Pol_Ektof: другие произведения.

Почему именно эти книжки

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Pol_Ektof (yarikson-pol50@mail.ru)
  • Обновлено: 13/03/2017. 9k. Статистика.
  • Обзор: Россия
  • Иллюстрации: 1 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Дневниковое.

  •   Почему именно эти книжки
       []
      
      1-я ПОКУПКА
      
      
       Когда-то (в самом начале своего пребывания в ЖЖ) довольно-таки глубоко "наехал" на сэра Макса Фрая (Светлана Мартынчик - для тех кто не знает) по поводу выпущенного под её брэндом нового сборника разных авторов: "Авиамодельный кружок при школе ?6".
       Тогда этот сборник всего-лишь предполагался к печати. Теперь он есть во всех магазинах, в том числе и в OZONе, услугами которого я давно пользуюсь.
      В тот раз я "получил" от Макса Фрая по мозгам: за мой совершенно нелестный отзыв, который носил характер "критики впрок", то есть за нечитанное мной произведение.
      Другими словами, я описывал предполагаемую реакцию.
      Таких фокусов (расскажите о вкусе нееденных вами устриц) я вообще-то не люблю. Но тут будто доктор Иванов вставил в мои лягушачьи кокушки шприц с адреналином, и я при каждом впрыске выкидывал соответствующее дозе критическое коленце.
      Я (при этом товарищески любя) стыдил сэра Макса в вольной или невольной пропаганде "литературной чернухи", которая многим "обыкновенным читателям" - то есть без либеральных и анархических вывихов - давно уж обрыдла, а у более высокоорганизованных вызывала тошнотный рефлекс.
       Я рассуждал не совсем с потолочной позиции, а основывался на добротно, и притом пафосно, прописанном автором анонсе - судя по стилю, вполне под стать содержанию книги, - в котором читателю обещались распрекрасные ужасы из-под пера талантливейших молодых писателей.
      Судил я также по представленным иллюстрациям, вовсе даже восхитительным по мастерству и энергии: без шуток.
      Да и художница в моём представлении была настоящей куколкой. Лучше бы она была ведьмой: тогда я, может, не так бы распалялся. Но участие женской руки в каждом нарисованном скелетике, в каждом чёрном гробе и в каждом ку-кукс-клановом колпачке с чумными венецианскими носами подстёгивало меня втройне - и я изощрялся как мог.
       Вслед за алавердынским пенделем и вежливым пожеланием наблюдать как можно чаще мой автопортрет в зарешёченном окне психушки, - я поимел несколько забавных, тролличьего вида неприятностей от фанов сэра Макса.
       Там мне обещалось много чего любопытного, включая шутливую расправу с таким же развеселым смертельным исходом в случае если я не остановлю ниагару лжи на их героя.
      А чего ещё можно ждать от рассерженных фанатов? Они же все сплошь и рядом шутники энд фантазёры, энд садисты. И я им был нужен. Я совершенно вовремя попался им под руку. Они давно уже мечтали выразить свою преданность Максу. И вот он я: сам напросился. По-другому фаны просто не могли поступить. Они вели себя максимально вежливо: ибо не прислали по почте яду и не кидались динамитом, попутно взрывая невинных окружающих, которые знать не знают кто такой сэр Макс. Они просто и конкретно окунули голову неосторожного критика в ассенизаторскую бочку, а потом вынули: иди, мол, дядя, на хер, на первый раз ты прощён. В общем, я их понимаю. Я пошёл по указанному адресу и ничуть не обиделся. Жаль только мне, что экзекуторы не были такими талантливыми, как их живой фетиш Макс Фрай. Но на то и существует субординация в цивильном мире: кто-то должен создавать литературные какашки (извините: изделия), а кто-то - их разгребать, сушить, сортировать по пакетикам и объявлять панацеей.
       И я обещал (самому себе) непременно прочесть эту чёртову книжку, с тем, чтобы доподлинно удостовериться - насколько я прав или неправ; а, по прочтению, или утвердиться в своём ожидании ужасного, или принести извинения сэру Максу в случае своей ошибки.
      Теперь такая оказия стала возможной. В ноябре буду читать эту книгу.
      В декабре, надеюсь, созреет реактивный антворт.
       Хочу вновь сообщить, что я, по большому счёту, вовсе не противник сказочного творчества Макса Фрая.
      Напротив, мне нравится ювелирная, а ля времён средневекового расцвета искусств - техника его письма.
      Этого не скажешь о довольно-таки пустом, бесцельном содержании приключений девочкоподобного героя: а он - наблюдатель из нашего мира, почти что Холмс с Ватсоном. А также трогательно смешна водопереливная жизнь окружающих его персонажей. А этот тотальный мир чрезвычайно наивных волшебников - чёрных и белых, и где красочно, дотошно, и даже психологично, то есть "литературно витиевато", расписывается довольно-таки бестолковое их "существование ради существования"? Разве это "серьёзная сказка"? Разве это может сравниться с ярчайшим Средиземьем Толкина и миром Поттера от Роулинг?
      Извини, читатель, что отвлекаюсь от предмета купли - "Авиамодельного кружка" - на параллельную тему, но без этого, чувствую, не получится.
      Речь тут идёт о существовании персонажей на поле выдуманного для них мира, что вообще-то понятно, поощрительно и простительно (в зависимости от писательской удачи или неудачи).
      Но это их времяпровождение, включая все внутрикнижные страсти, не особо мотивированы. Этому мешает в значительной степени их тотальное волшебство: оно у каждого члена мира Фрая - от мала до велика.
      Оно настолько тотально, что приходится с этим свойством бороться по придуманным писательницей правилам (примерно как у людей с их законами, религией и моралью). В этом-то и состояла самая сложная задача автора: загнать мир волшебников в рациональные, по-волшебному, конечно, рамки. Без такой внешней регуляции с писателем случилась бы большая фиасковая труба, а в книге воцарился бы по-своему сказочный мир батьки Махно.
      Сравнение поведенческих мотиваций в сказочном максофраевском "там" и в рациональном "у нас" сложилось вовсе не в сказочную и не в писательскую пользу: на материалистичной земле-матушке всё как-то гораздо значительней что ли, как-то "настоящее", гораздо переживательнее и, в итоге, интереснее.
       Или я чего-то недопонимаю. Или действительно являюсь полным болваном, согласно клейма от великой писательницы. Или упорствую (не доводя до дурдома), не желая принимать вольностей "опостмодернившейся" и "отолерантнившейся" сегодня (у терпимых писателей) и глупейшей, безграмотной, скучнейшей (у псевдописателей-последователей жанра) фэнтезийной науки. Против времён Дж.Р.Р.Толкина и Дж.Роулинг именно так ситуация и выглядит: ничего не преувеличиваю.
       Тем не менее подчёркиваю (это ли не садомазо, паралич сознания и безответная любовь!),что я продолжаю плаксиво и униженно, тугоухо и либерально уважать сэра Макса-Светлану Мартынчик: 1. за трудолюбие, 2. за стилистический талант в его-её собственных книгах, 3. За красивые обложки, специальные шрифты (не дотягивает до толкиеновских азбук и словарей, но намёк-то обозначен) и выпущенный предпоследним толстючий том, который так красиво смотрится на полке.
      
      PS. Возвращаясь к нашим баранам, просто сообщаю: жду не дождусь прибытия "Авиамодельного кружка".
      ..................................
      2-я ПОКУПКА
      
      "Шесть прогулок в литературных лесах" Умберто Эко. Признаюсь к своему стыду, что я не читал этого знаменитого писателя. Возможно, что я бы удовлетворился онлайн-чтением, но именно такой книжки на просторах интернета и не нашёл. Решил купить, тем более, что я довольно тщательно изучаю сейчас всё то, что относится к писательским кухням. Тем более, что Умберто Эко является докой в филологии.
      ................................
      3-я ПОКУПКА
      
      Это том третий из семитомника Михаила Бахтина, и называется он "Теория романа" (1930-1961). Всё это мне чрезвычайно нужно. Ибо, я (если не помру раньше времени) собираюсь писать цикл (или не цикл, а как получится) "Графоманус Санаториум". Для тех кто не силён в филологии и литературоведении скажу только то (со слов одной уважаемой бывшей студентки), что этот автор в соответствующих учебных заведениях является БОГОМ литературоведения.
      Также интересны даты, демонстрирующие долготу книгонаписания: 1930-61 г.г. Дело в том, что этого автора столько времени не печатали в СССР. Интересно, почему? Что там такого чёрноволшебного?
      Тридцатые годы понятны: автор только разгонялся.
      С войной тоже ясно: не до этого было издателям, самим бы выжить.
      А последующие послевоенные годы, 16 лет? Думаю, что книга в этот период "кристаллизовалась и выкристаллизовывалась" (как сложен для иностранца русский язык, а русскому хоть бы что).
      "А как непонятен Русский мир", - думают.
      "А как же так случилось, что у проклятых коммунистов процветает филология, неужто у кухаркиных детей сообразилки работают?", - закручиваются иностранные мозги.
       - Тем более, следует прочесть, коли иностранцам это странно. Значит мне станет приятно, хоть у меня мать и не из кухарок. - Так решил я, и отправил бабло в Озон.
      .......................................
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Pol_Ektof (yarikson-pol50@mail.ru)
  • Обновлено: 13/03/2017. 9k. Статистика.
  • Обзор: Россия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка