Термин зафиксирован в русских документах с XVI века; (1570), "А иные дети боярские и воинские люди в то время, в малых судах, ъздяху по Волхову, со оружием, с рогатынями, и с копии, и с топоры, и з БАГРЫ". Новгор. III лет.
БА + ГОР = иврит БА בּ как, с помощью; способ совершения действия + ГАРАР, ГОРЕР גָרַר, גוֹרֵר тащить (за собой), вытаскивать, утаскивать, влечь, тянуть. Корень образует понятия: таскать, таскание, буксир, буксирование, утаскивать; т.е. инструмент, служащий для передвижения предметов методом таскания. См. подробно; Изба-Читальня https://www.chitalnya.ru/work/1536062/
* Bad, Baden - термальные города
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни: BAD = B+AD; BADEN = B+AD+EN; выявляются рациональные корни иврита (здравый смысл и логика).
+BAD = B + AD = ивр. Б в, с, как, в виде, внутри + ЕД אֵד пар, газ, туман.
+ BADEN = B + AD + EN = ивр. Б в, как, в виде + ЕД אֵד пар, газ, туман; выпаривать + АИН (EN) עַין источник; АНАН ענן облако; т.е. источник, выделяющий пар. См. подробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top13.shtml
* Бадья
Термин фиксирется с XIV века. А се даю сыну своему, князю Дмитрию... бадья серебряна с наливкою серебряной". Дух. и догов. гра. 1358. В Брянскъ... сделали колодец с бадьями и с канаты и со всем колодезным строеньем, да в зеленой казне... две бадьи запасных с железными ушами и обручи". 1634 г.
БАДЬЯ = слово прочитано наоборот (как в иврите) ЯЬД+А+Б = ивр. ЙАД יָד рука + А связка + Б = 2 (два человека, две руки). Ручная посуда, которую мужчина может поднять двумя руками, а женщина - передвинуть, перетащить, используя две руки или помощь другого человека (вдвоём). См. подробно; Изба-читальня, https://www.chitalnya.ru/work/1536951/
* Базель, Basel
БАЗЕЛЬ, BASEL = Б (ивр. ב) с, за, как, в, внутри, на + АЗ (ивр. עז) сильный, могучий, крепкий (ОЗ сила, крепость) + ЭЛЬ (ивр. אל) Бог; т.е. c Могучим Богом, с силой Бога; скорее всего здесь выражена мысль - Крепость Бога. См. подробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top42.shtml
* Базука
Современный противотанковый гранатомет носит на западе название - БАЗУКА (анг. Bazooka). Иезекииль 1:14: "и молнии (БАЗАК) исходили из огня".
БаЛаБоЛ = Б.Л.Б.Л = ивр. Б.Л.Б.Л., Билбел בִּלְבֵּל путаница, морочить голову, приводить в беспорядок, нарушитель порядка (смутьян). Глагол иврита "билбел" בִּלְבֵּל (bilbél) выводят из стронга (список корневых слов Библии) БАЛАЛ בָּלַל глагол смешиваются, смешать, запутать, смешаем. Бытие 11:7: "сойдем же и смешаем (БАЛАЛ) там язык их, так чтобы один не понимал речи другого". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1539306/
* Балда (ребенок по развитию)
"Братия! не будьте дети (ЙАЛАД) умом: на злое будьте младенцами, а по уму будьте совершенолетни", 1 Кор. 14:20 (на ивр.)
Б+АЛДА = ивр. Б בְּ как, в виде + ЙЭЛЭД, ЙАЛИД יֶלֶד ребенок, детеныш, малыш, отрок, дитя (наивность, ребячество); т.е. ты (ведешь себя) как ребёнок.
См. подробно Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1539698/
* Балаково, город на Волге
русск. БАЛАКОВО = без гласных Б.Л.+К.В. = ивр. Б. АИН (знак не читается). Л.; БААЛ (сокр. БЕЛ) בַּעַל обладатель, владелец, хозяин, господин + ивр. К.В., КАВ קַו протяжение (библейский иврит); в позднем иврите - линия (протяженный объект), черта, маршрут; генеральная линия, меридиан. Владелец линии (административно-хозяйственного маршрута).
Опорная точка на маршруте движения судов по Волге, обеспечивающая безопасное судовождение на данном участке территории (лоцманы, судоводители, ремонтная база, складские помещения, обеспечение сплава леса, артели бурлаков и т.д.). Поселение на бурлацком переходе (через каждые 20-25 км) со своей хлебной пристанью, местный центр транспортировки хлеба. См. подробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top196.shtml
Изменение русла реки. См. подробно на ресурсе "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/balahnatop6.shtml
* Балка
Значение: длинный и широкий овраг, лощина; сухая или с временным водотоком долина.
БАЛКА = Б.Л.К. = ивр. Б.Л.К., БАЛАК בָּלַק раскалывать, разрушать, разорять (раскол земной поверхности); Балак (Валак) библейское имя - разрушитель. Исаия 24:1: "Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною (БАЛАК); изменяет вид ее и рассевает живущих на ней".
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1540514/
* Балта (город)
+ B+AL+TA = B בְּ на, как, в виде, принадлежность + AL עַל в различн. знач. высота, верх (высшая точка) + ТАА תָּאָה проводить границу; ТЕА תֵּאָה устанавливать пограничную линию. ТАА תָּאָה выделить, отметить; т.е. верхняя (северная) граница Османской империи (верхний предел империи).
+ BAL+TA = BAAL בַּעַל хозяин, владелец, принадлежность, свойство + ТАА תָּאָה проводить границу; ТЕА תֵּאָה устанавливать пограничную линию; т.е. поселение на границе, контролирующее пограничную линию.
Топоним Балта указывает на общепринятую в то время границу между двумя государствами, Польшей и Османской империей, что соответствует социально-политической, экономической и географической действительности, рассматриваемого периода. См. подробно ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/baltatop7.shtml
* Балтийское море, Белое море
+ B+ALT+I+C+UM = Б в, внутри + ALT = ТЕАЛА תְעָלָה канал, проток + I אי остров + C около + UM = ЙАМיָם море; т. е. внутрь (внутренее море), около островов каналы (протоки) в море. Древний путеподитель, лоция.
+ БЕ+ЛОЕ = БЕ = БИА בִּיאָה приход, вход; БЕ בֵּ в, внутри, в виде; БА בָּא приходить, заходить, входить + ЛОЕ = ЛОА לֹעַ ГЛОТКА, пасть, кратер, ВОРОНКА, отверстие. Древний путеводитель, лоция.См. подробно, ресурс "Заграница";http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top9.shtml
* Бандит
BA+ND+I+TO = ивр. Ba בַּ как, в виде + Н.Д.Д., НИДДА נִדָּה отвергать, предавать анафеме, отлучать от общины, бойкотировать; нечистота, мерзость, гнусность, идолопоклонство, безнравственность (от корня н.д.д.). + I(и) связка корней; краткое написание имени Бога - "И" י + ТИУА תִּוָּה ставить знак, отмечать или ОТ אוֹת знак, знамение (прочитано наоборот). Т.е. гнусный, мерзкий человек, помеченный знаком Господа. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1541384/
* Банник
Цилиндрическая колодка со щёткой, насаженная на древко и служащая для очистки от порохового нагара и смазки канала ствола артиллерийского орудия. Этимология - нет.
БАННИК = Б+АН+НИК = ивр. Б ב внутри, в + АИН עַיִן источник, родник (чистая вода) + НИКА (от НАКА) נִקָּה чистить, очищать, вычищать; т. е. приспособление для чистки внутри (канал ствола) водой (из источника воды).
См. подробно, Изба читальня; https://www.chitalnya.ru/work/2110263/
* Банк
Банк (ссудная касса) имеет своей основной функций - покупку денег (товара в виде денег) на какой-либо срок и их продажу (вклады и кредиты); это место, где можно купить деньги. Приведем термин "банк" (в основных европ. языках - bank, banca) в форму близкую к грамматике иврита, выделим корень - БА+НК или Б+АНК. У нас моментально появляется рациональные термины иврита, указывающие на назначение этого учреждения.
б) Б+АНК = термин прочитан наоборот - КНА + Б = ивр. КАНА קָנָה покупать, приобретать; покупка + Б (предлог, обозначает место, где?), в, внутри, в виде; т.е. место покупки, где покупают (деньги). См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1542129/
* Бант, бинт
Предметы бант и бинт, имеют разное предназначение, но общий внешний вид, образ - длинная и узкая полоска ткани. Древний пояс - кушак, также длинная полоса ткани, предназначен для поддержания верхней одежды, стягивает её. Образы терминов бант, бинт и кушак в логике тождественны - длинная полоска ткани, следовательно, мы их можем сравнивать и выводить одно из другого.
Представления об очистительной силе воды сформировалось в русском сознании под влиянием идеологии и литературы иудаизма, соответственно и русский термин БАНЯ, БАЙНА, БАЙНЯ должен содержать термин языка иврит и указывать на природный объект - где нужно брать живую воду?
Б + АЙНА (БАНЯ) = Б בּ в, внутри, в виде (где?) + АЙНА, АЙНЯ = АИН עַיִן ключь, родник, источник. Термин даёт сведения о сущности объекта, БАНЯ должна создаваться у (на) источника, иметь чистую проточную воду. Термин АИН (источник) употребляется в Библии в прямом и переносном смысле 88 раз. Бытие 24:13: "я стою у источника (АИН) воды". См. Подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1542888/
* Бараба (6 топонимов), Барабинская степь
Б+АРАБА = ивр. БА בָּ как, в виде + АРАВА (АРАБА) עֲרָבָה степь, пустыня, пустынная равнина. См. подробно на ресурсе "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top10.shtml
* Барахло
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни - Б+АРАХ+ЛО. У нас сразу же появляется понятие соответствующее стоимости - АРАХ ценить, оценка, цена.
Б+АРАХ+ЛО = ивр. Б в виде, как + АРАХ (ЕРЭХ) עֵרֶךְ оценка, цена + ЛО לֹא нет, не, без. Термин указывает на вещь не подлежащей официальной, рыночной оценке, у неё нет стоимости, признанной рыночной цены, ценности. В данном случае оценка вещи производится "на глаз", и зависит лишь от согласия продавца и покупателя. См. подробно, Изба-Читальня;https://www.chitalnya.ru/work/1543724/
* Баррикада
Баррикады применялись как защитные сооружения в городах, узкие улицы в совокупности с домами - серьёзное препятствие, не обойдешь, а также в узких горных проходах и в междуречье. Искусственное сооружение - препятствие для многочисленных нападающих (конницы и пехоты) и защита для немногих обороняющихся (1 к 3). Слово "barricade" должно содержать в своей структуре, понятия - город + высокое препятствие, большой вал; если наши догадки верны, то, используя корневые понятия иврита, мы должны выйти именно на этот смысл термина.
БАР+РИ+КАД+А = составное слово, следует читать наоборот (как в иврите) = ивр. А + ДАК + ИР + РАБ = а + "даиек" (дак) דָּיֵק насыпь, вал, оплот, защита (ДАК דָּק тесный, узкий) + ИР עִיר город (образует понятия - крепость, неукрепленный город, город, обнесенный стеной) + РАБА רַבָּא большой, великий.
См. подробно Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1544532/
* Барыш
Барыш - термин торгового права, имеющий одинаковое значение со словами прибыль, польза, выгода (с XVI века используется в России). Барыш возникает тогда, когда продавец диктует свою цену, стоимость вещи значительно превышает затраты на сырьё, производство и транспортировку товара и продавец получает большую прибыль.
БА+РЫШ = РЫШ прочитано наоборот ШААР; ивр. БА соответствовать + ШААР שַׁעַר стоимость, рыночная цена, мера; т.е. барыш возникает, когда спрос превышает предложение, манипуляции со стоимостью (библейское - в 100 крат больше). Бытие 26:12: "И сеял Исаак в земле той и получил в тот год ячменя во сто крат (ШААР мера, цена): так благословил его Господь".См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2013/09/01/599
* Батово, Батовка (топонимы)
Русск. БАТОВО = БАТ+ОВО = ивр. БАТА בָּתָה пустошь, пустыня; что соответствует историческому содержанию (смыслу) термина БАТОВО = "пустошь Батово". См. подробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top200.shtml
* Батурин, Baturyn (город)
Примерно на расстоянии 3 км на запад от центра Батурина - высота 153, 9, наивысшая точка рельефа (выдающийся ориентир местности) в радиусе 20 км, город расположен на скате этой высоты. С места, где расположена Казацкая (гетманская) крепость отчетливо просматривается пространство вокруг на расстоянии 10-15 км.
BA+TUR+YN = БА+ТУР+ЫН = БА בָּ с, на + ТУР טוּר гора; ТУРА (арам.) טוּרָא гора, камень, холм + ИЕН עִיֵן просматривать, изучать; корень в письме ИН, АИН עַיִן глаз, око, поверхность, ПЕТЛЯ. Итак, в имени города изначально заложен "сторожевой" смысл - просматривать территорию с горы. См. подробно ресурс "Заграница";
Топонимы Бахмут, Бахмач и Бохум указывают на основные хозяйственные занятия населения в период формирования поселений - скотоводство и торговля скотом. См. подробно ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top198-1.shtml
* Баять
Правду ль бают или лгут ? (А.С.Пушкин)
Баить (баять) - речь идет о групповой беседе, получение информации о будущих событиях, одна из сторон - вопрошает, ставит проблему, другая пытается ответить.
+ БА+ИТЬ, БА+ЯТЬ = ивр. БАА בָּעָה спрашивать, выяснять, чтобы узнать, просить + ЕТ עֵת время, срок, период, подходящий момент; т.е. выяснять момент, время наступления событий.
+ БАЯ+ТЬ, БАИА = ивр. БАИА בְּעָיָה проблема, вопрос (вопрошать).
Даниил 2:18: "чтобы они просили (БАА, в арам. форме) милости у Бога небесного об этой тайне, дабы Даниил и товарищи его не погибли с прочими мудрецами Вавилонскими". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1545445/
* Беда
Термин "бъда" фиксируется в древнерусской административной и церковной литературе с XII века.
др. русск. Б+ЪД+а = ивр. Б בּ в, как, в виде + "ЕИД" אֵיד беда, несчастье, горе, бедствие; заимствование из библейской терминологии.
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1546607/
* Бедный
Бедность возникает от беды, несчастья, неблагополучия (семейного, общественного).
Б+ЪД+НЫЙ = ивр. Б в виде, как + ЕИД אֵיד беда, несчастье (вариант - ЙАД יָד участь, доля) + АНИА, АНИ (ний) עָנִי бедный, нищий, несчастный.
Второзаконие 24:12: "если же он будет человек бедный (АНИ), то ты не ложись спать, имея залог его". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1547113/
* Белена
Белена содержат сильнодействующие алкалоиды - гиосциамин, скополамин и атропин, ядовиты все части растения.
Русск. БЕЛЕНА = БЕЛ+ЕНА = ивр. БЕЛИ בְּלִי гибель, конец + АНА, ИННА עִנָּה страдать, мучить; т.е. гибель в мучениях, страданиях (что соответствует действительности). См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1885500/
* Бельмес, бельмеса
Значение: в связке "ни бельмеса не" ничего (обычно о незнании языка, реже о некомпетентности).
Происходит от тат., тур. bilmas "он не будет знать" (от bilmak) или тур. bilmaz "несведущий"???
Русск. БЕЛЬМЕСЪ = Б.Л.М. + С. = ивр. без огласовок Б.Л.Й.М. + С окончание или ивр. Зе - это, с гласными БЕЛИМА בְּלִי-מָה ничто + З это; т.е. БЕЛЬМЕ+З = ничто это.
В иврите существует выражение - БЕЛИМАТ ПЕ молчание, затыкание рта.
См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2018/09/12/484
* Берег, березь, бережок
Термин БЕРЕЗѢ (берег), наравне со словом "берег", применялся в древнерусском летописании вплоть до конца XVI века. Под ним понимали прибрежную территорию - "край земли, которому вода касается", т.е. конкретно землю. Следовательно, в термине "березѣ" нам надо искать корень - земля.
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень - БЕРЕЗѢ = Б+ЕРЕЗѢ (З - транслитерация буквы иврита цади, Ц) = Б+ЕРЕЦ; у нас моментально появляется термин иврита - ЭРЕЦ земля, почва.
Б+ЕРЕЗѢ (Ц) = Б+ЕРЕЦ = ивр. Б как, в виде + ЭРЕЦ אֶרֶץ земля, почва; т.е. "край воды, которому земля касается", земля. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1548108/
* Березово, Березье, Береговое - прибрежные поселения (топонимы)
русск. БЕРЕЗЪ = Б+ЕРЕЗЪ (Ц) = иврит Б как, в виде, на + ЭРЕЦ אֶרֶץ земля, почва и т.п.; "край воды, которому земля касается", земля; т.е. земля. См. подробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top185-1.shtml
* Бершадь
Овраги по сторонам поселения и скат высоты - межевание территории.
БЕРШАДЬ = BERCAD (по Боплану, лат. граф.) = BER + CAD (ЦАД) = БЕЕР בְּאֵר яма, небольшой овраг, колодец, источник подземных вод, пропасть, ров + CAD (русск. ЦАД) צַד сторона, бок, скат горы. См. подробно ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top105-2.shtml
* Бивень
Словари Российской Академии Наук 1789 и 1847 гг. термина "бивень" не знают, как научный термин, слово зарегистрировано в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона, 1890 г.
Бивень мамонта - дорогостоящий поделочный материал, ценность его заключается именно в долговечности и твердости (прочности), предмет обработки косторезов и ювелиров. Люди каменного века изготовляли из него различное оружие и орудия, путем отщепов, как и в обработке камня.
БИВЕНЬ = Б+ИВЕН+Ь = ивр. Б בּ в виде + ЕВЕН אֶבֶן камень; корень Е.В.Н. אבן делать твердым как камень, превращать в камень; АВНИ אַבְנִי каменный, твердокаменный. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1578591/
* Бидон и бурдюк
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1548758/
+ Бидон (фр. термин XVI века, в русском с XIX в.) - металлическая емкость, предназначенная для хранения и перевозки жидкостей.
БИ+ДОН = ивр. БИ - как, в виде + ДОН = прочитано наоборот - НОД = ивр. НОД נֹאד, נאוֹד, נוֹד бурдюк, мех; т.е. емкость, предназначенная для перевозки жидкости, подобен по назначению бурдюку.
+ Бурдюк
Мешок из шкуры животного, предназначенный для хранения и перевозки жидкостей (ёмкость).
Б - внутри, в виде, как + УР, ОР = ОР עוֹר кожа, шкура т + ДЮК - слово прочитано наоборот - КЮД = КАД כַּד кувшин, кадка, ведро.
Термин "bourduk" является транслитерацией двух еврейских корней - Б в виде + ОР кожа, шкура + КАД (КЮД) кувшин, ведро; т.е. кожаная емкость в виде кувшина (формы совпадают).
* Бисер
Форма жемчужины играет важнейшую роль в образовании цены (ценностная характеристика вещи), самыми распространенными формами были, очевидно - каплеобразные и подобные - грушевидные. Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита, прочитаем слово наоборот (как в иврите) и выделим корень - БИСЕР = РЕСИБ = РЕСИ+Б.
РЕСИ+Б = ивр. РЕСИС רְסִיס капля, песчинка + Б - подобие, как, в виде; т.е. термин указывает на форму предмета - подобен капле (воды). РАСАС רָסַס увлажнять (роса); арамейский РЕСАС רְסַס увлажнять. Песнь Песней 5:2: "потому что голова моя вся покрыта росою, кудри мои - ночною влагою (РАСИС каплями)". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1549350/
* Бляха (1675 г.), Blech (нем.)
Бляха - табличка, выдавалась властными органами как указание на правомочность (наличие законного права) лица, заниматься официально какой-либо разрешенной властями деятельностью или находящегося на государственной службе.
Б+ЛЯХА = Б как, в виде + ЛУАХ לוּחַ или לֻחַ скрижали, доска, дощечка, плита, планка, пластинка из металла.
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1550926/
* Бобр, Beaver
Понятие Beaver - Бобр оформилось в еврейском языке, в одной из глав своей работы "Мишне Тора" еврейский философ Маймонид (1135-1204) употребляет термин Б.Й.В.Р., БЕИВАР (БИВАР) בֵּיבָר бобр; в иврит-русских словарях встречаются также формы - БИВАР בִּיבָר, БЕВАР בֵּבָר. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1551777/
* Бокс
А нгл. box, boxing бокс, удар; бокс - спортивная игра, её обязательный атрибут - боксерские перчатки.
+ Bo+x = ивр. БО בוא происходить, совершаться + КСАИА כְּסָיָה перчатки, рукавицы (поздний термин); т.е. совершается в перчатках; спортивный кулачный бой в перчатках.
+ BO+XI+NG = ивр. БО בוא происходить, совершаться + КСАИА (касиа) כְּסָיָה, כַּסְיָה перчатки, рукавицы + НАГАХ נגח бить; последнее "гах" очевидно слилось в один звук Г. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1552753/
* Болдырь (термин), Болдырево (17 топонимов)
Человек, родители которого принадлежат к разным народностям. "А ныне де въ Азове атамановъ и казаковъ всехъ съ 1000 человекъ или больши, да татар и болдырей съ 500 человекъ",1641 г.
БОЛДЫРЬ = Б+ОЛД+ЫРЬ = иврит Б = 2, внутри + Й.Л.Д, ЙЕЛЕД дитё, ребенок, младенец; форма ЙАЛИД уроженец, туземец, местный житель, абориген, сын, домочадец, потомок + арам. АРА, евр. АРА земля, страна; т.е. сын двух земель (стран); или местный житель, уроженец земли (страны). См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2017/06/17/377
* Болид
Термин возник в среде деятелей науки в середине XIX века, для выделения крупных метеоритов (редкое явление) из общей массы тел падающих на Землю, терминологическая связь с французским или с греческим языком не установлена.
Приведем термин "bolide" в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни = bol+ide. Моментально выявляются термины библейского иврита имеющее соответствующее явлению значение.
BOL + IDE = ивр. БУЛ בּוּל глыба + ЕД אֵד газ, пар; ИЕД, ИДА אִדָּה испарять, выпаривать, парообразование; т.е. глыба (космическое тело) с газовым "хвостом". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1554254/
* Болтать
В ходе развития значений термина "болтать" выделилось два основных: болтать - что-либо мешать, перемешивать и болтать - пустословие, пустой и бесполезный разговор.
Формы термина: БОЛЕЛ בּוֹלֵל, БЕЛУЛОТ (Б.Л.Л.Т.), производные - БЕЛИЛ смесь, месиво; БЕЛИЛА смешивание, запутывание. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/2108286/
* Босяк
Термин "босяк" очевидно составлен из двух понятий библейского иврита, которые характеризуют положение членов социальной прослойки находящейся "на дне" бытия. Общий смысл - отторгнутый и сурово осуждаемый обществом за образ жизни человек, заклейменный позором в общественном мнении.
Сборный деревянный сосуд, состоит из специально изготовленных и плотно подогнанных одна к другой клёпок (дощечек), дна, крышки (вставляются в пазы) и металлических (деревянных) обручей, которые прочно стягивают всю конструкцию.
Основная характеристика - герметичность, достигается за счет РАЗБУХАНИЯ (распухания) клепок, швы уплотняются, и бочка не течёт. Следовательно, нам нужно искать термин иврита соответствующего значения: распухать, разбухать, пухнуть, опухать и т.д.
Проявление эмоции страха (связь внутреннего состояния организма с внешней средой) проявляется в мимике и жестах: меняется цвет лица (кровь отливает), человек плохо владеет руками и ногами (ноги подкашиваются); возникает мышечное напряжение, что приводит к ДРОЖАНИЮ всего организма и к тремору конечностей и т.д.
БОЯЗНЬ = БО+Я+ЗНЬ = ивр. БО совершаться, происходить, быть + Я (ИА) связка слова + ЗАИИН זָאֲעִין трепетать, дрожать. См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2016/03/18/1688
* Брак (производственный)
Некачественный товар, дефектное изделие, испорченные предметы, получаемые в ходе не налаженного производственного процесса; термин фиксируется в период развития фабричного производства в Европе в XVII веке.
+ Бра+к = ивр. корень Б.Р.Р. ברר, БАРАР בָּרַר отбирать, исследовать, выбирать, избирать, выяснять, сортировать + неотделяемый предлог К כְּ подобно, как, в качестве (кого-либо), в соответствии.
+ Бра+к = ивр. БЕРАРА בְּרָרָה брак, отходы + К כְּ подобно, как, в качестве, в соответствии. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1556861/
* Брак (союз мужчины и женщины)
Не сад ли вижу я священный,
В Эдеме вышним насажденный,
Где первый узаконен брак?
М. В. Ломоносов.
Совместное проживание мужчины и женщины всегда имеет целью зачатие ребенка, рождение нового человека. Разрушение института брака, пропоганда гомосексуализма - уничтожение рода Человеческого.
Русск. БРАКЪ = Б.Р.А. + К = ивр. Б.Р., БАРА בָּרָא создать, творить; Создатель, Творец + К как, подобие, соответствие, сходство. В браке мужчина и женщина - Творцы, они создают нового человека, и по этому деянию подобны Богу.
См. подробно, Проза. Ру; https://www.proza.ru/2018/03/29/1418
* Бревно
Очищенный от веток и лишённый верхушки ствол срубленного большого дерева или часть такого ствола (и т.д. иносказательно).
БРЕВНО = БРЕ+ВН+О = ивр. Б.Р., БЕРЕ בֵּרֵא вырубать, рубить деревья в лесу + В.Н., БАНА בָּנָה строить, построить, отстраивать. Смысл термина - срубленное дерево как строительный материал; дерево для строительства. См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2016/11/28/663
* Бред
Термин БР+ЕД - транслитерация (перевод слова с одного алфавита на другой) библейской мысли - БААР + ЙАДА= БР+ЙАД, БР+ЕД. В результате осмысления выражения появилась аббревиатура - БРЕД, которая вошла отдельным термином в русский язык.
6. (91-7) Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.
Ивр. БААР ЛО ЙАДА בַּעַר לֹא יֵדָע - невежда не знает, это выражение (мысль) в русском языке превратилась в термин - БААР+ЙАДА = БР+ЕД; знание невежды, несмысленный не знает. Применяя термин "бред", мы указываем, что оппонент обладает низким уровнем общего знания, его высказывания не соответствуют действительности, мыслит с отрывом от действительности. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1557834/
"Прочее об Езекии и о всех подвигах его, и о том, что он сделал пруд (БРЕХА) и водопровод и провел воду в город, написано в летописи царей Иудейских", 4-я Царств 20:20. См. погдробно, ресурс "Заграница"; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top108.shtml
* Брешь, рушить, крушение
БРЕШЬ = ивр. Б в виде, как + Р.Ш.Ш., РАШАШ, РУШАШ רָשַׁשׁ разрушать, был разрушен.
К (как, подобно) + РУШЕНИЕ; РУШИТЬ (рюшиши, рушиши в списках XII века) = корень иврита Р.Ш.Ш. разрушать = РУШАШ быть уничтоженным, разрушенным; РИШЕШ разрушать. См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2013/08/29/555
* Бригада
Бригада - полевое военное соеденение.
фр. Brigade = br+i+gade = БАРА (арам.), БАР בָּרָא, בַּר поле, земля вне поселений + И связка слов + ивр. Г.Д.Д. גדד толпиться, ополчиться, ГЕДУД גְדוּד бригада, организованная группа людей, отряд, команда, военное подразделение; т.е. полевое военное подразделение. 4-я Царств 5:2: "Сирияне однажды пошли отрядами (ГЕДУД) и взяли в плен из земли Израильской маленькую девочку, и она служила жене Неемановой". Термин "бригада" - аббревиатура, составлен из двух корней иврита, гласные сокращены, повторяющаяся буква Д в сочетании ДД удалена, в общем - транслитерация, передача знаков одного алфавита на другой, отличный от первого. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1558890/
* Бритва, брить
Бритва часто упоминается в Библии под словом תער (Т.х.Р., ТААР, средняя буква АИН в иврите - 0 звука), Числ., 6, 5; 8, 7; Исаия, 7, 20; Пс., 52.