Из истории и современности зарубежной корейской периодической печати
Введение
Современная история корейской иммиграции насчитывает около полутора столетия, и она делится на 4 основных этапа, каждый из которых, в свою очередь, состоит из периодов, характеризующихся какими-то общими и особенными факторами, имевшими место, как на Корейском полуострове, так и в странах вселения.
Первый этап охватывает период со второй половины XIX век до аннексии Кореи Японией в 1910 г. В этот период корейские эмигранты представляли в своей преобладающей массе выходцев из сельской местности, вчерашних крестьян, бежавших о безземелья, голода и беспросветной нужды на чужбину в поисках лучшей доли. Корейцы переселялись на русский Дальний Восток, Маньчжурию и Америку.
Второй этап совпадает со временем японского колониального режима в Корее, когда страну покидали антияпонски настроенная корейская интеллигенция, студенты, чернорабочие мелкие служащие и крестьяне. Корейские эмигранты в силу разных причин переселялись в Японию: одни поверили обещаниям хороших заработков в метрополии, других принудительно мобилизовали исполнять трудовую повинность на военных заводах, третьи отправились за главой семьи.
Третий этап - послевоенный, переломный момент которого наступил во второй половине 60-х годов, когда южнокорейский диктаторский режим снял запреты и ослабил контроль над выездом из страны. К началу 70-х годов выходцы из Южной Кореи отправились в десятки стран Америки, Европы, Азии и Австралии на учебу, работу, а также с целью предпринимательства.
Эмигранты четвертого этапа, начавшегося на рубеже 70-80 годов и продолжающегося по сей день являются выходцами из средних слоев корейского населения. Они имеют, как правило, хорошее образование, профессиональную квалификацию и стартовый капитал для мелкого и среднего частного бизнеса.
Сегодня более 5,5 миллионов корейцев проживают за пределами Корейского полуострова, что составляет свыше 7% населения Южной и Северной Кореи вместе взятых. Исторически сложились четыре крупные диаспоры: в Китае - 2 млн., США - свыше 1 млн., Японии - 870 тыс. и бывшем Советском Союзе - около полумиллиона человек. Таким образом, свыше 85% зарубежных корейцев проживают в этих четырех станах. Поэтому на примере этих стран рассматривается некоторые вопросы истории, современности и перспектив развития зарубежной корейской периодической печати.
1. Периодика корейской диаспоры в Китае
Крупные по численности переселения корейцев в прилегающие к Корее китайские земли, а именно в Маньчжурию начались во второй половине XIX века. Вторая волна корейского исхода в Китай началась после захвата Кореи Японией и в начале 20-х годов численность корейцев в Маньчжурии достигла полумиллиона. В эти годы на иероглифике и ханмуне издавались такие газеты как "Енбен ильбо" и "Кильдон ильбо". Японские колониальные власти с целью пропаганды среди корейского населения и усиления своего влияния в Северо-Восточном Китае стали издавать под своим контролем ежедневные газеты. Газеты "Кандо ильбо", "Кандо синмун", еженедельник "Кандо тхонсин", "Кандо хебхвабо" и др. выходили на иероглифике и на японском языке. С 1928 по 1931 гг. издавалась на корейском национальном письме (хангыль) и иероглифике газета "Мин сэнгбо". С захватом Маньчжурии японцами и образованием марионеточного государства Маньчжоу-гоу издание корейских газет прекратилось.
После освобождения Кореи около одной трети корейцев репатриировалось, около миллиона корейцев по разным причинам остались в Китае. С ноября 1945 г. начался выпуск газеты "Енбен минбо" на смешанной графике: хангыле и ханмуне. С мая 1946 г. стала выходить газета "Кильдон ильбо", а в июле еще одна газета "Киллим ильбо" тиражом 7 тысяч экземпляров. Редакцию газеты "Киллим ильбо" перевели в Киллим, и с 1 апреля 1948 г. она стала выходить под новым названием "Енбен ильбо", превратившись позже в главный печатный орган корейцев Китая.
В 1952 г. Компартия Китая и правительство страны приняли решение о создании Енбенского корейского автономного района под руководством Чху Ток Хяе. После вступления в силу новой Конституции КНР в 1955 г. район был переименован в Корейский национальный округ. Статус автономии получили также другие административные единицы Северо-Восточного Китая, населенные корейцами. Статус автономии не означал свободы в политических решениях по национальному вопросу, но позволял в строго регламентированных рамках практиковать и развивать этническую культуру, образование, литературу и искусство и в определенной степени осуществлять местное самоуправление. Вторую половину 50-х годов называют "золотым веком" корейской культуры в Китае. В этот период корейский язык функционировал во всех сферах. В Енбене организовали корейские библиотеки, музеи, театры, редакции газет и журналов, издательства, учебные и научные заведения.
Корейские автономии выдержали мощный левацкий крен в Китае во время "чистки" 1957-59 гг. и "великой пролетарской культурной революции" 1966-76 гг. Радикальные маоисты считали, что национальные автономии мешают делу всекитайского национального единства и построения социализма. По их убеждению, все национальные меньшинства должны были признать приоритет китайской культуры и скорейшим образом усвоить ее. По имеющимся данным, в период культурной революции хунвейбинами были убиты в Енбене около 4000 человек и свыше 5000 ранены и искалечены. Большинство убитых и репрессированных были из числа корейской национальной интеллигенции.
После разоблачения "клики четырех" и смерти Мао Цзе Дуна корейцы стали постепенно оправляться в русле прагматичной национальной политики нового политического лидера Дэн Сяо Пина. Своими решениями Дэн Сяо Пин пытался уменьшить межэтнические трения и конфликты, признать и удовлетворить законные интересы и устремления национальных меньшинств. Новая политика дала импульс пробуждению этнического сознания и новых возможностей в местной автономии. Енбенский автономный округ был восстановлен, ряд корейцев заняли руководящие посты в партийно-государственных органах, армии, в системе образования, культуры, искусства и средств массовой информации.
В начале 80-х годов в корейскоязычных редакциях Китая были заняты около 350 человек, включая типографских и издательских работников. В настоящий момент в Китае издаются на корейском национальном письме три ежедневные газеты: "Енбен ильбо", "Хылленган синмун" (с 1 октября 1961г.), "Чосон мунбо" (с 15 августа 1958 г.). Газета "Киллим синмун" издается с 1 апреля 1985 г., периодичность раз в два дня. Кроме этого выходит еженедельник "Чхунгуг чосончок чунгхаксянбо" - газета для детей-корейцев учащихся средних школ. Общий тираж издающихся на корейском языке периодических изданий составляет около 50 тысяч экземпляров.
Таким образом, значительная численность корейского населения, наличие национально-культурного образования, прагматичная и разумная политика нынешнего китайского руководства, сильное чувство этнического сознания и многое другое составляют специфику жизнедеятельности корейской диаспоры в Китае и определяют важное место и роль национальной периодической печати.
2. Газеты и журналы корейцев в США
В первые годы пребывания в США корейские иммигранты начали издавать большое количество периодических печатных органов с целью пропаганды демократических идеалов и организации поддержки национально-освободительного движения. Большинство издаваемых органов были печатными изданиями тех или иных групп иммигрантов, в основном объединенных на политической основе, и лишь немногие из них печатались с целью извлечения прибыли.
С самого начала в Америке издавались 5 еженедельных газет и 4 ежемесячных журнала в мимиографической форме, а с 1907 г. уже насчитывалось 10 еженедельных газет, 2 журнала, печатавшихся металлическим наборным шрифтом. Первыми газетами, напечатанными наборным шрифтом на корейском национальном письме - хангыле, были "Конгнип синбо" ("Корейские новости") в Сан-Франциско и "Хансон синбо" ("Объединенные корейские новости") в Гонолулу. Ввиду малочисленности подписчиков некоторые корейские газеты вскоре прекратили свое существование, и только две еженедельные газеты пользовались постоянной поддержкой своих читателей на протяжении многих последующих десятилетий: "Синхан минбо" ("Новая Корея"), издававшаяся в Лос-Анджелесе, и "Кукмин минбо" ("Корейский национальный вестник" ) в Гонолулу.
Газета "Синхан минбо" появилась в результате консолидации всех корейских организаций в США в Корейскую национальную ассоциацию (КНА), объединившую все корейское движение. Ей предшествовала издававшаяся прежде газета "Корейские новости", первый номер которой вышел в свет 10 февраля 1909 г. До 11 мая 1915 газета печаталась вручную, а затем ее издатель и редактор Ли Дэ Ви внес техническое усовершенствование для ее печатания корейскими буквами.
"Корейский национальный вестник" также являлся продуктом консолидации всех корейских организаций на Гавайских островах в КНА, которая с 15 февраля 1909 г. стала издавать "Синхан кук-бо" ("Объединенный корейский еженедельник"). 1 августа 1913 г. газета изменила свое название и стала выходить под новым названием "Кукминбо".
В 1937 г. КНА приняла новые программу и устав своей деятельности. Хотя число ее членов не превышало тысячи человек, она была довольно популярной среди американских корейцев вплоть до окончания второй мировой войны ввиду ее ярко выраженной антияпонской направленности и решительной борьбы за национальное освобождение родины. КНА продолжала издавать газету "Новая Корея".
Ввиду всевозможных эмиграционных ограничений в США, в особенности для выходцев из азиатских стран, а также запретов южнокорейского правительства на выезд из страны численность корейских иммигрантов до середины 60-х годов оставалась незначительной. Переселенцы последней волны отличались как в количественном, так и в качественном отношении. Они прибывали в США десятками тысяч в год и имели хорошее образование, профессиональную квалификацию, определенные финансовые средства. Так как иммигранты последних лет являются корейцами первого поколения в США, естественно, что родным языком у них является современный корейский язык. Вот почему, в отличие от Китая, СССР и Японии, в Америке абсолютное большинство периодических изданий выходит на корейском языке.
В настоящий момент в США издается свыше 60 газет и журналов на корейском языке, которые выходят с различной периодичностью от ежедневных выпусков до ежеквартальных изданий. Крупнейшие ежедневные корейские газеты, такие как "Хангуг ильбо", "Чосон ильбо", "Донгъа ильбо" и другие, передаются по спутниковой связи и выходят в тот же день в американских мегаполисах, в которых проживают значительные по численности корейские общины. В Нью-Йорке на сегодняшний день выходят 5 ежедневных газет, 6 еженедельных и 2 ежемесячные. В Лос-Анджелесе и Сан-Франциско каждый день издаются два наименования газет, каждые семь дней - 5 наименований еженедельников и две ежемесячные газеты. Корейские подписчики в Сиэтле могут получать 2 ежедневные и 3 еженедельные газеты, в Чикаго и пригородах - 3 ежедневные, 5 еженедельников и ежемесячный журнал на английском языке "We" ("Мы"). Кроме вышеперечисленных городов газеты и журналы на корейском языке выходят в таких американских городах как Атланта, Чикаго, Майами, Вашингтон, Анкоридж, Гонолулу и т.д.
Такое множество периодических изданий имеет кроме всего прочего и негативные последствия. Прежде всего, падает качество содержания газет, во вторых, все газеты имеют небольшой круг читателей. Самая крупная в Нью-Йорке корейская газета "Нью Йорк хангуг ильбо" издается тиражом в 20-30 тысяч экземпляров. В отличие от других стран корейская диаспора в Америке наиболее оснащена техническими средствами массовой информации. По всей территории Северной Америки, то есть США и Канады, действуют более трех десятков телепрограмм и двух десятков радиостанций, рассчитанных на корейских зрителей и слушателей.
3. Периодическая печать японских корейцев
Традиционно считается, что Япония абсолютно моноэтническая страна, однако на самом деле здесь постоянно проживает одна из самых крупных по численности зарубежная корейская диаспора - около 700 тысяч человек . Подавляющая часть корейцев - постоянные резиденты Японии, а остальные относятся к зарегистрированным иммиграционными властями временно пребывающим в стране иностранцам. Кроме зарегистрированных и постоянно проживающих корейцев в Японии есть значительная группа натурализовавшихся лиц корейского происхождения. Их насчитывается около 140 тысяч.
До 1910 г. в Японии проживали лишь несколько десятков корейцев, и к началу 1920 г. их численность составила 30 тысяч человек. В отличие от корейцев, переселившихся в Маньчжурию, русское Приморье и на Гавайи и занявшихся на новых местах в основном сельским хозяйством, трудмобилизованные корейцы работали в Японии на заводах, фабриках и шахтах. В конце периода относительно добровольного переселения численность корейцев в Японии (1930 г.) составляла чуть более 100 тысяч человек, к середине 30-х годов она выросла почти в семь раз, а к концу второй мировой войны более, чем в три раза, и достигла 2,4 миллиона человек.
Период с 1910 по 1920 гг., известный как режим "полицейского штыка", был черным периодом для всей корейской национальной культуры, корейского языка, искусства и корейской печати. Еще ранее, в 1907 г., японские власти издали закон о печати с целью полного контроля и влияния на прессу, чтобы она служила послушным рупором японской пропаганды. С 1910 г. был введен запрет на выпуск всех газет и журналов, кроме тех, которые являлись органами японского правительства. В условиях колониальной политики, направленной на ускоренную насильственную языковую и культурную ассимиляцию корейцев, запрета на издание периодической печати на корейском языке в Корее, говорить о выпуске корейских газет в Японии не приходится. Известно, что экстремистские антияпонские группировки корейских студентов в Японии, охваченные сильным влиянием левацких, анархистских идей, выпускали нелегально свои печатные органы. Одна из таких секретных корейских студенческих группировок, организованная весной 1923 г. Пак Елем и известная под названием "футейша", издавала журнал "Футейша сенджин". В журнале звучали призывы к борьбе за свержение существующего режима в Японии, использование любых средств для ликвидации колониального режима в Корее и за отмену всех ограничений на свободный въезд корейцев в Японию.
Разгром Квантунской армии, капитуляция Японии и освобождение Кореи предоставили возможность для репатриации корейцев, и уже к марту 1946 г. из 2,4 миллиона находившихся в 1945 г. корейцев осталось всего 650 тысяч, из которых 500 тысяч подали заявление на репатриацию. К осени 1946 г. процесс репатриации приостановился. Образование двух антагонистических корейских государств ривело к образованию двух противоборствующих корейских организаций в Японии. 25 мая 1955 г. была создана Генеральная лига корейских граждан в Японии - "Чхочонрен" (по-японски - "Ссорен"). Ее целью была защита демократических и национальных прав корейцев в Японии и содействие мирному объединению Кореи. Деятельность лиги направлялась, финансировалась и контролировалась Северной Кореей. В 50-60 гг. лига имела центральную штаб-квартиру в Токио, 46 префектурных штабов и 360 местных филиалов. Она объединяла следующие организации корейцев: Союз корейской молодежи в Японии, федерацию корейских торговцев и предпринимателей, Центральное общество корейцев в Японии и т.д. "Чхочонрен" издавала в эти годы 26 газет, журналов и информационных бюллетеней на корейском, японском и английском языках. Первый номер газеты "Мингун синмун" вышел 10 октября 1945 г. форматом многотиражки, затем она была переименована в "Хябан синмун". С началом Корейской войны редакция была закрыта японскими властями, а металлические шрифты на хангыле были конфискованы. 20 мая 1952 года выпуск газеты "Хябан синмун" был возобновлен, и в период с 1953 по 1961 гг. металлические наборные шрифты для газеты пересылались из Пхеньяна. С 1 января 1961 г. газета стала выходить под новым названием "Чосон синбо". Кроме ежедневной газеты "Чосон синбо" на корейском языке "Чхочонрен" издает также ежемесячный журнал "Чогук". Одноименная газета "Чосон синбо" издается на японском языке, а такие газеты, как "Чосон хваб" и "Инминчо-сон" - на английском, французском и эсперанто.
Другая организация, имеющая проюжнокорейскую ориентацию, - "Ассоциация корейских граждан в Японии" - "Миндан", была первоначально значительно слабее в материально-финансовом отношении и организационном плане. К началу 80-х годов ситуация изменилась, и пальма первенства перешла в руки "Минцан", которая стала пользоваться большим влиянием среди японских корейцев.
В настоящее время отмечается некоторая нормализация во взаимоотношениях между "Чхочонрен" и "Миндан", лидеры которых стали понимать, что вражда и распри ослабляют силы в борьбе за свои политические и социально-экономические права. На сегодняшний день в Японии издаются на корейском языке в г. Осака ежедневная газета "Хангук ильбо" и еженедельная газе-га "Донхва енхаб синмун". На японском языке для корейцев выходят в Токио две ежедневные, три еженедельные газеты и один ежемесячный журнал "Ильхан чэнэл" (с 20 января 1996 г.). В Осаке издаются на японском языке две ежедневные, одна еженедельная и одна ежемесячная газеты.
Доля первого поколения корейцев в Японии составляет менее 5 % , и в ближайшие годы она будет уменьшаться. Корейцы второго - четвертого поколения вынуждены были сменить свой языковой код и перейти ускоренно от родного к японскому языку. Таким образом, уже сейчас доля периодической печати на корейском языке незначительна, а в последующем ее роль будет еще меньше.
4. Национальные газеты в жизни коре сарам
До Октябрьской революции на русском Дальнем Востоке издавалось несколько газет на корейском языке. "Хячжо синмун" выходила с 26 февраля по 26 мая 1908 г. (всего три месяца), и было издано 75 номеров. Газета "Тэдонг конгбо" издавалась во Владивостоке с 11 ноября 1908 г. по 24 апреля 1910 г. Кроме этих двух газет в 1908 г. выходили на корейском языке еще такие газеты, как "Дэхан мяиль синбо", "Конгнип синбо" и "Хабсэнг синбо". Эти газеты играли важную роль не только в качестве информационных источников для корейского населения, но и в повышении культурного уровня, а также в пропаганде антияпонских настроений и борьбе за освобождение родины. После революции эти газеты прекратили свое существование. Известно, что в период партизанской антияпонской борьбы крупные корейские отряды печатали свои боевые листки и прокламации, однако ввиду того, что они не сохранились, исследовать их нет возможности. С марта 1923 года во Владивостоке стала издаваться газета "Сэнбон" ("Авангард"), печатный орган корейской секции губернского комитета РКП(б). Первоначально газета печаталась вертикально и справа налево чисто на хангыле, без использования иероглифики.
Вероятнее всего, с 1929 года редакция газеты "Сенбон" переводится в Хабаровск, и она становится органом Далькрайкома ВКП(б) и Далькрайсовпрофа. Теперь она стала печататься горизонтально и слева направо и выходить с периодичностью два номера в неделю. Чуть попозже, с 1930 г., она становится ежедневной газетой. В 1932 г. на советском Дальнем Востоке издаются на корейском языке 6 журналов и 7 газет, включая "Сенбон", "Мунхвак" ("Культура"), "Ся сеге" ("Новый мир"), "Нодонгджя" ("Рабочий"), "Нодонг синмун" ("Крестьянская газета"). В период коллективизации некоторые политотделы в корейских сельских районах издавали регулярно стенные газеты, листовки и многотиражки.
Среди всех периодических печатных органов, издававшихся на корейском языке, самую важную роль в политической и культурной жизни корейцев играла газета "Сэнбон". Газета освещала все вопросы социалистического строительства, индустриализации, кооперации и коллективизации, пропагандировала и разъясняла планы Коммунистической партии и советского правительства. Много внимания уделялось на страницах газеты проблемам ликвидации неграмотности среди корейского населения, развития национальной культуры, искусства, литературы. Газета инициировала читателей к дискуссии и обсуждению важных аспектов народного образования, преподавания корейского языка в школах, литературного творчества корейских поэтов и прозаиков. Накануне депортации корейцев из Дальнего Востока в Казахстан и Среднюю Азию газета "Сэнбон" стала печатным органом Дальневосточного крайкома ВКП(б).
После форсированного и насильственного переселения всех корейцев редакция газеты "Сэнбон", металлические шрифты и частично оборудование оказались в Кызылорде. 15 мая 1938 г. газета вышла под новым названием "Ленин кичи", и до 1954 г. она являлась органом Кызылординского обкома КПК. С 1951 г. газета выходила периодичностью пять номеров в неделю. В 1954 г. "Ленин кичи" стала республиканской газетой, а в 1961 г. - межреспубликанской.
"Ленин кичи" как газета советских корейцев имела ряд специфических аспектов в своей деятельности, ибо она формально была национальной газетой. То есть именно в ней печатались материалы о жизни советских корейцев. Например, "Ленин кичи" была проводником опыта передовых корейских колхозов, таких как: "Авангард", "III-й Интернационал", "Гигант" Кзыл-Ординской обл.; им. газеты "Правда" Талды-Курганской обл.; "Политотдел", "Северный Маяк" Ташкентской обл. Газета распространяла трудовой почин и производственный опыт мастеров агротехники: рисоводов, Героев Социалистического Труда Ким Ман Сама, Пак Чен Ира, Цай Ден Хака; хлопкоробов, дважды Героев Соц.Труда Ким Пен Хва, Ли Гым Нена, Кан Л.И.; механизаторов Цой Зя Ира, Цой Фир My; овощеводов Кан Тю Хона, Мун Дя Хена и многих других.
"Ленин кичи" была очагом духовной культуры советских корейцев. Она объединяла творчество всех корейских поэтов, писателей и драматургов, на ее страницах публиковались стихи, поэмы, рассказы, отрывки из пьес, повестей и романов. Корейских читателей всегда интересовал разнообразный материал о деятельности Корейского театра. Все новые постановки театра вызывали на страницах газеты рецензии искусствоведов и оценки зрителей, интервью с режиссерами и актерами.
В 1978 г. газета была переведена в столицу Казахстана. К этому моменту тираж газеты достиг своего пика - 12 тысяч экземпляров, редакция газеты была укомплектована кадрами, работала сеть внештатных корреспондентов, укрепилась материально-техническая база газеты. В 1988 г. к 50-летию со дня выхода в свет первого номера "Ленин кичи" газета была награждена орденом Дружбы народов. С 1 января 1991 г. газета "Ленин кичи" стала издаваться под новым названием "Коре ильбо. В настоящее время она выходит один раз в неделю на 12 полосах форматом многотиражки на корейском и русском языках.
В Южно-Сахалинске издавалась еще одна газета на корейском языке - "Ленины килло", которая в настоящее время выходит на корейском и русском языках под названием "Ся коре синмун". Кроме этих двух газет в советский период на корейском языке издавались также журналы "Советский Союз" и "Советская женщина" разовым тиражом 5 тысяч экземпляров. Желающие могли выписывать также северокорейские газеты и журналы.
В последние годы в связи с изменениями, происшедшими в Советском Союзе (распад и появление на карте постсоветского пространства независимых государств), появились новые периодические издания корейцев. К примеру, с октября 1991 года в Санкт-Петербурге издается журнал на русском и корейском языках "Коре сарам", с 1994 г. в г. Уссурийске - газета на русском языке "Вондон синмун", с 1997 г. в Ташкенте - на русском и корейском языках газета "Коре синмун". Имеется опыт издания отдельных выпусков газет в Шымкентской, Жамбылской, Жезказганской областях. Ассоциация корееведов Казахстана издала в 1997 г. первый номер журнала "Известия корееведения Казахстана", и к настоящему моменту вышли в свет девять номеров журнала, в которых опубликованы научные статьи на русском, корейском, английском и казахском языках.
Вместо заключения
Корейские иммигранты проживают в настоящий момент более чем в 100 странах, и там, где есть значительная по численности корейская диаспора, издаются газеты и журналы. В Германии выходят на корейском языке три еженедельные газеты: "Сеге ильбо", "Кепхо синмун", "Кукмин ильбо". В Бонне печатается ежедневная корейская газета "Хангуг ильбо". В Берлине издается на немецком и корейском языке ежемесячник "Ханин хвебо", и в Бонне на корейском языке долгое время выпускалась ежемесячная газета "Кучжу синмун". Газеты и журналы на корейском языке выходят в Англии, Франции, Испании, Новой Зеландии, Австралии, Канаде, Бразилии, Аргентине, Египте, Сингапуре, Индонезии, Филиппинах, Таиланде и других странах.
В настоящий момент практически все корейские диаспорные газеты испытывают одни и те проблемы: нехватка финансовых средств, квалифицированных специалистов - носителей корейского языка, малая доля подписчиков и читателей (в общей численности корейской общины), слабый уровень менеджмента, конфликты и несогласованность лидеров диаспор и т.д.
Стремительное распространение компьютерных информационных технологий и создание глобальной всемирной сети Интернет открыли новую страницу в деятельности СМИ на современном этапе. Крупнейшие корейские ежедневные газеты, а также ряд других периодических изданий не только традиционным образом печатаются и распространяются на бумажных носителях, но и выходят в электронной версии. В этой связи, используя всемирную паутину, возможно создание международного электронного периодического органа на английском и корейском языках. В редакции такой газеты или журнала должны работать профессиональные журналисты - этнические корейцы, живущие в разных странах. Таким образом, все зарубежные корейцы и просто интересующиеся смогут оперативно узнавать обо всем самом главном в Корее и в мире, связанном именно с интересующими их вопросами и проблемами.
11
Ким Г.Н. История иммиграции корейцев. Книга первая. Вторая половина XIX в. -1945. Алматы: Дайк-пресс, 1999.
Забровская Л.В. Политика Цинской империи в Корее. 1876- 1910. М., Наука, 1987, с. 96-104
Lee Yong Chan, A Study of Korean Immigrants in Manchuria from 1920's to 1930's, - Hanguk Sahoisa Yonkuhoi Nonmunjip, 1988, No.2, p. 209-283;
Paio , Changyu The History of Koreans in China and the Yanbian Korean Autonomous Prefecture. In Suh Dae-Sook and E.J. Shultz. Koreans in China. Papers of the Center for Korean Studies, No.16, Honolulu, University of Hawaii Press, 1990, с. 44-78
Kim, Warren (Kim Won-yong) A fifty Year History of the Koreans in America. Reedly, California: Charles Ho Kim, 1959
Wayne Patterson. The Korean Frontier in America. Immigration to Hawaii, 1896-1910. Honolulu, The University Press of Hawaii, 1988
Weiner, Michael. Origins of the Korean Community in Japan, 1910-1923. Berkeley: University of California Press, 1989
Шабшина Ф.И. Народное восстание 1919 г. в Корее. М. Издательство восточной литературы, 1958
См.: Lee Changsoo and George De Vos. Koreans in Japan: Ethnic Conflict and Accommodation. Berkeley California: University of California Press, 1981
Ryang, Sonia. North Koreans in Japan: Language, Ideology, and Identity. Boulder, CO: Westview, 1997
Pak Hwan. A History of Nationalist Movements among Koreans Residing in Russia, Seoul, 1995
Пак Б.Д. Корейцы в Советской России (1917 - конец 30-х годов). Москва-Иркутск, 1995
Кан Г.В. История корейцев Казахстана. Алматы, 1995, с. 158-162
Ким Г.Н. Социально-культурное развитие корейцев Казахстана. Научно-аналитический обзор. Алма-Ата, 1989, с. 50
Опубликовано в книге "Время газетной строкой". Алматы: Коре ильбо, 1998, с. 86-100.
Џ Ким Герман Николаевич, профессор, доктор исторических наук, директор Центра корееведения КазНУ им. аль-Фараби, Республика Казахстан, Алматы, 050012, ул. Амангельды 61а, каб. 200; тел./ факс раб. 7-327- 2674589, сотовый: 7-701-7551494; e-mail: kazgugnk@yahoo.comgerkim@mail.ru; MSN kazgugnk@hotmail.com
Џ Prof. Dr. Kim German Nikolaevitch, Director of the Center for Korean Studies Faculty at the Kazakh National University. Republic of Kazakhstan Almaty, 050012,Amangeldy str.61a, Room 200;