Коваль Леон: другие произведения.

Ах, Каталония - кое-что понемногу

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 1, последний от 13/06/2009.
  • © Copyright Коваль Леон (leonko@walla.com)
  • Обновлено: 31/12/2010. 16k. Статистика.
  • Очерк: Израиль
  • Иллюстрации: 13 штук.
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Наше путешествие в Каталонию началось в 5-м часу утра 11 октября 2005 года в аэропорту им. Бен-Гуриона. Пожилой довольно "Боинг" за четыре часа доставил четверть тысячи пассажиров с восточного побережья Средиземного моря в аэропорт Барселоны на северо-востоке Испании...


  •   
      
      
       Барселона, Барселона ... Наше путешествие в Каталонию началось в 5-м часу утра 11 октября 2005 года в аэропорту им. Бен-Гуриона. Пожилой довольно "Боинг" за четыре часа доставил четверть тысячи пассажиров с восточного побережья Средиземного моря в аэропорт Барселоны на северо-востоке Испании. Т.е. мы пересекли с востока на запад все великое море - очаг западной цивилизации. Было 9 утра. В Израиле за три недели до Европы поторопились перейти на зимнее время, поэтому и часы переводить не пришлось. Серенький денек, накрапывал дождь. К моему удивлению все 8 дней путешествия погоды, как будто-бы говорят в Одессе, были неважными: то легкий дождь, то ливень, туман, солнца было немного.
      
       В автобусе стали знакомиться друг с другом. Из 30 человек в группе лишь одна дама была из алии 70-х, остальные призыва начала 90-х годов. Все люди устроенные. В основном т.н. среднего возраста. Т.е. я был самый старый - с отрывом лет 20 от следующего по ранжиру туриста мужского пола. Две же старшие дамы недавно(так они говорили) перевалили за советский пенсионный возраст. Если у кого из туристов дети служат/служили в армии, то обязательно с гордостью подчеркивалось - "в боевых частях". То же самое сказала нам о своем старшем сыне руководитель путешествия из бывших комсомольско-газетных работников, кандидат марксистских наук. В путешествии она почти не прибегала к своему английскому, говорила на недавно освоенном испанском, сообщила, что итальянский у нее значительно сильнее. Эх, завидно! Иначе говоря все возникавшие проблемы наша начальница разрешала на кастильском, одном из четырех государственных языков королевства. Этот язык во всем мире считается испанским. Три других государственных испанских языка: каталонский - близкий испанскому, галисийский - промежуточный между испанским и португальским, баскский - про этот язык разное говорят, не латинского он происхождения. Такое разъяснение мы получили на следующий день от местного экскурсовода.
      
       Две пары родителей захватили с собой сыновей, 10, примерно, лет. А одна бабушка была с 12- летней внучкой. Бойкие, развитые, ненадоедливые и некапризные красивые дети. Принцесса и два ее пажа, которые (пока) уступали ей в росте полголовы. Все с приличным русским, но уже родным ивритом. Дети очень оживляли пейзаж.
      
       Мы высадились из автобуса в приморской части Барселоны. Выяснилось, что в гостиницу в курортный городок Ллорет де Мар (км 50 от столицы Каталонии) мы доберемся лишь вечером к ужину. Я засомневался было в своих возможностях - сутки с половиной без сна и отдыха! Но ничего: бдел, не дремал. И мы приступили к выполнению как обязательной, так и произвольной программы - то пешком, то на автобусе. Весь светлый день мы перемещались по фантастическому городу, созданному каталонской интеллигенцией в стиле т.н. модерна в пику нелюбимой кастильской власти.
      
       Туристической осью Барселоны является бульвар Рамблас. Только в его окрестностях можно "туристовать" несколько дней, посещая музеи и мемориалы, связанные с именами великих - Гауди, Дали, Пикассо... По протяженному бульвару мы протопали от моря до площади Каталонии. В ее окрестностях затем мы всегда покидали автобус и возвращались к нему после пеших экскурсий или свободного времяпрепровождения.
       Из ярких впечатлений первого дня(пасмурного или дождливого) в Барселоне отмечу посещение горы Тибидабо с храмом Святого Сердца Христова. Иошуа, ясное дело, не принадлежит нашей традиции, но есть факт нашей истории(изложил, как запомнил, мудрые слова Щаранского).
      [] 
       Храм на горе Тибидабо
       В Ллорет де Мар прибыли затемно. На приветственном щите на въезде увидели десятка два надписей на разных языках, в т.ч. на иврите "Брухим а-баим"(благословенны прибывающие/входящие) и на русском "Добро пожаловать".
      
      [] 
       Храм Гауди(из путеводителя по Барселоне)
       Весь следующий день мы провели в столице Каталонии, разглядывая ее древние красоты и т.н. "золотые россыпи барселонского модерна". Каждый раз, когда мы попадали в Барселону, определенное время уделялось великому творению полубезумного гения Гауди - храму Святого Семейства. Это мог быть дневной осмотр, вечерний объезд или взгляд издали. Гауди задумал и исполнил часть своего проекта в конце 19 - начале 20 века. С 20-х годов после гибели архитектора под колесами трамвая строительство продолжается в точном соответствии с общим замыслом великого барселонца и в его необычном стиле. Оно то ускоряется, то замедляется. Последние десятилетия стройка убыстрилась. Говорят, что еще лет 10-15, и можно будет поставить точку. Столетие с четвертью - нормальный срок для возведения таких вечных храмов.
       Гауди творил свой храм подобно ребенку на пляже. Если ему что-то не нравилось, он рушил, менял, добавлял. Как же терпеливы должны были быть городские власти и частные инвесторы, как они должны были доверять гению, жившему и умершему в нищете.
     []  
       Кто-то из подрядчиков, наверное, грел руки на расходах, которые невозможно было заранее оценить. Лишь реализовав часть проекта Гауди создал некую матрицу для расчета будущих смет. И еще: получается, что именно безумные проекты вдруг оказываются на редкость рентабельными - сейчас город в какой-то мере живет за счет фантазий Гауди.
      
       Следующий снимок сделан в парке Гуэля(заказчик и жертвователь Гауди). Дома администрации и сторожа, кажется, притопали из сказки или придуманы ребенком.
      [] 
      
      
       Монсеррат. Посещение национальной каталонской святыни - монастыря Монсеррат оставляет очень сильное впечатление.
      [] 
       Общий план - из путеводителя по Монсеррат
       Мистический, немного оперный фон: величественные и необычные горные декорации вкупе с неважной погодой.
      [] 
       Все это стоит повидать не поспешая. У нас же было немного времени. Например, в картинную галлерею монастыря я заскочил лишь для того, чтобы купить богатый путеводитель "Весь Монсеррат".
       Рафаэль, Ефим Шифрин и Эль Греко. Не судите строго, господа, за суждения, основанные на свидетельствах ослабевшей памяти автора и его субъективных ощущениях рядового и не сильно подготовленного потребителя искусства. Сначала - известный анекдот.
       Два любителя оперного пения обсуждают теноров, достойных петь на одесской сцене. Рабинович: "Вот все хвалят Карузо. А я скажу - ничего особенного, и даже менее того". Кац:"Откуда такая информация? Вы посещали "Метрополитен" или "Ла Скала"?" Рабинович: "Нет. Мне вчера Шапиро напел кое-что из его репертуара по телефону". 
       В январе 2000 года мы с женой совершили однодневную вылазку из Карловых Вар в Дрезден, чтобы посетить, наконец, знаменитые саксонские музеи и, главное, художественную галерею. В этот день я впервые и единственный раз в своей жизни испытал потрясение от разглядывания картины. Ничто вокруг не отвлекало от созерцания - картина располагалась на стене в гордом одиночестве. Босая мадонна, почти девочка, с младенцем на руках. Фон и сюжет были не так важны: потрясало лицо девы Марии. Почему-то запомнил(а может наслоилось в памяти) изображение на заднем плане какого-то средневекового папы с пронумерованным именем и прозвищем - Сикст: у папы на руке было шесть пальцев. Чтобы удостовериться, полез в ГУГЛ. И сколько бы раз не менял ключевые слова, система указывала на картину Рафаэля "Сикстинская мадонна". Но! Фоновый папа был отнесен в комментарии к скорее античному третьему веку, шести пальцев я не разглядел, даже прямоугольник картины был, мне показалось, повернут на 90 градусов. И, самое существенное, никакого намека на потрясшее меня когда-то впечатление - от изображения на экране.  
       В 80-х меня поразил Ефим Шифрин монологом сугубо советского искусствоведа, комментирующего картину Эль Греко "Кающаяся Магдалина". Автора текста не помню точно, почему-то думаю, что это либо москвич Мишин, либо ленинградец Альтов. Замечательно: театрально, культурно, информативно и ехидно. Ничего лучше потом от очень талантливого Шифрина я не слышал. А сам номер (его до сих пор иногда крутят по ящику) не надоел мне до сих пор.
       Вышло так, что ни саму картину (это понятно), ни даже ее репродукцию я не видел. Но мне казалось, что такое мощное ее отображение другими средствами - словом и театральной игрой - свидетельствует о громадной силе первоисточника. Возможность увидеть оригинал в монастыре Монсеррат я упустил из-за особенностей путешествия в группе. А репродукция (хорошая) в путеводителе, увы, не вызвала серьезных эмоций.

     

     []

    "Кающаяся Магдалина" Эль Греко(1531-1614)

     []

    "Св. Иероним" Караваджо(1573-1619)

       Но, с другой стороны, картина Караваджо - по репродукции же - весьма удивила. Ведь Караваджо, по-существу, современник Эль Греко, а не скажешь: кажется, что они из разных времен.
       P.SЧерез полгода младшая моя дочь с мужем провели несколько дней в Барселоне. Не в группе, индивидуально. По моей наводке они съездили в Монсеррат и неторопливо осмотрели картинную галлерею монастыря. "Кающаяся Магдалина" произвела на Машу очень сильное впечатление. Словом, мне намекнули, что я, таки да, похож на Рабиновича из ТОГО анекдота.
       Вечерняя Барселона. Из монастыря Монсеррат мы поторопились вернуться в Барселону. Многокилометровая пробка на встречной, к счастью, полосе продемонстрировала нам индустриальную мощь и заодно уязвимость даже такой ухоженной и цивилизованной части королевства как Каталония. На площадь Испании мы прибыли уже в сумерках. Вечерние тучи грозили серьезным дождем, который то накрапывал, то слегка усиливался. Было не ясно: состоится ли обещанное на этот вечер цвето-музыкальное фонтанное представление. Нам повезло. Зрелище было сильное. И даже мыльница моя, как мне кажется, на этот раз не подвела.
      
      [] 
      
      [] 
      
       Эмпуриа Брава -каталонская Венеция. Лет 40 назад группа небедных каталонцев и иностранцев выкупила у государства участок заболоченной лагуны на берегу моря для создания чего-то подобного Венеции, но на современном уровне. Реализация плана включала, естественно, мелиорацию и развитие транспортной сети: для каждой жилой единицы следовало обеспечить в Эмпуриа Брава возможность причаливания на катере и парковки на автомобиле.
       Сейчас это город несомненно состоятельных людей с виллами, построенными преимущественно в средиземноморском стиле. Виллы, понятно, разные. Есть пошикарнее, а есть попроще, но, все равно, не дешевые. В городке есть общественные сооружения и несколько многоэтажных домов. У каждой виллы - причальная стенка для катеров, стоянка - для автомобилей. На въезде в город, еще на т.с. материке, вместо обычного для этих мест автомобильного салона, стоит большой ангар, где торгуют средствами передвижения на водах - катерами и яхтами.
       Мы с удовольствием прокатились на речном трамвайчике. Детишки-аборигены, ведущие земноводный образ жизни, с энтузиазмом приветствовали редких в это время года туристов. Не сезон уже. Иллюстрация скопирована из рекламки трамвайчика.
        []
      
       Сюр: Фигейрес и немного Алма-Ата. Первый на моей памяти внятный шаг к пониманию сюрреализма Дали я сделал в родимой Алма-Ате летом 1991 года на собрании местных евреев, устроенном мировым ХАБАДОМ. На сцене зала, арендованного у горкома КПСС, под красными знаменами и с бюстом Ленина с выей борца на заднем плане сидело около сотни почтенных раввинов со всего мира. У трибуны с гербом Советского Союза встал самый молодой из них для вознесения молитвы в честь рава с Украины, умершего и похороненного в Алма-Ате в 1944 году после десятилетней отсидки в лагерях под Кзыл-Ордой. Тогдашний лидер ХАБАДА был сыном днепропетровского рава. Сидевшая рядом со мной учительница-израильтянка все время шептала: "Эйзе (какой) сюр". А "сюр" есть сокращение от названия художественного течения "сюрреализм", фундатором которого и был великий Дали - художник, скульптор, ювелир, дизайнер, специалист по "паблик релейшн". Сюр включает в себя совмещение несовмещаемого. Убедительное или убеждающее, высокохудожественное совмещение.

     

     []

    Фасад театра-музея с яйцами по карнизу

     []
       Интерьер музея
       Родной городок художника Фигейрес претендует на звание каталонской столицы Дали. Для организации музея своего имени Дали получил от города здание местного театра. Он его перестроил, разместив всевозможные экспозиции, которые оснастил различными фокусами. Музей Дали в Фигейресе - роскошный и избыточный (как сам Дали), одно впечатление перебивается другим. Подобным же образом я утомляюсь, когда пытаюсь добросовестно досмотреть "Мулен Руж" с невозможной красавицей Кидман в главной роли. Никто кроме американцев такого роскошного кино снять не сможет. Но мне по вкусу другое - тоже американское, но попроще и ориентированное на чувства, кино - "Марти", "Римские каникулы" или там "Как украсть миллион".
       Каталония, 10.2005 - Израиль, 2.2006
  • Комментарии: 1, последний от 13/06/2009.
  • © Copyright Коваль Леон (leonko@walla.com)
  • Обновлено: 31/12/2010. 16k. Статистика.
  • Очерк: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка