Из Едема выходил река (Н.Х.Р., Н.Г.Р.), для орошения рая
Быт.2:10
1) Гидронимы и топонимы
а) Гидронимы
* Ангир - речка в Заиграевском районе Бурятии, правый приток Курбы, течёт в Ангирском заказнике, дл. прим. 12-15 км. Показана на Геологической карте Восточной Сибири Реутовского 1905 г. (руды медные, железные), этот приток р. Курба не назван. Показана на Карте Забайкальской обл. 1912 г. - Ангир. Ул. На Карте Дальнего Востока 1925 г.
* Ангир - река в Прибайкальском районе Бурятии, левый приток Итанцы в горной (высоты под 1672 м) и таежной местности, длина 56 км. На реке деревня Ангир, других поселений нет. Одноимённое название имеет река по другую сторону водораздела хребта Улан-Бургасы в Заиграевском районе (истоки рек расположены на одной седловине), бегущая на юго-восток и впадающая в Курбу. Этимология: "Ангыр - от бурятского "ангир" - турпан, нырок-синьга, птица, когда-то в изобилии водившаяся в этих местах, до сих пор встречается в течении реки Ангыр". (???)
б) Топонимы
* Ангир - улус (село) в Заиграевском районе Бурятии в горной и таежной местности, при впадении речки Ангир в Курбу, краеведение: "осн. в 1968 г." (???). Показан на Карте Забайкальской обл. 1912 г. - Ангир. Ул.? Улус показан на Государственной карте Союза ССР - Забайкалье, Монголия, Китай 1942 г. На N-49 карты СССР. Чита 1970 г.
* Ангир (Ангыр) - село в Прибайкальском районе Бурятии в горной и таежной местности на реке Ангир. Краеведение: "Впервые упоминается в списке 1735 года Г. Ф. Миллера как деревня Ангырская". Село Ангирское и река Ангир показаны на Карте путешествия государя наследника Цесаревича на Дальний Восток. Участок от Читы до Уральска 1891 г. На Карте Забайкальской обл. 1904 г. На Карта Забайкальской области 1912 г. - Ангырское. На Государственной карте Союза ССР - Забайкалье, Монголия, Китай 1942 г. - Ангыр. На N-48 карты СССР. Иркутск, озеро Байкал 1970 г. - Ангир.
* Верхний Мангиртуй (бур. Дээдэ Мангирта) и Нижний Мангиртуй - два рядом расположенных села в Бичурском районе Бурятии на речках Верх. Мангиртуйка и Мангиртуйка, при впадении в р. Хилок, горы, тайга. Этимология: "бур. Дээдэ Мангирта - верхняя [долина, поросшая] диким луком". (???)
Показаны на Карте Забайкальской обл. 1853 г. - Мангиртуй, два поселения. На Карте путешествия государя наследника Цесаревича на Дальний Восток. Участок от Читы до Уральска 1891 г. - Нижний и Верхний Мангиртуй. На Геологической карте Восточной Сибири Реутовского. На Государственной карте Союза ССР - Забайкалье, Монголия, Китай 1942 г. На M-48 карты СССР. Улан-Удэ 1970 г.
* Хангир - улус (село) в Еравнинском районе Бурятии в горном и таежном массиве на реке Уда. Показано на N-49 карты СССР. Чита 1970 г., ранее не указывалось.
2) Версии объяснения подобных гидронимов (Ангара)
а) Т.Б. Тагарова Иркутский государственный университет Рецензия на монографию: Гурулев С.А. Реки бассейна Байкала: историко-топонимический анализ.
"Автор признает, что часть названий рек не поддается однозначному этимологическому толкованию. Выявлено незначительное количество топонимов, этимологию которых не представляется возможным истолковать. Например, неоднозначно толкование происхождения гидронима Ангара. Корень названия реки Ангары... может быть отнесен к языкам многих народов.
По мнению монголоведов Г.Д. Санжеева, Т.А. Бертагаева и др., гидроним произошел от эвенкийской и бурятской корневой основы анга - "пасть животного, рот", в переносном смысле - "ущелье, расселина, промоина" (на ассоциации истока Ангары, напоминающего открытую пасть, поглощающую воды Байкала). Приводятся сведения об упоминании реки Ангары у Рашид-ад-Дина (1310 г.), в китайской летописи "Юань ши" (1368-1369 гг.), а также в документах русских первопоселенцев XVII в.".
В категории Википедии "Реки по алфавиту", более 50 малых и средних рек России имеют общие согласные знаки Н.Г.Р. или Р.Г.Н. в составе своих имен, записаны в разных формах, с использованием разных гласных знаков. Очевидно, что это общий корень, указывает на реку, выделяет географический объект среди других природных объектов.
Множество терминов по-разному составленных из одинаковых знаков (букв) должны иметь одно содержание (значение, смысл), их можно мыслить однозначно: "иметь не одно значение - значит не иметь ни одного значения; если же у слов нет (определенных) значений, тогда утрачена всякая возможность рассуждать друг с другом, а в действительности - и с самим собой; ибо невозможно ничего мыслить, если не мыслить (каждый раз) что-нибудь одно" (Аристотель, Метафизика, Киев, 2002, гл. 4, с. 116).
б) Особенности гидронимов Израиля (библейская топонимическая традиция)
* река Иордан, ивр. נָהָר הַיַרְדֵּן НАХАР хаЙАРДЕН, длина 252 км. Все остальные реки Израиля перед своим именем имеют обозначение - НАХАЛ (поток); например, река Кишон, ивр. НАХАЛ КИШОН נחל קישון (длина 70 км).
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г., с. 298, 302.
Вывод
Мы выявили, что только река Иордан обозначалась термином иврита Н.Х.Р-Н.Г.Р. река, поток (Ефрат). Все остальные водные потоки обозначались как Н.Х.Л. (НАХАЛ, НАХЛА) поток, ручей. Иов 20:17: "Не видать ему потоков водных, рек (НАХАР) и ручьев (НАХАЛ) со сливками и медом".
Целесообразно рассмотреть гидронимы и топонимы в связи с терминологией иврита и библейскими образами - "по образу и подобию", по аналогии.
4) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
Общий вид
* русск. АНГИР, ХАНГИР = А+НГИР, ХА+НГИР = без гласных Н.Г.Р. = ивр. Н.Г.Р., НАХАР-НАГАР נָהָר река, поток, быстрое течение; что соответствует религиозной, общественной и природной действительности. Гидроним указывает на водный поток (горный, быстрое течение); топоним указывает на положение поселения на речке. А = ивр. АЛЕФ א один = одно поселение на речке.
Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H5104. Оригинал: נָהָר. Произношение: наhар. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от H5102 - река, поток.
** Примечание, особенности произношения буквы иврита he (Г-Х)
Лингвисты XIX-XX веков опытным путем установили, что при транслитерации еврейских имен и терминов на русский (церковнославянский) язык произношение ряда букв претерпевало изменение (разные алфавитные системы), в нашем случае буква иврита he передавалась как Х или Г.
См. ЕЭБЕ/ Алфавит сравнительный
he (х-г) = (лат. h, греч. spiritus asper) по-русски большей частью не произносится: Авель (הבל), Осия (הושע), Авра( )ам (אברהם), Син( )едрион (סנהדרין), или, ассимилируясь с гласным звуком, выражается буквою И (= греч. η...), например: Ииуй (יהוא = יחוא), Иису(с) (יהושע = יחושע). Подобно ח, и ה в конце слова выражается через Й: Моисей (משה). Впрочем, ה иногда выражается через Г (h): Гиллель (הלל), Гегай (הגי).
в) Библейский образ
* Иов 14:11: "Уходят воды из озера, и река (НАХАР) иссякает и высыхает".
* Бытие 15:18: "В этот день заключил Господь завет с Аврамом, сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки (НАХАР) Египетской до великой реки (НАХАР), реки (НАХАР) Евфрата".
Таким образом, гидроним АНГИР тождественен библейскому термину Н.Х.Р., НАХАР-НАГАР - река.
Маловероятно "случайное" возникновение таких гидронимов и топонимов (от народа), скорее всего появление их связано с культурно-религиозной деятельностью Церкви (священники освящали) и деятелей Государственного Генерального межевания (описывали местность).