Давыдова Ирина: другие произведения.

3/дорога Сантьяго 2015.Галисийский Грааль и Черный Пилигрим

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Давыдова Ирина (annaolga@mail.ru)
  • Обновлено: 30/05/2015. 16k. Статистика.
  • Впечатления: Испания
  • Иллюстрации: 4 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

      Галисийский Грааль и Черный пилигрим
      День 3. Вега де Валькарсе - Альто де Пойо. 21.8 км
      В половине восьмого утра мы вышли на Дорогу. Этот день я предложила сделать облегченным. Пройти 13 километров до знаменитого селения О Себрейро, стоящего, как часовой, на вершине одноименной горы, и там остановиться, чтобы погулять, не спеша полюбоваться видами, сходить в краеведческий музей и поглазеть на достопримечательности. Но вышло все иначе.
      Говорят, что подъем на гору О Себрейро - с 600 до 1300 метров - самый трудный участок Дороги. Само по себе превышение в 700 метров на 5 километров не велико, и в другое время мы бы его вовсе не заметили, но некоторые нюансы сделали его для нас незабываемым. Его и еще следующие несколько километров. Потому что идти вверх по хляби - жидкой глине - под частым холодным дождем мало того, что не доставляет никакого удовольствия, но прямо скажем, вызывает чувство глубокого неудовлетворения.
      Примерно за 10 километров до О Себрейро на домах на каждом шагу стали появляться призывные, написанные от руки плакаты. "Позвоните по этому телефону и наши лошади легко поднимут вас к О Себрейро!".
      Существует определенный класс людей, который живут тем, что зарабатывает на паломничестве. Вам предложат подвезти ваши рюкзаки до того места, где вы собираетесь остановиться на ночлег, вам предложат велосипеды на прокат, вам предложат переночевать не в альберге, а в более комфортных условиях. А теперь вот лошади для подъема на гору. У каждого свои возможности, но пройти Дорогу по облегченной программе все же лучше, чем не идти вовсе. Гора О Себрейро постоянно закрыта тучами. Здесь почти каждый день идет дождь, а зимой - снег.
      Дорога на вершину поднималась вверх крутым серпантином. Вода лилась на нас дождем сверху и бежала навстречу веселыми ручьями. Пройти по мокрой грунтовой дороге для лошади не составляет труда, но вот идти за ней по разбитой копытами земле - не большое удовольствие.
      Скоро мы перестали выбирать место, куда поставить ногу, и брели по чавкающей грязи. Мы вымокли снаружи от дождя, а изнутри на нас оседал конденсат. Вода стекала с капюшона на нос не менее веселыми, чем струи под ногами, ручейками, и сочилась по спине. Но вокруг царила красота!
      Дали вересковых холмов, подернутые благородной патиной тумана, являли перед нами краски старинных гобеленов, развешанных по стенам рыцарских замков. Кусты вереска вытягивали ветви к дороге, создавая живую музыку цветовых переходов и красочных оттенков. Из тумана выглядывали фрагменты домов, кусочки крыш и куполов. Туман был пронизан запахами и распространял окрест аромат сырой земли и пряной травы.
      На границе с О Себрейро стоит небольшой пограничный столб, разделяющий две провинции - Кастилию и Леон и Галисию. Но для нас дождливая Галисия началась уже два дня назад.
      Когда мы пришли в О Себрейро, то представляли собой жалкое зрелище: в ботинках чавкало, с одежды текло, мокрые волосы сосульками свисали со лба.
      О Себрейро - место знаменитое. В церкви IX века, старейшей церкви на Дороге Сантьяго "Санта Мария Реаль", хранится чаша и поднос, которые называют галисийским Святым Граалем.
      Для тех, кто вроде меня, любит легенды и сказания, но которым не очень важно их соответствие истине, расскажу историю Грааля в упрощенном варианте.
      Начнем от истоков. На месте О Себрейро в доисторические времена, уже в железном веке, находилось кельтское поселение.
      У кельтов существовала легенда о Священном Граале в виде сказания, которое звучит примерно так.
      Во времена сотворения мира Создатель, разгневавшись на мешавшего ему строить мир гармонии Разрушителя, своего антипода, низринул его в бездну. В сердцах он бросил ему в вдогонку камень из своей короны, а камень этот оказался волшебным. Камень не долетел до антипода, а повис в воздухе и стал парить и жить самостоятельно. Например, он мог по своему усмотрению выбирать себе хранителя, которого оповещал об этом трубным гласом. Хранителя камень одаривал всеми земными благами. Золотом и драгоценностями, изысканной пищей и утонченными напитками. Когда камень оставался без хозяина, он - то носился по небу, то зависал где-то в неведомых местах.
      Один из хранителей вырезал из него кубок и назвал чашей Грааля. Что означает слово "Грааль" никто не знает. Кельтское сказание имеет долгий запутанный сюжет, включающий подвиги и странствования рыцарей Круглого Стола во главе с Королём Артуром. Но мы будем краткими и перейдем к следующей части.
      Эта история продолжается в христианском ключе.
      Очередным хранителем чаши стал Христос. Именно из нее он пил вино во время тайной вечери.
      После смерти Христа ученики собрали капли крови, вытекшие из смертельных ран Иисуса, в этот кубок. После чего он оказался в руках у похоронившего Христа праведника Иосифа Аримафейского, который привез его с собой в Британию.
      Там он по своему обыкновению таинственным образом исчез, но по пророчеству известно, что кубок, когда захочет, сам выберет себе место и хранителя.
      По слухам, долгое время кубок или чаша Грааля был надежно укрыт в сокровищнице тамплиеров. Говорили, что кто напьется из чаши Грааля, тот будет жить вечно.
      Вопреки огромной популярности сказаний о Святом Граале, церковь никогда не признавала чашу христианской реликвией.
      Галисийский Грааль, хранящийся в церкви Санта Мария Реаль О Себрейро, - признанная католической церковью реликвия после произошедшего в 1300 году чудесного случая.
      Зимой в сильную стужу и метель на службу в церковь Санта Мария из соседней деревни пришел всего один прихожанин, Хуан Сантин. Местный священник, хотевший вместо службы погреть ноги у камина, был раздосадован и служил мессу абы как, спустя рукава, считая, что ради простого крестьянина не может свершиться таинство.
      Но случилось чудо во время святого причастия Хуана Сантина: вино в чаше превратилось в настоящую кровь, а облатка на дискосе в настоящий хлеб, то есть плоть Господню. Священник понял, что погряз в грехе неверия и ушел замаливать его в монастырь, а ту чашу с тех пор называют Галисийским Граалем. Их королевские величества Фердинанд Арагонский и Изабелла Кастильская, проезжая мимо О Себрейро в время паломничества в Сантьяго в 1486 году, подарили церкви четыре хрустальных сосуда для хранения чаши и подноса.
      О Себрейро также знаменито среди паломников следующим фактом. В 1967 году другой местный священник дон Элиас Балиано Кампредо защитил диссертацию по исследованию исторических предпосылок паломничества в Сантьяго де Кампостелла. Он предложил весь путь Дороги оснастить желтыми стрелками, указывающими направление движения к городу Сантьяго - в лесах, горах, городах и на перекрестках. Работу по маркировке дороги взяли на себя сообщества "Друзей Дороги Сантьяго" и местные власти.
      В церкви Санта Мария Реаль, куда мы зашли, было полно народа. Там проходила месса. Постояв 10 минут под крышей и почувствовав, как холод от мокрой одежды постепенно проникает к телу и далее - к костям, мы решили идти дальше.
      Во-первых, когда идешь, теплее, во-вторых, гулять по окрестностям под дождем - маленькое удовольствие, и, в-третьих, далей в тумане не разглядеть.
       - Ну что, мы уже все достопримечательности посмотрели? - спросила дочь Аня.
       - Все, что смогли, разглядели!
      В Санта Мария Реаль находится скульптура Богородицы с младенцем XII века и чаша "Галисийский Грааль".
      О Себрейро колоритное аутентичное поселение, но витает здесь, в основном, дух туристического места. То есть места, выставленного "на показ". Начиная с сувенирных лавок, кончая ресторанами.
      Несколько каменных круглых домов, похожих на юрты, с соломенными конусообразными крышами, венчанными металлическими наконечниками, которые называются "pallozas", стоящие в О Себрейро, демонстрируют, в каких домах жили когда-то кельты.
      В О Себрейро также были найдены древние кельтские святилища.
      Выйдя из города, Дорога вначале повела нас вначале по ровной местности. На ее высоте показались родные глазу березовые рощи. Но к продолжающемуся дождю прибавился сильный порывистый ветер. Он надувал наши накидки, словно паруса на каравелле.
       - Ну, ничего, сейчас пойдем вниз, ветер утихнет! - Подумали мы.
      Дорога спустилась, но потом опять стала подниматься. Это был подъем к перевалу Сан-Рок. Перевал был закрыт туманом. На перевале даже летом бывают сильные дожди, туманы и ветры. Поэтому кому-то пришло в голову поставить здесь скульптуру, которая называется "Черный пилигрим". Это тот, который как "Черный альпинист" ходит ночами и пугает случайных прохожих. Лицо его закрыто капюшоном, а поза изображает вечного странника. Вопреки непогоде он все идет и идет вперед, чуть наклонившись под напором ветра, опираясь на палку, в обвисшей от дождя накидке.
      Мы как две капли воды стали похожи на этот памятник.
      Внизу ветер немного поутих.
      Дорога прошла мимо мощных каменных стен древнего монастыря. Монастырь давал приют пилигримам в своих стенах, но мы решили продолжить наш путь.
      Через какое-то время нас догнала группа из шести мужчин. Двое из них оказались из Бразилии и были первый день в пути, остальные четверо - испанцы. Движением группы командовал один из испанцев.
      Скоро показалась деревня, а в ней альберге.
       - Давайте остановимся здесь, - предложила я, глядя на мокрую себя и свою усталую команду.
      Альберге стоял прямо на дороге. Он был новым и выглядел стерильно чистым. Было страшно заходить внутрь в наших грязных ботинках и мокрой одежде.
      Да и само место называлось Хоспиталь.
       - Не нравится мне здесь, стерильно, как в больнице, - сказала подруга Наташа. - Давайте пройдем еще три километра и остановимся в следующем селе.
      Как только мы пошли, выглянуло солнце, и стало веселей. Догнали бразильянцев и шаг за шагом начали подъем на следующий перевал, который назывался "Alto Pollo" (цыплячьим). Также называлась и деревня, состоящая из нескольких домов. Альберге было при местном баре. В баре было людно и тепло: народ обедал. Слева от входа в большом камине горели неимоверной величины поленья. У камина стояло кресло, в котором, глядя на огонь отсутствующим взглядом, сидела старушка. Было видно, что разум почти покинул ее голову. Она равнодушно смотрела на мельтешащих суетящихся людей в мокрых одеждах, и не понимала, кто они и зачем они здесь. Время от времени она вставала, опираясь на палку, делала несколько шагов к двери, потом возвращалась и снова садилась в кресло. Взгляд ее опять упирался в языки пламени. Их свет и излучаемое ими тепло - единственное, что привязывало ее к жизни.
      Альберге был чистым, но ужасно сырым. Хотя грели батареи, стены были холодными и по ним стекали струйки осажденной влаги. Пол тоже был покрыт холодной испариной. Мы разложили сушиться вещи и рюкзаки на батареях, добавив влажности к атмосфере, и пошли обедать в бар.
      Первое, что мы обычно делали, приходя в альберге, - шли в душ смыть с себя пыль пройденного пути.
       - Что-то мне не хочется идти сегодня в душ, - поежившись, сказала подруга Наташа. - После многочасового дождя я кажусь себе очень чистой.
       - У меня аналогичное впечатление, - сказала я, прислоняясь спиной к горячей батарее.
      В баре напротив нас сидела парочка. Он - долговязый испанец лет 30, она - ладная кореянка лет 25.
      Испанец не сводил с нее влюбленных глаз.
      Они ели комплексный обед.
      - Сынок, ты где сейчас? - Послышался женский голос в телефоне у испанца.
       - А, а что кушаешь? - Продолжала выспрашивать заботливая мама.
      Сынок кушал салат и макароны с сыром.
      Мы же с кореянкой с аппетитом уплетали жареную картошку с тушеным мясом в горячем густом соусе. А на десерт - большой кусок сладкого пирога.
      То ли после дождя, то ли от холода есть хотелось ужасно.
      После обеда мы сидели у камина. Я сушила наши ботинки, поворачивала их разными боками, время от времени меняя в них мокрую газету. Влюбленная парочка сидела рядом и выглядела счастливой. Они собирались пройти сегодня еще километров 10. Вот что значит любовь!
      Мне же казалось, что если бы сейчас мне предложили полмира в награду, то я и тогда не сдвинулась бы с места.
       - А давно вы знакомы? - спросила я их.
       - Вчера познакомились!
       Не знаю, может быть, они расстанутся через день, а, может быть, останутся вместе навсегда. Говорят, что на Дороге люди часто находят свое счастье.
      Народу в этом альберге остановилось немного. Кроме нас были две китаянки, с которыми мы ночевали прошлой ночью, каталонец, с которым мы разговаривали у лесопилки, немец и пара молодых американцев. Остальные пошли дальше.
      21 километр для настоящего пилигрима - не расстояние! Хотя, как потом выяснилось, те, кто нас обогнал сейчас, остались позади нас потом, а в Сантьяго мы все равно пришли вместе.
      На Дороге встречаются группы, но много бывает и одиночек. Некоторые, даже приехавшие вместе, идут каждый сам по себе, соединяясь в определенном альберге. У каждого своя скорость движения, свои прибабахи.
      Я, например, люблю пройтись без остановки с утра натощак. Километров 10-15. Потом остановиться часа на полтора и отдохнуть, позавтракав. Потом идти, останавливаясь на короткий отдых каждый час. Заметила, что на пустой желудок идется легче. После завтрака идешь лениво и осоловело, засыпая на ходу под бульканье мерно сотрясающегося собственного живота.
      Мои же попутчицы, питаясь легко проскакивающей насквозь пищей, с утра хотели есть. Мы нашли, конечно, компромисс. Они с утра слегка перекусывали, потом завтракали вместе со мной. Обедали мы поздно, часа в 4, а то и в пять-шесть. Поэтому легко обходились без ужина.
      Движение в удовольствие, отдых, позволяющий восстановиться в полной мере, и минимум еды, достаточный для поддержания сил - вот тот баланс, который позволяет наслаждаться каждым моментом Дороги. Один день мы нарушили этот баланс, правда, не по нашей вине.
      Моя убогая схема с указанием населенных пунктов закончилась перед О Себрейро, там, где стоит разделительный столб: "Кастилия и Леон и Галисия".
      Сидя в теплом баре, не имея схемы движения на руках, я прислушивалась ко всем разговорам и приглядывалась к каждому, у кого в руках она была.
      Ходить без путеводителя - еще один мой прибабах.
      Когда-то кто-то сказал: "Я не хочу все досконально знать, я люблю встречать неожиданное, чтобы удивляться". Я тоже люблю удивляться.
      Следующий этап должен был быть длинным. 33 километра или 32, в зависимости от выбранного пути. Где-то через 10 километров Дорога разветвлялась на две петли - верхнюю и нижнюю. Нижняя была проще, но длинней, а верхняя - сложней, но красивей. Мы выбрали красоту с ее подъемами и спусками. День по прогнозу обещался быть дождливым.
      Сидя в баре, мы разговорились с еще одной американской парой - Гердом и Натальей. Видно было, что они влюблены друг в друга. Поговорили немного о Калифорнии, откуда они родом, о Дороге. Идут они от Франции. У них достаточно времени для путешествия (30-35 дней), потому что Герд и Наталья решили поменять свою жизнь: переехать в Нью-Йорк и устроиться на новую работу.
       - Самое главное, что я успел совершить в жизни, - говорит молодой американец, - это жениться на Наталье. Второе главное событие - то, что мы идем вместе по Дороге Сантьяго.
      Наталья около полугода провела в России, где участвовала в программе помощи сиротам. В России она работала в детском доме в одной глухой деревне.
      В альберге было сыро, но на кровати лежали дополнительные теплые одеяла. Ночью мы не замерзли.
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Давыдова Ирина (annaolga@mail.ru)
  • Обновлено: 30/05/2015. 16k. Статистика.
  • Впечатления: Испания
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка