Кабаков Владимир Дмитриевич: другие произведения.

Эволюция взглядов Захара Прилепина. Две статьи

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Кабаков Владимир Дмитриевич (russianalbion@narod.ru)
  • Обновлено: 03/05/2021. 28k. Статистика.
  • Статья: Великобритания
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    две статьи напианные с разницей в несколько лет, показывают эволюцию политических взглядов писателя Прилепина. И такая эволюция продолжается, судя по тому, что сегодня говорит этот талантливый человек из народа!

  •   Эволюция взглядов Захара Прилепина.
      
      
      
      Захар Прилепин в Лондоне.
      
      ...В самом большом книжном магазине Лондона в очередной раз организована встреча с российскими писателями. На сей раз "бенефициаром" был Захар Прилепин.
      
      Мы пришли на встречу с женой и, отстояв очередь, купив билеты за три фунта, сели в последний ряд - аудитория была заполнена. Всего присутствовало человек сто двадцать. Были и англичане. Среди них - сын известного русиста Майкла Гленни - Миша Гленни. Майкл Гленни, сделал первый перевод романа Булгагова "Мастер и Маргарита" и был руководителем диплома моей жены Сюзанны в университете в Сассексе - она закончила факультет русской истории и философии - тогда он так назывался.
      Сегодня, насколько я знаю, этот факультет закрыли, как впрочем и ещё несколько русских, во всех университетах Англии. Отчасти это объясняется разрушением Советского Союза и превращением России в "заурядную" державу. Отчасти саморазрушением России, которая представляется на Западе либеральными россиянами, прежде всего, как страна умирающая, страна без будущего. А кто же будет изучать язык и историю мысли страны, которая умирает?
      
      Нечто подобное говорил и национал-большевик Захар Прилепин, начав встречу с критики российского правительства, лично Владимира Путина, а заодно и российских детей, выросших в девяностые. Речь шла о молодёжном движении "Наши", и этих российских юношей и девушек он назвал "Маугли", видимо, подразумевая их молодую активность и культурную дикость. А я, отработав десять лет в подростковом клубе в Питере, знаю, что это не так. Однако если "бескультурье" и есть в нынешнем молодых, то в этом виноваты взрослые, которые заполнили экраны кинотеатров, ТВ и интернет порнухой и насилием, зарабатывая на этом "иудины" деньги. Получается, что взрослые дяди и тёти развращают детей и подростков, а потом они же, эти жертвы узаконенного растления, становятся виноваты и судимы. Они, эти молодые, гибнут ежегодно сотнями тысяч, если не миллионами от наркотиков, СПИДа и бандитизма, а взрослые их развратители, покупают себя дома и яхты заграницей, перевозя туда и своих детей. Чудовищное лицемерие!..
      
      Надо оговорится, что как писатель, Захар Прилепин, наверное, хороший писатель. Да и человек он, видимо, неординарный и интересный - многим моим знакомым в России он нравится. Странно, что он не понимает и не различает происходящего в России. И хочется спросить: почему в Лондоне он ведёт себя так, как от него ждут, пригласившие его сюда? Неужели он не понимает, что его здесь используют "втёмную"?
      
      ... Встречу, как обычно, организовала фирма "Россика" и как обычно, взяв деньги, они устроили все плохо. Переводчиком был молодой англичанин, который переводил Захара, "как бог на душу положит", а английский собеседник и создатель фильма о движении "Наши", вовсе говорил по-английски без перевода.
      Одним словом, англичане были у "себя дома", а русская публика обойдётся и так. Таков стиль многих русских, живущих в Лондоне, в том числе и тех, кто служит в "Россике".
      За день до этого мы с женой ходили в Британский музей бесплатно, как и тысячи людей со всего мира. Англичане считают возможным музейные сокровища показывать бесплатно, а русские организаторы, даже на встречах с писателями, стараются заработать, хотя бы гроши. И похоже, делают это из принципа...
      
      "Первоначальный капитализм" в действии", - грустно думал я, томясь в очереди за билетами, где-то чуть ли не на лестнице. А магазин этот хороший, расположен на шести этажах и является самым большим книжным магазином в Англии.
      Кстати, книга была и осталась популярной среди читателей в Англии. Тут существует множество книжных магазинов и продажа книг, по-прежнему выгодный бизнес. Но тут существуют и разного рода распродажи, на которых интересующую вас книгу, особенно академическую, вы можете купить в два-три раза дешевле, а то и вовсе за фунт или два. К сожалению, этого ещё нет в России...
      
      Но возвратимся к выступлению Прилепина.
      
      Раскритиковав Россию и её правительство, Захар похвалил протестантов с "болотной", поиздевался над Ксенией Собчак и стал сожалеть, что объединённый союз либералов и "большевиков" не смогли воспользоваться "революционной ситуацией" и не смогли свалить правительство после выборов президента. Подчеркнув при этом, что "оппозиция" представляет около пяти процентов российского народа, он проехался по митингу сторонников Путина на Поклонной горе, представив эти сотни тысяч россиян как "купленных" или привезённых из провинции молодых людей из "наших".
      Потом он долго рассказывал о коррупции в России, невнятно говорил о либералах - союзниках "национал-большевиков" на "болотной", во главе с бывшим вице-премьером Немцовым. Потом посоветовал прис3утствующим прочитать недавно написанный роман "Немцы" о московской чиновной тусовке и их "распилах и откатах". Автор работал в мэрии Москвы в качестве пиар-пропагандиста...
      
      Слушая этот задиристый "политический трёп", я думал, что Захар Прилепин, очевидно, не понимает, что его используют здесь в Англии, как политического провокатора и что в голове у него полная каша из лозунгов Маркузе, Сартра и Камю, наложившиеся на желание сделать карьеру писателя и политика, и к тому же способного, судя по этой речи, "обнажаться" за мелочи.
      Судя по его тогдашним речам, он, как и многие активисты с "болотной", не понимает драму истории, и роль России в этом процессе. Так же очевидно его непонимание ответственности любой власти и легкомысленный задор её сегодняшних ниспровергателей, советующие власти прислушаться к их советам. Вспоминается шутка времён перестройки: "Мы живём в стране советов, а за советы денег не берут".
      
      В кулуарах вскользь прозвучало, что в скором времени, его книги будут переводить на английский, да и сама поездка видимо была организована на деньги из "специфических фондов". В этом случае критический энтузиазм Захара становится понятен...
      Когда, Захар категорически отказался говорить собственно о литературе и продолжил "о политике", мы с женой встали и вышли из зала...
      
      Жене слушать о политике, тем более о "политических русских сплетнях", как и большинству англичан - не интересно, а мне это примитивное пресмыкание перед "хозяевами дискурса", было противно.
      В очередной раз я убедился, что нынешняя культурная, "либеральная элита" России, такой же "лакей западной мысли", каковой и была ещё во времена Достоевского...
      
      
      Апрель 2012 года. Лондон. Владимир Кабаков.
      
      
      
      
      "Другой народ". О романе Прилепина "Обитель".
      
      
      "Сосло́вие - социальная группа, члены которой отличаются по своему правовому положению: их состав, привилегии и обязанности определяются законом; принадлежность к сословиям, как правило, передаётся по наследству[1].
      Сословное деление было характерно для средневековой Европы, и обычно включало аристократию, священников и общинников (мирян, простолюдинов). В ряде государств последние разделялись на бюргеров (буржуа, мещан) и крестьян. Первые законодательные собрания Европы базировались на сословном принципе; характерными примерами являлись трёхпалатные Генеральные штаты во Франции и двухпалатный Парламент Англии. В России сословия просуществовали до 12 ноября 1917 года..." Из Википедии
      
      
      ...Захара Прилепина, я видел в Лондоне, на встрече с читателями, в том числе с англичанами, в большом книжном магазине, неподалеку от Пикаддили. Он был в какой-то тюбетейке на бритой голове, держался немного скованно и начал выступление с того, что "наехал" на "наших" из московского молодёжного объединения, обвиняя их в неискренности и прислуживанию правительству.
      Мне не понравилось, как он отзывался, хотя и косвенно о России, как показалось, подлаживаясь к слушателям. После того, как он сказал, что не будет говорить о своём творчестве, а продолжал толковать о политике - я ушёл.
      Назавтра, я случайно увидел его на Оксфорд-стрит с пакетом подарков в руках и подумал, что это для его детей и простил ему его невольную слабость - поддаваться давлению среды, недружественной России.
      
      Недавно прочитал его повесть "Патология" и мне понравилось - о войне в Чечне написано жёстко, умело и драматично...
      И вот, совсем недавно побывав в России, привёз оттуда его роман "Обитель", получивший самые известные литературные премии и взялся читать, в перерывах между собственными писаниями. Об этом и поговорим...
      
      Читается книга с интересом, часто напоминая по сюжету и накалу страстей бред тифозного больного - фабула напряжённая и динамичная и герой - обитатель Соловецкого лагеря - часто попадает из "огня да в полымя".
      То "блатные" на него наедут, и пообещают зарезать, за избиение одного из "своих", то лагерная обслуга изобьёт его до полусмерти, за подкинутые ему соседом-поэтом самодельные карты...
      Потом случилась необыкновенная любовь лагерника и "чекистки", - я уже где-то в российских боевиках это видел и запомнил находку кинорежиссёра - задранные вверх ноги женщины-следователя в сапогах, во время неожиданного и неуместного совокупления с заключённым. Но чего не придумаешь, ради привлечения избалованного современного читателя.
      
      Надо отметить, что благодаря сочному, образному и метафоричному языку Прилепина, все эти приключения Артёма Горяинова - героя романа, воспринимаются живо и переживательно. Единственно, что вызывает вопросы, это постоянное уподобление поведения и зэков, и особенно чекистов, некоему аду на земле.
      Вспоминая Солженицина и его "Один день Ивана Денисовича", заметил, что даже там таких зверств совсем не наблюдается. С другой стороны, были лагеря, где с одобрения "чекистов", заключённые делали свой театр и чуть ли не ездили на "гастроли" по другим лагерям. (Недавно слышал в телеинтервью Прилепина, где он рассказывал, что Лихачёв, известный советский литератор, тоже некогда сидевший на Соловках, начал собирать лагерный фольклор и занялся филологией...)
      Поэтому, хочется упрекнуть автора "Обители" в нагнетании ужасов, часто напоминающих антисоветские, антибольшевистские агитки времён советских диссидентов и перебежчиков!
      Кстати, об этом нагнетании ужасов убежавшими за границу антисоветчиками, устами начальника лагеря - бывшего начальника охраны в бронепоезде Троцкого, чекиста Эйхманиса - говорит и сам Прилепин. Я всё ждал авторских выводов из этого монолога, но так и не дождался.
      Недавно перечитывал Достоевского "Мёртвый дом" - роман об остроге пятидесятых годов девятнадцатого века. Там были настоящие, непридуманные зверства, но всё скреплялось законами империи и тысяча палок - когда ими били по спине провинившихся, были обычной практикой. Наказывали и розгами, что было ещё больнее...
      Интересная психологическая деталь, которую постоянно подчёркивал Достоевский - дворяне, сидевшие рядом с простыми людьми в остроге словно были "малым народом", а остальные каторжане - "другой народ" - их не любили и не понимали. И такое сосуществование собственно русского народа и отдельного "малого народа" - дворян и буржуа, закладывало мину замедленного действия в отношения, что и вылилось в русскую пролетарскую Революцию и Гражданскую войну, когда белая армия, во главе с членами этого "малого народа", хотела вернуть в реальность монархические законы и порядки, в том числе и "мертвый дом".
      Но я отвлёкся...
      
      Для меня, в романе Прилепина "Обитель", особенно заметна "промытость" мозгов автора, как впрочем и нескольких поколений, сравнительно молодых россиян, к которым принадлежит и Прилепин, результатом чего явилось полное нечувствие "другим народом" драматизма и свирепости истории отношений дворянской России и России лапотной. А это стало следствием "работы" тех антисоветских агиток, которые хлынули в Россию в девяностые как с Запада, так и от доморощенных российских "демократов-западников", создавших несколько мифов об ужасах жизни в Союзе и злонравии "чекистов"!
      
      Особенно, Прилепин старается, описывая зверства "чекистов-большевиков" и здесь, явственно ощущается влияние этих антисоветских мифов.
      Мне вспомнились книги и кино о чекистах, написанные и сделанные до "буржуазного" переворота в России. Помню писателя Павла Нилина, тоже чекиста и его повести и романы, описывающих чекистов той поры с симпатией и горечью. Вспомнилась и трагическая смерть Дзержинского.
      Ещё помню, сегодня сознательно забытую книгу Николая Островского "Как закалялась сталь", в которой показана сложность и жестокость той жизни и той борьбы за равноправие, ставшая причиной трагедии в послереволюционной России. Старое и отжившее, тем более в революциях, никогда не сдаётся без борьбы!
      
      А ещё, вспомнились мемуары отчима моего друга - Степана Рацевича, который отсидел несколько лет по лагерям и подробно описал лагерный быт и отношения зэков с "чекистами" в своих мемуарах "Глазами журналиста и актёра".
      В этих лагерях тоже были и театр, и оркестры, и больнички, и прочий зэковский быт, только без ужасов навороченных Прилепиным.
      Первое впечатление от этих мемуаров, что в лагерях была дисциплина и порядок, которого часто не хватало на воле! Конечно были и смерти заключенных, но в те годы и на воле люди гибли от голода и от перенапряжения всех физических сил, а чем лучше зэки?
      Но в лагерях и на пересылках, которые описывает Степан Рацевич, совсем не было вечно пьяных "чекистов" и их неспровоцированных зверств.
      
      И ещё, после прочтения этих мемуаров написанных свидетелем тех порядков и того драматического разворота жизни, оставалось впечатление, что просто так туда, в лагеря не попадали.
      Часто там сидели и белогвардейцы, и диверсанты, и люди прислуживавшие антисоветским режимам. Но эти мемуары Стапана Рацевича, вообще, отличаются объективностью, может потому, что писались ещё в советские годы!
      В грозовой, предвоенной атмосфере, уничтожение или изоляция антисоветских элементов, была жестокой жизненной необходимостью. Вспомните РОА и генерала Власова, который сделал карьеру в Красной Армии, но внутри был антисоветчиком, до поры до времени скрывавший это. Напомню, что несмотря на репрессии по борьбе с "врагами народа" в довоенном Союзе, в армии Власова, помогавшей убивать большевиков и евреев на стороне Гитлера, служили сотни тысяч бывших советских солдат!
      В те страшные годы, во многом благодаря сплочению советского народа и уничтожению врагов советской власти, стала возможна великая Победа в той кровопролитной битве, с казалось непобедимыми гитлеровцами и их европейскими союзниками.
      
      ...Напомню, что действие романа "Обитель" происходит в тридцатые годы, когда все ещё помнили жестокую борьбу за выживание советской власти и Гражданскую войну, в которой столкнулись не на жизнь, а на смерть сторонники старого и нового порядка.
      Чувство мести к классовому врагу ещё жило в сердцах тех, кто выступил тогда на стороне советской власти. Во многом, это и было главной причиной жестоких законов, но и жестоких расправ над противником...
      Артём Горяинов, герой романа, был тоже не ангел, а попал в лагерь на Соловки на три года за то, что зарезал отца.
      Но об этом, Прилепин говорит мимоходом и выглядит Артём сильной личностью, философом и откровенным красавцем и героем. Кажется, что Автор, наделяя своего героя и бесстрашием и обаянием, срисовывает этот характер с себя, но это и простительно - все писатели так делают!
      Ещё раз хочется отметить, что Прилепин из поколения изуродованного откровенным, примитивно-провокационным антибольшевизмом и антисоветизмом и поэтому, не может быть объективным, да наверное и не хочет. Он показывает всю советскую эпоху - наше недавнее прошлое которое и я ещё хорошо помню, только с одной стороны, со стороны "малого народа", то есть тех, кто сидел в тюрьмах и лагерях и тех, кто явно или скрытно боролся с советским государством.
      
      Его роман, совсем не касается жизни "Другого народа", того большинства советских людей, которое строило Днепрогэс, Магнитку, заводы фабрики, метро, школы и больницы.
      Такая грязь, на этот "другой народ", полилась из разного рода "либеральных" источников в девяностые, при поддержке идеологических врагов и победителей Советской России, вдохновляемых идеологами олигархического капитализма и бандитского беспредела.
      А выросший из Контрреволюции олигархический режим, они, эти прославители частной собственности, почему-то назвали возрождённой демократией и временем возвращения свободы!
      
      Правда, в романе, в монологах Эхманиса мелькают иногда и правдивые факты и сравнения положения дел в России и на Соловках, в частности, до революции и после. Но и Автор и читатель, не верят этим откровениям "чекиста", потому что и лагерные активисты и тем более охрана, показаны бессердечными монстрами, неким олицетворением зла, выпущенного в мир русской революцией.
      Тут Прилепин действовал по старому литературному рецепту - "Искусство- это эстетизация порока".
      
      Прилепин, тоже вываливает на головы читателей зверскую чернуху, вполне в русле той, которой россиян потчуют уже несколько десятилетий, а многие ещё не устали от эксплуатации темы Гулага, большевистской диктатуры и страданий невинно оклеветанных доносами и доносчиками "светлых личностей" типа Власова. Ведь до этой темы так привязчив и любопытен нынешний обыватель-образованец!
      Ничего более человечески реального и даже христианского, несмотря на название, Прилепин придумать не смог.
      Такие фантазии талантливого писателя и есть производное от некогда усвоенных мифов о зверской сущности социализма и победившей в итоге во всём мире Великой Русской революции. Ведь Прилепин не жил на Западе, хотя и часто бывал там на разного рода конференциях и книжных ярмарках, а поэтому, не знает, что всё социалистическое благообразие той же Англии, выстроилось с учётом уроков Великого Октября, стало её следствием!
      Невольно подумалось, что Прилепин, как и его бывшие дружки из "креативного класса" - атеист презирающий "другой народ" и его вождей в революции - большевиков, которых он смешал с грязью, свалив в кучу и правых и виноватых, рисуя "чекистов - большевиков" зверями и страшными полу оборотнями.
      Мне хотелось бы верить, что Прилепин не настолько стар, чтобы не иметь времени заняться изучением современной истории России, истории Революции и её драматических последствий из других истчников.
      Мне кажется, что сегодня, он может быть невольно, купаясь в гордыне, причисляет себя к творческому классу, а всех остальных делит по своему разумению, как Бог - креатор, - на овец и козлищ.
      И ещё, кажется, что о поведении людей в те времена, он судить из своего жизненного опыта пришедшего из страшных бандитских девяностых и из войны в Чечне. Этот опыт помогает ему выстраивать зверские сцены, до которых так охоч современный читатель и зритель, изуродованный примитивными кино и литературными боевиками, которые начисто отбивают возможность видеть драму жизни вне убийств, грабежей и разврата.
      Но этот опыт, лишает его понимания рутины той, совсем недавней по историческим масштабам жизни, понимания чувств простого человека жившего тогда, получившего свободу, власть и возможность хоть как-то отомстить за столетия рабства и жестоких унижений.
      Такой взгляд на советскую эпоху со стороны "элитных и особенных" писателей, поэтов и драматургов, тоже произошёл от увлечения антисоветской пропагандой, которая, после переворота в девяностые, обещала радость и свободу, а привела к диктатуре денег и похоти!
      Ещё важно помнить, что после Революции и Гражданской войны, чтобы вернуть жизнь в нормальное, мирное русло в разорённой и разворованной стране, надо было вводить жёсткие, если не жестокие законы и следовать им неукоснительно, - что простым людям, что тем паче ответственным служащим и чиновникам, в том числе и бывшим большевикам.
      
      Поэтому в советские, большевистские времена, реальная, тяжёлая жизнь была полна драматизма если не трагизма, и была составной частью этого переломного времени. Поэтому, существовала и жёсткая ответственность не только за поступки, но и за слова и идеи, которые, как давно заметили философы, правят миром!
      Почему все "писатели" "новой России", сегодня об этом старательно забывают, рисуя бытовую чернуху тех времён, питаясь этой чернухой и издеваясь над той жизнью?!
      Почему советские лагеря, у таких авторов превратились в подобие ада, с характерными злодеями чекистами и невинными жертвами -заключёнными, типа отцеубийцы Горяинова?!
      Почему эти писатели не создают сегодня романы - эпопеи о трагизме человеческого существования, в послереволюционные и военные годы?!
      Наверное потому, что жизнь простых людей, не так привлекательна в своей рутине и напряжении непрестанного тяжёлого труда. Ведь проще и выгодней описывать ад, обостряя и увеличивая страдания "героев", возводя их до эпических размеров!
      И весь этот ад, по мнению таких "творцов" делали" большевики-чекисты и простые красноармейцы, а тонко чувствовали момент, и предавались философским разговорам попивая политуру - бывшие белогвардейцы-дворяне, монархическая интеллигенция и такие простецы как Артём Горяинов...
      
      Мне приходилось пересказывать моим английским друзьям воспоминания моей матери, которая родилась в начале двадцатых годов и пережила и раскулачивание, и коллективизацию, осталась сиротой в семь лет и переехав в город, встретила там войну.
      И эти рассказы, как оказалось, были интересны англичанам и они спрашивали меня - почему никто из российских писателей не пишет о той, трагической жизни, которой жили тогда многие простые советские люди?!
      
      ...Прилепин, в силу романтического мифа о невинных белогвардейцах - "поручиках Ржевских", вполне симпатизирует героям из "бывших": Мизерицкому и даже Бурцеву, который делал карьеру в лагерной администрации, чтобы осуществив заговор - расстрелять всех чекистов а потом победоносно уйти на "Запад".
      Может быть тут сказывается болезненное, совсем не христианснское самолюбование нескольких поколений современников, живущих уже после произошедшей в девяностые Контрреволюции, одураченных романтическими мифами идеологов "образованческого либерализма", чьё нынешнее состояние, можно было бы описать русской поговоркой - "из грязи, да в князи".
      Сегодня, многим совсем не нравится этот пиетет "креаклов" перед богатством и "знатностью" бандитов и олигархов, перед "благородством" белых поручиков, противопоставленных "зверствам "красных" комиссаров!
      
      Но, почитайте исторические архивы времён Гражданской войны и вы убедитесь, что белыми, правда по суду, убито в несколько раз больше своих противников, чем красными, правда без суда. Но ведь мёртвым уже не важно, по суду или без оного их умертвили!
      Во многом, этим нежеланием видеть историческую правду, обусловлено, социальное невежество многих Россиян. Из этого невежества, вырастает мировоззрение сегодняшних "креативных личностей", отличающихся тягой к исключительности, особенности, которой обладали "избранные" в монархической России, но и сверхчеловеки в писаниях Ницше. А позже, это выразилось в романтических бреднях об особой породе людей-героев, избранничество которых развил в своей расовой теории Адольф Гитлер.
      Так начинался прямой путь к фашизму и нацизму, в начале совсем неосознанному, в Германии.
      
      Но сегодня, и в среде российских креаклов-образованцев, взгляд на народ, как на нечто низшее, одетое не в меха, а в "вату", вполне может привести страну к победе "сословного фашизма".
      Такой романтизм, в сочетании с признанием себя выше всех остальных, то есть знатными, образованными и потому богатыми,- рано или поздно уводят человека от христианских принципов и ценностей, и приводят к нацизму и фашизму!
      Этот путь уже однажды проделали умники и обожатели творчества безумного Ницше и не менее романтичного Вагнера, но известно, что история ничему не учит "благородных дураков".
      У каждого молодого фашиста, в голове одна настойчивая мысль - только я, мои родственники и друзья - это продвинутые и развитые - остальные все дураки, варвары и звери.
      Новая буржуазная доктрина проста и вторична, и повторяет извечный романтический, классовый бред. И основой этой идеологии является взгляд на народ, как на нечто служащее подножием для возвышения одарённых, образованных, богатых и властных!
      Этот своеобразный "другой народ", ничего общего не имеет с народом "избранным", креативным по-современному говоря и потому, это "безликое большинство" подлежит или перековке, или уничтожению.
      Для начала, всех таких простецов надо поместить в лагеря или кастрировать. А потом, если они не станут им прислуживать "особенным" и восхищаться ими, тогда можно их и в "печку"!
      Конечно, таких требований пока никто из "новых дворян" не выдвигает, но их презрение к простому, трудящемуся народу, который они скривившись называют "ватниками" - это только начало пути, который приводит и массовым убийствам и геноциду от лица избранного меньшинства - малого народа!
      
      ...Мрачноватое описание Прилепиным не только жизни в "Гулаге", но и жизни в "этой стране" на воле, невольно воскрешают в памяти теории о "биологическом мусоре" и ошибках Создателя. Но такие мысли и такие теории, есть безбожные антихристианские основания для разного рода "расовых" и "сверхчеловеческих" теорий.
      Подлинная религиозность, настоящее христианство - всегда было и будет на стороне униженных и оскорблённых - а таковых, как выясняется всегда большинство, в нашем "прекрасном и яростном мире"!
      
      ...Подводя итоги прочитанному, можно говорить, что описания российскими писателями "другого народа", в лице Прилепина нашли очередного талантливого чернушника.
      И разделение людей на "креативный класс" и прочий "другой народ", совсем не больная фантазия Захара Прилепина. Это, если пристально вглядеться в происходящее, вызревающая вокруг нас "другая реальность", ещё неосознанная и непереваренная в головах теоретиков возврата в "сословное общество".
      Есть и другая возможность - перетекания диктатуры буржуазии в аристократическое государство, в котором умные, наученные "неудачами" революций и социализма, постараются исправить ход истории и вернуть ее на несколько веков назад, когда богатые и знатные, а потому умные и образованные, держали в "крепости" "другой народ", представляющий из себя бедных, незнатных и неучёных!
      
      Вместо эпилога:
      "Сословная структура общества подразумевает, что человек зависит от своей принадлежности к тому или иному классу. Эта зависимость предусматривает определенный круг обязанностей, общения, нормы поведения и даже одежду. При этом переход в вертикальном направлении невозможен: человек рождается и умирает в одном и том же звании, принадлежащем его предкам. Это же звание передается и будущим поколениям. В сложившейся публичной политической практике современные российские сословия часто отождествляются с политическими группами, такими как власть, народ, активное население и маргиналы..."
      
      Конец мая 2015 года. Лондон. Владимир Кабаков
      
      Остальные произведения Владимира Кабакова можно прочитать на сайте "Русский Альбион": http://www.russian-albion.com/ru/vladimir-kabakov/ или в литературно-историческом журнале "Что есть Истина?": http://istina.russian-albion.com/ru/jurnal
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Кабаков Владимир Дмитриевич (russianalbion@narod.ru)
  • Обновлено: 03/05/2021. 28k. Статистика.
  • Статья: Великобритания
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка