Вилар Родригес Себастьян: другие произведения.

Себастьян Вилар Родригес: "Европа умерла в Освенциме"

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 23, последний от 23/03/2017.
  • © Copyright Вилар Родригес Себастьян
  • Обновлено: 23/05/2010. 3k. Статистика.
  • Обзор: Испания
  • Иллюстрации: 1 штук.
  • Оценка: 5.31*65  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мы убили шесть миллионов евреев и заменили их на двадцать миллионов мусульман. В Аушвице мы сожгли свою культуру, мышление, творческий потенциал, талант.


  • EBРОПА УМЕРЛА В АУШВИЦЕ

    Статья была опубликована в одной из центральных газет Испании


    Ocvenzim []

    Ocvenzim

    Я шёл по улице в Барселоне и вдруг открыл для себя ужасную истину - Европа умерла в Аушвице. В Освенциме.
      
    Мы убили шесть миллионов евреев и заменили их на двадцать миллионов мусульман. В Аушвице мы сожгли свою культуру, мышление, творческий потенциал, талант.

    Мы разрушили избранный народ, избранный по-настоящему, ибо он породил великих и замечательных людей изменивших мир.
      
    Вклад этих людей ощущается во всех областях жизни: в науке, искусстве, международной торговле, но прежде всего - в том, что они подарили миру понятие "совесть".
      
    И вот, под маской терпимости, желая доказать самим себе, что мы излечились от вируса расовой вражды, - мы открыли ворота двадцати миллионам мусульман, которые принесли к нам глупость и невежество, религиозный радикализм и нетерпимость, преступность и бедность, вызванные нежеланием работать и поддерживать достойное существование своих семей.

    Они превратили прекрасные города Испании в часть третьего мира, тонущую в грязи и преступности. Они селятся в квартирах, предоставленных бесплатно правительством, и в стенах этих квартир строят планы, как убить и уничтожить наивных "хозяев".
      
    Таким образом, к нашему несчастью, мы обменяли культуру на фанатичную ненависть, творческий дар на дар разрушения, интеллигентность на отсталость и первобытные предрассудки.

    Мы променяли миролюбие европейского еврейства, его свойство заботиться о нормальном будущем для своих детей, его упорную привязанность к жизни, которая считается святой и неприкосновенной, на тех, кто ищет смерти, на людей, которые желают гибели себе и другим, нашим детям и своим детям.
      
    Какую ужасную ошибку совершила ты, несчастная Европа!


    Себастьян Вилар Родригес

    Перевод Р.Соломон

    'Мы здесь', США   
  • Комментарии: 23, последний от 23/03/2017.
  • © Copyright Вилар Родригес Себастьян
  • Обновлено: 23/05/2010. 3k. Статистика.
  • Обзор: Испания
  • Оценка: 5.31*65  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка