Объект этимологии - "тёмные" слова (большинство лексикона), произнося которые носитель языка пребывает в недоумении, ему не понятна связь формы слова (графики) и его значения - почему это так называется?
Наукой признано, что результаты этимологического анализа являются гипотетическими даже при строгом соблюдении всех методик истолкования, прямое следствие этого - множественность интерпретаций одного и того же слова, нередко одновременно признаваемых в этимологии.
Тем не менее, на множестве письменных примеров, историко-лингвистических фактов (иначе не читатель не поймёт), автор, пытается объяснить механизм присвоения родоплеменными восточноевропейскими обществами доктрины иудаизма; показывает как библейская (древнееврейская) терминология стала основой восточноевропейского лексического пространства.
* Давыдово, Давыдовка, Давид
Более 111 населенных пунктов в центральных областях России (данные не полные). ДАВЫДОВО = ДАВЫД+ОВО (русск. оконч.) = ивр. ДАВИД דָּוִד.
Жизнь и деятельность Давида, описанная в Библии, стала примером для подражания, мировоззрением русского человека; системой взглядов и образных представлений о месте человека в мире. Библейский термин и образ распространялся в обществе не только в ходе проповедей и общих молитв, но также и через называние естественных и искусственных объектов природы, дача имени поселению - освящение данного места, ввод его в культ Бога Яхве. См. подробно; ресурс Заграница; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top202.shtml
* Данилово, Даниловка, Даниловское - 70 топонимов и гидронимов
Библейское имя Даниил, ивр. דָנִיֵּאל Бог - суд мой, зафиксировано в ранних русских письменных источниках; сохранилось 100 списков переводов Книги пророка Даниила на церковно славянском языке. Распространенное имя Даниил регистрируется с XII века, топонимы, образованные от имени, с XV века.
См. подробно, ресурс Заграница; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top180.shtml
* Двигатель, двигать
ДВИГАТЬ = наоборот ЬТ+АГИВД = Г.В.Д. = корень ивр. А.В.Д. עבד работа; форма глагола - ЭЭВИД (ГЕЕВИД, G.V.D.) הֶעֱבִיד работа, обрабатывать; т.е. производить работу, то, что производит работу.
ДВИГАТЕЛЬ = наоборот ЬЛ+ЕТ+АГИВД = ивр. ЭЛ אֵל сила, возможность + ЕТ אֶת частица, указывающая на определенное явление + GEEVID (G.V.D.) הֶעֱבִיד работа, обрабатывать, использовать для работы; т.е. сила для произведения работы. Иезекииль 29:18: "...Навуходоносор, царь Вавилонский, утомил (ЭЭВИД принуждать работать) свое войско большими работами (АВОДА работа) при Тире".
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1831845/
* Двор
Огороженная (обвалованная) территория вокруг дома c подсобными строениями, где ведется хозяйственная деятельность и содержатся домашние животные и птица.
Русск. ДВОР = без гласных Д.В.Р. = иврит без огласовок Д.В.Р., с огласовками ДОВЕР דֹּבֶר двор, загон, выгон, пастбище (место, где содержится скот). Михей 2:12: "Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне (ДОВЕР)...". См. Проза. ру; https://www.proza.ru/2018/01/22/1695
* Дебаты, англ. debate
Публичный обмен мнениями между двумя противоборствующими сторонами (партиями, лидерами) по жизненным проблемам общества, разновидность публичной дискуссии, в которой участники направляют усилия на убеждение в своей правоте третью сторону (избирателей), а не друг друга.
ДЕЛ+ИТЬ = ДѢЛъ = наоборот ъ+Л+ѢД = ивр. Л לְ принадлежность, цель и назначение + ЙАД יָד часть, дробная часть, доля; т.е. процесс деления целого на части.
Бытие 47:24: "когда будет жатва, давайте пятую часть фараону, а четыре части (ЙАД) останутся вам на засеяние полей, на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим. См. Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1830188/
* Дело, дела, делал
Д+ ЪЛО (ДЕЛА, ДЕЛАЛ) = иврит - Д который, что + А.Л.Л., АЛАЛ עָלַל делать, заниматься, чем либо, действовать, акт; стремиться, изобретение, работа.
Судей 2:19: "Но как скоро умирал судья, они опять делали хуже отцов своих... Не отставали от дел (МААЛАЛ, от А.Л.Л.) своих и от стропотного пути своего".
См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2015/08/31/1259
* Денщик
Осуществлял бытовой уход за дворянином-офицером, обеспечивал его питанием в условиях походной жизни, полноценным отдыхом, исправной и чистой одеждой и обувью. Телохранитель и оруженосец, заботился о сохранности и исправности имущества, снаряжения, вел контроль над содержанием лошадей и транспортных средств, принадлежащих офицеру и т.д.
ДЕНЩИК = ДЕНШИК = ДЕ+НШИК = ивр. ДЕ который, что + НЕШЕК נֶשֶׁק снаряжение, вооружение; оружие; т.е. который снаряжает (снабжает) и следит за оружием (дворянина).
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1832829/
* Деревня
Деревня (искусственная природа, созданная руками человека) = ОБЩИНА + ПОСЕЛЕНИЕ + ЛЕС; т.е. поселение общины, в лесу (для корчевки леса под пашню).
ДЕРЕВНЯ = прочитано наоборот - я+НВ+ЕР+ЕД = ивр. Я окончание + НАВЕ (Н.В.) נָוֶה жилище, пристанище + ЙААР (Й.Р.) יַעַר лес, бор + ЕДА (ЕД) עֵדָה община, группа; т.е. жилище общины в лесу или лесное жильё группы людей. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1833763/
* Дети
Дети, дитя (прозвище по характерной черте), оценка человека "по уму" - время познания, ранний период становления мышления и языка. "Братия! Не будьте дети умом: на злое будьте младенцами, а по уму будьте совершенолетни", 1 Кор. 14:20 (на ивр.).
а) ДИТЁ, ДИТЯ (младенец, ребёнок) = прочитано наоборот ЁТ+ИД, ЯТ+ИД = ивр. ЕТ עֵת время, срок, пора + ЙАД, ЙАДИ יָד рука, ручной. Ребёнок на руках или при руке (матери), учится ходить, не самостоятельно передвигается, осваивать действительность с помощью матери (1-5 года).
б) ДИТЁ (подросток) = прочитано наоборот ЁТ+ИД = ЕТ עֵת время, срок, пора + ЙАДА יָדַע знать, познавать, ум, умение; т.е. ребенок, достигший возраста самостоятельного познания, оказывающий помощь по хозяйству.
в) ДЕТИ, ДЕТЁ= ДЕТ + И (Ё) = ДЕАТ דֵעַת знание, познание + И (Ё=ЙО) Бог; сокращенная форма имени Бога в древних текстах; познающий Бога. Ребёнок - творение Бога и пользуется его покровительством и защитой. См. Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1835774/
* Дичь, дичина
"Исаак любил Исава, потому что ДИЧЬ (ЦАИД) его была по вкусу его", Бытие 25:28
ДИЧЬ = наоборот Ь+ЧИД = ивр. ЦАИД, ЦИДА צַיִד ловля, охота, ДИЧЬ, провиант, ловля животных, продовольствие, корм, добыча; охотник, охотничий промысел, и т.д. Цокание-чокание, не различение аффрикат /ц/ и /ч"/, отмечено в русских говорах. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1836348/
* Добро
Термин "добро" мог быть сформулирован только в системе иудеохристианской религиозной идеологии, в рамках которой вырабатывались единые каноны нормирующие образ чувств, мыслей и поведение (общественное сознание) людей.
"В книге Бытия каждый из актов творения сопровождается оценкой: "И увидел Бог, что это хорошо" (Быт. 1:4, 10, 12. 18, 21, 25); "И увидел Бог все, что Он создал, и вот весьма хорошо" (Быт. 1:31). Добро утверждается в качестве атрибута творения. Содержащиеся в Библии принципы еврейской этики основаны на четком различении добра и зла как соблюдение и нарушение Божьих предписаний".
"Добро" - образ жизни, установленный Богом и переданный людям через Моисея в форме Заповедей.
ДОБРО = Д.Б.Р. = ивр. Д.Б.Р. (без огласовок), ДИБРОТ (множ.), ДИБЕР דִּבֵּר заповедь, речь (Бога). АСЕРАТ ХА ДИБРОТ הַדִּבְּרוֹת עַשֶֹרֶת - Десять Заповедей (букв. Десять слов, Десять речений). См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1837857/
* Доггер-Банка, англ. Dogger Bank
Нидерл. Doggersbank, от староголландского dogge - рыбачья лодка. Крупное мелководное плато (песчаная отмель, глуб. 13-20 м) в Северном море, район традиционного промысла рыбы, особенно трески. Екклесиаст 9:12: "Ибо человек не знает своего времени. Как рыбы (ДАГ) попадаются в пагубную сеть... так сыны человеческие уловляются в бедственное время, когда оно неожиданно находит на них".
ПЕРАШ פֵּרַש говорить ясно, разъяснять, истолковывать, комментировать.
ПОРАШ פֹּרַשׁ был истолкован.
Ездра 4:18: "Письмо, которое вы прислали нам, внятно (П.Р.Ш.) прочитано предо мною".
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1840285/
* Дорога
Путь сообщения, полоса земли для передвижения, составная часть транспортной (дорожной) инфраструктуры; этимологию выводят от индоевроп. *dorgh (???).
ДОРОГА = без гласных Д.Р.Г. = ивр. без огласовок, одни согласные Д.Р.Х.; ивр. с огласовками ДАРАХ דָרַךְ ступать, топтать; откуда производные ДЕРЕХ דֶרֶךְ дорога, путь; ДАРУХ דָּרוּךְ протоптанный. Второзаконие 14:24: "Если же длинна будет для тебя дорога (ДЕРЕХ)...".
Никто из сторонников индоевропейской теории происхождения европейских языков не может указать на носителя "индоевропейского" языка в Московском княжестве или в Древнем Киеве. Найти и представить хоть какие-нибудь, соответствующие периоду возникновения национальных языков, тексты и объяснить историко-лингвистические связи.
Общее слово-понятие в языках Восточной Европы говорит о единой идеологии; термины и имена, обработанные деятелями Церкви, через тексты и устно (проповедь) распространялись на громадные территории. Другого института имеющего: власть, средства, авторитет, квалифицированные кадры переводчиков, литераторов и тиражировавшего Слово Божье, история не находит. См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1842027/
* Драва (Drava), река
Судоходная - четвертый правый крупный приток Дуная, принадлежит к категории больших рек; основная река в Австрии, Словении, Венгрии и Хорватии.
См. ресурс Заграница; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top30.shtml
* Драга
Землечерпалка, экскаватор в системе река-море, механизм поднимающий и перемещающего грунт со дна водоёма посредством ковшей или черпаков.
ДРАГА = Д.Р.Г. = слово прочитано наоборот - ДРАГА = ивр. ГАРАД גָרַד чесать, соскабливать, царапать; ГЕРЕД גֵּרֵד очистить. Иов 2:8: "И взял он себе черепицу, чтобы скоблить (Г.Р.Д. скрести) себя ею, и сел в пепел". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1842939/
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1844628/
* Друг, подруга
Д + РУГ = Д ד который + РЕА (прочитаны все знаки РЕАх-г) רֵעָה друг, подруга.
Притчи 29:5: "Человек, льстящий другу (РЕА) своему, расстилает сеть ногам его".
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1845379/
* Дрянь
ДРЯНЬ = Д.Р.Н. = ивр. ДЕРАОН (Д.Р.Н.) דֵרָאוֹן позор, срам (срамное). В Синодальном переводе Библии (1868-1876) на русский язык - мерзость, посрамление (мерзость - что-то отталкивающее). См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1846375/
* Дувр (англ. Dover [doʊvər], фр. Douvres, лат. Dubris)
Город и порт в графстве Кент, на берегу пролива Па-де-Кале в устье реки Дуэ (Dour).
DUBRIS, DOVER = D+UBR+IS, D+OVER = Д (арам.) который (это); или Д = 4 (четвертая переправа, см. карту 410 г.) + ивр. АВАР (форма ОВЕР) עָבַר проникать, входить в страну, переправляться, переходить; сторона.
Иеремия 5:22: "Меня ли вы не боитесь, говорит Господь, предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границею морю, вечным пределом, которого не перейдет (АВАР); и хотя волны его устремляются, ...хотя они бушуют, но переступить (АВАР) его не могут.
См. подробно, ресурс Заграница; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top129.shtml
2 Паралипоменон 1: 10,11, 12: "то ныне дай мне премудрость и знание (МАДДА), чтобы я умел выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1847299/
* Дьёр, венг. Győr, город на Дунае
Название административного центра области, прилегающей к важной торговой магистрали средневековья (Дунай), где осуществлялась военная, административно-налоговая, судебная и духовная власть. Из средневековых хроник известно, что в местности неподалёку от Дьёра состоялась битва между войском еврейского короля Венгрии Самуилом Аба (990 -1044, король 1041-1044) и армией немецкого императора Генриха III, в которой венгерское войско было разгромлено, а Самуил Аба убит.
Иезеииль 29:9: "И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как он говорит: "моя река (ЙОР), и я создал ее"".
Győr = G+yőr = Г ג три (число рек); или ГАА גָּאָה разливаться (о реке, высокий уровень воды) + ЙОР יְאוֹר река, Нил в библейских текстах, большая река, канал; т.е. город на трех реках, или город у большой разливающейся (наводнения) реки. См. подробно ресурс Заграница; http://world.lib.ru/editors/k/kolibaba_s_n/top24.shtml
* Дьявол
Существующая этимология неудовлетворительна. В авраамических религиях сверхъестественное существо, воплощающее собою злое начало, властелин ада, глава злых духов и главный антагонист Бога, олицетворение мирового зла; Сатана.
DIAVOLOS = DI+AVOL+OS = DI + AVOL+OS = DI арам. который, что דִי + ивр. ЕВЕЛ, АВЕЛ עֶוֶל несправедливость, неправда, беззаконие, нечестие + OS (АСА, ОСЕ) עָשָׂה делать, производить, побуждать; т. е. тот, кто производит зло, неправду, беззаконие, нечестие (нарушает святость). См. подробно, Проза.ру; https://www.proza.ru/2019/04/05/531
* Дюза, нем. Duse
То же, что сопло, устаревшее название наконечника (сопла, насадки) для выброса (распыления) направленной струи жидкости или газа. Этимологии - нет.
DU+SE = DU (наоборот UD) = ивр. УДА, ИДА אדה испарять; ИДУИ אדוי испарение + SE (ЗА) זע двигаться. Составной термин приобретает смысл - ИСПАРЯЯ - ДВИГАТЬСЯ, т.е. двумя корнями иврита описано явление преобразования тепловой энергии в механическую.
См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1849164/
* Дюна, фр. dune, нидер. Diun, Дюнкерк
Песчаные холмы высотой до 100 м., возникают в результате деятельности ветра на песчаных берегах морей, рек и озер. Дюны движутся по господствующему направлению ветра, скорость движения достигает до 20 м. в год, на побережье моря - обычно в сторону суши.
Приведем термин "дюна, фр. dune, гол. Duin" в форму приближенную к грамматике иврита, выделим корень - Duin = смысл (значение) термина открывается, когда его читаешь наоборот, т.к. пишут на иврите = NIUD, E+NUD.
E+NUD = ивр. НЕД נֵד груда, куча, дамба, плотина, стена, холм, насыпь, нагромождение (волна воды, смерч). НУД נוּד странствовать, скитаться, колебаться, бродить, двигаться вперед и назад, волна, перемещать себя туда и сюда.
Иисус Навин 3:16: "вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною (НЕД) на весьма большое расстояние". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1850080/
* Дядя
Брат отца или матери, а также муж тёти (т.е. сестры отца или матери); прост. учтивое уважительное обращение к простому немолодому мужчине, и т.д.
1-я Царств 10:15: "И сказал дядя (ДОД) Саулов: расскажи мне, что сказал вам Самуил". См. подробно, Изба-Читальня; https://www.chitalnya.ru/work/1851095/