Хайнитц Татьяна: другие произведения.

Свадебное путешествие

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 1, последний от 03/08/2004.
  • © Copyright Хайнитц Татьяна (theinitz@web.de)
  • Обновлено: 17/02/2009. 15k. Статистика.
  • Рассказ: Испания
  • Оценка: 5.39*10  Ваша оценка:


       Необыкновенные приключения Валика и Тани
      
       Свадебное путешествие
      
       Начну рассказывать с самого начала. Мы с нетерпением ждали 22-го августа - день начала нашего путешествия. В это лето солнышко совсем нас не баловало, что значительно усиливало наше желание поскорее выбраться к морю.
       Наконец он наступил - это был, наверное, самый суматошный день за последнее время. Валик поехал в супермаркет с длиннющим списком вещей, которые могли понадобиться нам в путешествии, а я принялась упаковывать вещи. Недолго думая, я достала самую большую сумку, что была у нас дома, и запихала туда полшкафа вещей. Валик застал меня за трудоемким занятием: я пыталась втиснуть в сумку, которая уже и без того трещала по швам, наши две пары роликовых коньков. Валька усомнился в моей способности оценить количество необходимых нам вещей и вывалил все из сумки.
       "Смотри, - сказал он, - если ты возьмешь всю эту одежду, то тебе придется переодеваться два раза в день, чтобы одеть каждое платье хотя бы раз". Полсумки сразу же освободилось, но ненадолго - пустое пространство сразу же заполнили несколько больших бутылок средства для загара и от загара, которые купил Валик. Мой заботливый и практичный муж решил, что пусть лучше останется, чем не хватит( по-моему, с таким количеством крема могла бы удачно загореть целая армия), и переубедить этого упрямца я не смогла.
       После часовых сборов мы шагали по улицам Эмдена. Я шла и гадала, почему все прохожие так смотрят на меня. Может быть, я слишком широко улыбалась, а может, им понравился яркий зонтик, используемый для защиты от солнца, который я так гордо несла( в Эмдене тем временем накрапывал дождик).
       В Бремен мы приехали в 12 часов ночи - наш самолет вылетал в 6 утра. Мы решили перекантоваться в аэропорту. В память врезалась картина: огромный пустой освещенный зал, поражающий своими размерами и чистотой, кругом ни души - и среди этой идиллии два усталых бомжика, скорчившихся на скамейках, рядом большущая бесформенная сумка, цветастый зонтик и две пустые банки из-под йогурта...... Через несколько часов мы приземлились на один из Канарских островов.
       В аэропорту нас ждал автобус:наш отель находился на другой стороне острова. Пока мы ехали в автобусе, наш гид давал разъяснения - где можно сделать покупки, что воду из-под крана здесь лучше не пить и т.п. Нас немного расстроил режим купания: он объяснил, что на берегу каждый день вывешивают флаг - флаг зеленого цвета означает, что море спокойно и утонуть непросто, желтого - на море большие волны, купаться можно, но если утонешь-сам виноват; красный цвет - купаться "streng verboten" - категорически запрещено. Мы ехали вдоль берега, и я заметила развевающийся алый флаг. Мы единогласно решили сразу же идти к морю, несмотря на все "streng verboten".
       О море я напишу немного попозже, сейчас хочу описать место нашего обитания. Мы жили в бунгало - в 4-хквартирном домике. В нашей квартире была просторная спальня, где помимо кровати находились многочисленные шкафчики, большое зеркало и красивые настенные лампы; большущая кухня со всякой утварью, включая холодильник и телевизор(мы его так ни разу и не включили) и т.п. и удобная ванная комната. Больше всего нам понравилась маленькая террасса, окруженная деревьями,, вечером она освещалась, и мы частенько там сидели вдвоем.
       Недалеко от нашего бунгало находился бассейн с теплой водой - каждое утро перед завтраком мы бежали босиком по траве и плескались там. В первый день мы решили поплавать там также ночью, но к нам подошел охранник и строгим голосом, наполовину по-английски, наполовину по-испански объяснил, что ночью купаться в бассейне нельзя.
       Завтрак и ужин подавались в виде шведского стола. У меня всегда глаза разбегались от разнообразия выставленных блюд. В первый день я подумала, что шеф-повар просто хочет проденмонстрировать how much he can. Я решила попробовать всего понемножку, но уже где-то насередине поняла, что явно переоценила возможности моего желудка - после похода в ресторан я не могла сдвинуться с места и пролежала где-то полчаса без движений, в то время как бессовестный Валька безжалостно прикалывался надо мной. Нет, вы не думайте, он съел даже больше меня, просто годы упорной тренировки помогли ему легко справиться с таким большим количеством вкусной еды.
       В первый же день мы пошли к морю - до него было немного далековато, но на протяжении всего пути нам попадались необыкновенные растения и животные, так что время пролетало обычно незаметно. Валика больше всего впечатлили пальмы - могучие и величественные, самые разнообразные. Как мы потом выяснили, все они были искусственно выращены. А мне понравились кактусы - я с детства привыкла к этим растениям: мама занималась их разведением и если у нас дома вдруг освобождалось местечко на полке, то ненадолго - скоро там появлялось колючее недоразумение, которое через несколько месяцев превращалось во что-то интересное и своеобразное. Здесь их было тоже великое множество, только размером раз в двадцать больше. Среди обитателей животного мира нам встретились ящерицы-проглоты. Нас удивило, что многие из них были размером с маленького крокодила, но вскоре мы догадались почему. Эти гигантики так выросли засчет доброты туристов - мы несколько раз замечали, как люди кормили их фруктами или хлебом. Мы тоже пару раз скармливали им свои припасы - интересно было наблюдать, как они моментально все пожирают, да еще пытаются ухватить кусочек у соседа.
       Помню, как мы в первый раз увидели море... Жаль, но у меня никогда не получалось донести на словах всю прелесть природы. Море было неспокойным, на берег одна за другой опускались тяжелые волны - они как бы манили, звали за собой, обещая необыкновенные ощущения. Мы их и получили. Пару раз нас вышвырнуло прямо на берег- я при этом чуть не потеряла верхнюю часть моего купальника(но это не было бы трагедией, т.к. подавляющее большинство представительниц женского пола загорали и купались без нее). Но затем мы научились держаться на волнах и выдерживали даже самые огромные накаты. На море мы провели большую часть нашего отпуска. Один день мы пошли туда даже ночью, но волны были достаточно сильными и было довольно темно, так что на расстоянии двух метров уже невозможно было чего-либо разглядеть - мы не рискнули купаться.
       Мы также посетили несколько экскурсий. Самая первая и самая глубоко врезавшаяся мне в память была экскурсия в музей аборигенов. Мы прочитали в проспекте, что музей находится в горах и до него всего лишь пять километров. Недолго раздумывая, мы взяли напрокат два велика(это были даже mountain bikes) и поехали, не прихватив с собой даже воды. Весь путь туда мы сначала ехали в гору. Потом склон стал еще круче, так что мы решили, что целесообразнее идти пешком. Для меня нет ничего страшнее чувства жажды - я моментально выбилась из сил. Мы были уже почти на самой вершине горы, внизу простирались красивейшие ландшафты. Валик, помню, мне тогда сказал: "Танечка, посмотри, какая красота", но мое внимание настойчиво привлекали бутылки, валяющиеся по обочине дороги, которые выбросили безолаберные отдыхающие. В некоторых из них было немного воды неизвестно какой давности - Валику стоило огромных трудов уговорить меня не поддаваться сооблазну. Как мы потом узнали, в проспекте стояло расстояние 5км воздушной линии, мы же проделали намного больший путь. Но когда мы наконец-то достигли музея и утолили жажду, нам показалось, что все было не так уж и сложно. Музей был построен под открытым небом - как селение аборигенов. Было множество каменных строений, внутри которых находились аборигены из пластмассы и были изображены ситуации из повседневной жизни. Мы много узнали всякой всячины, как-то: у них были свои врачи и даже специальные операционные пещеры, но вместо скальпеля они использовали острый камень, а в качестве лекарства применяли сок растения, которое теперь считается ядовитым. Чем богаче был человек, тем длиннее была у него борода. У них также была судебная палата, судьями были самые богатые люди, и как следствие, самые бородатые. С человеком, которого признавали виновным, поступали по принципу "око за око", человека, обвиняемого в удийстве, казнили. Если не могли выбрать, кто из двоих людей виновен, каждому давали лучину и поджигали ее - у кого быстрее сгорала, тот и преступник. Были у них и помещения, где они молились, устраивали праздники, конкурсы и т.п.
       Обратно нам нужно было спускаться с горы, но нам пришлось опять же идти пешком, т.к. у моего велика почти сразу отказали тормоза. Но спускаться-не подниматься и кроме того у нас была с собой вода, так что на обратнем пути я, действительно, наслаждалась природой.
       Вторая экскурсия, на которой мы побывали - спуск на подводной лодке. В этот раз мы поехали на автобусе на другую часть острова, которая называется Puerto Rico - в детских книжках это было пиратское местечко. Мы спустились на небольшую глубину - что-то около двадцати метров. Нам показали останки затонувшего корабля(я так подозреваю, что его утопили специально для туристов), а еще мимо нас проплывали целые стаи экзотических рыб, они в свою очередь тоже, наверное, представляли, что приплыли на выставку желтой субмарины и поэтому так прикольно таращили глаза.
       Мы посетили также "Kokodrilopark", основными обитателями которых были крокодилы. Мне почему-то с детства это животное внушало неприязнь, т.к. в основном везде они выступают как отрицательные герои, и даже добрый крокодил Гена не смог изменить мое отношение к ним. Нам продемонстрировали все чудеса дрессировки с самым закормленным крокодилом. В парке были также многие другие животные. Больше всего нам запомнились две обезьяны - они ходили всегда вместе, как сиамские близнецы и выполняли одновременно примерно одни и те же действия, нам, например, они одновременно показали язык - как ни странно, но мы им тоже не сговариваясь показали вместе.
       Только один из семи дней мы не были на море - в этот день мы поехали в Aqua Park.
       Когда мы туда ехали, попали в приключение - выйдя из автобуса, Валик не обнаружил своего бумажника, где были наши деньги, банковские карточки и билеты в парк - он его выронил в автобусе. В автобусе кроме нас был только водитель, так что у нас были большие шансы найти кошелек, если бы мы нагнали автобус. Мы кинулись к таксистам, двое говорили только по-испански, Валик прошел курс испанского для начинающих и попытался им объяснить, но как только они поняли, что денег у нас сейчас нет, они не стали нас дальше слушать. Третий таксист сказал, что говорит по-английски, но он тоже долго не мог понять, как это мы хотим поехать, не имея денег. Когда же он наконец сообразил, что мы хотим догнать автобус с нашими деньгами, он сильно расхохотался, потом вдруг посмотрел на наши отчаянные лица и махнул рукой - садитесь! Мы догнали этот автобус!!!!!! И все были счастливы, включая нашего водителя.
       Очутившись в Аквапарке, мы выбрали самую, на мой взгляд, безопасную горку (там их было порядка тридцати штук) и скатились с нее. Мне было ужасно страшно - мы упали в воду почти со скоростью свободного падения. Я долго не решалась попробовать что-нибудь еще, в то время как Валька задался целью прокатиться на каждой. После одного из аттракционов он пришел с широко открытыми от ужаса глазами "С ума сойти, как было страшно. - сказал он. - Пойду еще раз скачусь". Я стала раздумывать, плавая в бассейне с волнами, что я чего-то не понимаю в жизни, и решила преодолеть страх и пойти скатиться еще с какой-нибудь горки. Когда я сказала о своем решении Валику, вдруг объявили, что все аттракционы закрываются. Я сделала огорченное лицо, на самом же деле я готова была запрыгать от радости, что мне не придется вновь испытать весь этот ужас.
       Когда наш отпуск подходил к концу, мы почувствовали, что немного скучаем по Емдену, по всему тому, что мы там оставили. Но был кое-кто, кого нам грустно было покидать. За это время мы крепко подружились с одним веселым семейством - кошачьим. В первое утро Валик заметил худющую кошечку, сидящую возле нашего крыльца и налил ей молока. Через некоторое время мы увидели, что к ней приползли два котенка, возрастом примерно в месяц. Через пару минут откуда-то появились еще трое котят и кот, предположительно, папаша семейства. Нам пришлось отдать все содержимое нашего холодильника, но там было не так уж и много, так что мы решили срочно пополнить запасы. С этого дня мы устроили нашим кошкам трехразовое питание, они быстро освоились и бегали по всем нашим комнатам, а утром будили нас, настойчиво требуя завтрак. На третий день вернувшись после купания, мы увидели кроме котят еще и группу немецких детишек, с которыми мы тоже быстро нашли общий язык. С ними мы говорили по-немецки, а между собой по-русски, одна девочка сказала про нас: они как-то странно говорят, иногда понятно, а иногда совсем нет. Вот так мы и прожили последние деньки в обществе детишек и котят.
       Живя там, мы сбились со счета дням. Знали только, что 30 августа нам уезжать. 29 августа мы подошли к рецепционисту и спросили, во сколько завтра будет автобус. Он сделал удивленное лицо и сказал, что завтра никакого автобуса нет. "Как же так, мы же завтра улетаем". Он испугался, посмотрел у себя в бумагах и сказал: "Вы же уезжаете 30-го", а мы ему: "да, а сегодня же 29-е". Он еще больше смутился и говорит:"Или вы что-то напутали, или со мной что-то не в порядке, но мне кажется, что сегодня 28-е" Он показал нам календарь - точно тогда было только 28 августа. Мы посмотрели друг на друга, осознали, что у нас еще есть целый день, и вдруг запрыгали от радости, начали обниматься, поблагодарили ошарашенного рецепциониста и побежали, обсуждая, как мы проведем последний день.
       Про этого администратора я хочу написать еще несколько слов. В первый день, когда мы приехали, Валик разговаривал с ним по-английски, мы удивились, как бегло и грамотно он нам отвечал. На следующий день мы услышали, как он также хорошо разговаривает по-немецки. Через несколько дней он разговаривал с одной девушкой по-испански, и мы заметили, что испанский - не его родной язык, хотя он также свободно владел им. Только потом мы узнали, что он - француз. А когда я однажды спросила у него по-немецки, можем ли мы заказать у него билеты на экскурсию, он улыбнулся и сказал мне по-русски: "да, конечно". В нашем отеле только мы с Валей были русскими, и я спросила, владеет ли он также русским? Нет, он знал несколько слов, но все время старался их применять - такой милый.
       Вот, наверное, и все, что я хотела написать.
       Мы благополучно вернулись домой.
       Бушующее море..... Мы купаемся и я вижу, что на нас надвигается огромнейшая волна. Я прижимаюсь от страха покрепче к Валику - сейчас она нас накроет и вдруг.... слышу звук чего-то большого и падающего. Открываю глаза: мое заспанное чудо сидит на полу и хохочет:" и все-таки тебе удалось меня столкнуть"
      
       the end
      
      
      
      
      
  • Комментарии: 1, последний от 03/08/2004.
  • © Copyright Хайнитц Татьяна (theinitz@web.de)
  • Обновлено: 17/02/2009. 15k. Статистика.
  • Рассказ: Испания
  • Оценка: 5.39*10  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка