба - "клялся".
      
      שבט /шевет= "скипетр, жезл" [Бога] - "ветка, розга, палка", "Род, племя" "И воссияет правды свет В заоблачной дали; И людям благо даст Господь... И правда будет, как всегда, Пред Господом идти, Чтоб не свернули никогда Мы с правого пути". (Мильтон. "Потерянный рай")
      1. שבטא, שבטה / шВета, шВата - "то что выразил, произнёс; то что выразил, изъявил" Бог в начале времён: "Да будет Свет"
      2. שבית /Шъбейт//швет/// Свит - "То, что является ДОМОМ" Бога אל /Эл, т.е. тонкий электрический жгут, наподобие луча СВЕТА.
      Исаия 2:
      5 О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем. / בֵּית יַעֲקֹב; לְכוּ וְנֵלְכָה בְּאוֹר יְהוָה׃ /
      В этом стихе совмещены слова "בֵּית/бейт/бет // вит = "ДОМ"" и Свет - אוֹר/Ор.
      Отсюда и שבית //свит = "то что дом, мир, вселенная" - сербохорв. све̑т, сви̏jет, словен. svȇt "мир, люди", чеш. svět "мир"
      סבתי /сибати // свети = "причинный"
      "То что дом"
       ---- {שבת}/шъбет/ шабат - "день совместного произнесения - שוה בטא //су бутта" ------ שאו בטא /су бута// суботта = "неси Его + был выражен, был произнесён".
      סו בוטא /су ботэ = "соединение, совокупление + произношу, выражаю" - שבת /шабат // шебет = "то что дом соединения". В субботу люди собирались вместе, а работы в этот день были запрещены. Поэтому шабат праздновался, как день единения общины.
       Молитвы и хвалы Богу поизносились в Доме божьем - "Бейт-кнессете" - Доме собраний.
      3. צבת /цевет - "связка, охапка" - в луче света, в пучке передаются миллионы и миллиарды каналов-частот. Свет - электромагнитное излучение - СПЕКТР электромагнитного излучения - упорядоченная по длинам совокупность монохроматических волн, на которую разлагается свет или иное электромагнитное излучение. Спектр - שפקעתאר /шъпакътар - "то что связка, пакет + описывать, обрисовывать, представлять; образ, вид"
      4. צבע /цева - "цвет, краска" - צבעת /цват - "цветы, краски" - мы можем использовать призму Ньютона, чтобы разложить белый свет на множество цветов и изучить различные длины волн каждого цвета.
      5. שבעת /шват - "семёрки". В радуге 7 цветов. Весь свет в мире представляет собой мириады пучков "радуг-спектров" - ЦВЕТОВ - "צבת /цевет // цвет = "связка, охапка"". Шабат - суббота - 7 день недели. Планета Земля является 7-й планетой в Солнечной системе, если считать от Плутона - когда космический корабль нефелимов вошёл в Солнечную систему:
      1-я планета - Плутон
      • 2-я планета - Нептун -- -
      uves.mylivepage.ru
      
      3-я планета - Уран - - http://cars2day.ru/a/hood_ornament
      
      4-я планета - Сатурн - - (символ Nato).
      1. http://demiart.ru/forum/index.php?showtopic=9521 - Четырехлучевая звезда - символ путеводности (света во мраке ночи), усвоена в основном христианством, по своей форме связана с крестом.
      
      
      5-я планета - Юпитер - - Пентаграмма.
      http://tarot-world.narod.ru/libr/metod/metodik/klasik/regard/glava10/index.htm
      
      
      6-я планета - Марс - - http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?p=120466
      
      7-я планета -Земля - - http://www.liveinternet.ru/users/3884033/blog/
      
      http://mokle.livejournal.com/119732.html - Грузинская звезда
       - внутри - Георгий Победоносец - Бог - Хозяин-Муж - בעל /Баъл - Мардук - מר דק /маар док = "Господь неба"
      Над головой Тетри Гиорги сияет восьмилучевая серебристая звезда - символ Иштар; справа от звезды серебристый образ луны-месяца, а слева - золотистое солнце. Конь Мардука скачет по Земле в виде горы.
       - Семилучевая звезда Двойных Букв (имеющих двойное произношение) - http://www.arcan7.ru/sbornik/sbornik_03_1_4.html -
      
      
      
      
      
      8-я планета = Венера - - http://samsay.ru/narodstati/6032-kak-pravilno-polzovatsya-kompasom.html
       - http://www.wedjat.ru/forum/index.php?/topic/11522-необычности-на-иконах-божьей-матери/
      
      
      
      
      9-я планета = Меркурий - фр. Mercre ----- מר חררי /маар харри = "Господин пылающий, накалённый мой" - - http://www.freemasonry.ru/forum/index.php?showtopic=9962
      
      Две силы зарождения вселенной
      6. דבב /давав// двав - "говорил, произносил, шептал" - коррелируется с корнем [בטא] - שבטא /шъвэта // съветъ = "то что произнёс, выразил, изъявил" . די בא / ди Ва = " который вошёл"---- דאי בא /ди ва = "прилетел, влетел + вошёл" דבא /два - "богатство , обилие", которое образуется от соединения двух. От соединения двух абсолютов и произошёл Свет (мир). "вошел" - обозначает Бога Абсолюта= אב +בא/Ав ва // Авва = "Отец вошёл, входит". Первой буквой Торы является буква ב , которая символизирует "בית"/бейт = "дом" и "בת /бат" - "дочь, женское начало, Шехину". Тора - дочь небесного Отца.
       - "א" אבא , соединившемуся с אמא "מ" - "Материей - Матерью - מתח /метах - "напряжение, гравитация"". В результате у них зарождается Сын - ש/син - "Свет" - שבית /шеБейт - "подобный дому" - космический "орех" - אורך /орех - "свет твой (от матери, т.к. окончание - в женском роде)".
       По мифам орфиков Свет - Дионис -Загрей вышел из "матери" - космического яйца, которое раскалывает своим копьём-перуном {פריון /Перьон - "Плодоносный"} небесный Отец, Господь неба -{ מר דק /мар док // Мардук = "Господь неба"}. Итак, сын Мардука Дионис-Загрей {די הו נס - זהרי / ди О нес зоарей = "который Бог-чудо сияющий" = "свет"} был "принадлежащий свету", из которого, как птенец из ЯЙЦА ВЫШЕЛ יצא /Йецэ - "вышел" Свет - Динис-Загрей. (http://www.kabmir.com/forum/showthread.php?t=1560&page=5 )
      
      7. Шабат - Суббота שבת שבת
      Суббота (Шабат) занимает в еврействе центральное положение, так как этот день полностью должен быть посвящён Богу и Свету (Торе). Святой - тот, от которого исходит Божественный Свет. Суббота - святой день.
      Само русское слово "субБота":
      סובבוטה / совевБотэ = "Обод (т.е. круговой семидневный цикл) + выражаю, изъявляю"
      שבת /шевет//швет///свет - "Община" (букв. "Сидящие").
      Бог почил в שבת /шабат потому, что שבתא /шивта - "сидение" (арамейск.)
      
      Именно из Общины, которая собиралась {כנס /кенес} в בית-כנסת /бейт-кнесет - доме (בית /бейт//бит//бет/// вит) собраний, для того, чтобы СОВМЕСТНО ГОВОРИТЬ [с Богом] - שוה בטא /шаве ботэ = "Совместно говорить, высказываться", שבטא /шивта//шеботэ///съботэ; שבוטה /шеБотэ = "для того, чтобы говорить, высказываться; изъявлять". Бог - это "Собрание", "Община божья", "Миньян" (не менее 10 мужчин) - см. Псалом Љ81. От совместного говорения с Богом, совместной молитвы в субботу исходит Свет знания Бога, Свет Учения - תורה /Тора - "Учение, Закон"
      
      בית /бейт// вит = "Дом"
      שבית /шъбейт//швит/// свiт = "Тот, что дом"
      Светлый - שבית לי /шъ вит ли = "Тот, что дом у меня"
      
      
      Свет - это учение (/Тора תורה) - высказывание, изъявление знания - и Ученье, а Тьма - טמאה /тмаа = "нечистота, темнота, нечисть"
      
      Светлые (белые) одежды
      В древности орфики (ессеи - "врачи, массажисты [עסאי]") носили белые одежды и несли в массы свет сути речи божьей.
      סות /сут // свет = "одежда" ----- по одёжке встречают, по уму провожают ------- סו יתי / су яти // су ити = " совокупление + это дубинка (СЕ)" --- суть всегда одна - битиё определяет сознание
      
      [סוט] // сут /// свет - "сдвигать (других)"--הסיט / эSit - נסוט / ниСут - быть сдвинутым ------ у него сдвиг по фазе ------ סוטה / Sote - "отступник, уклонист" ---- ессеи несли иную суть и были уклонисты от традиционного саддукейства или фарисейства. Ессеи-уклонисты жили в селении Кумран, напоминавшем СОТЫ пчёл, каждый в своей персональной ячейке-пещерке.
      
      
      Однокоренные слова со словом сВЕТ, являющие собой СЛОВО:
      ОтВет - אות בטא (בטה) // От ветъ = "Знак, буква + выразил, изъявил"; אות בית /от вит = "Буква + дома", т.е. письмо
      ПриВет - פרי בטא (בטה) // При ветъ = "Плод, результат усилий труда (когда подносят гостю хлебъ-соль) + выразил, изъявил"; פרי בית /при бейт// при вiт = плод дома
      Совет - שוה בטא (בטה) // соэ ветъ = "Одинаковый, равный + выразил, изъявил"; שא בית /СА бейт // СА вит = "неси + (в) дом"; סע בית /саъ бейт // со вit ///со вит = "езжай (в, до) дом", будет совет.
      
      "И воссияет правды свет
       В заоблачной дали;
       И людям благо даст Господь,
       И даст земля плоды,
      Что напитают нашу плоть
       В награду за труды;
       И правда будет, как всегда,
       Пред Господом идти,
      Чтоб не свернули никогда
      Мы с правого пути".
      (Мильтон. "Потерянный рай")
      
      سوية савиййет - "ровность". Ровный свет свечи:
      свеча
      Ф: свеча́ укр. свiча́, блр. свеча́, др.-русск. свѣча λύχνος (Остром., Супр.), болг. свещ ж. (Младенов 574), сербохорв. свиjѐħа, све́ħа, словен. svẹ́ča, др.-чеш. sviecě, чеш. svíce, слвц. sviеса, польск. świеса, в.-луж., н.-луж. swěca. Праслав. *světi̯а связано со свет (см.). Ср. др.-инд. c̨vētyás "белый, светлый", ж. c̨vētyā́; см. Уленбек, Aind. Wb. 323; Траутман, ВSW 311.
      
      Свети
      {סבתי /сибати//свети - "причинный";
       [שבע] - נשבעתי/ниШвати// нисваъти - "я клялся, присягал" - т.е. не свети, как свечка, не идолопоклонствуй на свечу, на огонь, а клянись, присягай Б-гу в сердце своём, без слов.
      Свеча
       סבה שא /сиба СА // све ша = "причина {света}+ неси"}
      
      
      Свивать
      Свв לסובב את... /лесовев - "кружить, вертеть". Корень סבב
       סביבה /свива - "кружение"
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 01/05/2016. 43k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка