Ларин Вадим Петрович: другие произведения.

Стихи о Востоке

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ларин Вадим Петрович (Larin_Vadim58@mail.ru)
  • Обновлено: 05/11/2012. 4k. Статистика.
  • Стих: Россия
  •  Ваша оценка:

      Вдалеке вдали
      
      Туманные дали безмолвно зовут.
      Корабли парусами вдыхают ветра.
      И идут за моря.
      Туда, где у Ганга пылают костры.
      Где прах, несомый водой, окропляет поля.
      Туда, где гневный Ангкор
      Взглядами каменных дев
      Пронзает леса.
      Где дикие тигры в чащобах ревут.
      Где нон над рисовым полем
      Плывет на ветру.
      И черный дракон парит в вышине.
      И таинства Вонг -
      Безумной и женственной Вонг
      Газеты столбцами крадут.
      Где я побывал и где не бывал.
      Где рикша старик крутит педали,
      Плывет над ночной мостовой.
      И белый неон пишет на мокром асфальте
      Забытое имя Хонг Минь.
      
      
      Я был во Вьетнаме
      
      Я был во Вьетнаме и видел леса
      И горы, и реки, и все чудеса.
      Однажды летел на большом самолете
      И видел дракона в волшебном полете.
      И пальмы я видел, и видел мосты.
      И мне не забыть такой красоты.
      По тихому морю средь скал бесконечных
      Мы плыли на лодке однажды беспечно.
      И шли по тропинке мы к пагоде Будды.
      Платанов до неба вовек не забуду.
      Знакомых своих никогда не забуду.
      И улиц Ханоя, и Тео причуды.
      И лавок торговых, где все продается
      - Часы и костюмы, и маска смеется.
      И зала музея столетних архатов.
      И стел Ванмиеу за длинной оградой.
      Зеленого пруда с летучею мышкой
      И старую, мне непонятную книжку.
      Я был во Вьетнаме. Как будто однажды.
      Давно иль недавно. И это - не важно.
      И, если мне скажут, готовься в дорогу.
      Взгрустну я от счастья наверно немного.
      
      * Тео - вьетнамский традиционный театр
      * Стелы в честь знаменитых ученых Вьетнама, стоящие на спинах каменных черепах в ханойском литературном храме - Ванмиеу.
      
      
      Медовая сутра
      
      Средь джунглей мрачных и суровых
      Затерян храм из сот медовых.
      Там гурий плавные фигуры,
      Из воска желтого скульптуры
      - Творенья пчел-людей крылатых
      Родились чудом Амитабхи.
      Со всех краев лесных укромных
      Несут нектар в прозрачных сотах
      И воск на жарком солнце плавят,
      И будду Амитабху славят.
      Из созерцанья мирозданья
      Он научил их строить зданье
      И медом их наполнил соты,
      И дат им мудрую работу,
      И крылья дал им для полета,
      И злу туда закрыл он тропы.
      Я был однажды в храме этом
      И мед вкушал - подарок лета.
      
      
      
      Нерасшифрованная телеграмма
      
      
      ТОКИО. 4 октября 1941 г.
      
      Морзянки писк по птичьи вторит крикам чаек.
      Дрожит в ознобе ожиданья на волне сампан.
      Что знаем мы, что понимаем
      Из глупых разговоров дам?
      
      Да будь сей край земли неладен!
      Вот-вот своим плащом его укроет ночь.
      Молчит над расшифровкою "Висбаден",
      А по плащу свою морзянку отбивает дождь.
      
      Здесь сакура бросает листья-иероглифы на землю.
      Над головой занесена катаною ее корявая рука.
      И Токко Абверу ничуть не верит,
      А нам, ко всем чертям, ГШ РККА.
      
      Огни в ночи горят глазами диких кошек.
      За что я этих дур люблю?
      Одна мурчит, под одеяло хочет.
      Да... я совсем забыл свою семью.
      
      Вернусь сейчас к себе, в библиотеку.
      Где тысяча томов мне - ни к чему.
      Напьюсь сакэ, придумаю легенду.
      И с Анной К. в последний раз усну.
      
      N97 ИНСОН.
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Ларин Вадим Петрович (Larin_Vadim58@mail.ru)
  • Обновлено: 05/11/2012. 4k. Статистика.
  • Стих: Россия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка