Черевков Александр Сергеевич: другие произведения.

Экзамены иностранного языка

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Черевков Александр Сергеевич (lodmilat@zahav.net.il)
  • Обновлено: 13/10/2021. 8k. Статистика.
  • Рассказ: Израиль
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

      Экзамены иностранного языка.
       После экзаменов по сочинению, за которое получил пятёрку, должен был идти экзамен по иностранному языку. Однако у меня в аттестате зрелости за среднее образование, по иностранному языку был прочерк. Так как последние три года, перед защитой на аттестат зрелости в средней школе, по семейным обстоятельствам мне пришлось три раза менять постоянное место жительства и учёбу в средней школе.
       Каждый раз в новых средних школах были новые предметы по иностранным языкам. За три года мне пришлось в разных школах изучать английский, немецкий и французский языки. Иностранные языки мне никак не удавались. Хотя всегда старался учиться хорошо по всем предметам.
       В моей голове перемешались, все иностранные языки. Фактически не знал языков. В конце концов, комиссия на государственных экзаменах по сдаче на аттестат зрелости признала, что у меня полное отсутствие познания иностранных языков. Поэтому мне в аттестате зрелости поставили прочерк, который давал мне право ни сдавать вступительные экзамен по иностранному языку при поступлении в высшие учебные заведения Советского Союза.
       В эти дни перед экзаменом на иностранный язык, учил грамматику русского языка, который надо было сдавать отдельным предметом. Когда девчонки ушли в университет, то вместе с учебниками по русскому языку закрылся в своей комнате и стал штудировать все правила русского языка.
       Мне нужно было выучить и запомнить то, что учил в последний раз более четырёх лет назад. Всегда учился в средней школе на совесть, хотя далеко ни все школьные предметы мне удавались, однако, в моём аттестате зрелости оценки тройки были в своём меньшинстве.
       - Александр! Быстрее беги в институт. - закричала из коридора Ксения Петровна. - Тебя декан срочно вызывает к себе.
       Ни стал уточнять, в чем дело. По какой причине меня срочно вызывает декан в наш педагогический институт. Просто быстро оделся по-армейски и побежал в пединститут. На всякий случай захватил с собой документы абитуриента педагогического института и свой паспорт. Мало ли зачем меня вызывают. Все равно при себе всегда надо документы иметь. Может быть, проверка неблагонадёжных абитуриентов с Кавказа. Такими нас считают, во всесоюзном юридическом институте. С деньгами на взятку там абитуриенты благонадёжные, а без денег мы неблагонадёжные.
       - Александр! Тебе придётся сдавать экзамены. - сказала староста нашей группы, когда появился в педагогическом институте. - Сейчас пришёл документ из министерства образования, где написано, что абитуриенты без исключения обязаны сдавать вступительные экзамены по иностранному языку. Ты можешь сразу заходить на сдачу экзаменов.
       - Нет! Теперь зайду на экзамены последним. - отказался. - Когда преподаватели устанут от экзаменов.
       Взял стул из красного уголка и сел прямо напротив двери кабинета, в котором абитуриенты сдавали вступительный экзамен по иностранному языку. Все абитуриенты нашей группы метались туда-сюда, по коридору перед кабинетом иностранного языка.
       Одни выходил из кабинета иностранных языков в слезах, другие визжали от радости, третьи уходили грустными. У всех абитуриентов были разные эмоции на полученные оценки. Каждому было отпущено своё.
       Лично сидел в коридоре без всяких эмоций. После того времени, как мне отказали в приёме во Всесоюзном юридическом институте, перегорел. Мне теперь было как-то все равно. Поступлю в педагогический институт или нет, это время покажет. У меня за плечами было два законченных училища.
       Кроме того, скоро должен закончить, московский заочный университет искусств, куда посылаю свои творческие работы по изобразительному искусству. Буду учиться дальше по искусству. Так что в любом случае без образования и без специальности уже никогда не буду.
       - Александр! Твоя очередь. - сказала староста группы, которая контролировала вход и выход на экзамен.
       Перед тем как войти в кабинет иностранных языков, мысленно попросил Бога об успехе и открыл дверь. В кабинете сидели четыре преподавателя иностранных языков. Отыскал знакомую надпись на немецком языке. Это был единственный язык, из которого знал хотя бы буквы и несколько слов на немецком языке, которые произносили в кино про отечественную войну с фашистами. Протянул преподавателю свои документы и взял первый попавшийся билет.
       В билете был написан вопрос "Красная шапочка". Прочитать на немецком языке и перевести на русский язык. Наверно сделали поблажку для меня и подложили билет. Кто из детей и взрослых не знает старинную иностранную сказку о "Красной шапочке". Наверно каждый ребёнок знает сказку о "Красной шапочке" с самого раннего детства.
       Преподаватель что-то сказала мне на немецком языке и показала на свободное место в зале. Сел на указанное место и стал рассматривать буквы немецкого языка. Конечно, по буквам мог прочитать весь этот текст. Переводить текст на русский язык не было никакого смысла. Знал сказку слово в слово наизусть. Мог рассказать сказку о "Красной шапочке" на русском языке без знания немецкого языка.
       В детстве знал все сказки наизусть. Раскрывая книжку сказок точно мог пересказать каждую сказку по строчкам. Кто не знал, что не могу читать на русском языке, думали, что читаю сказку и листаю книгу по страницам точно в указанном месте. Поэтому именно сейчас решил применить свой детский метод чтения немецкого языка на вступительных экзаменах в педагогический институт.
       Откровенно говоря, в моей голове была такая каша, что мог высказать свой вариант известной французской сказки на свой русский манер, точнее сказать, на кавказский манер. Так как у меня в разговоре был кавказский акцент, к которому привык с детства.
       - Молодец! Хорошо читаешь. - похвалила меня, преподаватель немецкого языка, когда закон-чил "чтение" сказки на немецком языке. - Теперь сделай устный перевод сказки на русский язык. Поэтому прочитанному тобой тексту.
       Стал рассказывать сказку "Красная шапочка", так как мне рассказывала бабушка Нюся почти двадцать лет назад. Точно также как было написано в книге сказок на русском языке. Со всеми остановками, знаками препинания и восклицательными знаками. Видимо рассказывал сказку так увлечённо и громко, что присутствующие преподаватели и абитуриенты других иностранных языков, разинув рты, удивлённо слушали мой рассказ.
       Когда перестал рассказывать сказку о "Красной шапочке", то присутствующие в зале, забыв, где они находятся, дружно зааплодировали мне. Словно нахожусь на сцене, а они мои зрители. Тоже как артист поклонился им.
       Моя преподавательница, таинственно улыбаясь, также похвалила меня за интересный рассказ известной сказки о "Красной шапочке".
       - Честно скажи мне. - спросила меня, преподаватель. - Кто тебе рассказал сказку о "Красной шапочке"?
       - Сказку о "Красной шапочке" рассказала бабушка Нюся. Когда мне было три года. - честно, ответил.
       - Думаю, что бабушка Нюся заслужила твёрдую тройку. - сказал преподаватель, проставляя мне оценку три.
       Настолько радостный вышел из кабинета иностранных языков, что все девчонки нашей группы, которые ожидали меня в коридоре, думали, что получил пятёрку. Девчонки стали меня тискать и целовать, словно был их брат или любимый, который только что совершил подвиг достойный великих наград.
       Но когда показал девчатам документ, в котором у меня стояла тройка, то девчонки сконфу-зились. Словно ошиблись в моём смелом поступке на экзамене.
       - Почему тогда тебе так громко аплодировали в кабинете иностранных языков? - спросила Аня Макарова.
       - Потому! - ответил. - Им понравился мой рассказ о "Красной шапочке". Преподаватели и абитуриенты подумали, что артист эстрады, театра или кино, а ни абитуриент на сдаче вступительных экзаменов по иностранному языку в педагогическом институте. Вовремя учёбы в средней школе совсем не учил иностранных языков. У меня прочерк в аттестате. Поэтому рассказывал сказку о "Красной шапочке" так, как мне сказку рассказывала в детстве бабушка. Девчонки все равно поздравили меня с успешной сдачей вступительного экзамена иностранного языка. Мы тут же пошли готовиться к следующему экзамену по грамматике, орфографии и стилистике русского языка. Все абитуриенты считали экзамен по русскому языку самым ответственным экзаменом поступления на факультет русского языка и литературы. Поэтому занимались настолько серьёзно, что девчонки даже забыли, про ночи любви со мной.
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Черевков Александр Сергеевич (lodmilat@zahav.net.il)
  • Обновлено: 13/10/2021. 8k. Статистика.
  • Рассказ: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка