Генис Давид Ефимович: другие произведения.

Иехония (Иехояхин) - 19-й царь Иудеи

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Генис Давид Ефимович (d_genis@hotmail.com)
  • Обновлено: 05/12/2014. 38k. Статистика.
  • Статья: США
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Из истории древней Иудеи


  •    Иехония (Иехояхин) - 19-й царь Иудеи
      
      
       История как космос, как звёздное небо в безлунную ночь - манит и порождает
       странное чувство близкой "далёкости". Древняя история людей - далёкое прошлое, и в то же время - день сегодняшний, которого бы не было, не будь тех далёких и древних дней людей вообще и твоего народа в частности. История - это то, что пережили и через что прошли мои далёкие предки. Интересно? Без сомнения.
      
       Тем более, что история их сплошь из трагических событий, список которых не исчерпан и сегодня. Ракеты из бандитской Газы, которую идиоты-правители сдали "с потрохами" хамасовцам, убийства евреев в синагогах, на улицах и дорогах Израиля, камни в прохожих и в машины. И всё это на древней и вечной земле евреев, в Иудее и Самарии, которую многие готовы сдать арабам во имя своих политических целей. Были Ассирия и Вавилон, Рим и крестоносцы, нацисты и ныне подобные им. Не просто еврейскому народ Бог "подарил" эту землю. Эту Землю, которую еврейский народ заселил около четырех тысяч лет назад и окропил кровью и слезами миллионов евреев. И когда говорят, что он не имеет права на Эту Землю (прописанную в Танахе, Библии и Коране именно для евреев), которой именно евреи дали жизнь и процветание, начинаешь вновь и вновь вспоминать и переживать Историю народа. Была История, есть История как фундамент Жизни сегодня! И драматичные судьбы древних царей Иудеи в этом же контексте. Это были не просто первый, десятый или двадцатый царь, это та память, которая от древних людей и событий дошла до нас. Много интересного написано о иудейских царях, фигуры 28-ми иудейских царей украшают фронтон Храма Нотр Дам в Париже. И еще будут писать историки, археологи, ученые, писатели. К этому еще и мои короткие истории о царях иудейских, о Земле Иудеи и ее истории... Никто еще не отменил аксиому - "повторение - мать учения".
      
       Справка о царе
      
       Я уже не раз писал, да и без меня это известно, что прочтение (произношение) имен древнееврейских в русском языке неоднозначно у разных авторов. Думаю, было бы лучшим вариантом, если "законодателем" в этом деле выступала бы, например, Краткая Еврейская Энциклопедия (Иерусалим). В русской традиции принято имя царя (в данном случае - по теме статьи) писать Иехония, что всё же сводит путаницу в чтении имен до минимума. К сожалению, в прямых переводах с иврита авторы или переводчики дают свое понимание произношения, в итоге это затрудняет или усложняет ситуацию. Приведу выписку написания имени Иехонии в нескольких источниках:
       В русской традиции и переводах - Иехония.
       Комэй Джоан - Иехония (евр. "Бог назначил"). Его также называли Хония, Кония.
       Википедия - Иехония (Йегояхин, "поставленный Богом").
       Лопухин ("Толкование Библии") - Иехония.
       КЕЭ - Иехояхин (также Иехония, Иояхин).
       Ejwiki (ЕЖЕВИКИ) (Академическая Вики-энциклопедия по еврейским и
       израильским темам) - Иехояхин.
       Мелахим II (4 Цар.) - Йеойахин.
       Диврей II (2 Пар) - Йеояхин.
       Дашевский З.- Йеhояхин. "Есть множество вариантов его имени, очень часто его называют Йехония, а в одном месте книги Йирмеяhу он назван Конйаhу. Корень одинаковый - "кон"; "йехон" означает "утвердит". То есть, это имя выражает какую-то хорошую надежду, что Всевышний его утвердит" (Дашевский).
      
       ИТОГО: Иехония, Йегояхин, Иехояхин, Иояхин, Йеhояхин, Йеойахин, Йеояхин.
       Как понятно из названия моей статьи, я выбрал переводы, принятые в КЕЭ, в статьях из Ejwiki и Дашевского, а также в русской традиции: Иехония (Иехояхин). Первым я всё же оставляю имя "Иехония" как наиболее понятное русскоязычному читателю, хотя буду часто пользоваться и более точным переводом с иврита - Иехояхин, беря за основу перевод в КЕЭ.
      
       В тонкостях перевода древнеиудейских имен переводчикам, видимо, не всегда легко разобраться. Мне встретилась статья Н. Погребняка, в которой автор обратил внимание на разночтение имен в библейских книгах. Его удивило, что в Книге пророка Иеремии (Иер. 24:1; 27:20; 52:31) говорится о царе Иоакиме, а в 4-й Книге Царств - о том же царе, но уже под именем Иехония. По совету знающего человека, Н. Погребняк обратился к Писанию в первоисточнике, на языке иврит. К его удивлению, имена, написанные в Синодальном переводе, как Иоаким и Иехония, оказывается, на языке оригинала звучат очень похоже: Иегояким и Иегоякин, так что в оригинале книги пророка Иеремии, по его мнению, никакого разногласия нет. Автор заключает: "И то, что переводчики написали имя "Иоаким" (вместо "Иегоякин") - это их ошибка, ибо имена Иегояким и Иегоякин не только звучат очень похоже, но похожи и в написании, то ошибка и попала в переводы".
      
       Меня это тоже заинтересовало, и я решил сопоставить Синодальный перевод Библии
       (Издание Русского Библейского Общества, США-Швеция, 1997. Отпечатано с издания, выпущенного по благословению Святейшего Правительствующего Синода), и переводы с иврита Мосад Арав Кук (сайт "Тора Онлайн"). Сопоставляю примеры, приведенные Погребняком. Итак,
      
       Библия (Иер.24:1) - "...царь Вавилонский вывел из Иерусалима пленными Иехонию, сына Иоакимова, царя Иудейского..."
       Мосад Арав Кук: "...царь Бавэльский, вывел из Йерушалаима Йехонйау, сына Иеойакима, царя Йеудейского...".
       Библия (Иер.27:20) - "Которых Навуходоносор, царь Вавилонский, не взял, когда Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского...)
       Мосад Арав Кук: "Которую не взял Невухаднэццар, царь Бавэльский, когда он изгнал Йехонйа, сына Йеойакима, царя Йеудейского
      
       Библия (Иер.52:31) - "В тридцать седьмой год после переселения Иоакима, царя Иудейского..." (Но в сноске к этой статье указана поправка - "Иехонии"), видимо, корректор или редактор заметили ошибку.
       Мосад Арав Кук: "(52:31) И было: в тридцать седьмой год пленения Йеойахина, царя Йеудейского...).
      
       Почитал я Книгу Иеремии и на сайте (//www.magister.msk.ru/relig/bible/rusbib29.htm). И здесь в двух главах (24:1 и 27:20) то же, что и в тексте Библии, т.е.имена совпадают. Но в главе "(Иер.52:31)написано: "В тридцать седьмой год после переселения Иоакима, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать пятый день месяца, Евильмеродах, царь Вавилонский, в первый год царствования своего, возвысил Иоакима, царя Иудейского...". Вновь мы видим ту же ошибку, что и в Синодальном переводе Библии:
       речь ошибочно идет о царе Иоакиме, а не об Иехонии (Иехоякине), который и был в свое время выселен в Вавилон! Но поправки об ошибке (как это сделано в тексте Библии) я не нашел. Не стал я искать книгу Иеремии на других сайтах, возожно, одна и та же ошибка кочует из издания в издание. Видимо, автору (Н. Погребняку) попалось издание Книги Иеремии, где сохранились обнаруженные им неточности. Ибо при моем сопоставлении текстов, как видим, написание имени царя идентично, за исключением главы 52:31. Повторю: в тексте Книги Иеремии в переводе с иврита (Мосад Арав Кук) в указанной главе нет ошибки в написании имени царя Иехояхина. И всё же мои сопоставления решил включить в данную статью, ибо подобные вопросы, которыми задался Н. Погребняк, могут встретиться и еще кому-то, у кого не хватит терпения добираться до подлинника на иврите и потому покажется несколько сомнительными достоверность библейского текста.

    И еще "детали" о 19-м царе Иудеи
      
       Вступил он на престол в разгар восстания против Вавилонии в возрасте 18 лет.
       "(М24:6,8) И почил Йеойаким с отцами своими. И стал царем вместо него Йеойахин, сын его. Восемнадцать лет было Йеойахину, когда он стал царем, и царствовал он в Йерушалаиме три месяца. А имя матери его Нехушта, (она) дочь Элнатана из Йерушалаима". (Д36:8,9) ... И воцарился Йеояхин, сын его, вместо него. Восьми лет (был) Йеояхин, когда он стал царем, и царствовал он в Йерушалаиме три месяца и десять дней".
      
       Как видим, биографические сведения минимальные. Имя матери царя и указание о том, чья она дочь, говорят о том, что она, видимо, из знатной иерусалимской семьи. Обычно о каждом царе сообщается имя его матери и имя отца матери. Мать нового царя - это жена предыдущего царя, она - знатная особа, госпожа, и потому достойна упоминания. Когда говорится, что она дочь такого-то из Йерусалима, то скорее всего, она - из знати. Её отец Элнатан из Иерусалима упоминается в других текстах среди знатных людей царства (Дашевский).
      
       Сразу же обращает на себя внимание несовпадение в цифрах: в Мелахим указан возраст царя - 18 лет, а в Диврей - 8 лет. В КЕЭ и других источниках также указан возраст - 18 лет. В Книге Мелахим есть такая фраза: "(М:24:14-16) ...И изгнал он Йеойахина в Бавэл; и мать царя, и жен царя". О каких женах могла идти речь для 8-летнего царя? Видимо, на каком-то этапе в текст попала описка. Есть записи и о его пяти сыновьях. Думаю, тут с возрастом точно - опечатка.
      
       Дашевский, не отвечая конкретно на этот вопрос, рассуждает в поиске возможного ответа: "Йеhояхину, как говорится в стихе 8 (Мелахим), было 18 лет, когда он воцарился. В параллельном тексте Диврей-hа-йамим говорится, что восемь лет было Йеhояхину, когда он воцарился, и три месяца и 10 дней он царствовал. То, что сказано здесь не просто три месяца, а три месяца и 10 дней - это небольшая разница с текстом Мелахим, и вообще добавление этих 10-ти дней звучит немножко издевательски. Но действительно, имеется противоречие в том, что в Мелахим сказано, что ему было 18 лет, когда он воцарился, а здесь сказано, что ему было 8 лет. Мы уже встречались с такими ситуациями, когда имеются противоречия в длительности каких-то периодов и возрастов в этих двух книгах. Более или менее приемлемо такое объяснение. Объясняют так, что он-то царствовал после смерти отца, когда ему было 18 лет, но отец его царствовал 11 лет, и через год своего царствования, возможно, отец пригласил его быть со-царем. Довольно интересное объяснение дает Мальбим. Он предполагает такую возможность, что, когда фараон Нехо сместил Йеhоахаза и поставил царем Йеhоякима, то он подумал, что если этот царь по какой-то причине умрет, погибнет, то есть, исчезнет и перестанет быть царем, то народ скажет, что вот, у нас был помазанный царь, и теперь пускай его сыновья будут преемниками. Поэтому фараон одновременно с Йеhоякимом помазал еще и его сына. Такая модель нигде не приводится, она существует только в логике Мальбима. Есть еще такое объяснение, что мы говорим - восемь, а имеем в виду восемнадцать. Делали ли цари постоянно так, чтобы одновременно помазывать и своего сына? - Скорее всего, практически это никогда не делалось. Мы знаем, и это обсуждается в Талмуде и последующими комментаторами, что если сын царя заступает царствовать после смерти отца, то он не нуждается в помазании. Помазание требуется тогда, когда не очевидно, что он наследует престол. Такого случая, когда помазывают параллельно отца и сына, мы не знаем; это только в моделе Мальбима (Дашевский). Эти рассуждения выглядят несерьезно, повторяю, ведь четко написано о женах и сыновьях, причем же тут восьмилетний возраст?
      
       "(М24:9) И делал он то, что было злом в очах Г-сподних, подобно всему тому, что делал отец его". Можно только удивляться, как он успел столь нагрешить всего-то за три месяца своего восседания на престоле, тем более, когда говорится, что делал он "зло в очах Г-сподних", да еще и отца сюда приписали. Чем-то были недовольны "святые отцы"...
      
       Очень жестко пишет пророк Иеремия о судьбе Иехояхина (Конии): (Иер. 22:24-30) (Как) жив Я, - сказал Г-сподь, - что даже если бы был (ты), Конйау (так пророк называет Иехояхина. - Д.Г.), сын Йеойакима, царь Йеудейский (перстнем с) печатью на правой руке Моей, то и оттуда Я сорвал бы тебя. И отдам Я тебя в руки ищущих души твоей и в руки тех, которых ты боишься, в руки Невухадрэццара, царя Бавэла, и в руки Касдим. И заброшу Я тебя с матерью твоею, которая родила тебя, в иную страну, где вы не родились, и там вы умрете. А в ту страну, куда стремится вернуться душа их, туда они не вернутся. - Разве этот человек, Конйау, - презренный разбитый истукан иль сосуд негодный? За что же выброшены он и потомство его и заброшены в страну, которой они не знали? (О)земля, земля, земля! слушай слово Господне! Так сказал
       Г-сподь: запишите человека этого бездетным, мужем злополучным во дни его, ибо не удастся более никому из потомков его сидеть на престоле Давида и править в Йеудее".
       Главное, как следует из дальнейших описаний, молодой царь, не успев проявить свою волю, подпал под влияние проегипетских взглядов своего окружения и выступил против Вавилона, чем обрек страну на поражение. Пророк Иеремия взывал к нему, но не послушал юноша-царь мудрого провидца...
      
       Иудея и Вавилон
      
       "(М24:7) И царь Египта не выходил больше из страны своей, потому что захватил царь Бавэльский от потока Египетского до реки Перат все, что принадлежало царю Египетскому". Смысл этой фразы в том, что Египет в целом проиграл сражения царю Вавилонскому, о чем я писал в рассказе о предыдущем царе Иудеи, и власть и влияние Египта в зоне Передней Азии было сломлено. Теперь тут господствовал Вавилон, от Нила (поток Египетский) до Евфрата (до реки Перат).
      
       "(М24:10-13) И подступили в то время рабы Невухаднэццара, царя Бавэльского, к Йерушалаиму, и подвергся город осаде. (11) И Невухаднэццар, царь Бавэльский, пришел к городу, когда рабы его осаждали его. И Йеойахин, царь Йеудейский, вышел к царю Бавэльскому: он, и мать его, и рабы его, и начальники его, и придворные его; и взял его царь Бавэльский в восьмой год своего царствования. И вывез он оттуда все сокровища дома Г-сподня и сокровища дома царского, как изрек Г-сподь, и изломал все золотые сосуды, которые сделал для зала храма Г-сподня Шеломо, царь Исраэйльский".
      
       Итак, город Иерусалим был осажден вавилонским войском. Навуходоносор, как известно, сместил одного царя Иудеи, поставленного фараоном, поставил другого, но через три месяца возвращается и осаждает город! Что могло произойти, заставив вавилонского царя вернуться? По Дашевскому, есть два источника объяснений этого факта, хотя они трактуют события одинаково. Это - мидраш Ваикра Раба и Йосиф Флавий. Мидраш объясняет так: Навуходоносор вернулся в Вавилон, сообщил своим мудрецам и советникам, в частности, о своём назначении царя в Иудее. Но советники на это могли сказать: "Ты сместил негодного царя, но ты поставил царем его сына! Даже если бы сын был сам по себе хороший, но, если он сын плохого отца, то как царь, он не годится". Навуходоносор принял их совет и вернулся, чтобы сместить и этого царя. Из описаний, например, в книге Даниэля и в мидрашах видно, что Навуходоносор был импульсивный человек, неровный. Поэтому приведенное объяснение увязывается с его образом в целом. Но на этот раз речь об осаде. Значит, царь иудейский решил сопротивляться? В разных книгах Танаха есть много параллельных мест. И когда Навуходоносор в первый раз пришел в Иудею и поставил Йехояхина царем, он забрал кое-что из храмовых украшений, и угнал в Вавилон некоторое число избранных евреев. Среди них были Даниэль, Ханания, Мишель и Азария. Для чего он это сделал?
       Во-первых, для того, чтобы показать, что есть ущерб. Ему эти драгоценности, возможно, были не очень нужны. Он всё это сделал, чтобы показать, что "мои боги пересилили твоих". Подобный пример в Торе уже был описан: когда пелиштимляне захватили Ковчег Завета, они его поставили в храме Дагона, чтобы показать, что "наши боги" сильнее. Но этого, по мнению мудрецов, оказалось мало, чтобы сбить проегипетские мысли у нового царя. И он возвращается..
      
       Да, царь Вавилона вывез из Иерусалима сокровища Храма и царского дворца; и изрубил золотые сосуды, которые сделал Шломо, царь Израиля, в Храме. И всё это происходит как бы по предсказанию, которое еще пророк Исайя сделал царю Хизкии, когда тот делегации Вавилона показал богатства Храма и своего дворца. Пророк тогда сказал: "Все, что ты им показал, будет забрано в Вавилон, и твои потомки будут евнухами при вавилонском царе". Возникает вопрос, почему он этого не сделал с самого начала? Дашевский считает, что единственное объяснение возможно такое, что Навуходоносор не хотел "сломить хребет" Иудее; он не был заинтересован в том, чтобы уничтожить её. Он хотел, чтобы это была подчиненная ему провинция, которая должна жить нормальной жизнью, чтобы это был удобный плацдарм для расположения, например, войска, где можно взыскивать налоги, хорошо снабжать свою армию. А тактика смещения царя и его приближенных - это довольно распространенная тактика. Если есть возможность править более мягко, то разумный правитель будет это использовать. Когда же правитель считает, что он недостаточно обеспечил надежное подчинение себе завоеванной страны, в данном случае Иудеи, то тогда он ущемляет ее больше. Видимо, этому служил и увод части знатных и важных жителей Иудеи. Но он не забрал очень многих, он вывез только тех, кто ему был бы полезен, и, может быть, еще и тех, кто был бы опасен, если бы оставался в стране.
      
       "(М:24:14-16) И изгнал он весь Иерушалаим, и всех сановников, и всех храбрых воинов, - десять тысяч (было) изгнанных, - и всех ремесленников и кузнецов; не осталось никого, кроме бедного народа земли". И изгнал он Йеойахина в Бавэл; и мать царя, и жен царя, и сановников его, и сильных (людей) земли выслал он из Йерушалаима в изгнание в Бавэл. И всех воинов - семь тысяч, и ремесленников и кузнецов - тысячу, всех храбрых, способных воевать, выслал царь Бавэльский в изгнание в Бавэл".
      
       Дашевский: сказанное, что он "изгнал весь Йерусалим", не надо понимать буквально, потому что в Иерусалиме (Иудее) было никак не 10 тысяч человек. Правда, дело не в количестве, а в том, как царь-победитель отбирал этих людей. Он не стремился к тому, чтобы всех отправить в Вавилон. Он хотел оставить эту страну в состоянии, как пишет пророк Иеремия, "униженной страны". Это значит убрать верхушку, мудрецов, советников, воинов, ремесленников. Но виноградари, пахари - они были оставлены. Он не хотел, чтобы эта земля пришла в запустение, и этой политики он придерживался. Всю верхушку народа он изгоняет в Вавилон, дабы Иудея не вышла из-под подчинения. Он оставляет царя местного, но этот царь "беззубый", у него нет ни свиты, ни его министров, ни его армии. То есть, он ничего не сможет сделать против Вавилона. Люди, которых изгнал Навуходоносор, были цветом народа. Изгнав их, он оставил народ в отчаянном положении. Обсуждение этой волны изгнания видно во многих других книгах Танаха. Когда в Мегилат Эстер (Книга Эсфирь) появляется впервые Мордехай, то говорится, что он (надо понимать, его предок) был изгнан вместе с царем Йехонией.
      
       Оторвусь от текста Дашевского и приведу этот отрывок: "(Кн.Эсф. 2:5-6) Был в крепости Шушан один Йеудей по имени Мордохай, сын Яира, сына Шими, сына Киша из колена Бинйаминова, который был изгнан из Йерушалайима с пленниками, изгнанными вместе с Йехонйа, царем Йеудейским, которого изгнал Невухаднэццар, царь Бавэльский".
      
       Далее З.Дашевский обсуждает возникшую уже тогда проблему галута (изгнания) (текст я немного сократил): Практически все выдающиеся люди были изгнаны именно тогда, и здесь, именно в этот момент, впервые в Танахе появляется обсуждение проблемы народа Израиля в галуте. То есть, самым драматическим моментом начала галута является не то время, когда будет разрушен Храм, и хоть еще не весь народ, но уже его значительная часть отправится в изгнание, а настоящий перелом к галуту происходит именно в этот момент. Положение народа в связи началом галута с одной стороны обсуждает Иезекииль, и Иеремия - с другой. Иезекииль был коген, который служил в Храме в Иерусалиме и занимал выдающееся положение; он был изгнан с этой волной изгнания в Вавилон, и там уже начал пророчествовать на пятом году после изгнания. Он описывает состояние этой изгнанной части народа. Это была в основном аристократия, интеллигенция. И они рассуждали так, что раз Всевышний нас прогнал с этой земли, то тем самым мы теперь свободны от исполнения заповедей. Иеремия же описывает состояние оставшейся части народа, которые считают так, что раз Всевышний их (отправленных в Вавилон) прогнал, то это значит, что они сошли с дистанции, и теперь мы владельцы этой Земли, которая после них осталась; мы будем ее обрабатывать и пр. Иеремия, книга которого почти целиком посвящена очень тяжелым пророчествам разрушения и галута, здесь тем не менее предсказывает, что эти изгнанные еще вернутся. Это удивительно потому, что Иеремия предсказал этот галут Йехонии до того, как он фактически произошел. Он говорит, что Йехония уйдет из этого мира "арири", что обозначает "бездетный". Комментаторы объясняют, что в таком контексте это обозначает царя, у которого сын не будет после него царствовать. Иеремия передает тяжелое пророчество и говорит так: "Да будь этот Конйяhу (так он называет Йехояхина) даже печатью на моей правой руке, как говорит Всевышний, - все равно не отступлю". То есть, даже если он имеет заслуги, все равно он уйдет в изгнание и не вернется. Интересно, что при этом Иеремия все-таки предсказывает, что те, кто ушел в изгнание, вернутся. Здесь нет на самом деле противоречия, потому что они вернутся, но - не то поколение, они вернутся через 70 лет; и Иеремия называет этот срок. Учитывая сравнительно "мягкую" позицию Навуходоносора, который не стремился полностью сокрушить Иудею, Иеремия последовательно призывает царей Иудеи и окрестных царей покориться пока ярму Навуходоносора, потому что только на 70 лет ему отдана власть, и не нужно против него бунтовать. Иеремию считали пораженцем, однако, если бы его послушались, то эти 70 лет хоть и были бы ярмом Невуходоносора, но не с таким ужасами (по Дашевскому). Но в истории нет понятия "если бы...".
      
       "(М24:17) И царь Бавэльский сделал царем вместо него (Йеойахина) дядю его Маттанйа, изменив имя его на Цидкййау". Царь вавилонский посадил на престол Иудеи дядю Иехояхина, переменив имя ему на Цидкияhу (Цидкию). Старый прием дабы унизить вассала своего. Но возникает вопрос: если дядя, значит - брат Иехоякима. Однако в Диврей-hа-йамим говорится другое: "(Д36:9) И он воцарил Цидкийау, брата его, над Йеудеей и Иерушалаимом". Как бы противоречие: дядя или брат? Но почитаем Диврей I (1 Пар): "(ДI.3:16) И сыновья Йеойакима: Йехонйа, сын его, Цидкийа - сын его". Да, у Иехоякина был и брат того же имени (Цидкия). Дашевский пишет: "Когда же приводится имя матери этого Цидкияhу, то ее имя совпадает с именем матери Йеhоякима, то есть, тогда подтверждается, что он был дядей Йеhояхина". Кроме того, он пишет, что то, что он назван братом, можно понимать расширительно, так, Авраам говорит Лоту, что мы - "люди братья", хотя ясно, что Лот - племянник Авраама. Оставляю эти детали знатокам.
      
       Еще одна сенсация случилась в 1955-1956 годы. Дональд Вайзман (Уайзман) в Британском музее, расшифровывая глиняные таблички из Вавилона, обнаружил фрагмент многолетней официальной хроники царя Навуходоносора. На одной из них было записано: "В седьмой год, в месяц хизлев, царь собрал свое войско и выступил на землю Хатти (Сирию). Он осадил город иудеев и покорил его во второй день адара (16 марта 597 г.). Он взял в плен царя (Иехояхина) и посадил на его место царя по желанию своего сердца (Седекию). Он наложил тяжкую дань и повелел доставить ее в Вавилон" Навуходоносор захватил Иерусалим во второй день двенадцатого месяца седьмого года своего царствования, сместил царя Иехонию и заменил его на престоле новым царем. Впервые в истории библейской археологии на свет появился текст, который устанавливал точную дату библейского события. Библейские данные говорят только о том, что завоевание Иерусалима и пленение Иехонии после его трехмесячного царствования произошло в 597 г. до н.э., но в Библии не было указания на время года, когда это случилось. "Однако, эта отсутствующая дата заполнена вавилонскими летописями, которые указывают на 16 марта 597 г. до н.э. по юлианскому календарю"
      
       На одной из глиняных дощечек, которые содержат летопись Вавилона, имеется запись о восьмом годе правления Навуходоносора, царя Вавилонского. Там написано, что Навуходоносор: "Разбив лагерь вокруг Иудеи, на второй день месяца Аддару захватил город и взял в плен царя. Он назначил другого царя по своему сердцу, забрал большую подать и отправил ее в Вавилон". Эта запись подтверждает, что Иерусалим был захвачен; была собрана огромная подать, и Навуходоносор поставил другого царя на место прежнего (//www.dobrie-vesti.ru/magazine/057/index.php?id=6).
      
       Об освобождении Иехонии (Иехояхина)
      
       В истории пленения Иехояхина есть интересная деталь. Он не умер и его не убили в плену, как это случалось. И он не просто выжил в неволе, но, похоже, жил неплохо.
       Краткая Еврейская Энциклопедия сообщает: "Иехояхин четырежды упоминается в вавилонских дворцовых записях о ежемесячной выдаче пропитания, относящихся к периоду правления Навуходоносора. Одна из них датирована 592 г. до н.э. (13-й год правления Навуходоносора и 6-й год изгнания Иехояхина). В этих записях Иехояхин именуется "царем Иудеи", что свидетельствует о том, что он считался пленным правителем. Семья его возглавляла общину еврейских изгнанников в Вавилонии, его потомки были во главе тех, кто с разрешения персидского царя Кира вернулся на родину в 538 г. до н.э.".
      
       Согласно Книге Иеремии, иудейский народ продолжал считать Иехояхина своим законным правителем и верить в то, что он вернется. В летописи, найденной в подвальном этаже дворца Навуходоносора в Вавилоне, упоминаются Иехония, его пять сыновей и несколько иудеев в списках плененных, которым было назначено питание из царских запасов. И вновь вернусь к книге Мелехим (4 Цар.): (М25:27) И было, в тридцать седьмой год пленения Йеойахина, царя Йеудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмой (день) месяца, в год своего воцарения, Эвил-Меродах, царь Бавэльекий, вознес голову Йеойахина, царя Йеудейского, (и вывел его) из дома темничного; (28) И говорил он с ним доброжелательно, и поставил престол его выше престола тех царей, которые были у него в Бавэле. (29) И сменил он свое тюремное одеяние, и всегда он ел хлеб пред ним, во все дни жизни своей. (30) И пропитание его, пропитание постоянное, выдаваемо было ему от царя изо дня в день во все дни жизни его".Точно так же сказано и в Книге пророка Иеремии (Иер.52:31).
      
       В вышеприведенной цитате сказано - "вознес голову Йеойахина, царя Йеудейского". Слова эти интересны по двум моментам. Во-первых, ясно сказано, что Иехояхина считали даже в плену царем Иудеи, хотя Вавилон и посадил там на трон сначала Цидкию, а затeм и вообще разгромил Иудею. И второе - "вознес голову Иехояхина". Дашевский пишет, что в книге Берешит (Тора, Бытие) есть подобный оборот, когда "фараон поднял голову", то есть, вспомнил и распорядился о своем министре. Здесь царь Вавилона "поднял голову" Иехояхина, освободив его из тюрьмы, где тот провел 37 лет.
      
       Еще в конце XIX века Германское Восточное Общество организовало экспедицию профессора Роберта Колдевея для раскопок и изучения развалин древнего города Вавилона на реке Евфрате. "Копались" там археологи лет двадцать, очень многое выявили, заметно обогатили Берлинский музей и другие архивы. Обнаружили много записей на глиняных табличках, но они (а их было около трехсот) внимания к себе не привлекли, считалось что на них были только хозяйственные данные. Тем более, что их нашли в развалинах бывшего хранилища зерна и масел на территории дворца.
      
       Только в 1933 году энтузиаст ассириолог Эрнст Вайднер добрался до аккуратно упакованных ящиков, хранившихся в подвалах берлинского музея им. кайзера Фридриха. Вайднер начал их расшифровывать. Работа адская, кропотливая. Ничего не было интригующего. Записи о приходе, расходе, в общем - древняя бухгалтерия. В этих документах указывалось количество продуктов, выделяемых ежедневно людям, находившимся во дворце, например, строителям, заложникам. Вайднер продолжал читать этот хозяйственный набор, справедливо считая, раз этот архив пролежал в земле более двух с половиной тысяч лет и дождался читателя, значит, надо просмотреть их все. Классическая фраза: если долго мучиться, что-нибудь получится! И ему повезло. Вайднер обнаружил на нескольких табличках-документах 592 г. до н.э. имя Иехояхина, оно сопровождалось словами "царь (земли) Иудейской". Там были указаны на трех табличках также имена его пяти сыновей и их иудейского наставника или слуги по имени Кенайя. Все они были записаны как получатели зерна и масла. т.е. спустя пять лет после начала ссылки царской семьи. Среди персонала, который обслуживал эти хранилища (склады), было "восемь человек из земли Иудейской", возможно, это были слуги из царского окружения. Открытие вавилонских табличек по учету выдачи продуктов с упоминанием имени Иехонии (Иехояхина) стало, кроме того, первым подтверждением точности библейских сведений об одном из завоеваний Иерусалима Навуходоносором и о событиях того времени.
      
       З. Дашевский обсуждает проблему этого фактически первого изгнания части народа из своей страны. Изложу его точку зрения, несколько сократив текст: Нас, конечно, интересует вопрос о том, какое место в перспективе нашей истории занимает этот момент, это изгнание, чему это нас учит? Наши мудрецы времен Талмуда и последующих поколений обсуждают это, потому что это - действительно некая критическая точка. Мудрецы говорят, что у народа Израиля отнята их гордость. В чем эта гордость? Это говорится не о периоде, когда разрушен Храм, а говорится о периоде, когда угнали очередного царя и поставили другого царя. Пока они живут почти все на своей земле, и есть царь, и есть Храм, но тем не менее этот момент изгнания Йехонии является началом настоящего галута; и народ погружается в печаль не в смысле индивидуального состояния отдельных лиц, а в том смысле, что народ в целом опечален. А раз народ опечален, то в нем нет пророчества. Хотя и есть еще и Йирмеяhу и Йехезкел и Хагай, но это - последний период. Когда они вернутся из Вавилона, пророчество будет окончено, потому что народ опечален. Они вернутся из Вавилона и даже построят Храм, но тем не менее, это состояние глубокой печали не излечится из-за потерянного величия. В чем это потерянное величие? - Это суверенитет, собственная власть Израиля на своей земле. Без этого жизнь народа не является полноценной. И их гордость состоит именно в независимом царствовании. Правда, независимого царствования многократно не было и до Йехонии, но тем не менее, начиная с галута Йехонии, оно исчезло бесследно до далекого момента Второго Храма, когда Хасмонеям удалось основать на какой-то короткий период независимое царство. Все это стоит помнить, потому что всегда хорошо посмотреть на текущие события с точки зрения того, что мы учим в Торе и в Танахе. Мы видим, что даже, когда Храм стоит, но мы потеряли государственную самостоятельность, то это называется "сломленная гордость". Поэтому, когда мы получили обратно государственную самостоятельность, то это есть возвращение гордости...(по Дашевскому).
      
       Хочу закончить мой краткий обзор словами З. Дашевского: "...когда мы
       получили обратно государственную самостоятельность, то это есть возвращение гордости". К сожалению, даже в Израиле не все это понимают...
      
       Давид Генис
      
       (Сокращенный вариант см. в газете "Горизонт" (США) N 44 (777), 28 ноября 2014 г.)
      
       Основные источники:
      
       Вавилонская летопись (//www.dobrie-vesti.ru/magazine/057/index.php?id=6)
       Дашевский З. Лекция 109. 23:30-24:17 (по книге Мелахим II)
       Диврей гаЙамим 2 (2 Пар.) (//toldot.ru/tora/library/ktuvim/dhy2/)
       Джексон У. Изучение Библии в свете археологии
       Келлер Вернер. Библия как история. М., Прогресс, 1998.
       КЕЭ. Т.2, кол. 767-768. Иехояхин
       Книга пророка Иеремии (//www.toreonline.ru/neviim/yermiyhu.htm)
       Комэй Джоан. Кто есть кто в Ветхом Завете. 1998. М., ТОО Внешкнига.
       Мелахим II (4 Цар) (//www.toldot.ru/torah/torah.php?id=neviim/melachim2)
       Погребняк Н., 2014 (//www.foru.ru/slovo.49558.5.html)
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Генис Давид Ефимович (d_genis@hotmail.com)
  • Обновлено: 05/12/2014. 38k. Статистика.
  • Статья: США
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка