― сходитесь на бесѣду, на майданъ, ради станичнаго дѣла,
а кто не придетъ, на томъ станичный приговоръ ― осьмуха!
К. К. Абаза. Казаки: донцы, кубанцы, уральцы, терцы (1890)
1) Топонимика
* Майдан - деревня в Юринском районе Марий Эл на реке Волга у массива леса. Показана на Карте Менде Нижегородской губ. 1850 г., участок церковной земли, 36 дворов. На карте Стрельбицкого 1871 г. На Лоцманской карте Волги 1911 г. от Нижнего Новгорода до Козьмодемьянска. На O-38 карты СССР. Нижний Новгород (Горький), Йошкар-Ола, Чебоксары 1970 г.
* Майдан - деревня в Кстовском районе Нижегородской обл. на речке Озерка (ст. Майданка) у массива леса. Показана на ПГМ Нижегородского уезда Нижегородской губ. 1780 г. на речке Майдана. На карте Шуберта 1832 г., 93 двора, ручей Майданка речки Озерка. На Карте Менде Нижегородской губ. 1850 г., на речке Майданка, площадь, церковь, участок ЦЗ, 104 двора. На карте Стрельбицкого 1871 г. На O-38 карты СССР. Нижний Новгород (Горький), Йошкар-Ола, Чебоксары 1970 г.
* Майдан - село в Верхнеуслонском районе Татарстана на речке Сулица у массива леса. Показано на Подробной карте Российской Империи 1801 г. - Спаское тож Майдан, церковь. На карте Шуберта 1832 г. и на карте Стрельбицкого 1871 г., 39 дворов. На N-39 карты СССР. Самара (Куйбышев), Ульяновск, Казань 1970 г.
* Луньгинский Майдан - село в Ардатовском районе Мордовии на реке Алатырь у массива леса. Показано на Карте Симбирского наместничества из атласа Горного Училища 1792 г. На карте Шуберта 1832 г., церковь. На Карте Менде Симбирской губ. 1861 г. На карте Стрельбицкого 1871 г., 12 дворов. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г.
* Шейн-Майдан - село в Атяшевском районе Республики Мордовии на речке Ломатка у массива леса. Показано на ПГМ Ардатовского уезда Симбирской губ. 1808 г. На карте Шуберта 1832 г., церковь. На карте Стрельбицкого 1871 г., 23 двора. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г.
* Лухменский Майдан и Кириклейский Майдан севернее - соседствующие села в Инсарском районе Мордовии на речке Вшивка в лесном массиве. Показано на ПГМ Наровчатского уезда Пензенской губ. 1782 г., церковь. На Карте Краснослободского уезда 1800 г. На План Наровчатского уезда Пензенской губ. 1805 г. На карте Шуберта 1832 г. - Лухминский майдан (Ушивей майдан, Покровское), 179 дворов. На Трехверстовке Пензенской обл. Военно-топограф. карте 1870 г. Краеведение: "Село возникло в XVII веке при сооружении Инсарской укрепленной черты".
* Лемдяйский Майдан - село в Старошайговском районе Мордовии на речке Руснячка в лесном массиве. Показано на Подробной карте Российской Империи ... 1801 г. - Селемдяевской Майдан, церковь. На Плане Инсарского уезда Пензенской губ. 1805 г. - Лемдяевской Майдан. На карте Шуберта 1832 г. - Лемдяевский Майдан (Сверчковъ), 102 двора. На карте Стрельбицкого 1871 г., 18 дворов. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г. Краеведение: "Основано предположительно в пер. пол. XVIII века как будный майдан, т. е. поселение, занимавшееся выработкой поташа. В 1869 учтено как казенное слово из 234 дворов".
* Казённый Майдан - село в Ковылкинском районе Мордовии на речке Свитьма. Показано на ПГМ Наровчатского уезда Пензенской губ. 1782 г. - Спаское, Казеный Майдан тож. На карте Шуберта 1832 г. - Казеный Майдан (Спаское), церковь, 255 дворов. На Трехверстовке Пензенской обл. Военно-топограф. карте 1870 г. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г.
* Унуевский Майдан - село в Ковылкинском районе Мордовии на речке Унуй. Показано на Подробной карте Российской Империи 1801 г. - Алевской Инуевской Майдан. На карте Шуберта 1832 г. - Унуевский Майдан (Масловъ, Мал. Воскресенское). На Трехверстовке Пензенской обл. Военно-топограф. карте 1870 г. Унуйский Майдан, церковь. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г.
* Янгужинский Майдан - село в Ковылкинском районе Мордовии, в истоке речки Сеитьма. изв. с XVII в. Показано на ПГМ Наровчатского уезда Пензенской губ. 1782 г. - Никольское, Янгужинский майдан тож. На карте Стрельбицкого 1871 г., 41 двор. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г.
* Шевали-Майданы - село в Сасовском районе Рязанской обл. на реке Мокша в лесном массиве. Показано на Подробной карте Российской Империи 1801 г. - Шевалеевской Майдан, церковь. На карте Шуберта 1832 г., 172 двора. На карте Стрельбицкого 1871 г. - Шевелевский Майдан, 26 дворов. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г. Краеведение: "Зарегистрировано в Тамбовском архиве. Своё летоисчисление начинает во времена разгрома крестьянского восстания, предводимого Степаном Разиным в 1670-71 годах".
2) Термин и топоним в старорусских актах и литературе
а) Национальный корпус русского языка
* 202. С. В. Максимов. Сибирь и каторга (1871): "Во всякой тюрьме (русской и сибирской) существует так называемый майдан. ... Право содержать майдан в наших тюрьмах отдается с торгов, независимо от содержания других оброчных статей (о чем мы будем говорить ниже). ... Откупщик майдана бывает, большей частью, самый бережливый из арестантов, скопидом и, во всяком случае, обладающий известным капиталом".
* 206. Н. И. Костомаров. Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада (1863): "Здесь собиралось вече на широком майдане вплоть до берега".
* 211. П. А. Кулиш. Черная рада (1846-1857): "Выехавъ на одинъ изъ такихъ пустырей, называвшихся майданами, богомольцы наши, къ удивленЄю своему, увидели, что онъ весь загроможденъ возами, волами и лошадьми, какъ на ярмарке".
* 215. А. Е. Соколов. Дневные записки о путешествии российско-императорского посольства в Персии в 1816 и 1817 годах, веденный советником этого посольства А. Е. Соколовым (1816-1817): "Визирский дом отделялся от дворца одним майданом или площадью довольно огромною, регулярным четырехъугольником обстроенною".
* 216. И. И. Лепехин. Дневныя записки путешествия доктора и Академии Наукъ адъюнкта Ивана Лепехина по разнымъ провинциямъ Российскаго государства, 1768 и 1769 году (1768-1769): "За симъ селомъ следовала деревня Холостой Майданъ, отстоящая отъ села Кирилова въ 17 верстахъ".
* 1. П. Брылкин. Отписка приказчика с. Нового Покровского (Нижегород. у.) П. Брылкина Б. И. Морозову о ходе работ на майданах и об отказе крестьян от поставки золы на майданы по установленной цене (1652): "Да здеся, г., в нижегородцкой твоей государеве вотчине в селе Новом Покровском и в деревнях и на майдане маия в 1 день, дал бог, здорова".
б) Словарь церковно-славянскаго и русскаго языка. - СПб.: Императорская Академия Наук, 1847: "Майдан. 1. Завод. 2. Сборище игроков в карты или кости. 3. Игра на деньги в карты".
в) Толковый словарь Владимира Даля 1861-68 г.
МАЙДАН м. площадь, место, поприще; | возвышеная прогалина и | стоящий на ней лесной завод: смолокурня, дегтярня, поташня, смолевой, селитряный майдан, завод, работающий на воле; см. буда; | сборное место; | станичная, сборная изба; | охотничья хижина в лесу, на прогалине; | ниж. суводь, водоворот на широком плесу; | торг, базар, или место на нем, где собираются мошенники, для игры в кости, в зерн, орлянку, карты...
г) Этимологический словарь Макса Фасмера: "Майдан. "площадь, место сходок"; "просека в лесу на высоком месте"; "смолокурня", арханг. (Подв.), стар. маидан "базарная площадь" (Хожд. Котова 84 и сл.). Из тат., кыпч., казах., туркм. maidan "ровное, свободное место", тур., крым.-тат. mäidan (Радлов 4, 1990, 2069); (авторы).
3) Обобщение и вывод
На Украине - 37 Майданов, раннее поселение 1300 г., большинство XVI-XVII вв., в Сербии - 1, в Польше - 5, в Беларуси - 1, в России - более 20, часть поселений образовано в советский период.
Термин "майдан" зафиксирован в России в 1652 году, топонимы Майдан примерно этого периода, показаны на картах XVIII-XX вв. Практически все авторы указывают общее значение (смысл) "майданов" - место (площадь) для сбора населения на собрание (для решения общественных проблем, а также производственная или торговая площадка).
В большинстве случаев имя Майдан давалось селам, где были Церкви, поселения имели значительное население (более 100 дворов), и куда съезжались на собрания жители окрестных деревень и хуторов.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин и топонимы Майдан в связи с библейским образом и терминологией. Искать необходимо библейский термин со значением (смыслом) - сбор людей.
4) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
+ О.М. Штейнберг. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г., с. 247
* МОЕД מוֹעֵד что нибудь определееное, 1. определенное время, срок, пора; 2. определенное место, место общественного богослужения, гора собраний у богов у вавилонян, персов, греков (Олимп); 3. собрание, призываемые на собрание, день собрания, праздник; 4. условный знак.
* МОАД מוֹעָד сборное место.
* МУАДА מוּעָדָה назначенное место, города убежища.
* МЕОАДЕНУ מֽוֹעֲדֵנוּ место для праздников (богослужений).
+ Общий вид
МАЙДАН = без гласных МЙДН = ивр. без гласных - М. аин (0 звука). Д. Н., с огласовками МЕОАДЕНУ (МОАДЕНУ) מֽוֹעֲדֵנוּ назначенное место, место для праздников (Исайя 33:20); форма от корня МОЕД מוֹעֵד определенное место, место богослужения, собрания.
Транслитерация, передача термина иврита церковнославянским алфавитом в ходе которой менялись гласные при сохранении корневых согласных букв.
Майдан - площадь у церкви, где совершали торжественные богослужения во время религиозных праздников, объявляли указы власти, собирали население на сходку (собрание) для решения вопросов жизнедеятельности поселения. В истории отмечен процесс "обмирщения" - сакральный термин, часто употребляющийся в обыденной речи, терял своё святое значение и становится мирским словом-понятием.
б) Источник
Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H4150. Оригинал: מוֹעד. Произношение: мо‛эд, мо‛эд, мо‛ада. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от H3259 - 1. назначенное время, назначенный срок, определённая пора; 2. назначенное собрание или встреча; 3. назначенное место, место встречи; 4. назначенный сигнал или знак.
в) Библейский образ
* И. Навин 20:9: "Постановили, что всякий, кто совершит неумышленное убийство, - будь то израильтянин или переселенец, живущий среди израильтян, - может укрываться в этих городах (ИР МЕУАДА, от МОЕД место, город-убежище) от кровной мести, пока не предстанет на суд общины".
* Исайя 33:20: "Взгляни на Сион, на город праздников (МЕОАДЕНУ от МОЕД) наших, обрати свой взор на Иерусалим! Вот обитель спокойная, шатер, что не сдвинется с места, - его колья закреплены навеки, его веревки не разорвутся".
* Исход 33:7: "С тех пор Моисей ставил поодаль от стана шатер, который называл Шатром Встречи (МОЕД). Если кому-нибудь нужно было вопросить Господа, то Моисей выходил из стана и шел к Шатру Встречи (МОЕД).
* Левит 1:1: "И воззвал Господь к Моисе́ю из Шатра Встречи (МОЕД место), и повелел Моисею".
Церковнославянский перевод Библии, Левит 1:1: "И воззва господь моисeа, и рече ?му из скинЄи свидёнЄя, глаголя". (свидёнЄя = встречи)
* Плач 2:6: "Разметал Он Свой кров, как шалаш в саду, место (МОАДО от МОЕД) торжеств Своих разорил! По воле Его на Сионе (МОЕД место Сион) забыты праздники и субботы. В гневе отверг Он царя и священника".
Таким образом, в ходе переводов Библии на церковнославянский язык возникали новые термины, одним из таковых является термин и топоним "майдан", получивший распространение в России с сер. XVII века, на территории Украины ранний топоним отмечен в 1300 г., большинство XVI-XVII вв.
Из библейских текстов ясно, что "Шатер Встречи" - место Встречи с Богом. На русском культурно-религиозном пространстве МАЙДАН - площадь у церкви, где совершались общие богослужения в праздничные дни, а также объявляли указы, проводили собрания жителей для решения общественных и хозяйственных дел.