Генис Давид Ефимович: другие произведения.

Аса - Третий царь Иудеи

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Генис Давид Ефимович (d_genis@hotmail.com)
  • Обновлено: 28/12/2012. 38k. Статистика.
  • Статья: США
  • Иллюстрации: 2 штук.
  • Оценка: 3.69*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Очередной экскурс в историю Древней Иудеи, землю которой сегодня арабы называют своей исконной землей...


  •    Аса - Третий Царь Иудеи
      
       Давид Генис
      
       Итак, продолжаем поход во времена древнего царства Иудея. Речь о третьем Царе этой страны - Асе (с иврита -"Сотворенный"). Жил и царствовал он почти три тысячи лет тому назад на земле Ханаанской. Подчеркну, на территории, на вечные времена сохранившей своё историко-географическое название - Иудея. Никаким "Западным берегом" или неправомерной абракадаброй "оккупированные территории" не забить это название.
       Время правления Асы по разным источникам с небольшой разницей: 911 - 870 (908 - 867) годы до н.э. Разброс дат имеется, но все сходятся на том, что он на троне продержался 41 год, что и указано в древних летописях. В общем, повезло, царствующий долгожитель, что, по тем временам, было не просто... И еще раз подчеркну для малограмотных - царствовал этот иудейский (еврейский) царь на земле Иудеи за полторы тысячи лет до прихода сюда захватчиков-арабов!
      
       "Поступал праведно в очах Г-спода"
      
       Реально, исторические материалы по этой теме, дошедшие до нас, это библейские Книги Мелахим I (у христиан - Третья Книга Царств) и Диврей
       ха-ямим II (у христиан - Паралипоменон II). Понятно, для составителей (авторов) Книг главным было отношение царя (и народа) к религиозным установкам, на страже которых стояли священники и пророки. И потому повествование о царе Аса в обеих Книгах с этого и начинается, вернее, сразу же с итоговой оценки. Читаем: (М15:11) "И поступал Аса праведно в очах Г-спода, как Давид, отец его" и "И делал Аса доброе и угодное в очах Г-спода Б-га своего". В чем же это заключалось?
      
       Далее я буду обозначать книгу Мелахим буквой "М", а Диврей буквой "Д". Знаю, цитатами буду усложнять текст, но, считаю все же важным передать так, как написано именно в первоисточниках. Правда, даются они в переводах, несколько разнящихся у разных изданий, но, что же делать, если иврит нам не всем доступен?
      
       Итак, (М15:14-15)"И изгнал он блудников из страны (мужчин, занимавшихся проституцией в местах поклонения богине плодородия, появившихся в Иудее при Ровоаме. Д.Г.) и (велел) снять всех идолов, которых сделали отцы его. И внес он в дом Г-сподень посвященное отцом его и посвященное им: серебро, и золото, и сосуды". Еще: (Д14:2-4) "И уничтожил он чуземные жертвенники и высоты, и разбил статуи, и выкорчевал (деревья Б-гини) Ашэйры. И повелел йеудеям взыскать Г-спода, Б-га отцов своих, и исполнять Тору и заповеди; И уничтожил он во всех городах Йеуды языческие высоты и солнечные статуи. И успокоилось при нем царство".
      
       Правда, кое-какие "грехи" и за ним числятся. Давая благостную оценку рвению Асы, автор Книги Мелахим всё же оговаривается: "(15:14) Высоты же не были уничтожены...". Но это ему как бы прощается, ибо тут же говорится: "Но сердце Асы было всецело предано Г-споду во все дни его". Правда, к словам "во все дни его" можно и придраться, ибо в конце жизни он заболел и обратился не к Богу с молитвами, а к врачам, за что его упрекал пророк. К этому еще вернемся. И когда сын Асы сменил его на престоле в Иерусалиме, вновь подчеркивается "(М22:43) И следовал он во всем пути Асы, отца своего, не отступая от него и поступая праведно в очах Г-спода". В целом же, как многие подчеркивают, Аса - один из немногих еврейских царей, которых Библия хвалит за рвение и благочестие.
      
       Зеев Дашевский пишет, что, да, Аса ликвидировал в стране все места поклонения идолам. Однако, оставались и жертвенники. Но, даже, если на них приносились жертвы и Всевышнему, это было недопустимым преступлением. Известно, что после построения Храма все другие жертвенники были запрещены. Значит, упрек Асе? Видимо, да. Но тут же следует оговорка: сердце Асы "все дни было цельным", он не только сам не служил идолам, но и жертв нигде не приносил, кроме как в Храме. Значит, он сам был "цельным", но жестко искоренить "незаконные" жертвенники повсеместно он не смог. Можно это по-разному объяснять. Но, надо учесть, что это ему в вину не ставят ни пророки, ни мудрецы. Переломить всё сразу, когда речь о стране и народе, не такая уж легкая задача. И надо сказать слово доброе уже за то, что он начал что-то делать, причем, не формально. А с усердием. Упрекнуть за недоделанное можно, но ругать не стоит. На то и мудрецы были, что понимали психологию и возможности.
      
       Аса - строитель
       (Д14:2-6) "И построил он города укрепленные в Йеудее, ибо спокойна была земля, и не было у него войны в те годы... И сказал он йеудеям: Построим города эти и обнесем стеною с башнями, с воротами и запорами... И стали строить, и им сопутствовала удача". В неспокойные те времена первым делом царей всегда было укреплять свои границы, а города, особенно приграничные, превращать в крепости. Даже, если "сегодня" никто вроде бы и не угрожает. Но нельзя забывать, что будет еще и "завтра"...
      
       Так кто же мама царя?
       Немного запутанная история с именем матери Асы. Начну с первоисточников.
       (М15:10) "А имя матери его Мааха, дочь Авишалома" (сын Давида). И в Диврей ха-ямим мать Асы по имени Мааха (15:16). Причем, это утверждение повторяется и в другом месте Книги (М15:13). Значит, ошибка авторов исключена. Да, но чуть раньше (М15:2) указано, что и мать предыдущего царя, Ахии (отца Асы) тоже звали Маахой, и дабы не ошибиться, уточняется, что она дочь Авишалома. Можно бы подумать о тезках, но для обеих указан только один отец -Авишалом. Ребус?
      
       Возможны, как минимум, два ответа. Мааха названа "матерью" из уважения к ее положению при царе, хотя она и не биологическая мать. На самом деле речь идет о бабушке царя. Наконец, имя реальной матери было другое, но это, скорее, в качестве предположения, ибо четкого ответа я не нашел.
      
       Джоан Комэй пишет: "Библия говорит о ней, как о его матери - вне всякого сомнения, по той причине, что она была царицей-матерью и регентшей в его юные годы". Здесь речь не о биологической матери, а о царице-матери, регентше, которой вполне могла быть бабушка Асы, мать (Мааха) его отца, Авии (евр. гебира - "царица-мать"). Так же думает и С. Шульц: "Хронологические данные дают понять, что он был весьма молод, когда Авия умер. Возможно, что это было причиной того, что во время первых четырнадцати или пятнадцати лет его царствования фактически правила его бабка Мааха. Ее иногда считают его матерью, но матерями или отцами евреи называли в родословиях любых прямых предков".
       Лопухин: "По раввинам, мать здесь - бабка, но если о матери царя, занимавшей весьма почетное положение, нередко упоминается, то о бабке царя нигде не говорится". Это косвенно может говорить о том, что упоминание Маахи не потому, что она была бабушкой царя. А подчеркивается отношение к "матери- царице", на современном языке - регентше при юном царе. В качестве возможного подтверждения роли ее как регентши приведу фразу из Диврей ха-ямим: (Д15:16) "И даже Мааху, матерь... лишил он владычества". О каком "владычестве" шла бы речь, если бы она была только матерью или только бабушкой?
      
       Дашевский упоминает о том, что Аса (15:13) "свою мать (вернее, по основному мнению - бабушку) снял с должности "гвира", поскольку она сделала чудище для Ашейры". Напомню - "гвира" с иврита - "царица-мать". Он же пишет, что
       "Мы уже говорили, что по большинству мнений она не "двойная тезка" бабушки Аса, а что это и есть бабушка, которая нередко может называться матерью так же, как дедушка может называться отцом, а внук - сыном". В качестве подтверждения приведу стих (М15:11): "И поступал Аса праведно..., как Давид, отец его". Понятно, что не Давид отец Асы, но вот такой приём, как знак уважения и признания.
      
       В тексте христианской Библии ("3Цар.15:10) указано: "имя матери его АнА, дочь Авессалома". Чуть дальше (15:13) опять повторено: "и даже мать свою АнЩ лишил звания царицы". И есть всё то же уточнение: она - "дочь Авессалома". Здесь явно дефект или неточность прочтения и перевода с иврита. Лопухин предполагает, что "имя матери Асы было иное, не сохранившееся в евр. тексте".
       У Иосифа Флавия читаем о том, что сын Соломона, Ровоам (Реховам) взял в жены внучку Авессалома Махану. Её сыном был Авия (2-й царь Иудеи), а мать царя Асы звалась Махея (Кн.8:11). Так, Мааха или Махея? Разное прочтение одного и того же имени? Скорее всего, да.
      
       Больше в эти обсуждения я вникать не буду. Многих процитировал, можно еще с десяток набрать. Думаю, бабушка все карты ученым потомкам спутала. Тем более, как я понял, решения однозначного нет. Пока ребус остается, видимо, не до конца разгаданным. Я лично, и на бабушку согласен...
      
       Борьба с истуканами
      
       В решении поднять уровень веры в Иудее, Аса (М15:13) "И даже мать свою Мааху лишил звания государыни за то, что она сделала истукан для Ашэйры. И срубил Аса истукана ее, и сжег его, (и бросил пепел) в поток Кидрон". То же повторяется и в Диврей ха-ямим. Джоан Комэй пишет: "Она поставила отвратительного идола, связанного с культом финикийской богини плодородия Ашторет (Астарты), а Аса торжественно сжег его в долине Кедрон в Иерусалиме".
      
       По С.Шульцу "...женщина с титулом "царицы-матери", была идолопоклонницей. Несмотря на ее влияние, Аса принял программу реформы, по которой чужеземные жертвенники и высоты были уничтожены, столбы и истуканы срублены".
      
       Лопухин: "Так поступил он и с идолом Астарты (идол фаллического культа, наиболее омерзительного для евреев): он изрубил его и сжег". В пересыхавшем летом ручье Кедрон этот идол было удобно сжечь, дабы позже потоки воды вообще смыли бы даже следы пепла идола.
      
       Дашевский: "И срубил Аса это чудище и сжег на реке Кедрон". Что это было за чудище, толком сейчас трудно понять. Мидраши его описывают по-разному. Даже для определения смысла слова Ашейра, которое часто встречается в Танахе, тоже нет однозначного понимания. Одни говорят, что это - дерево, которое является предметом поклонения, а другие говорят, что это поклонение богине, которую звали Ашейра. О каком именно культе идет речь, сказать трудно, но это наиболее распространенный культ в этом регионе на протяжении всей эпохи, которая описана в "Пророках". Что касается этого "чудища", то надо сказать, что нигде больше, кроме этого стиха и параллельного места в Диврей hа-ямим, этот термин не встречается. Вероятно, что это - некое страшилище, которое использовалось в культе Ашейры. Один из мидрашей описывает, что это был какой-то гигантский и страшнейший фаллический образ, с которым у этой бабки были патологические отношения". Поэтому и высока похвала царю Аса, который решился на этот шаг.
      
       "Зерах Куши (эфиоп)"
      
       Аса понимал, что и со стороны Египта, и со стороны своего северного соседа могут быть "осложнения". Первые годы его царствования были мирными. Но царь даром времени не терял. И крепости укреплял, и войско наращивал. "И было у Асы войско, вооруженное броней и копьем, из Йеуды триста тысяч, и из (колена) Бинйамина, вооруженных щитом и стрелявших из лука, двести восемьдесят тысяч; все это храбрые воины" (Д14:7-14). Но, пока везло, было тихо. И как сообщает хроника, в дни его было спокойно в стране десять лет.
      
       Но однажды дошло до Асы тяжелое известие. С юга двигался в сторону Иудеи, как сообщает нам Диврей ха-ямим, "Зерах Куши (эфиоп)" во главе войска Египта "в тысячу тысяч и с тремястами колесниц", и что дошел он уже до иудейского города Мареши.
      
       Но сначала немного о том Зерахе. Вообще-то данные о нем, видимо, спорные. Но беда в том, что свою автобиографию он потомкам, кажется, не оставил. Что смог, я прочитал, и "выжимки" изложу здесь. В Диврей ха-ямим он - Зерах Куши (эфиоп). В Книге Мелахим вообще об этой войне ничего нет. В Библейском атласе о нем: "египтяне во главе с Зараем Ефиоплянином". Иосиф Флавий обозначил его как "царь эфиопский, Зарай".
      
       Дашевский: "Кто такой Зерах hа-куши? Историкам это не очень ясно. Одни говорят, что это был эфиопский царь, который побил Шишака, и отнял у него то, что он награбил в Храме. Другие говорят, что это был эфиопский военачальник, который присоединился к фараону, и они двинулись вместе".
       С.Шульц: "В четырнадцатый год его правления (897/896 г. до Р. X.) на Иудею напала с юга армия эфиопов. Возможно, что их вождь Зарай сделал это под давлением со стороны Осаркена (Осоркона) I, преемника Сусакима, сидевшего на престоле Египта".
       Лопухин: "войско некоего Зарая Ефиоплянина (евр. Зерах (гак) Куши), под которым обычно разумеют египетского фараона Озоркона, преемника Шишака (егип. Шешенка)".
       В Истории древнего мира (//alpan365.ru/biblioteka/istoriya-drevnego-mira/) указано, что при сыне Шешонка I, фараоне Египта Осорконе I (XXII-я династия), был поход в Иудею, предпри­нятый, очевидно, силами набранного в Нубии войска (поход "Зераха-кушита", упоминаемого в Библии), который окончился пора­жением от царя Иудеи Асы (ок. 897 г. до н. э.).
       В "Списке фараонов Египта" (Википедия) есть Осоркон I (922-887 гг до н.э.), сын фараона Шешонка I, известного нам по его походу на Иерусалим при царе Авии.
      
       Из всего этого перечня можно сделать вывод, что поход на Иудею во главе с Зерахом Куши, кто бы не понимался под этим именем, был реальностью.
      
       И скрестили свои силы Аса и Зерах
      
       И выступил Аса против него, и приготовились войска к сражению в долине у города Мареши. Численное превосходство египетского войска, конечно же, подавляло и вполне могло навести панику на иудеев. Но на их стороне было сознание, что свою землю от нашествия защищают. И что нет у них выхода, как не победить. Правда, библейская хроника основной упор сделал на надежду Асы на помощь Бога. И потому приводит его обращение к Нему. Кому это интересно почитать, отсылаю к тексту в Диврей ха-ямим II или в Паралипоменон II (14:10).
      
       А тем временем разгорелось сражение, и одержали победу иудеи, "и побежали кушиты" (Д14:12). Не хотелось им погибать в чужих краях за чужие дела. Видимо, наобещал предводитель легкую прогулку в чужие земли и возможность большой добычи в иудейских краях. И добавил, думаю, традиционное, мол, иудеи воевать не умеют. Да не вышло. И преследовало этих вояк войско Асы до Герара и Газы, "и пали кушиты, и не осталось у них живых". Прошу прощения, но почему-то вспомнилась мне Шестидневная война и израильские войска почти у Каира. И война, и, опять же, израильские войска в паре десятков километров от Дамаска...
      
       (Д14:13-14) "И набрали иудеи добычи великое множество. И поразили все города вокруг Герара...; и разграбили все города, потому, что добычи было много в них. Также и пастушеские шатры поразили, и угнали много мелкого скота и верблюдов, и вернулись в Йерушалаим". Мудрецы говорят, что Аса отобрал те сокровища, что фараон Шишак унес из Йерусалима (Дашевский). Читал где-то реплику, что, мол, об этой крупной битве у Мареши во времена фараона Осоркона I (в войске египтян - "тысяча тысяч" воинов!) в египетских хрониках ничего нет. Во-первых, где еще они писали о своих поражениях, да еще столь бесславных? А,
       во-вторых, эти данные есть в Книге Хроник Иудеи. Тоже исторический документ.
       Кстати, в зоне древнего города Мареши (Мореши) в современном Израиле разбит Национальный парк заповедник Бейт Губрин. В интернете можно найти много интересных фотографий из тех мест. "При раскопках (МакКалистер и Блис,1900) нашли много древних следов города Мореша, включая городскую стену времен
       1-го Храма. Правда, по действовавшим тогда османским законам, всё раскопанное пришлось обратно засыпать землей" (//janataha.livejournal.com/137298.html).
      
       Пророк вдохновляет иудеев и Асу
      
       Войско-победителя в Иерусалиме встретил пророк Азария. Надо полагать, он произнес торжественную речь, восславив трудную победу. Не забудем, войско Асы было в два раза меньше египетского. Но пророк говорил как бы и не только от своего имени. "Снизошел на него дух Божий"... Он объяснил, что войско потому удостоилось Богом одержать такую победу, что они "явили себя людьми справедливыми и во всем послушными велениям Предвечного". Приведу этот афоризм древнего автора: (Д15:2-3) "Господь с вами, когда вы с ним, и если будете искать Его, вы Его найдете; если же оставите Его, Он оставит вас".
      
       И призвал Пророк воинов и царя (Д15:7) "Но вы укрепитесь, и пусть не ослабевают руки ваши; потому что есть вознаграждение за дела ваши". В общем, обращение Пророка есть обращение Пророка. По тем временам влияние имело. И вдохновился царь Аса, "и изъял всю мерзопакость из всей земли Йеуды и Биньямина". Обновил жертвенник перед Храмом.
      
       И, по его призыву, "в третий месяц, в пятнадцатый год царствования Асы" в Иерусалиме собрался "весь Йеуда и Биньямин", и жители (переселенцы) из израильских колен Эфраима, Менаше и Шимона, которых привлек Аса своими религиозными реформами. (15:11) "И принесли в день тот жертву Господу из добычи, которую привели: крупного скота - семьсот и мелкого скота - семь тысяч". В общем, торжественно и богато заново подкрепили Завет с Богом и поклялись не поддаваться больше языческим обычаям и верованиям: (15:14-15)
       "И клялись Господу громогласно, и при звуке труб и шофаров". О начале борьбы с идолами и истуканами я уже писал выше. В общем, и было "даровано" Земле и народу Иудеи "И войны не было до тридцать пятого года царствования Асы".
      
       Противостояние с Северным Царством
       О взамоотношениях с соседним Израилем говорится скупо. В Мелахим всего одна фраза: "(М15:16) И была война между Асою и Башою, царем Исраэйльским, во все дни их" (В современном написании - Вааса. Д.Г.). Но в Диврей с самого начала (13:23) написано "В дни Асы было спокойно в стране десять лет". По тексту далее становится понятным, что имеется в виду не прямое военное столкновение, но враждебное противостояние ("во все дни их") и, возможно, мелкие стычки на границе.
      
       В чем была причина? Книги (Мелахим и Диврей) об этой истории начинают одними и теми же словами: "И поднялся Баша, царь Исраэйля, против Йеудеи, и построил Раму, чтобы не дать никому ни уйти от Асы, царя Йеудеи, ни придти к нему". В Книге Диврей только уточняется, произошло это в тридцать шестой год царствования Асы.
      
       Я уже писал о религиозных реформах и торжествах в Иудее и Иерусалиме. Совсем не та ситуация сложилась в Израиле. Цари менялись, религия отцов была в загоне, дорога в Иерусалимский храм была закрыта. После громкой победы Асы над Зараем и торжеств в Иерусалиме началась активная миграция жителей, даже бегство, особенно, религиозных, в Иудею. Понятно, это не давало покоя царю Израиля. И написал Хронист: (Д16:1) "В тридцать шестой год царствования Асы поднялся Баша, царь Исраэйля, против Йеуды, и построил Раму, чтобы не дать никому ни уйти от Асы, ни придти (к нему)".
      
       Почему речь о Раме? Главные дороги из Северного царства сходились в Раме в
       нескольких километрах севернее Иерусалима. Этот город прикрывал дорогу из Израиля к Иерусалиму. Располагался он, если не ошибаюсь, во владениях колена Биньямина. И Вааса, захватив этот город, начал строить там крепость, дабы взять под контроль дорогу. В случае укрепления Рамы, это в будущем грозило блокадой Иерусалима.
      
       Аса начал действовать
      
       Эта агрессивность главы Северного царства Асе не понравилась и вызвала тревогу. Но своими силами совладать с недругом Аса не мог. И прибегнул он к ходу, я бы сказал, к элементарному подкупу. "(М15:18) Тогда взял Аса все серебро и золото, оставшееся в сокровищницах дома Г-сподня и в сокровищницах дома царского, и послал их царь Аса к Бэн-Ададу, царю Арамейскому, жившему в Дамэске".
      
       Арам был соседним государством с северо-восточной стороны Иордана. И передал Аса царю Арама Венададу I вместе с богатыми подарками такие слова: (М15:19) а будет союз между мною и тобою... вот, я посылаю тебе в дар серебро и золото; расторгни союз свой с Башою, чтобы он отошел от меня". Смысл простой - вот тебе мои подарки, дружи со мной и помоги с моим врагом справиться. Золото и серебро очень серьезный аргумент. "(М15:20-21) И послушался Бэн-Адад царя Асу, и послал военачальников своих против городов Исраэйльских, и поразил Ийон и Дан, и Авэйл-Бэйт-Мааху, и все (места вокруг) Кинрота, и всю землю Нафтали". Конечно, Ваасе пришлось срочно вернуться в Тирцу, свою столицу, ему уже стало не до Рамы. Произошло то, ради чего старался Аса, Вааса ушел из Рамы.
      
       И умыкнул Аса стройматериал из Рамы
      
       Правильно рассудил царь Аса. Северный сосед вынужден был прекратить стройку и покинуть крепость Раму. Не пропадать же добру? И Аса не растерялся. "(М15:22) Тогда царь Аса созвал всех йеудеев, и вынесли они из Рамы камни и деревья, которыми строил Баша". И с помощью этого строительного материала хорошо укрепил пограничные города Гиву и Мицпу. Лопухин пишет, что Аса использовал стройматериал для "возведения крепостей в двух иудейских пограничных городах: Геве или Гиве Вениаминовой, теперь Dscheba, и Мицпе или Массифе - также в Вениаминовом колене, ныне Hebi Sanwil ; оба города были на расстоянии одного часа и менее от Рамы, часа на два пути от Иерусалима". Добавлю еще уточняющее замечание Дашевского: "И из этих материалов разобранного строительства царь Аса построил Гева-Бинйамин и Мицпа - северную оконечность сегодняшнего Йерусалима, где проходит граница между территориями Йеуды и Биньямина - южная оконечность Биньямина".
      
       И еще один ребус
      
       Повторюсь: перед нами две Хроники из Танаха (Библии): Мелахим I (Пророки, или Невиим) и Диврей ха-ямим II (Писания, или Ктувим). В них много сходного и несходного, хотя обе посвящены периоду от царя Давида до разрушения Иудеи и Вавилонского пленения. При чтении работ о царе Асе мне, не посвященному в тонкости древней хронологии, пришлось столкнуться с еще одним ребусом. О нем хочу здесь коротко упомянуть, опять же, не втягиваясь в спор знатоков.
      
       Вот, написано: (Д15:19) "И войны не было до тридцать пятого года царствования Асы" и еще (Д16:1) "В тридцать шестой год царствования Асы поднялся Баша, царь Исраэйля...". А в Книге Мелахим написано так: "(15:33) "В третий год (царствования) Асы, царя Иеудеи, Баша стал в Тирце царем над всеми Исраэйльтянами (и царствовал) двадцать четыре года". И еще оттуда же: (16:6) "И почил Баша с отцами своими, и погребен был в Тирце. (16:8) В двадцать шестой год (царствования) Асы, царя Иеудеи, стал царем Эйла, сын Баши".
      
       Итак, вопрос - Баша (Ваас) "поднялся" против Асы на тридцать шестой год его царствования, а по другому источнику - успел умереть на двадцать шестой год царствования Асы. Дашевский отвечает так: " То, что здесь назван тридцать шестой год, - это совершенно невероятный факт. Никак не мог он прийти воевать через 10 лет после смерти! И объясняют так, что этот тридцать шестой год считается от раздела царства после смерти Шломо. Почему же называют, что это тридцать шестой год царствования Аса? - Потому что нам сообщают мудрецы, что 36 лет Шломо был женат на египетской принцессе, дочери фараона, и за это было постановлено, что его царство после него будет разделено в течение тридцати шести лет. После чего оно опять объединится и перейдет к его потомкам. И Аса промахнулся, и на тридцать шестом году разделенного царства взял и послал серебро и золото из сокровищницы на подкуп арамейского царя".
      
       Может быть, и так. А, возможно, и подгонка цифр под тонкости понимания времен мудрецами? В Библейской энциклопедии Брокгауза (1999) пишут, что, или имеется в виду летоисчисление с момента раздела царства Соломона при Рехаваме, или тут ошибка переписчика. В "Толковой Библии" Лопухина написано дипломатично: "в объяснение этого нельзя указать чего-либо лучшего, как догадку толкователей, что дата 36 лет обозначает время, протекшее от разделения царств при Рехаваме". Думаю, ближе всех к истине доктор и раввин Зеев Дашевский.
      
       Выговор от пророка
      
       Здесь я много рассуждать не буду, поскольку речь идет о делах религиозных. Но рассказать о том, что пишут древние еврейские хроники по затронутой теме, надо, конечно. Речь о "хитрости" Асы, который решил не воевать с царем Израиля, а натравить на него царя арамского из Дамаска. Вроде бы, нормально. Без хитрости на троне царском усидеть, да еще более сорока лет, надо уметь.
      
       Так, да не так. Фактически, Аса ведь натравил врага на свой же народ, израильтян. С другой стороны, он же сделал это в желании обезопасить народ Иудеи и спасти иудаизм от поползновений язычников. После благополучного для Асы по его наущению и подкупу разгрома северного соседа, явился пред очи царские прозорливец Ханани (Анания). И совсем не благостным было его обращение.
      
       (Д16:7) "...и сказал ему: Так как ты полагался на царя Арама и не полагался на Б-га твоего, то спаслось войско царя Арама от руки твоей. ...Безрассудно ты поступил на сей раз. За то отныне будут у тебя войны". Это был прямой упрек в малодушии и неверии в поддержку Бога. По мнению пророка, Аса должен был воевать именно с арамеями, врагами и израильтян, и иудеев. В свое оправдание, Аса даже велел принести копию его послания к арамейскому царю, в котором были только слова "расторгни союз свой с Баша, дабы он отшел от меня". В общем, разговор "по душам" кончился тем, что разгневался царь за упреки и распорядился посадить прозорливца в темницу.
      
       И вновь сошлюсь на мнение З. Дашевского: "Что же он (Аса) сделал плохого - это требует особых размышлений, потому что он был в отчаянном положении, когда вокруг Йерусалима, в каких нибудь 12-ти километрах, строит укрепления сильный царь - Баша, который прикончил династию Яровама. Получается, что криминал, который вменяется этому праведному царю Асе, состоит в том, что он не попросил помощи у Всевышнего, как он сделал при войне с миллионной армией эфиопов, а бросился подкупать арамейского царя. А, когда пророк пришел его упрекать, Аса посадил его в тюрьму, что совершенно недопустимо! И комментаторы полагают, что ноги у Аса заболели из-за того, что он сам поленился идти воевать, а послал подкупать этого царя". Но о ногах царских чуть ниже...
      
       Болезнь и смерть царя
      
       И, в заключение, "Мелахим" сообщает нам очень кратко: "(15:23-24) А все остальные дела Асы, и все подвиги его, и все, что он сделал, и города, которые он построил, описаны в книге летописи царей Йеудейских; но к старости стали у него болеть ноги". Диврей (16:12) "И заболели у Асы ноги на тридцать девятом году его царствования, и болезнь все усиливалась. Но и в болезни своей он взыскал не Г-спода, а врачей". Слышится в этих словах прямой упрек, что в болезни своей он понадеялся не на силу молитвы, а на врачей. Судя по всему, заболевание было серьезным, и лекари тех времен не смогли помочь. Но акцент здесь, конечно, не на
       умение врачей, а на видимую потерю веры в силу Бога со стороны Асы. Мимо этого составители Хроники не могли пройти спокойно.
      
       В то же время в словах "И почил Аса с отцами своими, и похоронен с отцами в городе Давида, отца его" обращает на себя внимание стиль фразы, ведь больше ни про кого так не сказано: "почил с отцами, похоронен с отцами, похоронен в городе Давида, отца его". Всё-таки, думаю, здесь содержится высокая оценка и прощение.
      
       И еще цитата от Дашевского: "Что можно сказать о личности царя Аса из того, что сказано в книге Мелахим? Мы видим, что характеристика его, конечно, очень высокая. В некотором смысле она даже выше, чем характеристика Шломо. Про Шломо говорится, что он под старость делал злое, а Аса был "прям со Всевышним", как Давид. За что же наказан праведный царь Аса тем, что он в старости заболел ногами, и почему его характеристика именно этим (болезнью ног) и завершается? То, что изложено в Диврей hа-ямим, несколько полнее помогает представить себе образ Аса. Там этому царю уделено довольно много места. В стихе 3 (14:3) после сказанного, что Аса искоренил идолопоклонство, говорится так: "И сказал Йеhуде доискиваться Всевышнего, Бога отцов их, и исполнять Тору и заповеди". Получается, что в качестве приказа он говорит своему народу, всей Иудее, "немедленно взыскать Всевышнего". Аса, не просто сам чист душой и все у него в полном порядке, как сказано о нем везде, но на языке царя сформулировано так, что не только он должен искать, а он должен всему народу приказать: "Ищите Всевышнего, потому что иначе будет плохо". Откуда он это знает? Простой ответ сформулировал кто-то из современных комментаторов, и эта мысль представляется правильной. Он говорит так, что на глазах Аса, который долго царствовал, рухнули две династии царей Израиля: династия Яровама и династия Баша. И это навело его на мысль о том, что когда живешь, не считаясь со Всевышним, то никакой прочности в твоем царстве не будет. Поэтому надо скорее принимать меры, и поворачивать народ к тому, что нельзя жить без Бога. Аса имел очень хорошую подсказку из реальной истории: он видел, что происходит с не исполняющими Волю Всевышнего царями Израиля, и быть может, он понимал, что его отцы, Рехавам и Авийа, допустили слабинку в этом месте. Поэтому он дает народу такое поразительное приказание, аналогичного которому мы не видели до него".
      
       Как бы там ни было, "Аса проявил себя и талантливым военачальником, и религиозным реформатором. Аса - один из немногих еврейских царей, которых Библия хвалит за рвение и благочестие. Он искоренил идолопоклонство и восстановил Храм в Иерусалиме как центр богослужения" (Камэй Джоан).
       Иосиф Флавий: "Царь иерусалимский Асан был превосходным и богобоязненным человеком. Он укрепил свое царство тем, что удалил из него все, что было в нем непорядочного, и очистил его от всего дурного". А в Библейском атласе я прочитал о том, что Аса был мужественным защитником независимости своего народа.
       В общем, каким бы он ни был, он - историческая личность в Хронологии и истории Иудеи, древнего еврейского государства на Земле Ханаанской.
      
       Давид Генис
      
      
      
      
    Нашествие Зераха на Иудею
      
      
       Аса. Сборник биографий
    Promptuarii Iconum Insigniorum (1553 год)
       (Википедия)
       0x01 graphic


    Тель (Холм) Мореша. Здесь Аса разгромил войско египтян. (//janataha.livejournal.com/137298.html).
       0x01 graphic


    Тель (Холм) Мореша. Раскопанная башня и жилые строения. (//janataha.livejournal.com/137298.html).
      
       Источники:
       1. Библейский атлас (//studio-tree.com/new/index.php?option=com_content&view=)
       2. Библейская Энциклопедия Брокгауза. Ринекер Ф., Майер Г., 1999. Пер. с нем.
       3. Дашевский Зеев. Лекции по книге Мелахим I. Лекция 38:15
       //www.machanaim.org/tanach/_da_ml/ml_38.htm
       4. Диврей ха-ямим II (//toldot.ru/tora/library/ktuvim/dhy2/)
       5. Комэй Джоан, 1998. "Кто есть кто в Ветхом Завете", пер. с англ., М., с. 61
       6. Лопухин. Толковая Библия. Третья книга Царств. Гл 15
       (//azbuka.ru/?otechnik/Lopuhin/tolkovaja_biblija_11=15)
       7. Малкин Д. Жизнеописание малых королей. Кн.4:2. Альманах "Еврейская
       старина", N 3 (70), 2011 г.
       8. Мелахим I (15:8-24), //toldot.ru/torah/torah.php?id=neviim/melachim1
       9. Флавий Иосиф, Иудейские древности, Кн.8, Гл.10-12, 2002, "Вехи"
       //www.vehi.net/istoriya/israil/flavii/drevnosti/08.html
       10. Шульц С. "Ветхий Завет говорит" (//www.reformed.org.ua/2/537/13/Schultz)
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Генис Давид Ефимович (d_genis@hotmail.com)
  • Обновлено: 28/12/2012. 38k. Статистика.
  • Статья: США
  • Оценка: 3.69*4  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка