Аннотация: Драма Шекспира "Король Лир" и сегодня показывает нам трагедию старости!
; Правду всегда гонят из дому, как сторожевую собаку, а лесть лежит в комнате и воняет, как левретка. ;
Реплика Шута из пьесы Шкпира "Король Лир"
...Собственно, в Национальном театре размещены несколько театров, и "Короля Лира" ставили в "Оливер" театре. Последнее время, мы ходим на дневные спектакли, потому что дешевле и для нас, "безработных", много удобнее. Надо заметить, что на большинстве представлений залы заполнены, в основном пожилыми людьми, имеющими днём свободное от работы время. Кажется, что такую практику надо вводить и в российских театрах - культурная политика в России кажется меняется и есть надежда, что о пожилых людях тоже не забудут! Но о новой культурной политике в России - в другой статье.
Зал в "Оливере" просторный, с удобными креслами и большой сценой, а как я и говорил, сценические механизмы в английских театрах - на самом высоком уровне. Может поэтому и сценография разнообразна - здесь тоже вращающаяся сцена, которая позволяет менять декорации не затягивая представление... Недавно, мы были в "Колизее" на опере "Ловцы жемчуга". Так там, в качестве "заставки" к опере, зрители могли видеть "ныряльщиков" совершающих свои погружения на всю высоту сцены. Мне казалось, что это кино, но потом я понял, что это акробаты-профессионалы, делали свои "нырки" за прозрачным экраном.
И эти заставки, вводили зрителей в "морскую" оперу, вполне натурально...
В этот раз мы пошли в театр с друзьями - это были наши давние знакомые и с одной из них, Линдой, мы познакомились ещё в России, лет тридцать назад. Она закончила Оксфорд и писала диссертацию по "Новому миру" и потому, часто бывала в России. По-русски она говорит хорошо ещё и потому, что у неё был русский муж. Вторая знакомая, Хилда - наредкость хорошо выглядевшая уже пожилая женщина, тоже понимала по-русски и вспоминала между прочим, что побывала совсем молодой на Московском фестивале 1957-ого года... Надо сказать, что ещё лет сорок назад отношение к России - тогда Советской России, было иное - уважительное и многим, в том числе на Западе казалось, что Союзу принадлежит будущее.
Это чувство уважения и восхищения особенно было присуще молодых иностранцам, и англичанам в первую очередь - Союз представлялся им благодатной страной, как отчасти и было в те времена! Но я отвлёкся...
Декорации этого спектакля, здесь в "Оливере", тоже вполне современные - над сценой на тёмном экране, до начала представления большой круг солнца и тени планет по сторонам. На солнце видны движения огненной материи и следы "электронных бурь", как в реальности, а перед началом действия, этот солнечный круг начинает покрывать мрачная тень - известно, что трагическим злодействам во владениях короля Лира предшествовало солнечное затмение, на которые ссылается коварный негодяй Эдмунд, внебрачный сын Глостера... Когда солнце закрыла тень, и стала видна корона из протуберанцев, свет погас и представление началось...
Герои этой пьесы, по замыслу постановщика Сэма Мендеса, предстают перед зрителями в современной одежде и даже рыцари, вместо мечей носят ружья и автоматы! Этот осовремененный Шекспир мне не понравился, потому что по ходу пьесы, часто возникают большие несоответствия между текстом и постановкой. Корделия в "берцах" с автоматом за плечами, напоминают члена повстанческой "бригады" из латиноамериканской герильи, а автоматы и полувоенный покрой одежд королевской свиты, совсем не гармонируют с трагическими злодействами, описанные Шекспиром почти четыреста лет назад, с соответствующей атмосферой необоримого зла, к которому в те времена привыкли как к рутине жизни. Вообще, попытки театральных "новаторов", перекроить видеоряд древних трагедий на современный манер, производят неоднозначное впечатление.
Я видел постановки "Бориса Годунова", где массовка была одета в серые зэковские бушлаты и царь Борис, сходил с ума на сцене, уставленной какими-то загадочными геометрическими фигурами, а с потолка, вдруг спускался громадный паук. Зрители, конечно ничего не понимали, но аплодировали, чтобы потом, дать себе зарок на такие "модерновые постановки", уже никогда не приходить. Высосанная из пальца "новизна", часто только угнетает своей несвоевременностью! ...Вот и здесь, в начале спектакля, появляется король Лир в каком-то полувоенном мундире, и его сопровождает "взвод" чернорубашечников, во главе с "мундирным" графом Кентом. Потом появляются дочери в платьях и в туфлях на высоких каблуках, а их мужья - в пиджачных парах и при галстуках - больше похожи на конторских клерков в Сити, которых на сегодня, в общей сложности, наверное более миллиона. Короля Лира играет Симон Бейли - невысокий, полный, пожилой человек с большой седой бородой. Он похож не на короля - тирана и самовлюблённого деспота привыкшего к беспрекословному повиновению, а на вздорного дедушку выжившего из ума. Дочери, благодаря одежде похожи и Корделия, с самого начала не вызывает симпатий. Зато Генерилья, тоненькая и белокурая, нравится своими стильными, полуоткрытыми платьями и нежным голосом. Я понимаю, что у Шекспира, зло маскируется под добродетель, но почему Регана, с самого начала показана как "синий чулок", как женщина которая всегда была злобной и сварливой, поэтому слова о любви к отцу звучат как издёвка... Генерилье - тонкой и воздушной - можно поверить, а вот Регане с самого начала не веришь... Действие, между тем движется и мы начинаем понимать, что Эдмунд, внебрачный сын - это злодей почище Яго, а старшие дочки развратны и потому, влюблены в этого злодея.
Я не буду цитировать драму Шекспира, но от прочтения её, особенно в переводе Пастернака, остаётся намного более сильное впечатление, чем от декламаций героев на сцене. А это всегда - первый признак неудавшейся постановки. Эдгар, сын Глостера, ошельмованный своим сводным братом, прячется от преследований своего введённого в заблуждение коварным Эдмундом, в грязной яме-землянке, почему-то совершенно голый; изгнанный Кент возвращается к Лиру "переодетый" в серую шинель, а самый симпатичный из этой оравы обманутых и обманщиков, - королевский шут, в одежде театрального конферансье расхаживает по сцене со скрипкой, и поёт умные критичные песенки... Ну, а потом, начинаются зверства: Глостеру выкалывают глаза и он весь в засохшей крови, с грязной повязках на изуродованном лице, расхаживает по сцене с поводырём, и произносит жалостные монологи. Интересно, что как и во многих других пьесах Шекспира, письма злоумышленников становятся главной причиной трагических недоразумений и предательств. Об этой особенности творчества Мастера, можно было бы написать филологическую работу. Конечно, Лир - это жертва самовлюблённости и чинопочитания, но его старшие дочки и их мужья - отъявленные злодеи, непонятно где выросшие и непонятно кем воспитанные. Всё это остаётся "за кадром" и вот тут то, фантазия режиссёра могла бы проявиться в полной мере, хотя бы намёком показать главную пружину этих злодейств!
...Кровавая драма, между тем движется к концу. Эдмунд - главный виновник многих смертей и сам разочарован итогом своих интриг и в конце концов убит! Бывший король становится бродяжкой, а добрый Кент служит ему до конца. Шут, самый умный из всех персонажей, раскрывает зрителям глаза на наивность и глупость своего господина, но в конце умирает, забитый разъярённым Лиром. Этот момент, не совсем поняли в зале потому что он расходится с текстом пьесы. Регина отравляет Генерилью и прямо на сцене сама себе перерезав горло остаётся, уже мёртвая, сидеть с поникшей головой на стуле. Из-за кулис Лир приносит тело погибшей верной Корделии и сам вскоре умирает от сердечного приступа. Эдгар, перестаёт изображать сумасшедшего и становится законным наследником престола... Вот внешняя канва этой загадочной драмы великого драматурга.
...Спектакль длится почти четыре часа и когда мы выходим из театра на набережную, уже наступил вечер и можно было идти ужинать... Мы пошли в вегетарианское кафе, мило устроенное под насыпью железной дороги, неподалёку от Моста Блакфраерс. Там мы взяли себе поесть, по бокалу вина и стали обсуждать увиденное. Перед этим, Хилда показала нам СД с советским фильмом "Королева бензоколонки", с известной советской актрисой Гурченко, в главной роли. Это стало странным совпадением - после жутковатого "Короля Лира" - добрая и весёлая комедия, тоже с "королевой", но бензоколонки! Этот фильм Хилде прислал русский искусствовед, которому она рассказывала о том знаменитом Фестивале молодёжи и студентов...
Современная жизнь, конечно совсем не похожа на ту зверскую и жестокую, которой жили большинство людей во времена Шекспира. Однако, человеческий характер мало переменился и за благоустроенностью и благообразием современной жизни, часто скрываются нешуточные страсти и страдания наших современников. И жаль, что уже нет писателей и драматургов, силой таланта и характера сравнимых с Шекспиром! Шекспир, был непревзойдённым психологом и свои знания человеческих душ, воплотил в свои пьесы. Из современных драматургов, таким психологизмом обладают немногие. Одним из них является загадочный Артур Миллер. В его пьесах, уже на современном уровне, показаны пороки и драма человеческого существования в наши дни.
Недавно, мы в Олд Вик - знаменитом лондонском театре, смотрели его пьесу с образно-философским название "Тигель". В пьесе, показан судебный процесс над сайлемскими ведьмами в Америке, а написана она была, как своеобразный протест против "маккартизма" и охоты на ведьм, в послевоенной, антикоммунистической Америке. В ней показана не только тирания подозрительной власти, но и прежде всего мотивы предательства и всеобщего помешательства на доносах и самооговорах. Кстати, по этим же психологическим законам, жили некоторые "граждаане" и в Советском Союзе, во времена "большого террора". Можно сделать вывод, что стоит в обществе пробудиться инициативной подозрительности, и многие становятся жертвами этого массового психоза, а количество жертв превышает все мыслимые и немыслимые пределы...
И у Шекспира, и у Миллера, в пьесах гибнут невинные люди и на время, силы зла и деспотии власти одерживают верх над силами добра, верности и здравого смысла, но после череды кровавых злодейств, эта победа недолговечна и в конце концов добро торжествует.
Такое противостояние вечных начал добра и зла в человеке, заканчивается победой здравого смысла и непорочной наивности - на этом стоит человеческая история, которая тем не менее движется в будущее, не давая людям самоуспокаиваться и тем самым, самоуничтожиться! Страсти кипят в растущем, движущемся в будущее обществе, а самодовольство, всегда порождает застой и саморазрушение! Наверное, жизнь продолжается ещё и потому, что люди всегда недовольны настоящим и ищут пути в будущее и поэтому, добро и зло борются вокруг нас и внутри нас! А катарсис, испытанный по окончанию этих кровавых зрелищ, пробуждает в нас лучшие чувства и помогает разрешить и наши, часто совсем не безобидные страсти и сомнения!
;
;Июль 2014 года. Лондон. Владимир Кабаков
;
Остальные произведения Владимира Кабакова можно прочитать на сайте "Русский Альбион": http://www.russian-albion.com/ru/vladimir-kabakov/ или в литературно-историческом журнале "Что есть Истина?": http://istina.russian-albion.com/ru/jurnal