Кигель Владимир А. Kiegel: другие произведения.

Трудности Перевода

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • © Copyright Кигель Владимир А. Kiegel (daplus@mail.com)
  • Обновлено: 28/04/2024. 0k. Статистика.
  • Стих: США
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

    ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
    
    Я не ЦРУшник, 
    Не сотрудник штази,
    Даже в MI6 я
    Не служил ни разу.
    Но с утра до ночи
    Без зарплаты даже
    Как шпион какой-то
    Бдю на трудной страже.
    Я слежу за Лёкой,
    Я слежу за Юрой,
    За Сережей с Дмитрием
    (ныне профессурой)
    Под слежкой Шендерович,
    Жук, Иртеньев, Плотов,
    Певзнер и Капович,
    (плюс пара рифмоплётов)
    И признАюсь честно,
    Хоть убей, но в голову,
    Мне не лезет перевод
    фейсбуковского "follow"!
    Как иначе, господа,
    Мне следить за вами,
    Наслаждаясь, как всегда,
    Умными стихами?
    Я и дальше буду вас
    Follow, уж, простите
    Кто точней переведет -
    Сразу подскажите!
    
    Владик,
    2/28/2024
  • © Copyright Кигель Владимир А. Kiegel (daplus@mail.com)
  • Обновлено: 28/04/2024. 0k. Статистика.
  • Стих: США
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка