Ким Г.Н.: другие произведения.

Герман Ким. История иммиграции корейцев. 1945-2000. От автора

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ким Г.Н. (han1000@yandex.ru)
  • Обновлено: 17/02/2009. 14k. Статистика.
  • Обзор:
  •  Ваша оценка:


    Ким Г.Н. История иммиграции корейцев. 1945-2000. Книга вторая. Часть 1. Алматы. Алматы, Казахстанские востоковедные исследования. Daik Press, 2006, 456 страниц

    Ким Г.Н. История иммиграции корейцев. 1945-2000. Книга вторая. Часть 2. Алматы. Алматы, Казахстанские востоковедные исследования. Daik Press, 2006, 394 страницы

      
      
      
      
       Во второй книге монографии "История иммиграции корейцев" исследуется круг проблем, связанных с послевоенным этапом иммиграции корейцев в страны Азии, Америки, Европы и Океании. Ареал расселения этнических корейцев расширился несравненно больше, чем в начальный период иммиграции корейцев. Во второй книге, также как и в первой, основное внимание сфокусировано на причинах переселения, динамике иммиграционных волн, особенностях возрастно-полового и социального состава иммигрантов, географии расселения в странах-реципиентах.
       Конкретно-исторический материал, основу которого составляет историко-демографическая характеристика иммиграции корейцев с 1945 г. до современности предваряется теоретическим обзором миграционной и диаспорной проблематики. В книге освещаются вопросы народонаселения в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, связанные с изменением основных демографических индикаторов, урбанизацией, внутренней и внешней миграцией.
       В научный оборот вводится гигантский круг источников в виде архивных материалов, статистических данных, периодической печати, результатов полевых и этносоциологических исследований, академических публикаций, мемуарной литературы и т.д., составивший массивный фундамент исследования. Особой синтетической группой источников явились материалы Интернета, без которых настоящая книга представляется немыслимой.
       Содержание второй книги непосредственно предваряет анализ исторических судеб зарубежных корейцев, проходящих так называемые "3 А" стадии: адаптацию, аккультурацию и ассимиляцию, что станет основной темой завершающей третьей части монографии.
       Книга рассчитана, прежде всего, на корееведов, однако она информативна и небесполезна для всех историков, демографов, географов, экономистов и широкого круга читателей, интересующихся зарубежными корейцами, международными миграциями населения и диаспорологией.
      
      
      

    Самому дорогому и близкому человеку -

    моей жене Зарине Акишевой

    посвящаю

    От автора

      
       Минуло семь лет с момента выхода первой книги "История иммиграции корейцев", охватившей начальный этап переселения за пределы Корейского полуострова со второй половины XIX века до конца Второй мировой войны. Семь лет в истории человечества это лишь мгновение, однако, именно в этот период произошла смена веков и миллениума, а мир бесповоротно вступил в эпоху глобализации, основным содержанием которой является создание мировой экономической системы. Развитие транспортных коммуникаций, электронных средств связи и современных информационных технологий как никогда сближают страны, континенты и народы, проживающие в разных частях планеты. Все чаще и громче говорят о будущности "мировой деревни", в которой ее жители будут лучше знать друг друга, теснее общаться и сотрудничать между собой, нежели чем в ушедшем XX-ом веке с двумя самыми кровопролитными и разрушительными мировыми войнами. Глобализация и региональная интеграция не отрицают, однако суверенитета государств, даже если границы между ними стали прозрачными и люди пользуются общей валютой, поэтому эмиграция и иммиграция остаются автономными процессами и не сольются в обозримом будущем в одно цельное понятие - миграция.
       2003 год был знаменателен в истории иммиграции корейцев, ибо более чем 2-миллионная корейская диаспора США отметила 100-летие переселения на Гавайи, а корейцы постсоветского пространства численностью почти полмиллиона человек праздновали в 2004 году 140-летие проживания на российской земле.
       За прошедшие полвека корейцы иммигрировали в разные страны Северной и Южной Америки, Западной, Восточной и Северной Европы, Ближнего и Среднего Востока, Юго-Восточной Азии, Австралии и Океании. Численность зарубежных корейцев превысила 6-миллионную отметку, и корейские диаспоры стали важным мостом в укреплении и развитии отношений между страной-реципиентом и Кореей. Зарубежные корейцы смогли волей, терпением и трудом адаптироваться и добиться успеха в новых странах, поэтому везде они признаются "образцовым национальным меньшинством", хотя на самом деле проблем как интра-диаспорных, так и в отношениях с доминирующим иноэтническим окружением предостаточно.
       В зарубежной историографии имелись значительные достижения в исследовании иммиграции корейцев и различных сторон жизни диаспоры в странах-реципиентах, причем ученые, как правило, писали о корейской диаспоре в своей стране, и охват вопросов характеризовался чрезвычайной широтой. Последнее десятилетие тема зарубежных корейцев стала весьма популярной и привлекла академический интерес многих исследователей в Корее и других странах. Появился ряд ярких новых имен в этой области корееведения; молодые ученые написали диссертации и затем издали монографии по узкоспециальным вопросам. Некоторым удалось раздвинуть пространственные рамки исследований за пределы своих государств и выйти на компаративный уровень. В течение последней декады в Корее, США, Японии, Китае и странах Европы прошли десятки научных форумов, посвященных зарубежным корейцам. Такие встречи историков, антропологов, экономистов, культурологов, филологов и лингвистов позволили поделиться достигнутыми результатами, обменяться мнениями и завязать непосредственные контакты между учеными, исследующими корейские диаспоры.
       Круг источников по истории иммиграции корейцев современного этапа несравненно шире и разнообразнее, чем по ее начальным страницам. Массив материалов по интересующей меня историко-демографической проблематике, в большой степени сформирован из статистических сведений. Дефицит цифровых данных вынудил автора использовать комплекс разнородных источников, дабы закрыть образовавшиеся лакуны. Малочисленность корейской диаспоры, а также несовершенство в статистическом учете зарубежных корейцев явились основными причинами недостатка необходимых статистико-демографических данных по современной корейской иммиграции.
       Следует отметить, что именно в последние годы правительственные фонды Кореи выделили значительные средства на сбор и систематизацию письменных источников и аудио-визуальных материалов о зарубежных соотечественниках. Состоялись масштабные по географическому охвату и выделенным средствам исследовательские проекты по изучению корейцев за рубежом, созданы новые сайты и веб-странички, изданы коллекции архивных документов и иных материалов о корейских диаспорах.
       Фонд зарубежных корейцев Республики Корея создал специальный сайт http://www.korean.net, где размещаются материалы о современных корейских диаспорах. В настоящий момент имеются статистические данные по 60 странам мира, в том числе Европы - 9, Азии - 10, Африки - 10, Северной и Южной Америке - 10, Ближнему Востоку - 11 и Океании. Парадоксально, но факт, что на сайте нет стран с наиболее крупными по численности зарубежными корейскими диаспорами: США, Китай, Япония, Россия, Узбекистан, Казахстан.
       Семь лет в жизни человека - довольно продолжительный срок, и за эти годы мне посчастливилось побывать во многих странах, где проживают зарубежные корейцы, собрать статистические материалы и публикации, провести интервью с корейскими иммигрантами, получить консультации известных ученых-экспертов. Львиная доля источников и исследований по зарубежным корейским диаспорам на иностранных языках: английском, корейском, китайском, японском, испанском, немецком, арабском и т.д., поэтому большая часть времени была посвящена чтению, переводу, осмыслению и критическому анализу. Подготовительная работа заняла более десятилетия, в то время как сам процесс написания книги несколько месяцев.
       Известно, в каком затруднительном положении оказались наука и ученые в постсоветский период, поэтому эта книга вряд ли бы появилась, если бы мне не удалось получить ряд исследовательских грантов, а также участвовать во многих международных конференциях в различных странах. В этой связи мне хотелось бы выразить особую благодарность корейским правительственным фондам "Korea Research Foundation”, “Korea Foundation”, “Overseas Koreans Foundation”, а также фондам Soros-Kazakhstan”, “Hans Seidel”(ФРГ), исследовательскому институту East-Rock Institute (США), Британской Академии (British Academy), Институту Восточных и африканских исследований Лондонского университета (SOAS), "Современной школе языков" ("Гендай гогагу дюку", Токио), Музею этнологии и Центру региональных исследований Японии (Осака), Центру корееведения Мичиганского университета (University of Michigan, Ann Arbor), Институту кросскультурных исследований Сеульского Национального университета (SNU), Университету иностранных языков и зарубежных исследований Хангуг (HUFS, Сеул), Университету Чоннам (Кванджу), Университету Кемёнг (Дэгу), Институту азиатской культуры и развития (Сеул), Институту проблем мирного объединения Кореи (Сеул) и многим другим зарубежным университетам и исследовательским центрам.
       Особая признательность адресуется научно-образовательному фонду МИДа Республики Корея "Korea Foundation", дважды предоставившему мне научные стажировки в 1992 г. и в 2004 г., которые позволили завершить первые две книги "Истории иммиграции корейцев".
       Благодарен своему родному Казахскому национальному университету им. аль-Фараби, с которым меня связывают 35 лет жизни, где я прошел путь от студента до профессора. Руководство alma mater позволило мне находиться в длительной зарубежной командировке для исполнения грантового проекта, в рамках которого был завершен предлагаемый труд.
       Данная работа далась бы гораздо сложней без искренней поддержки многих зарубежных ученых-корееведов, изучающих проблематику корейской диаспоры. Техническую помощь оказали преподаватели, аспиранты и студенты руководимой мной кафедры корееведения КазНУ им. аль-Фараби. Поименный список включил бы несколько десятков имен, и ранжировать их по алфавиту, должности или степени оказанной помощи неуместно и некорректно. Помню всех и благодарен всем в равной мере.
       Безмерную благодарность выражаю моей семье: жене Зарине, сыну Артему и дочери Алине, которые лишились моего внимания и заботы, проявили долготерпение и выдержку, оказали помощь делом и словом. Чувство неоплатного долга останется навсегда в моем сердце.
       Третья книга "История иммиграции корейцев", которой завершится монографическое исследование, будет посвящена компаративному анализу пути пройденного зарубежной корейской диаспорой от "адаптации" через ккультурацию" до "ассимиляции". В ней будут раскрыты аспекты правового статуса, трудовой деятельности, сохранения этнической культуры, инноваций в обрядах и обычаях, языковой компетенции, речевого поведения и функционирования корейского языка, роли и места этнических общественных организаций, взаимоотношений между "старожилами" и новыми иммигрантами из Южной Кореи, связи зарубежных диаспор с исторической и генетической родиной. Большое внимание предполагается уделить проблемам трансформации этнического самосознания, особенностям менталитета и этнической психологии зарубежных корейцев, проживающих ныне в различной социально-культурной среде.
      
       Герман Н. Ким
       Сеул - Алматы, 2004 г.
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       5
      
      
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ким Г.Н. (han1000@yandex.ru)
  • Обновлено: 17/02/2009. 14k. Статистика.
  • Обзор:
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка