Колибаба Сергей Николаевич: другие произведения.

Авиньон, фр. Avignon

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Колибаба Сергей Николаевич
  • Обновлено: 18/09/2016. 11k. Статистика.
  • Статья: Молдавия
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Топоним - символ территории, знак понятий, идей и качества объекта. Связан с выдающимся местным ориентиром, крупным географическим объектом: река или озеро, болото, гора, холм или скала и т.д. Функция топонимов (то, для чего они предназначены) - ориентировать людей в пространстве и времени.

  •   И взял Самуил один камень (ЭВЕН), и поставил между
      Массифою и между Сеном, и назвал его Авен-Езер,
      сказав: до сего места помог нам Господь
      1-я Царств 7:12
      
      Город Авиньон (фр. Avignon) находится на юго-востоке Франции, на левом берегу реки Рона, известен с античности. Выдающийся местный ориентир на этой территории - 30 метровый утес из известняка (ныне парк Роше-де-Дом), возвышающийся над рекой Рона; см. http://www.france-recept.ru/img/avignon_1.jpg
      
      Считают, что город основали финикийцы как речной порт, здесь были найдены финикийское захоронение и надпись.
      
      * Топоним - символ территории, знак понятий, идей и качества объекта. Связан с выдающимся местным ориентиром, крупным географическим объектом: река или озеро, болото, гора, холм или скала и т.д. (библейская традиция, см. ЕЭБЕ). Функция топонимов (то, для чего они предназначены) в античности и средневековье - ориентировать людей в пространстве и времени, других вспомогательных средств позволяющих свободно передвигаться на местности не было, картографирование распространяется с XVII века.
      
      Племенные названия местных объектов, в процессе христианизации территории, изменялись или исчезали, возникали новые имена, имеющие корневую связь с сакральной терминологией; всё ведь создал Бог, следовательно, и наименования объектов должны соответствовать иудеохристианской действительности.
      
      Французскими исследователями этимология топонима не определена, высказываются лишь гипотетические версии. Важно определить ЯЗЫК топонима и его носителей, т.е. групп людей, которые осуществляли духовно-организаторскую деятельность на территории, описывали и называли её в рамках существовавшей и существующей идеологической доктрины, а она одна - иудеохристианство.
      
      1) Википедия, франц. Общие сведения и гипотезы (перевод Гугл, сокращено)
      https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/Avignon&prev=search
      
      "Авиньон (французское произношение: [a.vi.ɲɔ]; латинский: Avenio; окситанском: Avignoun, окситанском: Avinhon произносится [aviɲun]), является коммуна на юго-востоке Франции в департаменте Воклюз на левом берегу Рона реки. ...
      
      * Топонимика
      
      Самые ранние формы имени были сообщены греками: Аuενιoν = Aueniωn (Стефан Византийский (VI век), Страбон, IV, 1, 11), Aουεννίων = Aouennion (Птолемей II, х). Латинское название Avennĭo Cavarum (Mela, II, 575, Плиний III, 36), т.е. "Авиньон из Cavares" четко показывает, что Авиньон был одним из трех городов кельтского племени Лигурийского Cavares, наряду с Кавайона и Orange. ...
      
      Нынешнее название восходит к предварительно индоевропейскому или предварительно Latin. Тема аб-ЭН с суффиксом -i-зажжения. Эта тема ... гидронима - т.е. прикрепленном к реке (Рона), но, возможно, также ороним местности (Роше - де - Дом).
      
      Auenion 1 - го века до н.э. был латинизирован как Avennĭo (или Avēnĭo), -ōnis в 1 - ом веке и была написана Avinhon в классическом Occitan орфографии или Avignoun [aviɲũ] в Mistralian орфографии. Жители коммуны ... называется avinhonencs или avignounen в обоих Occitan и провансальском диалекте. ...
      
      * Античность
      
      Укрепленный на его СКАЛЕ, город впоследствии стал, и долгое время оставался столицей Cavares . ... Под господством Римской империи, Aouenion стал Avennio и был теперь частью Галлии Narbonensis (118 г. до н.), Первый Трансальпийской провинции Римской империи. ... В 3 - м веке была небольшая христианская община вне стен вокруг того, что должно было стать аббатство Сен-Ruf.
      
      * Раннее средневековье
      
      Хотя дата христианизации города не известна, известно, что первые проповедники и прелаты были в агиографической традиции, которая заверенная участием Нектария, первый исторический епископ Авиньона [е] 29 ноября 439, в областном совете в соборе Riez при содействии 13 епископов трех провинций Арль.
      
      * Геология и рельеф
      
      Район вокруг Авиньона очень богат известняком, который используется для строительных материалов. Например, нынешние крепостные валы, измерительные 4330 в метров длину, построены были из мягкого известняка в изобилии в регионе под названием mollasse burdigalienne. Окруженные крепостной стены, Роше - де - Домс является известняк высота urgonian типа, 35 метров (и, следовательно, защищены от затопления Роны)... Несколько известняковых массивов присутствуют вокруг коммуны (в горный массив де англов, Вильнёв-лез-Авиньон, Alpilles)... В земле вокруг города есть глина, ил, песок, известняк...".
      
      2) Топография и виды старого города
      
      * Миниатюра-план "Дворец епископов и г. Авиньон", нач. XV века; https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/Avignon&prev=search
      
      * Миниатюра-план "Авиньон 1575 г."; http://www.lifeofpeople.info/LibraryLoanData/MapsLoan/avi_1575.jpg
      
      * Вид города с противоположного берега Роны, картина 1757 г.; http://s017.radikal.ru/i440/1502/77/230eb3ed8f9d.jpg
      
      * Рисунок "Лодки в Авиньоне", 1840 г.; https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/Avignon&prev=search
      
      * Современные фото; http://o-france.ru/wp-content/uploads/2015/12/avignon.jpg
      
      3) Обобщение и вывод
      
      * Французские исследователи не дают объяснение имени города Avignon, лат. Avennĭo, есть только гипотетические версии: ·прикрепленном к реке, но, возможно, также ороним местности (Роше - де - Дом)?. Ороним - обозначение выпуклого или вогнутого рельефа: название гор, холмов, естественно и скал, а также и ущелий, впадин.
      
      * Рона (см. статью на Проза.РУ), фр. RHONE = R.H.N. = прочитано наоборот, в письме иврита без огласовок - N.H.R., НАХАР (или НАГАР) נָהָר течь, река, поток; в некоторых переводах - наводнение, Евфрат (буква he в иврите, что-то среднее между Х-Г).
      
      Во II веке христиане и евреи фиксируются в долине Роны, центром которой был г. Лион (христианство с 150 г.). К концу III века многие язычники Галлии признали еврейского Бога - единственным истинным Богом, а в IV веке исследователи отмечают епископии в Лионе, Арле, в V веке в Авиньоне (476 г.); евреи в Авиньоне с 390 г. (см. Авиньон/ЕЭБЕ).
      
      Арльский собор (506 г.) запретил представителям духовенства посещать трапезы евреев, арабские источники VIII-X вв. сообщали, что евреи южной Франции вели торговлю с Индией и Китаем, им принадлежали флотилии кораблей. Короли брали евреев на государственную службу в качестве сборщиков налогов и дипломатов, в период Каролингов (VIII-X вв.) на юге Франции отмечено крупное еврейское землевладение, евреи занимались также виноделием.
      
      * Старый город построен из белого камня - известняка, исследователи отмечают наличие значительных запасов этого строительного камня вокруг города, что является одним из факторов (причина) возникновения Авиньона. ·Краеугольным? камнем города считают, 30 метровую известковую скалу (утес) над Роной, на которой в XIV в. был возведен папский дворец, резиденция пап в период ·Авиньонского пленения? (1305-1378) и папские владения XIV-XVIII в.
      
      * Отметим, что старофранцузский язык сформировался в около 840 г., как и немецкий (840 г.) и церковно-болгарский (862 г.).
      
      Итак, у нас вырисовывается образ города Авиньона - известковая СКАЛА (утес, большой камень, каменная гряда) находящийся на берегу реки Рона и хорошо видимый как с реки, так и с противоположного берега. Этот выдающийся местный ориентир выразительно выделен на средневековых миниатюрах; в древности, очевидно, имел сакральное значение.
      
      Вывод
      
      Мы выявили основание - образ города, Авиньон = СКАЛА, УТЁС, КАМЕНЬ. Имя сформировано в период поздней античности и начала средневековья, и связано с процессом распространения иудеохристианства на данной территории. Целесообразно рассмотреть топоним в связи с библейской терминологией и образами. Если мы найдем подобный термин в еврейской лексике и образах, то тогда наша гипотеза будет довольно близка к истине.
      
      4) Терминология иврита и библейский образ
      
      а) Библейский образ
      
      * Бытие 28:22: ·то этот камень (ЭВЕН), который я поставил памятником, будет домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я дам Тебе десятую часть?.
      
      * Иисус Навин 24:27: ·И сказал Иисус всему народу: вот, камень (ЭВЕН) сей будет нам свидетелем, ибо он слышал все слова Господа, которые Он говорил с нами; он да будет свидетелем против вас, чтобы вы не солгали пред Богом вашим?.
      
      * Псалтирь 117:22: ·Камень, который отвергли строители, соделался главою угла?.
      
      * Исаия 28:16: ·Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень (ЭВЕН), камень (ЭВЕН) испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится?.
      
      б) Терминология
      
      Приведем топоним в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень - лат. AOUENION, AVENNI = AOUEN+I+ON, AVEN+NI. У нас сразу же выявляется термин иврита (арам.) ЭВЕН камень.
      
      Общий вид
      
      AOUENION, AVENNI = AOUEN+I+ON, AVEN+NI = ивр. (арам.) ЭВЕН אֶבֶן камень (в различных значениях) + ОН אוֹן сила, мощь, мощный, прочность; т.е. мощный или прочный камень (сильные наводнения на Роне случаются часто).
      
      * См. стронг иврита H68, 69, ЭВЕН (камень);
      https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://studybible.info/strongs/H69&prev=search
      
      * См. стронг иврита 202, ОН (мощь, прочность);
      https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/202.htm&prev=search
      
      Таким образом, топоним Авиньон имеет устойчивую историческую, теологическую, логическую и лексическую связь с библейскими терминами и образами, он соответствует действительности. Транслитерация двух древних еврейских терминов, передача еврейских слов латинским алфавитом.
      
      18.9.2016 г.
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Колибаба Сергей Николаевич
  • Обновлено: 18/09/2016. 11k. Статистика.
  • Статья: Молдавия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка