Кричевский Евгений Маркович: другие произведения.

Из Америки с любовью 2

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 7, последний от 22/09/2021.
  • © Copyright Кричевский Евгений Маркович (lenaella@hotmail.com)
  • Обновлено: 05/05/2010. 603k. Статистика.
  • Статья: США
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:


    Евгений Кричевский

    2. Из Америки с любовью. Письма к другу.

      
       Мы переехали в Америку в январе 1998 года. Мы - это моя жена Элла, дочь Лена, ее муж Володя, внуки Антон и Миша и я. В марте того же года у меня появился компьютер, позволивший мне сохранять письма, которые я писал, начиная с этого времени, моему другу в Москву. В них я рассказывал о нашей жизни и о моих новых впечатлениях, об Америке, ее культуре, традициях, радостных и горестных событиях в жизни страны, о том, что мне казалось важным и интересным. Всего я написал более 50 писем, которые хочу предложить читателю. Конечно, я сделал небольшие купюры, исключив то, что касается только моего адресата и меня. В первой части с тем же названием я привел 20 писем, написанных в 1998 - 2000 годах. Ниже предлагаю читателям следующие письма, написанные в 2001 - 2010 годах. Предлагая продолжение своего рассказа о нашей жизни в Америке, я надеюсь на снисходительность читателей.
      
       Письмо N 21
       январь 2001 года

    Дорогой друг!

      
       Несколько дней тому назад, 18 января, исполнилось три года нашего пребывания в Америке. Эти годы пролетели, словно один день, хотя тот первый день, который мы, вероятно, запомним со всеми подробностями на всю оставшуюся жизнь, и, как это ни парадоксально, кажется теперь далеко-далеко. И все же мы никак не можем привыкнуть к тому, что это именно мы ходим по американским улицам, посещаем американские магазины и культурные объекты, живем в той самой Америке, о которой столько читали, смотрели фильмы и слышали от комментаторов и ведущих радио и ТВ столько всякого-разного, чаще всего не очень одобрительного.
       Жизнь идет по уже установившемуся маршруту, к которому мы привыкли и который любим и ценим. Появились приятные нам друзья, скорее приятели, но, конечно, они не могут заменить нам старых безусловных и незаменимых друзей, по которым мы тоскуем, которых часто вспоминаем и с которыми мысленно, в письмах и по телефону часто беседуем.
       Закончилось первое полугодие учебного года у внуков и у нас с Эллой. У ребят, к нашему удовольствию, все без изменений. И у Лены, и у Володи была небольшая прибавка к зарплате, но для того, чтобы рассчитывать на дальнейшее продвижение на работе и соответствующее повышение зарплаты, им необходимо расти профессионально, для чего нужно сдавать экзамены по своим специальностям.
       Американский менталитет, о чем я планирую написать отдельно, среди прочих установок, предполагает стремление каждого наемного работника к ежегодному хотя бы даже минимальному, но непременному повышению зарплаты. Если этого нет, американец усиленно ищет новую работу, пусть даже совсем в другой точке страны, но с непременным повышением зарплаты. Конечно, при экономическом спаде в стране эта движущая сила у каждого замораживается, но непременно просыпается и включается в действие при новом экономическом подъеме.
       Пока у ребят это американское правило выполнялось, но каждое новое повышение дается все труднее и труднее. Кроме того, сейчас ожидается после очень высоких экономических показателей в стране во время президентства Билла Клинтона, снижение экономического роста.
       Володя сдал в прошлом году экзамен по специальности и получил максимальную зарплату по своему уровню квалификации. Теперь ему нужно готовиться и сдавать экзамен на следующий уровень квалификации. Поскольку Володя занимается контролем качества строительных материалов и качества строительства, экзамен очень сложный, и, конечно, ему необходимо сдавать его на английском языке. Времени на занятия у него практически нет, т.к. он старается получать сверхурочную работу, очень устает, и со временем на подготовку к экзаменам имеет большие проблемы.
       У Лены другие проблемы. Чтобы подтвердить квалификацию медсестры, которую она имела в Москве, ей требуются документы из Московского медучилища, который она заканчивала, составленные на английском языке по определенной американской форме. Конечно, Московскому медучилищу составление таких документов, да еще с переводом на английский язык, совершенно не нужно. Но даже, если такие документы будут составлены, американский колледж может их забраковать, и все начнется сначала. По опыту москвичей, уже проходивших этот путь, такая волынка тянется очень долго - год и больше. Подруга Лены М. Д. обещала Лене проследить за подготовкой этой формы.
       Если форма поступит в адрес американского колледжа, то Лене нужно будет сдать довольно сложный экзамен по специальности на английском языке, но она считает, что это не так сложно, как получение из Москвы документов от медучилища. Дипломированная медсестра в Америке это очень высокая планка и оплачивается эта работа очень хорошо, хотя и ниже, чем работа врача.
       А теперь очередной рассказ на очередную тему об американской жизни.
      

    Это сладкое слово "Sale"

       Для себя я уже давно решил, что мое следующее письмо будет посвящено жилищным проблемам в Америке. Я собирался рассказать об этом в первом же письме после получения субсидированной квартиры, т.е. полтора года назад. Тогда эта тема была бы кстати и она логически вытекала из той ситуации. Но тогда каждый раз появлялись новые и новые актуальные темы, и я откладывал давно задуманное. В этот раз я решительно сказал себе: "Все! Хватит откладывать!". Но случилось следующее...
       Я собирался приступить к этому письму поздно вечером 26 января, а днем того же дня Элла и я отправились в очередной поход по продуктовым магазинам. Возвращаясь из этого похода, мы встретили в холле нашего дома одну из немногочисленных русскоязычных соседок с двумя ее дочерьми. Семьи дочерей очень зажиточные, преуспевающие, трудолюбивые и умеющие работать.
       Особенно преуспела поселившаяся в Америке 10 лет назад семья старшей дочери нашей соседки. Она сама и ее муж имеют хорошую работу, давно купили себе большой дом в престижном районе и имеют все, что должна иметь процветающая семья. Но особенно удачливым оказался их сын, внук нашей соседки. Ему сейчас нет еще и 30 лет. Он закончил университет по специальности "Бизнес" и весьма преуспел в этой области. Пожалуй, миллиардером он еще не стал (это у него впереди), но мультимиллионером, вероятно, его можно назвать - в Балтиморе он владеет модным и хорошо посещаемым рестораном, большим магазином технических средств для медицинской помощи с филиалами, а также совладельцем медицинского центра для пожилых, а в Большом Вашингтоне - является владельцем такого же роскошного и тоже престижного медицинского центра для пожилых русскоязычных людей. Между собой мы называем такие центры "Детский сад", поскольку пожилые люди проводят там день, их развлекают, два раза в день кормят (ужинают они дома), обеспечивают медицинским обслуживанием и т.д. Для желающих там есть группы изучения английского языка. Их привозят и отвозят домой на транспорте центра, и все это для них ничего не стоит, а оплачивается государством
       Сам по себе факт, что не в России во время передела собственности, а в стабильной Америке иммигрант - молодой человек без американского жизненного опыта, без связей и без посторонней помощи в течение нескольких лет становится одним из крупнейших бизнесменов штата, интересен и показателен. Но я начал рассказывать об этом столь подробно потому, что его мать, явно не стесненная в средствах, увидев нас, сказала с явным интересом: "В магазине "Safeway" сегодня продается мясо на ребрышках по "sale". Давайте съездим туда!".
       Интерес столь зажиточных людей к "sale" однозначно (!) говорит об огромном интересе самых широких слоев населения к интересному явлению, стоящему за этим словом, поэтому я решил, что, поскольку оно занимает в менталитете американца достаточно престижное место, о нем пора рассказать подробно. Итак, что же такое "sale"?
       "Sale" (произносится "сейл") переводится как продажа или распродажа, а практически под этим словом имеется в виду либо просто продажа любого товара (for sale), либо продажа в определенном магазине и в определенное время определенного товара по сниженной цене (on sale).
       Умение продать товары при их изобилии в магазинах - большое искусство торговых работников, и в этом искусстве умелое применение сниженных цен - мощнейший рычаг воздействия на покупателя. Во-первых, хозяин магазина может таким образом повысить интерес покупателя к хорошему товару, но плохо покупаемому по не связанным с качеством причинам. Во-вторых, очень часто продаются хорошо раскупаемые товары по сниженной цене для того, чтобы завлечь покупателя в магазин.
       Например, мама миллионера, о котором я рассказал выше, поедет в "Safeway", куда она прежде не собиралась, и наверняка купит, кроме мяса на ребрышках, еще что-нибудь, т.к. она человек занятой и, конечно, приехав в магазин, вспомнит, что ей нужно еще то-то и то-то, и, таким образом, хозяин достиг поставленной цели, назначая "sale" на определенный товар.
       Кстати, той же цели служит еще одна хитрость, к которой прибегают владельцы магазинов. Большинство обычно пользуется огромными магазинами с тысячами наименований товаров и прилавками свободного доступа длиной много сотен, а порой и тысяч метров. Для того, чтобы обойти такие магазины, нужно много времени.
       В привычные магазины мы ходим регулярно и примерно уже знаем, где расположены нужные нам товары. Время от времени хозяева магазинов меняют места расположения товаров, и для того, чтобы найти то, что нужно, постоянные покупатели начинают бродить между прилавками и, конечно, натыкаются на то, что не собирались покупать, но что в принципе им нужно. Так покупается то, что покупатели не планировали купить, и хозяин достигает поставленной цели.
       Но вернемся к нашей теме "sale". Снижение цен носит очень разнообразный характер. Порой снижение составляет несколько центов или несколько $ в зависимости от цены продукта, порой сколько-то %.
       Иногда снижение бывает более хитрым. Например, продают бутылку фруктового сока (обычно примерно 2 - 3 литра) за полную цену, а вторую бутылку бесплатно или за полцены. Покупатель купит, конечно, две бутылки, хотя он не собирался его покупать вовсе. Практикуется и такая хитрость. Если ты покупаешь, например, пару обуви, то вторую пару ты можешь купить за полцены. Мало кто станет покупать две пары одинаковой обуви, но соблазн купить дешевле велик, и ты покупаешь то, что скорее всего не будешь носить.
       В Америке имеется сеть магазинов пищевых добавок. Это вытяжка из пищевых продуктов самых разнообразных веществ. Я, например, никогда не предполагал, что в обычном рисе содержится такое огромное количество пищевых продуктов, являющихся добавками, имеющими лечебные свойства. Многие люди, особенно среднего и пожилого возраста, насытившие свой организм химическими препаратами и потерявшие возможность лечиться сильными лекарствами, предпочитают пищевые добавки, безвредные для организма и не приводящие к распространенной в Америке аллергии.
       Но этот продукт довольно дорогой, и это понятно. Например, для того, чтобы извлечь из риса 100 г кальция (примерно курс трехмесячного лечения пожилого человека), нужно переработать, вероятно, десятки кг риса. Как говорят врачи, у большинства пожилых людей образуется острая нехватка кальция в организме, что и ведет к хрупкости костей и другим неприятным последствиям.
       В магазинах пищевых добавок продаются сотни наименований дорогих пищевых препаратов, и хозяева придумали способ увеличения их продажи опять-таки хитрым способом. На каждой бутылочке написана цена за одну или за две порции. При этом вторая порция продается за половину цены. Конечно, каждый покупатель непременно купит две бутылочки данного препарата, как говорится, что и требовалось доказать.
       Кстати, исследования говорят, что усвоение пищевой добавки может быть повышено, если одновременно с купленным препаратом принимать еще и другой пищевой препарат. Покупатели, конечно, купят и второй препарат, причем тоже в двух экземплярах, если до них была доведена эта информация. Продавец в магазине, завидев покупателя, обязательно подойдет к нему и поможет ему советом, не забывая, что магазину нужно продать этому покупателю более дорогой препарат и по возможности двойную порцию.
       Время действия "sale" на данный товар тоже разнообразное. Обычно он действует неделю от воскресенья до следующей субботы, но бывает его действие только в воскресенье, если в этот день становится мало покупателей. А однажды мы столкнулись со случаем, когда в очень популярном магазине "Ames" (Эймс) днем было множество народа, а вечером - немного. Тогда был объявлен "sale" на все товары на 25 % с 7 до 10 часов вечера. (Это его обычное время работы). И народ пришел!
       Магазины относятся с большим уважением и вниманием к собственным "sale" и "sale" других магазинов.
       Несколько примеров защиты покупателя, но с учетом интересов продавца. Если вы купили товар без "sale", а в другом магазине есть тот же товар, но на "sale", можно потребовать вернуть переплаченные деньги так, как если бы товар был на "sale". У нас был такой случай вскоре после приезда в США. Нам нужны были книжные шкафы, но американцы предпочитают открытые книжные полки. Только в одном магазине мы нашли шкафы с застеклением, и сразу купили два книжных шкафа по цене $ 120 за каждый. Через несколько дней Володя нашел такие же шкафы в другом магазине по "sale" ценой $ 90. У нас сохранились чеки из обоих магазинов, и нам совершенно спокойно вернули $ 60, что в высшей степени нас удивило.
       Интересно и такое правило. Если вам нужно купить, допустим, три книжных шкафа, на которые объявлен "sale", а в наличии имеется только два шкафа, то можно поступить так. Нужно обратиться к менеджеру, и он выдает вам специальный чек, по которому можно купить третий шкаф, когда он поступит в магазин, по сниженной цене, хотя "sale" к тому времени может закончиться.
       Однажды мы были в крупном продуктовом магазине с младшей дочерью женщины, о которой я рассказывал выше. В магазине был объявлен большой "sale" на куриное мясо, т.е. большое снижение его цены, но мясо было уже распродано. Тогда многоопытная женщина вызвала в зал менеджера и высказала ему неудовольствие отсутствием куриного мяса. Менеджер выписал ей, а заодно и нам чек на покупку куриного мяса по сниженной цене. Через две недели мы снова оказались в этом магазине и, хотя "sale" давно закончился, мы купили мясо по очень низкой цене, хотя оно уже продавалось по своей обычной цене. Но для этого нужно проявить настойчивость, которую жалуют не все покупатели.
       Элла и я не очень владеем технологией покупки товаров по "sale" и не особенно стремимся к этому, но есть настоящие гроссмейстеры по покупке товаров на "sale", и они превращают эту деятельность в своеобразный вид спорта. Та же женщина с улыбкой говорила нам, что, когда она встречает товары на "sale", она все забывает и не может остановиться. Например, она накупила свинины по очень низкой цене такое количество, что забила весь огромный холодильник, да и съесть у нее это мясо в таком количестве некому. Когда она была в Нью-Йорке, то купила по $1 тапочки и сожалела, что купила не 10 пар, а только 6, хотя сейчас в ее семье всего три человека.
       Большинство крупных фирменных магазинов своих постоянных покупателей принимает в члены клуба этого магазина. Тогда объявленным "sale" может пользоваться только покупатель, имеющий карточку члена клуба. В магазине продуктовых добавок обладатель карточки члена его клуба получает существенную скидку (мне кажется, 25%) на все покупаемые препараты. И это магазину выгодно, т.к. обладатель карточки будет стараться покупать пищевые добавки только в этом магазине.
       Каждый большой магазин еженедельно выпускает свою бесплатную газету, где сообщается о предстоящих "sale", их размерах и времени действия. В газете, кроме сообщений о "sale", публикуют еще специальные купоны, которые дают еще дополнительное снижение цены, причем очень существенное. Но поиск этих купонов требует много времени, т.к. их нужно найти, вырезать, разложить на группы и т.д. Многие американцы, по моим наблюдениям, причем достаточно состоятельные, широко пользуются системой купонов, вероятно, как видом спорта.
       Одна наша хорошая знакомая относится к числу настоящих гроссмейстеров в этом виде спорта. Неплохо владея английским языком и затрачивая время, она тщательно прочитывает несколько газет с объявлениями о "sale" и набирает огромное количество купонов. В их использовании есть свои секреты. Например, в каких-то случаях снижение составляет более половины цены, а при определенных условиях это снижение удваивается. Порой у нее получается так, что при покупке большого количества продуктов магазин остается должен ей, т.к. при удвоении скидки снижение составляет более 100%.
       Кроме локальных газет, к популярной общенациональной газете "Washington Post" выходит еженедельное приложение, на которое можно подписаться отдельно и в котором сообщается обо всех "sale" в нашем регионе.
       Если человек собирается купить крупную вещь, то он по этому приложению находит нужный магазин с "sale" на необходимый ему товар, а магазины стараются сделать так, чтобы этот покупатель пришел именно к ним.
       Американцы, независимо от дохода, не любят зря тратить лишние деньги. Покупать по "sale" престижно, и человек, купивший товар по более высокой цене, чем он мог бы это сделать при некоторых усилиях, воспринимается как человек, совершивший ошибку. В языке американцев даже есть слово bargain,
       означающее "удачная покупка", т.е. покупка по "sale".
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 22
       Март 2001 года

    Дорогой друг!

       По сообщению компетентных источников 20 марта в 8 часов 31 минуту по Вашингтонскому времени на территории Соединенных Штатов Америки наступила календарная весна. Почему именно в это время, не сообщили. Вероятно, такая точность в наступлении этого прекрасного времени года объясняется научными достижениями американских ученых-астрономов.
       Полагаю, что и в России тоже уже наступила весна с ее хлопотами, заботами и первым весенним теплом. Поздравляем вас!
       Спасибо за диск новой российской звезды и подробный рассказ о нем. Очень интересно было прочесть, а потом еще и послушать (и не один раз) прекрасного певца Николая Баскова. Это очень приятный подарок, который доставляет нам массу удовольствия. Время покажет, станет ли он новой и яркой звездой, но хочется, чтобы так и было.
       Хочу рассказать одну историю, которая, как мне кажется, связана с этим певцом. Моя мама во время войны и в течение многих лет после войны работала на заводе, который до войны и в начале войны назывался "Фитинговый" и подчинялся Министерству черной металлургии, а потом перешел на изготовление другой продукции. На этом заводе начальником одного из вспомогательных цехов в то время был Константин Басков. У него был чистый и приятный тенор, он часто и охотно пел в художественной самодеятельности. Потом Константин без отрыва от производства закончил какое-то учебное заведение по классу вокала и по конкурсу был принят в Большой театр. Он оставил работу на заводе и пошел в Большой театр, хотя был уже немолодым человеком. В Большом театре он пел партии второго плана. Помню, например, что в "Евгении Онегине" он пел Трике.
       Помнится, мама и ее друзья удивлялись решению Кости, т.к. на заводе он, будучи начальником цеха, был уважаемым человеком и заметной фигурой, получал хорошую зарплату, да еще регулярные премии, а в Большом театре он уже не мог рассчитывать на карьеру, но любовь к пению и престижность Большого пересилили все материальные и прочие соображения. Фамилия Басков - довольно редкая, поэтому вполне вероятно, что Николай - прямой родственник Константина Баскова. По возрасту это скорее всего его внук.
       Очень приятно, что мы получили все составляющие последнего послания, но жаль, что тебе не удалось передать записи р/с "Эхо Москвы", хотя, если они еще не утрачены, их можно переслать теперь через Светлану. Отрицательную активность отца Жени, которая привезла нам все эти пакеты, можно понять - ведь он хотел уменьшить вес багажа своей дочери!
       Отвечаю на твой вопрос по поводу спутниковых антенн в Америке. В Америке очень легко купить и установить тарелку, принимающую практически любую телепрограмму любой страны. Стоит такая тарелка вместе с установкой порядка $ 150, а ежемесячная плата за два канала составляет порядка $ 30. Для сравнения могу сказать, что за один комплект американских каналов по кабельному телевидению (это базовый комплект, включающий в себя порядка 35 каналов) я плачу $ 20, но это американские каналы, а через спутник абонент получает каналы другой страны с вставками также на русском языке о жизни в Америке. При этом качество картинки московских программ отличное.
       Таким образом, русское телевидение - удовольствие недорогое, но не в каждом доме такую тарелку можно поставить. На крыше частного дома ее можно установить без проблем, но в таких домах обычно живут коренные американцы или англо-говорящие американцы российского происхождения, которых, как правило, русское телевидение уже не интересует. В многоквартирных домах антенну можно поставить на крышу только с разрешения хозяина, который его обычно не дает. Но об остальным я уже писал в прошлых письмах.
       Теперь немного о нашей жизни. На зимние каникулы Лена с детьми ездила во Флориду. Они воспользовались очень удобной путевкой для короткого отдыха на несколько дней, включавшей воздушный перелет, проживание в гостинице, экскурсионное обслуживание, билеты в парки с посещением аттракционов и одноразовое питание.
       В парках сосредоточены основные точки фантастически интересных и неожиданных развлечений, поэтому билеты стоят очень дорого. Включенные в путевку, они становятся дешевле, поэтому наиболее выгоден именно этот вариант. Дневное и вечернее питание обычно остается за рамками путевки, что позволяет экскурсантам организовывать свои обеды и ужины в тех кафе или ресторанах, где их устраивает цена и качество пищи.
       Выбрали ребята зимнюю, а не летнюю поездку, т.к., во-первых, это много дешевле, чем в другое время года, а во-вторых летом там очень жарко, много жарче, чем в нашем регионе, хотя и у нас лето не сахар в этом плане.
       Поездкой Лена и внуки были очень довольны. И природа, и развлечения, и сервис (парки, аттракционы, все виды обслуживания) произвели на них отличное впечатление.
       Элла и я с удовольствием выполняем свою культурную программу. В этом году российские гастролеры приезжают довольно часто. Настолько часто, что мы выбираем и ходим только на те спектакли и на тех артистов, которых хочется посмотреть и послушать. Театральный сезон близится к концу, поэтому о наших театральных впечатлениях я расскажу в конце весны.
       Миша Синельников прислал мне полную кассету со своими песнями. Для меня это было настоящее открытие. Я ничего не знал о том, что он сочиняет отличные песни на стихи многих прекрасных поэтов и на свои собственные стихи. К сожалению, он не выступает перед публикой, хотя наверняка мог бы набрать песен собственного сочинения на полный концерт. Его выступление, конечно же, собрало бы публику и было бы, наверняка, хорошо принято. Но у него есть свои причины отказаться от публичных выступлений, и, как говорят американцы, это его выбор.
       На днях я позвонил ему, чтобы выразить свое восхищение его работами. Мне показалось, что он был тронут моими словами. Он рассказал, что недавно вернулся из поездки в Израиль и под впечатлением от путешествия уже написал новую песню об этой прекрасной стране.
       Продолжаем контакты с известным вам Юлием Зислиным. Он очень много сил и души вкладывает в свой домашний музей, который громко называется "Вашингтонский музей русской поэзии Серебряного века". А недавно он к этому названию добавил слова "литературно-музыкальный музей", т.к. у него собралось много не только литературных материалов, но и музыкальных записей, да и сам он выступает перед посетителями со своими песнями на стихи поэтов Серебряного века.
       Юлий выполняет колоссальную работу по развитию своего музея, по приему посетителей, по поддержанию связей с другими музеями и различными организациями России, Украины, Америки, со многими родственниками и друзьями потомков поэтов, литературных и общественных деятелей периода серебряного века.
       Элла и я с удовольствием сотрудничаем с музеем Юлия. Мы дарили и регулярно дарим музею литературные и музыкальные аудиозаписи, которые нам удалось приобрести, литературные материалы и др., чему он был очень рад. Он тоже не оставил наши усилия без внимания и подарил нам совершено замечательные аудиозаписи стихов лучших российских поэтов, посвященных Пушкину, в великолепном исполнении Михаила Козакова, а также записи своих песен в авторском исполнении и в исполнении известного певца Белова, к сожалению, ныне ушедшего из жизни.
       Оказалось, что Юлий сочиняет неплохие песни. Мне показалось, что они написаны для исполнителя с хорошими вокальными данными в отличие от бардовских песен, которые пишутся обычно в расчете на негромкое исполнение без особенных вокальных премудростей, с музыкальным сопровождением под гитару. Правда, сам он с моим восприятием не согласился и сказал, что он показывал свои песни Яну Френкелю, который ему посоветовал не давать их профессиональным исполнителям, а исполнять самому.
       Из всех членов нашей семьи наиболее важные события происходят сейчас в жизни нашего старшего внука Антона. В этом учебном году он заканчивает 12 класс и должен наилучшим образом распорядиться своей судьбой.
       В Америке уже давно действует и оправдала себя система приема в учебные заведения следующего после школы уровня по результатам школьных оценок и государственных тестов, о которых я рассказывал в предыдущих письмах. Из программы "Время", которую мы регулярно смотрим, мы поняли, что в России опробуется и, вероятно, будет принята похожая система приема абитуриентов в ВУЗы, исключающая вступительные экзамены в институте.
       Конечно, это более рациональная и более человечная система, не говоря уже о том, что она полностью исключает всякие блатные дела при приеме в институты, исключает "позвоночных" студентов, репетиторство и не выматывает на последнем этапе оканчивающих школу и поступающих в институты.
       В этом плане здесь все совсем иначе. Например, в последнем 12 классе Антоша занимается даже с меньшей нагрузкой, чем в предыдущие годы, хотя и раньше нагрузка в школе у него не была изматывающей.
       В начале нынешнего учебного года Антоша, как и все 12-тиклассники, желающие продолжать образование, выбрал два учебных заведения, в одно из которых он хотел бы поступить. Многие другие студенты выбирали большее число таких заведений - до 4 - 6 и даже больше.
       Антоша согласился с родителями и с нами, что выбранный им университет должен быть в нашем штате. При этом принимались во внимание два обстоятельства - во-первых, желательно не отрываться очень далеко от дома и, во-вторых, наши университеты для жителей штата дают скидку в оплате за обучение, т.е. жители штата имеют преимущество перед приезжими из других штатов и из других стран.
       При этом в Америке достаточно высокая плата за обучение, за общежитие (даже при сравнительной близости каждого из этих университетов невозможно жить дома - слишком много времени занимает дорога), за учебники, питание и т.д. Плата есть и в государственных, и частных учебных заведениях, но в государственных она, конечно, ниже.
       То, что учебное заведение, выбранное для поступления, должно быть университетом, в этом разногласий у нас не было. И еще не было разногласий в том, что в выбранном университете должно быть техническое направление.
       Антоша выбрал Мэрилендский университет, в котором профессором работает А., и Университет в городе Балтиморе, что тоже сравнительно недалеко от нас. Первый университет более престижный, и он имеет хорошую репутацию. Второй университет больше знаменит медицинской программой, чем техническими направлениями. Сестра Володи Таня, прожившая здесь уже 10 лет, говорит, что по престижности эти университеты приблизительно равны. По словам Лены и Антоши второй университет имеет общежития лучше, чем первый.
       После окончания университета студенты получают степерь бакалавра, а окончившие его с хорошими баллами и желающие получить следующий уровень образования, могут продолжить учебу.
       И в одном, и в другом университете Антоша претендовал на так называемую онорскую программу (от английского слова HONOR - честь, почести), т.е. программу повышенной сложности.
       В Америке онорские программы широко распространены и в школе, и в колледжах, и в университетах. Практически по каждой дисциплине есть онорские классы (онорские группы), где студенты занимаются по программам повышенной сложности. Еще их называют "продвинутые" программы.
       Антоша в школе по многим дисциплинам занимался в онорских классах, поэтому понятно его желание заниматься по онорским программам и в университете.
       Он послал документы в университеты в октябре, а через два - три месяца получил сообщение из обоих университетов о его зачислении на онорские программы. При этом он должен подтвердить до 1 мая свое согласие на обучение и заплатить чисто символическую сумму.
       Балтиморский университет благодаря высоким оценкам Антоши в школе и успехам на олимпиадах предоставил ему полное обеспечение учебы (оплату за обучение, за проживание в общежитии и за питание), а Мэрилендский университет предоставил оплату только за обучение, что получает далеко не каждый поступающий, но все же это меньше, чем в Балтиморском Университете. Теперь Антоша собирается поехать на смотрины в первый и второй университеты, после чего он примет окончательное решение, куда ему поступать на учебу.
       В русскоязычной газете "Каскад" вышла моя новая статья. Возможно, вас удивит, что я пишу статьи в основном на еврейскую тему, поэтому несколько слов пояснения. В Америке я с интересом стал читать литературу по истории еврейского народа, восполняя абсолютный пробел в этой области. В советское время такую литературу практически невозможно было найти, и нашу необразованность в этой области хотя и нельзя было оправдать, но можно было объяснить. Книги о еврейской истории в СССР не издавали и не переиздавали (в дореволюционной России выпускалось много книг по этой теме, даже была издана многотомная "Еврейская энциклопедия"). Только в последнее десятилетие такие книги стали сначала робко, а потом широко появляться на прилавках.
       Сейчас в Америке в книжных магазинах легко найти литературу по этому вопросу, причем значительная ее часть издана в России. Вероятно, она пользуется спросом и в России, иначе ее бы не издавали.
       Я заинтересовался событиями и личностями, жившими в ХVIII веке, поскольку этот период был очень важным для последующей истории евреев, и мне захотелось поделиться своими открытиями с читателями.
       Прилагаемая к письму статья - вторая об этом периоде, и мне хочется написать еще, как минимум одну о том времени. После выхода моей первой статьи главный редактор газеты очень тепло отозвался о ней и заинтересованно говорил о Виленском гаоне, которому я посвятил вторую статью. Почти все наши здешние знакомые говорили, что они читали первую статью с интересом и подтверждали, что все написанное в ней было для них открытием. Вторая статья только вышла, поэтому я еще не знаю реакцию читателей. Правда, Юлий Зыслин, первым прочитав статью, позвонил мне и сказал, что он с интересом прочел статью и к моему удовольствию похвалил ее.

    * *

       Рассказ о наших новостях оказался столь обширным, что я не смог вставить в письмо свое обычное эссе об американской жизни. Но я непременно сделаю это в следующем, если вам это будет интересно.
       Анонсируя тему следующего рассказа об американской жизни, я должен признаться, что многого еще не рассказал по теме "sale", поэтому я смогу ее продолжить при вашем желании. Там можно будет рассказать о множестве изобретений в области торговли - о членских карточках торговых кампаний, о продаже "Free", т.е. бесплатной продаже, о широко распространенных комиссионных магазинах, о "садовых сейлах", когда переезжающие на другое местожительство американцы распродают свое имущество и т. д., и т.д.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 23
       июнь 2001 года

    Дорогой друг!

       Что-то у меня не получается завершение эссе о sale. В предыдущем письме подошло время рассказа о наших новостях, и я не смог продолжить свое эссе, а в этом послании мне хочется рассказать о наших последних новостях и рассказать о моих ответах на вопросы В.Ш. - мне кажется, что это будет вам интересно. Поэтому снова я вынужден откладывать начатый рассказ о sale.
       В предыдущем письме я остановил свой рассказ на том, что Антоша получил приглашение из двух университетов (колледжи, куда он и не собирался поступать, тоже прислали приглашения на бесплатную учебу, но они не в счет) - из Мэрилендского университета под названием "Колледж парк" и Мэридендского университета в г. Балтиморе.
       В апреле он принял решение поступать в Балтиморский университет после того, как побывал в обоих университетах. Решил он так из-за того, что последний предложил ему полную оплату за обучение, проживание на campus (так называется общежитие в университетах) и питание за весь курс обучения. Таким образом, он проявил свою независимость от семьи. Конечно, карманные деньги и деньги на учебники и пр. (это достаточно дорого) ему понадобятся, но это уже совсем небольшая сумма по сравнению с предоставляемой ему льготой.
       Очень тепло и красиво прошли у Антоши школьные выпускные торжества. Сначала был выпускной бал в парадных помещениях одного из отелей, снятых администрацией школы. Все джентльмены были в tuxedo (смокингах), а юные леди - в вечерних бальных платьях. Большинство юношей брали смокинги напрокат в специальных прокатных фирмах. Это довольно дорогое удовольствие - порядка $100 - 120, но в эту сумму входила подгонка смокинга под фигуру заказчика. Антоша выглядел сногсшибательно, но мне, к сожалению, не удалось его сфотографировать. Как создавались вечерние платья юных леди, мне неизвестно. Леди и джентльмены, которые желали того, могли пригласить на бал своих girlfriends and boyfriends. Эта инициатива даже приветствовалась организаторами бала.
       В тот вечер был сильный дождь, поэтому съезд гостей не получился таким торжественным, как планировалось, но эта неприятность была компенсирована удачей самого бала. Танцы, поздравления и пр. были не хуже, чем на президентских балах. Правда, бал был настолько торжественным и церемонным, что ребята устали от этой благопристойности. Тем не менее, у леди и джентльменов хватило духу быть благовоспитанными до конца бала, а закончился он в 12 часов ночи.
       В России обычно после бала выпускники гуляют всю ночь - в Москве они идут на Красную площадь, в Петербурге - на Дворцовую набережную, в Одессе, вероятно, на Дерибасовскую. Здесь традиционно родители считают, что для их чад будет лучше, если они неизрасходованную на балу энергию будут тратить на контролируемой территории. Поэтому родительский комитет за свой счет снял в нашем районе огромный зал, приспособленный для буйного, но нормального веселья молодежи.
       После бала девушки и юноши с удовольствием освободились от праздничных платьев и костюмов, переоделись в заранее приготовленные джинсы и майки и на предварительно снятых их родителями длинных, как гусеница, лимузинах отправились продолжать праздничное веселье.
       В зале были приготовлены веселые аттракционы. Для примера расскажу о двух из них. На устланной матами арене борцовские пары надевали дутые костюмы и превращались в борцов сумо (японские борцы необъятной толщины). Задача борцов каждой пары состояла в том, чтобы сбить противника с ног. Антоше достался один из самых крутых спортсменов школы. В первом раунде Антоша с такой скоростью и неожиданностью налетел на противника, что сбил его с ног. В остальных раундах он сам оказывался на полу, но результатом остался очень доволен, поскольку победил один раз непобедимого противника. Я думаю, легко себе представить, сколько смеха, криков и веселья вызывали бои ребят, неповоротливых в своих облачениях сумо, но с восторгом тратящих свою пока еще неисчерпаемую энергию.
       Второй аттракцион представлял собой палатку с полом в мелкую решетку, на котором были разбросаны в большом количестве однодолларовые купюры - настоящие и сувенирные (сувенирные купюры продаются в магазинах, но их легко отличить от настоящих). Группа ребят входит в палатку, снизу под давлением поступает воздух, и все купюры поднимаются вверх. Задача игроков - поймать как можно больше купюр, которые становятся собственностью участников игры. Антоша в своем раунде поймал какое-то количество настоящих долларов, чему, конечно, был рад. Конечно же, все это сопровождалось завидным весельем.
       Множество других аттракционов, танцы и, конечно, праздничный ужин без алкоголя ... до 6 часов утра. Правда, Антошу Володя забрал в 4 часа ночи, но и этого было достаточно.
       Вторая часть торжеств - вручение дипломов - состоялась в Вашингтоне в знаменитом зале Constitution Hall (что-то похожее на Дворец Конституционного Собрания), где обычно в очередь проводят такие торжества все школы Большого Вашингтона.
       Наряд всех выпускников состоял из мантии и конфедератки. Учителя были в таких же одеждах, но отличались разного цвета лентами поверх мантий. Кисточки на конфедератках различались цветом - у студентов "онорских классов" они были золотистого цвета, а у остальных - рябенькие из сиреневого и белого цветов. По традиции до вручения дипломов кисточки свисали у каждого студента слева, а после вручения - справа. Кроме того, студенты, имевшие особые успехи в учебе, имели еще голубые ленты, которые после празднования почему-то нужно было вернуть в школу.
       Церемония вручения дипломов была очень торжественной и в то же время непринужденной и началась с выхода школьного самодеятельного оркестра шотландских народных инструментов (в Америке очень любят такие оркестры). Оркестранты вошли в зал через задние боковые двери, по центральному проходу прошествовали на сцену, а потом играли на протяжении всей церемонии.
       Потом в зал вошли учителя и представители организации, подобной российскому ГорОНО. Все они были в мантиях и конфедератках и, но поверх мантий на них были надеты ленты разных цветов. После них началось шествие студентов. Они также входили через боковые задние двери и рассаживались в креслах первых рядов партера. В этом году школу заканчивало около 300 студентов, и все они составляли CLASS of 2001, т.е. один класс 2001.
       Когда все прибывшие на торжество разместились на сцене и в партере, оркестр сыграл гимн Америки "Флаг с блестящими звездами", посвященный американскому звездно-полосатому флагу. Гимн, как и положено по ритуалу, все слушали стоя, серьезно и сосредоточено. Мне уже приходилось писать, что американцы с большим почтением относятся к своему флагу и своему гимну.
       Торжественную часть открыло выступление вице-старосты класса 2001, в котором он тепло благодарил всех учителей. После каждого выступления играл оркестр. Потом выступила студентка со словами в адрес учителя математики. Выступление было теплым, душевным и неформальным, как будто она не выступала, а просто разговаривала дома, за чашкой чая. Выступление учителя математики тоже было простым и открытым. Она удачно шутила, и в продолжение всего выступления зал много и непринужденно смеялся.
       В таком же ключе были и другие выступления: чернокожий ученик говорил об учителе английского языка, а учитель английского языка о своем предмете и о студентах. Студентка, закончившая школу на одни пятерки, благодарила учителей, родителей и друзей. Другая студентка очень легко, приятно и с большой любовью рассказывала о своей семье, о том, как ей помогали в учебе родители и старший брат.
       Выступил школьный хор, в котором было много чернокожих ребят и девушек. С напутственными словами выступили директор школы и руководитель государственной организации образования нашего графства.
       Потом началось вручение дипломов, проходившее с рекордной скоростью - почти триста дипломов были вручены за полчаса. Студенты подходили к директору, получали диплом и поздравления, потом шли вдоль шеренги учителей, которые тоже их поздравляли, пожимали руки, а любимых студентов обнимали и целовали. Было очень приятно, что нашего Антошу обнимали и целовали все учителя. Само собой разумеется, что процедура вручения дипломов проходила под бурные, несмолкающие аплодисменты и приветственные крики друзей, близких и многочисленных групп поддержки.
       Закончился сезон в театральной русскоязычной студии, где уже несколько лет занимались Миша и Антоша. Средняя, Мишина группа подготовила спектакль по пьесе Маршака "Двенадцать месяцев". Старшая, Антошина группа, в которой большинство артистов в этом году покидают студию, поскольку они закончили школу, подготовила два спектакля: "Гусиное перо" и "Фантазии Фарятьева". В обоих спектаклях Антоша был занят, а во втором даже исполнял в очередь с другим мальчиком заглавную роль Фарятьева. Все спектакли прошли с успехом, и наши ребята были на высоте, а в спектакле "Фантазии Фарятьева" по нашему необъективному, но твердому убеждению все исполнители и в первую очередь исполнитель заглавной роли Фарятьева достигли психологической глубины и убедительности.
       В наши края приезжала с гостевым визитом наша сокурсница И. Л. Она и ее муж предприняли большое путешествие по восточному, т. е. нашему, побережью Америки. Они побывали в Нью-Йорке, Бостоне, где-то еще и потом приехали в Вашингтон. В каждом месте они гостили у кого-то из своих многочисленных друзей неделю или что-то в этом роде, поэтому у них получилось большое и утомительное путешествие. Но она столь же энергична, как в студенческие годы, моложава и бодра.
       Я беседовал с ней по телефону, а потом мы встретились и с большим удовольствием вспомнили прошлое и рассказали друг другу о настоящем.
       В Америке она уже полтора года, живет в Хьюстоне, штат Техас. Это огромный город с пятимиллионным населением, по ее словам, весь утопает в зелени. Этот город - центр науки, культуры, искусства, нефтедобывающей и нефтеперерабатывающей промышленности. Город богатый и красивый, но климат там очень тяжелый.
       Полгода стоит изнурительная жара при высокой влажности. Зимой температура не опускается ниже 20Њ С, а летом поднимается до 45Њ С и даже больше. И. Л. рассказывает, что летом при такой температуре выходить на улицу просто невозможно - когда вдыхаешь раскаленный воздух, он просто обжигает внутренности. Вся жизнь летом по возможности проходит в помещениях, где работают кондиционеры, а когда нужно поехать куда-нибудь, приходится бегом преодолевать путь от двери дома до дверцы автомобиля, в котором тоже есть спасительный кондиционер.
       Относительно нормальная жизнь начинается в октябре, а заканчивается в марте - совсем так, как поется в популярной песне: "Полгода плохая погода, полгода - совсем никуда".
       Зимой ходят в футболках с коротким рукавом, а летом, наоборот, в одежде, не оставляющей открытых мест, иначе можно сгореть. Даже в бассейнах под открытым небом люди плавают в футболках с длинными рукавами, в противном случае солнце не пощадит смельчака - ожоги гарантированы.
       Как и многие русскоязычные родители, И. Л. и ее муж приехали в Америку по вызову сына, который в свое время получил приглашение на работу в фирму, расположенную в штате Оклахома. Там он проработал положенные четыре года для получения гринкарты, после чего стал законным жителем США. Это дало ему право перейти на другую работу, поскольку пригласившая в Америку фирма его не устраивала. Он получил приглашение в Техас на научную работу в знаменитой, очень крупной и преуспевающей компании Шелл, давно ставшей лидером нефтедобывающей промышленности Америки.
       Его карьера сложилась удачно. Он поднялся до вице-президента дочерней фирмы компании Шелл. Сейчас он живет в городе Хьюстоне, где поселилась также И. Л. и ее муж. Возраст им уже не позволяет найти работу, да они к этому и не стремятся, поскольку забот им хватает и без работы. И. Л. в хорошем настроении, выглядит прекрасно и вполне довольна жизнью в иммигрантском ранге. У них маленькая внучка, в которой они души не чают, дети имеют свой дом, словом, у них все Okay.
       Таковы наши новости в кратком изложении. За последнее время я получил письма от Л. К., В. Ш. и А.Б.Л. Двое последних стали моими постоянными корреспондентами. От других партнеров по переписке я получаю письма эпизодически. В. Ш. в своем письме порадовал меня своими вопросами, ответы на которые, как мне кажется, будут интересны и вам.
       Он пишет мне: "Мне кажется, что тебе пора отчитаться вот по какому аспекту вашей жизни. Все-таки три года - это уже отчетный период, как говорили на партсобраниях. Как у вас с изучением языка? Общаетесь ли вы с американоязычными и что из этого получается? И вообще чувствуете ли вы себя уверенно, полноценными людьми. Мне трудно даже сформулировать вопросы. Надеюсь, тебе понятно, что я хочу знать. Хотелось бы больше о ваших чувствах. Как живется в эмиграции. Лион Фейхтвангер, помнится, не очень восхищался жизнью эмигрантов, но это было тогда и там, а здесь и сейчас?
       Конечно, вы уже пенсионеры, и вам уже не требуется серьезное общение. Живете в своей башне из слоновой кости. Или это не так? Давай положа руку на... любое подходящее место. Внуки, те, наверное, уже полностью адаптировались, а среднее поколение?"
       Вот такая развернутая цитата. Техническое задание на многотомный труд. Но я выберу что-то среднее и попытаюсь написать очередное эссе, поскольку тема мне представляется интересной. Но для того, чтобы осветить основной вопрос, я должен рассказать о моих впечатлениях об английском языке, о его непохожести на русский язык и соответственно наших проблемах при его изучении. Надеюсь, что вам это будет интересно, поскольку ты, дорогой друг, как и мы, изучал немецкий язык. Итак...
      
       Великий и могучий, правдивый и свободный... английский язык
      
       Каюсь, что название настоящего раздела придумал я сам. Американцы обычно не пользуются такими пышными словами ни в адрес своего языка, ни в адрес своего народа, ни в адрес своей страны, хотя любят свою страну и дорожат принадлежностью к ней не меньше русских патриотов. Практически все они настоящие патриоты своей страны, но не в ущерб другим странам и народам. Просто они любят свою страну и по праву гордятся ею, а не тем, что они американцы, в чем нет заслуги ни у одного из них.
       Но перейдем от лирического отступления к основной теме раздела. Я люблю русский язык, потому что это мой родной язык, потому что я им владею в совершенстве и потому что он дает мне возможность получать радость от восприятия окружающего мира через общение, чтение и писание, через телепередачи и кинофильмы и т.д. и т.п. Это замечательный язык, красивый и выразительный, но существуют и другие, вероятно, тоже замечательные языки, которые, увы, для многих из нас за семью печатями.
       Одним из них является английский язык. Это второй в мире язык по количеству людей, которые им пользуются (первый - это китайский). Это основной язык в нескольких крупных странах мира и, пожалуй, основной язык международного общения. На нем проводится большинство международных научных конференций, на нем пишутся книги по многим научным проблемам, им владеет большинство крупных ученых, политиков, бизнесменов и др. во всем мире. Заниматься компьютерами и пользоваться в полной мере Интернетом практически невозможно без знания английского языка.
       Нам не повезло, что мы в молодости, когда были в состоянии, изучали другой язык. А большинство из тех, кто изучали в школе и институте английский, в основном не получили знания этого языка. Сейчас время упущено, и овладеть им свободно в моем возрасте уже невозможно. Элла и я приехали в Америку с нулевым знанием английского языка, что для нашего поколения, к сожалению, было почти нормой.
       Английский язык не труднее и не легче русского или любого другого языка. Просто он другой, совсем другой. Его отличает большая, чем в русском языке, точность выражения мысли. В языке 26 времен глаголов. Много больше, чем в русском, прилагательных. Одному русскому слову соответствует несколько, а порой десятки английских слов со своими нюансами. В то же время одно английское слово покрывает несколько, а порой и десятки русских слов. Вот пойди тут и разберись!
       Одна из основных национальных черт англичанина - консерватизм. Эта черта плюс островное расположение Англии привели к тому, что в течение столетий английский язык, как любой другой, видоизменялся, а написание слов сохранялось таким, каким оно было в древние времена. В результате произошел большой разрыв между написанием и произношением слов - к настоящему времени появилось как бы два английских языка - устный и письменный. Слова, пришедшие из латинского языка, пишутся, как в русском (точнее, как в латинском), а произносятся совсем иначе. То же относится и ко многим словам, пришедшим из других языков.
       Другая трудность в изучении английского языка для русскоязычных людей - наличие в языке множества звуков, которых нет в русском языке. Например, звук, обозначаемый на письме th. Этот звук находится где-то между "д", "ф", "с", "т" и что-то еще. Когда я слушаю записанное на пленке произношение этого звука, я слышу трудновоспроизводимый звук и зачастую разный на одной и той же записи. То же самое происходит и с многими гласными и с некоторыми согласными. В написании есть много немых, т.е. непроизносимых звуков - gh, e, и др. К примеру, наша улица Connecticut призносится "Канетикт".
       Из-за этого очень трудно воспринимать английскую речь на слух, особенно в ее американском варианте. К тому же в стране много представителей разных народов, которые вносят в свою речь произношение из их родных языков. Например, в соседней с нами группе занимается русскоязычный иммигрант примерно нашего возраста. До этого в течение нескольких лет он читал лекции в одном из университетов Америки. Даже он говорит, что ему трудно воспринимать американскую речь на слух. Другой студент из его же группы, который в Москве работал с английской технической литературой, на мой вопрос, может ли он разговаривать с продавцами в магазине или с провизорами в аптеке, сказал, что может, но для этого он должен дома готовиться.
       Очень трудно писать на английском языке, поскольку написание слов не соответствует их произношению. При этом исключений из правил больше, чем слов, пишущихся по правилам. К тому же и знаки препинания ставятся не так, как в русском языке.
       Американцы затрачивают на изучение языка гораздо больше времени, чем россияне. Английский язык изучают в школе даже в последнем, 12-том классе, его изучают в колледжах и университетах, в школах по профессиям и в других учебных заведениях. Экзамены по языку в Америке приравнены к экзаменам по основной профессии. Если экзаменующийся не набирает по языковому тесту нужного количества баллов, то он должен продолжать изучать язык, пока не сможет уверенно сдавать языковые тесты, которые содержат множество вопросов и которые проскочить случайно просто невозможно. По моему наблюдению, американцы пишут довольно грамотно, а говорят в подавляющем большинстве великолепно, но очень быстро. При этом обязательно шутят и улыбаются во весь рот.
       Английский язык использует в основном очень короткие слова, из-за чего часто они звучат одинаково, но пишутся различно, поэтому широко используется т.н. "спелинг", т.е. слова произносятся по буквам. И не только в разговоре по телефону, когда речь деформируется, но и в обычной беседе, когда собеседники что-то не понимают. В русском языке в этом случае применяют имена или четкие слова. Например, слово "овраг" мы по буквам назовем так: Ольга-Владимир-Раиса-Александр-Григорий. Американцы же скажут: Оу-ви-ар-эй-джи. Причем говорят с такой скоростью, что мы, русскоязычные, не привыкшие к быстрому произношению звуков, обычно не успеваем врубиться и не можем понять, что они сказали. Для американцев такая скорость и такой способ разговора - это норма, и "спелят" они часто, если что-то не поняли или хотят уточнить у собеседника.
       Вообще-то быстрота работы - это американский стиль. К примеру, если в банке на компьютере набирать свой секретный номер банковской карточки (этот номер нигде не пишется, и его нужно помнить, чтобы злоумышленник не воспользовался твоим счетом) медленно, компьютер его не поймет и даст отбой. Нужно набирать этот номер очень быстро, и тогда он вступит с тобой в диалог. Вначале я не мог понять, почему, когда я набираю свой номер правильно, компьютер мне говорит, что у него такого номера нет. Работник банка при этом смотрит в сторону, чтобы я его не заподозрил, что он подсматривает мой номер, который должен знать только я и компьютер. Лена, которая пришла в банк со мной, набрала тот же номер карточки с большой скоростью, и беседа с компьютером продолжилась.
       Столь же быстро американцы называют многозначные числа (очень длинные номера всяческих счетов, документов, номера телефонов здесь на три знака длиннее чем в Москве), даты, адреса и т. д. тоже с большой скоростью, к которой мы не привыкли.
       Кроме того, американцы говорят очень эмоционально, артистично, и эта особенность их речи часто затрудняет понимание.
       Но есть и другая точка зрения на этот язык. Те, кто его освоил, особенно те, кто осваивал его смолоду, говорят, что это очень легкий язык. Действительно, в нем в основном короткие слова (какие громоздкие слова в немецком языке!), нет мужского, женского и среднего рода, практически не меняются окончания слов, что в русском языке составляет огромную трудность для иностранцев, многие слова являются одновременно глаголом, существительным, прилагательным и наречием, нет обращения "ты" и "вы", а есть только "you" и т. д.
       Так что этот язык одновременно трудный и легкий. Важно только то, с какой стороны на него посмотреть.

    Три года, как сон, пролетели

       Внуки хорошо освоили язык в очень короткий срок. Во-первых, они большую часть дня проводят в языковой среде, где не только общаются, но также на английском языке изучают все дисциплины, готовятся к занятиям и к тестам (контрольным работам), экзаменам и т.д. Во-вторых, ребенок восприимчивее к языкам, чем человек в среднем, а тем более в зрелом возрасте.
       Мише сейчас даже легче разговаривать на английском языке, хотя в момент приезда он практически языка не знал. Антоша изучал язык в московской школе, но этого, конечно, было совершенно недостаточно. Сейчас он достиг такого уровня, что сдавал главный школьный тест, состоящий из двух частей (английский язык и математика), наравне с коренными американскими детьми и сдал его отлично, хотя он имел право сдавать английский язык как иностранец, что, конечно, значительно легче. Он сейчас читает на английском языке даже Шекспира, Альбера Камю и др., которых и на русском-то читать трудно.
       Лена и Володя знали английский язык в Москве - Лена много лучше, Володя похуже. Они тоже полный день проводят в языковой среде, в общении с сослуживцами, выполнении всех своих функций на английском языке. Лене на работе приходится много разговаривать по телефону, а это особенно трудно.
       Нам много труднее и в то же время легче, чем им. Мы можем себе позволить общаться только с теми, с кем нам приятно общаться, можем избегать ситуаций, где требуется хорошее знание языка.
       При необходимости мы получаем помощь в языке от Лены, Володи, внуков, соседей. Например, к врачам мы ходим вместе с Леной, она же договаривается о приеме с регистратурами врачей. Особенно это удобно потому, что она же на автомобиле отвозит нас к врачам и обратно, выступает на приемах как переводчик. Это сложная работа, т.к. при разговорах с врачами нужно беседовать о нюансах, а это очень сложно. Многие пожилые русскоговорящие иммигранты, даже давно живущие здесь, при посещении врачей и ведущих социальных служб пользуются помощью своих детей или внуков.
       Легче еще и потому, что мы при необходимости можем получить помощь и от общины, и от основного врача и его помощницы, и от давно живущих в Америке и освоивших язык наших друзей, например, живущих в нашем доме.
       Труднее потому, что в нашем возрасте уже трудно изучать язык, который в прошлом мы никогда не изучали.
       У Эллы успехи в изучении языка лучше, чем у меня, но в целом мы каждый год переходим из класса в класс, хотя большинство наших одноклассников давно отсеялись, оставаясь "на второй год". Впереди нас только те, кто изучали английский язык в школах, институтах, кто им пользовался на работе.
       Тем не менее я не могу похвастаться знанием языка. Мы можем, не вступая в развернутый разговор, сделать нужные дела в магазине, на почте, в парикмахерской, химчистке, автобусе, аптеке и т. д. Правда, в аптеках часто возникают сложные ситуации, и тогда приходится просить помощи.
       Наше общение с американцами очень ограничено. Мы можем вступить с ними в беседу на бытовую тему, но здесь побеждает стеснительность - я понимаю, что говорю с большими ошибками, и это мешает составлять фразы и понимать собеседника. Кроме того, не знаешь, что собеседнику интересно. Больше года тому назад на автобусной остановке, когда долго не было автобуса, я разговорился с американцем азиатского происхождения. Это была больше его инициатива, чем моя. Мы рассказывали о своих семьях, о своих странах. Обычный разговор попутчиков. И понимали друг друга. Но обычно меня побеждает моя стеснительность, главный враг освоения языка. Если бы на остановке автобуса, в доме, на почте и т. д. были люди, говорящие на русском языке, я чаще всего не знал бы, о чем с ними говорить. Тем более, когда они говорят на другом языке.
       В основном, все русскоязычные, даже давно живущие здесь и владеющие языком, поддерживают дружеские отношения тоже с русскоязычными. Исключений здесь немного. Мы тоже, к сожалению, не имеем американских друзей. Небольшие языковые контакты мы имеем с соседями, побольше с преподавателями и работниками общины. Слушаем американскую речь по ТВ и радио, у нас есть много языковых магнитофонных записей.
       Основные наши враги в освоении языка - малый запас слов, очень неразборчивая и очень быстрая речь у большинства американцев.
       Чувствуем ли мы себя полноценными людьми? И да, и нет. Я не могу сказать, что в России я всегда чувствовал себя полноценным гражданином. Думаю, что вы найдете много поводов, чтобы согласиться со мною.
       Но мы остаемся гражданами России, а гражданами США нам становиться еще рано, поэтому я не могу еще претендовать на то, чтобы быть полноценным гражданином этой страны. Нужно прожить в ней много лет, узнать не только ее язык, но и культуру народа, его историю, обычаи, привычки, требования законов, нормы поведения и многое, многое другое.
       Поверьте нам на слово, что знакомиться со всем этим необычайно интересно, и я благодарю судьбу за то, что у меня появилась такая возможность. По мере сил и возможностей делюсь с вами своими открытиями, своими новыми знаниями. Жизнь и особенности любого народа интересны и поучительны, а такого необычного и неожиданного, как американский народ, в особенности. Хочется надеяться, что и вам интересны мои рассказы.
       Недостаточное знание всего этого часто доставляет неприятности и огорчения. Приведу несколько примеров. Американцы при встрече обычно спрашивают: "How are you?" (Как дела?), а отвечают тем же вопросом или словами: "Thank you!" (спасибо!), "Fine!" (превосходно!), либо что-то в этом роде. Когда я еще не знал, как нужно реагировать на это обращение, со мной произошел неприятный инцидент. Однажды я по незнанию оставил без внимания обращенный ко мне такой вопрос. Мелочь? Да. Но до сих пор мне неприятно вспоминать этот случай.
       В другой раз я вошел в автобус, попытался оплатить наш проезд (для пенсионеров проезд в автобусе стоит 50 центов), но водитель мне говорит что-то про 25 центов. Я никак не мог взять в толк, о чем она говорит. Я знал, что бывают дни, когда проезд в автобусе бесплатный, 25 центов поставили нас в тупик, пока одна из женщин не взяла в руки "квотер" (25-центовая монета) и не изобразила, что она бросает ее в кассу. Тогда я понял, что проезд в этом автобусе в данный момент стоит 25 центов. Мелочь? Да. Но хотя американцы очень доброжелательно реагируют на случаи непонимания и стараются помочь, мне этот случай был неприятен.
       Во многих крупных магазинах постоянные покупатели обычно имеют магнитную карточку, с помощью которой можно получить скидку на некоторые товары. Недавно, оплачивая товар, я сразу подал свою карточку кассиру. Он отметил ее в магнитном аппарате и вернул мне. Он был очень утомлен, поэтому по забывчивости снова попросил эту карточку. Но поскольку я знал, что карточка уже больше не нужна, я не мог взять в толк, зачем он ее просит, пока наша русско-англоговорящая попутчица не выручила меня. Мелочь? Да. Но после подобных пустяков чувствуешь себя нехорошо.
       Такие случаи по мере привыкания к новым условиям обитания становится реже, к тому же это действительно мелочи жизни, но они неприятны и всегда вызывают чувство досады. Более заметные огорчения одинаковы в любом месте и могут случиться и в России, и в Америке.
       Но у иммигрантов в Америке проблема языка не единственная. Представьте себе такую ситуацию. Москвич из начала ХХ века чудесным образом перелетел мгновенно в середину века. Конечно, при отличном знании языка он будет чувствовать себя совершенно беспомощным, ничего не понимающим человеком. Любой самый простой вопрос будет для него проблемой. Но если у него будет толковый и доброжелательный учитель, то постепенно он начнет осваиваться в простых вопросах окружающей действительности.
       Сложные проблемы, может быть, он вообще не освоит никогда. Например, маловероятно, чтобы человек начала века освоил в социалистическом обществе выбивание бесплатной жилплощади, доставание дефицитных товаров и т. д.
       Нечто подобное происходит и с российскими иммигрантами в Америке. Образ жизни американцев, их морально-нравственные ценности, их поведение в каждой конкретной ситуации во многом отличаются от российских. Для того, чтобы освоиться в новых условиях, требуются острота восприятия, желание понять и принять эти новые условия. И, конечно, опыт и еще раз опыт американской жизни.
       Я полагаю, значительная часть того, что у нас в Америке вызывает порой отрицательные эмоции в части приспособляемости, ожидает и Россию в ближайшие десятилетия, а может быть, и годы. Я имею в виду глобальную компьютеризацию и связанные с нею ошибки (т.н. система "человек - машина"), с которыми сталкивается каждый американец, а также совершенно великолепная, но очень дорогая медицина, к которой нужно привыкнуть не в смысле стоимости услуг, а в связи с необходимостью освоения иных приоритетов в поведении по сравнению с российской медициной.
       Это две очень интересные и порой неожиданные проблемы, и я планирую каждой из них посвятить отдельные и подробные рассказы, поскольку сказанное выше необходимо расшифровать.
       Что же касается тоски по Родине, то об этом нужно сказать особо. Конечно, Россия всегда останется Родиной, сколько лет мы бы ни прожили в Америке. Я люблю Москву и Подмосковье, где жил с одиннадцати лет (до этого жил на Украине и на Урале), т. е. практически всю жизнь. Я люблю среднерусскую природу, люблю российскую литературу, музыку, театр и кино, концерты, архитектуру, изобразительное искусство, телевидение. Всегда любил бродить по Москве и по подмосковным лесам. И я никогда от этого не откажусь, да никто от меня таких поступков и не требует. Порой, когда я смотрю видовые фильмы о Москве или Петербурге, Прибалтике или Украине, где я родился и провел первые 8 лет жизни, и в объектив камеры попадают знакомые места, сердце, конечно, ёкает, что меня больше радует, чем огорчает. Правда, говорят, что с годами тоска по родине не уменьшается, а, наоборот, усиливается. Что же, поживем - увидим!
       Но нам повезло с регионом, где мы живем. Здесь очень живописная и душевная природа, Вашингтон и его пригороды утопают в зелени, очень красивые улицы. Об остальном я уже писал и еще буду писать.
       Но... Думаю, что стать полноценными людьми в этой стране нам, приехавшим из другой культуры и из другой ментальности, трудно, практически невозможно. К этому можно приближаться, но достичь этого можно только тогда, когда освоишь... (см. выше!). Мы чувствуем себя в такой мере полноценными людьми, в какой можно стать за три года жизни здесь и при желании понять и полюбить эту прекрасную страну. И это желание у нас есть. Очень многое нам здесь нравится, но, конечно, не все. Главное, что государство приняло нас, как дорогих гостей, хотя мы отдали всю свою трудовую жизнь совсем другой стране. В основном знакомые и незнакомые американцы относятся к нам и к таким, как мы, доброжелательно и с пониманием, охотно и без всяких условий оказывают необходимую помощь.
       Конечно, эмиграция - это большая ломка всего прежнего уклада жизни, трудная и требующая больших нравственных и физических усилий от всех поколений. Для нас, старшего поколения, конечно, условия жизни в Америке наиболее льготные, но и нам нужно осваивать то, что в России не нужно было бы делать. Больше всего нас тяготит невозможность посетить могилы родителей. Мы надеемся, что когда-нибудь нам удастся это сделать.
       Эмиграция - это был наш выбор, как говорят американцы. Мы сделали его и считаем этот выбор правильным для себя, для своей семьи. Мы знаем, почему сделали этот выбор, а когда его делали, знали, какие проблемы у нас возникнут. Мы не знали некоторые детали будущей жизни, но основное знали. Пока у нас не было оснований пожалеть о своем решении, а что будет в будущем, никто не знает и знать не может. Еще раз скажу: "Поживем - увидим!".

       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
       Письмо N 24
       август 2001 года

    Дорогой друг!

      
       Сначала немного о нашей жизни. Володя повышает свою квалификацию в должности инспектора строительных работ. Он очень гордится, что ему в начале лета доверили вести самостоятельно сложный строительный объект в центре Вашингтона. Будут ли и впредь у него самостоятельные объекты, будет зависеть от хозяйственной активности в области строительства и объема работ его фирмы. Он надеется на лучшее.
       У Лены тоже есть приятные изменения. До недавнего времени она работала в двух лабораториях одного из госпиталей по полставки в каждой из них, т.е. в целом у нее была полная ставка. Но это было не очень удобно, т.к. нужно было сочетать по существу две работы. Теперь она получила полную ставку в той лаборатории, где начинала свою работу в госпитале. Это очень хорошо, работа ее устраивает, а дальше будет видно.
       О жизни Антоши. Недавно он по интернету познакомился со своим будущим соседом по общежитию, адрес и имя которого ему сообщили из университета. Он коренной американец, зовут его Мэт, и он будет специализироваться в области биологии.
       В Америке это одна из самых престижных отраслей знаний, ее успехи сейчас фантастические, и работать в этой отрасли очень интересно. Достаточно вспомнить открытие генома человека и начало работ по клонированию человека (трудно представить себе, какие будут последствия таких открытий!). Сейчас Антоша склонен специализироваться в области компьютерного инижиниринга, но не исключено, что под влиянием его roommate (товарищ по комнате) он может заинтересоваться биологией, хотя из общих дисциплин он взял философию и психологию.
       Миша неожиданно для нас увлекся рок музыкой. В нашем штате, а, может быть, и по всей Америке каждую среду в свет выходит СD-диск с новыми записями рок музыки. Стоит такой диск довольно дорого, поэтому Миша не может покупать их часто, но он следит за содержанием каждого вышедшего диска, а когда скапливает достаточно денег, покупает самый интересный для него выпуск. Он знает все модные группы и их хиты. Слушает он музыку у себя в комнате на музыкальном центре, а вне дома использует каждую возможность слушать музыку с помощью плеера для СD-дисков и наушников, что дает очень хорошее качество звука.
       Антоша тоже слушает рок музыку, но мне кажется, что его увлекает не столько сама музыка, сколько поиск и запись ее с интернета. В прошлом году на заработанные деньги и дотацию родителей он купил дорогой компьютер с довольно высокими параметрами (правда, в этом году уже появились новые модели компьютеров со значительно более высокими параметрами - угнаться за прогрессом в этой области невозможно!).
       В интернете есть несколько сайтов с самой разнообразной музыкой, в том числе и рок, и поп, и ее технически возможно скачивать в свою фонотеку. Его компьютер имеет возможность записывать скачиваемую музыку на СD-диск, который потом можно прослушивать на компьютере или музыкальном центре. В моем компьютере, купленном три года назад, такой возможности нет. Мне кажется, что Антона увлекает не столько слушание музыки, сколько ее поиск и последующая запись.
       Получил письмо от В. Ш. с интересными вопросами, которые дали мне возможность рассказать об особенностях американской жизни. Мне кажется, что эти рассказы будут интересны и вам.
       1. "Нам показалось интересным непременное стремление американцев к ежегодному повышению зарплаты. Но не совсем понятно. Это предполагает занятие более высокой должности или можно получить прибавку на той же должности? Но ведь не всегда нужна более высокая квалификация и не всегда есть вакансии".
       Я не могу говорить обо всей Америке и обо всех фирмах. Я могу рассказать только о тех фактах и случаях, которые мне известны.
       Подавляющее количество американских фирм частные, и их владельцы сами определяют уровень оплаты таким образом, чтобы стимулировать хорошо работающих и показывать нерадивым, что их плохая работа руководителям фирмы не нравится. Владельцу не нужно иметь штатное расписание в том понимании, как это было в СССР. Зарплата определяется руководством самой фирмой, исходя из уровня ее дохода и из обстановки на рынке труда.
       Во время найма на работу каждый нанимающийся проходит интервью на фирме, т.е. беседует с нанимателем и его представителями, рассказывает о себе только правду, но при этом должен по возможности представить себя в лучшем свете. Скромность, которую воспитывала в нас советская школа и которой все мы в той или иной степени заражены, здесь совершенно неуместна. Нанимающийся должен говорить о себе так, как в России принято говорить о постороннем, например: "Я очень энергичен, быстро ориентируюсь в любой ситуации, глубоко изучил то-то и то-то, очень коммуникабелен, работал по специальности, на которую претендую, там-то и там-то и т.д., претендую на такую-то зарплату". При этом нужно проявить гибкость и затребовать такую зарплату, чтобы себя не обидеть, но и не просить лишнего.
       При поисках работы соискатель проходит десятки, а иногда и сотни интервью, пока найдет что-то подходящее. Продолжительность и успех поиска зависит от хозяйственной активности в стране и в данном регионе. Поиск работы - это занятие не для слабонервных. Наниматели также просматривают десятки, а иногда и сотни соискателей при подборе работников даже на не слишком престижные должности, не говоря уже о высокооплачиваемых.
       Когда ты прошел десятки интервью и всюду получал отказ, ты теряешь веру в себя и заявляешь, что согласен на самую низкую зарплату, а приступив к работе, стараешься изо всех сил. Хозяин видит это и поощряет тебя повышением часовой ставки. Когда все хорошо, прибавка может быть через полгода и даже раньше, потом реже, но обязательно бывает. Если фирма имеет небольшие доходы или хозяин тобой недоволен, прибавки может не быть совсем.
       Прибавка к зарплате бывает также и после повышения квалификации и образовательного уровня работника - после окончания специальных учебных заведений или курсов, после успешной сдачи экзаменов по специальности на работе и т.д.. Поэтому американцы всю жизнь учатся, а фирмы поощряют их в этом, иногда принимая на себя оплату обучения частично или полностью, часто организует обучение на самой фирме силами своих специалистов.
       Повышение зарплаты высокооплачиваемых работников подчиняется другим правилам. Если на основном месте их работы им не светит рост зарплаты, то они ищут работу с более высокой оплатой на стороне, а когда находят, фирма может их задержать, предлагая повышение, но может и не предложить. Тогда работник оказывается перед необходимостью покинуть насиженное место. Американцы не считают предосудительным относительно частую смену места работы и даже профессии, если ситуация для данного человека диктует принятие такого решения.
       Они легко покидают насиженные места, перебираются в другие города и штаты, если получают в другом месте более выгодные условия работы. Если какая-либо профессия перестает быть привлекательной или человеку становится трудно найти работу по его специальности, он, не драматизируя ситуацию, поступает в учебное заведение, не считаясь с возрастом, и получают другую профессию, на которую в данное время возник спрос на рынке труда.
       Словом, в Америке все и всё находится в движении.
       2. "... какое впечатление произвели на вас выборы президента США и вся эта кампания?"
       Выборы президента и вся эта компания произвели на нас одновременно хорошее и плохое впечатление. Хорошее потому, что, на наш взгляд, выборы в США - это демократия в действии, а плохое - из-за того, что выборы показали несовершенство избирательных законов. Такое же мнение высказала Елена Боннер в интервью журналу "Вестник", что меня укрепило в этом мнении.
       Несовершенство американских избирательных законов объясняется тем, что им много лет, и тогда, когда они принимались, политическая борьба требовала, чтобы каждому штату были даны широкие полномочия, в том числе и право иметь собственные избирательные законы, а политическая неопытность населения в то время диктовала необходимость принятия двухступенчатой системы выборов президента, чтобы избираемые населением выборщики могли подкорректировать мнение избирателей, если они пойдут "не в ту степь". В истории такие случаи были, хотя говорят, что народ никогда не ошибается.
       3. "Ты занялся совершенно неожиданным для меня делом... Знаю точно, и это проверено на данных статьях (мои статьи на еврейскую тему - Е.К.), что я не в состоянии отложить в памяти подобного рода истории. А другие твои читатели? Попробуй проверить."
       Меня немного удивила самокритика В.Ш., поэтому я ему написал, что он очень скромничает, утверждая, что "не в состоянии отложить в памяти подобного рода истории". В своих статьях я ведь не рассказываю о содержании работ моих героев, а их биографии в смысле трудности восприятия не отличаются от биографий наших вождей и революционных деятелей, огромное количество которых мы за свою советскую жизнь перечитали и даже заучили.
       Далее я постарался объяснить, почему заинтересовался этой темой.
       Живя в России, я практически ничего не знал ни о еврейской истории, ни о еврейских праздниках, ни о еврейских традициях и т.д. В таком же положении находились и все русскоязычные евреи, жившие прежде в бывшем СССР, а ныне ставшие законными жителями Америки. Приехав сюда, большинство из них стали широко пользоваться открывшимися возможностями познакомиться поближе со всем тем, что я перечислил выше и что было им недоступно в СССР. Многие из них стали ходить в синагоги, отмечать еврейские праздники в общине и дома с соблюдением традиций и обычаев, читать национальную литературу. Американские евреи часто приглашают иммигрантов к себе домой на праздники, делают это тактично и заботливо, понимая, что мы совершенно не виноваты в нашей вопиющей необразованности..
       Российские иммигранты выписывают и читают русскоязычные газеты и журналы, которые откликаются на многие проблемы российской и американской жизни, в том числе и на еврейские проблемы.
       Редакция публикует мои статьи, и это значит, что они (статьи) будут иметь своих читателей. Это редакции газет всегда знают и принимают во внимание. При этом они исходят из того, что если газету не будут читать, то она быстро прогорит - тогда никто не станет ее покупать и никто не станет давать рекламу в это издание, а реклама всегда составляет значительную часть дохода газеты.
       Наши знакомые всегда откликаются, когда выходит моя статья, и чаще всего я слышу от них положительные отклики. Многие говорят, что материал статьи для них был новый и интересный. Хочу надеяться, что такие отзывы соответствуют действительности.
       Чем больше я знакомлюсь с еврейской историей, тем больше проникаюсь уважением к ее персонажам и тем больше преклоняюсь перед ними. Даже Солженицын, которого некоторые справедливо обвиняют в антисемитизме, не скрывает своего удивления перед стойкостью и мудростью еврейского народа.
       В доказательство приведу небольшую цитату из Солженицына:
       - Вы ... сами удивляетесь: две тысячи лет рассеяния и все равно
       все евреи не ассимилировались. Почему?
       - Это удивительное и замечательное качество еврейского
       народа. Ни одна нация не продемонстрировала ничего
       подобного ... Замечательное качество, которое ... говорит о
       загадке еврейской души.
       (Из беседы Виктора Лошака и Александра Солженицына.
       В Америке это интервью опубликовано а газете "Новое
       Русское слово". 20 июня 2001).
       4. "Язык (английский) все-таки трудный, а не с какой-то стороны легкий, как ты утверждаешь, раз его учат чуть ли не всю жизнь, и (я слышал) грамотных людей по-настоящему очень мало".
       Я тоже считаю этот язык трудным, поскольку у американцев речевой аппарат устроен иначе, чем у нас. Я уж не говорю об американцах китайского, вьетнамского происхождения, многих чернокожих, которые говорят очень непонятно для нас. Легким этот язык считают те, кто им свободно владеет.
       Я не могу судить о том, много или мало грамотных людей в Америке. Те американцы, с которыми я сталкивался, пишут, как мне кажется, грамотно. Много или мало грамотных людей в Америке, я не знаю. А изучению языка они, действительно, посвящают гораздо больше времени, чем в России изучению русского языка.
       Но я могу утверждать, что большинство американцев замечательно говорят - красиво, доброжелательно, всегда с улыбкой, эмоционально, легко подбирают слова, но почти всегда очень быстро и, что греха таить, неразборчиво. В классических американских фильмах актеры говорят четко, выразительно, красиво выговаривая каждое слово. Сейчас не только у большинства обычных американцев, но и у актеров в моде стала речь совсем другая. Очевидно, это мировая тенденция. Сравните речь актеров старой школы МХАТа или Малого театра и современных актеров или даже нынешних дикторов ТВ!
       5. "А если бы, например, я со своей женой приехал в Штаты, не имея статуса беженца, по вызову родственников, которые меня содержать не могут. Что бы со мной стало? Это о заботе государства об иммигрантах. Сумел бы я выжить или...Представить ситуацию не сложно. Отвечай".
       Мне показалось, что я понимаю подтекст вопроса В. Ш. - американское государство не заботится об иммигрантах. Поэтому я написал, что все не так просто. И попытался ответить максимально полно на этот вопрос.
       Прежде всего, если вы решили иммигрировать в Америку, Служба иммиграции и натурализации (Immigration and Naturalization Service - INS) США решает вопрос, предоставлять ли тебе право въезда в страну на постоянное место жительства (ПМЖ) или нет. Существует много требований, которым ты должен удовлетворять, чтобы получить такое право.
       Потом INS решает вопрос, по какому статусу тебя принять. Есть два варианта: статус беженца и статус пароль. Право получить работу дают оба статуса, поэтому для людей непенсионного возраста не имеет значения, что им будет предложено. Оба статуса дают право на субсидированное жилье, что важно для людей пенсионного возраста и может быть важным для всех остальных, если их доход окажется невелик.
       Что касается людей пенсионного возраста, то INS, с учетом понимаемого ее сотрудниками чувства справедливости, решает вопрос, действительно ли нуждаются такие люди в пенсионном пособии, медицинской страховке и др. льготах, которые предоставляет статус беженца. При этом они исходят из того предположения, что американские родственники, которые имеют высокие доходы, а прежде они охотно расходовали свои средства на обеспечение всем необходимым приглашаемого, могут это делать и впредь.
       С нами в группе занималась дама, которая много раз приезжала по гостевой визе в Америку к своей дочери, имеющей приличный доход. Потом она решила перебраться в Америку. INS сочла, что ее дочь сможет содержать свою мать и впредь, когда та переберется сюда на ПМЖ, и предоставила ей статус пароль. Эта дама подумала-подумала, поняла, что у нее нет вариантов и решила ехать к дочери по статусу пароль. Сейчас она уже имеет субсидированную квартиру, дочь содержит ее, оплачивает для нее медицинскую страховку (это много дороже, чем оплата питания и одежды) и даже покупает ей туристические поездки. Одно время она подрабатывала, чтобы иметь карманные деньги, а сейчас полностью перешла на иждивение дочери.
       Есть еще одна пара в параллельной группе, которая тоже приехала по статусу пароль. Они выиграли грин-карту в лотерее (такая лотерея проводится регулярно). У них не было другой возможности получить право на ПМЖ в Америке, поэтому они согласились на статус пароль. Менее, чем через год, они также получили субсидированное жилье. Жена работает (возраст ей позволяет), и они неплохо сводят концы с концами.
       Очень приблизительно на основании моих собственных наблюдений могу сказать, что среди иммигрантов пенсионного возраста людей, приехавших по статусу пароль, не более 1 % или даже меньше.
       Сейчас вероятность получения любого американского статуса российскими гражданами очень мала, поскольку политическим преследованиям в России сейчас практически никто не подвергается, а желающих воссоединиться со своей семьей очень мало - это право имеют только близкие родственники - муж и жена, брат и сестра, родители и дети. Поэтому для желающих выехать в Америку не стоит вопрос, какой статус получить, а есть только вопрос, можно ли вообще получить какой-либо статус.
       Но у всех членов вашей семьи в Новосибирске есть хорошая работа, есть жилье, жизнь налажена и к тому же улыбается, поэтому сказанное выше я написал только для расширения вашего кругозора, но не больше!
       6. "Зачем университеты Америки, в том числе частные, приглашают студентов на бесплатное и даже дотационное образование? Как они покрывают эти расходы?"
       Хотя я и считаю, что ответ на этот вопрос очевиден, я воспользовался им, чтобы немного рассказать об особенностях американского образования.
       Каждый университет делает все, чтобы повысить свой рейтинг среди университетов страны, а рейтинг определяется многими составляющими.
       Очень важен профессорско-преподавательский состав, говоря привычным нам языком. В очень известном во всем мире Принстонском университете когда-то работал Альберт Эйнштейн. До сих пор об этих славных днях рассказывается и в проспектах университета, и в экскурсиях для многочисленных туристов по его территории, и в средствах массовой информации. Великий физик до сих пор делает немалый вклад в удержание рейтинга Принстонского университета на недосягаемой высоте.
       В России, мне кажется, то же самое. В свое время известные ученые-металлурги академик АН СССР Гудцов, член-корреспондент АН СССР Иг.М. Павлов, профессор Глинков и др. помогали Московскому институту стали получить самый высокий рейтинг среди металлургических ВУЗов страны.
       Очень важны и такие факторы, как оснащение университетов современной техникой и оборудованием, спортивные достижения студентов, сотрудников и преподавателей, музеи, стадионы, концертные и театральные залы и площадки, парки и другая собственность, принадлежащая университетам. Бюджет таких университетов, как Принстонсий и многие другие настолько велик, что в это трудно поверить. Поэтому я его даже не называю, опасаясь за правдивость названной экскурсантам цифры.
       Вообще-то американские университеты - очень богатые организации. О стадионах я уж не говорю. Практически каждая школа имеет свой полнокровный стадион, не говоря уж об университетах. Но многие из них имеют в своей собственности богатейшие музеи, где собраны великолепные художественные коллекции. Например, один из Вашингтонских университетов имеет музей Хиллвуд, где собраны богатейшие коллекции подлинных произведений русского искусства. Об этом музее, конечно, нужно рассказывать отдельно.
       Такие музеи чаще всего создаются богатейшими людьми в течение всей жизни, а в собственность университетов, которые они заканчивали в свое время, музеи попадают после ухода их владельцев в мир иной по их завещанию. При этом университеты берут на себя непростые обязательства содержать музеи и организовывать их функционирование, что тоже стоит недешево.
       И, конечно, самое главное для достижения максимального рейтинга - это успехи студентов. Это относится и к университетам, и к общеобразовательным школам, и к профессиональным школам, и колледжам, и к любым другим учебным заведениям.
       Поэтому во всех учебных заведения очень поощряется хорошая учеба, а учиться студенты будут хорошо, если они имели успехи на предыдущей стадии обучения. Из огромного бюджета учебного заведения целесообразно выделить какую-то сумму на привлечение к себе студентов, хорошо закончивших предыдущий уровень образования. Потом это многократно окупается, а американцы деньги считать умеют.
       Если посмотреть шире, то и государству выгодно, чтобы нация была хорошо образована. В стране имеются десятки государственных и негосударственных фондов, предоставляющих финансовую возможность учиться людям любого возраста и любого дохода, если они хотят учиться. Но при этом нужно доказать, что у тебя действительно нет денег для учебы.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 25
       сентябрь 2001 года

    Дорогой друг!

       Пролетело лето, а вместе с ним наши каникулы, и мы снова, как школьники, садимся за парты. У нас новый и притом русскоязычный преподаватель, которого многие хвалят. В прошлом она москвичка, закончила Московский институт иностранных языков. Может быть, она объяснит нам то, что не смогли объяснить англоязычные преподаватели.
       Миша пошел в восьмой класс, последний класс средней школы. Время летит! В будущем году ему предстоит уже учеба в высшей школе. Его нынешняя школа рядом с домом - открылась в этом году после капитального ремонта. Миша ходил туда со своим новым американским приятелем до начала учебного года и выполнял там какие-то работы. В американской школе такая общественная работа очень приветствуется.
       Антоша начал заниматься в университете. Первые его впечатления положительные - обучение поставлено очень серьезно, и уровень лекций высокий. Общежитие действительно в его университете заметно лучше, чем в "Коледж парке" (другой университет в нашем штате).
       С гастролями в Америке выступает Миша Рахлевский, концерты которого мы любили посещать в Москве, но здесь его оркестр называется "Кремль", а не "Кремлин", как в России, и зовут его не Миша, а Михаил Рахлевский. Первое его выступление состоялось в Посольстве России в Вашингтоне, о чем я узнал из новостей по ТВ.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 26
       январь 2002 года

    Дорогой друг!

       Как я уже писал вам по электронной почте, из-за антракса, который кто-то рассылал в письмах в виде белого порошка, я воздерживался от писем к вам. Конечно, опасность переноса антракса с моим письмом была ничтожно мала, но все же я не мог исключить ее совсем. Поэтому тогда я решил перестраховаться.
       На днях было сообщение в прессе о том, что один сенатор получил письмо с белым порошком, но в нем спор сибирской язвы обнаружено не было. Правда, исследование порошка продолжается, но это уже дело следствия. Других сообщений на эту тему в последнее время я не слышал и не видел.
       Поскольку этих случаев становится все меньше, я решил, что теперь можно возобновить переписку без всякой опасности для вас.
       О событиях 11 сентября в Нью-Йорке и Вашингтоне было очень много информации у нас и у вас. Пересказывать ее не буду, т.к. наверняка она не прошла мимо вашего внимания. А поделиться впечатлениями очевидца, вероятно, следует.
       В свое время Анна Ахматова писала, что ХХ век начался не 1 января 1901 года, как было положено по календарю, а в день начала первой мировой войны. Подобную же мысль я встретил и сейчас. Один из авторов журнала "Вестник", вспоминая эти слова, писал, что ХХI век начался не 1 января, а 11 сентября 2001 года. Автор имел в виду, что терроризм, родившийся значительно раньше, теперь приобрел форму стратегии полномасштабной войны, к которой ни Америка, ни Россия готовы не были.
       В правоте этой мысли я убедился, слушая по радиостанции "Свобода" новогоднюю беседу с известным российским политиком Борисом Ефимовичем Немцовым. Ведущий задал ему вопрос, какое событие 2001 года было для него самым радостным и какое самым трагическим. Самым трагическим он назвал событие не в России, а то, что произошло в Америке 11 сентября.
       Вся Америка, да и не только Америка содрогнулась, когда стало известно об атаке на Торговый центр в Нью-Йорке и на Пентагон в Вашингтоне. У нас это был первый день занятий в общине. Занятия в этом году у нас начинались рано утром. Я поехал на занятие, а у Эллы в тот день и тоже рано утром был плановый прием у врача. Приехал домой я немного раньше ее и ничего еще не знал о терактах. Вскоре вернулась Элла с Леной, но она опаздывала на работу, поэтому тут же уехала. Они тоже ничего еще не знали о произошедшем, но были удивлены, увидав на дорогах необычные для этого времени дня огромное скопление автомобилей и заторы.
       Час пик закончился, и обычно в такое время дороги свободны для проезда. В Америке из-за огромного количества автомобилей даже небольшое изменение потоков машин вызывает заторы на дорогах, и в "Последних известиях", особенно утром, сразу после прогноза погоды всегда рассказывают и показывают с помощью мониторов, установленных на важнейших дорогах, транспортную обстановку, чтобы водители могли выбрать оптимальный маршрут, поскольку практически все работающие американцы едут на работу или по делам на своих автомобилях.
       Перед нашим выездом из дома ничто не предвещало ухудшения обстановки на дорогах - день был ясный и солнечный, никаких крупных мероприятий не намечалось.
       Около полудня нам позвонил Антоша из университета и сказал, что утром террористы угнали несколько самолетов и предприняли атаку на башни-близнецы высотой по 110 этажей в Нью-Йорке и на Пентагон в Вашингтоне. Обе башни рухнули, в Пентагоне большие разрушения. Я не мог себе представить, что такое возможно, и решил, что это учебная тревога. Позже Антоша рассказывал, что, когда он вошел в свою комнату в общежитии и увидел по телевизору момент падения башен-близнецов и картины разрушений в Нью-Йорке и Вашингтоне, он стал вспоминать, из какого фильма эти кадры. Но, увы, это была ужасная правда, а не фантазия кинорежиссера.
       Чтобы не повторять написанное и сказанное другими, привожу выдержки из информации любимой мною радиостанции "Эхо Москвы" о том, что произошло 11 сентября, а также мнение об этих событиях знающих людей из Израиля. Эта информация была опубликована по горячим следам.
       Заторы на дорогах в нашем регионе были вызваны тем, что в районах, расположенных вблизи Пентагона, срезу после теракта все учебные, торговые, промышленные и другие предприятия и организации были закрыты, а всем работавшим там полиция предложила эвакуироваться из этих мест. Понятно, что это делалось с целью обезопасить людей от возможных случайностей.
       Володя в тот день находился на строящемся объекте вблизи Пентагона. Вскоре после террористической атаки на стройку пришла полиция и предложила всем покинуть рабочие места. Вероятно, то же происходило на всех объектах вокруг Пентагона, поэтому на дорогах оказалось единовременно множество автомашин.
       Президент Джорж Буш был на виду у населения - он выступал с заявлениями сам, о его заявлениях и передвижениях рассказывали теле- и радиостанции. А вице-президент Ричард Чейни на несколько дней совершенно исчез из поля зрения американцев. Тогда я не понимал причину этого.
       Я помню, как во время августовского путча в Москве президент Борис Ельцын и вице-президент Александр Руцкой были на виду у всех, появлялись на телеэкранах, выступали по радио "Эхо Москвы". Поэтому по прежним своим представлениям я считал, что в тяжкие для страны дни ее руководители должны быть на виду у всех.
       Позже я слушал радиопередачу о преемственности власти в Америке, из которой понял, почему никто ничего не знал в те дни о местонахождении Ричарда Чейни. Тогда я лишний раз убедился, насколько отцы-основатели государства более двухсот лет назад гениально предусмотрели и законодательно ввели систему противодействий возможным покушениям на законную власть в стране.
       В американских законах очень четко прописан порядок перехода власти законным путем от действующего главы исполнительной ветви власти к другому лицу, если действующий президент по какой-то причине не сможет исполнять свои обязанности.
       После событий 11 сентября среди русскоязычного населения стал циркулировать слух о том, что террористическая атака была предпринята вовсе не арабскими террористами, а очень сильной властной группировкой, действующей внутри страны и покушавшейся на законную власть. Вероятно, этот слух породили люди с российским менталитетом, спроектировавшие обстановку в России на американскую действительность. Я этот слух слышал, но он мне тогда показался очень уж диким.
       Радиопередача, ссылаясь на этот слух, объясняла слушателям, почему в Америке практически невозможен захват власти насильственным путем. В случае смерти или недееспособности действующего президента власть в стране автоматически переходит к вице-президенту. Если тот не сможет исполнять эти обязанности, то власть переходит к спикеру нижней палаты Конгресса - Палаты Представителей (спикером верхней палаты - Сената - является вице-президент, хотя он не сенатор). Если и спикер нижней Палаты не сможет исполнять обязанности президента, то власть переходит к Государственному секретарю. Предусмотрены и совсем маловероятные случаи - если и Государственный секретарь не сможет исполнять обязанности президента, то власть будет переходить к членам Кабинета в определенной, оговоренной законом последовательности. Таким образом, власть в стране может переходить от одного официального лица к другому только законным и строго регламентированным путем.
       Когда три угнанных самолета целенаправленно совершили свои атаки, а четвертый угнанный самолет до падения двигался в сторону президентской загородной резиденции, руководству страны стало ясно, что они имеют дело с заранее спланированной крупной акцией, в ходе которой нельзя было исключить атаки на президента страны лично. Поэтому местонахождение Ричарда Чейни было известно только узкому кругу людей, и он мог взять власть в свои руки в случае экстремальной ситуации. Так радиопередача, с которой я начал эту часть рассказа, объясняла обстановку в верхних эшелонах власти утром 11 сентября.
       Американцы в своей массе очень патриотичны. Причем этот патриотизм направлен не против какой-то части населения или другой страны, а на защиту своей страны, ее демократических завоеваний.
       События 11 сентября дали толчок широчайшему проявлению патриотизма большинства населения. В течение нескольких дней после этих событий были раскуплены практически все бывшие в продаже и на складах американские звездно-полосатые флаги, флажки, значки и наклейки с изображением флага и т.д. - несколько миллионов штук. В те дни эта продукция стала дефицитной, и промышленность срочно и не без прибыли отреагировала на огромный спрос, удовлетворив его полностью.
       Флаги появились везде - на общественных зданиях огромные полотнища, на частных домах - меньшего размера, на дверях жилых домов и апартментов (квартир) - небольшие, на стеклах, кузовах и радиоантеннах автомобилей - еще меньше. Я видел даже маленький флажочек на пленке, приклеенной на лице юной американки.
       Американцы с большим уважением и почтением относятся к своему звездно-полосатому флагу - символу государственности, демократии, всего уклада жизни страны. Каждый американец знает наизусть "Клятву верности флагу", которая произносится перед началом любого торжественного собрания, а дети в школах произносят эту клятву ежедневно. Клятва эта небольшая, но очень емкая и торжественная. Гимн страны посвящен не нерушимому союзу свободных штатов, как когда-то в СССР в гимне пелось о свободных республиках, а государственному флагу и называется просто и торжественно - "Знамя с блестящими звездами".
       Американцы с детства привыкли к тому, что через флаг они выражают отношение к своей стране, свою лояльность ее руководству, и это, как мне кажется, не модное поведение, а искреннее и идущее от чистого сердца чувство.
       Прошло более четырех месяцев с 11 сентября, но вывешенные тогда флаги никто не снял ни с домов, ни с автомобилей.
       Расскажу об одном эпизоде, подтверждающем сказанное. В середине декабря я смотрел по ТВ соревнования на Кубок Америки по спортивной гимнастике, достаточно популярного в стране вида спорта (конечно, не такого, как американский футбол или бейсбол). Кстати, в соревнованиях вне конкурса участвовали такие выдающиеся российские гимнасты, как Алексей Немов и Светлана Хоркина. После соревнований были показаны непривычные для меня театрализованные выступления гимнастов, поставленные с большой выдумкой, шуткой и озорством.
       В каждом выступлении американских гимнастов обязательно присутствовал звездно-полосатый флаг. Одна гимнастка выходила на ковер, завернувшись в полотнище-флаг, у других гимнастов костюмы были выполнены с использованием мотивов флага, у кого-то головной убор был украшен такими же мотивами, еще у кого-то в костюме присутствовали цвета государственного флага - red, white and blue (красный, белый, голубой). Зрители без труда понимали язык цвета, а судьи (шутливые выступления оценивались, как и выступления на соревнованиях, по 10-бальной шкале) повышали оценки американских гимнастов, наиболее удачно использовавших патриотическую тему американского флага.
       Трагические события 11 сентября войдут в историю Соединенных Штатов Америки как один из самых страшных дней и, конечно, никогда не забудутся. Уже сообщили в печати, что новый мэр Нью-Йорка одобрил проект застройки места трагедии 50 - 60-этажными домами (башни торгового центра имели по 110 этажей) и между ними мемориал в память о погибших в тот день.
       Тогдашний мэр Нью-Йорка пробыл на своем посту два срока (8 лет) и по закону не мог больше избираться. Он заслужил высокую признательность горожан за свою многолетнюю деятельность на посту главы Столицы мира, а за его усилия в преодолении последствий атаки на Торговый центр был признан "Человеком года".
       Через некоторое время после атак 11 сентября началась биологическая атака. В письмах, направленных по разным адресам (чаще всего это были крупные общественные или торговые организации), был белый порошок, а в нем споры сибирской язвы, или антракса. Появились случаи заболевания неизлечимой и быстро развивающейся легочной формой и случаи излечимой кожной формы антракса.
       Из средств массовой информации стало известно, что массированная атака была предпринята на Конгресс, куда были посланы письма со спорами антракса в адрес некоторых сенаторов и конгрессменов. Противодействие этой атаке было проведено оперативно и профессионально.
       В средствах массовой информации постоянно рассказывали населению о мерах предосторожности, о правилах поведения и т.д.
       На фоне большой обеспокоенности большинства людей удивительными были непростительные шутки некоторых американцев, легкомысленно относившихся к этой реальной угрозе здоровью и даже жизни. Причем случаев таких было немало.
       Американцы очень любят шутки, розыгрыши, веселые дурачества. Некоторые и зачастую далеко не детского возраста люди восприняли сообщения о белом порошке как возможность пошутить. В одном городке приятель школьного учителя послал своему другу письмо на адрес школы с сухим молоком в конверте. Тот получил письмо и, так случилось, что он вскрыл его в классе при детях. На их глазах белый порошок высыпался на стол учителя, вызвав понятную реакцию в классе.
       Учитель немедленно по сотовому телефону позвонил в местное отделение ФБР и сообщил о случившемся. Через несколько минут сотрудники ФБР были в школе. Случай стал достоянием общественности. Весь город был возмущен до глубины души поступком "шутника" и требовал суда над ним по всей строгости закона. Найти отправителя письма было легко, и он предстал перед судом.
       В другом городе произошел подобный же случай, только шутником оказался человек предпенсионного возраста, решивший подшутить над своими сослуживцами. Наказание было очень суровым, но заслуженным - он был уволен без выходного пособия и без возможности получить пенсию от предприятия, где проработал много лет. Подобных случаев было немало в других городах и даже в рейсовом самолете.
       Тема трагических событий 11 сентября неисчерпаема, но объем письма таковым быть не может, поэтому заканчиваю свой рассказ, но по заявкам читателей готов его продолжить, если получу соответствующую заявку.
       С большим удовольствием слушаю полную аудиоверсию романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". Уже подбираюсь к концу этой уникальной записи, а потом, вероятно, буду слушать еще один раз. Запись и исполнение на хорошем профессиональном уровне. Я читал этот роман сравнительно недавно и помню прежнее впечатление от чтения, но сейчас роман воспринимается почему-то иначе. Я еще сам не понял, почему. Конечно, потому, что я сам изменился, и потому, что я не читаю, а слушаю прекрасных артистов, т.е. часть работы они уже сделали вместо меня. Но Элла говорит, что, недавно перечитав этот роман, она удивилась тому, что впечатление от недавнего чтения очень не совпадало с впечатлением после предыдущего чтения. Впрочем, так и должно быть!
       Нет ли в продаже других аудиозаписей чтения прозы? Нет ли в московских магазинах аудиозаписей драматических произведений, выдающихся чтецов и исполнителей прошлого - Дмитрия Журавлева, Сурена Кочаряна, Ираклия Андронникова, Якова Смоленского, Валерия Токарева, других мастеров?. Ведь это золотой фонд российской культуры! Неужели он нынче за семью печатями? В Москве у меня на пластинках были записи спектаклей МХАТа ("Милый лжец", "Воскресение"), устных рассказов Ираклия Андронникова, классических произведений в исполнении Сурена Кочаряна, Якова Смоленского и многое другое.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 27
       апрель 2002 года

    Дорогой друг!

       Настоящее послание я решил посвятить рассказу о народном образовании в Америке. Я давно хотел сделать это, но другие темы отодвигали осуществление моего желания. Итак...

    В Новом Свете - ученье свет.

       Я, как и многие люди моего поколения, считал и продолжаю считать, что постановка и реализация образования в СССР всегда была на хорошем уровне. Я сужу по своему московскому опыту учебы в школе и институте, но мне кажется, что и в других местах бывшего СССР, особенно в крупных городах, школьников и студентов ВУЗов готовили хорошо.
       Знания давались прочные и разносторонние. То, что я получил в школе и в родном институте стали давалось настолько умело, что я главное (конечно, не все) помню до сих пор, хотя прошло уже более полувека. Интересно, разделяете ли вы мое утверждение?
       Мне казалось и кажется сегодня, что выбор изучаемых дисциплин и в школе, и в институте был правильным и давал для своего времени хорошее и разностороннее образование.
       Пожалуй, и требовательность по отношению к нам была нормальной. Во всяком случае прежде у меня никогда не было сомнений на этот счет.
       В американской системе образования многое оказалось для меня неожиданным, непривычным, но многое кажется мне положительным, достойным заимствования.
       Рассказ об американской системе народного образования получился у меня большим, поскольку мне хотелось рассказать о нем объемно, по возможности показать его и изнутри и снаружи.
       Вместе с тем, целого ряда интересных и важных сторон этой проблемы я не касался, поскольку подробно рассказывал о них в письмах, посвященных окончанию школы моим старшим внуком и поступлению его в Мэрилендский университет. Надеюсь, что мой рассказ не утомит вас настолько, что вы не сможете его дочитать до конца
      

    Народное образование в России и Америке

      
       Американская система обучения на всех уровнях заметно отличается от советской и от российской систем обучения.
       В СССР были, а в России были и есть системы народного здравоохранения и народного образования. В Америке системы народного здравоохранения как таковой нет, поскольку здесь медицина полностью частная (если не считать государственной системы ее контроля и проверки). Здесь это бизнес, точно такой же, как промышленность, транспорт, сельское хозяйство и т.д. Но это другая тема, и ей будет посвящено другое письмо.
       Доля государственных школ и других учреждений образования в Америке очень велика, поэтому я считаю, что здесь есть система народного образования и даже есть министерство (департамент) образования во главе с Министром образования, членом Кабинета министров (здесь все главы министерств называются не министрами, секретарями). В то же время министерства (департамента) здравоохранения в Америке нет. Кабинет министров в Америке является аналогом российского Совета Министров, но он значительно меньше - в нем всего 14 членов, т.к. в Америке всего 14 министерств (департаментов).
       Конечно, есть в Америке и частные школы, и частные университеты, и другие частные учреждения образования, но они подчиняются нормам, установленным государством.
       В России школа может иметь один из трех уровней - начальная (4 класса), неполная средняя (7 классов) и средняя (вероятно, 11 классов - так было, когда я уезжал). При этом в полной средней школе есть классы с первого до последнего. Семилетних школ, вероятно, в России уже нет. Так ли?
       В Америке школы построены иначе. Здесь все 12 классов поровну разделены между тремя уровнями школ (это разные школы). В начальной школе (elementary school) только первые четыре класса. В средней школе (middle school) только классы с пятого до восьмого и, наконец, в высшей школе (high school) классы с девятого до двенадцатого. Каждый уровень классов не делится на, допустим, 10А, 10Б, 10В, 10Г и т. д., как это принято в российской школе. Сколько бы учеников на одном уровне ни было, это все равно один класс. Например, если в данной школе 200 студентов учатся в 12-м классе, то это один 12-й класс.
       Конечно, это не значит, что на каждом уроке в огромном классе сидят все 200 человек. По каждому предмету формируется большое число групп, поэтому на каждом уроке в данной группе будет заниматься небольшое число студентов.
       Кроме того, одновременно небольшие группы студентов из одного класса изучают разные предметы таким образом, что каждый из них занимается по своему личному плану. Получается так, что практически нет двух студентов с одинаковыми расписаниями занятий. На следующем уроке эти студенты перетасуются, как карты в колоде, и в каждом классном помещении появится новая группа в другом составе, поскольку студенты после первого урока разбредутся по разным классам.
       В каждой школе есть один или несколько служащих, помогающих каждому студенту формировать свое расписание занятий. Это довольно сложный процесс, когда студент выбирает свое расписание, исходя из возможностей школы. В высшей школе эти возможности максимальны, в начальной школе они минимальны, поскольку малышам практически не дается выбор вариантов - им еще это трудно.
       В средней школе такой выбор есть, но он не столь велик, как в высшей школе. Например, студент средней школы в курсе "Искусство" может выбрать музыку, рисунок, лепку и т.д. При этом они занимаются не историей искусств, а учатся игре на музыкальном инструменте, рисованию, лепке и т.д.
       Со специальными учебными заведениями все далеко не так понятно, как со школами. Университет и колледж в Америке - это одно и то же. Например, Университет, расположенный в нашем регионе, имеет второе название "Колледж-парк". Так-то оно так, да не совсем так. В нашем же регионе есть учебное заведение под названием Монтгомери-колледж. Оно, как и Колледж-парк, включает в себя множество прекрасных лекционных и лабораторных корпусов, имеет свои стадион и спортивные площадки, театр и концертный зал, но по уровню образования приближается к техникуму. В Университетах можно получить четырехлетнее общее и специальное образование, а в Монтгомери-колледж - двух- или четырехлетнее образование.
       В нем плата за обучение меньше, чем в Университете, и требования к поступающим ниже, поэтому некоторые студенты учатся два года в Монтгомери-колледж, а затем начинают трудовую жизнь или переходят в университет для продолжения образования.
       После университета для продолжения образования, получения более высокого диплома и соответствующего звания часть выпускников продолжают образование в специальных профессиональных школах - медицинской, биологической, математической, физической, химической и т. д.
       В Американском Альманахе 2002 года в разделе "Образование" дается перечень колледжей во всех штатах страны. В этом списке более 2 300 названий. В тех университетах и колледжах, которые я знаю, учится в каждом порядка 20 - 30 тысяч и более студентов. Получается, что в Америке во всех ВУЗах и техникумах, как сказали бы мы в России, обучаются одновременно десятки миллионов студентов. К сожалению, точных данных почему-то в Американском альманахе 2002 года я не обнаружил.
       Учитывая вышесказанное, а также то, что в школах студенты учатся на один год больше, чем в России, можно предположить, что Америка - самая студенческая держава в мире.
       Но это еще не все учебные заведения Америки. Образование можно получить на краткосрочных частных курсах (несколько месяцев) или непосредственно на предприятиях и в организациях. Например, очень распространены компьютерные курсы, поскольку до недавнего экономического спада в нашем и соседних штатах была большая потребность в программистах невысокой квалификации. Обучение на таких курсах продолжается порядка 6 месяцев с большой нагрузкой при стоимости обучения порядка 5 - 10 тысяч долларов. Последнее время появилось множество разных курсов программистов, в том числе для русскоязычных эмигрантов.
       Из второй группы обучения могу назвать курсы при многих госпиталях для подготовки медсестер, берущих кровь из вены. Это не настоящая медсестра, а флеботомист, т.е. медицинский работник, выполняющий определенную операцию. Настоящих медсестер обучают в колледжах четыре года (в России в медицинских училищах медсестер готовят за два года), и они имеют разную специализацию.
       Можно получить нужную специальность самостоятельно. Например, на работе у Володи есть квалификационная комиссия, которая принимает экзамены у готовящихся самостоятельно по разным группам строительных работ и материалов.
      

    Волонтеры и общественники

       Рассказ об американской школе начну с общественной работы. Прежде, сам не знаю почему, я считал, что общественные нагрузки - это чисто советская выдумка. Но оказалось, что в американской школе такая работа (здесь она называется волонтерская работа, т.е. работа без оплаты), есть также, притом она широко распространена и очень ценится. В Советском Союзе сказали бы, что это ростки коммунистического сознания. Здесь, конечно, таких слов не говорят, но имеют в виду, что умение работать не только за деньги, но и бесплатно обществу необходимо и говорит о высоких моральных качествах молодого человека. Эти качества в Америке очень ценятся и школа стремится привить их своим воспитанникам.
       Замечу между прочим, что работа волонтеров всех возрастов в Америке очень распространена и она нужна не только обществу, но и самим волонтерам.
       Но вернемся к школьным волонтерам. Студенты в каждом учебном году должны отработать бесплатно не меньше определенного количества часов на общественно полезных работах. Такая работа очень поощряется, и каждая школа знает своих героев.
       Волонтерские работы могут выполняться не только в школе, но и в любом другом месте. Последнее обязательно учитывается, если студент принесет записку из соответствующей организации о количестве отработанных часов.
       Для примера расскажу о волонтерских работах, которые выполняли мои внуки. Когда Миша учился в начальной школе, он получил почетную обязанность утреннего регулировщика дорожного движения.
       Каждое утро группу детей, проживавших в нашем квартале забирал школьный автобус, который останавливался напротив того места, где собирались дети. В обязанности Миши входило собирать детей и обеспечивать их безопасность, когда они переходили улицу для того, чтобы войти в автобус.
       Ему выдали специальный жетон, очень похожий на жетон полицейского, и яркую светлую портупею. Эту амуницию он надевал при исполнении своих обязанностей. Когда подходил школьный автобус, Миша выходил на середину улицы, останавливал движение автомашин жестами рук и не разрешал им движение до тех пор, пока все дети не входили в автобус. Миша очень гордился таким поручением и исполнял его с величайшей добросовестностью. И нужно сказать, что не было ни одного случая, когда взрослые водители нарушили бы указания маленького Миши, когда он был при исполнении своих обязанностей. В средней школе Миша тоже выполнял и выполняет какие-то работы внутри школы, но что это за работы, я точно не знаю.
       Антоша учился в Америке только в высшей школе и почти сразу после приезда начал работать в школьном кафетерии, обслуживая посетителей. Зав. кафетерием относилась к нему хорошо и сохраняла за ним это место, когда он переходил из класса в класс. Работа была приятна тем, что для работников кафетерия время от времени устраивали торжественные обеды, а недостатком было то, что он толком не успевал поесть во время перерыва между уроками.
       У Антоши было также и преподавательское волонтерство. После уроков он посещал математический кружок и по заданию его руководителя занимался со студентами, имевшими проблемы с математикой (бесплатное репетиторство).
       В качестве курьеза с позиций российского школьника могу рассказать один эпизод его педагогической практики. Антоша занимался математикой с девушкой, приехавшей в Америку из какой-то южноамериканской страны. Он предложил ей в уме умножить 6х8 или что-то в этом роде и поставил ее в тупик таким заданием. А она смотрела на него с восторгом, когда он без труда и наизусть произносил таблицу умножения. После она спрашивала его, зачем запоминать столько цифр, если ответ можно получить без труда с помощью калькулятора, которыми, к слову сказать, американские студенты владеют виртуозно.
       Разовыми были волонтерские работы в общине при проведении торжественных вечеров в связи с религиозными праздниками. Внуки вместе с другими детьми готовили банкетный зал к приему гостей - расставляли стулья и столы, сервировали их, участвовали в подготовке и проведении инсценировок по сюжету предстоящего праздника, выполняли другую работу.
       Однажды дети разыгрывали сцену по одному из сюжетов Торы. Мише досталась почетная роль короля за бескорыстное участие в волонтерской работе. Дело в том, что старшие дети после окончания праздника получали справку для школы о том, сколько часов они бесплатно отработали на общественные нужды. Эту справку дети отдавали в школу и там им вписывали дополнительные волонтерские часы. Мише такая справка не была нужна, и он работал совершенно бескорыстно, за что и получил королевскую роль.
       Волонтерская работа студентов учитывается по количеству часов, затраченных каждым из них на бесплатное выполнение общественно полезных работ. Для успешного окончания школы каждый студент должен набрать необходимое количество таких часов.
      

    Чтобы тело и душа были молоды

       Американские школы хорошо оснащены всем необходимым для занятий физкультурой и спортом. В каждой из них почти всегда есть великолепные спортивные сооружения. Например, высшая школа, в которой учился Антоша, помимо нескольких спортивных залов в самой школе, имеет настоящий стадион с большим травяным полем для всех популярных в Америке игровых видов спорта, с раздевалками и трибунами для болельщиков, имеет теннисные корты, баскетбольные площадки и т. д. Кроме того, школа расположена в большом парке, и его дорожки используются для разминок и занятий бегом.
       В средней школе, где сейчас учится Миша, также помимо спортивных залов в самой школе, есть несколько теннисных кортов, баскетбольных площадок и большое травяное поле для игровых видов спорта, но без трибун для болельщиков, которые располагаются прямо на траве по кромке поля.
       В Америке очень распространены спортивные залы, где установлено большое количество самых разнообразных тренажеров - для поднятия тяжестей, бегущая дорожка, для тренировки разных групп мышц (фантазия американских инженеров в создании таких тренажеров неисчерпаема). Такие залы есть в школах, в разных организациях, в общинах и т.д. Есть и общедоступные залы, где за небольшую плату можно заниматься регулярно или нерегулярно. В таких залах занимаются дети, мужчины и женщины, люди всех возрастов и, конечно, молодежь.
       Каждый студент выбирает себе сам вид физкультуры и спорта. Может он несколько семестров вообще не заниматься никаким видом спорта. Просто за время учебы он должен набрать необходимое количество часов таких занятий, а в каком классе и в каком семестре это будет, решает только он сам.
       Большинство американцев охотно и много занимаются спортом, и часто в магазинах, на улицах и в других общественных местах можно увидеть тренированных, "накачанных" юношей и девушек, хотя одной из острых проблем Америки остается большое число молодых и немолодых людей с избыточным весом, располневших до болезненного состояния.
      

    Кнут и пряник

       В этой главке я попытаюсь рассказать о центральной методической проблеме обучения - о том, как поставлено образование в американской школе в районе Большого Вашингтона. Сравнивать я могу американскую школу с московской, поскольку имею слабое представление о постановке образования других городах и регионах России, в других бывших республиках СССР, а также о других регионах Америки, хотя я полагаю, что то, о чем я расскажу ниже, относится ко всей стране.
       Но сначала несколько общих замечаний.
       Воспитание и обучение и в России, и в Америке с применением известного метода кнута и пряника, конечно, имеет место и там, и здесь, с той лишь разницей, что в России делается упор на кнут, а в Америке - на пряник. Методов поощрения в России гораздо меньше, чем в богатой Америке, и, наоборот, методов воздействия на учеников с применением силы в России больше, чем в Америке.
       Арсенал поощрений учеников в России невелик - положительная оценка в дневнике, теплые слова родителям на родительском собрании, похвальная грамота и хороший аттестат зрелости. Все это не всегда может быть реализовано в какие-то формы жизненного успеха.
       Такие же формы поощрения существуют и в Америке, но сверх того есть и другие формы, которые могут помочь достичь успеха в жизни. Вся система образования в Америке нацелена на поощрение хороших студентов, и это относится не только к отличникам.
       Каждый американский студент знает, что его школьные успехи в учебе, спорте, общественной работе, школьных и университетских олимпиадах и т.д. будут обязательно отмечены в конце обучения. За свои заслуги студент может получить право на бесплатное образование в университетах и колледжах, за более высокие показатели к этому добавляется право на бесплатное проживание в общежитии, еще более высокие показатели добавляют право на бесплатное питание в университете или колледже. Эти поощрения, полученные за личные достижения, не зависит от величины дохода родителей.
       Величина такого поощрения, конечно, зависит от конкретного учебного заведения, поскольку в каждом из них проходной уровень разный в зависимости от их престижности.
       Студентам, родители которых имеют небольшой доход, тоже может быть предоставлено право на бесплатное продолжение образования, если они закончат школу с показателями не ниже определенных. А этот уровень не так уж высок. Поэтому можно твердо сказать, что практически любые юноша или девушка могут при желании продолжить образование, даже если семья не имеет материальной возможности помочь своему сыну или дочери.
       Для чернокожих, которым учиться труднее, чем белым, в силу ряда исторических и физиологических особенностей и причин, существуют также многочисленные поощрения и стипендии, которые при равных успехах белые получить не могут.
       В Америке работает очень сложная система материальных поощрений хороших студентов, о чем коротко рассказать невозможно. Скажу только одно - человек, который хочет и может учиться, найдет ощутимую поддержку общества и государства.
       Есть масса других путей поощрения хороших студентов - грамоты за призовые места на олимпиадах и успехи в школе, дружеские обеды в кафе и ресторанах, организуемые учителями и другими школьными ведущими за свой счет, сообщение в местной прессе о хороших студентах и многое другое.
       Если студент имел в школе такие успехи, что не дотягивал до получения права на бесплатное образование в университете или колледже, если родители имеют значительный доход, но не хотят оплачивать дальнейшее образование своего чада, то такой студент может в банке взять кредит на льготных основаниях для продолжения образования, а после окончания учебного заведения должен выплачивать свой долг. Сумма такого кредита обычно значительна, и выплачивать ее приходится много лет.
       Если говорить о кнуте, то в Американской школе он почти отсутствует. На родительских собраниях о неуспехах и неудачах студентов говорят родителям с глазу на глаз, оценки студентов для общего обозрения не обнародуются. По окончании семестра их присылают домой каждому студенту по почте, и кроме него самого и его близких результатов в учебе никто не знает.
       В кнуте в школе нет необходимости, т.к. кнутом является сама жизнь - она наказывает плохих студентов и поощряет хороших. Но из этого правила, как и из любого другого, могут быть исключения.
      

    Эти сладкие слова "свобода" и "кредиты"

       Свобода кажется сладкой там, где ее нет. В действительности свобода - это ответственность и умение предвидеть последствия своего поступка, за который отвечаешь ты и только ты, и последствия расхлебываешь только ты.
       Плохого ученика в американской школе никто не ругает и никто ничего от него не требует. Он может не делать домашних заданий, пропускать уроки, спать на уроках. Это его личное дело. Просто в будущем он не сможет получить специального образования и не сможет получить хорошей работы, а будет уборщиком улиц или даже безработным и бездомным. Как здесь говорят - это его выбор, и на этот выбор он имеет право.
       В каждом классе плохой студент может сидеть столько лет, сколько захочет. Только по достижении определенного возраста (кажется, это 23 года), он уже не сможет посещать школу и закончит ее в том классе, где его застанет возраст балбеса.
       В России, помнится, классный руководитель регулярно устраивал головомойки плохим или непослушным ученикам, потом их прорабатывали на собраниях, вызывали родителей, учителя приходили домой в так называемые "неблагополучные семьи". Помню, когда Элла работала в школе в старших классах, она была классным руководителем и преподавателем литературы и русского языка. В то время классных руководителей просто обязывали посещать отстающих учеников на дому, беседовать с родителями, перетаскивать учеников из класса в класс.
       По российской ментальности многим школьникам было нужно, чтобы их подталкивали, ругали, и тем самым помогали. Что лучше? Не знаю!
       Американского школьника-студента никто не тянет "за уши", никто не трогает, если он плохо учится. И, конечно, не каждый из них может воспользоваться свободой разумно и подумать о своем будущем. Во многих семьях, где родители поколениями не работали, сидели на государственном пособии, т.н. "велфере", дети берут с них пример и не в состоянии вырваться из порочного круга, куда его затянули семейные традиции.
       Американская система обучения, предусматривающая свободу выбора, основана на праве каждого студента выбирать то содержание образования на каждом уровне, которое нужно лично ему, а не какой-то группе людей. Конечно существуют определенные рамки, за пределах которых студент не должен выходить. В школе он обязан изучить ряд обязательных дисциплин, перечень которых не очень велик, но он их может изучать позже или раньше. Каждый студент может строить свой учебный план самостоятельно. Например, он должен брать какой-то предмет в течение четырех семестров из восьми. Он может взять этот предмет в течение четырех семестров подряд, с разбивкой "через раз" или в другой комбинации. Но он может после изучения школьных программ взять новый курс из следующей ступени образования, например, начинать изучать математику из университетского курса.
       Таким образом, у студента, желающего и умеющего учиться возможности огромные. И притом он в школе учится бесплатно. При хороших результатах изучения школьного курса он будет бесплатно учиться и в университете.
       Но при такой большой свободе выбора "хитрый" студент мог бы взять для изучения очень мало предметов. Чтобы этого не случилось, в Америке создана и безукоризненно действует система "Кредитов" (ударение на "е"). Каждый изучаемый курс оценивается в определенное количество баллов, или кредитов в зависимости от его объема и сложности. Студент должен набрать за семестр не менее определенного количества кредитов, чтобы было зачтено обучение в определенном классе, школе, университете или колледже.
       Например, в первом семестре университета Антоша должен был набрать не менее 13 кредитов. Он же взял предметов на 17 кредитов. Право на бесплатное образование позволяло ему сделать это также бесплатно. Во втором семестре он также взял курсов на большее, чем минимально необходимо для этого семестра, количество кредитов.
       Такая систем не только очень удобна, но и необходима и для контроля со стороны администрации учебного заведения, и для самоконтроля. Особенно такая система необходима для тех, кто занимается в университете или колледже по своему собственному плану, например, один - два дня в неделю.
       В школе это особенно необходимо, если студент занимается по нетрадиционной системе. Например, в Америке получили распространение домашние школы, в которых дети учатся дома под руководством родителей по своим графикам, а экзамены сдают специальным комиссиям. Домашние школы тесно связаны между собой и, как пишут газеты и журналы, вполне оправдали себя.
       В университетах занятия по индивидуальным планам распространены достаточно широко в особенности для тех студентов, которые могут учиться не полную неделю, а, например, только по субботам и воскресеньям. Такая форма получения образования и подготовки к сдаче экзаменов экстерном тем более нуждается в оценке объемов полученных знаний с помощью кредитов.

    Повторение - мать учения?

       Есть еще одна весьма существенная особенность американской системы образования, кардинально отличающаяся от российской.
       В советской и российской школе большое место уделялось повторению и закреплению пройденного материала. Нам всегда говорили: "Повторение - мать учения". И именно эта особенность советской школы позволяла не просто получать знания, а получать прочные знания. Поэтому многое из того, что я изучал в школе более полувека тому назад, я помню и сейчас.
       Американские педагоги никогда не повторяют и не закрепляют пройденный материал. Они считают, что главная их задача - дать тебе знания, а захочешь ты их сохранить в своей памяти или нет - это твое личное дело. Вероятно, американские студенты знают эту особенность своей системы образования, учитывают ее и самостоятельно возвращаются к пройденному материалу, когда считают это нужным для себя.
       Мы к такому обучению не были готовы, и для нас оно оказалось совершенно неожиданным, поэтому мы до сих пор его не принимаем. Обидно, что мы не сразу поняли, что наши преподаватели не собираются повторять пройденное, и на этом потеряли много времени.
       В прошлом учебном году у нас вела занятия профессиональный преподаватель английского языка. Она везде и всюду повторяла, что она professional. Правда, она профессионал в преподавании родного языка американцам, и она, действительно, преподаватель-виртуоз, но преподавание языка родного и языка иностранного - это совершенно разные методики.
       В течение двух зимних семестров и одного летнего мы прошли множество тем, но ни разу не возвращались к уже пройденным. Мы не понимали, почему нам так преподают. И только позже мы поняли, что преподаватель и не собирается повторять пройденный материал.
       Теперь-то мы ее понимаем. Она видит перед собой пожилых людей и, вероятно, даже не может себе представить, что такие люди самостоятельно не могут повторять то, что им однажды уже было рассказано, причем рассказано умело и убедительно, как она думала. Конечно, она не понимала, зачем нужно снова рассказывать то, что уже однажды было рассказано. А мы не понимаем, как можно идти дальше, не закрепив пройденного материала.
       В нашем доме жила дама, сын которой женат на американке. Она рассказывала нам, что ее сын и его жена часто ссорятся между собой не потому, что плохо относятся друг к другу, а скорее наоборот. Происходит это потому, что они просто по разному мыслят. То же происходило и у нас с профессиональным преподавателем - она вела занятия так, как она это делала в классах с американцами, а мы ждали такой же методики преподавания, как это было в московской школе.
       Сейчас нам преподает английский язык бывшая москвичка, закончившая Московский институт иностранных языков. У нее российская методика преподавания иностранного для нас языка, и мы сразу положительно оценили и с удовольствием приняли ее методику, основанную на многократном повторении пройденного материала.
       Тем не менее от многих знакомых нам детей и взрослых, прибывших из России, мы знаем, что они быстро осваиваются с американской системой преподавания и не испытывают при этом никаких трудностей.
       Просто студенты американских учебных заведений знают, что никто не будет им вкладывать знания в голову. Каждый из них должен это делать сам и только сам. И это правильно!

    Главное - не похудеть

       Один из главных героев популярного в советское время спектакля МХАТа и одноименного кинофильма "Сталевары" говорил: "Главная моя задача - не похудеть. За это я и борюсь" (цитата по памяти). А учителя американских школ, особенно начальных и средних, да и высших в значительной степени, не зная этой фразы, но следуя ей, очень стараются обучать детей так, чтобы они с удовольствием ходили в школу, чтобы они не переутомлялись ни на уроках, ни дома, словом, чтобы не похудели.
       Школьные программы в большинстве государственных школ рассчитаны на то, чтобы студенты даже невысоких способностей, не особенно напрягаясь, могли справиться со школьной загрузкой. В то же время школа предоставляет все возможности студентам, которые хотят получить больший объем знаний и более сложные дисциплины. При этом, даже если в данной школе нет учителя, который мог бы удовлетворить эти пожелания студента, есть совершенно легальные пути удовлетворить их.
       Частные школы дают даже среднему ученику больше, а в некоторых школах намного больше знаний и навыков плюс объем специальных знаний, если частная школа специальная. Но учеба в частных школах стоит дорого, и далеко не каждая семья имеет возможность послать туда своих детей.
       Я сравниваю, сколько времени мои внуки были заняты в школе уроками и дома домашними заданиями в Москве и сколько здесь они затрачивают на такую же работу, и вижу, что здесь у них было больше свободного времени.
       Сравнивал я свою загрузку в 10-м выпускном классе полвека тому назад и Антошину в 12-м выпускном классе в прошлом году и видел невооруженным глазом, что он имел много больше времени на развлечения. Правда, и развлечения у него были совершенно другими - компьютерные игры, спортзал и катки, телевизор и др. Только посещение кинотеатров у меня в юности и у него сейчас привлекало нас одинаково.
       Тем не менее, Антоша успешно закончил школу и был высоко отмечен принятыми в Америке поощрениями.
       Если бы существовала единица измерения количества полученных знаний, то, я уверен, российский школьник получил бы этих единиц в полтора - два раза больше, чем американский. Однако, при этом специальные знания - по математике, физике, химии, биологии, английскому языку и др. - в американских школах выше. А по литературе, истории - ниже. Но это мое мнение, которое совпадает с мнением многих русскоязычных эмигрантов.
       В американской школе при изучении литературы делается упор не на историю литературы, не на общественно-политическую обстановку в России во время написания того или иного произведения, ни на образы героев классической литературы и т.д., а на понимание гуманитарных проблем, поднимаемых авторами художественных произведений. Я бы сказал, что российский выпускник школы хорошо представляет литературную картину России и в какой-то мере картину мира в историческом разрезе. Американский выпускник школы просто не знает стройной системы своей литературы, но он достаточно хорошо ориентируется в морально-этических проблемах литературного процесса своей страны, англоязычных стран и мира.
       Пожалуй, у российского школьника знаний больше, они прочнее, а у американского больше специальных знаний и они глубже. Но это не бесспорное утверждение, с которым можно и не соглашаться. Такое у меня мнение.
       Интересен еще один момент. В американской школе практически не принято отвечать у доски, как это постоянно делалось в российской школе. Проверка знания осуществляется с помощью письменных тестов, за каждый из которых выставляются баллы (максимум 100 и более).
       Тем не менее среди американцев я практически не встречал косноязычных людей. Более того, они говорят быстро, много и на мой слух с утрированной выразительностью. Может быть, одна из причин этой похвальной черты заключается в том, что в школе широко практикуются различные формы обсуждений. Например, школьникам дается тема, и она обсуждается по принципу судебного заседания. В ходе таких обсуждений есть адвокат и прокурор (мы бы назвали докладчик и оппонент). Они спорят по заданной теме, и каждый из них доказывает свою позицию на глазах у своих одноклассников. Судят этот диспут (или "судебный процесс") слушающие их студенты, сидящие в классе. Они-то и решают голосованием, кто был убедительнее в этом споре-соревновании.
       Сказанное выше относится к американской школе. По поводу загрузки студентов в американских колледжах и университетах я еще не успел составить своего мнения. Знаю только, некоторые студенты университетов стараются за время учебы получить образование по двум специальностям, т. к. ситуация на рынке труда часто меняется, и специалист, имеющий две профессии в таких случаях имеет больше возможностей найти себе работу при изменении хозяйственных приоритетов. Например, Антон поставил перед собой задачу получить в университете специальности "Компьютерный инжиниринг" и "Теория программирования".
       Кроме того, многие студенты в течение учебного года находят время для подработки, чтобы иметь карманные деньги и по возможности меньше зависеть от родителей.
      

    Учиться, учиться и учиться

       Эти знаменитые слова Владимира Ильича чудесным образом перемахнули через океан и, овладев Америкой, создали, вероятно, самую большую область человеческой деятельности в стране.
       Каждый американец отдает учебе от одной десятой до половины жизни. Практически все американцы учатся в школе 12 и более лет. Более - это для тех, кто желает учиться в каждом или некоторых классах более одного года. В России таких школьников называли второгодниками. Здесь их никак не называют.
       Для получения желаемой профессии выпускники школ имеют огромные возможности. Самая распространенная возможность - это учеба в колледжах, подобных российским техникумам, и университетах.
       Колледжи в Америке бывают двухгодичные и четырехгодичные. Двухгодичные колледжи отдаленно напоминают техникумы, но статус американского выпускника двухгодичного колледжа, пожалуй, ниже, чем статус российского техника.
       Четырехгодичные колледжи - это американские университеты. Статус американского выпускника университета, пожалуй, ниже, чем статус выпускника российского университета, и приближается к статусу выпускника российского отраслевого учебного института.
       Выпускник американского университета уже может получить вполне приличную работу (хорошую работу можно получить и без университетского диплома, если голова хорошо варит и ты можешь это доказать). Такой специалист вполне может позволить себе и автомобиль, и свой дом и другие материальные блага.
       Но для того, чтобы иметь доход выше, высокое социальное положение и быть высококлассным специалистом, он должен продолжить образование и поступить в специальные (обычно также четырехгодичные) школы по своей профессии. Такой специалист будет учиться 20 лет (12 школа + 4 университет + 4 специальная школа). Нужно сказать, что в профессиональной школе чаще всего такой специалист совмещает учебу с работой. Но, конечно, и потом специалист должен учиться, но это уже выходит за рамки моего рассказа.
       Для некоторых профессий даже такой продолжительности учебы недостаточно. Например, практикующий врач после медицинской школы должен еще что-то закончить, потом пройти резидентуру по своей узкой специальности, где его продолжают учить и эксплуатируют немилосердно. Говорят, что выдержать резидентуру могут только люди с железным здоровьем и железными нервами. И еще говорят, что врач должен учиться до 30 лет (с учетом 12 лет в школе).
       В первой главке моего письма я рассказывал о том, что в Америке во всех университетах и колледжах учатся десятки миллионов студентов. И вот сейчас пришло время посмотреть, кто они, эти многочисленные студенты.
       Первая, самая многочисленная группа студентов - это выпускники высших школ. Часть из них могут учиться в университетах и колледжах бесплатно. Обычно такое право получают те, кто достаточно хорошо учился в школе, а также студенты из семей, доход которых ниже определенного уровня. Для большей части выпускников обучение платное, если их принимают в учебное заведение. Например, в университеты нашего региона принимают не любого выпускника, а только тех, кто имеет определенный уровень школьных оценок. В Монтгомери-колледж принимают практически всех выпускников школ, получивших диплом стандартного образца.
       Вторая, менее многочисленная группа студентов - это молодые люди, закончившие школу несколько лет назад и имеющие опыт работы. В России к таким студентам относились много лучше, чем к абитуриентам, и при поступлении в институт им предоставлялись льготы. Здесь никаких льгот им не предоставляется. Они поступают и учатся, как говорят, на общих основаниях.
       Я знаю одного молодого человека по имени Дима, внука друзей нашей соседки по дому. Он помогал мне решить одну проблему с компьютером. Обычно я обращаюсь в таких случаях к Антоше, но Дима тогда помогал нашей соседке, и я, пользуясь случаем, пригласил его к себе. Его история стоит того, чтобы о ней рассказать.
       Благодаря своему трудолюбию и настойчивости, Дима использовал школьные возможности полностью, изучил ряд компьютерных языков, научился работать с компьютерной литературой и умел самостоятельно изучать все новинки в области программирования. После школы он без труда поступил в университет, но там он скучал, т.к. многое из того, что ему давали даже в новых курсах, было ему знакомо.
       Плохую услугу Диме оказала удача (парадокс!?) - ему предложили хорошую работу в компьютерной фирме с приличной оплатой, и он к большому огорчению своих родителей оставил университет.
       Через некоторое время ему снова повысили зарплату, он нашел 3 - 4 "чайников", которым за плату помогал в работе на компьютере, словом, он процветал, имея в свои 18 - 20 лет очень хороший доход.
       Но чудес не бывает, и, становясь высококлассным программистом, он стал ощущать недостаток общетеоретической подготовки. Вот таким кружным путем Дима понял необходимость университетского образования и вернулся в университет. Поскольку у него уже был неплохой счет в банке, он, не обращаясь к родителям, мог оплачивать свою учебу и с большим, чем прежде, пониманием выбирал те курсы, которые ему действительно нужны.
       Эта группа студентов по возрасту близка к первой и не очень от них отличается внешне, зато третья группа - это люди среднего возраста (40 - 50 лет), которые похожи на родителей студентов первых двух групп.
       Если мне не изменяет память, в СССР при поступлении в институт было ограничение по возрасту - принимали в студенты лиц не старше 35 лет. В Америке такого ограничения нет, и учиться можно в любом возрасте. Кто же эти взрослые студенты? Для примера расскажу о хороших друзьях Лены и Володи - С. и Е. Они старше Лены - им примерно в районе 50 лет.
       Они приехали в страну примерно в то же время, что и мы, и решили избрать свой путь адаптации. Е. закончил краткосрочные курсы программистов и устроился в приличную компьютерную фирму. Доход он имел не очень высокий, но достаточный для нормальной жизни семьи, а С. поступила в колледж для изучения языка. При этом правительство штата не только оплатило ее учебу, но предоставило ей стипендию.
       За время учебы она достаточно хорошо освоила английский язык, работая ежедневно, кроме занятий в колледже, по пять и более часов дома. А после окончания учебы в колледже она поступила на курсы водителей школьных автобусов (работа не только трудная физически, но и очень ответственная), закончила их и сейчас водит школьный автобус. Нужно посмотреть на эту небольшого роста худощавую женщину, которая уверенно держится рядом со своими чернокожими коллегами огромного роста.
       Многие американцы поступают в этом возрасте в колледжи и университеты, чтобы получить новую специальность, если их прежняя профессия на рынке труда не имеет спроса. И они не делают из это трагедии, а приобретают новую профессию. До пенсии еще далеко, а на счете в банке есть средства, чтобы учиться.
       И, наконец, четвертая группа - самая интересная и удивительная. Ее составляют лица старше, а порой и много старше пенсионного возраста (65 лет). Эти люди учатся для удовольствия. Это те американцы, которые всю жизнь мечтали получить образование в какой-то области, но по разным причинам не могли этого сделать.
       Внешне они очень отличаются от студентов первых трех групп, но все окружающие - и студенты, и преподаватели принимают их совершенно серьезно и очень уважительно.
       Представьте себе, что в аудитории какого-либо московского ВУЗа появились один или несколько студентов в возрасте под 80. Думаю, что незамеченным это бы не оказалось. Вероятно, без усмешек и оскорбительных шуток здесь бы не обошлось. Я не знаю, как много таких студентов учится в американских учебных заведениях, но то, что их немало, я знаю точно. С некоторыми из них я даже знаком лично.
       В нашей группе занимается муж и жена М. и З. (напоминаю, что здесь все обращаются друг к другу только по имени) в возрасте 76 -78 лет. М. прошел всю войну в танковых войсках, был контужен, поэтому ему очень трудно запоминать английские слова и трудно изучать язык.
       З., доктор химических наук, прилично освоила английский еще в Москве, но посещает наши занятия, чтобы помогать мужу. Получает она от занятий мало, поэтому одновременно учится в колледже. Поскольку доход у нее небольшой (пенсионное пособие), правительство штата оплачивает ее обучение из своих средств. Когда она закончит колледж, ей будет уже за 80, и она, конечно, уже не сможет работать и использовать полученные знания. Но правительство, выделяя денеги на обучение будущему студенту интересуется не возрастом студента, а доходом, т.е. может ли он сам оплатить свою учебу.
       Изучают английский язык в колледжах за счет средств штата жены трех других студентов нашей группы и еще один наш бывший студент. Это дает мне право утверждать, что в колледжах учится много людей не только среднего , но и весьма преклонного возраста.
       Завершая рассказ об образовании, я могу уверенно сказать, что в Америке учатся многие десятки миллионов людей от 8 до 80 лет. А, может быть, даже младше 8 и старше 80!
      
       Письмо получилось большим, но утешаю себя надеждой, что рассказ будет интересен для вас. Возможно, что-то вызовет недоумение или желание возразить. Возможно, в чем-то я ошибаюсь. Ведь все рассказанное почерпнуто не из книг и справочников, а из наблюдений, бесед со студентами, знакомыми, близкими и друзьями, размышлений и др.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 28
       август 2002 года

    Дорогой друг!

       Отшумели юбилейные поздравительные речи и тосты, прочитаны поздравительные послания, выслушаны телефонные поздравления... В широком тесном кругу в доме и с участием наших детей и внуков, а также приглашенных гостей прошло юбилейное застолье.
       И вот я перевалил невидимую семидесятую грань (Чего и вам желаю!). Это столь же волнующе и непривычно, как переход в новое тысячелетие и в ХХI век. Хотя внутри нас и вокруг нас на первый взгляд ничего не изменилось, но пришло новое качество, и это бесспорный факт.
       Спасибо за поздравления в письме, по телефону и по эл. почте. Очень порадовала нас аудиокассета с "Песнями нашего века - 3" (Правда, теперь уже прошлого века). Твой подарок, как и было тобою задумано, я вскрыл в нужный момент - именно 26 апреля, и в этот день было особенно приятно получить привет из Москвы в виде песен Виктора Берковского. Кстати, мы его ждем у нас в конце июня.

    * * *

       Свое новое письмо я хочу посвятить рассказу о наших театрально-концертных впечатлениях, поскольку давно в своих письмах не касался этой темы.
      

    Театрально-концертные впечатления

       В нашем регионе довольно большая русскоязычная община, но часть бывших российских граждан забыли или не хотят помнить о своих российских корнях. К ним относятся некоторые американцы, приехавшие в Америку в детском возрасте. Но большинство родителей тех детей, которые приехали в Америку в раннем возрасте, прилагали большие усилия к тому, чтобы они знали язык своих предков. Я думаю, что таких семей больше, чем семей, забывших и не желающих помнить родной язык.
       Есть американцы, приехавшие в Америку взрослыми и прилично освоившие английский язык, которые хотят войти в новую жизнь как можно глубже, поэтому они избегают всего того, что заставляет их говорить на родном языке и слушать русскую речь, читать русскоязычную литературу, смотреть и слушать русское радио и ТВ.
       Но потерявших русский язык в нашей общине все же меньшинство, поэтому гастроли хороших российских артистов и музыкантов, особенно в субботу, в воскресенье или в праздничный день, обычно собирают достаточную аудиторию, чтобы спектакль или концерт состоялся. Мы, конечно, относимся к большинству, которое старается использовать любую возможность услышать русскую речь.
       Возможно, вам трудно понять нас, поскольку вы живете в русскоязычном мире и этого просто не замечаете, как люди не замечают воздуха, которым дышат. Мы же живем в англоязычной среде и, остро ощущая недостаток русского языка, стремимся к нему, поэтому стараемся не пропускать интересных спектаклей и концертов, росскоязычных радио- и телепрограмм, газет, журналов, аудио- и видеозаписей и т.д.
       Ниже я расскажу о театрально-концертных впечатлениях, а в следующем - об остальных источниках российского воздуха.
      

    Звезды российского театра

       Более двух лет я не рассказывал о наших культпоходах в театры и на концерты, поэтому попытаюсь восполнить этот пробел и вспомнить наиболее интересные спектакли и концерты, которые мы видели и слышали за это время.
       Не менее полугода выпало из театрально-концертных впечатлений, поскольку после событий 11 сентября длительное время Американское Посольство в Москве никому не выдавало въездных виз.
       Но все проходит, закончился и этот мертвый сезон. Сейчас возобновились гастроли российских театров и концертных групп, а выступления американских и канадских артистов и не прекращались.
       За последнее время наш регион посетили многие российские звезды первой величины. Мы бывали на спектаклях чаще, чем в Москве, и не чувствовали себя оторванными от российской культуры. Мы получали большую радость от встреч с любимыми московскими артистами, которых хорошо знаем и любим. Коротко расскажу о некоторых таких встречах.
       Александр Калягин привез свой театр со спектаклем по пьесе Бернарда Шоу "Смуглая леди сонетов", в котором сам выступил в главной роли. Пьеса Шоу достаточно известна. В ней рассказывается о Вильяме Шекспире и героине его знаменитых сонетов. Привезенный спектакль шел в московских декорациях и, как нам показалось, в той же редакции, что и в Москве. Вероятно, особого дохода от спектакля актеры и организаторы не получили; они стремились дать публике полноценное театральное зрелище и задачу эту они выполнили.
       Мы давно и преданно любим актеров театра им. Маяковского - Светлану Немоляеву и Александра Лазарева. Еще в те времена, когда гл. режиссером театра был Николай Охлопков, мы регулярно бывали на спектаклях и видели на сцене Светлану и Александра, когда они, еще совсем молодые выпускники театрального училища, начали выходить на театральную сцену. Потом мы часто видели их на сцене, и на наших глазах они росли, превращаясь в настоящих мастеров сцены. Еще в советское время они стали Народными артистами РСФСР, а тогда такое звание было очень нелегко получить, особенно в драматическом театре. Они создали прочную семью, что крайне редко бывает в актерской среде. Их сын, тоже Александр Лазарев, играет в популярном театре Ленком, и уже тоже стал звездой сцены.
       Понятно, что мы не могли пропустить спектакль с их участием. С. Немоляева и А. Лазарев привезли спектакль по пьесе Дж. Марелла "Смех Лангусты". В нем рассказывалось о последнем периоде жизни Сары Бернар и ее секретаря. Спектакль и исполнение были превосходными, но режиссерские фокусы нас очень удивили. Темп речи артистов был необычайно быстрым и слушать их было трудно. Не знаю, что хотел этим сказать режиссер, но лучше было бы, если бы не было этих "находок" и они говорили бы так, как говорят всегда.
       Татьяна Догилева выступила как режиссер и поставила романтическую комедию Ноэла Кауарда "Лунный свет, медовый месяц". В этом спектакле участвовали сразу четыре московские звезды, увенчанные почетными званиями театральные артисты и популярные киноактеры - сама Т. Догилева, а также С. Маковецкий, В. Стеклов и С. Рябова. Это был веселый развлекательный спектакль с достаточно игривым текстом, и актеры играли с полной отдачей.
       Хорошо известная своими театральными и киноролями Любовь Полищук и ставший популярным в последнее время актер Домогаров (его много снимают в современных сериалах в героических ролях) играли пьесу "Мужские сезоны". Л. Полищук была на высоте, и в пьесе ей было что играть. Домогаров оказался хорошим партнером.
       Прославленные и очень любимые нами петербургские актеры Алиса Фрейндлих и Олег Басилашвили привезли спектакль по остроумной и парадоксальной пьесе "Калифорнийская сюита". Пьеса состоит из трех новелл, в каждой из которых возникают необычные ситуации для их героев - Женщины и Мужчины. Актеры провели весь спектакль на одном дыхании, и благодарная публика тепло приветствовала их.
       Очень симпатичный спектакль сыграли московские звезды Чурикова и Михайлов, а также петербургская актриса Шарко. По этой пьесе недавно был снят кинофильм под названием "Приходите на меня посмотреть", но с другими исполнителями (Купченко, Янковский, Васильева). Возможно, вы его уже видели. Это добрая и мягкая новогодняя сказка, и на фоне чернухи, захватившей экраны кинотеатров и ТВ, эта история хорошо греет душу.
       Все три актера известны своим мастерством (там была еще небольшая четвертая роль для молодой актрисы), и в тот вечер они подтвердили свою отличную репутацию.
       Все спектакли, о которых я рассказал и еще расскажу, нам понравились, но один из них я не принял совершенно. Даже был момент, когда я впервые в жизни вообще хотел уйти с его середины.
       Речь идет о спектакле "Саломея", поставленном Романом Виктюком по пьесе Оскара Уайльда, написанной на библейский сюжет. Эта известная классическая пьеса, имеющая большую традицию театральных постановок, всегда имела зрительский успех. Постановки Романа Виктюка, популярного и уважаемого в Москве театрального режиссера, тоже всегда имели большой зрительский успех, но при этом обычно чувствовалась некоторая недоговоренность в критических оценках его спектаклей.
       В Москве нам не удалось побывать на его спектаклях, и мы решили теперь восполнить этот пробел в своем образовании. Поговаривали, что Роман Виктюк голубой, но мы не очень прислушивались к этим разговорам, но то, что его спектакли адресованы людям с нетрадиционной сексуальной ориентацией, - это уже неопровержимый факт. Вот на такой спектакль мы и попали.
       В театральной практике известны случаи, когда женские роли исполняют мужчины. В этом нет ничего противоестественного, когда в труппе нет женщин или когда решается какая-нибудь постановочная задача. Это примерно тот же случай, когда стариков играют молодые артисты и наоборот. Загримировались и все тут. Иногда роль отрицательной героини поручают мужчине, чтобы усилить отрицательный эффект. Но когда роль прекрасной Саломеи играет мужчина, исполняя в одних плавках для властителя знаменитый танец семи платков и не скрывая, а подчеркивая свою мужскую стать, зритель понимает, что Саломея-мужчина и властитель голубые, а весь спектакль приобретает совершенно другое звучание. И такой спектакль мне не только не понравился, а даже вызвал отвращение. Но это только мое впечатление, и я ни в коем случае не настаиваю на том, что его должны разделять и другие.
       Публика, напротив, с энтузиазмом принимала спектакль. Без сомнения, часть зрителей тоже имела нетрадиционную сексуальную ориентацию. Самого Виктюка аплодисментами вызывали много раз, а он попросил артистов исполнить "на бис" некоторые сцены спектакля.
       В Мариинском театре в прошлом году поставили оперу Рихарда Штрауса "Саломея", написанную по мотивам той же трагедии О. Уайльда. В этой постановке была другая крайность, которая имела большой резонанс в печати.
       Эта опера - очень сложное музыкальное произведение, требующее от певцов высокого вокального мастерства. В постановке Мариинского театра певица, исполняющая роль Саломеи, во время того же танца постепенно сбрасывает с себя платки, оставаясь на авансцене совершенно обнаженной. Критики острили, что постановщик оперы при выборе певицы на роль Саломеи за основу брал не вокальное мастерство и голос исполнительницы, а красоту фигуры. Думаю, что такое решение предпочтительнее.
       Конечно, мы посещаем не все спектакли и концерты, в которых участвуют российские и русскоязычные артисты из других стран. Выбор достаточно большой, и мы имеем возможность выбирать.
      

    Звезды бардовской песни

       В нашей прежней жизни мы слушали песни этого жанра только в аудио- и видеозаписях. Я смог вспомнить только два концерта, которые мы видели живьем, - концерт Виктора Берковского, на который были приглашены несколько наших однокурсников, в том числе и мы, а также концерт нескольких бардов во время нашей традиционной встречи в 1995 году.
       В Америке мы компенсировали нашу прежнюю недоработку в полной мере. Конечно, мы не пропустили ни одного из трех концертов того же Виктора Берковского (два концерта из программ "Песни нашего века" и "Песни нашего века - 2", а также его сольный концерт, в котором он пел со своим постоянным партнером Дмитрием Богдановым).
       Понятно, что на всех этих концертах мы получили массу удовольствия не только благодаря их качеству, но и потому, что это была приятная встреча с нашей молодостью.
       И на всех других концертах исполнителей этого жанра мы встречались действительно со звездами первой величины.
       Я считаю большой удачей, что нам удалось побывать на концертах Татьяны и Сергея Никитиных, Юлия Кима, Юрия Кукина, Александра Городницкого - каждый такой концерт был замечательным, запоминающимся, тепло принимался публикой и собирал практически полные залы.
       Я давно знаю Елену Камбурову. Эта прекрасная певица исполняет песни не только профессиональных авторов, но и знаменитых бардов. Я всегда слушал ее с большим удовольствием, и мы - Лена и я - пошли на ее концерт. К сожалению, концерт разочаровал. Исполнение было прекрасным, но репертуар нам показался неудачным и неинтересным. Тем не менее, публика хорошо ее принимала, наградив аплодисментами и цветами.
      

    Звезды устного рассказа

       В Москве мы очень любили посещать концерты мастеров художественного слова в библиотеке им. Ленина и в концертном зале Дома ученых. Проводились такие концерты и в других залах, даже в престижном зале им. Чайковского.
       Россия всегда была богата блестящими мастерами этого жанра - Эммануил Каминка и Антон Шварц, Дмитрий Журавлев и Сурен Кочарян, Яков Смоленский, Валерий Токарев и многие другие. Блестящие вечера проходили с участием автора устных рассказов Ираклия Андронникова. Московская публика любила, охотно посещала такие концерты, и всегда заполняла даже большие залы. На таких концертах звучали стихи и проза лучших российских и зарубежных авторов, устные рассказы.
       К сожалению, местной русскоязычной публике не был привит вкус к такому жанру, и она не любит посещать такие концерты. Со спектаклями к нам приезжали блестящие мастера художественного слова - Михаил Козаков (он Козаков, а не Казаков) и Сергей Юрский.
       Козаков превосходно читал в сопровождении прекрасного саксофониста Игоря Бутмана программу, состоявшую из стихов Иосифа Бродского. Это был отличный вечер, и публика приняла артистов очень хорошо. В свой следующий приезд он предложил слушателям программу стихов лучших российских и зарубежных поэтов. Но желающих пойти на концерт было мало, и, к нашему большому огорчению, концерт не состоялся. Сергей Юрский литературный вечер даже не предлагал, понимая невысокий уровень местной публики.
       Не знаю, есть ли сейчас мастера художественного слова в России, но к нам они не приезжают.
       Но на концерты юмористов местная публика ходит охотно. Нас посещали М.М. Жванецкий, Евг. Петросян и многие другие авторы и исполнители этого жанра, но мы их концерты пропустили. Правда, мы с удовольствием вспоминаем концерт Яна Либензона, одного из Одесских джентльменов, ныне живущего в Израиле. Это тот КВН-овский джентльмен и капитан команды, который превосходно читает монологи. Его вечер нас не разочаровал.
       Рассказчики, подобные Ираклию Андронникову, очевидно, в России вообще не появились, зато у нас были две замечательные встречи. Первая встреча - с Виталием Вульфом, знаменитым ведущим телевизионной программы "Серебряный шар" и очень интересным человеком. Это блестящий рассказчик, и мы помним эту встречу до сих пор, хотя была она давно.
       Недавно была встреча с Галиной Волчек, главным режиссером театра "Современник". Ее рассказы о себе, ее друзьях и ее театре были очень информативными и интересными, хотя рассказ - это не основная ее профессия.
      

    Нероссийские русскоязычные звезды

       В памяти остались встречи с нескольким нероссийскими коллективами, о которых я расскажу в этом разделе.
       В послевоенной Москве работал выдающийся театральный режиссер Леонид Варпаховский, человек трагической судьбы, невинно пострадавший от жестоких репрессий. Он был гл. режиссером Малого театра, ставил спектакли в других московских театрах. Например, он поставил в театре им. Моссовета легендарный спектакль "Странная миссис Сэвидж", где главную роль исполнила сначала легендарная Раневская, а потом Марецкая.
       Его дочь, Анна Варпаховская, весьма удачливая драматическая актриса театра им. Станиславского, в начале 90-х годов со своей семьей эмигрировала в Канаду и поселилась в Монреале. Вначале она играла на французском языке в местном театре, а в середине 90-х годов создала свой русскоязычный театр и назвала его именем своего отца Леонида Варпаховского.
       Этот театр работает как антреприза, не имеет постоянной труппы, а приглашает на каждый спектакль разных актеров, чаще всего из Москвы. После того, как актеры отработают определенное количество спектаклей, они возвращаются в свои театры и вновь приезжают в Канаду, когда сообща решают показать снова свой спектакль.
       В театре постоянно работают всего два человека - сама Анна Варпаховская и театральный режиссер, фамилию которого я не запомнил. Они вдвоем выполняют всю работу - находят интересные для театра пьесы, придумывают и заказывают костюмы и декорации, подбирают музыкальное оформление, находят актеров, договариваются с ними, обеспечивают им нормальные условия жизни и выполняют еще десятки творческих и организационных дел, необходимых для того, чтобы провести гастроли по Канаде и Америке.
       Театр доказал свою жизнеспособность и творческий потенциал, стабильно работая в условиях жесткой конкуренции уже много лет. В его репертуаре сейчас пять спектаклей, и они играются с большим успехом.
       Театр им. Варпаховского привез к нам трагикомедию "Последняя любовь" по пьесе польского писателя, Лауреата Нобелевской премии И.Б. Зингера. В нем были заняты звезды московской сцены Эдуард Марцевич, Леонид Сатановский, Майя Менглет, сама Л. Варпаховская и др.
       Особенно приятно нам было увидеть Эдуарда Марцевича, которого мы видели на сцене театра им. Вл. Маяковского, куда он совсем еще молодым пришел из театрального училища вместе со Светланой Немоляевой и Александром Лазаревым. С тех пор он вырос в большого мастера, успешно снялся во многих фильмах. Мы всегда старались следить за его успехами и радовались за него.
       Это был полноценный спектакль, хорошо принятый публикой. Мы сожалели только о том, что раньше пропускали гастроли этого театра.
       Театр Гешер постоянно работает в Тель-Авиве, но часто приезжает с гастролями в Америку. Большую часть спектаклей театр играет на иврите, но у него есть несколько спектаклей на русском языке, в которых заняты актеры, приехавшие из бывшего СССР.
       В последний раз театр привез спектакль "Дело Дрейфуса". В нем рассказывается о том, как в еврейском местечке в Польше ставили самодеятельный спектакль о деле Дрейфуса. В пьесе соседствуют добрый юмор и высокая трагедия. В спектакле был занят Леонид Каневский (помните обаятельного Шурика из сериала "Следствие ведут Знатоки") и другие прекрасные актеры, которых я прежде не знал. Спектакль был поставлен и сыгран на хорошем уровне, и я думаю, что и в избалованной отличными спектаклями Москве его бы приняли очень тепло.
       И в заключение я хочу рассказать еще об одном концерте. В бездуховной Америке (как десятилетиями внушали нам российские средства массовой информации) множество симфонических оркестров, концерты которых никогда не остаются без слушателей. Я говорю не только о ведущих симфонических оркестрах страны. Например, оркестр соседнего с нами Балтимора сейчас возглавляет знаменитый Темирканов, дирижировавший прежде оркестром Мариинского оперного театра Ленинграда, высокий класс которого очевиден. Теперь, после того, как Темирканов стал художественным руководителем Балтиморского симфонического оркестра, на его концерты при довольно высокой цене на билеты попасть не просто.
       Но и на оркестры классом пониже тоже публика ходит охотно. Например, наша община имеет свой симфонический оркестр (!), и его концерт мы, конечно, не могли пропустить.
       Все билеты на концерт были распроданы. Пришли и американцы (это была основная часть публики) и иммигранты. Нам было особенно приятно, что с нами был наш внук Антон.
       В начале первого и второго отделений довольно долго что-то рассказывал дирижер об исполняемых произведениях. Дикция у него была ужасная, и мы практически ничего не поняли, но Антон вкратце рассказал нам о его выступлении. Выступавший много шутил, что мы поняли по реакции публики. В Америке шутка - это норма для любого выступления, конечно, кроме трагической ситуации.
       Оркестр звучал хорошо. Исполнялся европейский классический репертуар, но расскажу я только о заключительной части концерта. В программу была включена Шестая симфония П.И. Чайковского, которая, как известно, завершается трагическим финалом. К слову сказать, американцы очень любят Чайковского, пожалуй, больше, чем любого другого композитора.
       Концерт состоялся вскоре после событий 11 сентября. Я много раз слушал это произведение П.И., но такого трагического звучания, как в тот раз, я не помню.
       Шестая симфония Чайковского прозвучала мощно и трагически, и публика высоко оценила исполнение.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 29
       ноябрь 2002 года

    Дорогой друг!

       Начну письмо с продолжения театральной темы предыдущего послания, поскольку анонсированный приезд В. Берковского случился в назначенное время, о чем я хочу рассказать.
       В очередной раз Виктор Берковский и сопровождающие его барды (в том числе и барды женского пола) посетили наш уголок. В этот раз они приехали на презентацию своего диска "Песни нашего века-3". Был практически тот же состав, что и в предыдущие приезды, но репертуар они привезли новый, хотя наиболее популярные и исполнявшиеся в предыдущие приезды бардовские песни, к большому удовольствию публики, прозвучали вновь. Как и раньше, исполнители стояли на сцене развернутой цепочкой и пели, как говорится в известной песне Булата Окуджавы, "то вместе, то по-врозь, а то попеременно" (цитата по памяти).
       В первом отделении каждый бард исполнял одну наиболее известную песню собственного сочинения при хорошо аранжированной музыкальной поддержке остальных исполнителей, а во втором отделении уже с участием всех участников концерта прозвучали песни из третьего альбома.
       В день концерта до юбилея В. Берковского оставалось около трех недель, но его друзья-барды не упустили случая рассказать зрителям, что всех поклонников его таланта ожидает это торжество, и говорили то, что полагается говорить в этих случаях.
       Мне показалось, что на этом концерте исполнители были в ударе, и многие песни прозвучали просто замечательно.
       Перед началом концерта я встретил Виктора у входа в зал, мы обнялись и обменялись обычными приветствиями, но поговорить не смогли, т.к. он уже опаздывал. На следующий день он позвонил мне, сожалел, что нам не удалось побеседовать. Мы приятно поговорили и пожелали друг другу здоровья и успехов.
       Нужно сказать, что общественность нашего региона не забыла об этой дате. Русскоязычная радиостанция "Звезда Давида", работающая в Балтиморе и вещающая на наш регион, в своей воскресной программе поздравила известного барда и композитора, профессора, доктора наук Виктора Берковского с 70-летием и пожелала ему всего того, что желают в подобном случае воспитанные люди.
       Я трижды звонил ему в Москву, но ни разу не смог его застать дома. Благо, в первый раз я смог передать ему поздравления через женский голос, который разговаривал со мной, а второй и третий - я записал свои поздравления на автоответчик. Но дошли ли до него мои пожелания, я, к сожалению, не знаю.

    * *

       ...Чем больший промежуток времени отделяет нашу семью от России, тем труднее становится мне решить, будет ли вам интересна та тема рассказа, которую я избираю. С одной стороны, изменения в России происходят настолько стремительно, что страна за годы проходит путь, на который другим пришлось затратить десятилетия и даже столетия. Помню, что, еще живя в России, я говорил (прошу прощения за самоцитату): "Мы живем в тех же квартирах, ходим на ту же работу, но мы сегодня оказались не в той стране, в которой жили вчера". Как-то, проезжая по Кутузовскому проспекту, я видел вывески с названиями магазинов и предприятий быта только на английском языке, и мне показалось, что я не в Москве, а, допустим, в Ливерпуле. Правда, потом, после решения Лужкова вернуться к русскому языку на вывесках, что-то изменилось, но суть магазинов осталась прежней - недоступность цен и отсутствие покупателей во многих из них.
       С другой стороны, знакомые, приезжающие из России, привозят прямо противоположные впечатления - от мнения, что за последние пять лет практически ничего не изменилось, до убеждения, что жизнь в Москве стала прекрасной, что на нынешнюю пенсию можно купить товаров больше и качеством выше, чем до перестройки, когда максимальная пенсия была 132 руб. А что думаете вы по этому поводу? Мне очень интересно узнать об этом!
       Тем не менее, я принимаю решение рассказывать то, что собираюсь, т.к. полагаю, что привычки и национальные черты россиян не позволят принимать западный опыт в полной мере, особенно в той области, о которой я буду рассказывать ниже. Я, если бы жил в Москве сегодня, не стал бы изменять своим привычкам. Итак, тема письма

    Страховки и кредит

      
       Кое-что я уже писал на эту тему, но сейчас хочу подробнее рассказать о страховках и кредитовании в Америке, опираясь на некоторый опыт нашей семьи в этой области.
       В Америке нет ни одного человека, который в большей или меньшей степени не пользовался бы услугами страховых компаний и кредитом при покупках. В стране предусмотрены и широко используются страховки на все случаи жизни. Самые распространенные из них - это многие десятки видов медицинских страховок и страховок автомобилей. Поскольку в Америке практически нет семей, где не было бы автомобилей, и нет семей, где кто-то из членов семьи или все члены семьи могли бы избежать болезней, эти страховки нужны всем семьям.
       Медицинские услуги в Америке стоят очень дорого, и нет медицинских офисов, оказывающих бесплатные медицинские услуги (правда, есть офисы, оказывающие медицинские услуги некоторым группам нуждающихся по более низким ценам, но стать их пациентами непросто). Поэтому медицинская страховка - единственный путь защитить себя и свою семью от возможных проблем, связанных с болезнями.
       Есть группы населения, которых обеспечивает бесплатными страховками государство. Например, люди пенсионного возраста или инвалиды, приехавшие в страну по определенному статусу, например по статусу беженца, получают страховку, позволяющую покупать медикаменты по смешной цене ($1 при обычной цене десятки и даже сотни $), а также иметь бесплатно практически любую медицинскую помощь, кроме зубной. В Америке врач по любой медицинской специальности - это доктор (Doctor) , а зубной врач по российской терминологии - это не доктор (Doctor), а дантист (Dentist). Медицинская страховка не распространяется на лечение у дантиста, а требует отдельной (зубной) страховки, которую нужно покупать. Люди пенсионного возраста, даже приехавшие со статусом беженца, бесплатной медицинской страховки не имеют.
       Медицинских страховок в нашем штате, как и в любом другом, множество. Каждая из них содержит множество условий, в которых нелегко разобраться, но о каждой из них можно судить по каким-то общим положениям. Каждый американец имеет выбор, решая при этом множество неизвестных. Цена страховки зависит от места работы (обычно часть стоимости страховки покрывает фирма-работодатель) и от того, какую часть стоимости медицинской услуги оплачивает страхующийся. Например, Лена и ее семья за каждое посещение врача платят 10%, а 90% и более платит страховая компания. Существуют страховки более дешевые, но тогда за каждую медицинскую услугу нужно платить 30% или даже 50% ее стоимости.
       До того, как Лена стала работать в госпитале, вся семья пользовалась медицинской страховкой, оформленной на работе у Володи. Когда же Лена стала работать в госпитале, ее семья стала пользоваться страховкой, которую предоставляла ее работа, т.к. Володина страховка стала существенно дороже.
       Обычно один из работающих супругов покупает медицинскую страховку у себя на работе для всей семьи, а кто из них будет это делать, решают на семейном совете. Лена платит за страховку в месяц $205 на всю семью. При этом цена страховки на троих или четверых членов семьи одинакова, поэтому она включила в страховку себя, детей и Володю, хотя у него на работе за него одного компания платит полностью, т.е. он имеет две страховки и пользуется той из них, какая выгоднее для каждого конкретного случая. Но если бы Володя покупал медицинскую страховку для всей семьи у себя на работе, то ему нужно было бы платить $400 в месяц.
       Страховка Лены позволяет обращаться к врачам столько раз, сколько требуется. Правда, при этом есть ряд обязательных ограничений. Обращаться можно только к врачам определенного медицинского объединения, но это ограничение не мешает пользоваться их услугами, поскольку филиалы этого объединения есть во всех районах и профессиональный уровень их достаточно высок. Другое ограничение не столь безобидное. Если медицинская услуга стоит дорого, то страховая компания может покрыть только часть суммы. Например, есть медицинские исследования (здесь они называются тестами), которые стоят $1000 и более. В этом случае компания покрывает только 70% суммы и менее. Правда, если дорогую услугу, например тест, Лена или ее семья может получить в своем госпитале, то тогда страховка покрывает всю сумму.
       От М. С. я узнал о медицинских страховках для гостей из других стран на случай, если у них случится острый приступ заболевания, который потребует неотложной медицинской помощи. Эта страховка стоит всего $275, но если потребуется срочная помощь или даже хирургическая операция, то это будет стоить не одну тысячу $. Кстати, с одним нашим сокурсником, имени которого я называть не буду, недавно в Америке произошло нечто подобное, и ему потребовалась хирургическая операция, которая обошлась его семье примерно в такую сумму.
       Очень дорого стоят услуги зубного врача или зубного протезиста (зачастую здесь это одно лицо). Например, за то, чтобы запломбировать канал одного зуба, нужно заплатить $700-800. Много дороже, чем в России, стоит зубное протезирование, и, по словам некоторых наших знакомых, качество протезирования здесь ниже, чем в России, хотя другие знакомые были довольны результатами таких работ. Зубная страховка покрывает значительно меньшую часть стоимости услуг, чем медицинская, например, 50%.
       В Америке обязательно страхование жилья. Наши дети были обязаны при покупке дома застраховать его от стихийных бедствий. Это безвозвратное страхование. Они даже толком не знают, сколько они выплачивают ежемесячно в счет страховки. Володя сказал, что ежемесячно они платят $20 или 30. Эта плата входит в общую сумму, которую они платят своему кондоминиуму, т.е. организации, которая дает им газ, делает уборку территории (эту работу они выполняют превосходно), следит за порядком на территории кондоминиума, стрижет траву, ремонтирует крыши частных домов, содержит бассейн, работающий летом ежедневно, и т.д. и т.п. И все это делается в счет регулярной платы с проживающих и снимает с них многочисленные заботы.
       Еще сложнее обстоит дело со страховкой автомашин, причем это необходимо делать всем автовладельцам обязательно. Существует множество компаний, страхующих автомобили, и условия в каждой из них свои. Изучение этих условий требует много времени, знания языка и наличия американского опыта. Условия страхования машин разнообразные, очень сложные, содержат большое число требований. Многие из них неожиданные, но вполне логичные. Например, молодой человек может получить автомобильные права с 16 лет, но за свой автомобиль он должен платить огромную страховку. Например, если взрослый человек для каких-то определенных условий будет платить страховку $100, то молодой человек будет платить $300. Антон может купить себе очень дешевую подержанную машину, чтобы приобретать на ней опыт вождения, за $2500-3000, а страховку в год он будет платить $3600!
       По американским законам он будет считаться взрослым для того, чтобы получить обычную страховку автомашины, с 24 лет, но если станет женатым человеком, взрослым он будет считаться с 21 года. Мне кажется, это очень мудрое правило. Молодежь ездит очень лихо, и автомобильные аварии и тяжелые травмы часто связаны с лихим вождением молодыми водителями, которые в силу молодого задора и неопытности часто неоправданно рискуют там, где следует проявить осторожность.
       Размер автомобильной страховки зависит от очень многих параметров - возраста водителя, его автомобильного стажа, стажа его проживания в Америке, стоимости, возраста и пробега автомобиля, наличие или отсутствие нарушений правил уличного движения водителем в прошлом и т.д. При этом страховая компания исходит из определения вероятности попадания водителя в дорожное происшествие.
       Когда Лена и Володя начали водить машины, они платили $100 в месяц за первую и $130 - за вторую. Дело в том, что хорошие страховые компании не заключают договоров с водителями, живущими в Америке менее трех лет. Остается очень небольшой выбор дорогих компаний, и новичку некуда деваться. Когда исполнилось три года нашей жизни в Америке, Володя начал суетиться и нашел более выгодную компанию, куда они стали платить за обе машины порядка $160-180 в месяц, т.е. стали экономить в год не менее $500-700. Но и эта компания была достаточно дорогая, и через некоторое время Володя нашел другую компанию, и плата снизилась до $100-120 в месяц за обе машины. Он полагает, что существуют еще более льготные страховки.
       Что касается кредитов, то здесь тоже требуется настойчивость и знание предмета. Каждый американец имеет так называемую "Кредитную историю". В Америке работает сеть общественных организаций, которые собирают на каждого человека историю его финансового поведения, благодаря высокому уровню компьютеризации страны и жесткой системе учета даже самых мелких финансовых операций, не говоря уже о крупных. Где-то в невидимых обычному человеку эфирах на каждого жителя страны заведена условная "папка", куда заносятся все случаи нарушения им финансовых обязательств, просрочки или невыполнение платежей, мельчайшие нарушения законодательства и т.д. Эта условная "папка" и есть "Кредитная история".
       Каждый американец очень заботится о чистоте и непорочности своей "Кредитной истории", поскольку от этого для него зависит многое. Человек с хорошей "папкой" всегда получит в банке кредит с минимальной платой за него и, наоборот, человек с плохой историей получит дорогой кредит или вовсе его не получит. А жить без кредита в стране с рыночной экономикой невозможно. Если человек с нормальным доходом собирается покупать дом, автомобиль, другие предметы в кредит (в России мы бы сказали - в рассрочку), то он вспоминает о своей "Кредитной истории". Порой он может даже не знать или забыть о своих прошлых мелких финансовых нарушениях или незначительных нарушениях законов, но где-то лежит его "папка" и "помнит" все.
       Банк, куда обращается человек за кредитом, немедленно обращается в учитывающую все общественную организацию и запрашивает "Кредитную историю" соискателя кредита. Вскоре он узнает, можно ли доверять просителю крупную сумму денег. Если этот человек допускал просрочки платежей, другие финансовые нарушения, то у него возникнут проблемы с получением кредита или ему будет предложен дорогой кредит.
       Но может случиться, что человек просто не имеет "Кредитной истории". Например, семья недавно приехала в Америку и еще не успела проявить себя в области получения и оплаты кредита. В такую историю попали Лена и Володя, когда покупали дом. Тогда они еще не имели "Кредитной истории", и банк, куда они обратились, предложил им довольно дорогой кредит - более 7% в год. Это много, а поскольку кредит на дом дается на 30 лет, за это время плательщик выплачивает обычно порядка трех размеров кредита. Правда, этот кредит был хорош тем, что имел постоянный процент оплаты кредита, т.е. в случае увеличения этого процента по стране в целом, что бывает при экономическом процветании, процент ежегодной оплаты кредита по данному конкретному договору не увеличивается.
       Родственники Володи купили очень дорогой дом в дорогом районе за $300,000 (запятая перед тремя нулями в Америке означает "тысяча", а точка - целое число - в России наоборот!). Дорогой район - это поселок в лесу, без автобусов, магазинов и т.д. Эти родственники могли себе позволить такую покупку, т.к. прожили в Америке порядка 10 лет и за это время жили только в снимаемых апартментах, т.е. квартирах (не путать с апартаментами). Они заплатили сразу в счет оплаты дома небольшую сумму, а на оставшуюся взяли кредит сроком на 30 лет. За это время они должны будут выплатить порядка $1 млн., т.е. тройную цену дома.
       Когда прошло более двух лет с момента покупки дома и у Лены с Володей появилась хорошая "Кредитная история", они смогли переоформить кредитный договор (сделать рефинансирование), т.е. улучшить условия кредитования. Поиск банка и оформление заняли много времени (это большая работа!). Они нашли банк, который дал им кредит дешевле более чем на 1% (это очень неплохое снижение!) с рассрочкой на 15 лет. Когда они покупали дом, их заработок еще не позволял взять кредит на более короткий срок, чем на 30 лет. Сейчас они уже могут позволить себе взять кредит на 15 лет. Благодаря меньшему проценту и более короткому сроку погашения кредита они заплатят уже не три размера кредита, как было раньше, а меньше двух, т.е. погашаемую сумму, взятую в долг, плюс несколько меньше еще одной такой же суммы.
       Еще одна большая покупка, на которую американцы часто берут кредит, - это автомобиль, хотя стоимость его в 10 - 20 раз меньше стоимости дома. В пределах $20,000 можно купить японский автомобиль класса "Волги", но с автоматической коробкой скоростей, всякими прибамбасами и с надежностью много выше той, какую имела "Волга" 5 лет назад. Сегодняшнего качества российских автомобилей я не знаю, но, судя по разным телепрограммам, оно за эти годы не повысилось. Конечно, "Мерседес", автомобили большой грузоподъемности, спортивные и другие машины стоят дороже, а порой и много дороже. Тот класс автомобилей, о котором я сказал выше, - самый распространенный и самый удобный для повседневной жизни.
       Не каждый автомобиль продается в кредит. Те марки, которые хорошо покупаются, обычно купить в кредит нельзя. Если автомобиль покупают в кредит, то цена его больше, чем при оплате живыми деньгами. Выплачивают кредит за автомобиль обычно в срок не более 5 лет. Это нормальный срок, т.к. продолжительность жизни автомобиля при ежедневной эксплуатации и больших пробегах не намного больше этого срока.
       Тот же родственник Володи после покупки дома не мог сразу заплатить и за автомобиль. Он купил автомобиль японской фирмы примерно за $17.000. Автомобиль очень хороший, с автоматической коробкой скоростей и другими прибамбасами, работает как часы и пока хозяина не огорчает. Срок погашения кредита 5 лет, и за это время хозяин выплатит лишних всего $4.000.
       Лена и Володя очень широко пользуются кредитными карточками для оплаты практически любых товаров, чтобы не носить с собой наличные деньги. Это очень удобно, но недостаток тот, что никогда не знаешь, сколько денег на твоем вкладе в банке, поскольку справка о состоянии вклада приходит по почте один раз в месяц, т.е. о своих затратах ты узнаешь примерно через полтора месяца и, конечно, забываешь о своих расходах.
       Элла и я не перестроились, и по доброй российской привычке мы пользуемся при оплате покупок наличными деньгами, что делают очень многие американцы вопреки рассказам, которые я слышал в России. Пару раз я пользовался для оплаты покупок своей банковской карточкой - один раз ради любопытства, другой раз получилось так, что я выбрал товар, а возле кассы обнаружил, что не взял с собой наличных денег.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 30
       февраль 2003 года

    Дорогой друг!

       Кажется, что совсем недавно мы встречали Новый 2003 год, а уже идет к концу второй месяц этого Нового года, а когда вы получите наше письмо, вероятно, будет уже середина или даже конец третьего месяца.
       Мы живем ставшей уже привычной жизнью, если не считать проблем со здоровьем, которые (проблемы), увы, не оставляют нас. Но мы стараемся по возможности не поддаваться.
       Внуки учатся - Миша в высшей школе (напоминаю, что так называется в Америке школа, где студенты (!) учатся в классах с 9-го до 12-й), Антон в Университете. Пока он высоко держит марку хорошего студента и успешно сохраняет свои льготы полного бенефита на учебу, общежитие, питание и даже получает частичную компенсацию за учебники (бенефиты сохраняются только при условии получения высокого суммарного балла за текущую учебу, тесты и экзамены в Университете). Похоже, что он определился со своей будущей профессией, хотя сохраняет еще возможность изменить ее. Сначала он хотел получить профессию конструктора ЭВМ (инжиниринг), но сейчас склоняется к программированию и изучает дисциплины, связанные с этой профессией. Много времени тратит на развлечения - дискотеки, концерты современной музыки, горные лыжи, коньки и пр., и пр., и пр. Конечно, он отрывает время от занятий, но когда же развлекаться, если не сейчас!?
       Володя сдал экзамен на следующую профессиональную ступень и получил лайсенс (диплом или свидетельство) строительного инспектора более высокого уровня, а перед Новым годом ему повысили зарплату. Работа у него очень тяжелая - в холод и в жару целый день под открытым небом, да и объекты расположены по всему штату, а иногда и в соседнем штате на большом расстоянии друг от друга, поэтому много времени и сил приходится тратить на дорогу. Он устает не только от собственно работы, но и от многочасового вождения автомобиля. Например, сейчас ему ежедневно приходится покрывать более 300 км.
       Лена готовится продолжить образование - уже подала заявление в колледж для занятий без отрыва от работы. На работе к ней относятся доброжелательно. Недавно произошел такой приятный случай, который в России был бы невозможен или вызвал бы неадекватную реакцию. Одна из сотрудниц без малейшего повода со стороны Лены написала докладную записку руководству, в котором сказала очень добрые слова в ее адрес о том, что Лена хороший и умелый работник, никогда не теряет самообладания, всегда спокойна и доброжелательна, работу выполняет быстро и качественно, и т.д. Такая докладная ни у кого не вызвала отрицательного отношения, а руководство объявило Лене благодарность.
       Вторую благодарность Лена получила недавно, когда на наш штат обрушился снегопад (здесь это называется шторм, точнее сторм) небывалой силы и продолжительности. Все автомобильные дороги, все подъезды к домам, автомашины на улицах и т.д. оказались засыпаны снегом, и никуда нельзя было добраться. Но больные в госпитале не могут оставаться без лечения и ухода. Руководство госпиталя обратилось ко всем сотрудникам за добровольной помощью. Наибольшей благодарности заслужили мужчины, которые откапывали из-под снега автомашины врачей и привозили в госпиталь на тяжелых машинах практически по бездорожью персонал госпиталя. Лена получила благодарность за то, что в числе добровольцев приехала в госпиталь в непогоду и работала столько времени, сколько потребовалось. Как видите, энтузиазм бывает не только при социализме, но и при капитализме.
       Хотя Новый год давно прошел, тем не менее я хочу рассказать о том, как мы встречали его, поскольку у американцев другое отношение к этому празднику, чем в России, а у меня не было случая рассказать об этом раньше.
       Собственно Новый год мы встречали праздничным ужином с тостами и с сопутствующими закусками вдвоем - Элла и я - у себя дома, поскольку по российской традиции, к которой мы привыкли, этот праздник считается семейным. А 1 января мы были в гостях у наших детей и внуков и отметили приход Нового года тоже праздничным застольем с тостами и семейно-дружеским общением. И 31 декабря, и 1 января мы смотрели российские и американские телепрограммы, и не забыли другие увеселения.
       Сейчас в нашей квартире есть российско-американское русскоязычное телевидение (о нем я расскажу позднее и подробнее), и мы смотрели, вероятно, те же праздничные программы, что и вы, правда не было почему-то концерта "Песня 2002". Вероятно, российские и наши телевизионщики не смогли договориться о цене на программу. Ночной "Огонек", записанный в ночь на 1 января на видеокассету, мы взяли с собой на следующий день, и все вместе с удовольствием смотрели его.
       Американцы встречают Новый год очень скромно, вероятно, потому, что 25 декабря празднуют очень широко Рождество, а на новогодние торжества у них уже остается мало сил. В этом году в новогодние вечер и ночь по американскому телевидению практически не было праздничных программ, какие были во время встречи 2000-го и 2001-го годов.
       Только по одному каналу, да и то испаноязычному, мы нашли прямую передачу с Тайм-Сквера, где нью-йоркцы всегда встречают Новый год. По другим каналам Тайм-Сквер включали несколько раз на несколько минут. Там собираются тысячи людей - и молодежь, и люди вполне зрелого возраста - и несколько часов веселятся, танцуют, поют, играют. На площади сооружена высоченная стрела. На ее вершине сидит огромный светящийся хрустальный шар, который при наступлении Нового года начинает медленно опускаться по стреле к ее подножию. Этого момента ждут тысячи собравшихся на площади и миллионы телезрителей. Именно из-за него сюда, как в Москве на Красную площадь, и приходят тысячи американцев и гостей со всего света.
       Интересно, что на площадь можно пройти только через кордоны полицейских, которые проверяют всех желающих попасть на Тайм-Сквер и отбирают у них спиртные напитки, не говоря уже о более опасных предметах, если посетители вздумают пронести их, поэтому люди на площади веселые, но совершенно трезвые, а согреваются душевным теплом и молодым задором. В этом году, как и в прошлом, проверка была особенно тщательной.
       Про жестокие лето и осень я уже писал, а вот зима в этом году оказалась под стать лету необыкновенно суровой и снежной для нашего климата. Не знаю почему, но здесь мороз - (5 - 10)Њ С ощущается примерно так же, как в Москве - (15 - 20). В этом году было гораздо больше, чем в предыдущие годы, морозных дней, а обильный снег выпадал неоднократно. В середине февраля выпало снега за один снегопад не меньше полуметра, а в некоторых местах нашего штата, как говорили в сводке новостей, около полутора метров. Снежные метели прошли по всему восточному побережью, парализовав движение во всех восточных и многих центральных штатах.
       Для нашего штата с его интенсивным автомобильным движением и огромной протяженностью автодорог передвижение во время и после снегопада - это труднейшая проблема. В этот раз школы закрывались на неделю, завоз продуктов и других товаров в магазины на какое-то время прекратился, на работу люди добирались с большими трудностями. В один из дней ведущий программы "Мир сегодня" (это программа, подобная вашему "Времени") русскоязычного американского ТВ не смог добраться до своего рабочего места. На тротуарах лежит метровый слой снега, и города становятся непроходимыми, а вся снегоуборочная техника едва справляется с очисткой автодорог, поскольку без этого жизнь может замереть.
       Теперь расскажу небольшую, но почти детективную историю с хорошо знакомыми вам действующими лицами. Первое действующее лицо - Л. К., который как вам известно, выпустил несколько сборников своих стихов. Второе действующее лицо - Юлий Зыслин, с которым, насколько мне известно, ты уже вступил в телефонный контакт.
       Не лишним будет напомнить, что Юлий фантастически активный человек. Он выступает с концертами авторской песни, но главное его детище - это Музей пяти поэтов Серебряного века, который он создал своими силами и который размещается в его квартире. Юлий знал о поэтических трудах Л. К и даже написал несколько песен на его стихи. Мне кажется, что именно он подвигнул Л. К. к выпуску сборников своих стихов. Элла и я получали его книжки по мере их выхода в свет (всего было шесть сборников).
       После того, как мы получили два первых сборника стихов Лияна с авторским автографом, Элла не без подсказки Юлия Зыслина написала рецензию на стихи, опубликованные в этих сборниках. Прежде Элла уже публиковала в журнале "Вестник" рецензию на книгу стихов одной из лучших современных поэтесс Ларисы Миллер, которая была благожелательно принята автором стихов. Я не помню, посылал ли я вам эту рецензию. После этого случая у Эллы и Ларисы сложились дружеские отношения, и Лариса неоднократно присылала свои новые поэтические книги, а журнал "Вестник" стал регулярно публиковать большие подборки стихов Л. Миллер.
       "Вестник" читают во всех штатах Америки, в Канаде, России и других странах. На каком-то конкурсе журналов "Вестник" даже занял высокое место, после чего его хорошо узнали во всем мире не только читатели, но и авторы, наполнив и переполнив журнальный портфель выше всякой меры. После этого опубликовать в этом журнале небольшую рецензию стало очень трудно.
       Но не такой человек Юлий, чтобы спасовать перед трудностями. Он справедливо решил, что эта статья Эллы должна быть опубликована не в газете, где сделать это не столь уж трудно, а в журнале. Проведя глубокий поиск и исследование русскоязычной прессы в Америке, что заняло довольно много времени, он обнаружил неплохой русскоязычный журнал "Зеркало", издаваемый в штате Миннесота, вполне подходящий для вышеозначенной публикации. Снабдив рецензию Эллы своим предисловием, он отправил весь материал в редакцию.
       Вскоре после Нового года нам позвонил четвертый персонаж этой истории С. Л., живущий в Миннеаполисе, штат Миннесота, и рассказал, что он получил очередной номер выписываемого им журнала "Зеркало" и обнаружил в нем публикацию с очень знакомыми именами и предисловием незнакомого ему Юлия Зыслина. Мы очень удивились, что Саша не знает Юлия. М. С., (живущий в Чикаго), к примеру, знаком с Зыслиным. Они познакомились, когда последний приезжал в Чикаго с концертом, на котором исполнял свои песни на стихи Л. К. и поэтов Серебряного века. Бард М. С., конечно, тоже был на этом концерте. Мы попросили С. Л. переслать нам журнал, но Юлий как подписчик получил этот журнал раньше, хотя и с опозданием.
       Юлий и его жена жили в просторной квартире субсидированного дома вместе со его матерью. В прошлом году его мама ушла из жизни, и Юлию пришлось переехать в меньшую квартиру в том же доме и сделать новую экспозицию своего музея. Это была невероятно трудная задача, т.к. и в прежней квартире его музею было тесно, а здесь ему пришлось проявить чудеса изобретательности, чтобы суметь выставить многочисленные экспонаты музея. Открытие новой экспозиции состоится через некоторое время, но мы уже получили приглашение.
       На еврейской русскоязычной радиостанции "Звезда Давида" с января я начал вести рубрику "Еврейский календарь: люди и события". Пока текст читаю я сам. Идея рубрики у меня появилась давно, но реализовать ее я все не решался, т.к. это очень большая работа, требующая времени и упорства. Наконец, я решился и в зимние каникулы вплотную занялся составлением первого текста. Трудность заключается не только в том, что нужно найти имена юбиляров (я ограничил себя широко известными персонажами, у которых наступают юбилеи, кратные 10 годам), но и найти сведения о них. Источники - энциклопедии, справочники и, конечно, Интернет. Другая трудность в фиксированном объеме - ведь нужно уложиться в отведенное в радиопрограмме время, что заставляет уменьшать найденный и написанный объем порой в несколько раз. Уже прошло две программы - в январе и феврале - и подготовлены еще две программы - мартовская и апрельская.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 31
       июнь 2003 года

    Дорогой друг!

       В прошлом письме я рассказал вам о том, что с января нынешнего года стал вести на русскоязычной радиостанции "Звезда Давида", что в соседнем с нами городе Балтиморе, рубрику "Еврейский календарь: люди и события", где кратко рассказываю о памятных датах еврейской истории и о юбилярах каждого месяца. Делаю я это не потому, что являюсь знатоком этой темы (скорее наоборот), а потому, что путем самообразования можно стать сведущим (более или менее) во многих вопросах, в том числе и в этом, и еще потому, что хочу иметь какое-нибудь относительно постоянное занятие, которое может доставить удовольствие и удовлетворение. Пока это занятие является для меня именно таким. Это занятие хорошо еще и тем, что его можно прекратить в любое время.
       Многие авторы нашей радиостанции пишут для русскоязычной прессы статьи на основе материалов, которые они готовили для эфира. Редактор радиостанции сказал, что он не только не возражает против того, чтобы я публиковал свои материалы, но даже советует сделать это. Но просил, чтобы они выходили в прессе после моих выступлений на радио, а не наоборот. Мне тоже казалось, что, поскольку материалы уже готовы, подготовить их к печати не составит большого труда. И я стал искать издание для публикации.
       Мне не хотелось публиковаться в нашем регионе, т.к. дополнительные проблемы создает просьба редактора радио "Звезда Давида" о дате выхода в свет статьи, и, кроме того, я решил, что не следует публиковаться в том же регионе, где материал можно услышать по радио. И тут я вспомнил о журнале "Зеркало" из Миннеаполиса. Журнал симпатичный, стабильный (выходит с 1990 года, что для русскоязычных журналов большой срок). Я позвонил редактору "Зеркала", и он охотно согласился с открытием в журнале новой рубрики, только сократил ее название в два раза ("Еврейский календарь").
       Оказалось, что для публикации материал нужно изменить по сравнению с радиовариантом, но зато объем публикации может быть несколько больше, чем объем выступления по радио, но не столь велик, как я мог бы его сделать. С марта месяца в журнале уже вышли три мои статьи (март-апрель-май).
       Работа довольно трудоемкая, но мне пока она нравится. Сначала я составляю список фамилий юбиляров в данном месяце и перечень юбилейных событий. Потом в интернете или в имеющейся в моем распоряжении литературе нахожу информацию о юбилярах и юбилейных событиях. Все это свожу в единый материал, из которого можно начинать делать статью. Обычно исходный материал довольно велик - 10 и более страниц машинописного текста, а я должен уменьшить его до 3, 5 страниц.
       Чаще всего сокращать материал бывает очень жаль, так как приходится отказываться от интересных деталей и подробностей жизни юбиляров и юбилейных событий. Порой приходится отказываться даже от упоминания некоторых имен и событий, чтобы уложиться в имеющийся объем публикации. Ведь в одном месяце юбиляров и юбилейных событий бывает больше, а в другом меньше, а заданный журналом объем всегда одинаков.
       Бывают такие месяцы, когда случается много юбилеев действительно великих людей. Тогда приходится отказываться от рассказа о менее знаменитых юбилярах и об интересных событиях. Например, в Советском Союзе хорошо знали имена казненных на электрическом стуле супругов Юлиуса и Этель Розенберг, передавших, якобы, американские секреты, связанные с атомным оружием, советской разведке. Эта история полна трагизма, несправедливостей, политических интриг и мужества казненных. Конечно, хотелось рассказать об этом читателям и слушателям. Но тогда весь рассказ и соответственно статья были бы посвящены только Розенбергам и не соответствовали бы своей рубрике. Приходится, как говорил Маяковский, "наступать на горло собственной песне".

    * *

       Выбирая тему письма, я подумал о том, что мало рассказывал о регионе, где мы живем, и решил, что необходимо восполнить этот пробел. Мы живем в том регионе штата Мэриленд, который составляет северную часть Большого Вашингтона. Сам Вашингтон не входит ни в один из окружающих его штатов, составляя самостоятельный округ под названием Колумбия. Существует штат Вашингтон, но это совсем другая территория, находящаяся на крайнем северо-западе Америки.
       Мы расположены в зоне субтропического, совершенно непривычного для нас климата - лето здесь обычно очень жаркое, зима малоснежная или даже бесснежная. Несмотря на близость океана, который, казалось бы, должен нивелировать колебания температуры, часто бывают резкие изменения погоды. Например, 30 марта выпал обильный снег, что соответствует снегопаду, к примеру, в Москве в мае! А через два дня после снегопада, 1 апреля было уже 30®С, а еще через пару дней температура снова упала. К тому же в нашем районе много непривычной нам флоры и фауны, завезенных из тех далеких стран, откуда прибыли живущие рядом с нами иммигранты. Совсем как у Булата Окуджавы:

    "Хоть сауна напротив,

       Да фауна не та".
      
       Все это приводит к частым аллергическим реакциям и вредит здоровью. Многие, даже совсем молодые и крепкие люди страдают от аллергии и разных заболеваний. Например, когда мы еще жили в Москве, сестра Володи, переехавшая тогда в Мэриленд из благодатной Калифорнии, в письмах жаловалась на плохое самочувствие из-за непривычного климата..
       Что касается экономики региона, то в этом отношении, как говорят специалисты, положение здесь не хуже, а в чем-то даже лучше, чем в других штатах Америки. Здесь сконцентрированы строительные фирмы, медицинские офисы, проектные организации и предприятия высоких технологий, научно-исследовательские центры, компьютерный бизнес, международные финансовые институты, которые несколько меньше других отраслей хозяйства страны подвержены колебаниям рынка.
       В целом по стране сейчас наблюдается снижение деловой активности, правда, не столь резкое, как пишут в российской прессе, но все же достаточно заметное, чтобы вызывать беспокойство. Уровень безработицы в нашем регионе в два раза ниже, чем в целом по стране (так говорят те же компетентные источники). Сейчас многие американцы приезжают сюда из других регионов страны, а отсюда практически никто не уезжает (тот же источник).
       У нас есть одна знакомая, дочь которой с мужем и ребенком переехала в Калифорнию, в знаменитый район Беверли Хиллс. Молодой мужчина, физик по профессии, не будучи профессиональным программистом, потерял здесь во время спада в экономике работу. Получив блестящее предложение из Калифорнии, его семья продала прекрасный и ухоженный дом, мебель и пр. и переехала к новому месту работы мужа. Но экономическое положение в Калифорнии оказалось такое, что обещанные доходы он не получил, и семье пришлось возвращаться назад в Мэриленд, оказавшись без своего жилья, и поселиться в доме у родителей, поскольку свой дом они продали (совершенно российский вариант). Я не знаю, чем это объясняется, но сейчас стоимость жилья очень возросла по сравнению с ценами два-три года назад.
       Мне кажется, что больше других отраслей пострадал в нашем регионе компьютерный бизнес. А может быть, дело в том, что в программисты у нас пошли все, кому не лень - бывшие парикмахеры, литераторы, бывшие исследователи и другие. Тогда программисты требовались в большом количестве, и зарплата у них была достаточно высокой. А сейчас практически все знакомые нам русскоязычные скороспелые программисты, имевшие очень хорошую зарплату, потеряли работу. Правда, более опытные и более знающие программисты могут найти работу по специальности. Вполне вероятно, что с насыщением компьютерного бизнеса настоящими специалистами будет идти постепенное вытеснение программистов, получивших свое образование на краткосрочных 3 - 6-месячных курсах, программистами с университетским образованием.
       Очевидно, наш Володя был прав, когда после окончания краткосрочных курсов программистов не стал искать работу по этой специальности, а при первой возможности пошел в строительную фирму, где получил работу по своей основной профессии строителя, хотя эта работа тяжелее физически. Как поется в популярной детской песенке "Нужно делать то, что ты делать мастер". И он решил поступить по этому совету. Ему пришлось подучиться и сдать спецэкзамены, но все же это знакомая ему стихия.

    * *

       Хочу поделиться с вами нашими приятными концертными впечатлениями. В концертном зале нашей общины выступал Вашингтонский танцевальный ансамбль. В ансамбле 20 артистов, в том числе и приехавших в Америку из разных стран, что очень характерно именно для Америки. Болгария и Япония, Греция и Ливан, Намибия и Франция были когда-то родиной артистов ансамбля. Но многие из них родились и выросли в разных штатах США.
       Концерт состоял из множества хореографических миниатюр, в которых танцоры виртуозно передавали большую гамму настроений от тонкого лиризма до остроумного юмора. К тому же, как сказал известный в русскоязычных кругах американский музыковед Соломон Волков, бывший российский поданный, "артисты используют оригинальный пластический язык". Интересно, что почти во всех миниатюрах артисты ансамбля танцуют босиком, поэтому их "пластический язык" совершенно не похож на язык известных нам народных или эстрадных ансамблей. В то же время он не похож и на язык индийских танцоров и танцовщиц, которые тоже танцуют босиком.
       Непривычный для нас танец этих артистов выразительный и артистичный, их хочется смотреть потому, что это искусство. Я бы сказал, что это модернистский танцевальный ансамбль в хорошем смысле этого слова. Мы получили удовольствие и от концерта, и от того, что увидели что-то совершенно новое для нас.
       Вторым приятным впечатлением был концерт знаменитого оркестра "Виртуозы Москвы" под управлением маэстро Владимира Спивакова. В России вы, конечно, хорошо знаете, в какие неприятные истории влип всемирно известный маэстро. Даже через океан эти новости летели впереди прославленного дирижера и скрипача. Прежде всего, он схлопотал кучу проблем и неприятностей, взяв на себя руководство Национальным симфоническим оркестром, которым до него руководил пианист и дирижер Михаил Плетнев. Какой скандал там случился, вам лучше знать. Наши знатоки говорят, что Спиваков просто не справился с норовистыми оркестрантами, настроенными враждебно по отношению к новому главному дирижеру. Из-за этого ему пришлось покинуть оркестр, и он начал создавать для себя новый оркестр, но с тем же названием.
       В "ЛГ" от 16 - 22 апреля с/г была опубликована отвратительная статья "Немузыкальная история. Как Владимир Теодорович обиделся на Михаила Васильевича", из которой о существе конфликта ничего понять нельзя. Ясно только то, что автор Юрий Данилин терпеть не может Спивакова и очень любит Плетнева, а читатель должен понять, что Спиваков "редиска". Особенно автора возмутило то, что новый оркестр, создаваемый Спиваковым, будет носить то же название, что и существующий - Национальный симфонический оркестр.
       Вторая неприятность (скорее, первая) у маэстро случилась давно, когда он решил из своего прекрасного далека вернуться в Россию, а артисты созданного им оркестра "Виртуозы Москвы" не захотели последовать за ним, остались в Европе и быстро нашли себе места в лучших оркестрах Испании, Германии и других стран. Это и понятно - они ведь действительно виртуозы! Бедный маэстро приехал в Москву только со своей скрипкой, со своей славой и со своим талантом скрипача мирового класса (не так уж мало!), но без оркестра, который он создал в Москве и который создал славу ему самому во всем мире.
       Такова была обстановка перед началом гастролей знаменитого Владимира Теодоровича Спивакова. Среди наших знакомых есть два профессиональных музыканта - виолончелист по имени Оскар, игравший в лучших симфонических оркестрах Ленинграда, например, в оркестре Мравинского, и преподавательница по классу рояля музыкального училища им. Гнесиных по имени Эдит. Первый утверждал, что привезенный Спиваковым оркестр "Виртуозы Москвы" состоит вовсе не из виртуозов, поскольку он пригласил молодых и не сыгравшихся музыкантов. По этой причине сам Оскар на концерт не пошел, а Эдит на концерте была и высоко оценила выбранный репертуар, игру оркестра и самого маэстро (Спиваков выступил в концерте не только как дирижер, но и как скрипач).
       Интересно, что те, кто поддался влиянию Оскара, после концерта утверждали, что оркестр играл из рук вон плохо, а одна хорошо знакомая нам дама даже сказала, что она уснула во время концерта (она же ухитрилась уснуть на концерте "Песни нашего века" с участием Виктора Берковского), хотя, я уверен, эти знатоки вряд ли смогли бы уловить разницу в игре старого и нового состава оркестра, если бы им была предоставлена возможность сделать это.
       Тем не менее концерт прошел с невероятным успехом, в огромном зале не было ни одного свободного места, хотя концерт был в будний день. Публика с энтузиазмом принимала исполнение каждого произведения, и аплодисменты превращались в овацию. Особенно приятно было то, что после концерта зрители выходили в приподнятом настроении, с улыбками на просветленных лицах. Конечно же, это был настоящий праздник музыки. Несмотря на все попытки недоброжелателей принизить маэстро, мне кажется, что публика не изменила хорошего к нему отношения, и он остается, по мнению многих любителей музыки, одним из лучших музыкантов современности.
       Наконец, я расскажу еще об одном концерте. Во второй раз в Америке Лена и я были на концерте Татьяны и Сергея Никитиных. (Элла была занята и не смогла пойти с нами). В концерте участвовал также сын Никитиных Александр, который неплохо играл на гитаре и дважды пел песни (один раз соло, второй раз в дуэте с отцом). Эта пара (а в данном случае трио), я полагаю, хорошо вам известны, поэтому я не буду рассказывать о концерте. Скажу только, что, несмотря на возраст Татьяна и Сергей прекрасно выглядят и хорошо держатся на сцене, как и в доброе старое время. А рассказываю я о них еще и потому, что они натолкнули меня на размышления, которыми я хочу с вами поделиться.
       Их сын живет в Америке уже много лет, здесь он закончил университет, женился на чистокровной американке, родил ребенка, работает, словом, стал настоящим американцем с российским корнями. Хотя он живет так, как живут коренные американцы, он поет русскоязычные песни, разговаривает в семье на русском языке и учит русскому языку своего ребенка. Сейчас он с семьей живет в нашем районе, поскольку его жена получила престижную работу в Вашингтоне. Родители Александра ежегодно, а то и два раза в год приезжают в гости к сыну, а чтобы покрыть немалые затраты на дорогу и побаловать своих наследников подарками, каждый раз дают концерты для русскоязычных жителей Америки.
       И никто им не мешает регулярно приезжать в эту страну, никто на парткомах и горкомах не проверяет их знания о компартии США и о государственном устройстве этой страны, чтобы решить, можно или нельзя пускать их в заграницу. Никто не запрещает им регулярно совершать эти вояжи, и никто не опасается, как раньше, что они станут добычей ЦРУ. Да, жизнь очень изменилась. Но тут же я сказал сам себе, что и в советское время известные деятели науки и искусства регулярно катались по зарубежным странам, но рядовые граждане страны Советов могли съездить за бугор только с позволения парткома, да и то не каждый год и только под контролем кое-кого.
       Но тут же я ответил себе, что знаю массу примеров, когда рядовые граждане Америки многократно и беспрепятственно ездят в Россию и рядовые граждане России многократно и беспрепятственно ездят в Америку. Да, это очень здорово, что жизнь так изменилась. Были бы только средства для осуществления открывшихся возможностей. Но это уже совсем другая тема.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 32
       Сентябрь 2003 года

    Дорогой друг!

       Заканчивается наше шестое лето в Америке (напоминаю, что конец лета в Америке приходится на 22 сентября), но мы до сих пор с теплым и щемящим чувством вспоминаем Украину, где родились Элла и я (хотя помним ее слабо - я немного, а Элла совсем мало), Урал, где Элла и я жили во время войны (помним его несколько лучше, чем Украину, и даже иногда вспоминаем уральский стишок:

    "Эх, Урал, Урал, Урал, милая планета -

       Десять месяцев зимы, а остальное - лето").
       Зато Москву и все, что связано с ней в нашей жизни, помним очень хорошо. Она нам часто снится, о ней мы читаем в ваших письмах, в газетах, слушаем по радио, смотрим по ТВ, слушаем, читаем и смотрим по интернету.
       В Европе и в России летом была немыслимая жара, у нас же лето выдалось нежаркое по меркам нашего климата - температура в основном колебалась в пределах 25 - 30®С, а дней с температурой выше 30®С было намного меньше, чем в прошлом очень жарком летнем сезоне.
       Но в конце лета природа напомнила о своем могучем и необузданном нраве - по восточному побережью пронеслись яростные грозы и ураганы. До них был крупный "Blackout" (так американцы называют темноту в домах, вызванную отключением электричества), никак не связанный с грозами и ураганами. Об этом неприятном событии наверняка у вас много писали в прессе и рассказывали по ТВ, поэтому я останавливаться на этом событии не буду, тем более, что наш регион эти неприятности не затронули. Нас "Blackout" коснулся косвенно через родственника Володи, который гостил в его доме и у его сестры, а когда был "Blackout", он находился в Нью-Йорке. Он вышел из метро, и через короткое время наступил "Blackout", метро остановилось, а те, кто в это время находился там, застряли в подземке надолго. Родственник Володи отделался легким испугом, а отсутствие света и прочие неприятности пережил легко.
       Спустя несколько дней после событий в Нью-Йорке и в других северных штатах у нас пронеслись мощные грозы, и "Blackout" повторился теперь уже в нашем регионе, но был он не столь крупным, как в Нью-Йорке. Свет отключался в доме Лены и в доме сестры Володи, которая живет в соседнем штате Виржиния. Этот "Blackout" тоже добрался до Володиного родственника, который в свои 79 лет опять испытал неудобства, но, как участник войны и закаленный россиянин, перенес их стоически и терпеливо. Нашему дому та гроза не принесла ущерба, и для нас тогда все обошлось без потерь.
       А в сентябре мощный ураган по имени Изабель обрушился на восточные штаты. Ураган зародился в Атлантическом океане достаточно далеко от материка, и, пока он двигался к Америке (прогноз не знал, на какие именно штаты он обрушится), практически все восточные штаты серьезно готовились к нему, о чем нам регулярно рассказывали в новостных программах. Подготовка заключалась в следующем - укрепляли дома и другие постройки, эвакуировали десятки тысяч людей из возможных мест особой опасности, отправляли вглубь континента автомобили (нам показывали по TV сплошной поток автомобилей, двигавшийся с востока на запад), даже военные корабли, подводные лодки и самолеты, находившиеся в местах возможного прихода урагана, перебазировались в места, где они могли спокойно переждать непогоду. Люди закупали в большом количестве батарейки, фонарики, питьевую воду, консервированные и свежие продукты и многое другое. Даже раскупили все генераторы для организации автономного электропитания в домах.
       Элла и я были в гастрономе (здесь такой магазин называется иначе) днем накануне урагана, т.к. нам нужно было сделать текущие продуктовые покупки - хлеб, рыбу, бананы, йогурты, - и были удивлены, обнаружив много покупателей в обычно пустом в это время суток магазине. Кстати, большинство из тех, кто закупил много свежих продуктов, сделали ошибку, поскольку из-за отсутствия электричества после урагана во многих домах продукты в холодильниках испортились, и их пришлось выбрасывать.
       Основная сила удара пришлась на два штата, расположенных южнее нас. Ураган пришел на материк, углубившись в густонаселенные районы, а потом он плавно повернул почти на 90®, двинулся вдоль побережья на север, посетил наш штат Мэриленд и пошел дальше к Нью-Йорку.
       Серьезно пострадали линии электропередач, здания, деревья и т. д. Был даже случай, когда большое сломавшееся дерево упало на дом, через окно второго этажа попало в комнату и придавило ногу спавшего человека, который, однако, не растерялся и запросил помощь. Помощь он получил быстро и квалифицированно. В Балтиморе затопило районы, прилегающие к морскому порту. Антон рассказывал, что вода поднялась до второго этажа домов, принеся городу большой материальный ущерб. Общее количество погибших в пострадавших штатах составило 36 человек, а выплаты страховых обществ в порядке компенсации ущерба составили $3 млрд. Материальный ущерб от урагана очень большой, но, благодаря своевременно принятым мерам, он оказался почти в два раза меньше, чем ущерб от предыдущего урагана такой же силы.
       В доме у Лены отключился свет в первый день урагана, но к вечеру в их регионе специалистам удалось восстановить электроснабжение. В нашем регионе электричество исчезло примерно тогда же, когда оно появилось у Лены, и у нас его не было всю ночь и часть второго дня. Поскольку все наше жизнеобеспечение связано с электричеством (электроплита, микроволновка, холодильник, горячая вода, кондиционер, не говоря уже об освещении, ТВ и Р.С.), утром мы запросили у детей убежища и перебрались к ним, где нашли все необходимое для нормальной жизни и где мы замечательно провели время, а после обеда второго дня, когда вернулось электроснабжение, нас отвезли домой.
       В одной из информаций рассказывалось, что в постадавших от урагана штатах обесточенными оказалось более миллиона домов. Есть районы, где не удавалось восстановить электропитание в течение нескольких дней. Но самое неприятное, что на очень многих автодорогах после урагана не работали светофоры (и это при довольно напряженном дорожном движении!). Когда мы ехали к детям и от них, то видели, как водители умело проезжали перекрестки крупных автодорог с неработающими светофорами и без регулировщиков (перекрестков так много, что полицейских для них невозможно набрать!). Только опытные американские водители с их удивительной доброжелательностью, предупредительностью и внимательностью могли без регулировщика и светофора "расшивать" перекрестки магистральных дорог.
       Большие убытки понесли многие продуктовые магазины. Когда вырубилось электричество, мясные, молочные и другие продукты в холодильниках и на охлаждаемых пролавках стали приходить в негодность, а американским торговым работникам не приходило в голову торговать подпорченными продуктами, поэтому многие тысячи тонн продуктов выбрасывались, что с горечью, но обстоятельно показывали по TV в программах "Последствия урагана".
       Серьезно пострадало кабельное телевидение. Почему так произошло, не знаю. Когда бушевал ураган, электричество время от времени отключалось на короткие промежутки времени, после чего ненадолго отключалось и TV. А когда электричество отключилось капитально, произошла авария у кабельщиков, и на ремонт потребовалось несколько суток.
       В нашем штате телефонисты были на высоте, и даже в разгар урагана и после отключения электричества можно было связаться по телефону. А в Виржинии, где живет сестра Володи, телефоны не работали довольно долго, хотя сотовыми телефонами можно было пользоваться..
       Нужно отдать должное американцам, которые очень спокойно переживали все проблемы, которые принес им ураган Изабель. Уже после его ухода был проведен опрос жителей пострадавших штатов, которые на вопрос "Какая у Вас была самая сложная проблема в дни урагана?" в большинстве ответили: "Очень трудно было обходиться без чашечки горячего утреннего кофе".
       Теперь расскажу о новостях в жизни нашей семьи. Главная и самая важная наша новость - мы стали полноправными гражданами нашей страны. Пройдя большой и нелегкий путь длиной в пять с лишним лет и поднявшись на вершину, которая называется Naturalization (натурализация), наконец, смогли вздохнуть с облегчением. Мы стали гражданами Америки, но не перестали быть иммигрантами со всеми проблемами иммигрантской жизни.
       О нашем пути к гражданству я расскажу в следующем письме, поскольку этот рассказ займет много времени и места, а сейчас я собираюсь рассказать о наших текущих семейных новостях и о разных событиях в нашей жизни.
       Самая последняя новость связана с приобретением автомобилей для Лены и Володи. Мне кажется, я уже писал о том, что в Америке "...автомобиль - это не роскошь, а средство передвижения". На городском транспорте добираться на работу, в магазины, химчистки, в кинотеатры и т.д. во много раз дольше, чем на автомобиле. У Володи в день может быть несколько разных объектов, расположенных друг от друга на большом расстоянии, поэтому без автомобиля он просто не сможет работать. Да и у Лены до работы и обратно на городском транспорте пришлось бы ехать несколько часов. А еще в тот же день часто нужно куда-то заехать, кого-то навестить, нас или внуков куда-то отвезти и т.д.
       Поэтому работающим людям в Америке без автомобиля практически невозможно обойтись. Первые автомобили и для Володи, и для Лены они покупали в очень распространенных в Америке фирмах "Транспорт со вторых рук", т.е. в фирме, занимающейся продажей подержанных автомобилей. Такие авто, даже если они в хорошем состоянии, стоят в 2 - 3 раза дешевле, чем новые соответствующих моделей. В первый год нашей жизни в Америке Володя купил подержанные автомобили с целью экономии средств, поскольку в то время Лена и Володя еще не имели работы или только начали работать. Конечно, Володя мог бы купить совсем старые машины, которые были дешевле новых в 10 - 20 раз, но такой автомобиль пришлось бы больше ремонтировать, чем ездить на нем, а на купленных Володей почти новых автомобилях они отъездили более 5 лет, заплатив менее половины цены новых, значит, их решение было правильным.
       Для Лены Володя купил осенью 1998 года автомобиль марки "Nissan" (Япония) серебристого цвета с автоматической коробкой скоростей и обычным для машин среднего класса набором сервиса - кондиционер (в нашем климате без него летом не выжить), печка для зимы, автоматическое закрывание и открывание дверей, радиоприемник с двумя колонками и кассетным магнитофоном и др. Конечно, машину приходилось ремонтировать и проходить сервисное обслуживание, но было это в допустимых пределах.
       Антон давно получил водительское удостоверение и, конечно, мечтал о своем автомобиле. Во время учебы в университете машина создавала бы ему только дополнительные заботы и дополнительные расходы на хранение, поэтому Лена была против того, чтобы он обзаводился своим транспортом. В течение учебного года на уик-энд Володя забирал его и отвозил назад на своем автомобиле (университет находится примерно в часе езды на автомобиле от дома). А в каникулы зимние и летние ему автомобиль очень нужен и для развлечений, и для дела. С покупкой нового авто Лена передала свой старый автомобиль на ходу в полное владение Антона, чему он несказанно рад.
       Особенно это оказалось кстати в этом году летом, когда место его временной работы (там же, где и прошлым) очень далеко, и автомобиль позволяет ему экономить около двух часов в день. Но, с другой стороны, появилась дополнительная причина для волнений нам и родителям, т.к. Антон ездит не только на работу и с работы, но и в места молодежного отдыха - дискотеки, спортивные площадки, к друзьям и др. И многие из его поездок в позднее время.
       Новый автомобиль Лены той же модели и того же цвета, но с изменениями, внесенными в конструкцию за прошедшие годы со времени выпуска прошлого авто, - увеличена мощность двигателя, немного увеличен размер салона, ширина шин, магнитофон не кассетный, а для CD-дисков и т.д. Новая машина не самая дешевая, но скорее недорогая, чем дорогая. Однако, на взгляд всей семьи, машина очень элегантная и комфортная, по размеру находится между "Жигулями" и "Волгой", но ближе к первой, чем ко второй.
       Володя тоже в 1998 году купил себе машину японской фирмы "Toyota" красного цвета с ручной коробкой скоростей. Машина с удлиненным салоном типа "универсал", что Володе крайне необходимо, т. к. ему приходится возить с собой громоздкие приборы для работы. Своей старой машиной Володя был доволен, но за пять с лишним лет эксплуатации для поездок по стройкам и всюду, где ему приходилось бывать, машина порядком поизносилась, и Володя решил купить новый автомобиль.
       Он выбрал себе машину той же фирмы "Toyota" и той же модели, но светло-серебристого цвета. Нам внешне и внутри новый автомобиль очень понравился. Хотя модель та же, что была и раньше, но за прошедшие годы она значительно усовершенствовалась. Мощность двигателя увеличилась со 100 до 140 л.с., салон стал значительно просторнее, появилась некоторая дополнительная автоматика, вместо кассетного магнитофона установлен магнитофон на CD-дисках, а в остальном тот же набор сервиса, что и раньше, - радиоприемник, кондиционер, подогрев салона для холодного времени года, автоматика, ручная коробка скоростей и т.д. Кстати, последнее обстоятельство позволяет обходиться менее мощным двигателем, а следовательно, и меньшим расходом топлива при тех же параметрах движения. Та же модель, но с автоматической коробкой скоростей имеет двигатель мощностью 200 л.с. Володя считает, что ему удобнее и привычнее ручная коробка скоростей.
       Вопрос утилизации отработавших свой век автомобилей в Америке решен очень хорошо. Есть специальная фирма, которая принимает такие машины в качестве подарка, но за это дает документ, который позволяет сдавшему уменьшить налоги на некоторую сумму, что равносильно продаже старой машины. Володя должен получить за свой старый автомобиль $1000, а больше он и не стоит. Что делает фирма со старыми автомобилями, я не знаю, но полагаю, что такая система создана для того, чтобы упорядочить переработку старой техники и не засорять ею окружающую среду.
       Правда, Володя не торопится освобождаться от своей старой машины и использует ее для поездки по стройкам, пока она на ходу. Секрет его решения довольно прост. Страховая сумма, выплачиваемая за каждый автомобиль ежемесячно, тем меньше, чем больше в семье автомобилей. Сейчас в семье детей оказалось четыре автомобиля - два новых и два старых. С увеличением количества автомобилей в семье страховые выплаты увеличились не очень значительно, что позволяет Володе беречь новую машину и не гонять ее по стройкам, где для нее не совсем комфортные условия.

    * *

       Лена успешно сдала экзамен и получила медицинскую квалификацию, которую получают лица, закончившие 4-годичный медицинский колледж. Это, конечно, не уровень доктора, но очень важный и полезный для работы в американской медицине документ.
       Интересно проходил экзамен (тест). Он состоял из двух частей. Первая часть - экзамен по английскому языку, причем сдают его не только иммигранты, а все, в том числе и коренные американцы. Длился он много часов - кажется, часа четыре. Там очень сложная система продолжительности и количества вопросов. Поскольку вопросов очень много, на них нужно отвечать быстро и не раздумывая, автоматически, что может быть только при свободном владении языком. Даже Лена, которая языком владеет очень прилично, сказала, что экзамен был непростым. Вообще, система письменных экзаменов с огромным количеством вопросов в Америке распространена очень широко.
       По специальности экзамен был еще труднее, не говоря уже о его непривычности. Продолжительность этого экзамена еще больше - до 5 часов. На каждый вопрос давалось несколько вариантов ответов, и нужно было быстро выбрать правильный вариант. Порядок проведения экзамена был очень сложным. Он состоял из нескольких ступеней (групп вопросов). Если первую группу вопросов экзаменующийся преодолевает менее чем за 40 минут, то экзекуция на этом заканчивается, и экзамен считается сданным. Если же он затрачивает на первую часть более 40 минут, то получает вторую группу вопросов и может на этом закончить экзамен, если ответит на первые две группы вопросов за полтора часа и т.д. до 5 часов.
       На мой взгляд, эта система хороша только для тех, кто привык делать все быстро. Но есть люди, которые хорошо знают свою специальность, знают материал, однако по складу характера привыкли делать все задумчиво, не торопясь. Для них такой экзамен - сущая мука. У Лены есть знакомые, которые, зная материал, неудачно сдавали такой экзамен, и не один раз. Хотя, с другой стороны, медицинский работник - и доктор, и медсестра - в экстренных случаях должны принимать правильное решение мгновенно, и от этого порой зависит жизнь человека. Может быть, действительно, медицинские работники должны не только хорошо знать свою специальность, но и быстро поворачиваться.
       Лена относится к "быстрым" людям. На работе и дома она все делает мгновенно, и это ее качество помогло ей сдать экзамен по специальности за 40 минут, правильно и быстро ответить на первую группу вопросов. При этом ей не нужно было отвечать на следующие группы вопросов.
       Сейчас у нас довольно высокий для Америки уровень безработицы (больше 6 %, хотя в нашем штате он ниже), и поэтому труднее, чем в прежние годы, найти новую работу. Правда, во втором квартале экономические показатели немного улучшились, уровень безработицы снизился.
       И во времена подъема экономики, и во времена спада деловой активности люди болеют одинаково, тем не менее экономическое положение госпиталя, где работает Лена, ухудшилось. Правда, объясняют это не экономическим положением в стране, а тем, что госпиталь построил новый лабораторный корпус, вложил в его строительство, организацию работ и эксплуатацию большие средства, которые не окупаются, потому что пациенты туда обращаются мало. Со временем это положение должно поправиться, но пока госпиталь испытывает финансовые трудности.
       У Лены в госпитале сокращения живых людей не проводилось, но на место тех, кто увольнялся, новых людей не брали, хотя объем работы не уменьшился. Поэтому нагрузка на работающих увеличилась, но Лену это не смущает, т.к. она уже имеет приличный опыт. Новую работу она присматривает, но пока не собирается уходить из лаборатории, где она привыкла к работе и к людям.
       Внуки завершили прошлый учебный год неплохо. Миша закончил 9-й класс, пользуясь российскими оценками, на 5 и 4 (пятерок больше). Здесь оценки не цифровые, а буквенные. Летом он развлекался от души - катание на роликовых коньках (это его любимое занятие зимой и летом), рыбалка, встречи с друзьями, компьютер, телевизор и т.д. Сейчас среди старших школьников Америки повальное увлечение роликовыми коньками. Пируэты, прыжки, вращения, катание по горизонтальным и наклонным перилам лестниц (!) и многое другое. Миша уже имел две травмы, к счастью, без неприятных последствий. Один раз он вышел на улицу сразу после дождя и на мокром асфальте упал, повредив себе руку, но обошлось только сильным ушибом. Другой раз он катался без защитных щитков и травмировал себе ногу. Но эти травмы не охладили его роликовый пыл. Это очень увлекательный, красивый и в то же время опасный спорт, особенно если не пользоваться защитными приспособлениями, а Миша надевает их очень неохотно.
       Антон закочил второй курс университета на все пятерки, что позволяет ему и на следующий учебный год сохранить "Scholarship" - бесплатное обучение, проживание в общежитии и питание. Для карманных расходов в течение учебного года он имел две оплачиваемые работы. Как хорошо успевающий студент он получил работу помощника преподавателя по программированию. В его обязанности входила проверка компьютерных программ, выполненных студентами; в России это "курсовые работы". Такая работа была ему полезна не только для заработка, но и для профессионального роста. Вторая работа ему тоже была полезна по тем же причинам. Один его русскоязычный приятель, отличный теннисист, блестяще выступает за команду университета, и университетское руководство очень им дорожит, делая все для того, чтобы он не покинул свое родное заведение. Понятно, что учится он, мягко говоря, не блестяще. Антон совмещает приятное с полезным - с удовольствием проводит свободное время в компании русского теннисиста и его друзей и поднатаскивает его по специальности, получая за это еще и оплату из университетской кассы.
       На летнее время Антона пригласила на работу та же компьютерная фирма, где он работал прошлым летом. Работа такая же, как и в прошлом году, - обработка отчетов всех предприятий Америки и части предприятий Канады о количестве и наименованиях вредных выбросов в атмосферу и на почву, а также вредных стоков. Делает он работу очень быстро и даже получил замечание от своего начальства, что делает ее слишком быстро, и это тоже не совсем хорошо. На следующий день Антон почитал принесенную с собой книгу (каждый из сотрудников фирмы сидит в своей кабине, чтобы окружающие его не отвлекали, поэтому никто не видит, кто чем занимается, а о работнике судят только по выполненной им конкретной работе), погулял по интернету, а потом принес начальнику выполненную за день работу, на что тот ему сказал: "Я же тебе вчера сказал, чтобы ты не работал так быстро!".
       Он действительно работает очень быстро. Например, когда я прошу его показать мне какие-нибудь незнакомые мне программы на компьютере, он делает это так быстро, что я не в состоянии уследить за его действиями. А когда я прошу показать то же, но медленнее, он просто не в состоянии выполнить мою просьбу. Я начинаю обижаться, что он не может показать мне то, что нужно, а он говорит, что показывает очень медленно.
       Элла, Лена и внуки в начале июля немного отдохнули на океане. Лена еще ранней весной заказала двухкомнатный номер в гостинице на берегу океана. Я не поехал, потому что не захотел подвергать испытанию свой непослушный желудок, хотя место для меня в номере было. С погодой им повезло, и они вернулись довольные и отдохнувшие. Купаться в океане было опасно из-за больших волн (океан был неспокойным), но тем не менее молодежь купалась, а рядом был прекрасный бассейн и все другое, что нужно для нормального отдыха.
       Лето пронеслось быстро, и вот у внуков и у нас начался новый учебный год. У Антоши - на третьем курсе университета, у Миши - в 10-м классе, а у Эллы и у меня - в постгражданской группе.
       Из культурных новостей не могу не рассказать о концерте и фильме Михаила Козакова, поклонниками таланта которого мы являемся давно. В прошлом году он предлагал зрителям и слушателям нашего региона поэтический вечер "От Пушкина до Бродского". Но тогда, к нашему большому огорчению, зрителей набралось так мало, что концерт не состоялся. Сам Козаков знает, и он об этом рассказывал в одной из передач ТВ, что любителей поэзии мало везде, и не так легко набрать большой зал, поэтому в этот раз он придумал гениальный ход.
       В качестве режиссера недавно Козаков снял музыкальный фильм "Джокеръ" по пьесе Сухово-Кобылина "Свадьба Кречинского" с прекрасными актерами Михаилом Ефремовым, Ольгой Остроумовой, Борцовым, запомнившимся многим по фильму "Покровские ворота", и др.
       Михаил Михайлович сделал огромный вечер - полный поэтический концерт "От Пушкина до Бродского", охотно отвечал на вопросы зрителей, а потом был показан и большой телевизионный фильм "Джокеръ". Читал он своих любимых поэтов блестяще, показывал сцены из спектаклей, в которых он играет в московских театрах, немного рассказал о своем новом фильме, который нам предстояло посмотреть.
       Я думаю, что сегодня в России есть только два мастера экстракласса в области художественного слова - Михаил Козаков и Сергей Юрский. Очень жаль, что сегодня в России нет молодых мастеров в этом жанре, кто мог бы в будущем приблизиться к ним по своему мастерству. А ведь наша страна когда-то была очень богата гениальными мастерами художественного слова - Антон Шварц, Эммануил Каминка, Дмитрий Журавлев, Сурен Кочарян, Яков Смоленский, Валерий Токарев и много-много других. Очень жаль, что чтение художественных произведений со сцены становится все менее и менее востребованным, и этот замечательный жанр, которого нет нигде в мире, кроме России, потихоньку умирает. Буду очень рад, если я ошибаюсь, и все обстоит не так уж печально.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 33
       декабрь 2003 года

    Дорогой друг!

       Пролетела осень и 22 декабря началась зима, и я пишу новый рассказ о нашей жизни. Получил ответ на мое предыдущее письмо от В.Ш., который, как всегда, ставит вопросы "жгучие, острые". Мне показалось, что ответы на его некоторые вопросы могут быть интересны и для вас, поэтому привожу небольшую выдержку из моих размышлений на заданные им темы. Чтобы было понятно, о чем мы рассуждаем, привожу цитаты из его письма, на которые я и отвечаю.
       Цитата первая из его письма: "Но одна закавыка все же есть... Элементы непатриотизма. Граждане Америки, тем более новоиспеченные, должны ей всячески помогать, в том числе экономически. А вы помогли Японии, уменьшив помощь своей новой родине. Вот так вот. А вот если бы вы купили российскую машину, например, "Ладу", то хотя бы частично отдали долг России. Вот это вопрос. А вообще, чувствуете ли вы себя в долгу перед Россией?". (везде курсив мой - Е.К.)
       Ни одному американцу в голову не приходит сделать или не сделать покупку из патриотических соображений, хотя они настоящие патриоты своей страны и законопослушные граждане. Американец, когда делает покупку, смотрит на цену и потребительские свойства товара. И все! Ни одному правительственному чиновнику не приходит в голову призывать своих граждан бойкотировать товары какой-либо страны. Этот бойкот, если он необходим, выражен в пошлинах, если государство хочет защитить своих производителей от иностранных товаров.
       После событий 11 сентября в стране был большой подъем патриотизма, о чем я рассказывал в письме того времени. Но этот подъем патриотизма никак не был связан с бойкотом товаров стран, подозреваемых в связях с террористами. А в части подтверждения законопослушности американцев я могу вспомнить пример прошлого года, когда в конце лета из-за долгого отсутствия дождей уровень воды в водоемах значительно снизился, и власти с целью экономии воды просили автовладельцев воздержаться от мытья своих автомобилей и не расходовать воду там, где это возможно. Этот призыв аккуратно выполняли абсолютно все.
       На наших дорогах сегодня меньше американских.автомобилей, чем японских, которые правильнее назвать японо-американскими, поскольку они производятся на филиалах японских фирм, расположеннных в США. Эти машины изготавливаются по технологии японских фирм, но адаптированы к местным условиям, имеют рулевое управление слева, автоматическую коробку передач и все возможные варианты автомобильного сервиса. Японская автомобильная идея победила американскую, поэтому американцы охотно покупают изготовленные в Америке автомобили японских фирм. Американские автомобильные фирмы продолжают работать, хотя объем продаж у них снизился.
       Что же касается гипотетической покупки "Лады", то я имею честь сообщить следующее. За все время жизни в Америке, а это уже более 5 лет, я ни разу не видел "Лады" на улицах и ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь имел такой автомобиль. Во-первых, далеко везти, во-вторых, здесь избыток машин местного производства, в-третьих, качество автомашин ВАЗа не может сравниться с качеством американских машин и, в-четвертых, ВАЗовские авто по своим техническим характеристикам ниже местных стандартов, и американская автоинспекция, говоря российским языком, не допустит их к эксплуатации. Переделка же российских машин под американские стандарты будет стоить дороже покупки нового автомобиля. Поэтому даже самое горячее желание кататься в Америке на "Ладе" осуществить практически невозможно.
       И, наконец, о долге перед Россией. Я не чувствую никакого долга перед Россией. У меня нет никакого зла на Россию и тем более на ее людей. Более того, там прошли многие годы моей жизни, о которых я всегда вспоминаю с теплым чувством и ностальгией. Но за 40 с лишним лет, я полагаю, я отработал свой долг, если он и был. Уверен, что если бы такие специалисты, как ты и я, работали в любой стране Европы или в Северной Америке (о Южной Америке я ничего не знаю), наш труд оплачивался бы столь высоко, что мы имели бы возможность жить в принадлежащих нам домах, иметь автомобили, яхты и круглые счета в банке, которые позволили бы нам учить детей в лучших университетах мира и пользоваться платной медициной. Поэтому я полагаю, что и я, и ты ничего не должны своей стране, мы давно отработали свой долг. Но это вовсе не значит, что я не люблю Россию, ее великолепную природу, ее культуру, ее историю. Напротив, я никогда не смогу и не захочу отказаться от всего этого. Согласны ли вы со мной?
       Цитата вторая из письма В.Ш.: "Она (Россия. - Е.К.) очень изменилась за последние 5 лет, особенно Москва, хотя я там не был уже 3 года. (Я слышал, что ты уже побывал в Москве и сможешь развернуть эту мысль. - Е.К). Говорят, что Москва - не Россия, а с другой стороны - какая Россия без Москвы!"
       Находясь далеко от Москвы и от России, мы чувствуем, что там происходят позитивные изменения. Это хорошо ощущается по кинофильмам, которые мы смотрим по российским каналам ТВ, по радиопередачам из России и т.д. Даже в 1997 году, когда мы еще жили в Москве, я говорил, что незаметно для себя мы оказались в другой стране. Нам кажется, что эта новая страна и лучше, и хуже прежней, но лучшего в ней, вероятно, больше. Так ли это? Впрочем, ты уже отвечал на этот вопрос положительно, и это было тем более приятно читать, что многие люди нашего возраста хотели бы вернуться в прежнюю жизнь. Но классики нас учили, что колесо истории нельзя повернуть вспять. Нельзя, и не нужно!

    * *

       Теперь о нашей жизни. Мы уже привыкли к новой жизни, но, увы или к счастью - не знаю, никогда (!) не станем американцами, поскольку никогда не сможем овладеть английским (американским) языком в достаточной мере, как никогда не освоим американский менталитет. Но в День Благодарения (это очень большой американский праздник) мы искренне благодарили Америку за то, что она сделала для нас и нашей семьи.
       Конечно, самый большой праздник в Америке для большинства населения - это Рождество. Его отмечают все - и верующие, и неверующие, и христиане, и люди других конфессий. А после него самые большие праздники в Америке - это День Независимости и День Благодарения. Понятно, что без независимости государства и, следовательно, без Дня Независимости не было бы страны, назвавшей себя Соединенные Штаты Америки. Этот праздник всегда празднуется очень торжественно. А День Благодарения, пожалуй, самый красивый, самый трогательный и самый душевный праздник. В России нет ему аналога, но, наверное, что-нибудь подобное должно быть в будущем. Этот День в Америке берет начало от первых переселенцев из Европы (в действительности это были не первые переселенцы, но американская традиция рассказывает чаще всего о них, хотя и не скрывает, что были переселенцы, приехавшие в Америку раньше почти на 20 лет. Кстати, они причалили к берегу там, где сейчас находится соседний штат Виржиния.). В свою первую зиму на американском континенте они жестоко страдали от голода, холода и болезней. Многие из них не смогли пережить первую зиму в Америке. Но им помогли местные жители - индейцы. Они научили европейцев выращивать картофель (тот картофель на вкус очень отличается от привычного нам), тыкву и разводить индеек.
       Благодаря урокам индейцев переселенцы в первое же лето собрали большой урожай и выжили на новой для себя земле. В благодарность они пригласили индейцев на пир и вознесли хвалу Богу. Они благодарили также индейцев и свою новую родину. С тех пор глубокой осенью, в конце ноября, американцы благодарят Бога и всех, кто помогает им в жизни. Со временем эта традиция стала государственным праздником, получившем название День Благодарения.
       В этот день американцы готовят индейку со сладким картофелем (тем самым, который выращивали первые поселенцы), торт из тыквы и много разных вкусных блюд из продуктов, с которыми познакомили весь мир американские аборигены-индейцы. На застолье собираются семьи и близкие друзья за большим праздничным столом, едят индейку с картофелем, пьют вино и говорят много добрых и трогательных слов.

    * *

       Город Вашингтон стоит на реке Потомак (ударение на второй слог; я этого названия прежде не знал). В своих низовьях, где раскинулась наша столица, эта река полноводная, почти как Волга, но течение здесь спокойное, державное. Осенью мы отправились на непродолжительную прогулку по Потомаку, о чем я хочу немного рассказать. У Эллы день рождения в июле, в разгар лета, и Лена решила сделать маме подарок к этому дню - прогулку по Потомаку в составе всей семьи. Когда мы ехали на пристань, то попали в пробку на дороге (несмотря на отличные дороги и огромную их протяженность, это случается). Перед выездом следовало посмотреть специальную информацию по телевидению, в которой обычно сообщается, где появились пробки на дорогах и как их объехать, но мы этого не сделали, за что и поплатились.
       Мы опоздали на теплоход, но наши билеты не пропали, хотя Лена и заплатила небольшую неустойку. Мы приняли предложение фирмы перенести прогулку на другой день, но именно в тот день и случился знаменитый ураган Изабель, наделавший массу неприятностей почти для всего восточного побережья. Конечно, все теплоходные прогулки были отменены, но в третий раз, а это была уже осень, все же мы добрались до пристани. В начале осени заметно похолодало и непрерывно шли дожди, но, когда мы прибыли на место, в порядке полной компенсации за длительное ожидание, тучи рассеялись, выглянуло солнце и можно было наслаждаться жизнью.
       В Вашингтоне (вероятно, и в других городах Америки, где есть реки) распространены речные прогулки на теплоходах-ресторанах со шведским столом. Салон теплохода представляет собой большой ресторанный зал с двумя буфетными стойками. В одной из них за деньги можно купить спиртное, коктейли и что-нибудь необычное, а вторая стойка предоставляет пассажирам большой выбор горячих и холодных блюд, за которые платить не нужно, поскольку их стоимость вошла в цену на билет. Гости были и молодые, и вовсе не молодые, пары, семьи и компании. Была даже одна большая компания, которая праздновала серебряную свадьбу очень симпатичной пары.
       Обед был обильным, вкусным и качественным, и даже я со своим специфическим желудком мог получить вполне подходящую и притом очень вкусную еду. Во время обеда нас развлекали певцы и музыканты, а после продолжительного обеда начались танцы и игры, в которых многие молодые американцы и люди более чем взрослого вида резвились так беззаботно и азартно, что нельзя было им не позавидовать. Мы же это время использовали для замечательного отдыха на верхней палубе, откуда могли любоваться живописными берегами соседнего штата Виржиния.
       Эти виды совершенно не похожи на волжские или, предположим, невские. Общее было только то, что и там, и здесь виды менялись, как в калейдоскопе. Сад, где весной так живописно цветет вишня, что туда даже организовывают специальные экскурсии; привлекательные поселки, застроенные богатыми коттеджей для богатых людей; протяженные парки и лесные массивы, дома своеобразной архитектуры и совсем непривлекательные участки берегов.
       Начало и конец осени Лена активно использовала для путешествий. Дело в том, что некоторые ее школьные подруги, как и некоторые наши бывшие студенты, рассосались по всему миру. Конечно, встречи с этими подругами - хороший повод для Лены погулять по свету. Две ее подруги живут в Калифорнии, где недавно удивил всех знаменитый Арнольд Шварценегер. Одна ее подруга живет в Сан-Франциско в своем доме, другая - в небольшом, но очень живописном городе под названием Монтерей, где она получила хорошее место в специальной высшей школе в качестве преподавателя русского языка. Лена уже была у них в гостях в Калифорнии, но, вероятно, еще не все посмотрела.
       Калифорния, один из самых крупных и богатых штатов Америки, отличается удивительным климатом - лето там не слишком жаркое, а зима теплая, почти как лето. Климат с очень небольшим температурным различием между зимой и летом и приятен, и неприятен одновременно. Изнеживающий климат предоставляет жителям и гостям штата много возможностей для наслаждения природой. Я не имею в виду частые и мощные ураганы, наводнения, лесные пожары и другие трагические катаклизмы, которые, к сожалению, часто бывают в Калифорнии. Помню, однажды во время наводнения в городе Монтерей Лена звонила подруге, а та не могла говорить, потому что вода заливала подвал ее дома, и семья напрягала все силы, чтобы откачивать ее.
       Отсутствие смены времен года в Калифорнии некоторых жителей как-то угнетает. Близкие знакомые нашей соседки по дому не смогли выдержать этого однообразия в природе и переехали в наш штат.
       Интересно, что в школьные годы во времена расцвета застоя рапорт какому-то съезду КПСС от имени школьников Московской школы N 67 подписывали Лена, ее подруга Лина, живущая нынче в городе Монтерей, что в штате Калифорния, и девочка по имени Таня, которая живет сейчас в Париже. Вот к этой комсомолке-отличнице Лена и Антон в конце осени полетели в Париж (помните, как у Жванецкого: "...в Париж по делу"?!). Конечно, полетели они вне туристической группы, что значительно дешевле, но предоставленный им сервис включал кроме билетов на самолет туда и обратно, гостиницу, доставку из аэропорта в гостиницу и из гостиницы в аэропорт, а также обзорную экскурсию по Парижу. Поскольку у Лены был путеводитель по Парижу, где очень многие люди свободно говорят по английски, для Лены и Антона не составило большого труда разработать программу пребывания в Париже и осуществить осмотр города, его музеев, парков и памятных мест.
       Обзорная автобусная экскурсия была организована очень хорошо. Кроме того, парижская подруга Лены водит профессионально русскоязычные и франкоязычные группы по Парижу. Она уделила Лене и Антону много времени, проведя с ними полнокровную пешеходную экскурсию по компактному историческому центру города. И еще провела их по интересным местам Парижа, куда туристов обычно не водят.
       Несколько слов о этой пдруге. Живет она и ее муж на пятом этаже старинного дома без лифта в маленькой однокомнатной квартирке с малюсенькой кухней и без ванной комнаты. Дом с высокими потолками был построен в конце ХIХ века. Из окна квартиры, как со смотровой площадки, можно любоваться Эйфелевой башней, Собором Парижской Богоматери, Церковью Сент-Кер и другими знакомыми нам с детства историческим зданиями и сооружениями, парками и скверами. Верхняя точка стоящей на холме церкви Сент-Кер - это самая высокая точка Парижа. Жилая площадь в историческом центре Парижа очень дорогая, но и очень удобно расположенная. Вероятно, поэтому подруга Лены не хочет расставаться со своей квартирой, хотя, продав ее, могла бы купить отличное, благоустроенное и просторное жилье в новом районе Парижа. Расслабиться Таня и ее муж могут в своем загородном доме со всеми удобствами, но расположенном далеко от Парижа.
       Перечислять музеи и памятные места, которые посетили Лена и Антон в Париже, нет необходимости, поскольку все россияне, даже никогда не бывавшие во Франции, знают их не хуже, чем московские достопримечательности. В последний день они побывали в Парижском театре оперы и балета на опере Рихарда Штрауса "Ариадна в Наксосе". В прежние годы эту оперу в Москве никогда не ставили, поэтому им было интересно ее послушать. В Парижской опере, также, как в Вашингтонской и Нью-Йоркской операх, в тот вечер в спектакле были заняты российские певцы. Это лишний раз говорит в пользу замечательной российской вокальной школы.

    * *

       Когда-то я вам писал, что сильно тужу из-за того, что не имею русскоязычного телевидения. Тогда у нас была очень ограниченная информация на русском языке - только 30 минут программы "Время" в день, да и та порой исчезала на некоторое время, а потом и вовсе исчезла, хотя в титрах говорилось, что специалисты канала работают и скоро устранят неполадки в системе передачи телесигнала со спутника.
       Русскоязычного радио у нас тоже не было. Я даже купил радиоприемник с короткими волнами, чтобы ловить русскую речь в эфире. Поскольку американцам короткие волны не нужны, вся имеющаяся в продаже радиотехника выпускается только с СВ, ДВ и УКВ. Лишь в одном магазине я видел радиоприемники с короткими волнами, но очень дорогие.
       Купленный приемник позволил ловить только радиостанцию "Голос России", да и то она в то время на русском языке вещала не больше одного часа в день. Качество звука и особенно содержание программ были настолько плохими, что я быстро отказался от этих передач и пожалел о попусту потраченных деньгах.
       И все же нет худа без добра. Не имея русскоязычных передач, я много времени посвящал американскому телевидению. Многие русскоязычные люди, которым для работы и жизни в Америке нужен нормальный английский язык, вовсе не смотрят и не слушают русскоязычные теле- и радиопрограммы, чтобы совершенствоваться в английском языке. Для меня же такой задачи не было и нет.
       Три года назад назад в Америке произошел кризис русскоязычного телевидения. Тогда фирма Sky View, владевшая русскоязычным телевидением и всей кабельно-спутниковой сетью его распространения, неожиданно и полностью обанкротилась. А произошло это, как ни странно, в результате ее отличной работы. Эта фирма победила в честной борьбе своих конкурентов, получила высокую прибыль и уверовала в свои силы. Она решила вложить полученную прибыль в расширение телевизионного бизнеса и занять не только русскоязычную нишу, но и ниши других эмигрантских групп. Какие языки они хотели охватить, я не помню, но знаю, что своих капиталов для реализации этой идеи им не хватило, и они вынуждены были взять большие кредиты, которые не смогли вернуть в срок.
       В результате фирма не только не захватила новые сектора рынка, но и потеряла то, что имела. Год или два в Америке не было вовсе русскоязычного телевидения, пока фирмы, занимающиеся этим бизнесом, не перегруппировали силы и вновь не наладили этот бизнес. В результате возникло несколько фирм, каждая из которых представляла свой канал, включающий как собственные программы, так и программы из Москвы и Киева. Но сигналы этих фирм можно принимать только на спутниковую антенну.
       Поскольку хозяин нашего дома категорически не хотел давать разрешение на установку на крыше спутниковой антенны, а по кабельным каналам русскоязычные программы не давали, то у нас не было никакой перспективы получить их. Новая система передачи радиосигнала после описанных событий предусматривала его подачу вместе с телесигналом, поэтому у нас не было перспективы иметь и русскоязычное радио.
       Одна из русскоязычных телевизионных фирм под названием RTN (Русское Телевидение Америки) возглавляется очень энергичным Президентом по имени Марк Голуб (коренной американец с российскими корнями). Его фирма первой заключила контракт с кабельной фирмой под названием Comcast на передачу телесигнала по одному из кабельных каналов. Для нас это было грандиозным событием, означавшим конец блокады.
       Канал RTN работает круглосуточно и передает ряд наиболее рейтинговых программ, фильмов и сериалов первого канала и канала "Культура" ЦТ, несколько программ Киевского ТВ (последние я практически никогда не смотрю), фильмы из своего архива и архива ЦТ, а также передачи собственного изготовления. Конечно, нам хотелось бы смотреть и другие каналы ЦТ, но это уже слишком.
       Так пришел для нас конец информационной блокады, и теперь мы имеем необъятные возможности смотреть новые и старые фильмы и другую телепродукцию.. Среди доступных нам новых фильмов, на наш взгляд, много откровенно плохих и даже очень плохих. Мы можем смотреть сериалы, среди которых не так много плохих работ, как среди фильмов, а есть просто отличные работы. Мы очень хорошо приняли сериалы "Идиотъ" и "Любовь императора", но и среди сериалов много серой продукции. Особенно грустно, что киномастерам сериалов практически не даются комедийные ленты. Много хороших и отличных работ разных других жанров. С большим удовольствием мы смотрим цикл "Партитуры не горят", который создал Артем Варгафтик, старый цикл "Поиски утраченного" Глеба Скороходова. Только где взять столько времени, чтобы посмотреть то, что теперь можно посмотреть.
       Программы, сделанные RTN, по качеству очень разные. Одни из них высоко профессиональные и интересные. К ним относятся ежедневные обзоры американских газет и журналов и обзор политических событий за неделю. Обе программы делает политолог, к тому же он прекрасно владеет литературным русским языком. Есть другие программы, не столь профессиональные, порой малопрофессиональные, а их ведущие говорят на плохом русском языке, что, конечно, раздражает.
       Впрочем, справедливости ради, стоит сказать, что с уходом с экранов ЦТ профессиональных дикторов с красивыми голосами и хорошим русским языком, появилось много по существу непрофессиональных ведущих, что нас огорчает. Многие артисты, даже популярные, говорят скороговоркой, глотая и комкая слова. А что говорить о писателях и артистах, которые считают, что без нецензурных слов нельзя выразить всю глубину своих мыслей!?
       Письмо получилось большим, поэтому о других источниках информации, ставших нам доступными и доставляющих массу удовольствия, я расскажу в другой раз. Также обещанный рассказ о технологии получения американского гражданства я перенесу в следующее письмо.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 34
       апрель 2004 года

    Дорогой друг!

       Пролетела зима, снежная и холодная по вашингтонским меркам. В Вашингтоне, Мэриленде и Виржинии из-за непогоды несколько раз отменяли занятия в школах и других учебных заведениях, где это было возможно. В других восточных штатах тоже отменяли занятия, и даже чаще, чем у нас. Почти на всем восточном побережье, кроме крайнего юга, были снежные заносы и бураны и, увы, многочисленные жертвы среди населения. Сильные морозы, даже и по московским меркам, были в северных и средних штатах нашего побережья (штаты Мэн, Вермонт и др.). И даже в штате Нью-Йорк. В Бруклине, русском районе города Большого Яблока (такое второе название имеет Нью-Йорк) все модники и модницы облачились в дорогие шубы и меховые шапки - ни дать, ни взять, российская Восточная Сибирь или американская Аляска!
       Как и полагается, в конце марта пришла календарная весна с ярким и буйным цветением. Она радует нас свежестью красок и красотой обновления природы, но, к сожалению, настраивает на минорный лад в ожидании изнуряющей летней жары - после холодной зимы и прохладного прошлогоднего лета можно ожидать сильную жару в этом году.
       Я уже рассказывал по телефону о том, что мой компьютер был атакован вирусом, работать на нем стало сначала трудно, а потом и невозможно. Моя соседка по дому работает в крупнейшем медико-биологическом институте, имеющем мощную компьютерную службу. Даже в таком защищенном институте компьютеры пострадали от вируса. Теперь я с нетерпением жду Антона домой на короткие весенние каникулы с надеждой, что ему покорится проклятый вирус. Володя приезжал по моему сигналу SOS, запустил компьютер, но запустить интернет ему не удалось. По крайней мере, благодаря ему я могу сейчас писать это письмо. Антон заезжал на несколько минут после концерта бардов, но понял, что предстоит большая работа с компьютером, а заняться подольше не мог, т. к. рано утром должен был мчаться в университет.
       Недавно я говорил по телефону с Л. К., который прислал нам свою новую книжку стихов и прозы. Он меня очень удивил своим отношением к новой Москве, которая ему очень не нравится по всем статьям - и новые памятники, и здания-новоделы. Не нравятся ему ни мэр Москвы, ни архитекторы, ни скульпторы. Такого мнения я не слышал ни от кого из тех, кто недавно побывал в Москве. Но у Л. К. очень тонкий вкус, артистическая натура и оригинальный взгяд на окружающую действительность, поэтому нужно постараться понять его мнение. Что вы думаете об этом? Прав ли он, хотя бы частично? Практически все мои знакомые, недавно побывавшие в Москве, рассказывают с восторгом об увиденном, о новых памятниках и зданиях, музеях, театрах, магазинах. Правда, один из них, самый дотошный, говорил, что красота относится только к обновленным фасадам зданий города и новым памятникам, а подъезды жилых домов и дворы, даже в центре, не говоря уж об отдаленных районах, как были в отвратительном состоянии, так и остались неухоженными и неблагоустроенными, хотя в благоустройство вкладываются огромные средства.
       К нам в Вашингтон в четвертый раз приезжала группа "Песни нашего века" (если считать сольный концерт Берковского и Богданова, то получается, что в пятый раз). Я горжусь тем, что не пропустил ни одного концерта из этой серии. Несмотря на то, что был понедельник, т.е. неудобный для посещения концерта будний день, народу было много и не только русскоязычных, но и американцев. Даже из другого города, из университета, где учится Антон, приехала группа студентов, хотя дорога довольно далекая. Ребятам концерт понравился, хотя их музыкальные вкусы и пристрастия не имеют ничего общего с авторской песней.
       К сожалению, Берковского на концерте не было. Его коллеги рассказали, что он заболел и не смог выступать. Ему пришлось вернуться домой, лишив нас удовольствия видеть и слышать его, а выступавшие без мэтра Виктора Семеновича, выглядели как "Персимфанс", игравший без дирижера, немного растерянными и подавленными. Тем не менее, концерт прошел по полной программе и доставил большое удовольствие зрителям, которые хорошо принимали каждую песню. Весь зал, в том числе и я, подпевал исполнителям, и после концерта у всех было приподнятое настроение. Я сидел в зале рядом с известной тебе С. Е., которая вдохновляла меня прекрасным пением, звонким голосом и завидным знанием текстов всех песен. Она уже пару лет поет в полупрофессиональном хоре, с которым разъезжает по Америке с гастролями и проявляет чудеса работоспособности, имея на руках очень больного мужа, а поскольку по американским нормам она еще не достигла пенсионного возраста, то вынуждена еще и работать.
       В антракте в фойе продавались кассеты и диски с записями бардовских песен. Я стал счастливым обладателем последнего диска "Постскриптум" и могу в любое время наслаждаться песнями в исполнении гастролеров и, конечно, мэтра авторской песни Виктора Берковского.
       Это письмо я хочу посвятить рассказу об американском гражданстве.
      
      -- А что такое гражданин? - Отечества достойный сын
      
       Некрасовская строка, ставшая заголовком моего рассказа, оказалось, хороша не только для России XIX века, но и для современной Америки.
       Путь к американскому гражданству длинный и тернистый, и начинается он на двух континентах - в Москве и Америке. В Америке должен быть приглашающий, имеющий право пригласить российского жителя или жителей на постоянное место жительства (ПМЖ) в США. Приглашенный или приглашенные должны долго, порой очень долго ждать, пока приглашение пройдет соответствующие американские инстанции и при положительном решении они (инстанции) дадут разрешение на оформление документов. После получения извещения об этом решении российские граждане пишут заявление в Американское посольство с приложением нотариально заверенных копий ряда документов, проходят американскую медкомиссию и т.д. и являются на собеседование в Американское посольство в Москве. Помню наше интервью в посольстве. В начале беседы мы прошли очень непривычную для России процедуру - клятву, что будем говорить только правду. Американцы очень верят такой клятве и пользуются этой процедурой довольно часто.
       Интервью на русском языке с нами проводила молодая и симпатичная американка китайского происхождения. Эта беседа больше походила, как мне показалось, на беседу в российском ОВИРе, чем в Американском посольстве. Китаянка пугала нас трудностями жизни в Америке, проблемами, которые встанут перед нами, и делала все возможное, чтобы отговорить нас от нашего намерения. Но после завершения беседы мы получили необходимый статус и разрешение на въезд в США. Это был первый этап на пути к американскому гражданству.
       Далее было множество всяких действий, занявших не один месяц, и вот мы в сопровождении провожающих мчимся в аэропорт, потом, к нашему величайшему удивлению, без всяких проблем проходим таможенный контроль. Прощальные взмахи рук оставшимся в зале ожидания аэропорта провожающим - и мы оказываемся в другом зале ожидания по ту сторону государственной границы. С самолетом нам повезло - это был первый в году и очень удобный для нас рейс Москва - Вашингтон. В основном выезжающие летят рейсом Москва - Нью-Йорк. Тем, кто летит в Нью-Йорк, такой рейс как раз то, что нужно. Но направляющимся в Вашингтон, Мэриленд, Виржинию и другие южные штаты такой путь хлопотный и неудобный. Остановка в Нью-Йорке очень трудоемкая, т.к. нужно забирать вещи, а их при таком путешествии немало, на ночь селиться в гостинице, поскольку самолет на Вашингтон вылетает на следующий день, потом снова ехать в аэропорт и т.д. А тут мы днем сели в самолет в Москве, а вечером были уже в своих квартирах, которые нам заблаговременно сняли родственники Володи.
       Мы летели самолетом российского "Аэрофлота", поэтому в салоне была привычная обстановка - стюарды, стюардессы и пассажиры говорили по-русски, все надписи тоже были на русском языке, еда и питье были вполне привычными. В салоне я познакомился с Володиным приятелем, работающим в Москве в филиале американской фирмы, которая имеет штаб-квартиру в районе Большого Вашингтона, поэтому он часто летает в эти места и хорошо их знает. Долгий перелет я коротал, слушая с интересом неспешные рассказы нашего спутника об американской жизни, об особенностях того района, где нам предстояло жить.
       По прибытии в Вашингтонский аэропорт нас приняли в местном отделении государственной службы INS - это мощная и разветвленная Служба Иммиграции и Натурализации, в которой работают многие тысячи сотрудников (натурализация - это процесс получения американского гражданства). Здесь мы прошли регистрацию, оформление на ПМЖ и получили "Белые карточки", т.е. карточки законных жителей Соединенных Штатов Америки. Такие карточки дают право их обладателю на получение работы, на получение бенефитов (пенсионного пособия, медицинской страховки, права на субсидированное жилье) и т.д. Это был второй этап на пути к американскому гражданству.
       Началась адаптация к новой жизни. Это очень непростой процесc. Каждый шаг давался нелегко. И дело не только в незнании или недостаточном знании языка, но и в том, что и жизнь, и мышление у американцев совершенно другие. Если Лена знала английский язык вполне прилично, то Элла, Миша и я совсем его не знали, а Володя и Антон хотя немного знали английский, но имели проблемы с языком. Конечно, община помогала нам, как и всем приехавшим из стран СНГ. Выходцы из СССР, приехавшие в Америку 20 и более лет назад, имели несравненно худшие условия по сравнению с нами. Они рассказывали, что им никто не помогал, и все им приходилось узнавать и изучать самостоятельно, действуя на свой страх и риск. И тем не менее, многие из них все преодолели, изучили язык, получили образование и добились всего, к чему стремились. Конечно, я говорю о людях молодого и среднего возраста. В Америке справедливо считается, что русскоязычная община - одна из самых успешных. Например, я недавно слышал информацию, что почти 80% молодежи из нашей общины получают университетское образование и почти все имеют работу.
       Нам было, конечно, значительно легче по сравнению с первопроходцами. Нашей семье, как и всем остальным, в общине выделили ведущего - американца, сотрудника того отдела общины, который работает с вновь прибывшими. Его главная задача как раз и состояла в помощи вновь прибывшим в страну. К нему можно было в любое время обратиться с любым вопросом и с любой просьбой. Ведущий всегда помогал охотно и квалифицированно. А на первых порах появлялось огромное количество вопросов и проблем. И всегда мы получали реальную помощь от ведущего и от общины. У нас навсегда сохранилась добрая память и благодарность этой женщине по имени Дэра.
       Община бесплатно предоставила нам мебель, необходимые для жизни посуду и разные мелочи, а родственники Володи сняли нам две квартиры и перевезли туда подаренную мебель. Квартиры были в пяти минутах ходьбы одна от другой. Тогда это было очень важно, т.к. мы получали множество писем из разных организаций, а американцы обычно пишут пространно, очень сухим и тяжеловесным юридическим языком, и разбираться в письмах без помощи Лены мы не могли. Квартиры были расположены рядом с огромным парком и в то же время недалеко от торговой площади, где было все, что необходимо для нормальной жизни. Мы полюбили этот район, и сейчас, всякий раз, когда бываем в гостях у детей, а они купили дом в том же районе, мы с теплотой вспоминаем нашу недолгую жизнь на Парковой улице (это наш первый адрес в Америке).
       Община организовала цикл занятий с рассказами об американской жизни, об американской ментальности, о наших правах и обязанностях, о наших возможностях, о курьезах, которые происходят с людьми из России. Эти занятия были полезны нам в высшей степени. Они проходили два раза в неделю в течение двух месяцев. Для меня это был главный университет американской жизни.
       Через год после приезда в Америку мы могли подавать документы на получение Гринкарты (Зеленой карты). Община опять очень помогла в этом непростом для новичков процессе. Документы нужно было оформлять на английском языке (в Американское посольство мы подавали документы на русском языке). Важно было не допустить даже самых мелких расхождений с поданными прежде документами. Конечно, мы ни в коем случае не стали бы давать ложные сведения, но возможны просто ошибки, которые могли быть расценены как обман, что было бы очень неприятно.
       Кроме того, начиная с 1999 года, т.е. с того времени, когда нам нужно было подавать документы на Гринкарту, INS ввел дополнительное требование к ее соискателям - необходимо было пройти все прививки по списку и получить соответствующие документы, что обходилось в кругленькую сумму для семьи. Община опять нам помогла, найдя госпиталь, где один раз в месяц делают прививки бесплатно. Это огромный госпиталь в одном из районов Вашингтона, где живут чернокожие. Район не производил удручающего впечатления, как любили рассказывать нам на политбеседах в прежние времена. Район как район, не шикарный, но и не трущобный. Мы видели улицу богатых особняков, вероятно, для преуспевающих афроамериканцев.
       Община хорошо помогала нам в оформлении всех бумаг для получения Гринкарт. Сначала нам дали бланки, которые Лена за всех нас заполняла на английском языке, потом сотрудник общины проверил их, сделал необходимые исправления, ответил на наши вопросы и помог составить ответы на вопросы анкет, в которых мы сомневались. Наконец, в день подачи документов община пригласила к себе офицера INS для ответов на вопросы из первых уст. Офицер - это не воинское звание, как в русском языке, а должностное лицо. В день подачи документов община организовала также фотографирование в соответствии с требованиями INS, проверку и прием документов, а потом и их отправку.
       Проверка отправленных документов в INS занимала от года до нескольких лет (кому как повезет, от соискателя этот срок не зависит). После окончания проверки документов нас приглашали в местное отделение INS на снятие отпечатков пальцев, а через месяц или год (опять кому как повезет) каждого из нас персонально вызывали в соседний с нами город Балтимор, где снова снимали отпечатки пальцев, что-то заполняли, отбирали Белую карту, поставили штамп в российском паспорте и отпустили с миром. Через несколько месяцев или через год и более (опять кому как повезет) по почте приходила Гринкарта. Это был третий этап и притом очень важный. С Гринкартой, вероятно, можно жить в Америке довольно долго, но права такого резидента ограничены - нет права голоса, нельзя стать мэром, губернатором, сенатором и т.д. (президентом не может стать и гражданин США, если он не родился в Америке). Получение Гринкарты - необходимый этап, но после семи лет проживания в Америке она не гарантирует получения необходимых для жизни бенефитов. Необходимо стать гражданином.
       И мы начали готовиться к сдаче экзаменов на гражданство. Получение американского гражданства всегда было непростой задачей. Но в 1996 или в 1995 году Конгрессом был принят новый закон, определивший новый порядок получения американского гражданства. Закон предусматривал, что экзамен на получение гражданства должен проходить на английском языке и включать в себя вопросы по истории и государственному устройству Соединенных Штатов. На экзамене человек должен показать умение читать и грамотно писать по-английски. Кроме того, необходимо пройти интервью на английском языке и отвечать на многочисленные вопросы офицера INS.
       При нормальном знании языка эта процедура не представляет большой сложности, но для пожилых людей, не имеющих ежедневной языковой практики и не владеющих свободно языком, сдача экзаменов представляет определенные трудности. Самое трудное - понять интервьюера, а цена непонимания очень высока - если офицер INS, принимающий экзамен или интервью, не получит того ответа, который он ожидает, то экзамен считается непринятым, и тогда через семь лет после приезда пожилой человек лишается всего - пособия по старости и медицинской страховки. Конечно, это решение не окончательное, экзамен можно пересдать. Но для людей пожилого возраста эти стрессы весьма неприятны. Как говорил герой одного фильма о "Знатоках" в исполнении Кенигсона: "На кой бес нам этот стресс!"
       Вопросы в интервью для нас непривычны, они продиктованы американским менталитетом, далеко не всегда схожим с нашим.. Например, в стандартной форме заявления есть такой вопрос: "Были ли вы или являетесь сейчас проституткой или сутенером?". Относится этот вопрос и к женщинам, и к мужчинам. Был курьезный случай, когда очень пожилая женщина, очевидно, не поняв вопроса, ответила "Да". Интервью она не прошла и даже была лишена права пересдачи, поскольку вопрос относится к группе вопросов о моральном облике (дословно эта группа вопросов называется "Хороший моральный характер"). Американец привык отвечать правдиво на поставленные вопросы, поэтому офицер INS, зная это и получив положительный ответ, верит, что перед ним сидит пожилая проститутка, которая в связи с этим не может стать гражданином Америки. А то, что она просто не поняла вопроса, он представить себе не мог. Многие вопросы нас удивляли своей прямолинейностью, например: "Употребляете ли Вы наркотики и торгуете ли Вы наркотиками?", "Не занимаетесь ли Вы контрабандным провозом товаров?", "Не уклонялись ли Вы от службы в Американской армии?", "Не уклонялись ли Вы от уплаты налогов?" и т.д. и т. п.
       Принятый Закон о гражданстве имел ряд существенных недоработок. Например, на получение гражданства отводилось только 5 лет, и уложиться в этот срок было невозможно не по вине соискателей гражданства, а из-за плохой работы INS. Кроме того, закон распространялся на всех иммигрантов, независимо от времени их прибытия в страну, в том числе и на тех, кто приехал в страну до его принятия, т.е. он имел обратную силу, что было юридическим противозаконием. Этот Закон вызвал волну протеста. Наиболее активной оказалась русскоязычная община, которая организовала "Марш на Вашингтон". Из всех штатов Америки в Вашингтон приехали иммигранты с плакатами, микрофонами, флагами. Возле Капитолия, где работает Конгресс, они проводили многотысячные митинги и шествия с требованием внести изменения в Закон о гражданстве.
       К митингующим вышли представители Конгресса и обещали рассмотреть их требования. Свое обещание они выполнили и приняли поправки. Этими поправками срок сдачи экзаменов увеличили с 5 до 7 лет, разрешив подавать заявления через 5 лет после приезда. Кроме того, Конгресс установил, что закон распространяется только на лиц, приехавших в страну после 6 августа 1996 года. Приехавшие до этой даты могут сохранять свои бенефиты, даже не будучи гражданами страны. Правда, все мои знакомые, приехавшие до 6 августа 1996 года, по своему желанию проходили такую же, как и мы, процедуру сдачи экзаменов. На мой недоуменный вопрос они, как правило, отвечали: "Мало ли какие новые законы будут приняты потом, а гражданин страны всегда гражданин!"
       Поправками предусматривались более мягкие условия получения гражданства для лиц, имеющих некоторые заболевания. Но и эти люди, даже в инвалидных колясках, должны являться в INS, хотя им разрешается иметь переводчика, чтобы проходить интервью на родном языке. Многие серьезные, по российским понятиям, заболевания, например, инфаркт миокарда или инсульт, не освобождают от сдачи экзаменов. Тем более преклонный и даже очень преклонный возраст не является смягчающим обстоятельством. Люди после 80 и даже 90 лет должны, как и все остальные, сдавать экзамен на общих основаниях.
       Мы удивлялись такой жесткости американцев, но нам объяснили, что они так понимают равенство - для любого человека, 20-летнего или 80-летнего, условия должны быть одинаковыми. Другое дело, если человек имеет заболевание, мешающее изъясняться на английском языке. От такого человека не будут требовать то, что он при всем желании не в состоянии сделать. Справедливо! Не правда ли? Но подтвердить наличие такого заболевания может не любой лечащий врач, а специально на то уполномоченный. И для получения медицинской справки, подтверждающей это, существует узаконенная процедура.
       После "Марша на Вашингтон" Организация иммигрантов, выходцев из стран СНГ (есть и такая организация в Америке), долго билась над тем, чтобы в закон было добавлено положение, позволяющее и людям старше 70 лет проходить интервью с переводчиком. Один конгрессмен взялся за проведение такого дополнения через Конгресс. Организация собрала множество подписей под слезным обращением к законодателям, но Палата Представителей (нижняя палата) даже не стала рассматривать этот вопрос на Пленарном заседании.
       Изучение истории и государственного устройства, конечно, полезно и даже необходимо, поскольку, как выяснилось, мы очень мало знали об этом. Помню, что в СССР нам рассказывали, как мало знают американцы о российской истории и о жизни в Советском Союзе. И это действительно так. Но и мы об Америке знали очень мало. Приехав в Америку, мы с удовольствием открывали ее для себя на занятиях по подготовке к сдаче экзамена на гражданство, но, к сожалению, изучаемый курс был очень кратким. Община сумела организовать хорошие занятия, и мы получили отличную подготовку. Помимо ответов на вопросы, которые были известны (INS публикует их на своем сайте в интернете), мы читали небольшие статьи по истории Соединенных Штатов, и это было здорово, но мало. Увы, литературы на русском языке по этим темам мало, а по-английски читать специальные тексты трудно.
       Мне удалось купить очень полезную и интересную книгу на русском языке "Американские президенты". Книга состоит из обширных глав, каждая из которых посвящена одному президенту. Главы написаны европейскими авторами, специалистами по американской истории. Однажды я купил в Нью-Йорке книгу российского автора и удивился, сколько ненависти к Америке и откровенной лжи там содержится, после чего я прекратил расширять нашу библиотеку в этом направлении. Особенно меня удивило то, что книга издана в наше время.
       Что касается нашего умения читать и писать по-английски, то в этом отношении нас неплохо поднатаскали на занятиях в общине. Хотя грамотно писать по-английски очень трудно, поскольку в этом языке написание чуть ли не каждого слова приходиться запоминать. Нужен только навык и навык. Объяснить, почему одно слово пишется так, а другое при том же произношении пишется иначе и наоборот, не могли даже наши учителя.
       Для заполнения формы-заявления на 10 страницах со множеством вопросов, разумеется, на английском языке, для фотографирования, проверки приложенных документов и пояснений к отдельным вопросам наша община организовала специальный семинар, благодаря чему этот этап прошел для нас без проблем.
       После отправки документов в INS и недолгого ожидания нас пригласили снова на отпечатки пальцев. Тогда же мы сдали первую часть экзамена по истории и государственному устройству США, показали наше умение читать и писать на языке. Элла и я получили на этом экзамене по 100% из 100%, что дало нам основание от души поблагодарить наших учителей в общине. Многие в нашем возрасте имеют проблемы с отпечатками пальцев, т.к. с годами рисунок на пальцах стирается и отпечатки не получаются. В этом случае приходится несколько раз проходить процедуру отпечатков и в результате брать справку в полиции о том, что органы правопорядка не имеют претензий к человеку.
       Следующий этап - интервью с офицером INS, на котором выясняется все, что может заинтересовать службу INS для решения вопроса о гражданстве. Если интервьюер будет удовлетворен, ты, наконец, получаешь листок, на котором написано долгожданное слово "Поздравляем!". Но это еще не все. Последний этап на этом долгом пути - Клятва верности государству и флагу. Это происходит или в день интервью, или через несколько месяцев.
       Клятва - это очень торжественная и трогательная церемония. В ней участвует большая группа новоиспеченных граждан, представители федеральной и местной власти, группа офицеров INS, певцы, исполняющие гимн США и песни об Америке. Американцы относятся к любой клятве с большим пиететом, как и к данным во время клятвы обещаниям. Во время клятвы верности государству, как следует из ее названия, человек обещает выполнять свои обязательства перед государством и отказывается от своих прежних обязательств перед другими государствами. Клятва верности флагу очень короткая, каждый американец знает ее наизусть, т.к. в школьные годы ежедневно перед началом занятий ученики произносят эту клятву. Американцы относятся с большим уважением к своему флагу, который для них олицетворяет государство. Уверен, что это искреннее чувство, в котором проявляется их патриотизм.
       Церемония принесения клятвы включала, кроме вышесказанного, краткие выступления представителей федеральной власти, властей штата, INS, общественности, исполнение гимна страны, к которому у американцев столь же уважительное отношение, как и к флагу, а также хоровое исполнение нескольких очень красивых по мелодиям и стихам песен об Америке. В заключение нам были вручены свидетельства о получении гражданства Соединенных Штатов Америки (сетификаты), поздравление от Президента страны, подписанное лично Джоржем Бушем-младшим, а также множество полезных справочных и рекомендательных материалов.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 35
       август 2004 года

    Дорогой друг!

       Кончается лето, и я хочу посвятить письмо летним впечатлениям. Началось нынешнее лето с необычного природного явления, о котором задолго до его наступления писали и говорили все средства массовой информации в Америке и, как мне кажется, не обошли эту тему и российские СМИ. Итак,

    Брачный сезон цикад

       0x08 graphic
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       До начала брачного сезона цикад я никогда их не видел, хотя монотонный громкий, а порой и очень громкий звон этих беспардонных насекомых хорошо слышен везде и всюду каждое лето. Но в этом году их нельзя было не увидеть. Это внешне довольно противные насекомые длиной 2,5 - 3,5 см, но, как нам объяснили СМИ, совершенно безвредные. Уже в начале весны появилось множество рассказов об их нашествии, но успокаивали нас тем, что в нашем регионе продолжительность нашествия цикад будет небольшой - 2 - 3 недели. Ведущий одной из телепрограмм рассказывал, что, когда начнется брачный сезон цикад, они будут летать тучами, носиться с огромной скоростью (летать будут мужские особи в поисках невест), т.к. им за короткий срок нужно найти множество невест, которые будут сидеть в укромных уголках и с нетерпением ждать своих суженных. Не следует забывать, что "мужикам" необходимо обеспечить свой род потомством ровно на 17 лет!
       Эти удивительные насекомые в специальной литературе называются "Североамериканские периодические цикады" и появляются они из земли только раз в семнадцать лет. И то ненадолго - спариваются, откладывают яйца, а через месяц-полтора умирают. Вылупившиеся личинки уходят в землю, там развиваются и лишь в назначенный год, т.е снова через 17 лет, выходят наружу взрослыми цикадами.
       За 17 лет их предыдущее нашествие забывается, поэтому новое появление цикад когда-то было настолько неожиданным, что ученые дали этому виду латинское название "магицикада септендецим", которое переводится как "семнадцатилетняя волшебная цикада". В наших газетах рассказывали, что в Америке есть еще и "тринадцатилетняя волшебная цикада". Американские ученые предложили интересную гипотезу, что их личинки развиваются в земле, высасывая соки из корней растений, соответственно 13 и 17 лет! Биологи считают, что эти жизненные циклы возникли в ходе "гонок" с каким-то неизвестным ныне хищником - врагом цикад. Сначала этот хищник тоже растягивал свой жизненный цикл, пытаясь подстроиться к цикаде, но в конце концов отстал и потому исчез с лица земли.
       И еще один интересный вопрос. Почему 13-летняя и 17-летняя цикады существуют, а, например, 15- и 16-летних цикад нет? Видимо, потому, что 13 и 17 - числа простые, на другие числа, кроме единицы, без остатка не делятся. Значит, хищник не мог выработать себе жизненный цикл в несколько раз короче, перебиваясь в промежутке между появлением взрослых цикад каким-то второстепенным кормом и "отъедаясь" на цикадах. Вот такая любопытная биологическая "арифметика"!
       Нашествие цикад оказалось не таким страшным, как обещали СМИ. Никаких туч летающих насекомых не было. Когда в телепередаче рассказывали нам о предстоящем бедствии, на экране показывали тучи саранчи, уничтожающей всю растительность на своем пути в Австралии, и сказали, что нас ожидает нечто подобное. Цикады, конечно, летали, но никаких туч насекомых не было. Как-то я ехал с Антоном, и в открытое окно автомобиля влетела крупная цикада. Это было неприятно, и эту цикаду Антон долго искал - она лежала на полу перед задними сидениями. Подобная неприятная ситуация в машине была и у Лены, только цикада села ей на ногу, а согнать ее во время управления машиной она не могла. Много мертвых цикад валялось на тротуарах, и это тоже было неприятно. Но самое неприятное было то, что на всех деревьях и кустах, кроме хвойных, сидели миллиарды цикад. Они ковром, "плечом к плечу", покрывали все ветви на длине 15 - 20 см.
       После исчезновения цикад на концах ветвей деревьев и кустов, где сидели эти многочисленные насекомые, листья пожелтели, как осенью, но не опали, и все деревья от подножья до вершины оказались покрыты желтыми пятнами. Издали казалось, что на деревьях висят гроздья каких-то спелых экзотических желтых фруктов. И вот уже два месяца эти "фрукты" висят и не осыпаются. Надеемся, что к будущему году деревья и кусты оправятся.
       Как и обещали, через пару недель все личинки отправились для дальнейшего роста на постоянное место жительства в почву, а миллиарды взрослых цикад закончили свой жизненный цикл. Довольно скоро они были смыты дождями так, что от них не осталось и следа.
      

    Ураган во Флориде

      
       В середине лета мощный ураган обрушился на некоторые прибрежные районы Флориды и принес бесчисленные бедствия населению и отдыхающим, которых в летнее время в курортных городах этого штата всегда очень много. О массовых разрушениях жилых домов, средств жизнеобеспечения и связи, о гибели людей и большом числе пропавших без вести в российских СМИ рассказывали много и подробно, поэтому я не стану повторять то, что вы уже знаете. Я расскажу о том, что косвенно было связано с этим бедствием и чего вы, скорее всего, не знаете.
       Известно, что до Гражданской войны (середина ХIХ века) Америка была разделена на Юг и Север, которые жестоко воевали между собой. Верх в той войне взял Север, что и позволило сохранить США как единое государство. Но различия между ментальностью населения южных и северных штатов сохранились до сих пор. Флорида - это самый южный штат, но по ментальности населения он относится скорее к Северу, поскольку во времена рабовладельческого Юга там не было плантаций хлопка и табака, дававших Югу богатство и аристократическую ментальность. В то время во Флориде были неосушенные болота и другие малонаселенные места. Заселение этих районов началось позднее.
       Интересно, что во Флориде и в других южных штатах население реагировало на последствия урагана неодинаково. Во Флориде был случай, когда две неважные гостиницы задолго до курортного сезона дали рекламу, в которой для привлечения отдыхающих сообщали об очень низкой цене на свои номера. Гостиницы не пострадали от урагана, а людей без крова оказалось очень много, и хозяева гостиниц, ожидая хорошего заработка, резко подняли цену на свои услуги. Но оказалось, что в Америке есть закон, который предусматривает жестокое наказание за нарушение обещаний в собственной рекламе. За свое желание заработать на беде людей и нарушение собственных обещаний на хозяев гостиниц будет наложен такой штраф, который неминуемо приведет их к банкротству. Оказалось, что владельцы этих гостиниц - малограмотные эспаньолы (испаноязычные американцы), которые просто не знали о существовании такого закона.
       Ведущий новостей рассказал о совершенно другой ситуации в бывшем рабовладельческом штате Джорджия. Один американец рассказал, что он со своей семьей оказался в зоне надвигающегося мощного урагана. После своевременного предупреждения тысячи людей, в том числе и его семья, двинулись в другие близлежащие штаты. Рассказчик приехал в Джорджию, ожидая, что плата в гостиницах резко возрастет из-за наплыва пострадавших. Он был очень удивлен, когда узнал, что для прибывших из Флориды цена номеров в гостиницах не только не возросла, но даже снизилась на 25%.

    Летние впечатления

      
       Летний день:
       Зной,
       Тишь,
       Синь,
       Лень.
       (Из русской поэзии)
      
       В прошлом году лето было менее жаркое, чем обычно, и мы очень опасались, что следующее, т.е. нынешнее, лето будет нестерпимо жарким. Но наши страхи были напрасными, и лето выдалось, хотя и не холодное (при нашем климате это невозможно), но даже более прохладное, чем прошлое. Конечно, было немало дней с температурой более 30ЊС, но было немало дней, когда дневная температура была почти московская (22 - 24ЊС), а утром бывало даже 15ЊС! Это почти фантастика. Я до сих пор не могу понять, какие показатели, кроме температуры, влияют на ощущения жары или прохлады. Порой бывает, что видишь на градуснике температуру 20ЊС, а кажется, что довольно прохладно, а бывает, что градусник показывает 15ЊС, а по ощущению - очень даже тепло.
       Близость океана дает высокую влажность. Иногда выходишь на улицу и при не очень высокой температуре ощущение такое, как будто попал в парилку, а воздух такой густой, что кажется, его можно резать ножом. В наших краях очень редко бывает свежесть, подобная свежести в средней полосе России. Я часто с ностальгией вспоминаю такие ощущения и всегда скучаю по ним.
       Наши внуки, наши дети и мы старались использовать летнее время для получения новых и закрепления старых впечатлений. Лена очень любит путешествовать и использует каждую возможность для поездок по Америке и в другие страны. Ранней весной она ездила с группой в Новый Орлеан, один из самых колоритных южных городов, и плавала по Миссисипи, ходила в Орлеанские плавни-болота, где водятся обезьяны и большие крокодилы. Новый Орлеан - город больших джазовых традиций, и Лена с удовольствием слушала там джаз, но об этом я уже немного рассказывал. В середине лета она была инициатором и организатором поездки всей семьи, включая семью сестры Володи, на север нашего штата на огромное горное озеро, в живописнейшие и прохладные места. Причем последние, большие домоседы, всеми силами отбивались от поездки, но потом были очень довольны, что послушались Лену и выехали на природу.
       А в конце лета Лена в группе туристов из России (новых русских!) объездила всю Испанию. Путевку она заказала в Нью-Йорке, что показывает, какая прочная связь наших стран возникла в последние годы после стольких лет холодной войны. Из путешествия Лена приехала с массой ярких впечатлений, но посетовала, что в Мадриде хотелось бы побыть дольше и посмотреть его обстоятельней - два дня в высокогорной столице древней Испании совершенно недостаточно. Интересно, что поездка вместе с перелетом и стоимостью всего путешествия по Испании вместе с гостиницами, переездами по стране, экскурсионным обслуживанием и т.д. стоила ровно столько, сколько стоит сделать полторы (!) зубных коронки в Америке у хорошего зубного врача ($1500). Это к слову о стоимости медицинских услуг и путешествий у нас. Конечно, медицинская страховка покрывает часть этой огромной суммы, но за страховку тоже нужно платить. После возвращения Лена дала ужин своим друзьям и нам. Впечатлений от путешествия было столько, что весь вечер она рассказывала об увиденном и услышанном, показывала фотографии и угощала вином "Малага", привезенным из Испании.
       Антон по результатам экзаменов и тестов за прошлый учебный год сохранил все свои бенефиты, что с учетом рассказанного в прошлом письме делает ему честь. Теперь с полным правом он отдает много свободного времени развлечениям и путешествиям. И это несмотря на то, что он на летний период получил работу по своей будущей специальности, работу, которая отнимает порядочно времени и требует напряжения.
       Антон неоднократно ездил на машине во Флориду, а это не ближний свет. Обычно туда летают на самолете или приезжают на поезде, а на поездку своим ходом решаются далеко не все. Там он и его попутчик, университетский друг, отдыхали по полной программе.
       В другой раз его приятель школьных лет и он взяли автомобиль в пункте проката и объездили на нем весь юг Канады, побывали на Ниагарском водопаде и во всех крупных городах страны, где нашли новых знакомых, выходцев из России, и не обошли своим вниманием канадские рок-клубы и другие места, где "тусуется" молодежь. Его самый близкий университетский друг родом из Питсбурга, где он живет и работает сейчас после получения диплома. К нему Антон ездил на своем автомобиле, где расширял круг своих друзей, снова посещал места тусовок, местные достопримечательности. Он побывал и у другого своего приятеля, с которым прожил все три года учебы в одной комнате. Это натуральный американец, т.е. человек, родившийся в Америке. Он живет со своими родителями в небольшом городке в нашем штате.
       Но особенно часты его поездки на курортный берег океана - со школьными друзьями или в одиночку. Там у него уже есть друзья, которые работают все лето в кафе на неквалифицированных работах. В основном это девушки и юноши из России, которые приезжают подработать и отдохнуть в симпатичных местах Америки.
       Мы еще весной попросили Лену снять нам номер в гостинице на берегу океана и отвезти нас туда. Ни то, ни другое мы, увы, сделать самостоятельно не в состоянии. Для заказа номера у нас недостаточно знания языка, а добраться на берег океана (три и более часов езды на автомобиле по скоростной дороге) можно только на своем автомобиле, которого мы не имеем. На побережье не ходят ни поезда, ни автобусы, и попасть туда из наших мест можно только своим ходом. Лена сняла нам и себе номера в гостинице в городке Ocean City (Ошен Сити) в двух минутах ходьбы от берега. Поехала Лена с Антоном и Мишей, а Володя не смог поехать, т.к. у него была срочная работа.
       На восточном побережье нашего штата расположено множество маленьких курортных городков, куда летом приезжают на короткий отдых миллионы американцев и гостей из других стран, снимают номера в гостиницах или у местных жителей и отдыхают. А для отдыха на любой вкус побережье имеет все необходимое. Правда, это не фешенебельные курорты для миллиардеров. Сюда приезжает обычно средний класс.
       Главный город на океанском побережье называется Ошен сити (Большой Океанский город). Он раскинулся вдоль берега на большом расстоянии - в береговую кромку упирается ровно 100 параллельных улиц. Вдоль берега тянется всего 4 - 5 улиц, т.е. практически от любого строения города до океана рукой подать, а снятая Леной гостиница находилась на первой от океана улице. Вдоль всего города тянется песчаный пляж небольшой ширины - метров 30 -50. Песок тонкий, чистый. Во всех городах побережья, в том числе и в Ошен Сити между полосой пляжа и началом города во всю его длину построен так называемый Board-Walk (Борд-Вок) - главная улица города из деревянных досок, стоящая на сваях. Это замечательное изобретение, и здесь всегда энергично бьется пульс жизни города. Со стороны океана эта улица отделена от пляжа невысокой стеной высотой не более метра, а со стороны города на протяжении километров тянутся магазинчики, закусочные, игровые павильоны и многое другое, чем могут заинтересоваться отдыхающие. По этой улице ходят вагончики, и можно, пользуясь транспортом, совершить осмотр города или добраться до нужного места. Есть удобные скамейки, и можно любоваться океаном, сидя на них.
       Утром на Борд-Воке можно увидеть практически всех отдыхающих в городе. Одни делают протяженные пробежки (в повседневной жизни американцы до любого места добираются на автомашине, поэтому вынуждены любить бег, чтобы сохранить нормальную форму), другие ограничиваются прогулками пешком. Но большинство берет напрокат велосипеды. Каких только велосипедов здесь не увидишь! И привычные нам двухколесные, и лежачие трехколесные, и четырехколесные фаэтоны на двух, четырех и более велосипедистов. И вся эта масса народа мчится по деревянному настилу, вдыхая океанский воздух и наслаждаясь живописными видами, но предупредительно относясь ко всем участникам этой необычной гонки-демонстрации. Порядок движения идеальный! Ко времени завтрака Борд-Вок пустеет, и на нем остаются одинокие отдыхающие, которые успели позавтракать раньше или решившие сделать это позже.
       Ресторанчиков, блинных, закусочных и т.д. так много, что проблем с едой никогда не возникает. Тем не менее, меня удивила организация порядка в этих заведениях. Если вы подошли к пункту питания, а там все места заняты, то вы подходите к дежурному администратору, называете свое имя и спокойно отдыхаете в удобных креслах, стоящих здесь же. Поэтому очередей в привычном смысле здесь не бывает, а ожидающие сидят в креслах и ждут приглашения. Когда места освобождаются, администратор называет ваше имя и приглашает вас на завтрак или обед. Порции в американских пунктах питания очень большие. Например, в "Блинной" один блин имеет диаметр не менее 25 см и толщину около одного см. Каждая порция представляет собой стопку из четырех таких блинов, а сверху они завалены клубникой или другими ягодами со взбитыми сливками. Одному человеку съесть такую порцию, хотя и очень вкусную, непросто. Вероятно, поэтому в Америке много тучных людей. Исследователи причин тучности американцев говорят, что в Европе средний вес порции в ресторанах заметно меньше, чем в Америке.
       На окраине города Ошен Сити квартирует военная часть морских пехотинцев. В ее распоряжении стадион со спортивными снарядами, которыми может пользоваться любой гость города. Там всегда дежурит представитель воинской части, и когда собираются люди, он приглашает молодых людей показать свои способности на спортивных снарядах. За удачное выполнение определенных упражнений воинская часть награждает футболкой с эмблемой части. Антон в Ошен Сити не первый раз, и после каждого посещения привозит футболку с эмблемой воинской части морских пехотинцев. В этот раз за подтягивание на перекладине заданное число раз он опять получил футболку, а Миша тоже выполнил норматив и получил приз, но какой именно, я не помню. И Антон, и Миша за свои достижения получили приглашение на воинскую службу к морским пехотинцам. Это почетное приглашение, поскольку их приглашала элитная часть. Но братья пока воздержались от ответа.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 36
       октябрь 2004 года

    Дорогой друг!

       В этом году осень наступает позже обычных сроков из-за того, а точнее благодаря тому, что лето было мягкое, дождливое, земля напиталась влагой, и в конце октября листва оставалась еще зеленой, только на некоторых старых деревьях листья робко стали менять свой цвет. Нынешняя осень проходит под флагом двух важнейших событий в стране - президентской гонки (о ней я расскажу после ее окончания) и ликвидации последствий небывалой атаки ураганов в южных штатах. Конечно, есть масса других событий и местных, и федеральных, но обо всем невозможно рассказать.
       Из запомнившихся внутрисемейных событий последнего времени назову посещение ботанического сада, расположенного в 15 минутах езды от нашего дома, парка водопадов на границе нашего штата и штата Виржиния, что тоже не очень далеко от нас, основного водного парка в нашем регионе, а также поездку в великолепный и огромный мегаполис Нью-Йорк.
       Ботанический сад с тысячами цветов, кустов, деревьев и парковых сооружений выполнен с большим вкусом и тактом, очень красив, доставляет большое эстетическое наслаждение, хотя и занимает не такую уж и большую площадь. В нем много мест для отдыха и созерцания созданной природой красоты. В тот день, когда мы были в саду, там праздновалась свадьба на поляне с беседкой, окруженной экзотическими растениями. Музыка, нарядные люди и необыкновенные растения создавали удивительную праздничную гармонию. Вероятно, такая свадьба запомнится молодоженам и их близким на всю жизнь.
       Парк водопадов раскинулся на огромной площади двух наших штатов. Многочисленные водопады образованы на порожистом участке полноводной реки Потомак, о которой я уже имел случай рассказать, вспоминая наше плавание по ней на экскурсионном теплоходе.
       В южных штатах, благодаря жаркому климату, очень популярны открытые и закрытые бассейны, которые в огромном количестве можно увидеть в богатых частных домах и в микрорайонах. Эти бассейны обслуживают всех жителей районов, где они расположены. Но все же множество американцев с удовольствием посещают водные парки, где есть большие и малые бассейны, на открытом воздухе и в помещениях, спортивные залы с разнообразными тренажерами, бассейны с водными развлечениями и, конечно, удобные раздевалки, души и т.д. Вероятно, и в российских больших городах появилось нечто подобное. Вход в эти парки платный ($ 4), но можно купить абонемент на некоторое число посещений. Тогда вход будет дешевле, но не намного.
       В Нью-Йорке удалось посетить самые главные достопримечательности - Метрополитен-опера, Метрополитен-музей и знаменитый частный музей Гуггенхайма. В Метрополитен-опера давали "Кармен". Дирижировал всемирно известный тенор Пласидо Даминго. Он известен прежде всего как гениальный певец, нередко и с успехом выступает как дирижер и еще является художественным руководителем Вашингтонской оперы.
       Состав певцов был звездный, хотя в России мы этих певцов не знали. В театральной программке на первом месте был назван персонаж по имени сержант Моралес, которого я по постановке Большого театра даже не помнил (он был в числе второстепенных персонажей). Эту партию пел известный в Америке оперный певец Брайан Дэвис. У него красивый баритон, и я его помню по другим партиям этого театра, например, по партии Фигаро в "Свадьбе Фигаро" Моцарта. Партию Микаэлы пела тоже популярная певица китайского происхождения по имени Хай-Кунг Хонг. Я ее помню по исполнению партии Церлины в опере Моцарта "Дон Жуан". Красивая певица с красивым голосом. Публика принимала ее восторженно, и устроила ей овацию, как когда-то Лемешеву или Барсовой в Москве. Вероятно, американские поклонники оперы ценят ее весьма высоко.
       Заглавную партию Кармен пела солистка театра певица из Украины Марина Домашенко, которая до театра Метрополитен с успехом пела в лучших театрах Италии. Партию Дона Хозе исполнял отличный итальянский тенор Фабио Армилиато, а тореадора Эскамильо - российский певец Ильдар Абдразаков с сильным и красивым баритоном. Опера была поставлена традиционно, без современных выкрутасов, поэтому прекрасно принималась публикой.
       Цены на билеты в Метрополитен-опера очень высоки - такие, что за деньги, истраченные на покупку одного очень приличного билета, можно купить лучший видеомагнитофон плюс также высококачественный DVD-магнитофон, а за два билета - самый лучший японский телевизор с экраном 61 см. Но дешевый билет (с этих мест тоже хорошо видна сцена и там отличный звук) стоит всего столько, сколько стоит неплохого качества видеомагнитофон.
       Нужно сказать, что американская публика и на оперных спектаклях, и на симфонических концертах принимает музыкантов (конечно, хороших) восторженно и никогда не скупится на аплодисменты. Очень часто на концертах симфонической музыки публика устраивает настоящую овацию, чего я не припоминаю на концертах в Большом зале консерватории в Москве. А на концертах скрипача Андрэ Рю и его оркестра, в репертуаре которого всегда исполняется популярная классическая музыка, энтузиазм и восторг публики настолько высок, что невозможно его описать.
       Рассказу о Метрополитен-музее и музее Гуггенхайма следует посвятить отдельное письмо, т.к. эта тема просто необъятна. Можно ли кратко рассказать об Эрмитаже в Санкт-Петербурге или о Третьяковской галерее в Москве? Конечно, нет. Я планирую когда-нибудь начать рассказ о самых известных музеях Вашингтона и Нью-Йорка. Здесь я только скажу, что Метрополитен-музей - один из самых крупных художественных музеев мира. К сожалению, в этом музее нет русской живописи. Но в Америке есть музеи, которые располагают богатейшими собраниями русского изобразительного искусства. Музей Гуггенхайма тоже располагает богатейшими и интереснейшими коллекциями, в основном, живописи импрессионистов и постимпрессионистов.
       В Вашингтоне вход в музеи бесплатный. В Метрополитен-музее входной билет стоит $12, но, если тебя эта сумма затрудняет, то можно купить билет за $1 и войти в музей точно так же, как и с билетом $12. В музее Гуггенхайма входные билеты очень дорогие - $18 (билет пенсионеру стоит $15, студенту - всего лишь $5, а члену клуба музея - бесплатно, но они платят ежегодный взнос), и здесь уже нет вариантов. Если хочешь войти, плати $18, а если не можешь, то иди в Метрополитен-музей, где можно ходить по залам много-много месяцев, чтобы увидеть все коллекции. А если учесть, что там часто бывают временные и очень интересные выставки, то нужно добавить еще много месяцев для дополнительного осмотра.

    * *

       Неожиданное печальное продолжение получил мой рассказ в предыдущем письме об урагане во Флориде. Жители этого цветущего края не успели оправиться от разрушений и потерь после первого бедствия, как на штат обрушился новый, еще более разрушительный ураган по имени Иван (американцы произносят "Айвэн"), который захватил еще большую площадь и во Флориде, и в соседних штатах. Один город вблизи Нового Орлеана был разрушен полностью, а живописная многолетняя дубовая аллея, которая тянулась от моря к центру города, уничтожена без остатка. Этот ураган оказался самым зловредным. Он дошел по суше даже до Нью-Йорка (это более половины протяженности всего восточного побережья Америки) и принес такие сильные ливневые дожди, что город оказался под водой - затопило метро, залило улицы. Многие тысячи людей не могли добраться до работы, т.к. остановился и наземный, и подземный транспорт. Мы видели по телевизору, как люди пешком, по колено в воде добирались из дома на работу. За Нью-Йорком Иван сделал дугу и пошел назад, правда, при этом потерял свою былую силу. Потом были еще два урагана, мощные и обширные.
       Наибольший урон понесла Флорида. Много людей погибло и пропало без вести. Разрушено огромное количество жилых домов, общественных зданий, коммуникаций. Миллионы людей остались без электричества. Убытки исчислялись десятками миллиардов долларов. Богатейшие американские нефтедобывающие районы оказались в зоне действия ураганов и потому надолго прекратили свою работу. Это была одна из важнейших причин небывалого роста цены на нефть.
       У наших знакомых есть родственники, которые покинули Флориду и переселились в другие штаты. Есть американцы, которые копили деньги на покупку домов во Флориде, собираясь переселиться в этот благодатный и живописный край, но теперь они отказались от такой мысли.
       Но пройдет время, жители Флориды отстроят свои дома, восстановятся города и коммуникации, все беды уйдут в прошлое, и этот край снова станет желанным для миллионов жителей, туристов и отдыхающих.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 37
       Январь 2005 года
      

    Дорогой друг!

       Я давно обещал рассказать о выборах президента в Америке и теперь хочу выполнить свое обещание. Знаю, что в российских средствах массовой информации много рассказывали обо всех этапах этого процесса, но решил, что в России мало у кого есть стройное представление о выборной кампании в Америке. Я так думаю потому, что, когда я приехал в Америку, то плохо себе представлял, как все будет происходить. Во время первых для нас президентских выборов в 2000 году в Америке многое для нас было новым, хотя в прежней жизни в СССР мы тоже читали и слышали об американских выборах.
       К тому же, как мне кажется, многие средства массовой информации в России освещали довольно тенденциозно ход выборов. Например, последний этап этого процесса - инаугурация. Возможно, в рассказах российской прессы нет неправды, но правдивая информация подобрана так, что создается искаженная картина происходившего. Я взял только одну российскую газету (не помню, какую) и выписал подряд заголовки кратких сообщений из Вашингтона о последней инаугурации. Судите сами:
       Инаугурация Буша сопровождается массовыми акциями протеста
    В Вашингтоне полиция разогнала протестующих слезоточивым газом
    Инаугурация Буша: полиции пришлось применить силу
    В Вашингтоне приняты беспрецедентные меры безопасности
    Телекомпания CBS уволила 4 сотрудников за клевету в адрес Буша
    Конгресс США утвердил победу Джорджа Буша на президентских выборах
    Выборы года: аналитики ищут ключ к разгадке феномена Буша
    Американские компании пожертвовали на инаугурацию Буша 8 миллионов долларов
    В Госдепартаменте США заявляют, что их не волнует мнение других стран об американских выборах
      
       Не правда ли, если прочесть подряд эти информационные сообщения, покажется, что в Вашингтоне была не торжественная инаугурация, а массовая потасовка, демонстрации протеста, клевета на Буша и собрание недотеп? Демонстрация протеста против политики Буша действительно была, проходила она на параллельной с главными событиями улице, но о применении слезоточивого газа, о применении силы и о странном заявлении Госдепартамента США я ничего не слышал в местных новостях.
       0x01 graphic

    Выборы Президента в США

      -- Как во многих современных книгах и кинофильмах, я начну с последнего этапа выборного процесса - инаугурации избранного президента. Америка, во многом перенявшая консервативные установления англичан, за не столь уж долгий срок своего существования во всех областях жизни создала традиции, которыми она гордится и которые неукоснительно соблюдает. Поэтому американцы любят обращаться к своей истории и часто находят там любопытные факты и события, рассказывающие о возникновении этих традиций. Я тоже позволю себе обратиться к истории событий, о которых я собираюсь рассказать. Первая инаугурация прошла в столице страны Нью-Йорке (города Вашингтона тогда не существовало) 30 апреля 1789 года. Тогда церемония объявления победителя выборов прошла 6 апреля и на ней было сообщено, что "Достопочтенный Джордж Вашингтон единогласно избран президентом, а Джон Адамс - вице-президентом Соединенных Штатов Америки". Новость об избрании дошла до поместья Джорджа Вашингтона в Виржинии (сейчас там находится музей его имени) лишь через несколько дней. Любопытно, что конгрессмены долго не могли прийти к согласию о том, как официально обращаться к президенту США. Вице-президент Джон Адамс, по образу и подобию монархий, предложил называть главу страны "Его Всемилостивейшее Величество" ("His Most Benign Highness"), но Конгресс использовал более простое обращение "Президент Соединенных Штатов" (President of the United States), которое употребляется и по сей день. Помню, что на первой инаугурации В.В. Путина Никита Михалков обратился к нему со словами: "Ваше Превосходительство Господин Президент Российской Федерации!". Тогда это обращение резануло мне ухо, и, вероятно, поэтому я его запомнил. Теперь я вижу, что опыт Америки не признает такого обращения. Да и в России оно не прижилось.
       Как же проходила первая в истории Америки инаугурация первого президента Вашингтона? Под артиллерийские залпы и звон церковных колоколов Джордж Вашингтон прошел в здание, где заседал Конгресс, и, держа левую руку на Библии, произнес слова, записанные в Конституции США: "Торжественно клянусь, что я буду честно выполнять обязанности Президента Соединенных Штатов, и обещаю делать все, что в моих силах, чтобы исполнять и защищать Конституцию США". Этот текст и ныне повторяют все президенты США. После произнесения президентской присяги Джордж Вашингтон добавил фразу, которая также стала традиционной: "И да поможет мне Бог" (So help me God). Во время второй церемонии инаугурации, президентскую присягу впервые принял председатель Верховного Суда США, и эта практика также продолжается по сей день.
       С 1937 года церемония инаугурации постоянно проходит в один и тот же день - 20 января.  Она претерпела мало изменений по сравнению с концом ХVIII века. В 1789 году Джордж Вашингтон завершил церемонию произнесением особой речи, которая называется "Inaugural Address" ("вступительное обращение" - вероятно, отсюда название церемонии - инаугурация). Вступительная речь тоже вошла в традицию. Позже ее стали публиковать газеты, а с изобретением радио и телевидения - транслировать на весь мир. Первая радиотрансляция прошла в 1925 году, первая телетрансляция - в 1949. Президент Билл Клинтон стал первым главой США, который в 1997 году распорядился создать особый интернет-сайт и организовать онлайн-трансляцию церемонии.
       Речь Джорджа Вашингтона состояла всего из 135 слов. Рекордсменом по длительности речи стал президент Уильям Харрисон, который в 1841 году говорил почти два часа, а его речь состояла из 8 445 слов. Изначально вступительные речи адресовались только участникам церемонии, позже они стали политической декларацией нового главы США, обращенной ко всем американцам. Наиболее известной фразой из подобной речи является фраза, произнесенная Джоном Кеннеди в 1961 году: "Не спрашивай, что твоя страна может сделать для тебя. Спроси, что ты можешь сделать для своей страны". Отличные слова!  Инаугурация завершается серией балов. Начало этой традиции также было положено Джорджем Вашингтоном, который танцевал на балу менуэт после вступления во власть. Третий президент США Томас Джефферсон был первым, кто провел инаугурацию в новой столице страны - городе Вашингтоне. Федеральный Округ Колумбия, он же город Вашингтон, был создан специально для того, чтобы на его территории создать столицу страны. Основатели США опасались, что если права столицы приобретет один из крупных городов, входящий в состав того или иного штата, то права остальных штатов США будут ущемлены. Для создания округа территорией поделились два штата - Мэриленд и Виржиния. Сегодня округ Колумбия (по английски DC) не входит в состав ни одного штата и является самостоятельной территориальной единицей страны.
       Президент Джефферсон привнес в проведение инаугурации новые традиции. Первый раз во время инаугурации он прошел пешком от своего дома (Белый Дом тогда еще не был построен) до здания Конгресса США, где проходила церемония. Во второй раз он проехал из Президентского Дома (будущий Белый Дом) верхом на коне, а на обратном пути его провожал оркестр и военные моряки. Следующие инаугурационные церемонии завершались концертом, фейерверком и военным парадом. Однажды в 1963 году церемония инаугурации проходила на борту президентского самолета: вице-президент Линдон Джонсон вступил во власть после того, как был убит президент Джон Кеннеди. В общей сложности 9 раз инаугурации новых президентов США проходили без всякой помпы, поскольку во власть вступали вице-президенты, заменившие убитых или скончавшихся глав страны. В 1829 году произошел казус, из-за которого вступающих в должность президентов США стали впервые охранять телохранители, а их путь к зданию, где проходила церемония инаугурации, стали отделять от публики. Тогда избранный президент Эндрю Джексон был вынужден проникнуть в здание, где его ждали участники церемонии, через окно, после того как восторженная толпа смяла его эскорт и полностью заблокировала доступ к дверям. Последнее время церемония проходит под открытым небом у западного крыла здания Капитолия, где заседает Конгресс США.
       В этом году церемония инаугурации проходила в полном соответствии с традициями, о которых я рассказал. До собственно инаугурации два дня проводились торжественные встречи. Они транслировались по TV. Например, в огромном зале был торжественный вечер для военнослужащих под названием "Приветствие тем, кто служит" с гимном, американским флагом и другими государственными атрибутами. Необычным для нас было выступление небольшой группы солдат с винтовками, с которыми они одновременно выделывали такие жонглерские упражнения, что можно было поражаться слаженности исполнителей и сложности упражнений. Зал принял выступление восторгом и аплодисментами.
       Инаугурация началась, когда президент и его супруга в сопровождении приглашенных проследовали от Белого дома к зданию Конгресса по главной улице Вашингтона. Толпы народа стояли по сторонам и встречали кортеж аплодисментами и приветствиями. Демонстрация протеста двигалась по параллельной улице, нигде не пересекаясь с официальной колонной. Джордж Буш и первая леди страны Лора шли пешком, приветствуя толпы людей. Помню, что во время инаугурации в 2000 году шел дождь, но президент и его супруга шли по улице без головных уборов и приветственно улыбались, а нам было зябко смотреть на них. В этом году до инаугурации было холодно, пасмурно и снежно, но 20-го января погода была прекрасная.
       На ступенях Капитолия под открытым небом Буш произнес короткую вступительную речь, в которой очень кратко изложил основные принципы второго срока своего президентства. О содержании речи говорить не буду, т.к. уверен, что в российской прессе она подробно разбиралась. Единственное, что можно упомянуть, что о России в этом выступлении не было сказано ни одного слова, хотя о ряде государств Джордж Буш говорил. Некоторые русскоязычные американцы очень огорчились по этому поводу, отнеся это обстоятельство к охлаждению отношений между двумя нашими государствами. Но я думаю, что это не так. В мире много государств, даже крупных, а речь такая короткая.
       На инаугурацию было приглашено множество известных государственных лиц, в том числе всНе экс-президенты с супругами, Джон Керри и другие. Затем Джордж Буш принял присягу президента США на второй срок. После клятвы в Белом доме был праздничный обед, а после него состоялся торжественный парад, который шел от Капитолия к Белому Дому. Американцы любят и умеют организовывать парады по самым разнообразным поводам. Парад в честь инаугурации был любопытным, но в стиле обычных американских парадов, не имеющих ничего общего с парадами на Красной площади. Американские парады - веселые, красочные представления. Ни о каком равнении здесь нет и речи. На параде был представлен каждый штат своей колонной. И каждая из них изображала какую-нибудь красочную картину или сцену со своими и притом разнообразными оркестрами. Каждая колонна была замечательно украшена, а их участники одеты в разнообразные красивые костюмы. И каждая колонна шла не строевым шагом, а пританцовывала, двигалась то вперед, то назад и т.д.
       Большой и обязательной частью торжества было собрание в Кафедральном соборе Вашингтона. Этот огромный собор был построен как храм всех религий, хотя основное его назначение - Протестантский храм. Я планирую когда-нибудь рассказать о нем, т.к. это очень впечатляющее сооружение с интересной историей. Служба в соборе была торжественной и строгой. Здесь уже не было приплясываний и вольностей, хотя, как принято в Америке, многие выступавшие шутили, а публика улыбалась. Главное духовное лицо напутствовало Джорджа Буша. Потом с напутствием к нему выступали ведущие представители всех конфессий, в том числе и раввин.

    * *

       А предвыборная кампания началась ровно за год до описанных событий. Выдвижение происходило так же, как в российской практике. Во всем мире хорошо известно, что в Америке основная борьба на всех уровнях идет между двумя самыми крупными и могущественными партиями - Демократической и Республиканской. Билл Клинтон был демократ, Буш - республиканец. Хотя в республиканском списке было больше десятка кандидатов, мало кто сомневался, что президент Джордж Буш на съезде Республиканской партии будет провозглашён общепартийным кандидатом на второй президентский срок. Так оно и случилось.
       В списке от Демократической партии было чуть не 30 кандидатов, но лидировали на первом этапе 10 человек - пять сенаторов, т.е. членов Верхней палаты Конгресса, два конгрессмена, т.е. членов нижней палаты Конгресса, один губернатор, один генерал в отставке и один афро-американский активист. Из всех претендентов лично мне больше других нравился генерал Кларк внешне, своей биографией и своими выступлениями. Меньше всех мне нравился губернатор Дин, о котором говорили, что он антисемит, хотя, возможно, это было и не так. Был среди кандидатов сенатор Либерман, ортодоксальный еврей. В 2000 году вместе с Гором, кандидатом в президенты, он был кандидатом в вице-президенты. Он объявил о своем желании участвовать в избирательной кампании одним из первых, если не первым, хотя шансы его были невелики. Но все же он выбыл из гонки одним их последних. Керри чисто внешне мне не нравился, хотя мы за него голосовали, как за представителя Демократической партии.
       Выставили себя в качестве кандидатов и члены других небольших партий, таких как Зелёная, Либертарианская, Американская, Конституционная, Реформистская, Социалистическая, Социалистов-Рабочих и т.д. Антон голосовал за Зеленых, хотя я его убеждал отдать свой голос за демократов. Была ещё группа кандидатов, идущих по внепартийному списку независимых.
       Интересно, что уже тогда политические обозреватели правильно предсказали результаты выборов. Например, один обозреватель уже на первом этапе сказал: "Я думаю, что ни один демократический кандидат, кто бы он ни был, не наберёт больше 45% голосов избирателей в целом по стране. Президент Буш будет переизбран на второй срок пусть незначительным, но большинством голосов в 55%-56%-57%. Одна из причин этого в том, что Демократическая партия с её десятком кандидатов, представляющих самые разные, самые крайние течения, слишком разделена. И многие демократы будут разочарованы, кто бы ни был номинирован". Удивительно, но прогноз, сделанный в начале прошлого года, оказался правильным, хотя позже было много самых разных прогнозов, но столь точно не предсказал никто.
       Следующий этап выборной кампании - так называемые "Праймерис". Такого этапа в России никогда не было и в обозримом будущем, вероятно, не будет. Для появления в России чего-либо подобного американским "Праймерис" нужно иметь по крайней мере две сильные партии. На этом этапе члены каждой партии по всей стране определяют свое отношение к кандидатам от этой партии, т.е. это тоже всеамериканские выборы, но в пределах одной партии. Это процесс длительный. Голосование в каждом штате происходит последовательно. "Праймерис" - это многодневные гонки. После каждого голосования в штатах определяется расстановка сил. Уже в первом штате Керри захватил лидерство и не отдавал его до конца гонки. Для многих это было неожиданно. Остальные кандидаты постепенно выбывали из списков, когда их шансы становились минимальными. Дольше других в лидирующей группе держался молодой сенатор Эдвардс. Уже в конце гонки Керри предложил ему место кандидата в вице-президенты, и Эдвардс принял это предложение. Все остальные кандидаты выбыли из гонки.
       Следующий этап - съезды Демократической и Республиканской партий, на которых депутаты выбирают кандидата в президенты от своей партии. Обычно это тот кандидат, который выиграл "Праймерис". В данном случае это был Джон Керри. Джорджа Буша съезд его партии выбрал безальтернативно.
       Несколько слов о том, откуда берутся члены партий. В Америке от члена партии не требуется работа в первичной организации партии, как это было в КПСС, не требуется посещение партийных собраний, не нужно проходить путь "общее собрание - партком - райком партии", не требуется изучение Устава, политическая и моральная благонадежность и т.д. Всю эту работу выполняют партийные функционеры, которые получают за свою работу зарплату и многое определяют в партиях.
       Как же стать членом партии? Просто идешь в ближайшую библиотеку, берешь бланк заявления, пишешь, что хочешь быть членом партии и какой именно и отправляешь по указанному в бланке адресу. Все! Ничего больше не нужно. И в день "Праймериса" приходишь на избирательный участок и отдаешь свой голос за того кандидата от данной партии, какой тебе нравится. Голосование за кандидатов обеих партий проходит на одном избирательном участке. Там же через полгода проходит окончательное голосование.
       Сначала состоялся съезд Демократической партии, потом республиканской. Пресса считала, что второй съезд произвел на избирателей большее впечатление. Оба съезда проходили с большой помпой, их ход очень широко освещался в средствах массовой информации и привлекал внимание избирателей в основном только разными неожиданными событиями - выступлениями звезд эстрады и кино, интересными заявлениями известных политиков, сценическими спецэффектами и т.д. Но решения съездов были прогнозируемы, и в интригу предвыборной гонки они ничего не внесли.
       И до съездов и после них кандидаты в президенты работали с невероятной нагрузкой - длительные переезды из одного штата в другой, огромное число выступлений, разнообразная работа на публику и т. д. Наиболее зрелищный этап предвыборной кампании - теледебаты. Думаю, что вся Америка внимательно следила за ними, обращая внимание не только, а может быть, и не столько на содержание вопросов и ответов претендентов, сколько на их внешний вид, на их реакцию на различные ситуации дебатов, даже на выражение лиц, уверенность или неуверенность и т.д.. Теледебаты кандидатов в президенты и вице-президенты проходили в несколько раундов. Были строго оговорены и согласованы сторонами правила их проведения.
       Претенденты стояли каждый за своей трибуной. Трибуна Буша была на подставке (несколько выше), чтобы сидящие в зале видели, что претенденты одинакового роста. Поскольку Керри выше ростом, чем Буш, команда последнего потребовала выполнение такого условия. Этапы дебатов проводились в разных штатах и вели их разные журналисты - на каждом этапе стороны согласовывали нового ведущего. Ведущий задавал вопросы по всем направлениям деятельности будущего президента и следил за регламентом, а претенденты, отвечая на вопросы и подавая реплики на ответы оппонетнта, были строго ограничены во времени.
       1 октября прошел первый этап теледебатов кандидатов на пост президента страны. Журналисты считали, что они прошли без каких-либо неожиданностей. Соперники высказывались по вопросам внешней политики и внутренней безопасности. Джон Керри вновь заявил, что считает вторжение в Ирак ошибкой, однако признал, что уходить из страны нельзя, пока ситуация не нормализуется. Буш, в свою очередь, обвинил своего оппонента в непоследовательности. Это был главный упрек со стороны Буша в адрес Керри на протяжении всей кампании. Одной из главных тем теледебатов стала проблема борьбы с терроризмом. Кстати, Буш заявил, что надежным союзником в борьбе с этим злом он считает Путина. Разошлись противники и в своих взглядах на аборт (этой теме американская пресса всегда уделяет немалое внимание). Керри заявил, что этот вопрос должны решать "женщина, Бог и ее врач", а не государство. Буш отметил, что хочет пропагандировать "культуру сохранения жизни".
       Большинство обозревателей писали и говорили, что первый этап теледебатов выиграл Керри. По их мнению, Керри выглядел серьезнее, сильнее, чем ожидалось. Мы тоже считали, что Буш иногда выглядел растерянным (это было хорошо видно, особенно на повторе), но не без успеха пытался перехватить инициативу. В то же время они считали, что у Джорджа Буша больше шансов победить на выборах. После прошедшего съезда Республиканской партии, поддержавшей Буша, разрыв между претендентами увеличился в пользу последнего. Во втором и третьем туре преимущество Керри было менее очевидным, а некоторые средства массовой информации считали, что третий тур был ничейным. И все же на всех теледебатах Керри вел себя наступательно, а Буш оправдывался. Это естественно! Ведь Керри еще не был президентом и не совершал действий, которые могли бы вызвать отрицательное отношение. Жаркие споры двух оппонентов, впрочем, закончились рукопожатиями, похлопываниями по плечу и поцелуями членов семей кандидатов. Этому российским политикам, оскорбляющим друг друга в ходе дебатов словами и действиями, еще предстоит научиться. Мне кажется, что, если бы один из претендентов облил другого водой, как это сделал когда-то в России один политик, избиратели отвернулись бы от него.
       6 октября состоялись теледебаты между Чейни и Эдвадсом. Большинство обозревателей считали, что их выиграл опытный Чейни, хотя Элле и мне показалось, что Эдвардс был лучше. После дебатов активность претендентов стала еще выше, хотя казалось, что это уже невозможно. Например, когда до выборов президента США оставалось совсем мало времени, в течение одних суток Буш посетил сразу шесть штатов, а Керри - четыре. В последний день перед выборами рейтинги Буша и Керри, согласно данным опросов общественного мнения, были примерно равны - по 49%.
       Прошлый год был для нас знаменательным. Это был год нашего первого голосования в Америке. Нас не донимали агитаторы, нам не нужно было ходить на агитпункт, которого здесь вообще нет, тем более нам не нужно было самим агитировать кого-то. Просто мы взяли бланки в ближайшей библиотеке, заполнили их и послали по почте в избирательную комиссию. Первый раз наши заявления, вероятно, попали к древней бестолковой старушке или, наоборот, к молодой девушке, которая спешила на свидание. Поэтому мы получили два приглашения на голосование на имя Эллы и ни одного для меня. Пришлось посылать заявление снова, после чего мы получили нормальные приглашения.
       Голосовали мы в ближайшей школе, где, как и в России, был организован избирательный участок с традиционным буфетом, в котором угощали вкусным десертом бесплатно или за символическую плату. В зале стояли столики, за которыми сидели сотрудники комиссии. На каждом столике, как и в России, было по несколько букв, с которых начинается фамилия избирателя. Мы получили бланки для голосования с бесчисленным количеством фамилий. Кроме кандидатов на пост президента, нужно было выбрать в порядке ротации федеральных сенатора и конгрессмена, власти штата, власти графства и города, ряд других избираемых персон. Кроме того, нужно было высказаться по двум местным проблемам. Голосовали мы с помощью специальных электронных устройств, имеющих экран и пазы для бюллетеня. Голосуют, вставляя бюллетень в устройство и нажимая соответствующие кнопки на экране. Такое голосование позволяет получить результаты очень быстро, хотя на выборах в 2000 году случились обстоятельства, заставившие пересчитывать результаты голосования вручную в штате Флорида. Но такие обстоятельства случаются крайне редко.
       Мы стали сторонниками Демократической партии, во-первых, потому, что наш штат традиционно демократический, а во-вторых, еще и потому, что республиканцы придумали закон о сдаче экзаменов на гражданство. Поэтому мы уверенно проголосовали за всех демократических кандидатов.
      
       0x08 graphic
    0x01 graphic
       На снимке: первый (справа) и третий (слева) раунды дебатов кандидатов.
      
    Прошу простить меня за то, что письмо получилось длинным. Я с самого начала планировал сделать его небольшим - не более двух страниц. Но ничего не получилось - очень много событий происходит во время выборов. Тешу себя призрачной надеждой, что читать письмо вам будет интересно. По той же причине ничего не рассказал о нашей жизни. Обязательно сделаю это в следующем письме.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 39
       Июнь 2005 года
      

    Дорогой друг!

       Последние важные события в семье связаны с нашими внуками. Антон закончил университет. Последние месяцы учебы были больше похожи на спортивные гонки, чем на размеренные занятия в высшем учебном заведении. Правда, он взял больше учебных дисциплин, чем ему следовало. Впрочем, в университете был так построен учебный процесс, что в последнем семестре у студентов было такое количество тестов (контрольных работ) и экзаменов, что совсем не оставалось свободного времени. Например, в последнюю неделю у них было больше экзаменов, чем дней, и это касалось всех студентов, заканчивавших университет.
       26 мая состоялось торжественное собрание, посвященное окончанию университета (Graduation), а еще 24 и 25 мая шли экзамены. Университетский Graduation проходил в огромном здании Балтимора под названием "Arena". Оно представляет собой зал под крышей на многие тысячи зрителей. Зал похож на стадион, где арена окружена трибунами, круто поднимающимися вверх. Во время торжественного собрания арена превращается в партер. Перед ним на возвышении устроена большая сцена, где и проходила вся церемония. Здание похоже на Дворец спорта в Лужниках.
       Выпускников было порядка двух с половиной тысяч. Каждый из них приглашал родственников, близких и друзей, поэтому гостей было более десяти тысяч. Среди гостей было много чернокожих, для которых получение университетского образования всегда бывает особенно крупным событием. Если учесть еще их южный темперамент и необузданность, то вы можете себе представить, какой раздавался рев с трибун, когда произносилось имя их любимца, и он появлялся перед публикой.
       Понятно, что прибытие на торжество такой массы людей было связано с множеством транспортных проблем. Тысячи автомобилей устремились в одно и то же время в Балтимор, что, конечно, создало "трафик" (так называют американцы проблемы на автодорогах, когда транспорт вынужден двигаться очень медленно). Возле и внутри "Арены" тысячи людей искали друг друга, терялись и находились, кричали, смеялись, обнимались, толкались. И вся эта многотысячная толпа, в большинстве своем состоявшая из жизнерадостной и возбужденной молодежи, была в безостановочном движении. Но нужно отдать им должное, по отношению к людям старшего возраста они проявляли внимание, предупредительность и уважение.
       Гости занимали трибуны, а выпускники расположились в партере. Все они были облачены в черные мантии, на головах у них были конфедератки. У студентов, добившихся успехов в учебе, через плечо были надеты золотистые широкие ленты. К нашей радости, Антон тоже имел такую ленту. Поскольку заранее было определено, в каком порядке студенты будут выходить на сцену, они рассаживались так, чтобы выходить, а потом возвращаться на места в том порядке, который был установлен. Над сценой висел огромный экран, и зрители могли видеть каждого из своих друзей, родных и близких с любого места на трибунах. Выпускники шли цепочкой, а преподаватели стояли на сцене лицом к залу, и каждый выпускник, проходя мимо преподавателей, мог остановиться и от каждого из них получить поздравления и напутствия.
       Университет готовит специалистов более 80 специальностей. В том числе по гуманитарным направлениям - искусство (музыка, танцы, театр, изобразительное искусство и др.), философия, антропология, история, социология, политические науки и другие. По этим специальностям подготовлено много специалистов, но где и как они находят работу, не могу себе представить. Например, по специальности "Политические науки" среди выпускников было более 70 человек, философов - 15 человек и т.д.
       Часть выпускников получили специальности по очень модным и востребованным направлениям биологии, биохимии, молекулярной биологии, физиологии, экономики и т.д. По этим специальностям также были довольно большие группы. Такие специалисты в нашем штате, где очень много фирм, занимающихся биотехнологиями, как мне кажется, находят себе работу без больших проблем. Выпущены очень большие группы специалистов по английскому языку (?) и современной лингвистике (!). Вероятно, это будущие преподаватели в специальных и общеобразовательных школах, университетах, научные сотрудники в крупных фирмах и т.д.
       Сегодня в Америке очень востребованы специалисты в разных направлениях компьютерных дисциплин. Антон получил специальность, которая называется "Компьютерная наука". Это была едва ли не самая большая группа в университете - около 110 человек. Желающих попасть в эту группу было больше, чем в ней было мест. Также большие группы специалистов по специальностям "Информационные системы. Искусство" и "Информационные системы. Наука и техника", есть также группы "Инженерное обеспечение компьютеров" и "Конструкторское обеспечение компьютеров".
       Каждый студент мог получить наряду с основной и вторую специальность. Антон выбрал себе в качестве второй специальности "Экономику", хотя с удовольствием прослушал несколько факультативных курсов лекций по философии и вполне мог бы иметь философию в качестве второй специальности. Но это для души, поскольку, мне кажется, таких специалистов требуется немного и им нелегко найти работу.
       Начиная со второго курса, Антон работал со студентами, которым требовались дополнительные консультации. Эта работа скромно оплачивалась, но была весьма престижна. По мере роста квалификации он выполнял все белее и более сложную работу в этом плане. Сначала он просто помогал слабым студентам, потом ему доверили самостоятельно проверять и даже оценивать проекты, выполненные студентами младших курсов. По результатам учебы и работы в университете Антон был принят в Почетное общество. Американцы очень ценят хорошую и добросовестную учебу. Членство в Почетном обществе - один из видов признательности и поощрения.
       Университет ежегодно издает большой буклет с именами всех выпускников, специальностями, именами преподавателей, с рассказом об университете. Все специальности мирно расположились в алфавитном порядке в буклете и в зале. Студенты приглашались на сцену в том же порядке. Тонкая и нескончаемая цепь выпускников поднималась на сцену, чтобы получить поздравления и себя показать. В руках у каждого зрителя был буклет, поэтому все знали, когда нужно напряженно смотреть на экран или на сцену, чтобы не пропустить драгоценные секунды, когда крупный план самого дорогого человека на огромном экране предстанет взорам всего многотысячного зала.
       По американской традиции без шуток и улыбок не проходит ни одно мероприятие. Когда выпускники поднимались на сцену, походили к преподавателям и останавливались перед ними, возвращались в зал, все - преподаватели и выпускники, гости в зале - были веселы, шутили и смеялись.
       На трибуне, сменяя друг друга, ведущие через микрофон называли имя каждого выпускника, полученную им специальность, вторую специальность, если он ее получил, его достижения. В это время экран показывал выпускника крупным планом, и каждое имя встречалось бурей оваций, приветственными криками и рукоплесканиями. Конечно, и наш Антон предстал перед огромной аудиторией, доставив своим родным и друзьям море радости.
       Антон приобрел за время учебы не только две профессии, не только множество друзей, но и успел побывать во множестве уголков Америки и в трех зарубежных странах (Канада, Франция и Израиль) и не упустил ни одной возможности в полной мере порадоваться студенческой жизни. А радоваться молодости и беззаботности американские студенты умеют не меньше, чем студенты России и любой другой страны. И в то же время нужно ему отдать должное, что он на протяжении всей учебы не потерял заработанный им полный скаларшип - право на бесплатное обучение, питание и проживание в студенческом общежитии. А для этого требовалось учиться, учиться и учиться на достаточно высоком уровне.
       Университет никого не направляет и не посылает на работу, как когда-то в родном Институте Стали и в тысячах других вузов СССР. В Америке устройство на работу для каждого - это нелегкий и обязательно самостоятельный труд. Это целая наука, которой в России мы не знали, а для американцев это само собой разумеющийся процесс. Сначала нужно узнать, где требуются специалисты твоей профессии и квалификации. Обычно это делается через интернет. Но есть еще множество других источников. Потом соискатель работы сочиняет текст, в котором рассказывает о своих деловых и человеческих качествах, о своей квалификации, образовании и опыте работы. Последнее обстоятельство едва ли не самое главное. Этот документ называется РЕЗЮМЕ.
       Сочинение резюме - непривычное и сложное дело для приехавших из России. В нем нужно рассказать о себе так, чтобы представить себя в выгодном свете. Например: "...я всегда уравновешен, легко вхожу в контакт с людьми, легко ориентируюсь в новой обстановке, хорошо знаю то-то и то-то (нужно рассказать о самых последних достижениях в своей области), имею опыт работы там-то и там-то". Нас учили в России, что скромность украшает человека, поэтому сказать о себе: "Я очень знающий, я очень уравновешенный человек и т.д." мы не можем, у нас язык не повернется сказать это о себе. Очень трудно получить первую работу в Америке. Сестра Володи рассказывала, что когда она по приезде много месяцев безрезультатно искала работу, то с большим трудом научилась говорить о себе такие хорошие слова, но только на английском языке. На русском языке она бы не смогла бы сказать что-нибудь подобное о себе.
       Американцы при составлении резюме всегда пишут только правду. Так их научили и воспитали, и им не приходит в голову, что можно сделать иначе (недаром Задорнов писал, что "американцы тупые"). Приехавшие из России не тупые, и они порой, не моргнув глазом, пишут, что работали в такой-то области, где в действительности никогда не работали, что они знают такой-то предмет, который никогда не изучали, что они программировали на таком-то языке, которого совершенно не знают и т.д. Принимающие на работу не могут себе представить, что их могут так бессовестно обманывать, поэтому зачастую верят липе, написанной в резюме, и принимают на работу. Ложь быстро раскрывается, но часто находится сослуживец, который помогает новому работнику выпутаться из ситуации, куда он загнал себя сам, и он продолжает работать. Конечно, это относится далеко не ко всем прибывшим из России, но я знаю людей, поступавших именно так и даже гордившихся тем, что они смогли обмануть американцев .
       Правда, в последнее время американцы поняли, что резюме прибывших из России при приеме на работу нужно тщательно проверять, поскольку некоторые бывшие россияне позволяют себе лукавить. Один наш знакомый, получивший высшее образование в России, много лет работал на рабочих должностях, но когда ему это надоело, он окончил краткосрочные курсы программирования и сумел найти себе работу по этой специальности. Когда он первый раз искал работу программиста, в резюме он написал, а на интервью рассказывал, что в России много лет работал в качестве программиста, ему это прошло, и его приняли на работу. Многие быстро испеченные специалисты, получив работу, продолжали учиться, а для этого в Америке есть огромные возможности, совершенствовались и на работе, и дома и стали настоящими специалистами, что и позволило им сохранить работу.
       Другие же, подобно нашему знакомому, ограничились знаниями, полученными на краткосрочных курсах, и, конечно, раньше или позже теряли работу без надежды получить новую. Постепенно в нашем штате рынок труда стал насыщаться квалифицированными программистами с высшим образованием, и наш знакомый потерял работу. Более года он просидел на пособии, а потом снова стал пытаться получить работу проверенным способом обмана. Но на первом же интервью интервьюеры стали проверять его знание одного из современных языков программирования, который он, конечно, не знал, хотя в интервью написал, что владеет им. По первым же вопросам они поняли уровень его знаний и умений, и работу он не получил. А возвращаться на свою прежнюю рабочую должность ему не хочется. И зарплата гораздо ниже, и труд физический.
       Но вернемся к технологии устройства на работу. Готовое резюме посылают по обычной или чаще по электронной почте в те организации или фирмы, где требуются работники определенной квалификации. После этого ждут приглашения на ИНТЕРВЬЮ, порой очень долго. Интервью - это беседа с нанимаемым, иногда довольно продолжительная. Со стороны нанимателя в беседе участвуют несколько человек. Во время беседы нужно уметь хвалить себя, к чему, как я уже говорил, мы непривычны. Есть и другие вопросы, к которым нужно быть готовым. Например, на вопрос о зарплате отвечать особенно трудно. Просить низкую зарплату обидно, а если просить высокую, то есть опасение, что тебе вообще откажут.
       Поиск работы - трудная и изнуряющая работа. Когда много раз отказывают, у человека могут появиться комплексы и тяжелые переживания. Дочь одной нашей знакомой получила специальность, связанную с международными отношениями. Она очень радовалась, что была принята в университет на эту специальность, но уже год ищет работу и ничего найти не может. Она, конечно, работает, но по друглй специальности.
       Мы живем в Америке уже восьмой год. Мои представления о высшем образовании и распределении выпускников на работу в России основаны на реалиях 7 - 8-летней давности. Нам очень интересно, пришли ли способы поиска работы, о которых я рассказал выше, в Россию. Yes or no?
       Антону сейчас предстоит поиск работы, и мы очень хотим, чтобы у него этот этап прошел спокойно. Надеемся, что университет дал ему хорошие знания, он уже получил опыт работы по специальности, поскольку,. начиная со второго курса, работал в качестве программиста.
       Миша закончил 11-й класс. Будущий год у него будет выпускной, и скоро теперь уже он будет стоять перед выбором своего дальнейшего пути. В этом году он включен в Национальный (т.е. Всеамериканский) Почетный список (он называется National Honor Roll). В этот список включаются студенты школ, успешно занимающиеся в классах с повышенными требованиями (т.н. "онорские" классы). Конечно, нас это радует. Судя по реакции американцев, которым мы рассказывали, что Миша включен в National Honor Roll, это хорошее достижение.
       Во время каникул, да и в течение года многие студенты школ и колледжей работают. Даже очень обеспеченные родители поощряют желание детей работать во время каникул. Разумеется, студенты чаще всего имеют неквалифицированную работу. Но для них не так важен размер зарплаты и должность, сколько сам факт работы. Миша уже имеет некоторый рабочий опыт. Он работал в летнем детском лагере (в России раньше его назвали бы пионервожатый, а сейчас - не знаю), потом убирал территорию своего микрорайона. В этом году его взяли на работу в близлежащий супермаркет. Он с удовольствием ходит на работу, и она его совершенно не угнетает, хотя устает, потому что весь рабочий день он на ногах.

    * *

      -- Хочу рассказать об обмене мнениями с В. Ш. по материалам того письма, где я рассказывал о выборах президента в Америке. Оказалось, что мы по-разному оцениваем политическую ситуацию в Америке. Обмен мнениями был по самым общим вопросам и, как мне кажется, был очень интересным. Итак, по каждой теме далее привожу сначала мнение В. Ш. потом свою точку зрения.
      -- "Я думаю, что, если ты прочитаешь заголовки сообщений американских газет о России, ты негатива найдешь в них не меньше, а даже больше. Видимо, журналисты ищут, прежде всего, негатив, ищут, к чему можно придраться, т.к. это более читабельно. Полной объективности не бывает, статьи всегда как-то окрашены".
      -- С последним утверждением нельзя не согласиться. Но дело в том, что российская тема не очень интересует американского читателя, т.к. роль России в международных делах теперь значительно меньше, чем в прошлом роль СССР. Поэтому количество публикаций о России в американской прессе невелико. Материалы появляются редко и только тогда, когда в России происходит что-то экстраординарное. Может быть, тон таких статей и злопыхательский, но я этого не замечал. У меня нет впечатления, что американские журналисты ищут и находят негатив при публикации российских новостей. Но я обязательно внимательно присмотрюсь к этим материалам и, возможно, изменю свое мнение, если обнаружу негатива "не меньше, а даже больше".
      -- Дело в том, как мне кажется, в последние годы отношение американцев к России в целом изменилось в лучшую сторону. Американцы скорее сочувствуют россиянам, чем злобствуют против них. Вообще, доброжелательность американцам больше свойственна, чем озлобление. Вероятно, вас удивит такое утверждение, но я прошу поверить мне на слово. Правда, это не относится к американцам - иммигрантам из России, уехавшим из страны в те времена, когда отъезд рассматривался как измена Родине. Этим людям пришлось пройти тяжелые испытания в СССР, пережить оскорбления и страдания. Конечно, они правы в том, что такую обиду забыть нельзя, и их можно понять. К сожалению, многие в России, как мне кажется, не понимают, что произошли кардинальные изменения за последние два десятилетия. Я слышал мнение американского политического обозревателя, что сегодня Россия и Америка ближе друг к другу, чем Франция и Америка, чем Германия и Америка. И, конечно, сближение наших стран будет продолжаться в будущем, и, когда политическую жизнь России будет определять то молодое поколение, которое не знало жизни в СССР, наши страны будут союзниками в полном смысле этого слова. Конечно, отношение к России со стороны Запада в целом и Америки, в частности, совершенно другое, чем было отношение к Советскому Союзу. Недавно я слышал от одного политического обозревателя, что "Россия и Америка обречены на сотрудничество".
      -- "Вот вы следили за дебатами претендентов на пост президента. Насколько вам с вашим неглубоким знанием языка понятно "об чем речь" и как вы можете судить, кто лучше? Или ваших знаний хватает? А ссылки на прессу... Вы читаете американскую прессу?". Вопросы, конечно, интересные. Американскую прессу, как и российскую в последние годы жизни в Москве, я не читаю. Причин для этого несколько, но главные, конечно, в том, что, во-первых, мне это неинтересно и, во-вторых, для этого недостаточно знания языка. Газетный язык значительно отличается от повседневного, для понимания юмора нужно превосходное владение языком. Одна наша знакомая, которая уже в Москве хорошо знала язык, а здесь закончила языковый колледж, сетовала, что на занятиях в колледже она не понимала, над чем смеются сокурсники, читая разные тексты.
      -- В Америке сейчас работают шесть круглосуточных русскоязычных каналов ТВ (два из них имеют по два варианта программ, т.е. всего восемь каналов). У нас, к сожалению, есть только один кабельный русскоязычный канал ТВ (RTN), который имеет отличные программы новостей и политические программы, но в последнее время у канала слабоват раздел культуры и художественных программ. Этот русскоязычный канал ТВ ежедневно днем дает на русском языке прекрасный обзор американской прессы, а ежедневно вечером показывает часовую программу "Сегодня в мире", удивительно интересно и живо построенную и исполненную. Ведут эту программу три ведущих, в том числе известный вам по московской программе "Вести" Юрий Ростов. Последний - это просто асс новостных программ. Все ведущие не читают тексты, а рассказывают легко, интересно и с хорошим чувством юмора. Последнее - обязательная отличительная черта всех американских каналов. Конечно, это высший уровень профессионализма. Новости из России в этой программе составляют, я думаю, не более 0, 1 % от всего времени передачи. Основное время программы составляют новости из Америки, Израиля, из стран Ближнего Востока, европейских стран, Африки, Азии и Южной Америки, последние годы - из Афганистана и Ирака.
      -- Президент компании RTN Марк Голуб всегда очень длинно и нудно выступает перед телезрителями на английском языке с русским переводом, но, тем не менее, всегда дает очень полезный и глубокий анализ политических событий. Особенно квалифицированно он рассказывает о внутренней политической жизни Америки, а также о проблемах американской еврейской общины и об Израиле. Важные выступления президентов, значительные политические события, дебаты кандидатов в президенты и т.д. всегда даются каналом RTN с синхронным русским переводом и пространными комментариями Марка Голуба и Юрия Ростова. Кроме того, на канале работают квалифицированные переводчики. Лучше всех синхронная переводчица высочайшего класса по имени Инга Карлина. В ее бытность в России она была переводчицей советских политиков во время визитов президентов США в СССР, других высоких официальных англоязычных визитеров. Ее приход на канал - большая находка. Она выдерживала в одиночку многочасовые синхронные переводы важнейших политических событий и делала это превосходно.
      -- После прямой трансляции каждого тура дебатов, которые блестяще переводила Инга Карлина, Марк Голуб и Юрий Ростов обменивались мнениями о прошедших дебатах, делали обзор выступлений политических обозревателей о предыдущих турах дебатов. Потом по открытой линии на канал звонили телезрители, высказывая свое мнение, а Марк Голуб и Юрий Ростов обоснованно соглашались или не соглашались со звонившими.
      -- Для желающих у нас есть многочисленные русскоязычные газеты и журналы, которые регулярно публикуют самые разные мнения о политических событиях в стране и в мире, обо всем, что может быть интересно читателям. Таким образом, у нас есть достаточно вполне доступных и достоверный данных, позволяющих ориентироваться в окружающей американской действительности и вырабатывать свое мнение обо всех событиях в стране и в мире.
      -- "...твой анализ окрашен, причем довольно густо, но только позитивом, а ведь недостатков в выборной системе США и ее практическом воплощении, наверное, немало". Видимо, я недостаточно четко пояснил в письме, что я не делал анализа избирательной системы Америки, а только рассказывал о том, как проходили выборы. Конечно, в любой избирательной системе всегда есть плюсы и минусы. Есть они и в американской системе. Например, система непрямых выборов президента устарела и в исключительных случаях может привести к парадоксам. Например, впервые за всю историю Америки при выборах президента в 2000 году (Буш - Гор) случилось невероятное - большинство голосов избирателей набрал Гор, а большинство голосов выборщиков (т.е. второй тур выборов) набрал Буш. Тогда этой ситуацией занимался Верховный суд Америки и большинством голосов (не единогласно!) присудил победу Бушу. А Гор сделал заявление, в котором признал свое поражение, чтобы не вносить раскол в общество. Я считаю, что это заявление свидетельствует о высокой нравственности и политической ответственности этого человека.
      -- Система непрямых выборов была придумана на заре создания Соединенных Штатов, когда в мире не было еще опыта демократического голосования. Тогда она была создана именно такой из-за очень низкого образовательного уровня большинства населения. Избиратели выбирали выборщиков, а во втором туре окончательно избирали президента именно выборщики. Тогда эта система была необходима. Консервативные традиции Англии перешли в молодое государство, и когда-то созданная система не менялась с годами. Конечно, это не единственный недостаток американской избирательной системы, но это уже совсем другая тема.
      -- Для того, чтобы делать анализ избирательной системы, нужно быть специалистом в этой области. Я таковым не являюсь. Поэтому я только рассказал о том, чему был свидетелем, а анализировать американскую избирательную систему я не собирался. Полагаю, что упрекать меня за то, чего я не делал и не собирался делать, нельзя.
      -- "Сегодня 8 марта... У вас, наверное, его не отмечают - женщины давно добились своих прав. А вы вспоминаете о нем? 8 марта - это начало весны".
      -- Американцы не празднуют Международный женский день 8 марта. У них есть два других праздника, примерно равных ему, - это День матери и День отца. В этом году День матери был 8 мая. В магазинах за несколько недель до него стали создавать секции с товарами для женщин специально к этому дню. День матери - это государственный праздник, его празднуют широко и тепло. Мне приятно, что в Америке есть женский день, точнее - день матери, для всей страны и что существует мужской день, уравнявший нас в правах с дорогими женщинами. Но бывшие россияне не забывают 8 марта, поздравляют женщин, дарят им цветы и подарки, хотя, конечно, это уже не столь теплый праздник, какой был у нас в России.

    От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя

      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 40
       Сентябрь 2005 года
      

    Дорогой друг!

       Два прошлых лета хотя и были жаркими, но жара была вполне сносной. Этим летом мы сполна расплачивались за прошлые комфортные летние месяцы. Почти все нынешнее лето утренняя температура подходила к 30Њ С, а днем она поднималась до 32 - 36 Њ С. При этом высокая влажность воздуха создавала ощущение температуры более высокой на 4 и более градусов (это т.н. индекс жары, который нам сообщали в сводке погоды). Воздух был таким плотным и тяжелым, что, казалось, его можно было резать ножом. Почти все лето мы старались безвылазно сидеть дома, если не было острой необходимости куда-то ехать или идти. Дома нас спасали кондиционеры (у нас их два - в каждой комнате по кондиционеру), да и те через каждые несколько часов работы требовали отдыха. Но все же дома температура была почти нормальной. Среди лета и в середине августа жара на несколько дней давала нам передышку, когда дневная температура опускалась до 28Њ С, но влажность воздуха оставалась высокой и даже утром не было такой свежести, какая бывала в Подмосковье, особенно утром и на закате. Сентябрь хотя и принес некоторое облегчение, но дневная температура все еще оставалась высокой. Например, в середине сентября температура все еще поднималась выше 30Њ С.
       В конце весны в американской новостной программе рассказывали о том, что специалисты в области прогнозов погоды ожидали в этом году больше ураганов, чем в предыдущем, и эти ураганы могут быть более мощными, чем в прошлом году, хотя и тогда они принесли стране немало бед.
       В течение лета было несколько ураганов, но не столь разрушительной силы, как в прошлом году. Однако ураган с ласковым именем Кэтрин принес такие бедствия, каких никогда не знала история Америки. Пока ураган приближался к континенту, он был относительно небольшой мощности, но, приблизившись к южным берегам Америки, он несколько раз менял направление движения и резко увеличил свою разрушительную мощь. Правда, трагические последствия принес не сам ураган, а сопровождавшие его ливневые дожди, из-за которых уровень воды в реках и озерах настолько поднялся, что мощные дамбы не выдержали напора воды и разрушились во многих местах.
       При этом пострадали несколько южных штатов, особенно Луизиана и Миссисипи. Но самые страшные беды выпали на долю города Новый Орлеан. Лена побывала в нем с туристической группой в прошлом году, и он поразил ее своей красотой и своеобразием. Город расположен ниже уровня моря и стоит на мягком грунте. От затопления его спасают дамбы большой протяженности и мощные насосы, которые постоянно откачивали попадавшую в город воду даже в относительно спокойное время. Ураган Кэтрин принес столько воды, что она затопила весь город, причем уровень воды доходил во многих местах до крыш домов. Было выведено из строя электроснабжение и все коммуникации. Из-за отсутствия электричества насосы прекратили работу, и затопленный город оказался в безнадежном состоянии. При этом жара, как всегда летом в южных штатах, была сильная - не менее 35 Њ С, и укрыться от нее было невозможно, т.к. кондиционеры нигде не работали.
       Я не буду рассказывать обо всех ужасах, выпавших на долю несчастных жителей города. Думаю, что в российской прессе и электронных средствах информации вам очень подробно рассказывали об этой беде. Население региона предупреждали заранее о возможных последствиях урагана, и многие жители заблаговременно покинули город, но сделали это далеко не все. Просто невозможно было смотреть репортажи из города, где оказались в ловушке тысячи людей зачастую без пищи, питья, без медикаментов. Самыми незащищенными, как всегда, оказались дети и старики.
       Наш русскоязычный канал RTN продемонстрировал нам на примере событий, связанных с ураганом Кэтрин, свободу мнений, принятую в Америке. Дело в том, что после того, как стало известно о трагедии Нового Орлеана, мнения политических обозревателей и всех граждан о виновниках несвоевременной и недостаточной помощи пострадавшим разделились. Стали искать ответ на вечный русский вопрос "Кто виноват?". Вопроса "Что делать?" не возникло, т.к., хотя и с опозданием, помощь городу оказывалась квалифицированно и в полном объеме. Федеральными властями выделено уже и будет выделено в дальнейшем достаточно средств и материальных, и финансовых для помощи городу. Конгресс уже выделил более $60 млрд., но для выполнения всех восстановительных работ потребуется более $200 млрд. А вот на вопрос, почему в первые часы и дни бедствия не было необходимой и достаточной помощи городу, ответы были разные: одни обвиняли местные власти, другие - федеральные.
       Главный комментатор нашего канала Юрий Ростов придерживается мнения, что мэр города Новый Орлеан и губернатор штата Луизиана, где находится Новый Орлеан, растерялись и не смогли организовать спасение пострадавших в городе. Президент телевизионного канала Марк Голуб, наоборот, считает, что вина лежит на федеральных властях. Так разделились мнения в пределах одного телеканала. Наша семья считает, что федеральные власти оказались не на высоте. Подтверждает сказанное то, что руководитель федеральной службы по чрезвычайным ситуациям был отстранен за бездействие от руководства своим ведомством и позднее подал в отставку. Кстати, и президент согласился с тем, что федеральные службы действовали недостаточно эффективно.
       15 сентября президент Буш обратился к народу Америки с Посланием, посвященным анализу событий, связанных ураганом Кэтрин, и рассказал о том, что делается сейчас и что намечено сделать для помощи пострадавшим в будущем. Его выступление транслировали все телевизионные каналы, в том числе и наш RTN, где давался синхронный перевод на русский язык. Следует признать, и на этом сошлись почти все комментаторы, что Послание было сильным и произвело хорошее впечатление на слушателей. Президент взял на себя ответственность за просчеты федеральных служб в первые дни после урагана. Большая часть Послания была посвящена рассказу о том, что будет сделано для восстановления Нового Орлеана и других пострадавших районов, как будет организована помощь сотням тысяч пострадавших в городе и в тех местах, где спасались беженцы. Особое внимание президент уделил вопросу, какие уроки следует вынести из печальных событий.
       Страна еще продолжала находиться под впечатлением от урагана Кэтрин, а в океане, вдали от наших брегов уже зарождался новый ураган под еще более прекрасным именем Офелия. Напуганные безжалостной Кэтрин жители покидали свои дома из районов, объявленных опасными. Основную силу Офелия обрушила на прибрежные районы штата Северная Каролина. Но жители своевременно покинули свои дома и, кроме того, дома там построены с учетом возможных бурь, штормов и ураганов, поэтому значительных негативных последствий для населения там не было, хотя разрушения принес и этот ураган. Но экологический ущерб нанесен штату огромный. Прежде на побережье были великолепные песчаные дюны. Ураган выдул их практически полностью. Помимо потери прекрасных пляжей, беда от потери песка заключается в том, что осенью на побережье приплывают тысячи и тысячи черепах, чтобы отложить в песок яйца и принести новое потомство. Увы, теперь, вероятно, это будет невозможно, и последствия трудно предугадать.
       Прошло совсем немного времени после урагана Офелия, а к южным берегам Америки уже приближался следующий, причем мощнейший ураган высшей 5-й категории с приятным именем Рита. Комментаторы рассказали, что за весь прошлый век было всего пять ураганов такой огромной мощности. Наученные горьким опытом катастрофических последствий предыдущих ураганов, власти приняли беспрецедентные меры для защиты населения, строений и коммуникаций от свирепой Риты. Из городов, на которые двигался ураган, было эвакуировано более трех миллионов человек. Дома и сооружения закрывали защитными щитами и другими приспособлениями. К счастью, при приближении к берегам штатов Луизиана и Техас мощность урагана стала снижаться. Разрушения и наводнения захватили широкую полосу берегов, но благодаря принятым мерам защиты и эвакуации населения последствия стихийного бедствия оказались не столь катастрофическими, как в Новом Орлеане, хотя опасность была столь же грозной. Разрушения после Риты были очень значительными, но человеческих жертв было немного.

    * *

       Все лето мы никуда не выезжали, если не считать поездок на живописнейшее озеро в часе езды от нас на автомобиле, где мы наслаждались природой. Антон каждый уик-энд уезжал на своей машине на океан, где у него множество друзей среди молодежи из России, приезжающей в курортный город, чтобы подработать и посмотреть Америку.
       Неожиданно для Антона, да и для нас тоже, устройство на работу прошло у него быстро и легко. Он был всего на двух интервью, и вторая фирма пригласила его на работу при выполнении некоторых не очень сложных условий. Антон без особых проблем сделал все, что от него требовалось, после чего на две недели уехал отдыхать. Уже оттуда через интернет он связался с фирмой, которая подтвердила свое приглашение и просила как можно скорее выйти на работу. Таким образом, через две недели Антон приступил к работе программиста с окладом, который он просил.
       Компания, где он получил работу, очень крупная, имеет множество филиалов в разных штатах страны и за рубежом. Антон работает в филиале, расположенном в соседнем штате Виржиния, недалеко от границы с нашим штатом. Его филиал конструкторско-технологический, имеющий группу программистов. Среди них есть программисты очень высокой квалификации, у которых Антону есть чему поучиться. Это, конечно, большой плюс. Второй плюс заключается в том, что его хорошо приняли в коллективе, он самый молодой сотрудник в филиале. В его честь в первый день был сделан обед-барбекю. Барбекю готовится на углях в приспособлении, похожем на мангал. Это чисто американская еда и распространенный ритуал, типа российских (грузинских) посиделок с шашлыками. Для этого рядом со зданием филиала есть небольшая парковая полянка, где и проходил торжественный обед.
       За короткое время работы Антон уже трижды был в командировках под руководством старших товарищей, но выполнял персональные задания. Сейчас он уже получил первое задание, связанное с программированием. Первое впечатление у него хорошее, ему нравится обстановка в коллективе и его работа, но решение о том, будет ли он искать другую работу или осядет здесь, будет ли специализироваться в своей нынешней профессии или изменит ее, по его словам, он примет позже. Пока он ничего не собирается менять.
       В первые недели Антон купил в рассрочку автомобиль (вся Америка живет в долг, и на этом держится экономика страны). Все его друзья работают или работают и учатся, поэтому все они имеют дорогие автомобили, в чем нет никакой необходимости, поскольку машины средней стоимости ($15 - 20 тыс.) достаточно хороши и по внешнему виду, и по сервису, и по техническим характеристикам. Стоимость дорогих машин - примерно $30 тыс и выше, но в продаже есть и очень дорогие автомобили, на которые Антон и его друзья не покушаются. Молодежь любит пофорсить, и, покупая дорогие машины на ими заработанные деньги, они помогают экономике страны. А уж покрасоваться друг перед другом и перед своими подружками в их возрасте - просто первое дело!
       Конечно, их пример заразителен, и Антон купил машину Lexus, хотя мог бы купить очень приличную японскую или американскую машину в полтора -два раза дешевле. Теперь он будет погашать ее стоимость несколько лет, но, поскольку он за учебу в университете ничего не платил и за образование долгов не имеет, поскольку он пока не обременен семьей, а за проживание в родительском доме ему платить не нужно, такое решение он принял без колебаний. Правда, Володя сказал ему, что он должен участвовать в оплате дома (оплата включает в себя несколько позиций), но, я думаю, что эти расходы не сильно нарушат его бюджет.
       Но кто особенно рад этой покупке Антона, так это Миша. Летом он на заработанные деньги закончил водительские курсы, сдал экзамены и получил водительские права (у нас это называется ЛАЙСЕНС). Когда Володя, Лена и Антон сдавали экзамен для получения водительских прав, в нашем штате еще не было закона, требующего обязательно перед сдачей экзамена пройти обучение на водительских курсах. Миша сдавал экзамены уже по новым правилам. Старая Антошина машина перешла к Мише, о чем он давно мечтал. На заработанные своим трудом деньги и, конечно, с помощью родителей Миша сделал ремонт автомобиля, поменял то, что требовало замены, потом вымыл машину внутри и снаружи, сделав ее такой, какой она не была даже при покупке. Эта машина была куплена лет семь тому назад, на ней ездила Лена, потом Антон, теперь будет ездить Миша. Он уже несколько раз катал Эллу и меня, чему мы, конечно, были несказанно рады. Школа у него находится в 15 - 20 минутах ходьбы, поэтому он решил не ездить в школу на автомобиле, а ходить пешком, но к друзьям, с друзьями, по разным делам на авто лучше, чем пешком или на автобусе.
       Теперь в семье Лены и Володи четыре машины, что очень накладно, т.к. цены на бензин у нас, как и у вас, растут не по дням, а по часам. Каждый автомобиль время от времени требует ремонта и профилактики, что тоже делается не даром. Каждый месяц за каждый автомобиль нужно выплачивать страховку. Таким образом, содержание четырех автомобилей обходится в немалую сумму. И все же в Америке автомобиль "не роскошь, а средство передвижения", добираться пешком или на автобусе на работу, в магазин, к врачу, в гости и т.д. в несколько раз дольше и намного утомительнее, чем на автомобиле. В Америке автомобиль - это действительно не роскошь, а образ жизни: вся страна на колесах. Так что четыре машины в семье, где четыре взрослых человека, - это и большая обуза, и неизбежность, и удобство. А для Володи, у которого строительные объекты, где он должен контролировать строительные материалы и качество работ, находятся зачастую на расстоянии сотен километров, автомобиль - одно из основных орудий труда. В машине он не только сам добирается до объектов, но и держит необходимые приборы, порой достаточно тяжелые, спецодежду и т.д.
       По поводу цен на бензин. В связи с известными вам обстоятельствами цены на бензин растут в всем мире очень быстро. Когда мы приехали в Америку в 1998 году, цена одного галлона бензина (галлон - 3, 79 литра) была в районе $1, сейчас эта цена выросла до $3,4 - 3,6. Значительный скачок цен произошел после разрушительного урагана Кэтрин, который не только разрушил Новый Орлеан, о чем я рассказывал выше, но и вывел из строя нефтеперерабатывающие заводы Юга страны. Цена на бензин в разных штатах значительно различается, но везде она выросла и, вероятно, будет продолжать расти.
       Летний отпуск Лена провела в Мексике на морском берегу. Я уже имел случай рассказать, что американцы берут отпуск очень маленький по российским понятиям - не более недели. Вместе с металлургическими дополнительными днями я когда-то брал отпуск на 6 недель, и мы всей семьей отправлялись в Прибалтику. И это был обычный для металлургов отпуск. Американцы даже подумать не могут о таких продолжительных отпусках. Правда, в Америке много праздничных дней, и многие берут отпуска два и даже три раза в год, но это далеко не все. Праздничные дни обычно бывают в понедельник или в пятницу, и тогда люди делают себе миниотпуск на три дня, уезжая на океан или в другие живописные места.
       Из Мексики Лена привезла очень приятные впечатления. Как и в советских домах отдыха, в гостинице, где жили туристы, был массовик-затейник, который, подобно российским культурникам, каждый вечер организовывал танцы, игры, шоу и т.д. На вечерние развлечения приходили отдыхающие - мексиканцы и американцы, немцы, англичане и др. из Европы, русские из России. Словом, это был мировой интернационал, и все отдично понимали друг друга. Массовику хватало испанского и английского, чтобы многоликая публика чувствовала себя как дома. В вечерних шоу участвовали артисты из разных стран и, конечно, темпераментные мексиканцы. Показательные спортивные игры, например, некое подобие футбола коренных жителей Мексики, было скорее театрализованным представлением, чем спортивным соревнованием.
       Питание не было похоже на трехразовое советское питание в назначенные часы. Два ресторана и буфет работали с утра до позднего вечара, и каждый мог прийти туда в любое удобное ему время и столько раз, сколько пожелается. Питание было бесплатное, поскольку оно входило в стоимость путевки, и неограниченное по количеству, но за спиртное, конечно, нужно было платить. Рестораны и буфет различались только тем, что в первых посетителей обслуживали вышколенные и одетые с иголочки официанты, а во втором было то, что в России называлось самообслуживанием. Лена и ее приятели днем ходили в буфет, а вечером - в ресторан. Качеством и разнообразием блюд они были довольны.
       Экзотическая природа на Лену произвела большое впечатление. Она с экскурсией ездила вглубь континента и осматривала знаменитую пирамиду коренных жителей майя, каталась на лодке по удивительной подземной реке, которая, благодаря гористому рельефу местности, то уходит под землю, то вырывается на поверхность, заглядывала в джунгли, гуляла по парку, отвоеванному у джунглей. Уезжала она из Мексики с желанием посетить ее снова.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
      
       Письмо N 41
       Февраль 2006 года
      

    Дорогой друг!

       Нынешнее письмо я хочу посвятить текущим событиям и историям.

    Сюрпризы природы

      
       На фоне свирепых морозов, обрушившихся на Европу и Россию, наша зима кажется очень теплой. Я читал в новостях, что московская температура в январе опускалась до - 37,2 ЊС, от мороза обрывались троллейбусные провода и возникало много других проблем в городе. Читал я также о том, что для взрослого населения морозы не являются основанием невыхода на работу. Правда, школьники, пропускающие в дни морозов занятия в школах, не считаются прогульщиками. В. Ш. писал мне, что в Новосибирске сорокаградусные морозы, да еще с ветерком; утром, когда он приходил на работу, температура в его кабинете была 5 - 7 ЊС, а после включения второго электронагревателя она достигала аж 12 ЊС. Мы живем в субтропическом климате, поэтому этой зимой температура у нас колеблется от + 10Њ С днем до - (5 - 7) ЊС ночью. Конечно, такие теплые дни бывают далеко не всегда. В нынешнюю зиму в дни потеплений температура выше средней, а в остальные дни она обычная.
       Зато снегопадов население Америки боится так же, как и каждую зиму. Уже дважды в декабре власти отменяли занятия в школах, других учебных заведениях и в тех организациях, где это было возможно. Январь прошел без снегопадов. В феврале о приближении снежного шторма предупреждали заранее, а утром 10-го февраля сообщили, что в ближайшие часы нагрянет снежная метель, и к большой радости студентов отменили занятия. Через несколько часов обильный снег действительно пошел, и шел он, как и обещали метеорологи, более суток. Это был настоящий, как говорят американцы, снежный шторм, который захватил большую часть восточного побережья Америки. Везде шел лавинный снегопад, а скорость ветра достигала 96 км/час. Миллионы людей не могли выйти из домов. Но, к счастью, снегопад начался в субботу и к утру воскресенья прекратился.
       В Нью-Йорке выпало рекордное количество снега за все годы наблюдения с 1869 года - за сутки образовался снежный покров толщиной 70 см, а прежний рекорд был 68 см. В Вашингтоне, Мэриленде и Виржинии до рекорда дело не дошло, но тоже навалило много снега. В городах и на дорогах всего восточного побережья все замерло - движение автомобилей, городского и междугороднего транспорта, поездов. В аэропортах по всему побережью были отменены тысячи авиарейсов. Телеведущий американских новостей рассказывал в понедельник, что он живет в Манхеттене в небоскребе на 50-м этаже и оттуда наблюдал совершенно непривычную для Нью-Йорка картину - все занесено снегом, никакого движения транспорта, и только дети и взрослые передвигаются по чистейшему снегу на лыжах, да группы детей играют в снежки или лепят снеговиков. Кстати, и у нас утром сразу после снегопада была такая же картина, и во многих местах появились и долго гордо стояли непривычные для нашего климата снеговики и разные снежные зверюшки.
       Снегоуборочная техника работала безупречно. Но это и понятно - если дороги своевременно не очистить, то жизнь просто остановится. Я не видел, работала ли она ночью, но утром, когда снегопад прекратился, автодороги были уже очищены. Снегоочистители бросали снег на тротуары (больше некуда!), а в стране принято, что тротуары должны чистить хозяева прилегающих домов. Но далеко не все выполняют эту работу, поэтому на некоторых участках тротуаров долго после снегопада лежит снег или наледь. Вероятно, властей это не очень заботит, поскольку пешеходов у нас даже в центре городов немного. Конечно, сказанное не относится к крупным городам - Вашингтону, Балтимору, не говоря уже о городе Большого Яблока - Нью-Йорке.
       Обильный снегопад и сильный ветер вывели из строя в ряде районов электроснабжение. В нашем штате остались без электричества 85 тысяч домов, много домов остались без света и в самом Вашингтоне. А без электричества жить современному человеку совершенно невозможно. Электричество - это все: и тепло в доме, и холодильник, и электроплита, и бытовые электроприборы, и освещение, и горячая вода. Даже согреть воду для стакана чая негде. Я уж не говорю о компьютере и телевизоре, без которых сегодня человек чувствует себя неуютно в собственном доме. В нашем доме нагреватели электрические, а в доме Лены газовые, но без электричества они тоже не работают. Единственное, что есть у нас на случай отключения электричества - это маленькие фонарики на батарейках для местного освещения и транзисторный радиоприемник, чтобы слушать музыку, когда начинаешь замерзать.
       Наш дом был отключен от электропитания в 6 часов утра, поэтому квартира к утру почти не охладилась, а в домах микрорайона, где живут дети, отключение было намного раньше, чем у нас, - в 12 часов ночи, поэтому к утру их дома успели заметно остыть. Утром мы стали думать, как быть, - ведь никто не знал, велика ли авария и когда электрикам удастся восстановить электропитание. Когда дети и мы жили в наших первых квартирах, и возмущение природы также вывело из строя электроснабжение на 36 или 40 часов, в нашей квартире температура была близка к нулю. Тогда мы отправились в огромный магазин типа московского ГУМа, который, вероятно, имеет автономное питание. Там можно было согреться и съесть горячий обед. А спать дома при температуре 2 - 3 ЊС было очень неуютно.
       На этот раз решили поехать в крупный торговый комплекс, где тепло и есть буфеты с разными национальными кухнями. Там можно переждать в тепле и в сытости Whiteout, т.е. белое (снежное) отключение электроэнергии, названное так прессой по аналогии со знаменитым отключением несколько лет назад, когда большая часть Нью-Йорка оказалась погруженной в темноту. Тогда это явление называли Blackout, т.е. темное отключение. Дойти до остановки автобуса по сугробам было невозможно, и мы подали сигнал SOS нашему младшему поколению, а они сами были рады покинуть свой заиндевелый дом.
       Расчистить дорогу от двери дома до стоянки автомобиля (вероятно, 20 - 25 метров), а потом откопать из огромного сугроба автомобиль и освободить его от снега - все это заняло много времени. Только 11:30 утра Лена, Володя и младший внук Миша были у нас (Антон, невзирая на снежные заносы, укатил в Филадельфию к друзьям). К их приходу для нас Whiteout завершился, а Лена и Ко дождались того же только поздно вечером. Мы с удовольствием предоставили им убежище у нас и получили, к большой нашей радости, дополнительный незапланированный визит.
      

    Сурок, барсук, медведь и другие...

       Нужно сказать, что американские метеорологи предсказывают погоду довольно точно и редко ошибаются. Тем не менее, в стране живет очень симпатичная традиция обращаться за предсказаниями к метеорологу, не имеющему не только университетского, но даже начального образования, - к маленькому зверьку, а именно к сурку по имени Фил.
       День Сурка - один из любимейших американских праздников. Каждый год по ТВ показывают церемонию, сопровождающую День Сурка. Я никак не мог взять в толк, почему появление сурка вызывает бурную радость в огромной толпе веселого народа. Оказывается, согласно популярной в США традиции, считается, что в День Сурка, 2 февраля, зверек вылезает из норы после зимней спячки, чтобы проверить, пришла ли весна. Если сурок увидит свою тень (то есть если стоит солнечная погода), то ещё около 6 недель будет продолжаться зима. Если же погода облачная и тень увидеть нельзя, значит, весна уже не за горами. Обычно собравшиеся внимательно следят, сразу ли сурок спрячется обратно в норку или останется снаружи некоторое время. Если уходит сразу, то близится похолодание. Ну, а если решит ещё побыть на воздухе, значит быть скорой весне.
       Официальный американский Сурок проживает в городке Панксутони, штат Пенсильвания, и зовут его Фил. Поглазеть на Фила ежегодно съезжаются в маленький городок, который знает вся Америка, а теперь и весь мир, более 35 тысяч человек и с интересом наблюдают за его поведением. Главные действующие лица, которые находятся рядом с Филом, надевают фраки и цилиндры и неукоснительно соблюдают эту традицию много лет подряд.
       Злые языки говорят, что статистика не подтверждает предсказаний Фила. Вот уже 120 лет, с 1886 года, свидетели записывают, увидел ли Фил свою тень. Но разьве это так уж важно? Главное то, что миллионы людей в Америке, приехавшие на свидание с Филом, или наблюдающие за церемонией по телевизору, получают заряд теплоты, доброты и радости.
       Из местной газеты я узнал, что традиция эта пришла из древности, когда люди верили, что животные, которые проводят зиму в спячке, могут предсказать своим поведением наступление весны. Очень давно существовала привезенная в Америку из Европы любопытная традиция - немецкий обряд под названием Candlemas (от слова "свеча"). Церемония Candlemas проводилась в день, приходящийся на середину промежутка между первым днём зимы и первым днём весны. Первым днём зимы считается 21 декабря, а первым днём весны-- 21 марта (я уже не раз писал, что начало и окончание каждого времени года в Америке отличается от европейского). Тогда существовало поверье, что если Candlemas будет солнечным, следующие 6 недель будут ветреными и холодными. Но если в этот день будет идти снег или дождь, то оставшиеся зимние дни будут спокойными и ясными.
       Самые ранние упоминания о Дне Сурка в Америке восходят к фольклору переселенцев из Германии, известных как Пенсильванские голландцы, которые привезли свои традиции в Америку в ХVIII веке. У них на родине барсук служил как бы зимне-весенним барометром. Но в новых условиях "работа" барсука досталась местному зверьку, которого называют groundhog, по-русски - сурок.
       В одной газете я прочел, что отмечать этот день стало модным и в России. Там рассказывалось, что забавный случай произошел в Пушкинском зверосовхозе в Подмосковье. Разбуженный сурок был активен и весел, а на следующий день... вернулся в норку и уснул еще на месяц. Дело тут в российских климатических особенностях, и 2 февраля для российского сурка далеко не весна. Воронежцы нашли остроумный выход из этого затруднения - они учредили и намерены отмечать ежегодно 27 марта праздник, подобный американскому Дню Сурку, - День медведя, так как в это время как раз просыпаются после зимней спячки российские медведи.
      

    Лучшая новость - нет новостей

       В нашей жизни особенно значительных новостей нет. К сожалению, вышел из бизнеса издававшийся в нашем штате журнал "Вестник", в котором Элла все годы публиковала свои статьи. Несколько лет назад в редакции очень успешного журнала произошел раскол. Один из ведущих редакторов рассорился со своими бывшими друзьями, ушел из редакции и создал свой журнал под названием "Чайка". Часть авторов "Вестника" перешла к нему, некоторые авторы стали публиковаться в других журналах.
       "Вестник" был серьезным журналом высокого профессионального уровня, его знали и любили во всех штатах и во многих странах. Журнал печатал авторов из многих штатов Америки и из других стран, в том числе из России. Шло время, уходили из редакции создатели популярного журнала - ведь журнал практически не давал дохода и не был единственным местом их работы. Все они должны были зарабатывать деньги, чтобы кормить свои семьи, а на энтузиазме долго не протянешь. А когда трагически ушел из жизни создатель и вдохновитель журнала талантливый физик и редактор Виктор Блок, всю работу вынужден был тащить на себе последний из могикан Валерий Прайс, нагрузка оказалась слишком велика, и он был вынужден прекратить работу журнала.
       В это время Элла заканчивала большую работу, посвященную философу и литературоведу Гершензону, затратив на нее несколько месяцев труда. Статья получилась большая и, на мой взгляд, очень интересная, особенно потому, что этот выдающийся ученый и писатель в советское время в течение многих лет был незаслуженно забыт и работы его не переиздавались. Его стали издавать в России только в последние годы, да и то небольшими тиражами. В легковесную "Чайку" Элла не стала давать свою статью, и мы стали искать место, где можно опубликовать ее работу.
       Элла позвонила редактору журнала "Зеркало" и рассказала ему о судьбе "Вестника" и о своей работе. В этом журнале С. Л. создал юмористический клуб "Натан", а я веду известную тебе рубрику. Редактор проявил большой интерес к материалу и просил прислать его в редакцию, несмотря на большой объем статьи (22 компьютерных страницы или примерно 50 машинописных страниц), хотя принцип журнала - публикуемый материал должен быть не больше одной или в крайнем случае двух журнальных страниц (соответственно 2,5 или 5 компьютерных страниц). Редактор "Зеркала" закончил факультет журналистики МГУ и, безусловно, является профессиональным редактором и профессиональным литератором. Он обещал, что будет печатать статью в нескольких номерах.
       Статью начали публиковать в марте и продолжат публикацию в следующих номерах. Пока Элла вела поиск нового журнала и переговоры с редактором, она написала небольшую статью, посвященную 100-летию со дня рождения Василия Гроссмана и назвала ее "Подвиг писателя". Редактор "Зеркала" опубликовал ее в юбилейный для писателя месяц.
       Немного о последних театральных впечатлениях. В первые годы нашей американской жизни российские театральные звезды первой величины и даже труппы знаменитых театров приезжали к нам с гастролями довольно часто. После событий 11 сентября некоторое время гастролеры вовсе не приезжали, а позднее стали появляться у нас, к сожалению, реже, чем прежде. В Нью-Йорке гастролей много больше, чем у нас, хотя я бы не назвал гастролеров звездами первой величины. Некоторые из них, на мой взгляд, привозят низкопробную халтуру, а не настоящее искусство. И для такой продукции тоже находятся потребители, и их, увы, немало, поэтому и привозят. Но все же приезжают и настоящие мастера.
       Думаю, что все это связано не только с какими-то российскими делами, а скорее всего с пассивностью и невзыскательностью нашей русскоязычной публики. Если спектакли бывают в будние дни, то зачастую приходит немного зрителей, и артисты в следующий приезд стараются не посещать такие города. Их гастрольный график настолько плотный, что просто невозможно давать спектакли только в выходные дни. Бывает, что и прекрасным актерам не удается "раскочегарить" зрительный зал. По этим причинам наш местный организатор гастрольных выступлений, к большому нашему огорчению, отказывается от организации спектакля или концерта, если она не уверена, что билеты будут раскуплены. Например, однажды она отказалась от объявленного литературного концерта замечательного чтеца Михаила Козакова. В другой раз не взялась за организацию концерта выдающегося альтиста Юрия Башмета с его оркестром. Увы, публика стала у нас вялая, хотя я помню, как несколько лет назад триумфально проходил концерт того же Юрия Башмета.
       И все же, когда приезжают выдающиеся мастера, концерты и спектакли проходят замечательно, хотя, как я уже сказал, таких встреч стало меньше.
       В последнее время мы побывали на двух спектаклях, о которых я и расскажу. Четыре знаменитых актера театра им. Товстоногова привезли очень трогательный и прекрасно поставленный спектакль "Квартет". Самые яркие звезды современного российского театра - Кирилл Лавров, Зинаида Шарко, Олег Басилашвили и Алиса Фрейндлих - триумфально провели гастроли по всей Америке. Спектакль рассказывает о четырех обитателях Дома престарелых оперных певцов, рассказывает с тонким юмором и щемящей грустью. Большинство зрителей были из той же возрастной категории и замечательно принимали прекрасную игру четырех актеров. С нами был Антон, и ему тоже понравился спектакль. Мы порадовались, когда увидели, что рядом с нами в зале сидели молодые американцы. И они очень живо реагировали на происходящее на сцене. Конечно, встреча с такими актерами запоминается надолго. Это был один из немногих случаев, когда все билеты в огромном зале были раскуплены задолго до спектакля, а перед началом спрашивали, нет ли лишнего билетика.
       Еврейский театр "Шолом" привез спектакль по пьесе Аркадия Хайта "Моя кошерная леди" с музыкой Владимира Шаинского. Главный режиссер этого театра - хорошо известный нам по "Радионяне" Александр Ливенбук. Все эти имена не нуждаются в дополнительной рекламе. Спектакль сделан как ремейк знаменитого мюзикла и столь же знаменитого фильма "Моя прекрасная леди", правда, ремейк очень приблизительный. Замечательная музыка - оригинальная и мелодичная - не имеет никакого отношения к известному мюзиклу. Веселый, остроумный и незатейливый текст создал хорошее настроение у зрителей. По неизвестной для меня причине рекламы спектакля почти не было, поэтому и зрителей было меньше, чем ползала. Это, конечно, плохо не только из-за меньших сборов, но и потому, что такой зал недостаточно живо относится к происходящему на сцене. Тем не менее, на мой взгляд, артисты были на высоте.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 42
       Май 2006 года
      

    Дорогой друг!

       Наша преподавательница английского языка Кэролин, с которой мы занимаемся уже около 6 лет, очень любит путешествовать с мужем по Америке и по всему миру. Ее дочь Наоми много лет работает в Госдепартаменте США, а в прошлом году она получила назначение на пост атташе по культуре в Американском посольстве в Казахстане. Посольство Америки находится в Алматы, хотя правительство республики работает в новой столице Астаны.
       Недавно Кэролин и ее муж по приглашению дочери провели 12 дней в Алматы. Кэролин с восторгом рассказывала о путешествии, об Алматы и о жителях, показывала фотографии казахской природы и городских видов и сказала, что город очень похож на столицу процветающего европейского государства. Она рассказала, что многие казахи, с которыми она встречалась в городе, свободно говорят на хорошем английском языке. Она очарована городом - здесь много современных красивых зданий, фонтанов, огромных современных магазинов, есть прекрасные музеи, насыщенная культурная жизнь. Когда они были в городе, там проходил фестиваль американской музыки, на который приехали известные американские артисты.
       - А что вы можете сказать о Москве, если Алматы похож на европейский город? - спросили мы. Ее ответ нас очень удивил.
       - Москва - это мегаполис, очень похожий на Нью-Йорк.
       Москва за последние 8 лет нашего отсутствия очень изменилась. Но ведь и в 1998 году, когда мы уезжали, мы говорили, что Москва стала столицей совсем не той страны, какая была на этом месте всего несколько лет назад.
       Однако не только Запад влияет на развитие России и республик бывшего СССР, ставших самостоятельными государствами. В знаменитой песне о парижских туалетах когда-то очень точно сформулировал Владимир Высоцкий то, о чем я расскажу ниже:

    "Влияние России на планете

       Особенно заметно вдалеке..."
       Россияне приехали в Америку не только со своим отличным образованием, со своим трудолюбием и напористостью, но и со своим менталитетом, отличным от менталитета коренных американцев, и преуспели во внедрении своих привычек в американское общество. Например, коренные американки вскоре после рождения ребенка выходят на работу, а своих новорожденных оставляют на бэбиситора (очень распространенная в Америке профессия). Своих бабушек и дедушек они обычно не привлекают на роль бэбиситора.
       В семьях же выходцев из России родители малолетних детей без всякого стеснения привлекают бабушек и дедушек к нелегкой работе по уходу за своими детьми, хотя в большинстве знакомых нам семей молодые родители имеют высокий заработок и нанять бэбиситора могут без всяких проблем. Да и российские бабушки и дедушки идут в семьи своих детей, бесплатно и с большой охотой выполняя работу бэбиситора.
       Еще одна российская традиция начинает получать все большее и большее распространение в Америке. Речь идет о взаимоотношениях родителей и взрослых детей. Западная, в том числе и американская, традиция заключается в том, что сразу после университета дети пускаются по жизни в самостоятельное плавание, и это нравится и родителям, и детям, которые называют это свободой. В России же было все наоборот - я помню шутку, в которой была большая доля правды, - родители заботятся о детях и опекают их до их, детей, пенсии.
       Сейчас, по утверждению ведущих новостной американской программы, в Нью-Йорке в каждой третьей семье дочь или сын продолжают жить с родителями и зачастую на их доходы до того дня, когда они сами заводят свою семью. А женятся американские молодые люди обычно поздно, вдоволь нагулявшись и сполна насладившись тем, что они называют свободой. Те же ведущие новостей утверждали, что 10 лет назад практически каждый выпускник университета уходил из родительской семьи и жил на свой собственный доход, снимал или покупал собственное жилье.
       В этом письме я расскажу о двух событиях в жизни нашей семьи и жизни нашей общины, которые, мы надеемся, будут интересны и тебе.
      

    Театр Бориса Казинца

       Первый рассказ посвящен русскоязычному театру, работающему уже почти полтора десятка лет в нашем регионе, - театру Бориса Казинца, который интересен, во-первых, тем, что это большой срок для жизни театра, имеющего небольшую аудиторию, какой является русскоязычная община, и практически не имеющего спонсоров. Во-вторых, для нас этот театр интересен прежде всего тем, что в этом году в нем появился новый актер - наш внук Антон.
       Народный артист Грузии Борис Казинец приехал в Америку погостить у своих родственников в 1990 году. В Тбилиси он работал в Русском драматическом театре, был известным в республике актером, даже Грузинская энциклопедия посвятила ему отдельную статью. Но конец 80-х - начало 90-х годов и в Грузии, и во всех республиках бывшего СССР - время нелегкое и взрывоопасное, особенно для русских и русскоязычных евреев в нерусских республиках.
       Поэтому Борис Казинец и его жена, оказавшись в это безрадостное для Грузии время в Америке, решили стать невозвращенцами. Они подали в соответствующие американские инстанции заявление с просьбой о получении вида на жительство и довольно быстро получили положительное решение, поскольку они шли не на общих основаниях, когда люди ждут ответа годами, а по особому списку для знаменитых деятелей искусства и науки - он ведь был Народным артистом республики (хотя у американцев нет таких званий, но они хорошо знают, что это высокое звание), а также его имя было в республиканской энциклопедии.
       Гринкарты Казинцы получили без особых проблем, а с получением работы проблемы у них были, поскольку английского языка они не знали, американского профессионального образования у них не было, а русскоязычные театральные профессии в нашем регионе не востребованы. Но они блестяще вышли из положения в первые же недели новой жизни. Грузинская кухня, как известно, одна из самых популярных в мире, и Казинцы начали делать пирожки по грузинскому рецепту. Эти пирожки оказались настолько вкусными, что они никогда не залеживались на полках русского магазина, который популярен не только среди русскоязычных, но и среди коренных американцев. Найденная ими ниша оказалась настолько удачной, что до сих пор, уже много лет подряд они делают фирменные пирожки высокого качества, а покупатели моментально их раскупают.
       Пирожки давали хотя и небольшой, но вполне достаточный доход для достойного существования, но театр звал и не отпускал. В 90-х годах прошлого века в Нью-Йорке работал русскоязычный театр музыкальной комедии под руководством известного российского композитора Александра Журбина, который тогда жил в Нью-Йорке. В театре работали неплохие актеры, и среди них были певцы с прекрасными голосами, но финансовая жизнь театра была нелегкой из-за небольшой аудитории. Бориса Казинца охотно приняли в труппу театра. Для него эта работа была физически невероятно трудна. Дорога от нас до Нью-Йорка занимает от 4 до 6 часов в один конец в зависимости от напряженности движения, а Казинец ездил в театр минимум три раза в неделю. В 1999 году этот театр приезжал к нам на гастроли, и мы побывали на его спектакле. Тогда же в одном из писем я рассказывал о наших хороших впечатлениях от спектакля.
       Театр музыкальной комедии еле-еле сводил концы с концами, и ему удалось продержаться на плаву до 1999 года, когда он благополучно закрылся из-за отсутствия денег, спонсоров и того немаловажного обстоятельства, что у его руководителя А. Журбина появились планы поработать в Москве, хотя его дом и семья оставались в Америке. С закрытием театра музкомедии Борис потерял работу по своей любимой специальности, но фортуна ему благоволила, и он снова нашел место актера в другом театре, базирующемся в Вашингтоне, что, конечно, было гораздо проще в смысле затрат времени на дорогу - теперь от дома до театра он добирался не более часа. Хотя Вашингтонский театр также гастролировал по всей Америке, но в целом Борис Казинец мог экономить массу времени и сил.
       Вашингтонский театр носит славное имя К.С. Станиславского. Создал его российский актер и режиссер Малаев-Бабель, внук Исаака Эммануиловича Бабеля, знаменитого российского писателя. Бабель-младший, энергичный и талантливый молодой человек, создал синтетический англоязычный театр, где равноправно сосуществуют драма, музыка и пантомима. Благодаря пантомиме спектакли театра могут смотреть не только англоязычные зрители. Что там делал Борис Казинец, не владеющий английским языком, я не знаю, но слышал своими ушами, что театр им. Станиславского он называл своим.
       И все же ему хотелось иметь возможность самостоятельного творчества, и в 1992 году он создал свой театр, который так и назвал - театр Бориса Казинца. Артисты его театра - любители, но их самоотверженность и стремление к творчеству давали прекрасные результаты все годы существования их труппы. Театр ставил сложную классику, а также хорошие современные пьесы и играл на хорошем, практически профессиональном уровне. Борис поставил, а театр сыграл: "В городе N" А.П. Чехова, "Женитьбу Бальзаминова" А. Островского, "200 лет Гению" - композиция, посвященная А.С. Пушкину, "Забыть Герострата" Г. Горина, "Поминальная молитва" Шолом-Алейхема и Г. Горина и др.
       А в прошедшем сезоне театр подготовил и сыграл самого Уильяма Шекспира "Король Лир", одну из самых сложных пьес мирового репертуара. Почти год Борис Казинец и актеры готовили спектакль. Репетиции были сначала 2-3 раза в неделю, а на последнем этапе ежедневно, конечно, в вечернее время. Музыка, шумы, свет, реквизит - все делалось своими руками. Костюмы и сапоги шила мать одного из актеров труппы. Все это не может не вызывать восхищения. Казинец был всем - автором композиций (даже известные пьесы требовали корректировки с учетом возможностей театра), режиссером, педагогом, организатором. А артисты прошли хорошую профессиональную школу под его руководством, поэтому режиссер не хочет называть свой театр самодеятельным. Театр не получал никакого дохода, с невероятным трудом покрывал собственные затраты на аренду помещения, на материалы для костюмов и реквизита и т.д.
       Я уже рассказывал в прошлых письмах, что наши внуки в школьные годы занимались в детской театральной студии. Антон даже сыграл несколько главных ролей в спектаклях студии. У нас бережно хранятся видеозаписи этих спектаклей. Особенно удачным было его исполнение заглавной роли в спектакле "Фантазии Фарятьева".
       В эту студию родители отдавали своих детей не для того, чтобы подготовить их к сцене, а потому, что они хотели, чтобы их дети не забыли русский язык, - со своими сверстниками они общались, конечно, на английском языке, и многие из них, особенно те, кто приехал в Америку совсем маленькими, забывали родной язык. Большинство детей охотно посещали студию, и это было приятно их родителям, а о бабушках и дедушках и говорить нечего.
       С окончанием школы Антон закончил и занятия в студии, но в университете брал курс русского языка и литературы (общеобразовательный курс), вместе с ним занимались не только русскоязычные студенты, но и коренные американцы, интересовавшиеся русской культурой. Кстати, к нашей большой радости, Антон не утратил интереса к русской литературе, читает русскую классику и современных российских авторов, а на университетском курсе русского языка и литературы охотно участвовал в разыгрываемых студентами сценках по произведениям российских классиков.
       Когда Антон начал работать после окончания университета, мы уж думали, что эти детские шалости остались в далеком прошлом, но случилось так, что одна его знакомая пригласила Антона в театр, и он согласился принять участие в репетициях спектакля "Король Лир". Вероятно, его привлекли новые впечатления, новые люди и новое занятие. Не знаем, надолго ли это увлечение, но Антон ни разу не пропускал репетиций и тем более спектаклей. Даже когда у него была простуда и температура, он являлся на репетиции.
       Антону досталась роль придворного, которую Казинец, приспосабливая Шекспира к своему спектаклю, слепил из нескольких ролей. В пьесе есть слуги хорошие и слуги плохие. Казинец из них сделал две роли: придворный добрый и придворный злой. Антон был добрый придворный. Мы, конечно, люди заинтересованные и поэтому думаем, что Антон играл великолепно. С каждого спектакля он приносил цветы, а с того спектакля, где была наша семья в полном составе, он принес не только цветы, но и книгу сонетов и пьес Шекспира со стихотворным посвящением, в котором мы ему пожелали хорошо сыграть свою роль в жизни.
       К слову сказать, в Вашингтон на этих днях приезжал на гастроли Нью-Йоркский некоммерческий театр, примерно такой же, как тот, о котором я рассказал выше. Театр также с непрофессиональными, но очень преданными театру актерами, и руковолит ими режиссер из Армении. Спектакль играли на английском языке, это был ни много, ни мало - осовремененный "Фауст". Гости тоже замахнулись на сложнейшее произведение мировой литературы! Антон со своими друзьями был на спектакле и оценил его достаточно высоко.
      

    Аллея русских поэтов в Вашингтоне

       Возможно, я ошибаюсь, но я не смог вспомнить ни одного памятного места в Москве, которое было бы посвящено лучшим поэтам и композиторам какой-нибудь великой страны, кроме России, - например, знаменитым поэтам и композиторам Франции, Германии, Италии, США или других стран. Я даже не смог вспомнить ни одного московского памятника не российскому деятелю культуры, хотя думаю, что такие памятники есть, но я о них не знаю или забыл.
       А вот в Америке такое памятное место есть, и появилось оно не само по себе, а благодаря усилиям одного человека, о котором я уже рассказывал в предыдущих письмах. Речь идет о Юлии Зыслине, человеке, которому мы обязаны появлением Вашингтонского музея русской поэзии и Аллеи русских поэтов в Вашингтоне, а вскоре рядом с ней появится Аллея русских композиторов. Конечно, у Юлия были помощники, но его инициатива, одержимость и огромные усилия позволили решить эту безумно трудную задачу.
       Уже много лет Юлий ежегодно проводит Цветаевские костры. Костры-фестивали самодеятельной песни прижились и в России, и во многих странах. Все знают о традиции Грушинских фестивалей в России, в Америке регулярно два раза в год проходят костры-фестивали авторский песни. Цветаевский костер, проводимый Юлием Зыслиным ежегодно в лесу под Вашингтоном, всегда собирает множество поклонников поэзии и авторской песни. Идея создания Аллеи русских поэтов как раз и возникла у него после одного из мемориальных Цветаевских костров. Напоминаю, что он добровольно принял на себя ношу хранителя Вашингтонского музея русской поэзии, который создал своими силами. Один из постоянных участников костров однажды предложил посадить дерево памяти Марины Цветаевой. А Юлий сказал: "Почему только одно дерево и в память только одного поэта? Может быть, сделать аллею, где будут деревья в память всех замечательных русских поэтов!"
       Юлий - человек дела и энергии. И он активно принялся за дело. Известному в Америке и в России Президенту Американского университета в Москве и хозяину Русского дома ("Russian House") в Вашингтоне Эдуарду Лозанскому эта идея понравилась, и он согласился быть спонсором её осуществления. У него отличные связи с авторитетными людьми и в Вашингтоне, и в Москве. Он обратился за содействием к Президенту общества "Друзья центра отдыха им. Гая Мейсона" ("Friends of Guy Mason Recreation Center") адвокату Милтону Гроссману, который согласился с идеей Юлия, помог найти место для мемориальной аллеи на территории центра и провёл необходимое юридическое оформление. Центр отдыха расположен в северо-западной части Вашингтона недалеко от великолепного Кафедрального собора и Посольства России в США. Это по существу культурно-спортивный центр, имеющий спортивные и детскую площадки, зону отдыха, обширные газоны, большой паркинг для машин, а также здание, где расположены аудитории для занятий, мастерские и концертный зал. Центр носит имя видного американского чиновника администрации Франклина Рузвельта, журналиста и адвоката Гая Мейсона (Guy Mason). Он 7 раз избирался в городской совет (каждый раз на трёхгодичный срок). В его ведении находилась северо-западная часть Вашингтона.
       Перед зданием Центра - большой зелёный газон с вековыми деревьями, клумба и скамейки. От улицы к зданию ведут две асфальтированные дорожки. Одну из них было предложено обсадить деревьями, образовав Аллею русских поэтов. Представители паркового хозяйства Вашингтона предложили для посадки стрельчатые грабы ( Columnar European Hornbeam из семейства европейских берёз).
       Не имея ни финансирования, ни условий для выполнения работ, Юлий сумел достать деревья для посадки, получить эскизы плит и организовать их изготовление, доставить все это на будущую аллею и привлечь людей для посадки деревьев и приведения аллеи в должный вид.
       Левый ряд Аллеи, посаженный 28 апреля 2003 г., посвящён поэтам Серебряного века. Это Б. Пастернак, М. Цветаева, О. Мандельштам, А. Ахматова, Н. Гумилёв. Правый ряд, посаженный 26 апреля 2004 г., посвящен поэтам Золотого века русской поэзии - А. Пушкину, М. Лермонтову, Ф. Тютчеву, А. Фету. Здесь же и А. Блок, который как бы связывает Золотой и Серебряный периоды развития русской поэзии.
       Под каждым деревом установлена мраморная плита с именем поэта. 10 именных плит и одну заглавную изготовил за свой счет один из спонсоров. Юлий Зыслин уверен, и не без оснований, что когда-нибудь это место назовут Русская площадь (Russian Plaza).
       Аллея очень хороша, хотя деревья пока небольшие, но они растут. Пройдут годы, и две аллеи - русских поэтов и русских композиторов, рассказывающие об уважении Америки к русской поэзии и музыке, - будущая Русская площадь - будут, как и сейчас, производить огромное впечатление на человека, любящего русскую культуру. Сейчас здесь регулярно проходят дни памяти поэтов, а со временем это место будет непременным объектом экскурсий по Вашингтону. Ура!
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 42
       Октябрь 2006 года

    Дорогой друг!

       Быстро проскочило лето, очень жаркое и почти сухое, хотя вместе с тем были обильные кратковременные, но настолько мощные дожди, что даже затапливало низкие места и была необходимость перекрывать автомобильное движение на некоторых оживленных улицах. Июнь был непривычно прохладным и приятным, а с начала июля началась такая жара, что не хотелось выходить из дома. Когда была комфортная погода, мы много гуляли, изучали наш район и обнаруживали удивительные уголки старой Америки - Америки ХIХ века, Америки начала ХХ века и, конечно, модерновой (извини за самодельное слово) Америки со зданиями современной архитектуры c многоэтажными гаражами, ресторанами и магазинами, талантливо вписанными в живописную окружающую среду - озеро и лес.
      

    Немного истории и географии

      
       Это просто удивительно, что, хотя мы живем здесь уже более восьми лет, все же находим неожиданные уголки со своим особенным лицом. Мы считали, что Кенсингтон - небольшой городок, но оказалось, что он довольно большой, со своей интересной историей, с оживленной культурной и хозяйственной жизнью. С начала ХIХ века на территории будущего города появились фермерские хозяйства, и это был глухой сельский район. В середине того же века часть земель скупила богатая семья Ноулес. В 1873 году через их земли прошла железная дорога из Вашингтона, а недалеко от пересечения железной дороги и нашей нынешней улицы Коннектикут была построена железнодорожная станция, названная по имени землевладельца станцией Ноулес. И станция, и железная дорога сохранились до сих пор. Как на маленьких российских железнодорожных станциях старушки выносят к поездам яблоки, ягоды и огурцы, так и на станции Ноулес по субботам устраиваются базары, где продают фрукты, ягоды, цветы и другие дары земли. Вероятно, так было всегда после 1873 года, когда появилась железнодорожная станция, ставшая центром жизни района, и традиция эта продолжает жить, хотя в 10 минутах ходьбы от станции супермаркет торгует теми же фруктами, ягодами и цветами, но тем не менее покупатели не обходят базар стороной. К примеру, наши соседи по дому покупают там более дешевые яблоки, клубнику, чернику.
       Прилегающий к станции Ноулес район Кенсингтона - настоящий мемориальный район, сохранивший старину в первозданном виде. Напротив железнодорожной станции вскоре после ее открытия был построен трехэтажный кирпичный дом, сохранившийся до сих пор. Он и сейчас в окружении маленьких магазинчиков смотрится внушительно, а более ста лет назад он просто подавлял своим величием окружающие постройки. Тогда в нем размещалась местная власть. И сегодня там находится часть отделов администрации города. Рядом с домом, как и в старину, стоит на двух ногах выполненная в старом стиле доска объявлений местной власти. Здесь же небольшая площадка со скамейками, где время от времени устраиваются концерты на свежем воздухе. В такие дни эта площадка выглядит особенно патриархально и симпатично - на скамейках и на принесенных стульчиках сидят ухоженные старички и старушки, чуть ли не ровесники станции Ноулес, и слушают музыку.
       К административному зданию примыкает цепочка малюсеньких магазинчиков и мастерских, вытянувшаяся вдоль железнодорожной линии. Сейчас это антикварные магазины, и все вместе они называются антикварной деревней. Здесь же буквально игрушечные мастерские - обувная, часовая, автомобильная, куда может въехать только один автомобиль, такая же маленькая бензозаправочная станция на два автомобиля, и еще небольшая чайная на несколько столиков. Здесь умело поддерживается атмосфера американской старины. В магазинчиках можно купить антикварные предметы со всего мира: китайские, индийские, африканские, европейские и, конечно, американские. Чтобы попасть на почту, нужно пересечь всю антикварную деревню, поэтому я люблю ходить на почту, чтобы пройти по единственной улице деревни и погрузиться в недавнее-давнее прошлое этой великой страны, а если повезет, то и прикупить что-нибудь антикварное, но недорогое и обязательно в европейском стиле.
       Единственная улица антикварной деревни, образованная с одной стороны магазинчиками, мастерскими и кафе, а с другой - железнодорожными путями, один раз в году, в государственный праздник День труда, отмечаемый в начале сентября, становится ареной костюмированного парада. Это очень красивое и тщательно подготовленное зрелище: конные повозки переселенцев, всадники и солдаты периода Войны за независимость, индейцы в своих неповторимых нарядах, наконец, политические и военные деятели времен отцов-основателей, т.е. перед зрителями проходит вся история Америки. И хотя Кенсингтон имеет много широких проспектов и бульваров, парад проходит именно через узкую улицу антикварной деревни и только потом выходит на улицу Коннектикут. Вероятно, это делается потому, что здесь костюмированное шествие проходит в декорациях того времени, когда жили те самые американцы, которые сочно представлены на параде. И это здорово!
       С другой стороны железнодорожных путей тоже сохранился мемориальный район, но совсем другой. Маленький торговый центр, в который входит около десятка таких же малюсеньких магазинчиков - комиссионный, детской одежды и игрушек, посуды т.д. Здесь же крохотное кафе на 4 столика, мастерская металлоремонта и др. Все это тоже сохранилось с конца ХIХ века. А рядом на огромной площади раскинулась база деревянных стройматериалов, работающая тоже, вероятно, с тех давних времен и очень похожая на базы стройматериалов, где мы покупали доски, двери, рамы и прочее, когда строились в садовом товариществе.
       Появление станции Ноулес дало большой толчок развитию нашего района, т.к. у всех близлежащих фермерских хозяйств появилась возможность вывозить продукты своего труда по железной дороге и потому хозяйства расширялись и укреплялись. В 1894 году поселения объединились и получили статус города. Для России и Европы город, возникший 112 лет назад, считается молодым, а для нашей молодой страны это почти старый город. И сейчас одна из живописнейших улиц, соединяющая две напряженные магистрали нашего графства - Роквилл Пайк и Коннектикут, - носит название Ноулес в честь бывшего владельца земли, по которой она проходит.
      

    О гастролях и гастролерах

      
       В прошлые годы к нам приезжали с гастролями лучшие российские артисты и театры, приезжали часто и гастролировали по всей Америке. Правда, порой они привозили спектакли, рассчитанные на невзыскательную публику (и были недалеки от нашей реальности). Но были и отличные спектакли, о которых мы до сих пор вспоминаем с удовольствием. Увы, сейчас гастролей стало значительно меньше, чаще стали приезжать эстрадные звезды, среди которых много артистов, которых не только звездами, но и артистами называть не хочется. Нередко приезжают барды, которых мы не знаем и о которых ничего не слышали, и шумные группы, которых не хочется ни слушать, ни видеть.
       Приятными для нас стали не очень частые, но все же регулярные гастроли русско-канадского театра им. Варпаховского (известный московский театральный режиссер), в котором работают на постоянной основе дочь Варпаховского, бывшая актриса Московского театра им. Ермоловой, и знаменитая Елена Соловей; в театре заняты лучшие московские актеры и актрисы, которых приглашают на отдельные спектакли. Профессиональный уровень этого театра достаточно высок.
       В конце сентября - октябре в Америке проходит Второй международный фестиваль памяти Булата Окуджавы. Первый фестиваль был два года назад. В Израиле уже прошло пять фестивалей. Проводились подобные фестивали и в Германии. Бывают ли подобные мероприятия в России, мы не знаем и ничего об этом не слышали. У нас концерт-фестиваль прошел 28 сентября. Из известных участников назову Юлия Кима и Веронику Долину, не нуждающихся в представлении, и Ларису Герштейн, живущую в Иерусалиме, поэта, автора песен, переводчика русскоязычной поэзии, в частности стихов Булата, на иврит. Она хорошо известна как автор и исполнитель в Европе и Америке и, как мне кажется, меньше известна в России. Она неоднократно принимала участие в концертах вместе с Булатом Окуджавой в Европе и в Израиле.
       Концерт был трогательным и прошел с успехом. Это был будний день, и зал был заполнен менее, чем наполовину. Наши пожилые соотечественники стареют и теряют интерес или возможность из-за проблем со здоровьем посещать такие концерты и спектакли, а молодежь все больше и больше отдаляется от русского искусства, забывая свои корни. Но не все. С нами был Антон, которому концерт понравился, но мне показалось, что он был единственным в зале представителем молодого поколения. И все же бывают мероприятия, в которых молодежь активно и с охотой участвует. Это бардовские фестивали, которые проходят в Америке дважды в год и собирают тысячи выходцев из России. Вот и в октябре состоялся очередной осенний бардовский русскоязычный фестиваль в соседнем с нами штате Пенсильвания. По существу это международный фестиваль, поскольку на него приезжают молодые люди не только из североамериканских штатов, но и из других стран.

    Антоновские новости

      
       О наших новостях я кратко рассказал в e-mail. Попробую развернуть эту тему. Антон работал немного более года в крупной конструкторской фирме, где его приняли очень хорошо. Коллективом и работой он был доволен, но... Американский специалист всегда очень ревниво относится к своему профессиональному росту, выражающемуся, в частности, в зарплате. В течение года ему дважды или трижды повышали зарплату, но в другой фирме предложили заметное повышение. Фирма небольшая, и профиль работы совершенно другой.
       Если раньше это была конструкторско-технологическая фирма, то новое место работы - это адвокатско-юридическая фирма. Пока я слабо представляю его новую работу, но разница не только в профиле, но и в значительно большей нагрузке у программистов в течение рабочего дня. Если раньше, по его словам, можно было отвлечься на некоторое время, чтобы поболтать о погоде и спорте, почитать книгу или газету, расслабиться (ведь работа программиста требует напряженного внимания), то в новой фирме все это не принято и беседовать в рабочее время на посторонние темы нельзя. Вероятно, он прав, что хочет попробовать себя в разных областях, чтобы определиться, где ему следует совершенствовать свои знания и умения. Для меня такая точка зрения убедительна. Да и повышение зарплаты льстит его самолюбию.
       В американских семьях принято отпускать детей в свободное плавание намного раньше, чем в России. Часто уже после окончания школы дети начинают жить самостоятельно - находят работу, снимают жилье и живут самостоятельной жизнью. Те, кто продолжают учебу в университетах, получают общежитие (кампус) и живут там. Кстати, стоимость общежития очень высока - выше стоимости обучения. Взрослых детей, живущих с родителями в их домах, всегда в Америке было очень и очень мало. Уже в школе дети начинают думать о свободе. Помню, я тогда спрашивал у Антона: "Что такое свобода в твоем понимании?". Толком он не мог объяснить и говорил: "Свобода - это свобода!" Теперь, начав зарабатывать неплохие деньги, он понимает, что свобода - это полная материальная независимость и право определять свой жизненный путь самостоятельно.
       Чтобы жить рядом с работой и реализовать свое жизненное кредо (свобода), Антон вместе со своим другом снял квартиру с двумя спальнями, общей жилой комнатой с балконом, с множеством подсобных помещений и удобств, в том числе с двумя ванными комнатами, каждая из которых примыкает к соответствующей спальне. Квартира на втором этаже трехэтажного дома в ухоженном спальном районе. По российскому счету это трехкомнатная квартира.
       Город Коламбия, где живет Антон, находится в 30 - 40 минутах езды на машине на север от нас и в 10 минутах езды от его новой работы. Антон говорит, что это небольшой очень живописный и ухоженный город. Мы там еще не были, но собираемся приехать в гости к внуку, когда он обустроится. Эта квартира стоит $1300 в месяц. Таким образом, полная свобода стоит Антону всего $650 в месяц, если не считать другие затраты, которые у него были и прежде. Довольно дешево - не правда ли?
       Чтобы закончить разговор о свободе, должен сказать, что буквально в последние несколько лет ситуация в стране изменилась. Процент взрослых детей, живущих с родителями и зачастую с их материальной поддержкой, значительно увеличился. Возможно, это связано с заметным ростом стоимости домов и апартментов в Америке в последние 5 - 8 лет, а может быть, и с другими причинами. Об этом факте нам довольно убедительно рассказали в американской новостной телепрограмме.

    Фестиваль "Горящий человек"

       Реализуя свое право на свободу и независимость, Антон в свободное от работы время и во время отпусков ведет очень подвижный образ жизни. Пожалуй, наиболее интересным за последнее время было его посещение Международного фестиваля "Горящий человек". Мне кажется, что это настолько необычное и интересное событие, что я хочу рассказать о нем подробно.
       Около 30 лет назад небольшая группа молодых людей в одном из западных штатов собралась на лесной поляне, веселилась, "прикалывалась", как говорят сейчас молодые люди, построила какие-то нехитрые деревянные фигуры, а в конце праздника, вспомнив свои языческие истоки, под пение и пляски сожгла эти фигуры. Праздник понравился, и в следующем году собралось уже несколько десятков человек, и праздник повторился. Так происходило много лет подряд, и эти встречи превратились в традицию. Но участников праздника огня стало так много, что на поляне его проводить стало трудно, а потом и невозможно. Среди участников праздника огня появились и богатые люди, и люди, имеющие вес в обществе.
       Стали искать место для традиционных встреч. Всем понравилось предложение проводить эти встречи в пустыне, где шум и огонь никому не будут мешать. Таким местом избрали пустыню в штате Невада. Безлюдная долина окружена горами, каменистая почва покрыта тонким и слежавшимся слоем песка, содержащего агрессивные химические соединения, поэтому ходить можно только в закрытой обуви. У властей штата получили разрешение на проведение встреч один раз в год в течение недели, но с условием, что после праздника все будет убрано и приведено в исходное состояние. Долина находится вдали от поселений, а до городка, где есть небольшой аэропорт, несколько часов езды на машине.
       Конечно, в пустыне ничего нет, поэтому все, что необходимо для жизни и тем более для развлечений, нужно брать с собой. Особенно важно иметь достаточное количество воды, без которой, как известно, и ни туды, и ни сюды, особенно в пустыне. Необходимо брать с собой также еду, палатки, спальные мешки и защиту от жары и от холода, т.к. температура днем доходит до 40ЊС, а ночью опускается до 2 - 6ЊС. За аренду земли даже на одну неделю необходимо заплатить большую сумму, не говоря уже о том, что нужны электрогенераторы, музыкальная и светительная аппаратура и масса других вещей. Поэтому вход на праздник стоит $250, что покрывает только небольшую часть затрат.
       В этом году на фестиваль приехало около 40 тыс. человек не только из всех штатов Америки, но и из других стран, поэтому фестиваль по существу является международным. На огромной площади раскинулись тысячи больших и маленьких палаток и множество сооружений из дерева и даже из камня. Каждая община раскидывала свой палаточный лагерь. Наши соотечественники поселились в своем лагере, в другом разместились бельгийцы, которые привезли свои сооружения из дерева, и т.д. Представь себе огромный циферблат часов, наложенный на окруженную горами долину. По окружности циферблата от 2-х часов дня до 10-ти часов вечера в пределах каждого часа были построены разные палаточные городки. Если кому-нибудь нужен какой-то человек, поселившийся в определенном городке, то его адрес звучал предельно просто: 4 часа дня, 8 часов вечера и т.д. А уж в городке, скажем 6 часов, все знали каждого и его палатку. В промежутке от 10 часов до 2-х часов и в центре циферблата располагались сооружения общего назначения.
       Жители каждого городка задолго до начала фестиваля начали изготавливать разные сооружения из дерева, привезли их в пустыню, собрали и установили. В центре было построено сооружение, названное "Ежик", высотой порядка 20 метров, слева от расположилась постройка под названием "Медведь". Это тоже большое сооружение с внутренним пространством для танцев и других увеселений. Центром всего города был огромной высоты человек, установленный на сложном сооружении-постаменте. Его высота также порядка 20 метров. В один из дней через лагерь промчался смерч. Он не причинил большого вреда, но принес некоторые разрушения, которые быстро были устранены, и ни один человек, и ни одна постройка не пострадали.
       Блестящий образец резьбы по дереву представляла собой церковь. Это не было закрытое помещение. По контуру сооружения стояли колонны разной формы и высоты, ограничивавшие ее площадь. Было много остроумных "приколов". Например, стоящая среди пустыни ванна, стул и столик, рама для ширмы с крючками для одежды. Есть даже вода, которую искусно выполнили из стекловолокна. Рядом с ванной стояли магнитофон и тапочки. Последние были приклеены к земле, но не от воров, а от ветра, который налетает неожиданно. Другой "прикол" - огромные грибы (тоже из дерева), которые выросли среди пустыни.
       Антон рассказывал, что видел множество других удивительных созданий ума и рук человеческих. Например, его поразил автомобиль без колес, но с шестью ногами, и передвигался он, как таракан, переставляя эти ноги. Конечно, такая конструкция очень сложна в изготовлении. Там был построенный в пустыне из привезенных каменных блоков Кафедральный собор. После окончания фестиваля собор был разобран и каменные блоки увезены.
       Участниками фестиваля были люди разного возраста, но, конечно, преимущественно молодежь, поскольку далеко не каждому под силу выдержать климат жаркой пустыни и интенсивные развлечения. Было много весьма состоятельных людей, которые могли себе позволить профинансировать жизнеобеспечение 40 тысяч участников фестиваля, изготовление, доставку и монтаж многочисленных очень дорогих сооружений и "приколов", функционирование всех объектов развлечений и уборку долины после окончания праздника, чтобы не причинить вреда хрупкой природе.
       Спали тусовщики не более 2 - 3 часов в сутки. Остальное время посвящалось всевозможным развлечениям. Музыка гремела везде и всегда. Самая торжественная и потрясающая по впечатлению церемония состоялась в конце фестиваля. Все постройки, кроме каменного Кафедрального Собора, были сожжены. Отсюда и название фестиваля "Горящий человек" - главное сооружение фестиваля. Бельгийская группа собрала пепел от сгоревшего великана и взяла с собой, чтобы развеять его в Бельгии над морем.

    От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя

      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 43
      
       Январь 2007 года

    Дорогой друг!

      
       Любимая американская поговорка: "No news is good news" (примерно так: "Хорошая новость - это когда нет новостей"). Конечно, со времени моего последнего письма события в нашей жизни происходили, но они были в рамках обычного и привычного. Это, конечно, хорошо. И все же материал для нескольких сюжетов у меня найдется.
       Событием местного значения, но событием приятным и запоминающимся, можно считать приезд в наши края и выступление Михаила Козакова. За время нашей жизни в Мэриленде это уже пятое его посещение. Мы очень любим этого актера и режиссера и ни разу не пропустили возможности встречи с ним. Два раза он приезжал со спектаклями созданной им труппы. В следующий приезд он читал стихи Бродского в сопровождении блестящего саксофониста Бутмана. Также он привозил замечательную поэтическую программу "От Пушкина до Бродского", которую читал в первом отделении, а во втором отделении показал свой новый фильм по пьесе Сухово-Кобылина "Свадьба Кречинского". Во вступительном слове к фильму он рассказал о своих режиссерских работах.
       Сейчас он снова привез поэтическую программу, но обновленную и дополненную интересными рассказами о последних работах в театре, на радио, на ТВ и сделанных специально для записи на DVD. Также немного рассказал о московской театральной жизни и о многом другом. На фоне почти полного отсутствия русскоязычной театральной жизни, о чем я рассказывал в предыдущих письмах, это выступление было особенно приятным, тем более, что он, несомненно, сегодня является лучшим в России мастером художественного слова, как называли в недавнем прошлом такой жанр эстрады. После концерта он вышел в фойе и у него можно было взять автограф на его диске и задать ему вопросы, на которые он вполне дружелюбно отвечал.

    * *

       О праздновании младшим внуком Мишей окончания школы, о поступлении в университет и об учебе на первом курсе я планирую рассказать подробно после окончания учебного года, а пока расскажу только о следующем. Общежитие в его университете дорогое, даже дороже обучения. Но проблема здесь в другом. Многие студенты, помешанные на неправильно понимаемой свободе, вырвавшись из опеки родителей и оказавшись предоставленными сами себе, просто становятся неуправляемыми, сорвавшимися с цепи. Нашему старшему внуку Антоше во время учебы в университете очень повезло с соседом по комнате, очень спокойным, уравновешенным парнем, увлеченным размеренным образом жизни. Поэтому Антоша не имел проблем, которые имеют почти все студенты, в том числе и Миша. Его соседи по комнате и по этажу спать ложились только под утро, нагулявшись и напрыгавшись, потом пропускали занятия. Те же, кто ложился спать вовремя, очень часто не могли нормально отдохнуть и утром шли на занятия невыспавшимися.
       Миша - нормальный юноша, он не прочь повеселиться с друзьями, но не собирается превращать развлечения в основное занятие. Поэтому Миша после первого семестра решил жить дома и ездить в университет на машине. Конечно, можно приезжать в университет и городским транспортом, но это хлопотно и много дольше, чем на машине. Я уже писал, что хотя городской транспорт в нашем регионе есть и доехать можно почти до любого места, но это неудобно и значительно дольше, чем на машине. Стоимость общежития такова, что цена недорогой машины и стоимость общежития за один-два года примерно одинаковы. Конечно, живя в общежитии, Миша практически не тратил время на дорогу до аудиторий, но не имел возможности нормально отдохнуть ночью. Сейчас он живет дома, ежедневно ездит в университет и тратит на дорогу 35 - 40 минут в один конец и еще 15 минут на дорогу пешком от места парковки до аудитории. Пока его это устраивает больше, чем проживание в общежитии.

    * *

       Помню, что, когда я жил в России, очень распространено было мнение, что российская средняя школа готовит всесторонне образованных людей (и я думаю, что для многих людей, заканчивающих школу, так оно и было), а вот в капиталистических странах, в том числе и в США, люди малообразованные и кроме своей специальности ничего не знают. В доказательство этой мысли обычно приводили рассказы советских людей, беседовавших с рядовыми американцами, которые не были знакомы даже с очень знаменитыми русскими композиторами, писателями, художниками и т.д.
       Живя в Америке, я убедился, что это утверждение почти справедливо, хотя и не совсем. Американцы хорошо знают имена российских композиторов Чайковского, Римского-Корсакова, Бородина, Рахманинова и многих других. Произведения этих композиторов часто исполняются в концертах, собирают большие залы, их оперы исполняются на русском языке, круглосуточно работающие радиостанции классической музыки много места уделяют исполнению российской классической музыки. Писателей и поэтов знают похуже, но Пушкина, Толстого, Чехова, Бродского и некоторых других знают. Хорошо знают российских художников, особенно конца ХIХ и всего ХХ века, в том числе художников, которых в России стали признавать и выставлять только в последние годы. В Нью-Йорке и в Вашингтоне выставки российского искусства собирают толпы посетителей, и не только бывших россиян, но и коренных американцев. Правда на аукционах картины даже знаменитых русских художников оцениваются много дешевле работ знаменитых европейских и американских художников. Я бы сказал, что американцы знают российских деятелей культуры много хуже, чем окончившие российскую школу, но все же знают. Практически в каждом американском университете, а их в Америке сотни, есть отделение русского языка, литературы и искусства.
       Теперь я поставлю другой симметричный вопрос: знают ли россияне американскую литературу и искусство. Вопрос, конечно, риторический, т.к. ответ на него, как принято говорить сейчас, однозначный. Благодаря журналу "Иностранная литература" и издательству "Гослитиздат" в СССР, а потом в России знали и знают многих американских писателей, правда, некоторых из них в России читают и почитают больше, чем на их родине, но это не так уж важно. Гораздо меньше известны в России американские композиторы и их произведения и исполнители этих произведений. Пожалуй, кроме Леонарда Бернстайна и Джорджа Гершвина, россияне не знают никого. Кстати, американцы хорошо знают современных российских симфонистов, но практически не знают Дунаевского, Богословского и др., не говоря уже об Игоре Крутом, Игоре Николаеве и им подобным. Сказанное, конечно, не относится к русским американцам.
       Беру на себя смелость утверждать, что россияне совершенно не знают американских художников прошлого и настоящего, хотя среди них есть очень интересные мастера.
       Шесть или семь лет мы занимаемся языком с очень приятной американкой, школьной преподавательницей английского языка, проявляющей интерес ко всему российскому, хотя ее предки родом из Литвы. В порядке обмена специалистами она бывала в Москве, а ее дочь работает в Государственном департаменте, владеет русским языком и по работе связана с русскоязычными группами, приезжающими в Америку с деловыми командировками.
       В течение нескольких лет мы к каждому занятию готовили небольшие рассказы на английском языке на самые разные темы. В последнее время с ее подачи мы стали подыскивать материалы и рассказывать об известных американцах, которых знает каждый американский школьник, а мы были знакомы с ними совсем немного или совсем не знали. Вот о некоторых из этих людей я хочу кратко рассказать. Сначала о тех, кого мы в советские времена не знали. Сейчас времена изменились, и, возможно, о них в России стали рассказывать и писать. Возможно.
       Джон Фремонт (1813 - 1890) - исследователь, совершивший множество географических исследований и открытий подобно многим известным в России исследователям Сибири и Дальнего Востока. С его деятельностью знакомятся в Америке еще в школьные годы.
       Карл Сандбург (1878 - 1967) - поэт, писатель и бард. Даже не могу вспомнить подобного автора в российской литературе рубежа веков. Может быть, только поэт Серебряного века М.А. Кузмин, но Карл Сандбург в Америке больше известен, чем М.А. Кузмин в России.
       Альфред Стиглиц (1864 - 1946) - выдающийся американский фотограф, заложивший основы фотографии как искусства и сделавший множество фотоснимков, ставших классическими, организатор выставочного дела, учитель целой плеяды знаменитых американских фотохудожников.
       Эдвард Стейхен (1879 - 1973) - также выдающийся американский фотограф, ученик Альфреда Стиглица, организатор многих фотовыставок, в том числе знаменитой в истории фотографии выставки "Семья человечества" ("Family of Man"), которую посетило более 10 млн. чел. во многих странах. Его фотография начала ХХ века "Озеро в лунном свете" была продана в прошлом году на аукционе за рекордную сумму около $3 млн.
       Джером Керн (1885 - 1945) - выдающийся американский композитор, написавший 700 песен, многие из которых стали хитами, и около 100 партитур мюзиклов и музыки к кинофильмам. Его музыка в Америке очень популярна до сих пор. Его мюзикл "Плавучий театр" изменил всю американскую музыку. Один музыковед сказал, что в истории американской музыки есть два периода - до "Плавучего театра" и после него. О его жизни был снят фильм "Пока плывут облака". Возможно, в России его можно посмотреть.
       Ирвинг Берлин (1888 - 1989) - также выдающийся американский композитор, автор 3000 песен, в том числе множества хитов, популярных мюзиклов и музыки к кинофильмам. Такое количество сочиненной музыки неудивительно, поскольку он прожил 101 год и писал музыку до глубокой старости. А удивительно то, что он достиг высот в музыке, не имея никакого музыкального образования и закончив всего два класса начальной школы. Это о нем сказал Джером Керн, что для него нет места в американской музыке, потому что он сам - американская музыка.
       Грант Вуд - американский художник-классик. Его известная картина "Американская готика" - символ национальной живописи.
       Джордж Вашингтон Карвер - один из самых знаменитых американских ботаников. Его путь от чернокожего раба до вершин современной ему науки - путь человека потрясающей целеустремленности, трудолюбия и недюжинного ума. Он автор множества изобретений и открытий в области ботаники, земледелия и химии.
       Из известных в России американских музыкантов, хотя и исполняемых нечасто, назову Леонарда Бернстайна (1918 - 1990) и Джорджа Гершвина (1898 - 1938).
       Мы от души желаем тебе и твоим близким здоровья, благополучия и успехов. Целуем и обнимаем. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 44
      
       Май 2007

    Дорогой друг!

       Дни, недели и месяцы мчатся с невероятной скоростью. Кажется, что совсем недавно начался у нас учебный год в общине, а теперь до его окончания осталось всего несколько дней. У нас замечательная преподавательница английского языка по имени Сара. Она не только занимается с нами бесплатно, но еще дважды в течение года приглашает всю группу к себе домой, накрывает для нас стол и еще зовет своих друзей - американцев, которые угощают нас духовной пищей. Чаще других она приглашает на такие встречи свою подругу профессиональную оперную певицу, которая замечательно исполняет романсы и арии из опер русских и зарубежных композиторов. Сара аккомпанирует ей на рояле. Их любимый русский композитор - Рахманинов, а американский, конечно, Гершвин. Были и другие очень симпатичные люди, рассказывавшие много интересного. Да и на занятия она часто приглашает своих друзей и родственников, которые делятся с нами любопытными сведениями.
       Лена и Володя работают там же, где и прежде (Лена в госпитале, а Володя в строительной фирме). У них работа не изменилось, но небольшую прибавку к зарплате в этом году они получили. У Антона вторая работа после окончания университета. Он поменял место работы со значительным повышением зарплаты, но его новая фирма расположена далеко от родительского дома, поэтому он снимает квартиру (у нас это называется апартмент) вместе со своим приятелем. В России такую квартиру назвали бы трехкомнатной, а здесь ее называют двухспальной - у каждого своя спальня с ванной комнатой и еще имеется общая комната типа гостиной. Квартира расположена в небольшом городке, очень зеленом и живописном, примерно в 45 минутах езды на машине от нас. Теперь он затрачивает на дорогу до места работы на машине не более 10 минут. Мы были у него на новоселье, отметили его самостоятельность приятным застольем и с большим удовольствием погуляли по улицам этого тихого спального городка.
       Антон ведет очень активный образ жизни. Занимается спортом в спортзале, регулярно бегает, играет в спортивные игры, занимается горнолыжным спортом (недавно освоил горный спуск на кейборде), много путешествует, не пропускает сборы любителей самодеятельной песни, на которых выступают русскоязычные барды, живущие в Америке и приезжающие из России, Украины, Израиля, Германии и других стран. Такие сборы проводятся в Америке дважды в год, и они собирают множество молодых и достаточно взрослых людей.
       Младший внук Миша учится в университете и заканчивает в этом году первый курс. Специальность пока не выбрал, да это на первом курсе и не требуется. Сейчас он изучает общие дисциплины. Первый семестр он жил в общежитии, но такая жизнь ему не понравилась, поскольку многие студенты, дорвавшись до свободы, круглые сутки развлекаются, и даже ночью в общежитии шумно и отдохнуть нормально невозможно. К тому же общежитие стоит больше, чем обучение. Поэтому Миша решил жить дома. У него есть машина и водительские права, и на занятия он ездит каждый день. Его любимый спорт - катание на роликах. Этот вид спорта весьма травмоопасный, но это обстоятельство его не смущает. Он совмещает учебу с работой на специальнм катке, где катаются на роликах и где есть приспособления для выполнения разных трюков. Молодежь в Америке очень увлекается таким экстремальным видом спорта. Миша работает уже несколько лет инструктором на этом катке.
       Апрель и половина мая были у нас непривычно прохладными, что, конечно, нас очень радовало. Похоже, что такая благодатная погода закончилась, и начинается летняя жара. Но природа радует глаз своим разнообразием, свежей зеленью и пышным цветением.
       Последнее время община порадовала нас прекрасными концертами. Организатор русскоязычных концертов Саша чаще всего приглашает известных российских бардов. Вот и недавно он пригласил известного барда Михаила Кочеткова (он вел когда-то популярную программу по ТВ "Гнездо глухаря"). Но самым приятным был поэтический концерт Михаила Козакова. Без сомнения, сегодня он лучший в России мастер художественного чтения прозы и особенно поэзии. В зале не было ни одного свободного места, и концерт прошел с огромным успехом.
       В нашем регионе давно живет Вера Данченко-Штерн. В свое время она закончила Гнесинский институт по классу рояля. Здесь она занимается организацией для американцев концертов классической вокальной музыки силами профессиональных оперных певцов и выступает как аккомпаниатор. На этих концертах она стремится познакомить американского слушателя с лучшими образцами русской музыки. Вот и недавно мы побывали в общине на концерте русского романса (в основном Чайковский и Рахманинов).
       Исполнители - два профессиональных оперных певца - певица (меццо-сопрано) из России, а певец (тенор) из Перу. Певцы являются солистами Вашингтонской оперы, Метрополитен-опера, Балтиморской оперы, участвуют в многочисленных концертах классической музыки. Концерт прошел очень хорошо, благодарная публика тепло принимала артистов. Поскольку исполнялись русские романсы, певцы пели на русском языке. Кстати, Вера Данченко не только профессиональный аккомпаниатор. Еще она работает с нерусскоязычными оперными певцами в оперных театрах Вашингтона, Нью-Йорка и других городов, ставя им русское произношение, когда репетируются оперы русских композиторов.
       Мы от души желаем тебе и твоим близким здоровья, благополучия и успехов. Целуем и обнимаем. Женя
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Писмьмо N 45
       Сентябрь 2007

    Дорогой друг!

       Со времени последнего письма в нашей жизни произошло не так уж много событий. Закончился учебный год у нас в общине и у младшего внука Миши в Университете. Миша не теряет зря каникулярное время и работает на двух работах как инструктор по катанию на роликовых коньках (это его давнее увлечение). Даже получил повышение и стал менеджером на специальном роликовом катке, где есть множество горок и закруток для усложнения упражнений. Сейчас в Америке молодежь увлекается этим видом спорта, позволяющим в избытке получать острые ощущения и, к сожалению, травмы. Свои достижения ребята снимают кинокамерой, а потом с огромным интересом и почти профессионально смотрят фильм и комментируют увиденное.
       Старший внук Антон работает программистом в адвокатской фирме (это его вторая работа после окончания университета), говорит, что фирма и сослуживцы ему нравятся. Свободное время проводит активно в поездках по стране, в дружеских компаниях, круг его друзей весьма широк. Регулярно ходит в спортзал, в бассейн и приучает к этому Мишу. На работе заканчивает большой компьютерный проект.
       Дочь Лена и ее муж Володя работают там же. Володя очень рад, что получил новый объект в самом центре Вашингтона - огромное здание, которое он будет вести как инспектор от начала до конца (от котлована до готового здания) в течение года. Доволен он потому, что часто ему приходится мотаться по двум штатам (нашему и соседнему), а теперь он будет большую часть времени находиться на одном объекте. Лена много путешествует. В прошлом году побывала в Италии, недавно в Мексике (второй раз, первый раз она отдыхала в курортной зоне, а в этом году была в туристической поездке по Мексике). Регулярно ходит в бассейн и спортзал.
       У нас, помимо обычных домашних забот, много интересных занятий для души - посещение замечательного художественного музея в Вашингтоне (об этом еще будет отдельный рассказ), каждый из нас пишет и публикует материалы по интересам, с удовольствием слушаем незнакомую, к сожалению, прежде замечательную американскую музыку (например, сейчас мы слушаем классика американской песни и мюзикла Коула Портера), слушаем и читаем произведения известных американских и европейских писателей.
       Таковы вкратце наши новости.

    *****

       Разгар лета, жара стоит такая, что на улице днем чувствуешь себя, как в предбаннике, а порой и как в парилке, и мы стараемся без особой надобности из дома в такое время не выходить, а дома нам помогают кондиционеры создавать сносные условия. Правда, в отдельные дни температура на улице снижается, и можно гулять даже днем, но это бывает редко. Утром, если вставать рано, или вечером можно гулять по нашим утопающим в зелени улицам и наслаждаться великолепной природой. Но бывают дни, когда при высокой влажности воздух становится очень плотным и кажется, что его можно резать ножом. Конечно, в такие дни трудно дышать и двигаться и прогулка доставляет мало удовольствия.
       К сожалению, в нашем регионе очень редко бывает свежесть, именно свежесть, а не прохлада. Мы тоскуем по этой свежести, которую вы, вероятно, у себя не замечаете и принимаете, как должное. Помню, когда мы жили в Москве на улице Павла Корчагина, я утром выходил из дома, шел через маленький скверик рядом с домом и буквально пил глотками свежий воздух. Такого свежего воздуха у нас не бывает, даже в прохладную погоду. Но зато у нас множество потрясающих цветов из многих стран мира, что, увы, бывает причиной аллергии, которой страдают и стар, и млад. Особенно ярко разным цветом цветет азалия. Тыльную сторону нашего дома она охватывает красным поясом цветов, а на парадной стороне дома ярко-желтые кусты. Азалия отцветает, и появляются цветы на деревьях и так в течение полугода.
       Традиционный рассказ о погоде и наших прогулках плавно привел меня к возможности и желанию рассказать о нашем районе, который заметно отличается от московского пейзажа, да и от подмосковного пейзажа тоже. Характерный силуэт крупных американских городов обязательно включает в себя большее или меньшее число небоскребов. Вашингтон выгодно отличается от таких городов, потому что на заре его создания как столицы государства было принято решение, что его дома будут не выше принятого тогда стандарта. Поэтому в Вашингтоне нет небоскребов, и лично мне он представляется праздничным уютным городом, не подавляющим высотой зданий своих жителей и гостей; наоборот, его стройные прямые улицы, восьми - двенадцатиэтажные белые дома, множество памятников и музеев, скверы и широкая река Потомак создают мирную и дружественную атмосферу. При этом дома строгой классической архитектуры мирно уживаются с домами модерн разной архитектуры, с домами из стекла и бетона своеобразной архитектуры. Но сегодня и Москву не удивишь домами модерновой конструкции и своеобразными тоже модерновыми памятниками. Вся проблема в чувстве меры. Там, где оно изменяет, искусство становится своей противоположностью.
       Кстати, в Америке принято столицей штата и страны выбирать далеко не самый большой город. Например, в нашем штате Мэриленд самый крупный город - это Балтимор, но столица штата - Арлингтон, небольшой город на берегу океана. В штате Нью-Йорк, где находится столица мира город Нью-Йорк, столицей является небольшой город Олбани. И так во всех штатах.
       Окраины Вашингтона и его пригороды - это, как писали И.Ильф и Е. Петров, "одноэтажная Америка". Когда я жил в СССР, я почему-то считал, что этим термином называют Америку бедноты и обездоленных людей, что-то типа трущоб. Может быть, тогда так и было. Но сейчас в этих районах живут состоятельные и очень состоятельные люди. Причем "одноэтажная Америка" - это практически вся Америка за исключением центров больших городов. Даже внутри этих городов всегда есть большие районы "Одноэтажной" Америки. Одноэтажные - это условно. Здесь есть и двух-, и трехэтажные, но обязательно индивидуальные дома. Одноэтажные - это условно. В каждом таком доме есть благоустроенное подвальное или полуподвальное помещение. Часто это жилые комнаты с кухней (иногда для сдачи в наем), но обычно здесь размещают спортивные снаряды, стол для пинг-понга, шкафы для вещей, стиральную машину с сушильной камерой, кондиционер для лета и нагреватель для зимы и т.д. Таким образом, одноэтажные дома - это всегда фактически двухэтажные или трехэтажные дома.
       В индивидуальных домах живет большая часть населения Америки. Меньшая часть предпочитает жить в апартментах (апартаменты - это другое) - квартирах в больших домах, где обычно есть и бассейны, и спортзалы, и другие дополнительные удобства. Часто апартменты размещаются и в небольших домах, но, конечно, и по площади, по количеству комнат и удобствам они не отличаются от апартментов в больших домах. Думаю, что теперь и в Москве, и в других городах России появились такие дома.
       Мы живем в ближайшем пригороде Вашингтона, который входит в состав Большого Вашингтона. От нас езды на автобусе до собственно Вашингтона 15 - 30 мин. в зависимости от плотности движения машин - днем требуется меньше времени, утром и вечером, когда большинство едет на работу или с работы, больше.
       Наш дом стоит на проспекте Коннектикут, но отделен от проезжей части дороги рядом деревьев, смягчающих шум машин. Местность холмистая, и все дороги, следуя рельефу, петляют так, что порой трудно понять, вперед или назад нужно ехать. Например, одна дорога пересекает наш проспект дважды, петляя по подножию холмов. Проспект Коннектикут - одна из самых протяженных автострад в штате, он пересекает почти весь Вашингтон и тянется на много километров (миль) по нашему штату. Множество улиц, застроенных частными индивидуальными домами и домами с апартментами (последних много меньше, чем первых), пересекает проспект на всем его протяжении. Вот по таким улицам мы любим гулять. А на самом проспекте в основном располагаются различные офисы, банки, магазины, торговые центры, медицинские учреждения и др.
       Все индивидуальные дома имеют небольшой участок - не более 1 - 2, редко до 4 соток. На таких участках практически не бывает фруктовых деревьев, а еще реже встречаются грядки с овощами. Но почти на всех участках есть кусты или клумбы с цветами и полянки с подстриженной травой. Стрижка травы - это непременная обязанность хозяев участков или правления кондоминиумов, если последние объединяют ряд домов. Рядом с нашим домом владельцы своих домов ухаживают за участками сами, а в районе, где живет семья Лены, есть мощный кондоминиум, который объединяет весь микрорайон с частными домами и апартментами и имеет специальную бригаду, в обязанности которой входит и стрижка травы, и обрезка деревьев, и уборка территории, и частичный ремонт домов и т. д. За все это приходится платить, и немало.
       Все дома и участки выглядят прекрасно. Конечно, при небольшой площади участков полянки с подстриженной травой и цветочные клумбы миниатюрные, а количество кустов и деревьев на каждом участке небольшое. Дома разной архитектуры, небольшие и очень большие; бывает, что в огромном доме живет всего два человека. До сих пор нас удивляет, что на участках и на улицах почти нет людей, по вечерам и рано утром возле каждого дома стоит один, два, а порой и большее число автомобилей - значит, дом обитаемый. Когда темнеет, в окнах многих домов нет света. Может быть, семья собирается в комнатах, обращенных в противоположную от улицы сторону, или рано ложится спать. Это до сих пор для нас нерешенная загадка. Обычно все участки не отгораживаются от улиц заборами, что придает улицам открытый и нарядный вид. Некоторые дома, если на их участки могут проникнуть олени или другие лесные жители, огорожены невысокими заборами.
       Есть улицы со скромными домами, есть улицы с домами побогаче, но в целом все они не привлекают внимание своим богатством, как это бывает с коттеджами новых русских. Далеко не все дома облицованы кирпичом, поскольку это сильно повышает стоимость. Большинство домов и участков выглядят чистенькими, ухоженными и привлекательными.
       Наш дом стоит на холме, у его подножья раскинулся парк, пересекаемый асфальтированными дорогами для транспорта и асфальтированными дорожками для пешеходов. В Америке не принято в парках гулять по траве, поскольку там растет неприметная травка, вызывающая ожоги и длительную аллергию, с которыми очень трудно справиться. Причем ее бандитское действие передается не только от непосредственного соприкосновения, но через одежду и обувь. Поэтому и велосипедисты, и бегуны, и гуляющие стараются избегать ненужной опасности и пользуются только прогулочными асфальтированными дорогами.
       Хотя парк не так уж далеко от нас, но когда возвращаешься домой, приходится подниматься по крутым улицам, поэтому чаще мы ходим не в парк, а гуляем по прелестным улицам, застроенным индивидуальными домами. Прогулки ранним утром или вечерами по ухоженным и чистеньким улицам заменяют нам свежесть московских парков и скверов. Интересно, что во время прогулок мы почти не встречаем жителей - ни на улицах, ни на их участках. Да и на магистральных улицах с напряженным транспортом людей почти нет.
       Улиц таких великое множество, и маршрутов для прогулок тоже немало, но есть среди них любимые и так себе. И хотя во время прогулок мы почти не встречаем жителей, но американский образ жизни начинаем помаленьку ощущать. Есть улицы новые, улицы старые и даже старинные, о которых я рассказывал в одном из недавних писем. Есть улицы со строгими и простыми домами, а есть улицы с домами затейливой и вычурной архитектуры. И все это Америка, непохожая на другие страны, например, на Россию. Прогулки позволяют нам приблизиться к пониманию американского образа жизни и американцев.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 46

    Январь 2008

    Дорогой друг!

       Не знаю, радоваться нам или огорчаться, что время мчится так стремительно: уже закончился 2007 год, а ведь не так давно мы раздумывали над тем, какой год можно считать началом нового века и нового тысячелетия - 2000 или 2001. Сейчас эти вопросы уже далеко позади, и они давно перестали нас интересовать. Как положено, мы всей семьей встретили Новый 2008 год и отметили очень важный для нас юбилей: 18 января исполнилось 10 лет нашего пребывания в Америке. За долгие американские годы в нашей жизни произошло много и грустных, и приятных событий. Но такова жизнь, и выбирать здесь не приходится.
       Лето, которого мы всегда ждем с нетерпением, оказалось для нас неприятным. Почти с первых лет нашего пребывания в Америке у меня обострилось давнее заболевание желудка. Может быть, другой климат или другое питание (не лучше и не хуже - просто другое) вызвали ухудшение. Обострения повторялись чаще всего весной или осенью, что обычно для любого климата, а иногда и весной, и осенью.
       Прошлым летом в конце июня, когда весна уже была позади, и в декабре, когда осень тоже была позади, меня сильно беспокоил желудок и пропадал интерес ко всему на свете. Но я старался делать все то же, что и прежде, - писал статьи и письма, слушал музыку и литературные записи МР3, смотрел российские, американские, французские и другие фильмы и ТВ передачи и т.д. и т п. Не оставлял и занятий английским языком, правда, без прежнего рвения.
       Прошлая осень оказалась на редкость долгой, теплой и очень красивой. Во второй половине ноября почти все лиственные деревья только начали сбрасывать листву. Часть деревьев и кустов была еще зеленая, другие оделись в многоцветные наряды - желтые, багровые, красные множества оттенков. Из окон наших комнат открывался удивительной красоты осенний вид. Так было, когда до конца календарной осени еще оставалось около месяца. Конечно, это была не сибирская и даже не московская осень, но от украинской наша дневная температура практически не отличалась, а ночная иногда бывала даже ниже.
       Зимой два раза выпадал обильный снег, и это тоже было очень красиво. Вокруг все было так, как в московском или сибирском парке или в лесу после снегопада, когда свежий пушистый снег лежит на ветвях кустов и деревьев, на проводах и покрывает землю сверкающим белым одеялом. В дни снегопада и сразу после него закрываются школы и те организации, которые можно безболезненно для жизни городов закрыть. Снегоуборочная техника сразу же убирает проезжую часть дорог, беспардонно выбрасывая снег на тротуары.
       И хотя пешеходов у нас мало, но все же они есть, так вот для них начинается тяжелая жизнь: в некоторых местах снег убирают специальные службы вручную или маленькими снегоуборочными машинами с бензиновыми двигателями, но во многих местах снег остается неубранным, и пройти от дома до магазина или до автобусной остановки пешком, а это обычно небольшое расстояние, просто невозможно. Но доехать на машине или на автобусе чаще всего можно, хотя во время снегопада и это нелегко. Обычно в такие дни машины и автобусы едут с небольшой скоростью, и тогда случаются большие заторы на дорогах, и время в пути увеличивается, иногда во много раз. В такие дни мы всегда раздумываем над тем, почему в Москве и в других российских городах в дни снегопада жизнь не останавливается - школы и учреждения не закрываются, автобусы, троллейбусы и трамваи не нарушают своих графиков движения, по тротуарам ходят тысячи людей. Вероятно, разница в том, что количество автомобилей у нас намного больше, чем у вас, хотя мы знаем, что сейчас и у вас легкового транспорта на улицах стало много больше, чем 10 лет назад.
       Иногда снег лежит долго (по нашим субтропическим понятиям), порой даже несколько недель, но никогда не случается, чтобы он лежал всю зиму, как это бывает в Москве или, тем более, в Сибири. Но больше всего мы опасаемся так называемого ледяного дождя, когда идет дождь при положительной температуре, что у нас бывает зимой довольно часто. Когда же температура воздуха быстро снижается, опускаясь ниже 0, деревья, кусты и, самое неприятное, провода покрываются тонким или толстым слоем льда. Под весом этого льда провода обрываются, ветви деревьев и даже деревья целиком ломаются, часто повисают на проводах, обрывая их, тогда электричество отключается, и жизнь останавливается. В этих случаях в городах создаются т.н. "убежища" с питанием и автономной электроэнергией и, следовательно, с теплом. В этом году во многих районах Центральной и Восточной Америки случались такие бедствия, но нас пока эти неприятности обошли.
       Нынешняя зима у нас разная: были недели теплые, были холодные, даже очень холодные, словом, погода с обычными для этого времени года колебаниями.

    * *

       После летнего путешествия в Канаду Лена совершила еще одно удивительное путешествие - в предолимпийский Китай. В предыдущем письме я уже начал рассказывать об этом путешествии (тогда она только-только приехала), а сейчас завершу этот рассказ. Группа формировалась в Нью-Йорке и состояла из русскоязычных американцев. Мы, конечно, очень беспокоились - слишком далекое и долгое путешествие. Когда по ходу маршрута группа направлялась в Шанхай, там начался мощнейший ураган и наводнение, но у организаторов поездки хватило ума изменить маршрут и миновать опасный район. По нашему радио и ТВ подробно рассказывали о тяжелых последствиях урагана и наводнения, о чем нам не преминули рассказать наши приятели (сами мы пропустили эту информацию), что не могло не добавить нам волнений.
       Телефонной связи из-за огромного расстояния у нас не было, но мы имели очень удачную связь по электронной почте. Практически в каждой гостинице у туристов была возможность посылать e-mail, и мы регулярно получали от Лены краткую, но вполне достаточную информацию. Кстати, понимая наше беспокойство, она нам своевременно сообщила, что вместо Шанхая группа едет в другой город, и мы успокоились. Лена посылала e-mail в три адреса - домой, Антону, который живет самостоятельно, и нам. Кстати, нас приятно удивило то обстоятельство, что электронная связь через полмира работала безукоризненно.
       Группа проехала практически по всему восточному побережью Китая и посетила все крупные города в этом районе. Лена получила незабываемые впечатления от необычной архитектуры, от непривычного образа жизни китайцев, от удивительной красоты природы. Правда, непривычная китайская кухня совершенно ей не подошла, и она все время вынуждена была питаться одним рисом. И это притом, что в Америке она часто покупает готовую еду именно в китайских ресторанах - это и вкусно, и недорого, и близко к европейской кухне. Кстати, в Америке множество китайских ресторанов, даже больше, чем других национальных ресторанов, и они никогда не пустуют. Вероятно, чисто национальную кухню они приблизили к американской и европейской, понимая, что только так они смогут иметь достаточно обширную клиентуру. Так оно и случилось.
       Сосед, совместно с которым Антон снимал квартиру (у нас это называется апартмент) рядом со своей работой в городе Коламбия, из-за изменения семейного положения отказался от квартиры, и Антону пришлось искать другое жилье, т.к. трехкомнатная квартира (две спальни и гостиная), которую они занимали вдвоем, на одного стоит довольно дорого. Антон уже привык жить рядом с работой, поэтому возвращаться в отчий дом он не захотел, хотя дома у него есть своя отдельная комната. Рядом с городом Коламбия он нашел недорогую квартиру. Мы у него уже побывали на новом месте - отметили там его день рождения. Мы, конечно, такой его выбор не одобряем и считаем, что, живя дома, он смог бы скопить деньги для покупки собственного жилья, но сам Антон не хочет пока связывать себя собственностью, чтобы иметь неограниченные возможности перемещения по стране. В Америке молодежь часто меняет и место жительства, и место работы, если появляется новая, более высокооплачиваемая или более интересная работа. Но на нынешней второй работе ему уже заметно повысили зарплату, хорошо к нему относятся, да и сама работа его устраивает.
       Цены на жилье в Америке возросли в несколько раз по сравнению с тем временем, когда мы приехали. Правда, сейчас настало время неблагоприятное и для покупки, и для продажи жилых домов и квартир, поэтому темпы строительства жилья снижаются, Но строительство домов, особенно многоквартирных, продолжается, по крайней мере в нашем регионе.
       Антон, как и Лена, очень много путешествует. Правда, Лена уже сказала, что после нескольких запоминающихся путешествий в Европу, Азию и по Америке она сделает большой перерыв, но иногда поговаривает, что душа просит новых впечатлений. Антон же, как мне кажется, не собирается отказываться от этих удовольствий. В течение всего лета он каждый уик-энд ездил на океан, а это три часа на автомобиле в один конец, и предпринял несколько крупных путешествий по Америке. За последний год он летал дважды в Калифорнию, в пустыню на традиционную встречу "Горящий человек" (в прошлом году я подробно рассказывал о такой встрече), дважды ездил в город Портленд, о котором Булат Окуджава сочинил замечательную песню, много раз ездил в Нью-Йорк. И еще было много поездок в соседние штаты под разными предлогами. Он увлекается, впрочем как и Лена, горнолыжным спортом, что доставляет им массу удовольствия. Нужно сказать, что если бы американцы так щедро не тратили заработанные деньги, то экономика страны замерла бы. Поэтому можно считать поведение Антона и Лены вполне патриотичным.
       Я уже рассказывал, что Миша на заработанные им за лето деньги купил вполне приличную японскую машину. Он отказался от общежития в университете, живет дома, а на занятия приезжает к тому часу, когда ему это удобно (график занятий в университетах очень разнообразный и всегда учитывает потребности студентов). Мы с большим уважением относимся к его работе. Совмещать работу с учебой в университете непросто, но он старается для удовлетворения своих потребностей зарабатывать деньги. Сейчас у него начался четвертый семестр, и он, кажется, определился с будущей профессией. Вероятно, экономика будет его основной специальностью, а психология - второй. На сегодняшний день в Америке эти профессии востребованы, и для Миши они кажутся привлекательными. Его университет предлагает несколько сот специальностей, и, конечно, молодому человеку, не имеющему жизненного опыта, очень трудно сделать правильный выбор. Его кузина заканчивает университет, ее основная специальность связана с бизнесом, а вторая специальность - с русским языком. Когда она проходила интервью на своей будущей работе, это обстоятельство очень ей помогло, и она уже получила приглашение на работу. Миша в новом семестре второй раз берет курс по русской литературе, чтобы иметь возможность получить и эту неосновную специальность. Американская экономика очень подвижна, потребность в тех или иных профессиях часто меняется, поэтому американцы в любом, даже достаточно преклонном возрасте учатся, осваивая новые специальности. В стране множество учебных заведений разного уровня, и взять один или несколько новых курсов не представляет большого труда.
       В третьем семестре Миша брал курс "Русская литература на английском языке". Преподаватель-американка вела занятия на английском языке, книги российских авторов по программе студенты читали на английском и сочинения они писали тоже на английском. Любопытен выбор литературы. Студенты "прошли" "Двенадцать стульев" Ильфа и Петрова, "Мастер и Маргарита" Булгакова, "Крутой маршрут" Гинзбург, "Один день Ивана Денисовича" Солженицина и др. По каждому из этих произведений сначала преподаватель прочла лекцию. Были семинарские занятия, а потом студенты писали сочинения, в которых должны были показать знание содержания произведения и, конечно, как они поняли мысли авторов.
       Последнее обстоятельство, как нам кажется, самое трудное, поскольку студенты, как правило, почти не знают реальной обстановки в СССР в то время, когда писались эти вещи. Для них жизнь в России в 20-е, 30-е и 40-е годы прошлого века, не говоря уже о XIX веке, так же далека, как правление, скажем, Ивана Грозного или Петра I. Думаю, что и для российских студентов реалии Великой депрессии или Гражданской войны в Америке, тем более вояжи пилигримов (первые поселенцы в Америке), столь же малоизвестны. Изучаемые книги довольно сложные, особенно "Мастер и Маргарита", и я думаю, что и российским студентам негуманитарных вузов пересказать базовые мысли этого романа было бы нелегко.
       Элла, конечно, внимательно перечитала всю эту литературу и объяснила внуку не столько содержание книг, поскольку Миша их прочел на английском языке, сколько обстановку в России, когда писались эти произведения. Миша уехал из России более десяти лет назад, когда учился в 3-м классе, и, конечно, слушал рассказы Эллы с большим интересом и даже удивлением. Другое дело, Антон. Он продолжает читать на русском языке русских классиков и современных российских писателей и помнит российскую жизнь очень хорошо, тем более, что большинство его приятелей российские ребята. К тому же летом он встречался с девушками и ребятами, приехавшими в Америку из России, чтобы подработать, посмотреть страну и совершенствоваться в английском языке.
       Мы считаем, что Миша правильно сделал, взяв в университете этот курс. Дома и с нами он разговаривает на русском языке, в школьные годы занимался в русском театральном кружке. Поэтому мы уверены, что он не потеряет русский язык. В четвертом семестре он снова взял курс русской литературы, но уже на русском языке. Это, конечно, будет труднее, поскольку читать и писать на русском языке ему гораздо труднее, чем на английском. В программу русской литературы на русском языке входит замечательная классика: "Пиковая дама" и "Евгений Онегин" А.С. Пушкина (последнее произведение частично), "Нос" Н.В. Гоголя, "Ася" и "Первая любовь" И.С. Тургенева, "Дама с собачкой" А.П. Чехова. Для одного семестра довольно много! По каждому произведению нужно будет пройти семинар с рассказом содержания и его анализом, а также написать сочинение.
       В Америке очень большое значение придается волонтерству. Работа волонтера, т.е. работа бесплатно, считается очень почетной. Например, наша преподавательница английского языка в общине по образованию и по основной работе адвокат. Адвокатская работа в Америке очень высоко оплачивается, но любит она работу преподавателя и говорила нам, что от работы с нами она получает гораздо больше удовольствия, чем от своей основной работы. В общине большинство преподавателей работают, как сказали бы в России, на общественных началах, т.е. волонтерами.
       В течение четырех семестров студенты Мишиного университета должны отработать определенное число часов в качестве волонтеров. Каждый из них имеет право выполнять эту работу с оплатой, но почти никто этого не делает, потому что в характеристике, которую они получают после окончания университета, указывается, работал ли студент во время учебы волонтером, как долго, как и какую работу выполнял. Считается, что такая работа дает опыт, что очень важно для любой работы. При приеме на работу этот показатель принимается во внимание и при прочих равных условиях дает преимущество. Миша как волонтер выполнял за время учебы разные работы - готовил бутерброды для бездомных, сдавал кровь и др. В этом году он работает волонтером в фирме, которая решает самые разнообразные вопросы, связанные с приездом российских детей в Америку на временное или постоянное жительство. Работы тоже разнообразные. В течение семестра он должен отработать не менее 140 часов. Первая его работа в этой фирме состояла в обработке статистических данных и опросов населения в связи с приездом в Америку российских детей. Эту работу оценили положительно. Если фирма будет им довольна, он получит от нее сертификат-рекомендацию, что будет очень важно при поступлении на работу.
       В университете работает много клубов по интересам, и каждый студент стремится стать членом одного или двух клубов, где он получает знания и опыт в избранной области. Миша стал членом еврейского клуба. В этом клубе регулярно проводятся занятия по еврейским традициям, Торе, еврейским праздникам и, конечно, еврейской истории. Планируется поездка в Нью-Йорк на уик-энд, где каждый студент будет жить в еврейской семье и сможет на практике познакомиться с еврейскими традициями. Это очень важно, т.к. многие из нас, приехавших из бывшего СССР, не знали ни еврейских традиций, ни еврейских праздников и др.

    * *

       Я уже рассказывал, что недалеко от нашего дома построен прекрасный концертный зал современной архитектуры. В зале обычно выступают знаменитые артисты Америки и других стран. Я писал в одном из писем, что осенью мы побывали на концерте Хворостовского, одного из лучших баритонов мира, выступавшего в сопровождении одного из лучших российских хоров и одного из лучших российских камерных оркестров. А недавно мы побывали на концерте танцевального ансамбля Игоря Моисеева. Все исполнявшиеся танцы поставлены этим гениальным хореографом. Мы бывали на концертах этого ансамбля и в наши московские годы и можем смело сказать, что профессиональный уровень танцоров нисколько не снизился. Это было что-то потрясающее! Невозможно себе представить более высокий уровень мастерства танцоров и большей изобретательности в постановке танцев.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 47
       Сентябрь 2008
      

    Дорогой друг!

       У вас уже осень, а у нас она приходит в конце сентября. Жара пока не сдается - в районе 30 по Цельсию и больше. Дожди идут, но кусты еще не почернели, как поется в известной песне на стихи Инны Гофф, и не "роняют свой убор". Более того, деревья и кусты еще продолжают сохранять свежие цветы, не говоря уже о клумбах, где необычайно стойкие цветы будут сохранять свою свежесть до поздней осени. Жаль только, что все они вместе, имея замечательно нарядный вид, не дарят нам тех упоительных запахов и свежести, к которым мы так привыкли в России. И тут вспоминается строчка из песни популярной российской группы "Белый орел":
      

    Как упоительны в России вечера!

       Под нашими окнами, несмотря на жару, все лето радуют глаз две цветочные клумбы, которые обихоживает Элла. По ее просьбе внуки каждую весну привозят мульчу для удобрения, которую без проблем можно купить в хозяйственном магазине. Там же каждую весну мы покупаем цветочную рассаду и цветочные клубни, а Элла своевременно сажает их и охраняет от всяких цветочных врагов. Конечно, главные их враги - это очень красивые, но ненасытные олени. Когда они в большом количестве приходят к нам под окна, то с большим аппетитом съедают самые красивые и самые яркие цветы. При этом они срезают их аккуратно, и мы сначала думали, что кто-то из соседей срезает ножницами цветы для букета. Несколько лет ушло на то, чтобы найти цветы, которые хорошо выглядят, но несъедобны для оленей. Теперь олени топчутся на грядках, но цветы не трогают. А они рады и ярко цветут даже в самую нестерпимую жару.

    * *

       Всю зиму, весну и лето у нас не утихает предвыборная кампания. И продолжится она до ноября. Всю зиму и весну проходили "праймерис" - предварительное голосование в каждом штате. Во время голосования каждый член Демократической и Республиканской партий выбирал главного кандидата от своей партии из числа нескольких кандидатов. Графики голосований были разработаны руководителями каждой партии. Выборы проходили раздельно в каждом штате, только были дни, когда голосование шло сразу в нескольких штатах. Этот марафон был очень утомителен для кандидатов и в то же время вызывал большой ажиотаж в прессе и у избирателей. Среди сторонников Республиканской партии сразу определился лидер - Мак Кейн, - и это лидерство сохранялось до конца праймерис. В Демократической партии шла жесточайшая борьба между Хилари Клинтон, женой бывшего президента, и Бараком Обамой, чернокожим сенатором. Вперед выходил то один, то другой кандидат. Мы были поклонниками Хилари Клинтон, но она, к сожалению, выборы проиграла, хотя отстала от Барака Обамы совсем немного. Почему-то последнего поддерживают американцы с высоким доходом, наполняя кассу его избирательного штаба, что, конечно, дает ему возможность шире организовать свою избирательную кампанию.
       По результатам праймерис и съездов партий определились два кандидата на пост президента. Даже во время Олимпийских игр, когда весь мир переключился на спортивные новости, оба кандидата регулярно появлялись на экранах телевизоров, по радио и в газетах. Наша семья давно является сторонником Демократической партии, но как будем голосовать в этом году, мы еще не определились. Впереди дебаты между кандидатами на посты президента и вице-президента. Посмотрим и послушаем. Наш штат традиционно демократический, но что будет в этом году, мы не знаем. Рейтинг кандидата от Демократической партии Барака Обамы был долгое время выше рейтинга его противника, но в последнее время его рейтинг падает, хотя пока все еще несколько выше, чем у кандидата от Республиканской партии Мак Кейна, который на съезде своей партии удивил всю Америку, предложив в качестве кандидата на пост вице-президента молодую и энергичную женщину, губернатора штата Аляска Сару Пейлин, покорившую съезд партии и всех зрителей телевизионной трансляции своим прекрасным выступлением. Вокруг ее имени закипели страсти, в результате чего ее рейтинг среди избирателей стал очень высоким - даже выше, чем у обоих кандидатов на пост президента.

    * *

       Конец лета и осень в Америке - это сезон особенно больших ураганов, которые приносят множество бед жителям и экономике прибрежных южных и юго-западных штатов Америки. К сожалению, не стал исключением и нынешний год. В ожидании урагана "Густав" из Нового Орлеана и прилегающих районов было эвакуировано более двух миллионов человек; большие наводнения принес ураган "Хана", приближается следующий ураган "Айк", а в Атлантике уже зарождаются и продвигаются к берегам Америки новые ураганы.

    * *

       Как и во всем мире, у нас бензин дорожает, и цены на туристические поездки тоже растут, хотя они все же доступны. В группе туристов Лена посетила несколько центральных штатов и получила большое удовольствие от их необычной природы и неожиданных памятников культуры. Говорят, что голь на выдумки хитра. Это в полной мере относится к нашей общине, которая нашла гениальный способ организовывать недорогие туристические поездки для пенсионеров, которые не могут позволить себе большие затраты. В стоимости туристической поездки значительную часть составляет оплата автобуса. В нашем графстве (районе) пенсионеры получают купоны на такси, оплачивая только 10% стоимости поездки. Наша община нашла способ оплаты автобуса купонами, что значительно снижает стоимость всей поездки.
       Для нас приятным открытием был парк скульптуры в штате Нью-Джерси, что пяти часах езды на автомобиле от нас. Полтора десятка лет назад группа американских скульпторов решила создать культурный центр на базе скульптур, созданных ими. В парке среди живописной природы размещено более 200 скульптур, выполненных из металла и раскрашенных масляными красками. Скульптуры выполнены в реалистической и абстрактной манере.
       Абстрактная скульптура очень выразительна, а реалистическая - совершенно неожиданна. Например, создана группа скульптур, передающая содержание известной картины Эдуарда Мане "Завтрак на траве". Все, что изображено на картине, предстает перед зрителями как живая картина, и даже не сразу понимаешь, что это не реальная компания горожан, а скульптура, и это совершенно неожиданно. Известен пейзаж родоначальника импрессионизма Клода Моне, на котором изображено озеро с парусником и плавающими на нем утками, а вокруг него живописный лес. На берегу озера цветочная клумба, вокруг которой стоят кресла, в них сидят мужчина и женщина. В парке скульптуры создан реальный пейзаж, в точности повторяющий эту картину художника. На небольшом холме перед озером стоит скульптура Клода Моне с мольбертом, на котором стоит законченная его картина (та самая, тоже скульптура), повторяющая реальный пейзаж перед ним. Люди, сидящие возле клумбы, художник с мольбертом, да парусник на озере - все это скульптуры. Замечательно, не правда ли? В парке множество других скульптур, и каждая из них поражает фантазией скульптора и качеством исполнения.

    * *

       Летом мы стали посещать Центр здоровья для русскоязычных пожилых американцев, о чем я хочу рассказать несколько подробнее.

    Центр здоровья для пожилых американцев

       Начну с американских страховок, имеющих прямое отношение к этой теме. Более 10 лет назад, когда мы жили в России, страховые полисы, хотя и были в нашем отечестве, но они не имели столь широкого распространения, как в Америке. Полагаю, что сейчас в России страховки распространены шире, чем 10 лет назад, но все же не так широко, как в Америке, где цены на медицинские услуги, на медикаменты, на жилье и др. столь высоки, что без страховых полисов прожить невозможно. Владельцы автомобилей, собственного жилья и другой собственности не имеют выбора - они просто обязаны покупать соответствующие страховки. Страховки на медицинские услуги, на медикаменты, на стоматологические услуги (последние почему-то к группе медицинских услуг в Америке не относятся) и др. не являются обязательными, но большинство стараются их покупать, если средства позволяют. Правда, есть такие группы людей, кто не в состоянии покупать медицинские страховки, и та часть из них, кто не имеет доходов или имеет небольшие доходы, получают страховки от государства.
       Видов страховок невероятное множество. Например, владельцы автомобилей, хотя и обязаны покупать страховку, могут выбирать ту, что устраивает их по цене и по предоставляемым услугам и т.д. Существует большое многообразие медицинских страховок. Обычно их предоставляет за определенную ежемесячную плату работодатель, покрывая часть затрат за счет доходов фирмы. Страховки покрывают обычно не все медицинские затраты, а только часть их. Тем не менее, стоимость приема у врачей и медицинских исследований (тестов) так высока, что без помощи страховки большинству населения не обойтись.
       Для законных иммигрантов, не имеющих дохода, помимо пенсионного пособия, государство предоставляет медицинские страховки для посещения врачей, проведения медицинских исследований и покупки лекарств. К сожалению, в нашем штате не покрываются затраты, связанные с лечением и протезированием зубов. А эти затраты очень высоки. Пломбирование канала одного зуба стоит до $1000, а порой и больше. В других штатах, например в Нью-Йорке, эти затраты покрываются страховкой. В стране имеются две мощные государственные программы под названием Медикер и Медикейд, предоставляющие страховки. Эти программы имеют многомиллиардные фонды и финансируют также Центры здоровья для пожилых американцев. Для тех, кто имеет достаточный доход, посещение центров здоровья не является бесплатным. Те, кто получает не пенсию, а пенсионное пособие, ничего не платят, за них это делают программы.
       Вот об этих центрах здоровья я и хочу рассказать. В России таких центров прежде не было, полагаю, что их нет и теперь, хотя Россия имеет столь высокие доходы от продажи нефти, что их организация стране, безусловно, под силу. Я уж не говорю о том, что пожилые люди, безусловно, нуждаются в этом. В центрах здоровья люди получают множество услуг, в которых они нуждаются, но это еще и место, где они имеют возможность общаться друг с другом и с пользой для себя проводить свободное время.
       Для создания на пустом месте центра здоровья для пожилых, помимо финансирования, нужны люди, способные найти подходящее помещение, подобрать и обучить персонал, наладить связь с фирмами, которые будут обеспечивать жизнедеятельность центра и т. д. Нужны не просто желающие посвятить себя этому непростому бизнесу, а умелые организаторы и сведущие во многих областях люди: менеджеры, повара, медсестры, музыканты, водители и многие другие.
       10 лет назад группа бизнесменов собиралась организовать такой центр в нашем регионе для приехавших из стран бывшего СССР. Выявили много желающих посещать его, изучили юридические, организационные и медицинские основы дела, но дальше этого они не смогли пойти, и, не добившись результата, были вынуждены отказаться от своей идеи. Но через пару лет нашелся умелый бизнесмен, который успешно осуществил эту идею, и к нему широким потоком хлынули пенсионеры. Кстати, этот бизнесмен - молодой человек, приехавший из Украины и закончивший колледж по специальности "менеджмент", быстро освоился в Америке и стал одним из ведущих бизнесменов, предприятия которого процветают.
       Этот бизнесмен сначала организовал центр далековато от нас, да и мы морально тогда еще не были готовы для его посещения. К тому же, там был один большой недостаток - он расположен таким образом, что там совершенно нет места для прогулок. Через пару лет тот же бизнесмен организовал еще один центр, уже недалеко от нас, но мы все еще не были готовы стать его пациентами. Наконец, в июне этого года я случайно встретился с одной знакомой, которая работает во втором центре. От нее мы узнали, что финансирование всех центров здоровья из программы Медикер после июля или августа с/г не будет увеличиваться, т.е. прием новых пациентов будет очень затруднен, и тогда мы решили записаться в центр здоровья. Пока мы очень довольны, что приняли именно такое решение.
       Американская ментальность отличается от российской, по крайней мере от той, какой она была 10 лет назад, когда мы уезжали из Москвы. Помню, тогда мы шутили, что российские родители опекают своих детей до их (детей) пенсии. В Америке дети уходят из-под родительского крыла сразу после окончания школы или университета, а иногда и раньше, снимают или покупают жилье (как я уже рассказывал, жилье покупают в рассрочку на несколько десятилетий) и живут самостоятельной жизнью. Конечно, хорошие дети регулярно навещают родителей, часто звонят им, вместе с ними отмечают праздники, но начинают ощущать себя самостоятельными очень рано. Дети многих наших соседей по дому имеют собственные дома, и наверняка в этих домах не было бы тесно, если бы родители жили вместе с детьми. Но они живут самостоятельно до тех пор, пока в состоянии обслужить себя. Так принято в Америке.
       Вот и наши внуки ощутили себя вполне самостоятельными после окончания школы. Антон после школы получил бесплатное общежитие в университете, и все годы учебы прожил вне родного дома, но часто приезжал домой, а уж на семейных праздниках, конечно, всегда был дома. Когда он получил работу в городе, расположенном в 30 минутах езды от дома, он снял квартиру сначала вместе со своим приятелем, а потом и другую, поменьше, но на одного, рядом с работой, и теперь живет совершенно самостоятельно, хотя навещает и нас, и родной дом. Миша первый год учебы в университете жил в общежитии, но там было шумно и днем, и ночью, и это ему не нравилось, поэтому он прожил три семестра дома, в университет ездил на машине, а с третьего курса стал снимать себе квартиру, к слову сказать, на заработанные им за лето деньги. Конечно, это удобно, но дороговато.
       Но вернемся к рассказу о центре здоровья. Наступает время, когда старые люди уже не в состоянии обслужить себя. Тогда они идут в так называемый Nursing home ("Дом медицинской сестры"). Там работают не только медицинские сестры, но и врачи. Это дома, где люди имеют полный уход: и бытовой, и медицинский. Рассказывают, что Джордж Вашингтон, первый президент Соединенных Штатов, был в очень натянутых отношениях со своей матерью, у которой был такой же крутой характер, как и у него самого. Его мать обратилась в американский суд с жалобой на сына. Она требовала, чтобы он материально обеспечивал ее и создал ей нормальные условия существования. Однако суд отказал ей и в особом определении подчеркнул, что заботу о престарелых родителях должно взять на себя государство, а не дети. На основании решения суда был принят специальный федеральный закон, который возлагал на государство заботу о престарелых гражданах. И было это в XVIII веке! С тех пор государство и национальные общины создали сеть "Домов медицинской сестры" во всех штатах Америки. Конечно, жить в собственной квартире несравненно лучше, но существование таких специальных домов продлевает жизнь стариков и создает для них достойные условия существования. Как правило, близкие навещают своих родственников в этих домах регулярно, и они не чувствовуют себя одинокими.
       Центры здоровья для пожилых представляют собой промежуточную стадию между "Домом медицинской сестры" и проживанием в собственной квартире. Люди только часть времени проводят в центре. Утром автобус забирает их от подъезда дома, а днем отвозит назад. В центре они получают все, что им нужно для нормальной и активной жизни: завтрак и обед хорошего качества, всевозможные развлечения - игры, занятия на спортивных тренажерах, встречи по интересам, просмотр кинофильмов, сериалов, новостных программ, концерты на русском языке и многое другое. Желающих на автобусах отвозят в магазины, на приемы к врачам и др. Есть в центре массажный кабинет, различные медицинские процедуры, медсестры регулярно контролируют состояние здоровья, по рекомендациям врачей центр получает в аптеках необходимые медикаменты и т.д. И, конечно, центр дает возможность общения. Здесь есть и негативная сторона - выходцы из стран бывшего СССР бывают нетерпимы друг к другу, порой ведут себя неадекватно, во время концертов и демонстрации кинофильмов громко разговаривают между собой, не обращая внимания на тех, кому они мешают. Американцы, в основной своей массе, очень доброжелательны, улыбчивы и стараются не создавать возможные конфликты.
       Наш центр работает пять дней в неделю, а по субботам желающие могут выехать на природу, на различные мероприятия, посещают в кафе или рестораны за счет центра и даже получают небольшое вознаграждение ($5) - не понимаю, за что. Первый центр, о котором я рассказывал выше, работает шесть дней в неделю. Очень хорошо, что наш центр расположен в замечательном районе: утопающие в зелени улицы с симпатичными домами в колониальном стиле и большая парковая зона для прогулок. После обеда мы возвращаемся на автобусах домой и можем заниматься своими делами.
      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       - Письмо N 48

    Февраль 2009

    Дорогой друг!

       2 февраля в День сурка знаменитый американский сурок Фил предсказал, что еще 6 недель на Американском континенте будет зима, а украинский сурок Тишка, наоборот, предсказал, что в Украине будет весна ранняя и теплая. Поскольку вы гораздо ближе к Украине, чем к Америке, вероятно, у вас в ближайшее время все будет окей. А может быть, у вас есть свой предсказатель? Я читал, что в России эту роль исполняет медведь.
      

    О нашей жизни.

       Нынешняя зима в Америке - самая суровая за все годы нашей жизни в Мэриленде. Небывалые холода держатся уже несколько недель во многих штатах, доходя до рекордных значений. По нашим российским понятиям, у нас совсем не холодно, но для наших мест минусовая температура ночью и порой даже днем - это слишком. В такую погоду в нашем штате и в соседней Виржинии школы либо закрываются, либо начинают работу на один или два часа позже обычного.
       Настоящего снега долго не было, хотя немного припорашивало, но потом выпал снег и пока держится, а со снегом начались проблемы для автомобилистов. Правда, дороги освобождают от снега, но тротуары засыпаны изрядно. Для большинства жителей это не имеет значения - они передвигаются на автомобилях. Теперь и нас засыпанные снегом тротуары не очень беспокоят, т.к. автобусы, везущие нас в "Радугу" и привозящие обратно, подходят прямо к двери дома. А для прогулок мы выбираем получше переулок. Теперь мы опасаемся другого - прогноз обещает самое неприятное: mix - снег с дождем с последующим понижением температуры.
       У нас особых изменений нет, и это радует. Мы ходим в "Радугу" и постоянно пользуемся разрешенными администрацией еженедельными одним или двумя днями отсутствия. Центр балует нас самодеятельными концертами к праздникам и без оных, выездами на природу, разнообразными занятиями по интересам, посещением ресторанов и т.д. и т.п. Из числа последних особенно нам нравится ресторан типа "буфет" - то, что в России называется "Шведский стол", где большой выбор закусок, рыбных и мясных блюд, тортов и пирожных и т.д. Я уже рассказывал, что дома у нас только один русскоязычный канал TV (RTN) и десятки американских каналов. В "Радуге" мы можем смотреть другой русскоязычный канал - RTVI. Думаю, что в России он тоже есть. На этом канале часто выступают уважаемые нами ведущие из любимой прежде радиостанции "Эхо Москвы". Если бы мы жили в Москве, то, вероятно, это был бы наш главный телеканал. На нем прогрессивно настроенные ведущие, хотя и они порой позволяют себе крайне заносчивые, далеко не прогрессивные заявления, как нам кажется, сами того не замечая.
       Продолжая телевизионную тему, расскажу, что наш русскоязычный канал RTN большую часть телевизионного времени занимает бесконечными бразильскими, аргентинскими, мексиканскими и другими сериалами, которые мы не хотим смотреть. К сожалению, он недостаточно показывает материалы по русской культуре, мало рассказывает об изменении внешнего облика Москвы, что нас, конечно, огорчает. Если видовые фильмы о Санкт-Петербурге в российских интернет-магазинах есть, и эти фильмы отличного качества, то фильмов о новом облике Москвы я не встречал в продаже ни разу. О Кремле встречал фильмы на DVD и даже купил, а о площадях и улицах Москвы, о новых памятниках и городских ансамблях, увы, не встречал. Когда мы смотрим российские фильмы или сериалы, в которых действие происходит в Москве, то видим на заднем плане совершенно незнакомую нам Москву, а в старых фильмах узнаем здания, улицы и площади, и на душе становится тепло.
       Одна наша приятельница была в Москве и сняла большой видовой фильм, который рассказал нам, как сильно изменилась Москва за годы нашего отсутствия. По нашей просьбе она обошла наш дом на улице Олеко Дундича (кстати, название улицы не изменилось) и сняла его со всех сторон. Дом не изменился, но вокруг изменилось многое. Рядом с нашим домом на месте трехэтажных домов, построенных пленными немцами в послевоенные годы, выросла современная 24-этажная громадина, а в подвалах и полуподвалах нашего и соседнего домов появились частные фирмы, ателье и магазины.
       В "Радуге" я обмениваюсь интересными художественными, музыкальными и документальными фильмами и не слишком длинными сериалами, и это еще один положительный момент. Я уже рассказывал о том, что российские драматические актеры и театры нас совершенно забыли, хотя Нью-Йорк они все же посещают, но гораздо реже, чем прежде. Зато артисты эстрады и барды у нас гастролируют. Но в своем большинстве это гастролеры, которых не стоит смотреть. В Америке сейчас очень популярны российские певцы и музыканты высочайшего класса. Это хорошо известные во всем мире Дмитрий Хворостовский, Анна Нетребко, Юрий Башмет, Владимир Спиваков и многие другие. Концерты этих певцов и музыкантов посещают американцы, поэтому они собирают полные залы, в то время как на спектакли российских драматических театров приходят чаще всего русскоязычные зрители, и залы редко бывают заполнены. Российские певцы, музыканты и артисты балета занимают ведущие позиции в главном театре Америки Метрополитен-Опера (у нас его называют Met.) и в других ведущих театрах. Это радует и позволяет немного гордиться.
       Старший внук Антон живет в далекой Калифорнии, но звонит нам довольно часто. Жизнь там дороже, заметная разница в цене на дома; много дороже, чем в Мэриленде, оплата съемного жилья (это называется rent). Зарплата у него выше, чем на прежней работе, но эта разница почти полностью поглощается местными ценами на все. Впрочем, он и не помышляет о возвращении "под крышу дома своего", хотя при каждом разговоре мы капаем ему на мозги. Будущее покажет! Из его новых впечатлений - это серфинг. В Калифорнии особенно много людей, увлекающихся этим видом спорта, поскольку бурные воды океанского побережья создают неповторимые возможности для полета над волнами. Он подружился с сыном школьной подруги Лены, которая живет недалеко от нынешнего места обитания Антона. Он страстный поклонник серфинга, и обучает Антона этому экстремальному виду спорта. Антон говорит, что такое катание дает человеку незабываемые впечатления.
       Младший внук Миша закончил первый семестр третьего курса университета и вместе с друзьями радовался большим зимним каникулам. Обычно он во время каникул находит работу, чтобы подработать, как это делают почти все студенты. В нынешние каникулы ему удалось найти только одну временную работу (прежде во время каникул он работал в двух, а то и в трех местах), и он использовал появившееся время для катания на роликах (это его любимое занятие, хотя и не безопасное), встреч со школьными и новыми, университетскими друзьями. Во всяком случае, он был занят не меньше, чем в учебное время. Тем не менее, он нашел время посетить нас и рассказать о своей жизни. Он уже берет самые сложные дисциплины - несколько курсов математики и экономики. За предыдущие семестры он брал и успешно прошел несколько курсов русского языка и литературы. Подход при изучении этих дисциплин отличался от того, к которому мы привыкли в российской школе и институте. К примеру, студенты не только знакомились с классиками русской и современной литературы, но и рассуждали о стиле тех или иных писателей и поэтов и сравнивали эти стили, говорили о мыслях, заложенных в их произведениях и т.д. Похоже, что Миша даже получит какую-то квалификацию по этому предмету.
       Внуки и Лена ездили несколько раз на горнолыжные курорты и очень увлеклись этим спортом. Мише даже доверили обучать детей горному катанию на лыжах. В прошлые годы и нынешней зимой он ездил как сопровождающий с группами детей на горнолыжный курорт в нашем штате. Это была его работа, которая доставляла ему удовольствие и давала небольшой заработок. Антон увлекается сноубордингом на довольно сложных трассах, что чревато неприятными падениями. Судя по информации в интернете, сноубординг, этот новый травмоопасный вид спорта, распространился и в России. Горных лыж им мало! Антон ездил кататься на сноуборде в горы в нашем штате и даже в Канаду, где есть горнолыжный курорт мирового класса. Недалеко от того места, где он сейчас живет, есть известный во всей Америке горнолыжный курорт на озере Тахо. В прошлые годы и Антон, и Лена уже ездили на этот курорт. Лена ездила со своей школьной подругой, которая тоже живет в Калифорнии. Тогда были снежные заносы, и они с большими проблемами пробились на машине к озеру, но только после того, как надели специальные цепи на колеса. Антону достались те же проблемы. Он взял краткосрочный отпуск, поехал на своей машине, но из-за снежных заносов не смог добраться до озера. Ему пришлось вернуться домой. На следующий день он поехал уже на поезде. На последней станции его встретили друзья, которые приехали на озеро до снежных заносов. Зато катание в горах доставило ему большое удовольствие.
       Лена, к нашему удивлению, стала заядлой горнолыжницей и регулярно отправляется со своими друзьями в горы в нашем штате, что не очень далеко от нас. Там все организовано на хорошем уровне (несколько горнолыжных трасс разной сложности - зеленые, синие и черные, - подъемники, места отдыха, закусочные и т.д.), и даже в бесснежную погоду лыжные трассы покрывают искусственным снегом. В этом году она с приятелями посетила также большой горнолыжный курорт в Западной Виржинии - это уже довольно далеко от нас. Лена присоединила к субботе и воскресенью один день отпуска, и получился небольшой, но очень приятный отпуск.
       К сожалению, финансовый и экономический кризис не сдается, хотя новая администрация страны во главе с президентом Бараком Обамой принимает экстренные и кардинальные меры для борьбы с ним. Особенно значительно страдают автомобильная промышленность и строительство. Фирма, где работает Володя, как и другие строительные фирмы, получает все меньше и меньше заказов, поэтому и работы становится все меньше и меньше. В связи с падением потребительского спроса на жилье у него сейчас большие проблемы с работой. О проблемах нашей и мировой автомобильной промышленности в Америке говорят и пишут много, вероятно, и в России подобная ситуация, и вы знаете об этом немало.
       Людей пенсионного возраста, никогда не работавших в Америке и не заработавших пенсии, государство обеспечивает всем необходимым - и пенсионным пособием, которое увеличивается ежегодно в соответствии с инфляцией, и субсидиями на жилье (70% от стоимости rent), и оплатой за медицинские услуги (это очень большая сумма), кроме стоматологических услуг. Щедрое финансирование выделяется на центры здоровья для пожилых ($70 или $75 в день на человека). Положа руку на сердце, можно сказать, что мы дорого обходимся государству и, конечно, очень благодарны ему. Но опасения есть, потому что доходы государства из-за кризиса снижаются. Центров здоровья по стране очень много, и их посещают законные эмигранты. Медицина и медикаменты в Америке дорогие, и в большинстве случаев для пенсионеров нашего статуса расходы покрываются государством. Эти суммы намного превышают расходы на пенсионное пособие.
      

    44-й президент Америки Барак Обама

       Скромно, но с большим удовольствием 18-го января мы отметили 11-ю годовщину нашей жизни в стране. 11 лет - это целая эпоха в жизни человека, тем более, когда оказываешься в новой стране с совершенно незнакомым языком (мы ведь изучали в школе и институте немецкий), в стране с иной ментальностью жителей, с непривычной природой, климатом, на другом континенте, наконец. В Америке время правления каждого президента - обычно целая эпоха, отличная от эпох предыдущих и последующих президентов. Мы застали две эпохи - президентов Билла Клинтона (половину срока его правления) и Джорджа Буша (все 8 лет - два срока), а нынче началась третья для нас эпоха - 44-го президента Барака Обамы. Его инаугурация прошла 20-го января, вызвав необычайный интерес и огромное стечение народа. Родственница одного нашего знакомого прилетела в Вашингтон с западного побережья только для того, чтобы посмотреть на эту грандиозную церемонию. В прессе сообщалось, что на ней присутствовали 2 миллиона, а по другой информации даже 3 миллиона зрителей. В любом случае это абсолютный рекорд для такого мероприятия за всю историю Америки. Несмотря на довольно холодную погоду, люди приезжали задолго до начала инаугурации, чтобы занять места получше.
       Огромное стечение народа обошлось без терактов и даже без происшествий. Как нам рассказывали, помимо полиции, порядок обеспечивала афроамериканская община, для которой это событие имело особенно большое значение - ведь впервые в истории страны стал президентом представитель чернокожих, которые в прошлом были рабами, а еще сравнительно недавно, в ХХ веке, не имели права в общественных местах находиться вместе с белыми.
       Правда, на церемонии во время принятия присяги случился серьезный инцидент, который прошел незамеченным для большинства зрителей, но только не для прессы. В соответствии с церемониалом Председатель Верховного суда читал текст присяги, а Барак Обама повторял за ним громко и внятно этот текст. Председатель Верховного суда был назначен во время правления Джорджа Буша и участвовал в церемонии впервые. Вероятно, из-за волнения он при чтении пропустил очень важные слова. Называю текст по памяти, поэтому передаю его смысл, а не точную цитату. Нужно было прочесть слова "справедливо и честно" во фразе "клянусь исполнять свои обязанности справедливо и честно". Президент сделал паузу, надеясь, что председатель правильно повторит фразу, но он этого не сделал. Барак Обама - 44-й президент, а за предыдущие 43 присяги президентов подобный случай происходил один или два раза, поэтому опыт исправления этой небольшой ошибки уже был. На следующий день в присутствии небольшой группы высокопоставленных конгрессменов, представителей Верховного суда, правительства и прессы церемония присяги была повторена, но в закрытом помещении. Президент даже пошутил, что присяга ему так понравилась, что он решил повторить ритуал.
       На нового президента комментаторы и все американцы возлагают большие надежды, особенно потому, что 43-й президент Джордж Буш оставил ему массу серьезных проблем, с которыми будет нелегко справиться. Мы не были сторонниками Республиканской партии и на первых, и на вторых выборах голосовали за представителей Демократической партии. За 8 лет правления Джордж Буш совершил много ошибок, и его рейтинг в последние месяцы резко упал, хотя я думаю, что не во всем, что случилось с экономикой и финансовой системой в Америке и тем более во всем мире, он виноват. Это очень сложный вопрос, и даже крупнейшие специалисты в области экономики сейчас не могут с безусловной определенностью назвать причины кризиса. К сожалению, пока различные экономические показатели ухудшаются, но вся Америка с надеждой смотрит на нового президента. Церемония инаугурации вызвала огромный энтузиазм американцев. В Вашингтоне зрители не только из-за холода, но и от всего сердца вели себя очень активно, прыгали, размахивали руками и флажками, пели, смеялись и плакали.
       В Нью-Йорке (мы видели сюжет из этого города) и, вероятно, во многих других городах на площадях были установлены огромные экраны, по которым транслировалась церемония из Вашингтона и возле которых собирались толпы народа. Они тоже вели себя активно, гораздо активнее, чем это было в прошлые годы во время вступления президентов в должность. После трансляции церемонии инаугурации ведущие русского канала принимали звонки телезрителей, выслушивали их мнение и отвечали на их вопросы. К примеру, одна телезрительница сказала, что была сторонником Республиканской партии и голосовала за Маккейна, но после выборов изменила свое мнение и теперь является активным сторонником нового президента. Все звонившие телезрители говорили о своих надеждах на нового президента и с одобрением цитировали те или иные места из инаугурационной речи Обамы.
       Отец Барака Обамы - афроамериканец, получивший прекрасное американское образование. Он оставил семью и вернулся в Африку, где занимал высокое положение в министерстве экономики своей страны. Его мать - белая, происходившая из семьи известных в Европе аристократов. По матери он даже является родственником, правда дальним, известных европейских политиков, в том числе и Уинстона Черчилля. Его бабушка по линии матери, воспитавшая Барака, занимала высокое положение в банковской системе Америки. Сам Барак Обама и его чернокожая жена Мишель получили прекрасное образование в Америке.
       Перед вступлением в должность и сейчас, когда Барак Обама приступил к исполнению своих обязанностей, он действовал и действует очень активно и продуманно. Это позволяет надеяться, что ему удастся решить многочисленные проблемы, стоящие перед страной. Надеемся и мы...

    * *

      
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 49

    Май 2009

    Дорогой друг!

       Весна в этом году выдалась прохладная и дождливая с большими перепадами температуры, влажности и давления. Под нашим окном протекает ручей, который в сухую погоду пересыхает, а во время дождя превращается в бурный поток. Но наш дом стоит на пригорке, поэтому наводнений мы не опасаемся, но низкие места в нашей округе во время многодневных ливней могут страдать. Я слышал по одной из российских новостных телепрограмм, что в Москве и Подмосковье в мае были сильные ливни, которые могли вызвать наводнения, что причинило бы городу ужасные неприятности. Но плотина (не понял, какая) выдержала напор воды и все обошлось. Все же мы живем на одной планете, и природные катаклизмы у нас одинаковые.
       Олени в новом сезоне, хотя и реже прежнего, навещают склон холма, на котором стоит наш дом и куда смотрит одно наше окно. А пара диких уток, которые в прошлые летние месяцы паслась на лужайке под нашими окнами, с весенним теплом вернулась, может быть, из дальних странствий. Сначала появилась одна утка и так жалобно звала свою подругу, что сердце обливалось кровью, когда мы слышали этот зов. И подруга вернулась (чем не "Лебединое озеро", хотя у нас утки, а не лебеди?). Теперь мы часто видим их вдвоем - они степенно прогуливаются вокруг нашего дома и щиплют травку.
      

    Музыка, музыка, музыка...

       Я много раз в письмах сетовал на то, что российские артисты стали редко посещать наш край, а звёзды кино и эстрады вообще забыли к нам дорогу. С приходом кризиса к вам и к нам всё резко изменилось. Теперь ежемесячно два - три театра (порой и больше) с театральными и кинозвездами первой величины приезжают к нам. Возможно, из-за кризиса московские и другие театры стали хуже посещаться дома, и они вынуждены гастролировать по России и за рубежом. Повторяется то же, что было и 10 лет назад. Однако я опасаюсь, что эта благодать скоро закончится. Во-первых, надеюсь, что кризис у вас скоро закончится, тогда залы театров снова будут заполняться и отпадет необходимость у театров покидать родные стены. А во-вторых, прежние зрители постарели на 10 лет, а нынешняя молодёжь настолько американизировалась, что российское искусство её стало интересовать меньше, чем 10 лет назад. Гастроли проводятся сейчас в небольших залах, которые легче заполнить, и доходы организаторов и гастролеров падают.
       Огорчает невысокий уровень привозимых спектаклей. Обычно это примитивные комедии, главная задача которых вызвать смех в зале. Думаю, это связано с тем, что гастролеры знают невысокий, к сожалению, уровень требований нашей публики. Кстати, многие комические сериалы и юмористические программы российского и украинского телевидения поражают, как нам кажется, примитивизмом и низкопробным юмором. Может быть, мы не доросли до этого сверхнового юмора. Правда, выступления некоторых современных юмористов нам очень нравятся. Например, новые сочинения Жванецкого, прочитанные им на своём юбилейном вечере, были, как и прежде, остроумными и интересными.
       Гастроли же российских музыкантов радуют нас разнообразием и высоким уровнем исполнения. Недалеко от нас выстроен великолепный концертный зал оригинальной архитектуры с необычным интерьером в современном стиле. Называется он Стратмор (точнее, Стратморский музыкальный центр) по названию улицы, рядом с которой он расположен. Там выступают прекрасные музыканты и артисты балета из разных стран, в том числе и из России. Сюда приходит совсем другая публика - любители и ценители музыки. Во время концертов здесь царит приподнятая атмосфера, и зрители не скупятся на аплодисменты. В этом зале неоднократно выступали Дмитрий Хворостовский, Владимир Спиваков, Кисин и другие великолепные музыканты российского происхождения. На их выступления обычно билеты раскупаются задолго до концертов - искушенная американская публика хорошо знает и любит замечательных российских музыкантов, чего не скажешь о ведущих российских драматических актерах, которых американская публика, как правило, не знает. Особенно приятно поразил нас концерт двух выдающихся, но совершенно разных музыкантов - альтиста Юрия Башмета и саксофониста Игоря Бутмана.
       Каждый из них привез свои оркестры - соответственно классического репертуара и джазовой музыки. Передать словами впечатление от концерта невозможно. Это была музыкальная дуэль и одновременно соревнование двух равноправных музыкальных стилей, и виртуозное исполнение двумя виртуозами и двумя оркестрами "то врозь, а то попеременно". После каждого виртуозного джазового пассажа Бутмана зал взрывался аплодисментами; чувствовалось, что в зале сидят знатоки и ценители джаза. Столь же восторженно слушатели встречали игру Ю. Башмета и его оркестра.
       Американские театры оперы и балета часто дают спектакли силами своих артистов и приглашенных звезд мировой оперной сцены и балета. Знаменитые российские певцы и артисты балета часто выступают в этих спектаклях. Оперный театр Метрополитен, который американцы дружески называют Мет, ставит спектакли с большой роскошью и изобретательностью. Назову некоторые его премьеры: "Орфей и Эвридика" Глюка, "Женитьба Фигаро" и "Волшебная флейта" Моцарта, "Лоэнгрин" Вагнера, "Евгений Онегин" Чайковского, "Сельская честь" Масканьи, "Дочь полка" и "Лючия ди Ламмермур" Доницетти, "Риголетто" и "Макбет" Верди, "Осуждение Фауста" Берлиоза, "Манон" Массне, "Доктор Атомик" незнакомого мне современного композитора, бесподобной красоты балет Баланчина "Драгоценности" на музыку Стравинского и Чайковского и другие.
       Большая часть этих произведений на моей памяти в Москве не ставилась. Сейчас, вероятно, в Москве многое изменилось и часто ставятся новые и хорошо забытые старые оперы и балеты (время совсем другое!). Все перечисленные оперы на американской сцене поставлены с современными выкрутасами, к которым мы не привыкли. Например, "Евгений Онегин", который в Большом театре много десятилетий подряд шел в традиционных декорациях, в Мет идет практически без декораций, к чему я не могу привыкнуть. Опера "Доктор Атомик", посвященная истории создания атомной бомбы в Америке (доктор Атомик - это Оппенгеймер, отец атомной бомбы), идет с многоэтажными декорациями во всю высоту сцены, и действие попеременно идет на разных этажах. Кстати, такие же многоэтажные декорации используют и в других операх, при этом певцы перелетают с одного этажа на другой. В опере "Волшебная флейта" фантазия художника создала волшебные декорации и волшебные костюмы, какие можно увидеть только в кино с его неограниченными изобразительными возможностями. Почти во всех других спектаклях художники-постановщики тоже создали необычные декорации или, наоборот, сцена была почти без декораций, а что-то только намеком обозначало место действия.
       В свое время знаменитый хореограф Баланчин поставил балет "Драгоценности" на музыку Стравинского и Чайковского из их симфонических произведений. В этом спектакле поражали не декорации, а костюмы и с фантазией поставленные танцы. В балете три акта, и каждый из них посвящен конкретному драгоценному камню (рубин, алмаз, бриллиант). Постановщик множества балетов в Америке Баланчин - выходец из России, где он был известен как Баланчивадзе. Он был выдающимся балетмейстером, ставившим классические танцы с использованием симфонической музыки, написанных композиторами для концертного исполнения. Поставленный им много лет назад балет "Щелкунчик" остается в репертуаре американских театров, и несколько поколений американцев с удовольствием смотрели этот балет-сказку в детском возрасте.
       В Америке существует прекрасная традиция. Премьеры опер и балетов показывают по телевидению на одном или двух каналах и в некоторых кинотеатрах, специально приспособленных для этого. В Калифорнии, как рассказал нам Антон, демонстрируют на огромных экранах на бейсбольном стадионе премьеры Театра оперы и балета города Сан-Франциско. Вход на стадион на эти показы бесплатный, что позволяет заполнить стадион не только меломанами, но и охотниками до бесплатных зрелищ. Мы стараемся не пропускать показы и обычно записываем их на диски или на видеокассеты. Это позволяет возвращаться вновь к понравившимся спектаклям. Думаю, что показ по ТV, в кинотеатрах или на стадионе делается для рекламы новых постановок в разных театрах.
       Оперные и балетные спектакли обходятся театрам очень дорого. Помимо дорогих декораций, реквизита и костюмов, львиную долю затрат составляет оплата исполнителей не только потому, что на главные роли театры, и в первую очередь Мет, приглашают самых знаменитых и высокооплачиваемых дирижеров, постановщиков, певцов и танцоров, но и потому, что в массовых сценах в ведущих театрах обычно участвует очень большое число исполнителей, гораздо больше, чем в других, даже прославленных, театрах. Имеется в виду хор, кордебалет, мимический ансамбль и т.д. Стоимость билетов на оперные и балетные спектакли очень высокая, тем не менее без дотаций музыкальные театры и концертные залы существовать не могут. В последних билеты много дешевле, например, в концертный зал Стратмора можно купить билеты на второй или третий ярусы по $30, а слышимость и видимость на этих местах ничуть не хуже, чем в партере.
       Кризис больно ударил по театрам оперы и балета и по концертным залам, таким, как наш концертный зал Стратмор, а также Линкольн-центр и Кеннеди-центр - главные концертные залы соответственно Нью-Йорка и Вашингтона. Затраты театров и концертных залов не окупаются сборами с билетов, и они не могут прожить без спонсоров, помощь которых во время кризиса резко сократилась.
       Главный биржевой показатель в Америке Доу-Джонс упал почти в два раза. В лучшие времена он был на уровне 13 тыс. пунктов и выше и даже однажды доходил до 14 тыс. пунктов. Зимой он упал до 7 тыс. пунктов, а последние пару месяцев немного поднялся и пока держится на уровне 8 тыс. пунктов и даже начинает приближаться к 9 тыс. пунктов. Одновременно начинает повышаться цена на бензин. Это позволяет политическим обозревателям говорить о некоторых проблесках надежды на возможность преодоления кризиса. Но потери крупных бизнесменов очень велики, и они сейчас не в состоянии спонсировать культуру. Я читал информацию о том, оперный театр Балтимора, самого большого города нашего штата, был вынужден отменить назначенные спектакли и прекратить работу на неопределенное время. Очень прочно прежде стоявший на ногах Мет был вынужден расстаться с приобретенными в лучшие времена двумя огромными полотнами Марка Шагала, чтобы оставаться на плаву. Федеральные власти сейчас поддерживают финансовыми вливаниями крупнейшие банки и фирмы, а получают ли такую помощь театры и другие объекты культуры, я не знаю.
       Отличные концерты транслирует ТV из нью-йоркского Линкольн-центра. Из последних концертов запомнился вокальный вечер замечательной американской певицы Рени Флемминг. Кстати, с этой певицей российские зрители могли познакомиться в посвященной ей передаче ЦТ. В канун Нового года из Линкольн-центра транслировалась праздничная программа классической музыки. Была передача, посвященная замечательному петербургскому дирижеру Валерию Гергиеву. Он неоднократно выступал в Америке, в том числе в Мет, в Линкольн-центре, в нашем Стратморе, и американские слушатели хорошо знакомы с его творчеством. Из Линкольн-центра транслировались также концерты Нью-Йоркского филармонического оркестра, одного из лучших американских симфонических оркестров, и концерт под названием "На празднике оперы", на котором выступили ведущие солисты Мета.
       В Америке хорошо известен театр оперы и балета города Сан-Франциско. По TV транслировались балеты "Отелло" и "Щелкунчик" этого театра, доставившие нам массу удовольствия отличной постановкой и высоким мастерством артистов балета. Популярны в Америке два балетных театра - "Американский балет" и "Нью-Йоркский городской балет". Эти театры имеют свои постоянные труппы, в которых на постоянной основе наряду с американскими артистами танцуют российские и украинские танцоры, а также ведущие артисты из других стран, работающие по контрактам.
       Америка - родина джаза. Недавно мы слушали и смотрели по TV концерт джазовой музыки. Хотя мы не являемся большими поклонниками такой музыки, слушали концерт с удовольствием. К сожалению, слишком долго нам внушали, что это "музыка толстых", музыка не для советских людей и т.д., поэтому мы прежде почти не имели возможности слушать джаз.
      

    Прекрасная Калифорния

       Хотя Антон живет в Калифорнии в городе Солнечная долина всего несколько месяцев, он уже хорошо освоился на новом месте, изучил достопримечательности и красоты ближних и дальних мест и вполне может стать знающим гидом. В марте во время весенних каникул в университете Миша неделю гостил в Калифорнии, а потом настала и наша очередь. Антон хорошо продумал программу короткого пребывания у него в гостях. За 5 дней удалось получить столько впечатлений, что их хватит на много месяцев. Ничто не мешало любоваться и впитывать в себя красоту калифорнийской природы: летние краски океана, волнообразный рисунок горного массива вокруг города Сан-Хосе (San Jose), где живет школьная подруга Лены, и живописные виды города Монтерей (Monterey), где она работает.
       Первый день.
       Прогулка по центру города Сан-Хосе и по роскошному городскому парку с живописными фонтанами и бомжами (там их штаб-квартира и главное место проживания). Их никто не трогает, и они никого не трогают. В городском художественном музее (Art's Museum) была временная выставка привезенных из Питсбурга картин известного американского художника Andy Warhol (Энди Вархол, (1928 - 1987). В Америке он хорошо известен как автор фирменных знаков распространенного во всём мире напитка Coca-Cola и готовых супов в банках, которые можно купить в любом американском супермаркете. Мы никогда их не покупали, но Лена всегда в холодильнике имеет банку готового супа на случай, если нет времени для готовки, а кушать хочется. На выставке были его живописные портреты знаменитых американских актрис: Мэрилин Монро, Ингрид Бергман, Грейс Келли, совершенно неожиданный для американского художника портрет В.И. Ленина и др. В музее были также еще две большие экспозиции: современная керамика и абстрактная живопись художников из многих стран мира. На первой выставке было много авторских работ для украшения парков, улиц, скверов и т.д.: огромные и разнообразные вазы, кубы, и другие изделия. Вторая выставка вызвала недоумение. Неприятное существо, двуглазое, с огромным ротовым отверстием - светящаяся изнутри скульптура из толстого стекла - вызывало чувство отвращения. Быть может, скульптор стремился именно к такой реакции зрителей. В программке, посвященной выставке абстрактного искусства, было сказано, что художники и скульпторы ищут новые материалы, технические решения и новые пути в изобразительном искусстве. Нам кажется, что такая выставка предназначена скорее для искусствоведов, чем для простых любителей изобразительного искусства.
       В центре города на одной из улиц стоит длинный (несколько метров) металлический стол. На его поверхности под стеклом помещены фотографии и тексты, рассказывающие об Эрнесто Халазара (Ernesto Halarzara). Это мексиканец, приехавший в Калифорнию в начале ХХ века. Он стал доктором философии в области истории и социологии, лауреатом Нобелевской премии, гордостью города Сан-Хосе.
       В этот же день удалось посмотреть знаменитую достопримечательность Сан-Хосе - Винчестерский дом приведений. Это огромный дом (более 100 комнат) странной архитектуры с идеально сохранившимся интерьером 20-х годов ХХ века. С домом связана легенда с элементами реальных событий, или реальные события с элементами легенды. Бывшая хозяйка этого дома - жена сына знаменитого изобретателя Винчестера, создавшего винтовку, получившую его имя. Имя изобретателя и его винтовка получили столь же широкое распространение в мире, как Мосин и его винтовка или Калашников и его автомат. Женщина была еще молода, когда ее постигло двойное несчастье - смерть мужа и сына.
       Она решила, что эти несчастья - наказание за то, что ее семья унаследовала огромное состояние от продажи оружия, унесшего многие тысячи человеческих жизней. Кто-то внушил ей мысль, что она должна построить огромный дом, где могли бы поселиться души убиенных винтовкой Винчестер, а она сама будет жить, пока будет строить этот дом. Когда строительство подходило к концу, она придумывала перестройку или новую пристройку, и так повторялось много раз. Вероятно, поэтому дом имеет причудливую архитектуру и смешение разных стилей. Дом строился 38 лет, и когда строительство закончилось, она действительно умерла. Рассказывают, что те, кто останавливается в этом доме, по ночам слышат звуки шагов и голоса, поэтому дом и получил свое название: Винчестерский дом привидений.
       Дом-музей привидений очень популярен; толпы туристов, посещающих Сан-Хосе, обязательно приезжают сюда, покупают довольно дорогие входные билеты и с интересом рассматривают многочисленные спальни и гостиные, заполняющую их мебель, ковры, гобелены, картины, скульптуру и т.д. и т.п.
       Второй день.
       Японский парк. Японские парки есть во многих городах Америки, в том числе и в Сан-Хосе. Парк отличается чудесным дизайном: пруды в окружении разросшихся кустов и огромных тенистых деревьев. В прудах много рыбы, водяные растения. Освещенные солнцем, зеленые, подстриженные лужайки и по контрасту прохладный сумрак под купами деревьев, живописные валуны, деревянные мостики - атмосфера тишины и спокойствия; здесь можно провести много часов, освободиться от усталости, восстановить душевное равновесие.
       Стенфордский университет. Примерно в часе езды от Сан-Хосе раскинулся городок Стенфордского университета, входящего в Лигу Плюща, т.е. в группу лучших университетов Америки. Открыт университет в 1891 году директором железных дорог Л. Стенфордом. Это комплекс старых и новых университетских зданий и прекрасные парковые зоны с пальмовыми аллеями, могучими старыми деревьями и аккуратными лужайками. Перед входом в Культурный центр университета под открытым небом развернута постоянная выставка подлинных скульптур и композиций Огюста Родена (1840 - 1917): "Тени" (две скульптуры), "Медитация", "Портрет художника Клода Лоррена", большая многофигурная композиция "Врата ада" и другие - более десятка скульптур. Все скульптуры - собственность университета.
       Первые комнаты Культурного центра посвящены основателю университета Л. Стенфорду, членам его семьи и его окружению. На огромном полотне во всю стену представлен коллективный портрет этих людей. Несколько портретов членов семьи. Необычная картина маслом, на которой воспроизведены все ювелирные украшения, принадлежавшие жене основателя университета, а на отдельном стенде под стеклянным колпаком демонстрируются её золотые часы, усыпанные драгоценными камнями. В других залах разместилась большая выставка абстрактного искусства, вероятно, интересная только самим художникам, да ещё искусствоведам. Некоторые работы правильнее было бы назвать антиискусством. Трудно положительно оценить и назвать искусством скульптуру, представляющую собой унитаз с соответствующими частями человеческого тела верхом на нем.
       Поездка в горы. Извилистые шоссейные дороги проложены в горах, окружающих город Сан-Хосе. Горы невысокие, но крутизна подъема по петляющей шоссейной ленте сильно ощущается. По обеим сторонам дороги первозданный нетронутый лес, ярко-зеленые горные луга, зеркальная поверхность горных озер, живописные виды. С площадок для парковки автомобилей открывается панорама горного хребта: мягкие, волнистые очертания пологих склонов, лесные массивы, луга, ниточки шоссейных дорог, краски наступающего вечера, тишина и безлюдье.
       Третий день.
       Целый день в крупнейшем городе Калифорнии Сан-Франциско, расположенном в 40 мин. езды от городка Солнечная долина, где работает Антон. Жарко - около 30 град. С. Набережная вдоль океана заполнена людьми. Много желающих прокатиться по океану на катере. Среди массы людей встречаются неординарные личности: длинноволосые мужчины в неряшливой, потрепанной одежде; есть такие, кто расположился на тротуаре и поставил рядом с собой табличку: "Я нуждаюсь в пиве" - и коробка, куда прохожие бросают деньги. В некоторых местах стоят "серебряные" люди в позах статуй: лицо окрашено серебряной краской, костюм такого же цвета. Когда им надоедает стоять неподвижно, они обращаются к кому-нибудь из прохожих с веселой шуткой и приглашением сфотографироваться, потом снова замирают в позах статуй. Желающие сфотографироваться с ними могут это сделать, естественно, за плату - это и есть их доход. Играет маленький оркестрик ("Надежды маленький оркестрик под управлением любви"), чернокожий певец исполняет популярную американскую песню. И все это тонет в солнечном свете и вкусных запахах рыбной еды.
       Антоша лихо мчался по холмистым, круто спускающимся к океану городским улицам. Впечатление незабываемое и от красоты улиц, и от быстрой езды, просто дух захватывало. Улицы застроены двух- и трехэтажными домами. Все разные, у каждого свое лицо, но все вместе создают впечатление полнейшей гармонии - порядок, ухоженность, приятная окраска фасадов в мягких тонах, подстриженные кусты, деревья, трава, крошечные, опрятные палисадники. Есть шикарные улицы домов-миллионеров с внушительными строениями, скорее напоминающими замки. На всем печать неограниченных возможностей их хозяев.
       На берегу океана живописная парковая зона Marina рядом со знаменитым Gold Bridge (Золотой мост) - место отдыха: подстриженные лужайки, яркая синь океана, валуны, о которые разбиваются волны, высоченные пальмы, незнакомые деревья, их ветви похожи на поднятые вверх руки, сжатые в кулак; из этих "кулаков" пробиваются молодые ростки с зелеными листочками. По волнам океана скользят многочисленные любители серфинга. Побывали в шикарном районе Castro (Кастро) - оживленное место с множеством магазинов и ресторанов.
       Прогулка на катере по океану. Со стороны океана открывается красивый вид на Сан-Франциско. Впечатление портят многоэтажные здания центра города, они вносят диссонанс в картину города, раскинувшегося на 43-х холмах. Катер обогнул остров с остатками знаменитой тюрьмы Алкасар. Часть построек разрушена, ржавеют металлические обломки, но основное здание тюрьмы сохранилось.
       На обратном пути заехали к Антоше. Он снимает комнату в доме своей приятельницы. В его распоряжении весь дом, поскольку его хозяйка, одинокая безработная женщина, часто уезжает по своим делам и на развлечения. Поэтому Антон не столько жилец, сколько хранитель очага. Хозяйка, экономист по образованию и по опыту работы, потеряла ее с приходом кризиса. Сейчас она ищет новую работу; ей предлагали работу по специальности, но с меньшим заработком, чем она имела прежде, и она продолжает искать, не соглашаясь на более низкий уровень, чем тот, которого она уже достигла. Несмотря на безработицу, она не унывает и не теряет оптимизма.
       Четвертый день.
       Утром поехали в Монтерей, курортный город на берегу океана. В этом городе работает школьная подруга Лены. Монтерей - очень красивый город, особенно хороша его прибрежная часть. Здесь открыта научная база Стенфордского университета, изучающая подводный мир океана. Главная городская достопримечательность - большой аквариум, показывающий многочисленным посетителям разнообразную жизнь в глубинах Монтерейского залива: различные виды рыб и морских животных (акулы, сардины, морские котики, морские коньки, медузы и множество других существ); целое царство кораллов с бесконечным разнообразием красок и форм; подводные растения и нагромождения камней. Программа развлечения посетителей хорошо продумана: небольшие лекции, фильмы, кормление рыб и животных и т.д. Предусмотрены все мелочи для удобного и приятного отдыха посетителей.
       В городе есть район, названный Консервный ряд (Cannery Row). В первой половине ХХ века здесь работала фирма того же названия. Она занималась ловлей и переработкой рыбы. На её фабриках изготавливались рыбные консервы. Живший в Монтерее американский писатель Джон Стейнбек, хорошо известный в России, на материале реальной жизни написал роман "Консервный ряд". В начале длинной улицы, сохранившей старое название и старые постройки, между двумя домами перекинута арка, на которой написано крупными буквами её название, а рядом небольшой парк, где на стойках под стеклом таблички с текстами, рассказывающими историю улицы, и биографию писателя Джона Стейнбека.
       На обратном пути снова заехали в японский парк, и это был мажорный
       аккорд, завершивший знакомство с прекрасной Калифорнией.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 50

    Октябрь 2009

    Дорогой друг!

        -- Наши новости
                Пишу это письмо из Центра здоровья пожилых "Радуга". В присутственном месте Центра для нас установили два давно обещанных компьютера с латиницей и кириллицей, правда, на клавиатуре была только латиница. С Высочайшего разрешения (наша хозяйка) я купил и налепил русские наклейки на клавиатуру, и вот я могу писать, не выходя из общего зала. Пока очереди на компьютеры нет, а те, кто садятся рядом, играют в шахматы или в карты. Интернета на компьютерах нет и, вероятно, не будет. Для меня это хорошо, т.к. дома я имею интернет, а если он появится здесь, то будет много желающих читать в интернете новости, а компьютера только два. Большинство клиентов "Радуги" читают в интернете новости политики и спорта, поэтому сейчас желающих работать на них не так уж много, и это хорошо.
               Лена побывала в туристической поездке по Греции. Привезла массу фотографий и впечатлений. Рассказывала нам о поездке более двух часов и могла продолжать свой рассказ, но больше не было времени. Посетила она Афины (греки называют этот город Афина, т.е. один город, а не много городов, как звучит он на русском языке), материковую часть страны и несколько живописнейших островов. Туристические объекты находятся в отличном состоянии, правда, от седой старины сохранилось не так уж много, но то, что сохранилось, производит такое впечатление, что дух захватывает, когда подумаешь, что по этой земле, возле сохранившихся немногочисленных колонн и развалин древних храмов, возле отлично сохранившегося Парфенона и других исторических мест ходили пешком и разъезжали на колесницах, жили, учились, работали, отдыхали, воевали знаменитые и незнаменитые древние греки. Было это более двух тысяч лет назад, когда еще существовал древний Египет и древний Израиль и когда существовали другие многочисленные древние народы и государства, о многих из которых уже давным-давно забыли и мало кто помнит.
               Поездка была организована для русскоговорящих туристов кооперацией туристических фирм Нью-Йорка и Москвы. В группе были россияне, а американцев всего двое -- Лена и старичок из Сан-Франциско. Туристы жили в разных гостиницах. Для них было организовано несколько экскурсий продолжительностью от нескольких часов до трех дней и были свободные дни, когда туристы могли проводить время по своему желанию. Купальный сезон еще не кончился, поэтому многие проводили свободное время на пляже -- купались и загорали. Лена подготовилась к этой ситуации заранее -- обзавелась отличным путеводителем и в свободное время осматривала достопримечательности по собственной программе. По ее словам, она в свободное время посмотрела больше, чем во всех организованных экскурсиях. Забиралась пешком (это довольно высоко) на знаменитую гору Акрополь, где стоят выдающиеся памятники древности и археологический музей. Даже однажды самостоятельно съездила на один из живописнейших островов, где имела возможность провести время по своей программе. 
               Антон в очередной раз посетил встречу "Горящий человек", которая ежегодно проходит в безлюдной пустыне, куда можно добраться только на самолете и где нельзя найти даже глотка воды. Все нужно привозить с собой - еду, питье, одежду, палатки. И в эту безлюдную пустыню участники встречи привозят огромные сооружения, удивительные самодвижущиеся конструкции, остроумные скульптуры и всякие придумки. Название встречи происходит от того, что в центре городка сооружается огромная скульптура человека из горючих материалов (см. фото), которую под веселые вопли толпы, а там собирается очень много народа, сжигают ночью в конце встречи. Всякий раз скульптуры человека разные и разные постаменты, на которые она водружается. На эту встречу приезжают молодые люди практически из всех штатов Америки и из многих стран мира. 
               В Америке он стал большим поклонником авторской песни и называет себя "почетным слушателем". Он не пропускает ни один фестиваль любителей авторской песни. В Калифорнии в небольшом городишке недалеко от города Сан-Хосе прошел региональный фестиваль авторской песни, который он, конечно, не пропустил.           
               На этом Антон не успокоился и через полтора месяца пересек всю Америку и прикатил в Пенсильванию на Всеамериканский, а по существу Всемирный фестиваль самодеятельной песни. Кроме американской молодежи на фестиваль приезжают молодые люди из России, Германии, Израиля, Украины и других стран. Рассказывать о слете не имеет смысла, т.к. он похож на другие многочисленные фестивали самодеятельной песни, которые так популярны в России. Мы, конечно, были рады его приезду, т.к. смогли с ним повидаться.
               И это не считая тех многочисленных поездок по Калифорнии, которые он совершает почти каждый уик-энд.
               Миша не мог себе позволить столько поездок, т.к. он летом подрабатывал, чтобы частично освободить родителей от оплаты за учебу, за учебники, питание и другие затраты, а главное -- за очень дорогое жилье. Он второй год будет жить в снимаемой площади, а не в общежитии, где день и ночь веселится молодежь, и где практически невозможно заниматься и отдыхать. Правда, Миша за успехи в учебе получил очень заметную материальную поддержку от государства и университета. Возможно, он даже сможет не разорять родителей, а обойтись своими силами. Родители в поддержке не отказывают, но это его выбор, а в Америке привыкли уважать выбор человека. Летом он получил работу с довольно хорошей позицией  -- курировал три летних лагеря -- что-то типа детского спортивного лагеря. Был доволен, но уставал.
               Ездил несколько раз на океан с друзьями и один раз на север нашего штата, где замечательный горный курорт. 
               Сейчас у него начался последний курс университета, а впереди очень волнительное время -- поиски работы на фоне растущей безработицы.

     2. Дом над водопадом

                Как и в предыдущем письме, хочу подробно рассказать об увиденном во время туристической поездки, что позволит вам получить некоторое представление о жизни "Одноэтажной Америки", как назвали ее Ильф и Петров. Текст раздела оригинальный, ни из какого путеводителя не переписан, равно как и из интернета.
               Автобусная экскурсия под названием "Дом над водопадом" (это главный объект поездки) включала в себя туристические объекты в горной части севера нашего штата и юга соседнего штата Пенсильвании. Этим названием не исчерпывалось содержание поездки. По дороге был город Фредерик, основанный выходцами из Германии. Маленький живописный городок с населением 57 тыс. человек - 80 % белое население, 0,6% индейцы, большая  еврейская община. Родина Френсиса Скотта Ки - автора слов Американского гимна. На городском кладбище, где он похоронен, установлен скромный памятник. Вдоль дороги - непередаваемо красивые виды - покрытые лесами отроги Аппалачских гор, ярко-зеленые луга, кукурузные поля, хозяйства фермеров с обширными пастбищами. Возле одного поселения у самой дороги стоял большой щит, на котором крупно и четко, так что можно было прочесть из автобуса, красивым шрифтом написаны слова поздравления с 50-летием одного из жителей этой деревеньки. Чуть дальше поставлены столы и готовилось угощение. Проезжающие могли остановиться, поздравить юбиляра и выпить за его здоровье
               Первая остановка. Разрез в горе, выполненный в 1934 году в течение 16 месяцев при строительстве шоссейной дороги. Высота прорезанной горы 102 метра, ширина внизу у дороги 60 метров, наверху между вершинами -- более 200 метров. Разрез обнажил скальные слои разных эпох. Они имеют разную окраску -- все оттенки желто-коричневого спектра -- и дают представление о первозданной, не тронутой человеком дикой природы многие тысячелетия назад. Рядом, на высоком холме -- есть выставочный центр, смотровая площадка, места для отдыха. Отсюда открывается панорама очень красивых горных просторов севера нашего штата Мэриленд.  
               Вторая остановка. Рафтин парк. Горная река Юиохени. Похоже, что название индейское. Течение быстрое,  много порогов, между которыми раскачиваются надувные лодки-плоты с любителями острых ощущений. На таких плотах устраиваются плавания разной продолжительности и разной стоимости. Желающих принять в них участие всегда предостаточно. В этом месте река очень живописна, быстрая, порожистая, с небольшим водопадом и отличным, просторным Рафтин парком.
               Третья остановка. Дом над водопадом (штат Пенсильвания). Построен известным американским архитектором Фрэнком Ллойдом Райтом (1867 -- 1959). Он с детства воспитывался на идеях связи человека и природы. Это стало основной темой его творчества. Учился в университете Висконсина (США), позже в Германии. Считается автором стиля "Прерий" в архитектуре: низкие, вытянутые в длину дома с плоскими крышами.  Дом над водопадом строился в 1935 -- 1936 годах по заказу владельца крупного магазина в Питтсбурге Эдгара Кауфмана. Это загородный дом, дача, неразрывно связанная с природой. Построен в несколько ярусов, стоит на сваях, над водопадом в окружении лесных массивов. Интерьеры спроектированы тем же архитектором и выполнены по его планам. Все сохранено в том виде, как было при первых хозяевах дома. Все строго, довольно скромно, целесообразно, присутствует хороший вкус и чувство меры, может быть, некоторый налет северной суровости.
               Хорошая библиотека, есть русские авторы (Достоевский, Чехов и др.), но на английском языке, много книг по строительству и архитектуре. Внизу в интерьер гостиной вписан кусок скалы. Одна из дверей той же гостиной ведет в бассейн. В нем владельцы развели рыбу, так что, находясь в гостиной и не выходя из нее, при желании можно удить рыбу. Дом обошелся хозяевам в 155 тыс. долларов --  огромная сумма в те годы. Единственный сын семьи, тоже архитектор, после смерти родителей не жил в доме, отказался продать его и в 1960-х годах передал в собственность штата Пенсильвания. Еще одна известная работа архитектора Райта -- знаменитый художественный музей Гуггенхайма в Нью-Йорке, построенный в виде перевернутой раковины. Другие его создания не сохранились или известны меньше. Девиз его жизни: "Любить идею значит любить Бога". Великолепный девиз, не правда ли?
               Четвертая остановка. Городок Грантсвилль, население всего 700 человек. Достопримечательность городка -- арочный мост над рекой, которая стала преградой для строительства первого хайвея (скоростной автодороги). Мост был в эксплуатации 125 лет и занесен в книгу достопримечательностей Америки.
               Чистый, ухоженный, уютный городок. Сохранилась гостиница, построенная в  1624 году. Ее внешний облик и интерьеры напоминают о прошлом времени. Во вкусе ХIХ века обставлена комната, воспроизводящая вид гостиничных номеров такими, какими они были почти 200 лет назад. Ресторан в гостинице недорогой, народу много, но еда готовится на скорую руку и оставляет желать лучшего.
               Приезжие останавливаются в новом корпусе гостиницы, построенном в 1960-е  годы, но для любителей старины в старом корпусе оставлено несколько номеров за специальную цену. В новом помещении номера сияют чистотой и ухоженностью. Нынешние хозяева гостиницы -- менониты (одно из направлений в протестантстве).
               Недалеко от арочного моста находится "еловая деревня" -- музей под открытым небом. Сюда свезли старые постройки -- шведские и голландские дома, сделанные из камня, прочного дерева и из глины. Получилась улочка, пришедшая из старины,  - отличный объект для туристов и одновременно городская ярмарка, где продают самые разные изделия местного производства: мыло разных сортов,  деревянные фигурки (здесь же находится мастерская резчика по дереву),  посуду, керамику, металлические изделия, цветы. Много маленьких магазинчиков. В доме, где когда-то находилась школа, осталась без изменения классная комната с партами, кафедрой для учителя, доской, школьными принадлежностями и печью для обогрева класса в холодное время года.
               Нам не удалось осмотреть все полностью, т.к. ярмарочные часы закончились, и все мастерские и магазинчики были закрыты. На главной улице городка находятся две церкви, одна их них -- современной постройки, старая гостиница, библиотека, антикварный магазин, банк, медицинское учреждение, аптека. Рядом с аптекой укреплен большой щит, на котором сообщается, что в семье аптекаря наконец-то родилась девочка, которую назвали Мишель. Здесь же  на стойке под стеклом помещена фотография одного из членной семьи аптекаря, умершего в 1927 году и приведена его биография. Он был городским фотографом, вероятно, мастером своего дела. В памяти людей остались его слова о том, что камера никогда не лжет, а рассказывает только то, что видит. Воскресное утро было пасмурным и прохладным. Грантсвилль, умытый ночным дождем, выглядел по-праздничному нарядным: свежая зелень, яркие краски цветников, чистота улиц и ощущение абсолютного покоя. Не забудем, что в этом уютном городке живет всего 700 человек, и нам очень захотелось пожить в нем и впитать в себя спокойствие и красоту этого затерявшегося в горах места.
               Пятая остановка. Парк Ласточкина водопада. Когда-то эти места использовались для охоты на диких зверей. В истории этих мест осталось имя знаменитого охотника. В начале ХХ века владельцы этих земель подарили две тыс. акров Масонской ложе Филадельфии, затем земли отошли к нашему штату Мэриленд. Подарок был сделан с условием, что будет сохраняться нетронутой дикая природа и грамотно вестись лесное хозяйство. Был создан специальный совет для осуществления этих целей.  Сейчас этот парк - один из десяти самых известных парков Америки. Название связано с тем, что стаи ласточек прилетали и вили гнезда на скалах вблизи водопада.
               Парк поражает видами первозданной природы: скалы, поросшие лесом, река с шумными водопадами, ручей, впадающий в реку и заставляющий ее повернуть вспять, каменистая тропа вдоль реки у подножия скал, заросли папоротников и мощных кустов рододендрона. И в то же время чувствуется ненавязчивое присутствие людей, что совсем не портит природу, а дарит ей заботу и внимание. Утро пасмурное, накрапывает дождь, и все тонет в мягком перламутровом освещении. Красота невыразимая.
               Дорога вдоль озера Дип Крик Лейк, широко раскинувшегося в горах. Береговая линия 90 км. Живописные места с пологими лесистыми холмами, скошенными лугами и пастбищами. Ленч в городке Оклэнд. Китайский буфет с хорошей едой и хорошим обслуживанием. В Америке слово буфет означает то же, что в России называют Шведский стол. 
               Шестая остановка. Город Хагерстоун, административный центр графства Вашингтон. Графство у американцев, что было перенято у англичан, - это то же, что в России район. Население 35 тыс. человек. В названии города сохранилась фамилия человека, который построил здесь первый дом в 1740 году. Он стоит здесь до сих пор - основательный, крепкий каменный дом, рядом с которым через 20 лет появилась деревня, где жили немецкие переселенцы. В начале ХIХ века это был уже город, ставший культурным центром графства. Городская библиотека впервые в Америке организовала доставку книг людям, жившим в дальних деревнях. Книги развозили на повозке, запряженной лошадьми. В 1929 году в городе был открыт Художественный музей. Его основатель - Вильям Генри Зингер (1868 - 1943), сын сталелитейного магната. Он занимался живописью, учился в Париже, стал художником-пейзажистом, основал два музея: один - в Америке, другой - в Норвегии, где он жил и умер. Его работы есть во многих европейских музеях.
           В музее, который носит название Вашингтонский районный музей изобразительных искусств (свободный перевод названия с английского языка), Большая коллекция американских художников, которых в России, к сожалению, знают плохо, хотя они достойны большего внимания любителей живописи. Среди них Рембрандт Рале (1778 - 1860), Сара Мириам Пиле (1800 - 1885), Мартин Джонсон Хейде (1819 - 1904), Джонас Ли (1880 - 1940), Гамильтон Вольф (1883 -  1967), Джулес Джавернир (1844 - 1880). Не удивляйтесь, если эти имена вам незнакомы. Мы их тоже не знали и недостаточно знаем сейчас, но пытаемся узнать. Американцы, интересующиеся живописью, знают и любят их. В интернетовской американской энциклопедии под названием Викиредия каждому из этих художников посвящена отдельная статья на английском языке.
               В музее есть работы итальянских художников ХVI - ХVII веков, а также работы Родена, Курбе, основателя музея Зингера. Одна из комнат мемориальная, посвящена памяти Зингера. В ней его работы: зимний, осенний, летний пейзажи, а также портреты его и его жены, написанные художником Исидором Опсомера. Картины Зингера произвели хорошее впечатление, что-то в них есть от французских импрессионистов. Работы американцев легли на душу, может быть, потому, что они напомнили о тех красотах природы, каких было очень много в этой поездке.    
               Завершением путешествия стал памятник создателю американского гимна Френсису Скотту Ки в городе Фредерик. Осматривали и фотографировали памятник под дождем.
                Поездка надолго останется в памяти не только красотой природы и туристических объектов, но и тем, что она позволила лучше узнать американскую глубинку и полюбить ее.
               В рассказе много американских фамилий и названий, которые трудно написать на русском языке. Американское произношение отличается от русского, поэтому я не всегда уверен, что мое написание адекватное. Прошу прощения, если что-нибудь будет не так, как вы можете встретить в российской литературе и печати.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
       ХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ
       Письмо N 51

    Март 2010

    Дорогой друг!

    Мело, мело по всей земле

         Во все пределы (Б.Л. Пастернак)

       Зима в этом году выпала холодная и снежная не только у нас в Америке, но и на всем европейском континенте и, как положено, в Сибири. Особенно удивил нас обилием снега и вьюгой прокатившийся по всем восточным и частично по центральным штатам "снежный шторм", как говорят американцы. Одна сотрудница Лены, родившаяся в Мэриленде, сказала, что за 60 лет ее жизни в штате она не видела ничего подрбного, а телевизионный метеоролог даже сообщил, что такой шторм не бывал на востоке Америки почти 90 лет. Конечно, жителей европейского центра России и, тем более Сибири, снегом, морозами и метелями не удивишь, но я хочу воспользоваться этим необычном для субтропической Америки явлением, чтобы рассказать о том, как американцы реагировали на снежный шторм и на его последствия. В южно-центральном штате Техас, где за всю историю метеонаблюдений не отмечалась высота снежного покрова более полудюйма, выпало столько снега, что в одном достаточно внушительном здании провалилась крыша от тяжести снега.
       В годы войны в газете "Правда" (в то время публикация в такой центральной газете означала высочайшее одобрение) был опубликован рассказ знаменитого писателя Алексея Толстого "Русский характер", где на примере трагической истории танкиста Дремова (имя героя я запамятовал) утверждалось, что существует именно русский характер, героический и душевный, в отличие от менее героических и менее душевных свойств других народов. Отталкиваясь от мыслей Алексея Толстого, я попытаюсь рассказать об американском характере, который раскрывается хотя и не в таких трагических, как война, но все же экстремальных условиях.
       Итак, в пятницу 5-го февраля начался снежный шторм, и менее чем за сутки при сильном ветре выпало более 60 см снега. Остановились автобусы, метро, поезда, подавляющее число автомобилей -- основной транспорт американцев. Пройти по тротуарам невозможно, проехать по дорогам и железнодорожным путям почти нельзя, хотя всю снегоочистительную технику вывели на улицы, но она не справлялась с обильным снегом. Школы и университеты закрылись, государственные учреждения и многие предприятия прекратили работу. Накануне снегопада все население наводнило продуктовые магазины и закупали, закупали, закупали, да так, что на прилавках ничего не осталось, как в худшие советские времена. Очереди в кассы протянулись на всю длину магазинов, все парковки были забиты до отказа.
       Электросети в Америке очень уязвимы, особенно в регионах старой застройки. В новых районах электрокабели заложены в земле и хорошо защищены от непогоды. Во время снегопада многие районы старой застройки оказались обесточены. В нашем районе сеть выдержала, и мы наслаждались теплом и благами цивилизации. В огромном районе, где живет семья Лены и многие наши знакомые по "Радуге", произошла авария на электростанции, и дома остались без тепла, без света, без телефона, без ТВ и пр. Выбраться из домов не было возможности, связаться с близкими тоже было нельзя. Миша был в университете, Антон в Калифорнии, а с Леной мы поддерживали связь по ее сотовому телефону, да и то аккумулятор в нем был на исходе. В 1999 году мы переживали подобное. Правда, тогда виной был не снегопад, а ледяной дождь, который тоже вызвал множество бед в целых регионах. Тогда у нас в квартире температура приближалась к нулю, и мы спали в пальто, шапках и перчатках, накрывшись одеялами. Помню, что тогда днем мы все поехали в большой магазин, чтобы согреться. Этот магазин имел свой генератор и продолжал работать, а его буфеты с горячими завтраками работали с максимальной нагрузкой. Через два дня нам включили свет, но были районы, где электричества не было неделю, но американцы согревались в движении, играли в футбол и не собирались унывать.
       На следующее утро снег прекратился, свет в обесточенных накануне районах включили, и народ выполз из своих берлог, чтобы откапывать дома и машины, которые оказались под глубоким снегом. Тут же стихийно образовалась бригада шабашников из молодых крепких мужчин, которые за сносную плату помогали откапывать машины и очищали дорогу от дверей домов к автостоянкам. На лицах американцев не было и следа уныния, и даже соседка Лены, у которой четверо детей мал-мала меньше и все они провели ночь в холодной, неотапливаемой квартире, была спокойна и философски относилась к ситуации. К сожалению, теплом и прочими благами жильцы наслаждались недолго, и вскоре свет отключили снова.
       Лена приехала к нам, чтобы обогреться и обсушиться, и все население ее района выехало, кто куда мог. Но оказалось, что они сбегали не в теплые квартиры и дома, а для того, чтобы смотреть Суперкубок по американскому футболу. Большинство американцев -- очень активные болельщики, особенно матчей по американскому футболу, к которому в Америке такое же трепетное отношение, как в России к хоккею с шайбой. Американец может как угодно долго находиться в неотапливаемой квартире, как угодно долго обходиться без горячей пищи, но пропустить суперкубок по американскому футболу он просто не в состоянии.
       Американцы -- очень отзывчивые люди. Я бывал свидетелем сцен, когда упавшему на улице человеку первая же проезжающая машина обязательно остановливалась, водитель спрашивал, не нужна ли помощь, предлагал довезти домой или в госпиталь. Одна одинокая дама из "Радуги" рассказала, что у нее в доме во время снегопада отключился свет. Нужно сказать, что в некоторых жилых домах их хозяева устанавливают индивидуальные генераторы, и в случае отключения электричества они не испытывают никаких проблем. Через некоторое время к ней пришел сосед, сказал, что у него есть свет, тепло и ТВ и пригласил ее к себе домой обогреться и поужинать. Он терпеливо обходил все близлежащие дома и приглашал к себе тех, кому было неуютно дома, собрал всех оставшихся без света соседей, обогрел их, накормил и даже нашел возможность предоставить им ночлег. Мы знаем множество примеров бескорыстной помощи людям, нуждающимся в ней. В дни стихийных бедствий, когда отключается электрическтво, власти создают так называемые "убежища", где оставшиеся без света люди получают тепло и питание.
       В тот же день, когда в районе, где живет семья Лены, включили электричество, и произошла крупная авария -- вышел из строя главный трансформатор района от перегрузки. Это и понятно: жилые дома сильно охладились, и, когда появился свет, везде автоматически включились электроприборы, обогреватели, электроплиты, ультравысокочастотные печи и т.д. На этот раз свет отключился снова.
       Это была первая волна снежного шторма. На следующий день уже ночью пришла вторая волна шторма с еще более сильным ветром, и на не очищенные от предыдущего снегопада улицы, тротуары, автостоянки и т.д. выпал новый снег, чтобы остановить жизнь еще основательней. В нашей "Радуге" работу не отменили, и я решил, что если водители меня повезут в такую невозможную погоду, то почему я должен отказываться. Утром выяснилось, что в близлежащие к "Радуге" дома, к которым относится и наш дом, водители поедут, а в дальние дома они проехать не смогут. По дороге в "Радугу" проехать было еще можно, даже новый снег выровнял ледяные колдобины, образовавшиеся после предыдущей чистки, и дорога была плохой, но сносной. Однако, когда нужно было возвращаться домой, снегопад и ветер усилились, и дорога скорее напоминала движение в пургу за Полярным кругом, чем автомобильную поездку в субтропиках. К тому же, после первого снегопада были немного очищены только магистральные улицы и проспекты, а вспомогательные дороги не очищались, и по ним можно было проехать только на тракторе или танке. Наша "Радуга" расположена на одной магистрали, а наш дом -- на другой, параллельной ей. Все улицы, соединяющие эти проспекты, были закрыты для проезда, и нашему автобусу пришлось делать огромный крюк, чтобы попасть на свою улицу. Метель была такая сильная, что в 10 метрах ничего не было видно. Мы видели, как автомобили, управляемые неопытными водителями, вылетали с дороги и зарывались в глубокий снег. Благодаря мастерству нашего водителя мы благополучно добрались домой, но эту поездку мы запомним надолго.
      

    Здесь русский дух, здесь Русью пахнет

      
       Американцы знают и любят русскую классическую музыку и российских композиторов. Особенно чтут они Чайковского, Римского-Корсакова, Мусоргского, и, конечно, живших а Америке Рахманинова и Прокофьева. Помню, на второй или третий год нашей жизни в Америке мы старались вступать в беседы с американцами на автобусных остановках, в магазинах и т.д., чтобы побыстрее вписаться в новую для нас среду. До сих пор вспоминаю один удививший нас разговор с молодым американцем на автобусной остановке. Узнав, что мы из России, он тут же назвал имена и произведения нескольких знаменитых русских композиторов и исполнителей, потом мы вместе стали называть другие имена известных музыкантов прошлого и настоящего. Со своей стороны, мы пытались назвать американских композиторов, но, увы, кроме Бернстайна и Джорджа Гершвина, я не смог припомнить другие имена. Зато знаменитых американских исполнителей мы назвали несколько больше. Потом подошел еще один американец, и первый рассказал ему о нашей беседе, и разговор оживился еще больше. Когда пришел автобус, мы расстались очень довольные друг другом.
       В нашем регионе работают, по меньшей мере, две радиостанции классической музыки, которые круглосуточно транслируют отличную классику, в том числе музыку многих русских композиторов прошлого и настоящего.
       Недавно прошел концерт русской классической музыки в концертном зале Стратмор, о котором я уже рассказывал. В программе концерта была музыкальная картина "Ночь на Лысой горе" Мусоргского, Концерт для фортепиано (левая рука) с оркестром Прокофьева и Шестая симфония Чайковского, которую в Америке исполняют особенно часто. Исполнители: довольно известный в Америке Балтиморский симфонический оркестр, дирижер Петр Гаевский, который успешно
       сочетает дирижерскую карьеру с адвокатской. Партию фортепиано исполнял балтиморский пианист Леон Флейшер.
       Необычна история создания фортепианного концерта для левой руки Прокофьева. Известный в свое время австрийский пианист Витгенштейн принимал участие в боевых действиях во время Первой мировой войны и после ранения лишился возможности играть на рояле правой рукой. Он обратился к известным композиторам Рихарду Штраусу, Равелю и Бриттену с просьбой написать для него концерт для фортепиано с оркестром для левой руки. Композиторы откликнулись, сочинили концерты и прислали ему партитуры, которые музыкант играл с успехом, но музыка этих концертов его не устривала. Когда С.С. Прокофьев узнал о желании Витгенштейна иметь фортепианный концерт для левой руки, он написал в 1931 году прекрасную музыку, но и к этому концерту Витгенштейн имел претензии. У Прокофьева этот концерт остался в рукописи. Прошло 25 лет. Известный немецкий пианист Зигфрид Рэпп после Второй мировой войны имел те же проблемы, что и Витгенштейн. Он узнал о фортепианном концерте Прокофьева уже после смерти композитора. Рэпп обратился к вдове Прокофьева с просьбой разрешить ему исполнение концерта. Она прислала пианисту партитуру, и Зигфрид Рэпп с большим успехом исполнил концерт С.С. Прокофьева 5 сентября 1956 года.
       Американский пианист Леон Флейшер имел подобную проблему. Он много концертировал, перетрудил правую руку и не мог играть. Врачи признавали редкое заболевание, связанное с центральной нервной системой, и советовали ему забыть о карьере пианиста. К тому же апробированного лечения этого заболевания не было. Но Флейшер не мог смириться с постигшим его несчастьем и готов был на любое лечение, только бы вернуться к любимой профессии. Он прошел нелегкий путь экспериментального лечения, сложнейшую операцию на головном мозге и вопреки прогнозам врачей вернулся к профессии пианиста. Известная американская газета "Нью-Йорк Таймс" посвятила ему статью. В ней говорилось, что Флейшер -- это человек, который способен найти выход в безвыходной ситуации. Когда он поправился и вернулся к професси пианиста, то вспомнил рассказанную выше историю о двух пианистах, лишившихся возможности играть на фортепиано правой рукой, и обратился к фортепианному концерту С.С. Прокофьева для левой руки.
       Исполнение Леона Флейшера было отличным, публика долго стоя бурной овацией наградила пианиста. Вероятно, эта овация относилась не только к прекрасному исполнению фортепианного концерта, но к настоящему подвигу мужественного человека, победившего почти неизлечимую болезнь и сумевшему стать одним из лучших пианистов Америки. Американцы высоко ценят мужество и целеустремленность, умение преодолевать трудности. Это тоже одна из замечательных черт американского характера, доставшаяся им в наследство от переселенцев-первопроходцев и от отцов-основателей государства, которые в невероятно трудных условиях создавали молодую мощную страну и заложили основы американского характера и американского образа мышления.
       Зрители долго не отпускали исполнителя и успокоилась только тогда, когда он исполнил на "бис" одну из пьес Прокофьева. В целом концерт прошел с успехом, и публика стоя долго благодарила всех исполнителей. О благодарной американской, как, впрочем, и российской публике я уже рассказывал.
       Несколько слов о публике. Публика была в основном американская, чего никогда не бывает на спектаклях русскоязычных театров и актеров. Русской речи в фойе и зале мы совсем не слышали. На концерте было много родителей с детьми. Рядом с нами сидела семья китайского происхождения: родители с двумя детьми -- мальчиком дошкольного возраста и девочкой младшего школьного возраста. Концерт был продолжительный, но дети слушали музыку внимательно, не вертелись, не елозили. Было видно, что музыка их захватила. Правда, сзади нас сидел мальчик того же возраста и качал ногой ("...Борис молчал, Николай ногой качал") и стучал носком ботинка по спинке переднего кресла, отчего весь ряд сотрясался, но никто не сделал ему замечания. Это тоже американская традиция -- не дергать детей и позволять им баловаться.
       Примерно в это же время в Вашингтоне в Кеннеди-центре гастролировал Петербургский Мариинский театр во главе с его гениальным дирижером и руководителем Валерием Гергиевым. Гастроли театра совпали со снежным штормом, и поездка на спектакль и возвращение домой превращались в многочасовую эпопею. Наша поездка на балет "Спящая красавица" была на следующий день после шторма, и время поезди увеличилось всего в два-три раза. А вот наша дальняя родственница, ездившая накануне, выехала из дома за три часа до начала спектакля, но опоздала ровно на час. Рассказывать о спектакле трудно, почти невозможно, можно сказать только одно слово: ВЕЛИКОЛЕПНО.
       А в Нью-Йорке в это же время гастролировал знаменитый и хорошо посещаемый в Америке Санкт-Петербургский театр балета им. Леонида Якобсона. Поэтому об этом небольшом отрезке времени можно сказать словаими Пушкина: "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет..."
      

    Некоторые наши литературные впечатления.

      
       За последний месяц мы прочли две интереснейшие книги. Анна Петровна Керн, которой А.С. Пушкин подарил одно из своих лучших стихотворений "Я помню чудное мгновение", в преклонном возрасте напиисала "Воспоминания", в которых рассказала о своих встречах с Пушкиным, Дельвигом, Крыловым, Глинкой, императором, который очень ее привечал, и обо всей своей полной событий жизни. В течение нескольких лет она состояла в переписке с Пушкиным. В возрасте 17 лет по требованию родителей она вышла замуж за 52-летнего генерала Ермолая Федоровича Керна, которого по ее собственным словам, "почти ненавидела". После его смерти она в возрасте 42 лет вышла замуж за своего троюродного 22-летнего брата Сашу Маркова-Виноградского. Они любили друг друга, но это замужество лишило ее хорошей пенсии, полагавшейся ей за своего нелюбимого мужа-генерала, Конец жизни она провела в большой бедности и даже была вынуждена продать письма Пушкина к ней по 5 рублей за штуку. В молодости Анна Петровна была очень красивой и привлекательной женщиной, и ее роман с Пушкиным был не единственный. Воспоминания написаны хорошим русским языком, и читаются с интересом.
       Действие книги Говарда Фаста "Мои прославленные братья" разворачивается во II-м веке до н.э. в Древнем Израиле. Это рассказ о восстании братьев Маккавеев против греко-сирийских поработителей. Говард Фаст, фамилия которого образована от названия города Фастово, откуда эмигрировал в Америку его отец, написал великое множество книг. Мы хорошо знали этого человека как "несгибаемого коммуниста", "борца за справедливое дело рабочего класса и трудового крестьянства", как писали о нем в советской печати. Его книги издавались в СССР миллионными тиражами, но мы не смогли вспомнить ни одной его книги. После ХХ съезда КПСС он вышел из Компартии Америки, и в СССР его книги исчезли с прилавков магазинов, а имя было совершенно забыто. Но тогда мы не знали и не могли знать, что им написаны замечательные книги о евреях и об истории еврейского народа. Талантливая книга "Мои прославленные братья", не вызывает сомнений в достоверности рассказанных событий. В книге рассказ ведется от имени старшего брата, единственного оставшегося в живых после победного многолетнего восстания. Она открыла нам этого писателя с совершенно незнакомой нам стороны.
       От души желаю тебе и твоим близким здоровья, благополучия, радости, успехов и душевного спокойствия. Женя
      

    Конец второй части "Писем к другу"

      
      
      
      
      
       179
      
      
  • Комментарии: 7, последний от 22/09/2021.
  • © Copyright Кричевский Евгений Маркович (lenaella@hotmail.com)
  • Обновлено: 05/05/2010. 603k. Статистика.
  • Статья: США
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка