Ройтблат Боря: другие произведения.

Драматург

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 4, последний от 17/03/2010.
  • © Copyright Ройтблат Боря
  • Обновлено: 05/06/2004. 130k. Статистика.
  • Юмореска: Германия
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Клаудиа: Вы … еврей?! Лео: А вы- антисемитка?!Клаудиа: Да.Но в меру.Лео (деловито): На сколько процентов?Клаудиа: Сейчас подсчитаю. М-м-м… на 27процентов.

  •   
      
      
      
      
      
      
      
       Боря Ройтблат
      
      
      
      
      
      
      
       ДРАМАТУРГ
      
      
      
      
       Комедия
      
      
      
      
      Действующие лица:
      
      Лео ( 50 лет)
      Клаудиа ( 42 года)
      Манфред ( 49 лет), муж Клаудии
      Илонка ( 17 лет), дочь Клаудии
      Карлос ( 24 года), муж Илонки
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       На скамейке в осеннем парке сидит Клаудия,
       читает книгу. Вероятно, книга ей не очень
       интересна . Подходит Лео.
      
      Лео: Извините, я вам не помешаю?
      Клаудиа: Нет, пожалуйста!
      Лео: (Лео садится на другом конце скамейки,разворачивает русскую
       газету): Сегодня погода хорошая.
      Клаудиа: Хорошая.
       Некоторое время они оба читают.
      
      Лео: Да - а. Погода сегодня замечательная.
       Они опять молча читают.
      
      Лео: А вообще, погода сегодня экстра-класса!
      Клаудиа: Экстра.
      Лео: Осень. Это даже странно. Я не люблю осень.
       Пауза. Клаудиа молчит.
      
      Лео: Я просто ненавижу осень. Именно осенью в моей жизни происходят . самые неприятные моменты.
      Клаудиа: (Холодно): Вы решили со мной познакомиться?
      Лео: Я?! Да. То есть , нет! А вы?
      Клаудиа: Тоже.
      Лео: В каком смысле?
      Клаудиа: В самом простом. Если вы намерены и дальше не давать мне спокойно
       читать, то я сейчас уйду.
      Лео: Не понимаю, что я плохого сказал? Осень. Просто осень.И хочется хоть
       с кем-то поговорить.
       Пауза.
      Клаудиа: Вы так одиноки?
      Лео: Нет...у меня всё в порядке! Уверяю вас! Только не надо меня жалеть.
       Пожалуйста, не надо! Посмотрите, я улыбаюсь, во весь рот, и у меня
       совершенно свежие зубы! Мне только вчера, наконец-то, вставили
       новые зубы. До сих пор не могу к ним привыкнуть!
      Клаудиа: Не понимаю. При чём тут ваши зубы?!
       Пауза.
      Лео: Просто так.
       Пауза.
      
      Клаудиа: Ну, ладно. Мне пора уходить. (Встаёт со скамейки).
      Лео: Вы действительно торопитесь куда- то?
      
       Пауза.
      Клаудиа: Н - нет.
      Лео: В таком случае, почему бы вам не посидеть на этой скамейке ещё хотя
       бы пять минут?
      Клаудиа: (Задумчиво). Пять минут? В самом деле, почему нет? (опять садится
       на скамейку). А кто вы?
      Лео: Иностранец.
      Клаудиа: Это я уже поняла по вашему акценту. А чем вообще вы занимаетесь?
      Лео: У меня тут своя фирма. Очень солидная фирма.
      Клаудиа: Вы не очень похожи на хозяина фирмы. А тем более- солидной
       фирмы.
      Лео: Вас, наверное, смущают мои потёрые джинсы? Но у меня такой
       характер: люблю одеваться просто. Как можно проще! Неужели
       бизнесмен всегда обязан ходить в длинном чёрном пальто и чёрных
       туфлях?! Например, как отличить преуспевающего бизнесмена
       от официанта дорогого ресторана?
      Клаудиа: По глазам. По улыбке. По голосу. По походке.
      Лео: Странно! А если миллионеру придёт в голову роскошная мысль стать
       на месяц официантом? Вы его сможете отличить от остальных
       официантов? По глазам? По улыбке? Может, по голосу? Или по особой
       походке?
      Клаудиа: (С улыбкой): Всё равно отличу.
      Лео: А как?
      Клаудиа: По глазам. По улыбке. По голосу. По походке.Ну ещё...по холёному,
       хорошо ухоженному лицу.
      Лео: Я люблю простоту - но не до такой степени.Вы меня совершенно
       убиваете своей простотой! Вот, представьте себе! Владелец мясной
       фирмы. Тридцать лет назад, совсем юным, он приехал из глухой
       деревни в город.Так?
      Клаудиа: Ну...например, так. Вы с ним знакомы?
      Лео: С кем?
      Клаудиа: С ним!
      Лео: С кем - с ним?!
      Клаудиа: Нет, это...я просто так спросила. Продолжайте. Мне даже немножко
       любопытно.
      Лео: Ах, вам всё- таки любопытно! (Встаёт, прохаживается рядом). И так!
       Тридцать лет назад он приехал в город и устроился работать мясником.
       С большим топором в руке. Рубил на куски говядину, свинину,
       баранину. Так?
      Клаудиа: Замечательно. Я вся внимание!
      Лео: Задаю печальный вопрос: что интеллектуального было в его работе?
      Клаудиа: (С трудом сдерживает смех): Но по вечерам он мог быть актёром
       любительского театра! Он мог читать хорошие книги! Ходить на
       симфонические концерты!
      Лео: Да, да, да! Правильно! Продолжаю начатый вами портрет. На работу
       он должен был приходить к шести утра.Поэтому он просыпался в 4.45.
       Быстро умывался. Завтракал. А что он делал в 5 утра?
      Клаудиа: Как что? Уходил на работу!
      Лео: Нет! С 5 утра до 5.15 он делал себе педикюр.
      Клаудиа: Что, что?!
      Лео: Педикюр!
      Клаудиа: Зачем?!
      Лео: Понятия не имею! А что, рядовой мясник не имеет права делать себе
       в 5 часов утра педикюр?
      Клаудиа: Нет...почему же! Имеет право.
      Лео: Затем он приходил на работу, и 8 часов подряд рубил мясо. При этом
       он рассказывал своим коллегам о том, чем отличаются фортепьянные
       сонаты Брамса от фортепьянных сонат Бетховина.
      Клаудиа: Когда он успевал это делать?!
      Лео: Он работал руками, а язык у него был свободен. Поэтому он мог
       разговаривать во время работы. По закону он имел на это право. Вы
       когда- нибудь слышали, чтобы кто-то запрещал мясникам во время
       работы творчески рассуждать на тему серьёзной музыки? Слышали
       такое - или нет?
      Клаудиа: Не слышала! И что было дальше?
      Лео: Всё было, как обычно. Его хозяин тоже слушал рассуждения этого
       молодого мясника о фортепьянных сонатах.Слушал, слушал, слушал,
       слушал. А потом - не выдержал, и вдруг убежал в джунгли государства
       Эквадор! Купил там рояль, построил себе хижину и стал сочинять
       фортепьянные сонаты. Он их там до сих пор сочиняет. А свою фирму
       он подарил этому молодому мяснику. Всю фирму! Вместе с топорами!
       А наш молодой мясник сумел расширить фирму - и стал миллионером!
      Клаудиа: Потрясающе! Я таких историй никогда ещё не слышала!
      Лео: Это ещё не всё. Когда вы последний раз были в ресторане?
      Клаудиа: Позавчера.
      Лео: Вы не обратили внимание на официанта, который вас обслуживал?
      Клаудиа: Сейчас... попробую вспомнить. Это был мужчина... средних лет...
       чуть выше среднего роста.
      Лео: Да! Это был он!
      Клаудиа: Кто он?!
      Лео: Наш мясник. Миллионер. Тот самый, который тридцать лет назад
       приехал в город из глухой деревни. Неделю назад он взял отпуск и
       устроился работать официантом в ресторан.В тот самый ресторан,где вы
       были позавчера! Именно он вас обслуживал! Именно позавчера! Ну и
       как? Вы сумели отличить его от миллионера?
      Клаудиа: Нет!
      Лео: Вот видите! Но по секрету - скажу вам больше. Он снял комнату на
       чердаке. Купил рояль. И в свободное от официантской работы время
       сочиняет на чердаке фортепьянные сонаты!
      Клаудиа: (Хохочет): О, Господи! Зачем это ему надо?!
      Лео: Что вы так удивляетесь? Разве есть такой закон, который запрещает
       миллионеру стать официантом, жить на чердаке и сочинять
       фортепьянные сонаты? Вот видите! А вы смотрите на мои потёртые
       джинсы- и не верите, что я хозяин собственной фирмы!
      Клаудиа: У вас... большая фирма?
      Лео: Да. Это я.
      Клаудиа: В каком смысле?
      Лео: Я - хозяин фирмы. Я - менеджер фирмы. Я - персонал фирмы.
       Заказчик - тоже я.
       Пауза.
      Клаудиа: Вы... безработный?
      Лео: И да, и нет. Я работаю,но не получаю за это ни гроша.
      Клаудиа: И что это за работа, если не секрет?
      Лео: Драматург.Пишу комедии для театров.
      Клаудиа: Не покупают? Ничего не покупают?
      Лео: Нет. Последние три года я работал тут уборщиком улиц. Тоже
       хорошая работа,но,к сожалению, временная. Поверьте, я хорошо
       работал! Но у фирмы были финансовые трудности,и со мной не
       продлили контракт.
      Клаудиа: А кем вы были раньше?
      Лео: Газетным репортёром, детским писателем, драматургом- писал
       радиопьесы. А почему вы так странно смотрите на меня? Вы меня
       жалеете? Нет, спасибо, я в этом не нуждаюсь! Мои дела идут
       прекрасно, и завтра я буду классиком в мировой драматургии. Можете
       быть в этом уверены! Кстати, почему у вас такие грустные глаза?
       Вы тоже безработная?
      Клаудиа: Я...не хотела бы говорить на эту тему.
      Лео: Понимаю. Но! Никогда не надо отчаиваться. Отчаянье - это тяжёлый
       грех перед Богом. Понятно, вы тоже сейчас на нуле. Но Бог любит
       сильных людей. Полчаса назад вы были одна. Вы сидели на скамейке и
       читали совершенно дурацкую книгу.
      Клаудиа: Дурацкую?
      Лео: Конечно! Женские романы - это мусорная свалка литературы. Их
       пишут ради денег и в расчёте на излишне мечтательных женщин.
       Авторы этих романов глубоко циничны в душе. Они тихо смеются
       над своей публикой. Уверяю вас, что они сами предпочитают читать
       что-нибудь сортом повыше. Если, конечно, они вообще что - нибудь
       читают!
      Клаудиа (встаёт): Я вас внимательно выслушала. Спасибо. Между прочим, я
       окончила факультет филологии! Да! Могла бы вам хоть сейчас
       прочитать спонтанную лекцию о Гомере, или о Томасе Манне! Но,
       увы,мне пора идти, у меня деловая встреча! Всего хорошего! (Идёт).
      Лео: Разрешите, я провожу вас до остановки?
      
       Пауза.
      
      Клаудиа: Ну... хорошо. Но только до выхода из парка.
      Лео: Рад, что вы уже не так сильно сердитесь на меня, как десять секунд
       назад! Я был бы счастлив пройти вместе с вами хоть до луны!
      
       Оба уходят. Появляются Илонка и Карлос.
       Они останавливаются неподалёку от
       скамейки. Смотрят вслед ушедшим.
      
      Илонка: Она окончательно сошла с ума! Что ты скажешь об этом?
      Карлос: Ну.
      Илонка: Что - ну?!
      Карлос: Так... интересно.
      Илонка: Карлос, я не понимаю, что может быть в этом интересного?! У неё
       тут было свидание с каким - то бездомным бродягой! Любовное
       свидание! Ты обратил внимание, как он одет?
      Карлос: Ну.
      Илонка: Что - ну?!
      Карлос: Он одет... почти как я, но даже немножко лучше. У него хоть джинсы
       не порваны, а мои джинсы порваны в трёх местах - и некому их
       зашить!
      Илонка: А кто рвал твои джинсы?
      Карлос: Я.
      Илонка: Вот сам и зашивай!
      Карлос: Илонка, ты не совсем правильно рассуждаешь. Да, я я порвал
       собственные джинсы в трёх местах! Сознательно! Я сделал это из
       чувства безграничной любви к свободе. В этот момент я хотел
       сочинить гениальную песню. Новые джинсы мешали моей свободе,
       и я их порвал. В результате я сочинил гениальную песню, но теперь
       не знаю, как правильно зашить джинсы!
      Илонка: Мой дорогой! Ещё год назад я тебе сразу обьяснила: забудь свои
       аргентинские привычки! Я эмансипированная немецкая девушка
       с почему-то венгерским именем. Готовлю обед-когда считаю
       нужным! А зашиваю-только раненные души! Не иголкой с нитками,
       а моральной поддержкой на почве страстной любви!
      Карлос: Ну.
      Илонка: Что-ну?!
      Карлос: Ничего ну. Обед готовлю-я. В прачечную хожу-я. Лучший друг
       нашего пылесоса-я! Но у меня есть слабая надежда.
      Илонка: На что?
      Карлос: На то, что ты однажды станешь немецкой девушкой с аргентинскими
       привычками.
      Илонка: Забудь про это, мой дорогой.
      Карлос: Моя дорогая, надежда умирает последней! То есть, сначало умру я, а
       уже потом моя надежда.Нет, я не настаиваю, чтобы ты устроила
       пышные похороны. Но-требую, чтобы мою надежду ты похоронила в
       дорогом гробу и на самом престижном кладбище! С обязательным
       участием военного оркестра и роты почётного караула!
      
       Пауза.
      
      Илонка: Мой замечательный, когда ты собираешься умереть?
      Карлос: Если ты сегодня не зашьёшь мои джинсы, то я умру немедленно!
       На твоих глазах!
       Пауза.
      Илонка: Не зашью.
      Карлос: Перед смертью напишу завещание: "Погиб смертью храбрых из
       чувства безграничной любви к эмансипации!"
      
       Пауза.
      
      Илонка: У нас дома есть нитки?
      Карлос: Нет. И никогда не было. Ни ниток, ни иголок. Мы женаты уже три
       месяца, но у нас до сих пор нет утюга. Элементарного утюга! У нас
       есть старая сковородка, но нет ни одной кастрюли. Но и сковородка
       нужна тебе только для того, чтобы бить моих рок-друзей по голове!
       Спасибо, что я нашёл под забором старый пылесос. Иначе у нас и
       пылесоса не было бы. Моя семейная жизнь-это безграничное счастье!
      
       Пауза.
      
      Илонка: Мой любимый, ты намерен подать на развод?
      
       Пауза.
      
      Карлос: Нет. Пока у меня есть силы для секса, я намерен упорно отстаивать
       только твою кандидатуру в роли моей супруги. Лучше тебя нет и
       не было.
       Пауза.
      
      Илонка: Хорошо. Я зашью твои джинсы. Если не забуду. (Пауза). Но она сошла
       с ума! Любовный роман с каким-то бездомным! Надо... да, надо
       сегодня же позвонить отцу. Пусть он вмешается!
      Карлос: Почему ты решила, что это любовный роман?
      Илонка: О, я хорошо знаю, что говорю! Когда эта женщина сходит с ума, то
       уже ничего остановить её не может! У неё темперамент страшнее, чем
       даже аргентинский! Она может молчать восемнадцать лет подряд, а
       потом - взрыв, атомная бомба, всё рушится, стены падают, и нет пути к
       спасению! Я уже сегодня постараюсь поговорить с ней. (Пауза). У тебя
       деньги есть?
      Карлос: Последние восемь евро. А у тебя?
      Илонка: Ни цента.
      Карлос: Ничего страшного. Идём перекусим в "Мак-Дональдс." А вечером
       возьму гитару, поиграю на улице, и унас опять зазвенят монеты!
       Дзинь-дзинь, дзинь-дзинь! А потом будем пить роскошное вино по
       2 евро за бутылку! Будем есть роскошный "Camember" по 99 центов
       за штуку! Надеюсь,нам на оливы хватит, и это будут самые роскошные
       оливы в нашей жизни! Вперёд, моя немецкая любовь с венгерским
       именем, я весь к твоим услугам!
      Илонка: Я всегда была уверенна,что с тобой никогда не буду голодной! Вперёд
       мой любимый! У дверей "Мак - Дональдса" нас уже нетерпеливо
       ожидает военный оркестр и рота почётного караула!
      
       Уходят в обнимку.
       ______________________________
      
       Комната Лео. Дешёвая, подержанная мебель. Спартанский.
       стиль. На стене крупная надпись по - русски "Наивность
       спасёт мир!" Стол с закусками, бутылка шампанского и
       бутылка водки. По комнате ходит Лео, всё придирчиво
       осматривает и радостно щёлкает пальцами. При этом он
       посматривает на часы.
      
      Лео (сам себе): Всё прекрасно, всё окэй! Мадам вы будете счастливы! Всё - как в
       ресторане! Официант Лео - к вашим услугам! (Делает книксен и
       раскланивается).
       Звонок в дверь. Лео бежит открывать.
       Входит Клаудиа.
      
      Лео: Мадам, я счастлив, что вы наконец-то решили посетить мою
       медвежью берлогу!
      Клаудиа: Добрый день.
      Лео: Добрый день, мадам! Это самый счастливый день в моей жизни!
       Впервые мне представился шанс накормить безработную женщину.
       Это зачтётся мне на небесах. Мадам, присаживайтесь! У меня такое
       впечатление, что вы уже несколько лет не обедали!
      Клаудиа (садится): Спасибо. Я пообедала полчаса назад.
      Лео: Зачем?!
      Клаудиа: На всякий случай. Честная безработная женщина не должна делать
       банкротом честного безработного мужчину.Не считаю возможным
       садиться вам на голову.
      Лео: Наоборот! Буду рад, если вы сядите мне на голову! Я угадываю ваш
       бешенный темперамент, который скрыт под маской ледяной
       холодности!
      Клаудиа: Не думаю, что мой почти бывший муж согласился бы с вами.По-моему,
       он всегда считал меня нетемпераментной.
      Лео: Он дурак!
      Клаудиа: Это пока единственное, в чём я с вами полностью согласна.
      Лео: Вероятно,он фригидный. Я уверен, он совершенно не знает, что такое
       настоящий темперамент.
      Клаудиа: Да. Это самый ледяной мужчина в мире. У него нет чувств. У него нет
       эмоций. Он даже не способен удивляться.
      Лео: Но зачем вы за него замуж вышли?
      Клаудиа: По недоразумению. Мне чертовски приятно говорить все эти слова
       именно сейчас! Именно в этой обстановке! Именно в присуствии
       бутылки русской водки!
      
       Звонок в дверь.
      
      Лео: Странно. Кто это может быть? Я не жду больше никаких гостей! (Идёт
       к двери). Кто там?
      Зычный мужской голос за дверью: Полиция.
      Клаудиа: Не откывайте. Кстати,у вас очень уютная квартира. Я никогда не жила
       на чердаке, но тут мне удивительно приятно!
      
       Опять длинный звонок в дверь.
      
      Мужской голос: Откройте немедленно! Иначе мы взломаем дверь!!!
      Лео: Всё - таки... надо открыть. Они сейчас действительно сломают мою
       дверь!
      Клаудиа: Ну и что? Сломают, а потом отремонтируют, поставят новую дверь.
       А потом ещё и большой штраф уплатят. Неплохо, если бы эти ОНИ
       Ещё и в тюрьму сели за злостное хулиганство. Причём - на долго!
      
       В дверь барабанят кулаками.
      
      Мужской голос: Откройте немедленно! Иначе взорвём дверь динамитом!
      Лео: Может, они ошиблись дверью?
      Клаудиа: К сожалению, не ошиблись. Хорошо. Не надо динамита. Пожалуйста,
       откройте дверь!
       Лео открывает дверь. В комнату врывается
       хорошо одетый мужчина в длинном чёрном
       пальто. Это Манфред. Он останавливается
       посреди комнаты, потрясённо смотрит по
       сторонам, на стол. Он тяжело дышит от
       бешенства.
      
      Манфред: О - о - ооо!!! Тут?! Нет слов!!! О - о - ооо!!!
      
       Резко поворачивается и уходит, с грохотом
       захлопывает за собой дверь.
      
      Лео: Кто это был?! (Смотрит в окно).
      Клаудиа: Понятия не имею. Вероятно, какой-то сумашедший.Случайно
       перепутал дверь.
      Лео: Он сел в "Мерседес." Он уехал. Вы действительно с ним не знакомы?
      Клаудиа: Первый раз вижу. Кстати, что означает эта русская надпись на стене?
      Лео: "Наивность спасёт мир."
      Клаудиа: Спасёт ли? Раньше говорили: "Красота спасёт мир." Но- не спасла. А
       теперь-наивность?
      Лео: Видите ли, наивность-это... кстати, вы уверенны,что он сюда больше
       не вернётся?
      Клаудиа: Вы испугались его?
      Лео: Нет наоборот! Я охотно с ним поговорил бы, например, о Марселе
       Прусте. Но я ещё никогда не видел такого буйного немца!
      Клаудиа: Буду рада, если он сюда вернётся. Буду счастлива, если он взорвёт
       вашу дверь динамитом. Буду абсолютно счастлива, если его за это
       посадят в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. А мы с вами будем
       приносить ему в тюрьму куриный бульон, в котором плавает кожура от
       апельсинов!
      Лео: Вы считаете, это его любимое блюдо?
      Клаудиа: Хотела бы я посмотреть, как он будет это есть! С каким выражением
       лица!
       Задумчивая пауза.
      
      Лео: Мне нравится ваше горячее стремление к благотворительности!
       (Пауза). Я уверен, что вы уже не раз помогали голодающим детям
       Латинской Америки!
      Клаудиа: Пожалуйста,не напоминайте мне больше о Латинской Америке. Иначе
       я сейчас взорвусь , и это будет страшнее, чем бочка с динамитом!
      Лео: (Преклоняет перед ней колено). О, мадам, меня восхищает ваш
       темперамент!
      Клаудиа: Благодарю.Можете встать.Кстати, почему вы называете меня "мадам"?
      Лео: Видите ли, такие слова, как фрау, фру,миссис или сеньора вам не
       совсем подходят. Вы девушка с Монмартра.Вам 17 лет, вы разведены,
       у вас пятеро детей.Только по этой причине я называю вас не
       мадемуазель, а мадам.
      Клаудиа: Последний раз я была девушкой в 15 лет.
      Лео: Мадам, это было вчера после ужина.(Пауза).Последний раз мы с
       вами виделись две недели назад, в парке, где мы тогда и
       познакомились. И...
      
      Клаудиа: Нет, последний раз мы виделись в прошлую пятницу.Вы тогда.
       передали мне две свои рукописи.
      Лео: Но разве можно считать свиданием эти жалкие пять секунд на
       улице, в толпе случайных прохожих?! Я две недели упорно ждал
       вашего звонка. О, если бы я знал номер вашего телефона, я бы
       звонил вам круглосуточно! Если бы я знал ваш адрес, я бы с утра
       до ночи и с ночи до утра стоял бы под вашими окнами! Я мечтал
       услышать ваш голос!Мечтал увидеть вас-хотя бы издалека!
      Клаудиа: Вы романтик.Может, наивность и в самом деле спасет мир?
      Лео: Спасёт! Позвольте угостить вас шампанским?
      
       Пауза.
      Клаудиа: Нет, я впервые в жизни хочу попробовать водку. А тем более-
       русскую.
       Лео разливает водку по рюмкам
       оба выпивают.
      Лео: За вас!
      Клаудиа (выпивает и морщится): Какой ужас! Не понимаю, как люди это
       пьют?!
      Лео: А как люди съедают целую тарелку капусты?
      Клаудиа: Вы прямо как англичанин. Англичане уверены, что немцы
       обожают капусту. Они так и называют нас: krauts. О, я так и
       думала! Мои подозрения окончательно подтвердились!
      Лео: Какие подозрения!
      Клаудиа: Вы - ненавидите немцев! Вы...
      Лео: Момент! Стоп, стоп!
       Он вскакивает, хватает обруч и начинает
       его вертеть вокруг талии.
      Клаудиа: Что вы делаете?!
      Лео (продолжает крутить обруч): Немцы больны историей XX столетия.
       Это тяжёлая болезнь.Но я- не профессор медицины.Поэтому
       в такие моменты предпочитаю спорт для разрядки.Например,
       кручу обруч или начинаю бегать на месте.Вы уже закончили
       разговор на немецкую тему?
      Клаудиа: Нет, я только начинаю!
      Лео: В таком случае- продолжаю крутить обруч!
      
       Сердитая пауза.
      
      Клаудиа: В таком случае- я побегаю по комнате!
      
       Начинает бегать трусцой по комнате.
      
      Лео: Бегайте, бегайте! У вас хорошая фигурка, но спорт вам не
       помешает.Кстати, как вас всё-таки звать?
      Клаудиа (продолжает бегать): Клаудиа.
      Лео: Очень приятно. Лео.
      Клаудиа: Это я прочитала на титульных листах ваших обеих пьес.
       Лео, вы чем -то действительно похожи на льва.На
       голодного разъярённого льва!
      Лео (продолжает крутить обруч): Вы бегайте, Клаудиа, бегайте!
      Клаудиа (продолжает бегать): Я бегаю, бегаю! Я внимательно- очень
       внимательно!- Прочитала обе ваши германофобские пьесы.
       Теперь твердо могу сказать, что...
      Лео: Стоп! Момент!(Ставит обруч к стене): Так. Обруч- не помогает.
       Бег по комнате- не помогает.В лечении немецкой болезни спорт
       оказался бессильным! Остаётся один , самый кардинальный метод.
       Сейчас я налью вам стакан водки-и это единнственное, что способно
       успокоить вас на целых пять минут!
      Клаудиа: Хам! (Хватает сумочку, идет к двери): Русский хам!
      Лео (машинально): Не русский, а еврейский.
       Клаудиа останавливается.
      Клаудиа: Вы ... еврей?!
      Лео: А вы- антисемитка?!
      Клаудиа: Да.Но в меру.
      Лео (деловито): На сколько процентов?
      Клаудиа: Сейчас подсчитаю. М-м-м... на 27процентов.
      Лео: Ровно на 27 , или на 27 запятая 3, или 27 запятая 9 ?
      Клаудиа: 27 запятая 1.Но в ходе разговора с вами мой антисемитский процент 27
       постепенно превращается в 72.
      Лео: А это мелочи. Одна моя бывшая подруга в России была антисемитка
       на 101процент.Но в постели все получалось хорошо. Мы с ней чуть
       не поженились!
      Клаудиа: На что вы намекаете?!
      Лео: Просто так сказал.У нас была с ней такая роскошная любовь!
       Та-а- кая горячая любовь! У соседей этажом ниже каждую ночь
       обваливалась люстра! И они каждую ночь вызывали полицию.
       А мы с подругой каждый раз убеждали полицию,что это не мы,
       а эхо землетрясения на Филиппинских островах. В результате мы
       расстались.Но не из-за антисемитизма,а из-за люстры в квартире
       соседей!
       Пауза.
      Клаудиа: Это... любопытно.
      Лео: Что в этом любопытного,Клаудиа? Это печальный факт. Из-за
       какой- то паршивой люстры была разрушена большая любовь!
       На карте мира не появилась еще одна счастливая семья!
       ( Задумчиво) Кстати,моя кровать тоже оказалась разрушенной.
       Я так и не смог её отремонтировать!Ах, какая это была упругая,
       сильная, выносливая кровать! Я купил её ещё в1985 году.
       Made in DDR.
       Печальная пауза.
      
      Клаудиа (садится на стул): Это и есть причина,почему вы эмигрировали в
       Германию? Made in DDR?
       Пауза.
      Лео: На этот вопрос- не отвечаю!
      Клаудиа: Почему?
      Лео: Потому что мне надоело отвечать на этот вопрос. В Германию
       эмигрировали 150 тысяч евреев. И у каждого еврея тут спрашивают:
       "Почему?" Потому - вот почему! В 1933 году евреев тут было в 3-4
       раза больше. Но тогда им никаких вопросов не задавали.
      Клаудиа: Но тогда на карте мира не было государства Израиль
       Пауза.
      Лео: Клаудиа, вы можете идти.
      
       Пауза. Клаудиа кладёт ему руку на ладонь.
      Клаудиа: Извините, Лео.
       Долгая пауза.
      
      Лео: Моя бывшая жена с двумя взрослыми детьми живёт в Израиле. У неё
       давно другая семья. Я очень любил эту женщину.
       Пауза.
      Клаудиа: Вы давно развелись?
      Лео: Да. Она... не выдержала моего безденежья. В те годы я часто был
       безработным репортёром.У меня были случайные заработки. Потом,
       при Горбачёве,мои дела пошли лучше. Но было уже поздно. Она тогда
       уже была замужем, родила третьего ребёнка. С годами я всё больше
       чувствую себя виноватым перед ней.
      Клаудиа: Но что вы могли тогда изменить?
      Лео: Поддаться на уговоры - стать агентом КГБ. Получить постоянную
       работу. Получить от государства хорошую квартиру для семьи.
       Получать хорошие продукты в номенклатурном распределителе, а для
       этого - сделать партийную карьеру. Быть сволочью и подонком- но
       хорошо содержать жену и детей.
      Клаудиа: Не верю, что вы- с вашим характером- смогли бы быть агентом КГБ.
      Лео: Я тоже в это не верю. Но если бы это вернулось назад- я сделал бы это.
       Стал бы популярным советским писателем, драматургом. Каждый год
       возил бы семью на отдых в Болгарию. Лучше быть сволочью, но
       богатым, чем порядочным, но нищим.
      Клаудиа: Не верю!!! Вы говорите неправду! Вы сознательно плюёте в лицо
       самому себе!
      Лео: Вы правы. От одиночества можно стать идиотом. От одиночества.
       От бедности. От постоянных равнодушных отказов. Я верую в Бога,
       но Бог совершенно не помогает мне. Ладно хватит об этом. Надоело.
       Выпьем ещё по рюмке водки? Вы не против?
      Клаудиа: Я не против.
      Лео (Лео разливает водку по рюмкам): За что будем пить?
      Клаудиа: На этот раз - за вас. За вашу удачу!
       Выпивают. Клаудиа морщится от водки.
      
      Лео: Обычно вторую рюмку организм принимает уже легче. Правда.
      Клаудиа: Да. После третьей рюмки я стану уже алкоголичкой.
      Лео: Вас огорчили мои пьесы?
      Клаудиа: Собственно, ради этого я сюда и пришла. Кто ваши переводчики?
      Лео: Случайные знакомые. Немцы, которые хорошо знают русский. Я не
       могу им платить. Поэтому предлагаю им 50 процентов от моего
       будущего и весьма туманного гонорара. Хороший вариант, не так ли?
       (Смеётся). В этом смысле меня можно назвать мошенником.
      Клаудиа (тоже смеётся): Это так! Вы совершенно невероятный мошенник! Эти
       немцы- переводчики не говорили вам, что ваши пьесы никогда
       не будут поставлены в немецких театрах?
      Лео: Наоборот! Они уверяли меня, что эти пьесы очень интересны! Это
       чертовски молодые немцы, они азартны, им нравится, как я работаю.
       Они молоды, понимаете? Они -другие!
      Клаудиа: Я не так молода. Мне 42 года.
      Лео: Неужели?!
      Клаудиа: И у меня 17-летняя ненормальная дочь, которая три месяца назад
       вышла замуж за ненормального рок-музыканта из Аргентины. Ей не
       нужны деньги. Ей не нужна нормальная квартира. Но, к счастью,
       гимназия пока ей нужна. Плюс горячая любовь. Но в любой момент,
       хоть завтра, она может и гимназию бросить, и удрать с этим чокнутым
       аргентицем то ли в Америку, то ли в Китай. Кроме того, я месяц назад
       подала на развод. Мой пока ещё официальный муж демонстративно
       переселился на другую квартиру,потому что не может меня больше
       видеть. Я развлекаюсь теперь беседами с адвокатами, телефонными
       скандалами мужа и приятными мыслями о моей сумасшешей дочери.
       (Встаёт и победно разводит руки): Как видите, я живу абсолютно
       счастливо! Поздравьте меня!
      Лео (Лео вскакивает, целует ей руку,радостно): Поздравляю! Может,потанцуем Я
       так счастлив, что у вас всё так плохо в личной жизни! Наконец-то мы
       нашли друг друга! Сейчас, один момент,я включу магнитофон!
      Клаудиа: И какая музыка у вас на касете?
      Лео: Вальсы Штрауса!
      Клаудиа: Не подходит.
      Лео: А что вам подходит? У меня есть ещё несколько касет. Какую музыку
       поставить?
      Клаудиа: Похоронный марш.
       Пауза.
      Лео: Такой музыки у меня нет.
      Клаудиа: Значит не будем танцевать.
      Лео: Почему не будем?! Я могу спросить у соседа,он коллекционирует
       грамафонные пластинки! У него наверняка есть запись похоронного
       марша- и мы с вами прекрасно потанцуем!
      
       Пауза.
      
      Клаудиа: Лео, вы... действительно идиот?
      
       Пауза.
      Лео: Когда вы рядом- да!
      Клаудиа: Ну... хорошо. Включайте магнитофон! Будем танцевать вальс!
      
       Негромко звучит музыка Штрауса. Клаудиа и
       Лео танцуют. Резкий звонок в дверь.
      
      Лео: Чёрт бы его побрал! Это опять он!
      Клаудиа: Откройте. Мне почему-то приятно смотреть на его обалдевшую
       физиономию.
       Лео открывает дверь. Входят Илонка и Карлос.
      
      Лео: Вы, извините, ко мне?
      Илонка: Мы, извините, не к вам!
      Карлос: Я тут не причём! Если она будет скандалить- я прыгну в окно!
      Клаудиа: Лео не удивляйтесь, они ко мне.(К гостям): Сумели меня выследить?
       Что вам тут надо?
      Илонка: Приятно посмотреть, как у любимой мамы проходит любовное
       свидание! Под музыку Штрауса!
      Карлос: Мы в таких случаях врубаем самый тяжёлый рок.
      Клаудиа: До тяжёлого рока мы ещё не добрались.
      Карлос: Как только доберётесь- очень рекомендую! Чем тяжелее рок, тем
       лучше это бьёт по нервам!
      Лео: Серьёзно? Дадите мне при случае послушать одну касету?
      Илонка: Дедушка, у нас нет касетного магнитофона. Мы живём в ХХ1
       столетии. У нас только CD.
      Клаудиа: Прекрати так разговаривать с обаятельным мужчиной средних лет! Он
       чуть старше меня!
      Илонка: Ах, да!Нашей любимой мамочке вчера исполнилось 15 лет! Не успела
       выгнать мужа-и сразу обзавелась молодым любовником средних лет!
       (К Лео): Дяденька сколько вы зарабатываете?
      
      Карлос: Честное слово, я тут не причём!Я тоже ничего не зарабатываю!
      Лео: Дорогие мои внуки , я рад, что вы посетили мою виллу.Если вам нужен
       бассейн-это в коридоре, дверь направо.
      Клаудиа: Илонка! Бери своего гитариста-и убирайтесь вон!Оба!
      Илонка: Но я хотела...
      Клаудиа: Вон отсюда!
       Карлос тянет Илонку к двери.
      
      Илонка: Любимая мамочка, я ещё поговорю с тобой на тему любви! Можешь
       быть уверена,я это никогда не забуду! Шампанское уже не пьём?
       Только водку?
      Клаудиа: Вон отсюда ! Или я сейчас вызову полицию!
      
       Илонка и Карлос уходят.Громко хлопает дверь.
      
      Лео: М- да.Приятные гости. Надо было угостить их шампанским.
      Клаудиа: Эту парочку можно угощать только пинком в заднее место!
      Лео: Ну что вы! Нормальная молодёжь в стиле creasy. В 68-м году
       молодёжь бунтовала,потому что не хотела жить по- старому.Не
       исключено, что через несколько лет это может повториться.Но я
       абсолютно уверен, что мои пьесы им понравились бы! Cool, не
       правда ли? Клаудиа, почему вам так не понравились мои пьесы?
       это вполне хорошие комедии!
      Клаудиа: Хорошие? (Ходит по комнате): Комедии? Нет, это издевательство
       над нами- немцами!
      Лео: Разве? Издевательсто?!
      Клаудиа: Да !
      Лео: Мадам! Вы произнесли сейчас то, чего не хочет мне тут говорить
       ни одно театральное издательство, ни один режиссёр.Они хотят это
       сказать-но боятся называть вещи своими именами. Они боятся
       говорить правду. Они удивительно похожи на советских коммунистов,
       которые тоже боялись говорить правду.
      Клаудиа: Это чепуха. вы плохо знаете современных немцев!
      Лео: Я тут новый человек. Я смотрю тут на реальность как бы со стороны.
       Но не зря говорят, что со стороны лучше видно.
      Клаудиа: Что видно? Что именно вы тут увидели с чердачного этажа?! Что?!
      
       Пауза.
      
      Лео: Хорошо.Могу объяснить. Я ехал сюда в надежде увидеть супер-
       уровень цивилизации,супер -уровень интеллекта. Но сначала я
       увидел каменных чиновников.С каменными лицами.С каменными
       голосами.Потом я увидел ксенофобию.Я искал квартиру, и мне
       приятно отвечали: "Иностранцев - не принимаем!" Это приятно,не
       так ли? Если эмигранты тут не нужны, то зачем им дают визы?
       Почему в немецких посольствах не висят объявления: "Даём визы
       только претендентам на второй сорт!"? Это не так мадам?
      Клаудиа: Это так, месье. Надеюсь, вы тут и антисемитизм увидели?
      Лео: Увидел, мадам. Причём, что самое странное, со стороны немецких
       интеллектуалов.Это изощрённый, улыбчивый сквозь зубы
       антисемитизм. Это страшнее, чем откровенный плевок в лицо. Среди
       еврейских эмигрантов тут есть немало людей, которые боятся
       называть себя евреями.Это не так, мадам?
      Клаудиа: Это так, но не так.Я помогла четырём семьям русских евреев найти тут
       и квартиры, и работу.А потом они мне надоели.Потому что они не
       умели себя вести. Потому что нахально лезли ко мне в друзья. Так,
       чтобы выгодно использовать меня и дальше.Я не настолько
       демократична,чтобы это терпеть.
      
       Пауза.
      
      Лео: Ваш муж- влиятельный человек?
      Клаудиа: У меня хватает собственных влиятельных знакомств. Мне странно всё
       это слышать.Если евреям здесь так плохо- почему они не спешат
       уезжать в Израиль?
      Лео: Что тут странного, мадам? На календаре-2003 год. В Израиле идёт
       война, и ей нет конца.Там ещё хуже.
      Клаудиа: Там живут ваши взрослые дети, Лео.
      Лео: Они патриоты Израиля.А я-всего лишь рядовой космополит.Я живу
       на планете Земля.Как считаю нужным- так и живу. Я...плохой еврей,
       Клаудиа.
      Клаудиа: А у меня есть Родина.Это Германия.И я люблю свою Родину!
      Лео: Мадам, в вашу честь звучат оплодисменты. Ура! Вы настоящая
       патриотка! Но я хочу спросить: какую именно Родину вы любите? Ту,
       которая сегодня залезла в болото самодовольства, дешёвых скандалов
       и пошлых сенсаций? Ту Родину, где прыгают и плачут от
       счастья,когда выигрывают миллион в примитивной телепередаче?
       Ту Родину, где погоня за развлечениями намного дороже, чем судьба
       собственной страны, которая сидит в долгах? Ту Родину, где уже
       почти никто не вспоминает о Боге?
      
       Пауза. Клаудия медленно берёт свою сумочку.
      
      Клаудиа: Нет аплодисментов, месье.Нет... аплодисментов. (Пауза). Лео, вас
       не тянет к своим детям?
      Лео: Жена сумела воспитать их так, что я им просто не нужен. Я никому
       не нужен.Я нигде не нужен.
      
       Пауза.
      
      Клаудиа: Лео,я нескольло лет работала в театральном издательстве. В этой
       сфере у меня много деловых контактов-было и осталось. ( Долгая
       пауза). мне понравились обе ваши пьесы о сегодняшней Германии.
       Мне ОЧЕНЬ понравились ваши пьесы.Но у ваших пьес почти нет
       шансов быть поставленными на сцене. Немцы не любят, когда над
       ними смеются.
      Лео: Этого никто не любит, Клаудия.
      Клаудиа: Но особенно немцы не любят когда над ними смеётся нищий эмигрант.
       (Пауза). Ваши рукописи остались у меня дома.Я использую все свои
       контакты, чтобы протолкнуть ваши пьесы на немецкую сцену.
      
       Пауза.
      
      Лео: Это... полная неожиданность для меня.
      
       Пауза.
      
      Клаудиа: Мне пора уходить. Но у меня есть и ваш адрес, и номер вашего
       телефона. Я вам позвоню.
      Лео: Разрешите вас проводить?
      
       Пауза.
      
      Клаудиа: Да. Проводите меня до дверцы моего автомобиля. Надеюсь, после
       двух рюмок водки я всё - таки сумею доехать до дома! Но если нет-
       штраф будете платить вы! Месье, вас это устраивает?
      Лео: Окэй, мадам. Когда вы рядом - меня всё устраивает! Любые ваши
       ультиматумы!
       Оба уходят.
       ________________________________________________
      
       Манфред прогуливается около скамейки в
       парке.Нервно посматривает на часы.
       Появляется Лео с сумкой.
      Лео: Рад вас видеть.
      Манфред: У меня нет радости по этому поводу. Я уже решил что вы не придёте.
      Лео: Извините, господин генерал, я задержался по уважительной причине.
       По городу ходили красивые девушки с барабанами.Я шагал рядом с
       ними и громко кричал: "Ура!"Я с детства люблю барабаны. Господин
       генерал, а что за праздник сегодня?
       Пауза.
      
      Манфред: Не знаю.Меня перестали интересовать праздники.А почему вы
       называете меня генералом?
      Лео: Люди, одетые в униформу бизнеса, всегда вызывают у меня
       ассоциацию с генералами.Тридцать лет назад я служил в русской
       армии.Три дня был денщиком у генерала.
      Манфред: Только три дня? Почему прервалась ваша блестящая военная
       карьера?
      Лео: Увы, я чересчур понравился жене генерала. Красивая женщина!
       У меня даже была коварная мысль удрать с ней в Турцию Но генерал
       быстро понял свою ошибку. Он отправил меня служить в сапёрную
       роту. В надежде, что я успешно подорвусь на мине.или бомбе.Два
       года я занимался обезвреживанием старых бомб и снарядов, которые
       обнаруживались на крестьянских полях или в строительных
       котлованах.
      Манфред: На что вы намекаете?
      Лео: Ни на что!А на что я должен, по вашему намекать?
      Манфред: Вы хотите сказать, что это были немецкие бомбы?
      Лео: И немецкие и русские.Бомбы, снаряды, мины.Я выезжал на эти
       приключения 92 раза. И меня интересовала не национальность этих
       чёртовых подарков, а то, как живым остаться.А того генерала я
       проклинал тогда не 92 раза, а 92 тысячи раз!
      
       Пауза.
       Манфред: А жену генерала?
      Лео: Ну, что вы! Такая красивая женщина! Разве можно проклинать
       красивых женщин?!
       Пауза.
      
      Манфред: Можно.(Достаёт из кармана небольшой пистолет).
      Лео: Не надейтесь, что я подниму руки вверх! Прошу передать Клаудии
       мои последние слова: погибаю героем!
      
      Манфред: Хорошо, передам.( Достаёт сигарету и прикуривает от пистолета-
       зажигалки).Это антиникотиновая сигарета.Уже полгода я успешно
       бросаю курить.У вас других последних просьб нет!
      Лео: А что? У вас в кормане ещё один пистолет?
      Манфред: К сожалению, нет.
      Лео: А может, нам устроить настоящую дуэль? С настоящими пистолетами?
      Манфред: Дуэль?!
      Лео: Мы дадим рекламу в прессу.Выберем красивое место на природе.Будем
       продавать публике билеты за 100 евро... нет, в ближние ряды- по 200
       евро! Публики будет много и я хорошо заработаю на этом!
      Манфред: Почему именно вы заработаете? А я?!
      Лео: Нет, вам эти деньги уже не понадобятся. В России я 11 лет подряд
       был чемпионом горда по спортивной стрельбе из пистолета. Но
       обещаю, что ваши похороны пройдут на высоком уровне! В последний
       путь вас проводят девушки с барабанами!
      
       Пауза.
      
      Манфред: В реальной жизни вы ничем не отличаетесь от своих так называемых
       пьес. Издевательство,которое плавно переходит в садизм. На столе
       моей жены лежали ваши рукописи. Я прочитал их... по чистой
       случайности, конечно! Собственно, я почти не бываю теперь в
       собственном доме. Зашёл туда... по ошибке. И увидел ваши рукописи.
      Лео: Я рад!
      Манфред: Не понимаю, что в этом радостного?!
      Лео: В вашем лице я пробрёл ещё одного поклонника моего таланта.
      
       Пауза.
      Манфред: С вами трудно разговаривать нормально. Да, я решил с вами
       познакомиться. Но я не думал, что наша втреча превратится в дешёвое
       кабарэ. Вы не артист, а я-не публика. У меня рушится семейная жизнь.
       Одна неприятность за другой.Жена требует развода и уже отказывается
       говорить со мной даже потелефону. Дочь вышла замуж за какого-то
       гитариста и объявила себя борцом за права травы и цветов. В
       собственном доме я вынужден бывать только тайно.Я почти не могу
       работать! Всё валится из рук! И у моей жены почему-то русский
       любовник-садист, мизантроп и германофоб! Что вы на это скажете?!
      
       Пауза.
      Лео: Пожалуйста, расстегните все пуговицы вашего пальто.
       Пауза.
      Манфред: Зачем?!
      Лео: У меня такое впечатление, что вы уже много лет живёте в застёгнутом
       состоянии.
       Пауза.
      
      Манфред: Может быть, вы правы.Хорошо.Пожалуйста! (Расстёгивает пуговицы
       пальто). Теперь-готовы со мной нормально разговаривать?
      
       Пауза.
      Лео: Надо выпить.
      Манфред: Что выпить?!
      Лео: Водку. Это единственное средство, которое способно помочь нам
       обоим искренно полюбить друг друга.
      Манфред: А за что я должен вас любить?!
      Лео: За то, что я люблю вашу жену.
      Манфред: Может, я за это должен вам ещё и стипендию назначить?!
      Лео: Это хоршая мысль.У вашей жены трудный характер, и ваша стипендия
       совсем мне не помешает. На дополнительное питание в целях
       восстановления нервной системы.Но водку нам надо выпить в любом
       случае. Когда двое мужчин беседуют об одной женщине-без водки
       обойтись невозможно! Это хорошо проверенный международный
       способ!
      Манфред: Но я не люблю водку!
      Лео: Я тоже.А что вы любите?
      Манфред: Хорошее вино.
      Лео: Вы принесли сюда хорошее вино?
      Манфред: Нет.
      Лео: Вы-нет, а я-.да Но водку! На хорошее вино у меня денег нет.(Достаёт
       из сумки бутылку водки и два стакана).Будете пить?Или я сейчас же
       ухожу!
       Пауза.
      
      Манфред: Я очень благодарен вам за то, что вы не предлагаете мне пить прямо из
       горлышка! А рюмок у вас в сумке случайно нет?
      Лео: Когда двое влюблённых мужчин беседуют о любимой женщине,
       рюмки не имеют права на присуствие! (Наливает водку в стаканы):
       За прекрасных женщин! Пьём до дна!
      Манфред: Я вынужден пить водку на скамейке в городском парке! Германия,куда
       ты катишься?!
       Оба пьют до дна.
      Лео: Хорошо!
      Манфред: А закуски у вас в сумке случайно нет?
      Лео: Как это нет? Есть! (Достаёт из сумки банку солёных огурцов):
       Пожалуйста!
       Оба едят солёные огурцы.
      
      Манфред: Как вы думаете,что она в вас нашла?
      Лео: Незастёгнутую свежесть таланта. На моём таланте нет ни одной
       пуговицы.
      Манфред: Если я обрежу со своей одежды все пуговицы, то у меня штаны
       обвалятся!
      Лео: Генерал, наденьте джинсовый костюм и китайские кросовки! Плюньте
       на свой автомобиль-и станьте велосипедистом! Покупайте арбузы в
       дешёвых супермаркетах!Живите на чердаке и сочиняйте
       душещипательные дамские романы! Что тут непонятного?!
      Манфред: Господин солдат,идите вы к чёрту вместе с вашими драгоценными
       рекомендациями!!! (Сердито достаёт из банки ещё один огурец). Где
       я нахожусь?! В сумасшедшем доме?! В солдатской казарме?! В
       борделе?! (Сердито ест огурец). У меня фирма! У меня уйма дел! Мне
       надо завтра лететь в Бельгию!
      Лео: Летите в Бельгию. Летите в Парагвай. Летите куда хотите. Но меня
       радует ваш ответ. Когда вы вернётесь из Мозамбика, ваша жена будет
       уже моей женой. Выпьем за это?
      Манфред: За это-не хочу!
      Лео: Но выпить надо. А за что?
      Манфред: За то, чтобы вас как можно скорее депортировали назад в Россию!
       Пауза.
      
      Лео: А может, в Люксембург?
      Манфред: Ну, хорошо. Я уже согласен и на Люксембург!
      Лео: Я согласен. Выпьем за Люксембург! (Наливает в стаканы).
      Манфред: Жаль, что это совсем рядом с Германией!
       Оба выпивают.
      
      Лео: Генерал, мне нравится ваш характер. Когда я получу гонорар за эти
       пьесы-приглашу вас на совместную поездку в Париж.
      Манфред: К счастью, вы никогда не получите гонорар за эти пьесы. Немецким
       театрам не нужны такие комедии. Вы пишите то, что можно прочитать
       в любой газете. Но вы подаёте нас, немцев, в таком соусе, что мы
       превращаемся в жалких клоунов. И морочите головы чужим жёнам.
       Это ваша благодарность за то, что мы вас приняли?! Вы жалкий
       комедиант! Вы просто ничтожество! Ну,что вы мне можете ответить?!
       (Сердито ест огурец).
       Пауза.
      
      Лео: Я тут живу, Манфред. Пишу то,что вижу. Но я ненужен ни в России,
       ни тут. Никто не хочет посмеяться над собой. Но если завтра я напишу
       такую же пьесу о евреях, то её опять никто не купит. Политическая
       корректность!
       Пауза.
      Манфред: Вы... еврей?
      Лео: Да.
      Манфред: О, Господи! (Пауза). Налейте мне ещё!
      Лео (наливает водку): Выпьем за частных детективов!
       Пауза.
      Манфред: Почему за частных детективов?
      Лео: Они плохо работают. Оба. Сколько вы им платите?
      Манфред: Сколько надо-столько и плачу.
       Оба выпивают.
      
      Лео: Вы любите Клаудиу?
      Манфред: Представьте себе-да! Иначе я не стал бы пить с вами водку. Но с
       обоими детективами я, конечно, разберусь. Эти два болвана до сих
       пор не могут понять, что происходит в вашей квартире, когда
       приходит моя жена!
      Лео: Полгода назад в моей двери испортился замок. Но я научился
       открывать его старым гвоздём. И закрывать тоже. Если ваши
       детективы найдут правильный старый гвоздь, то успех им обеспечен.
       Пауза.
      
      Манфред: Гвоздь!(Пауза).Вы думаете мне легко было 20 лет прожить с этой
       женщиной?!
      Лео: Нет я так не думаю.
      Манфред: Это не женщина-это просто дьявол! Она 20 лет заставляла меня
       читать те книги, которые мне абсолютно не интересны. Она 20
       лет заставляла меня ходить на симфонические концерты, где я
       был вынужден спать.Она 20 лет приводила в дом каких то
       общипанных драматургов, писателей художников,от которых меня
       просто тошнило. Я люблю футбол, поп-музыку и кабарэ.Она
       уступила мне футбол- большое спасибо!-Но поп-музыку и
       кабарэ-не уступила. 20 лет в моём доме были запрещены пластинки
       поп- музыки Я не имел право смотреть поп- музыкальные концерты
       по телевизору.Спасибо , что она не отключала радио в моём
       автомобиле и в моём служебном кабинете! А в кабарэ я мог бывать
       только тайно-как опасный государственный преступник! 20 лет
       каторги-и никаких шансов на амнистию!
      Лео: Манфред, я не понимаю!!! После 20 лет страшной каторги-почему
       вы теперь не соглашаетесь на развод!? Это и будет ваша амнистия! Вы
       впервые за 20 лет получите полную свободу. Все кабарэ и вся поп-
       музыка будут к вашим услугам!
      Манфред: Не могу.
      Лео: Почему?!
       Пауза.
      Манфред: Я ... привык. Теперь я могу делать всё, что хочу,но это уже не
       приносит мне удовольствия! 20 лет я скрывался за задними столиками
       кабарэ.Полностью вошёл в роль опасного государственного
       преступника, которого разыскивает Интерпол по имени Клаудиа.
       В этом было моё тайное наслаждение! А теперь?!
      Лео: А теперь?!
      Манфред: А теперь... теперь я могу делать всё что хочу.Но Интерполу по
       по имени Клаудия я больше... не нужен.( Пауза). Меня тошнит
       от поп- музыки и кабарэ.По вечерам я слушаю при свечах
       симфонии Бетховена.И думаю об агентше Интерпола, от которой
       20 лет скрывался за портьерами кабарэ! И каждый день- думаю,
       думаю, думаю.О ней. ( Пауза).что мы тут сидим на скамейке,
       как два пенсионера? Лео, я приглашаю вас в ресторан! Будем
       пить водку и говорить о женщинах. Лео, вы любите серьёзную музыку?
      Лео: Только Баха.
      Манфред: Почему так строго?
      Лео: Он единственный кто разговаривал с Богом.
      Манфред: Не правда .Они все разговаривали с Богом.И Брамс, и
       Чайковский,и Шопен,и Шнитке, и Моцарт. Я теперь люблю их всех.
       (Пауза).Пойдёмте, Лео.Будем пить водку в культурных условиях.
       Кстати, сколько вам лет?
      Лео: Пятьдесят. А вам?
      Манфред: Сорок девять.Не пора ли перейти нам на "ты"?
      Лео: Давно пора.
      Манфред: Интерпола больше нет.Опасный государственный преступник
       позавчера умер в кабарэ.Рядом со сценой. Ты думаешь, она тебя
       любит?.
      Лео: Нет.Я один из многих неудачливых драматургов,чьи пьесы она
       20 лет пыталась проталкивать на театральной сцене.
      Манфред: Это хороший повод отметить наше общее горе.Вперёд, Лео!
       Она не любит ни тебя ,ни меня!
      Лео: Вперёд, Манфред! Это правда.Никто никогда не знает, где стоит
       Судьба с пулемётом...или с букетом цветов!
       Оба уходят.
      
       Конец первого действия.
      
       | | действие.
      
       Квартира Лео.Полутьма, включена
       настольная лампа.Слышны звуки
       кухни, что-то жарится на сковородке.
       Входит Лео со сковородкой, он собирается
       поесть.Телефонный звонок.
      
      Лео (берёт трубку): Алло!А,это вы, Клаудиа!Добрый вечер! Да-да, извините,
       я сегодня с утра отключил телефон,у меня страшно болела голова.
       Что? А-а, да.Да.Вчера... да, это был действительно я.Как
       называется ресторан? Клаудия, даю вам честное слово, я не
       запомнил названия .Помню,как мы туда вошли. А как и когда
       мы оттуда вышли- не помню.Да .Да. О,тематика нашей беседы
       была фантастическая! Женщины, футбол, черепахи... а дальше-
       опять не помню.Но помню,что Манфред учил хозяина ресторана,
       как приготовить суп из крокодила. Это последнее, что я помню.
       Что? Что?! А почему вы так решили?! Нет, это с вами никак не
       ассоциировалось!Речь шла не о вас, а о крокодиле! Нет, Клаудиа,
       вы не правы. Я не знаю, о каком именно крокодиле шла речь, но
       ваше имя не произносилось!Да.Да.Я понимаю.Да, конечно
       приезжайте!Жду вас!(Кладёт трубку смотрит на потолок).
       О,Господи, зачем Ты тогда поселил Еву в Раю?! Ведь с этого
       всё и началось! Неужели Тебе мало было одного Адама?!
       Лео включает не громкую музыку, садится
       ужинать.Звонок в дверь. Лео идёт открывать
       дверь.Входят Илонка и Карлос.
      Лео: Вы?!
      Илонка: Добрый вечер! Извините за неожиданный визит.Мы пробовали
       найти номер вашего телефона но это не удалось.
      Карлос: Я надеюсь, вы не обижаетесь?
      Лео: На что я должен обижаться?
      Карлос: В прошлый раз Илонка была...не совсем вежлива.
      Лео: Это пустяки. Я понимаю. Это было давно, наверное, три недели назад.
       Вы проголодались?
       Илонка и Карлос переглядываются.
      Карлос: А что?
      Лео: Там кухня, возьмите себе что-нибудь из холодильника. Я сегодня весь
       день был болен, и только сейчас решил первый раз поесть.
      Илонка: В принципе...я не против. Сейчас, придумаем что-нибудь.
       (Уходит на кухню).
       Карлос садится к столу. Лео прдолжает ужинать.
      Карлос: М-да.
      Лео: М-да.
      Карлос: Нет сомнений, что вы богемный человек.
      Лео: Но лучше бы я был миллионером. Например,сыном Рокфеллера. Или
       хотя бы его любимым племяннком.
      Карлос: Вы думаете, сыну миллионера обязательно хорошо живётся? В
       Аргентине у моего отца-три фабрики и четыре супермаркета. А я-
       работаю гитаристом на немецких улицах. Из принципа.
       Пауза.
      Лео: Как заработки?
      Карлос: Сегодня неудачный день. Я с трудом заработал 3 евро. Зато вчера я
       заработал 70 евро, и мы с Илонкой провели замечательный вечер в
       таиландском ресторане! Вы когда-нибудь пили таиландское вино?
      Лео: Карлос, умоляю вас: не говорите больше об алкоголе! Мне тяжело это
       слышать!
       Входит Илонка с подносом, на котором
       стоит еда. Садится к столу.
      
      Карлос: А мы принесли вам в подарок бутылку вина. Купили на последние
       3 евро! Специально для вас!
      Лео: Не надо!!! Когда вы говорите об алкоголе, у меня опять начинает
       болеть голова! Я сегодня весь день лежал с мокрым полотенцем на лбу!
       Илонка и Карлос едят бутерброды.
      
      Илонка: Лео, я восхищена вами! Вы настоящий творческий, богемный человек!
      Лео: О! Момент! Сейчас я вернусь!
       Уходит на кухню.
      
      Карлос: Илонка, при нём сегодня лучше не упоминать слово "Богема." А то у
       него опять заболит голова.
       Возвращается Лео, его голова перебинтована
       мокрым полотенцем.
      
      Карлос (к Илонке): Ну! Я же говорил!
      Лео: Я всю жизнь был богемным человеком. Полу-нищим автором. Раз в
       месяц-ресторан, и 29 дней-хлеб с мармеладом. Но мне уже 50 лет. И я
       не против иметь собственную студию с окнами в парк. Хочу иметь
       красивый письменный стол. Хочу хорошо одеваться и каждый день
       обедать в ресторане. А по вечерам надевать модный костюм- и бывать
       в театрах, на концертах.
      Илонка: И ради всего этого вы эмигрировали в Германию?
      Лео: Нет. Я сюда не-эмигрировал. Я сюда- вернулся. На место тех, кто сюда
       уже никогда не вернётся.
      Манфред: О ком вы говорите?
      Лео: Не хочу это комментировать.
       Пауза.
      
      Манфред: Вы так свободно говорите по- немецки!
      Лео: С детства.
      Манфред: Я тоже. У вас тоже была немецкая гувернантка?
      Лео: Нет, я родился в Сибири. Там после войны было много
       депортированных российских немцев. Это были мои приятели. Но в
       школе я изучал английский, поэтому до сих пор плохо пишу на
       немецком.
      Илонка: Мама вчера дала нам почитать ваши пьесы.Это великолепные комедии!
       Мы читали ночью и хохотали!
      Карлос: Да! Замечательно!
      Лео: Наверно, вчера ночью вы оба были под воздействием таиландского
       вина. В немецких театрах эти комедии никому не нужны. Но почему я
       должен обижаться? Я из другой страны,там другой юмор,потому что
       другой менталитет.Но иногда я бываю в растерянности.Из театральных
       издательств я получаю точно такие же ответы, как это было в СССР.
       Как будто мне отвечают не редакторы, а инструкторы партийных
       комитетов. Как будто это не люди, а манекены. Они боятся самих себя.
      Илонка: А в новой России-вы были знамениты?
      Лео: Нет. Все русские режисёры говорили мне: "Ах, как нам нужны
       комедии! Ах, как нам нужны новые авторы!,,А когда они читали мои
       пьесы, то говорили так: "Нет, это наша публика не поймёт!" А тут мне
       режисёры вообще ничего не говорят. Они даже не хотят читать моих
       пьес. Может у меня действительно нет никакого таланта?
      Илонка: А почему мы с Карлосом так смеялись, когда читали ваши комедии?
       У вас в одной пьесе депутаты приняли три новых закона: Закон об
       унитазах, Закон о хорошей погоде и Закон о лысинах. Это так! У нас
       так много законов, что скоро будут приняты и три этих закона! Всё
       регламентированно. Везде нужно много бумаг и разрешений. Мы
       залезли в бумажное болото инструкций!
      Карлос: Мне нравятся немецкие бюрократы!
      Илонка: Да?!
      Карлос: Они такие трудолюбивые, такие аккуратные! И редко берут взятки.
       Я одному чиновнику тут хотел подарить бутылку аргентинского вина.
       А он вдруг закричал,,: Как вы смеете?! Сейчас вызову полицию!"
       А если бы я захотел подарить ему 10 тысяч евро? Он опять обиделся
       бы или нет? Надо будет проверить.
      Илонка: Откуда у тебя 10 тысяч евро?
      Карлос: Отпечатаю их на компьюторе и покажу чиновнику издалека.
       Интересно, что он ответит? Вызовет полицию или нет? Я люблю
       немецких чиновников. За один год я тут написал 500 анкет. Больше,
       чем за всю свою жизнь в Аргентине. В одной анкете я написал, что
       моя бабушка-королева Великобритании. И представте себе, никто не
       обратил на это внимания! В другой анкете я написал, что в 1907 году
       работал директором парижского Мюзикхолла. Но никто и это не
       заметил! Я думаю, что немецкие чиновники очень любят юмор.
       Наверное, они долго смеялись, когда читали мои анкеты!
      Илонка: Успокойся. Твоих анкет никто не читал. Анкеты нужны для того,
       чтобы складывать их в папки.
       Пауза.
      
      Лео (негромко): Я сочувствую немцам. И немецким чиновникам тоже.
      Илонка: В каком смысле?
      Лео: Потому что немцев становится всё меньше, а иностранцев-всё больше.
       В этом хаосе постепенно теряются старые добрые немецкие традиции.
       Немцы становятся одинокими в Германии. Год назад я написал об этом
       пьесу. Её перевели на немецкий. Но никто не захотел её ставить. Мне
       сказали: "Ваша пьеса пропагандирует ненависть к иностранцам."
      Илонка: Они что, сумасшедшие? Как иностранец может пропагандировать
       ненависть к самому себе?!
      Лео: Так они прочитали. Их можно понять Они не заметили юмора. Но
       заметили политический акцент, которого у меня в пьесе не было. Да, я
       сочуствую немцам,это правда. Германия всё больше становится
       похожей на СССР. В СССР политическая бдительность тоже была на
       высоком уровне. Там тоже любили говорить одно, думать другое, а
       делать третье.
       Пауза.
      Илонка: Ваши пьесы обязательно должны быть поставлены в Германии!
      Лео: Нет. Я уже перестал верить в это.
       Пауза.
      
      Карлос: Я сегодня утром разговаривал по телефону с отцом.
      Илонка: Ты? С отцом?! Ты уже с ним год не разговаривал!
      Карлос: А сегодня- решил поговорить. Это был хороший разговор. Я
       предложил отцу ченч, и он...
       Входит Клаудиа.
      
      Клаудиа: Извините дверь была открыта. Я вошла. Добрый вечер. Карлос, какой
       ченч вы предложили своему отцу?
       Пауза.
      
      Илонка: Мама, ты...в плохом настроении. Что-нибудь случилось?
      Клаудиа: Нет, всё прекрасно. Как всегда. У меня прекрасное настроение.
       (Нервно ходит по комнате). Я просто хочу знать: какой ченч мог
       предложить этот уличный бездельник своему плохому отцу, который
       работает в Буэнос-Айресе с утра до ночи?
      Илонка: Мама!!!
       Пауза.
      
      Карлос: Клаудиа, прошу не разговаривать со мной таким тоном. Я- не
       бездельник.
      Клаулиа: Мой дорогой зять, сколько вы сегодня заработали на улице?
      Карлос: Три евро.
      Клаудиа: Безобразие! Я возмущена антимузыкальностью нашей публики!
       Почему публика так мало платит этому непризнанному Полу
       Маккартни, этому великому композитору из горячей Аргентины?
       Ах, ах, ах! (Падает на колени перед Карлосом): Маэстро, разрешите
       поцеловать ваши гениальные пальчики!
       Илонка закрывает лицо руками.
       Лео помогает Клаудии подняться.
      
      Лео: Клаудиа...ну зачем вы так?
      Клаудиа (отталкивает его): С вами у меня разговор ещё впереди. А своему
       драгоценному зятю я уже завтра начну активно помогать в работе.
       Буду забирать у него из футляра все деньги, что бросает ему публика.
       Всё до последней монеты! При этом каждые полчаса буду вызывать
       полицию, чтобы меня защитили от его гениальной музыки!
       Пауза.
      
      Илонка: Карлос...пойдём отсюда.
      Карлос: Нет мы останемся.
       Лео растерянно ходит по комнате.
       Вдруг он начинает крутить обруч
       вокруг талии.
      
      Илонка: Мама, мы живём, как считаем нужным.
      Клаудиа: Это я уже слышала. Вам надоели стереотипы! Вы революционеры
       самих себя! Нет, вы пациенты самих себя! Два шарлатана! Два
       бездельника,которым плевать на своих родителей! Это не так трудно-
       быть свободными от всего. Завтра вам это надоест- и вы вспомните
       своих отцов-миллионеров. Но когда наступит это завтра?! Долго мы
       ещё обязаны это терпеть? Когда, когда, когда придёт это завтра?!
       Пауза.
      Карлос: Уже пришло.
      Клаудиа: Как это понимать?
      Карлос: Я решил начать учиться в консерватории. Хочу стать
       профессиональным композитором.
       Пауза.
      
      Илонка: Когда ты это решил?!
      Карлос: Сегодня утром, когда ты ушла в гимназию.
       Пауза.
      Клаудиа: Это что-то новое
      Лео: Карлос, ты ещё вчера презирал все консерватории, вместе взятые.
       А сегодня?
       Лео садится на пол и молча слушает.
      
      Карлос: А сегодня- это сегодня. Ночью мы читали пьесы Лео, а потом я не
       спал до утра. Мне было... страшно.
      Илонка: Страшно?
      Карлос: Да.Меня охватил дикий ужас. Я вдруг представил себе, что мне уже 50
       лет, и я никому не нужен. И я живу на чердаке, а за окном-осень, и на
       землю равнодушно падают листья. Равнодушно. Абсолютно
       равнодушно. И чердак, одинокий чердак. И я выбегаю на пустую
       ночную улицу и кричу: "Люди, я тут! Это я!"А вокруг- пустота,
       равнодушная тишина. А я бегу, бегу по улице-и не хочу больше
       возвращаться на чердак!
       Пауза.
      
      Лео: А при чём тут я и мои пьесы?
      Карлос: Не знаю. Вероятно, случайная параллель. А может, не случайная.
       Пауза.
      
      Илонка: Ты решил вернуться в Аргентину?
      Карлос: Нет, я останусь тут. Буду учиться. В Германии консерватории просто
       великолепны.
      Лео: Я всё-таки хочу возразить. Карлос, я не считаю себя неудачником. Я не
       бегаю ночью по улицам. И листья осенью падают красиво и плавно.
       Так словно танцуют вальс. Кстати, вы когда-нибудь сочиняли вальсы?
      Карлос: Нет. Это старомодно.
      Лео: Жаль. Но вальс однажды вернётся. И танго. И факстрот. И дискотеки
       перестанут быть музеями придурковатых роботов, оглушённых
       децибелами. Я в этом уверен. В мировой культуре сейчас нет лидеров.
       Есть модные калифы на час. Но это не лидеры, а те, кто чуть-чуть ярче
       других на фоне всеобщей серости и откровенной бездуховности. Это
       однажды кончится. Эта эпоха пустоты.
      Илонка: Вас разочаровала Германия?
      Лео: Меня разочаровал уровень нынешней западной культуры. ХIX век был
       веком ярких лидеров. А вторая половина ХХ столетия постепенно
       превратилась в эпохусерости,бездуховности и интеллектуальной скуки.
       Деньги превалируют над всем. При этом западные люди по привычке
       ощущают себя выше и лучше всех остальных. А почему-неизвестно.
       Это явный признак упадка западных моральных ценностей.
       Карлос: Любопытно это слышать от эмигранта из России.Лео, Вторая часть
       моего ченча с отцом относится к вам лично Если хотите- можете
       воспользоваться..
      Лео: Чем именно я могу воспользоваться?
      Карлос: Пока я буду студентом коисерватории, мой отец согласен выплачивать
       вам солидную стипендию. На эти деньги вы сможете обеспеченно жить
       и спокойно писать пьесы. Собственно, отец уже теперь готов платить
       вам стипендию. Хоть с завтрашнего дня.Для этого я должен только
       сообщить ему номер вашего банковского счёта. Три тысячи евро в
       месяц, минимум 5 лет.
      Лео: Спасибо. Это... слишком неожиданно.Я подумаю.
      Карлос: Мне понравился ваш ответ.
      Клаудиа: А мне , Карлос, не понравилось то, что вы заставили своего отца
       согласиться на такие условия. Вы поставили ему ультиматум.
       То есть, вы как бы становитесь похожим на нормального человека,
       но при этом отец обязан платить и вам, и Лео.Замечательный разговор
       с отцом! Нет слов!
      Карлос: Ничего. Мой папа считает себя убеждённым католиком,но почти
       ничего не даёт на благотворительность Теперь я просто помог ему
       хоть немного почувствовать себя христианином. Это моему папе не
       помешает. Я сообщил ему также,что 3 с половиной месяца назад
       женился. Он был очень рад этой новости.
      Лео: Надеюсь, ваша мама тоже рада?
       Пауза.
      
      Карлос: Мама умерла, когда мне было 9 лет Потом отец женился второй раз.
       Но с мачехой я до сих пор не нашёл контакта. Она совершенно чужой
       мне человек.Я никогда не называл её мама.Только по имени. У богатых
       свои проблемы, Лео. Богатые тоже плачут.
       Пауза.
      Лео: Да.
       Пауза.
      
      Илонка: Лео, вам надо пройти сеанс индейского заклинания.
      Клаудиа: Что, что?!
      Илонка (медленно): Сеанс индейского заклинания.
       Пауза.
      
      Лео: Может, мне лучше сразу пойти в туалет и повеситься? Я не верю ни в
       какие заклинания! Одна цыганка в России нагадала мне, что я умру
       через час, если не дам ей10 рублей. Я не дал ей ни гроша. Я спокойно
       пошёл домой.Приготовил себе огромное количество салата ,,Оливье"-
       и 2 часа упорно ел этот салат! Я чуть не лопнул пока его не съел!
      Илонка: Нет, Лео, вы не поняли меня!
      Клаудиа: Илонка, прекрати говорить глупости! По возрасту, Лео годиться тебе
       в отцы!
      Илонка: Да? Лео, можно,я теперь буду называть вас папой?
      Лео: Нет!Это слишком большое счастье для меня! Боюсь, я не выдержу
       этого счастья-и умру на ваших глазах! Лучше называйте меня своим
       прадедушкой.Это я готов перетерпеть.
       Карлос молча посмеивается..
      
      Илонка: Мама! Лео! Вы оба не поняли меня.Кем я была до встречи с Карлосом?
       Я летала как бабочка-и не понимала смысл жизни.И вдруг, однажды,
       я встретила Карлоса.Он внимательно поамотрел в мои счастливые глаза
       и сказал:,, Илонка, ты неудачница! Зачем тебе жить в богатом
       доме?Зачем тебе дорогие платья? Приходи ко мне в сарай,за который я
       плачу всего 40 евро в месяц, потому что там даже куры жить не хотят.
       Я тебе сделаю сеанс индейского заклинания. И ты станешь простой, как
       муха! Мой сарай превратится для тебя в роскошную виллу! К
       сожалению, зимой там очень холодно, а во время дождя крыша
       протекает. Но горячий аргентинский секс поможет нам не заболеть
       гриппом!" Такая экзотика!
       Пауза.
      Клаудиа: М-да.
      Лео: Понимаю.После этого индейского заклинания меня уже и с чердака
       выгонят.Это во-первых.Во-вторых, для более полного ощущения
       счастья мне перестанут платить пособие по безработице.В третьих я
       уеду в Гватемалу,где меня назначат революционным генералом
       партизанского батальона.Нет, это опять слишком большое счастье
       для меня!
      Илонка: Лео,вы опять неправильно меня поняли! Когда я первый раз увидела
       вас, то сразу поняла: вам необходим сеанс индейского заклинания!А
       теперь я это поняла уже окончательно. Вы не считаете себя
       неудачником, но у вас всё-таки неудачная судьба.Ваших пьес никто не
       покупает. А после индейского заклинания все ваши пьесы будут
       куплены и поставлены во всех театрах мира.Завтра вы станете
       миллионером.На эти деньги мы все вместе поедим в Гватемалу и
       сделаем там китайскую революцию! Ну?! Неужели это не блестящая
       перспектива?!
       Пауза.
      
      Клаудиа: Лео, у вас тут есть телефонная книга?
      Лео: Нет.
      Клаудиа: Жаль. Надо срочно вызвать психиатра. Не только для моей дочери,
       но уже и для меня тоже! Ещё немного-и я стану немецкой
       революционеркой!Не называйте меня больше Клаудией. Теперь я -
       Карл Маркс, а моего мужа прошу называть Фридрихом Энгельсом!
       Пауза.
      
      Карлос: Клаудио, вы не совсем поняли.Илонка вспомнила про Гватемалу
       случайно, только ради яркого примера.Чтобы показать Лео, какие
       блестящие перспективы открываются перед ним!
      Лео: Прошу больше не называть меня Лео.
      Карлос: А кто вы теперь?
      Лео: Товарищ Ленин.
       Пауза. Карлос обнимает Лео.
      
      Карлос: Здравствуйте, товарищ Ленин! Вы не узнаёте меня? Это я, ваш
       товарищ Сталин!
      Лео (целует Карлоса в щеку):Спасибо товарищ Сталин!
      Клаудиа (смеётся):Ну, хватит!
      Илонка: А почему хватит? Хорошо, не будем устраивать революцию. Но после
       индейского заклинания Лео станет удачливым драматургом. Лео,
       соглашайтесь!
       Пауза.
      
      Лео: А где это надо сделать? У вас в сарае?
      Карлос: Нет, прямо тут.
       Пауза.
      
      Лео: Хорошо. Я согласен. А завтра я начну писать пьесу под названием
       "Индейское заклинание." Но если даже эту пьесу никто не купит-
       всё, я с вами больше не буду разговаривать!
      Клаудиа: О, Господи! Ещё один индеец!
      Карлос: Всё нормально. Мы приступаем к сеансу. Лео, садитесь на пол. Гасим
       свет. Клаудиа, давайте вашу руку, вы будете работать вместе с нами!
      Клаудиа: А я не хочу!
      Илонка: Мама, это необходимо! Завтра Лео станет знаменитым-и мы вместе
       поедем путешествовать в Норвегию!
      Карлос: Итак, начинаем!
      
       Темнота. Разноцветные блики, похожие на
       молнии. Слышен грохот индейского барабана.
       Все трое танцуют вокруг Лео, который сидит
       на полу. Карлос выкрикивает короткие звуки
       индейского заклинания.
      
      Карлос: А теперь по-немецки. Лео! Из вашей души навсегда улетают все
       демоны! И теперь к вам приходит успех! Лео, вы больше не будете
       смеяться над немцами в своих комедиях! Теперь вы будете смеяться
       только над собой! Это самый лучший способ стать удачливым и
       знаменитым! Вы согласны получать от моего папы 3 тысячи евро в
       месяц?
      Лео: Хорошо, хорошо. Я подумаю
      Карлос: Когда вы станете миллонером-вы будете помогать бедным
       рок-музыкантам?
      Лео: Да!!! Я буду каждый месяц давать им по три евро!!!
      Карлос: Лео, вы теперь-удачливый драматург! Браво, браво! Сеанс успешно
       окончен!
       Опять становится светло. Илонка и Карлос
       целуют Лео. Ошарашенная Клаудиа пожимает
       ему руку.
      
      Клаудиа: Какой ужас! Неужели это было?!
      Лео: О, какую комедию теперь я напишу об этом! Публика будет в экстазе!
      Карлос: На этот сеанс я потратил всю свою нервную систему. Теперь я должен
       прогуляться на свежем воздухе. Илонка, пойдём на улицу!
       Карлос и Илонка уходят.
      
      Клаудиа: У меня такое впечатление, что они оба всю жизнь будут
       чокнутыми. То ли от молодости, то ли от любви. М-да. Лео, у меня
       вопрос. Зачем вы вчера напоили моего ещё официального мужа?
      Лео: Мадам, это не совсем так.
      Клаудиа: Что не совсем так? Мои знакомые сегодня сообщили, что видели вчера
       Манфреда в обнимку с каким то мужчиной в джинсах. Я поняла, что
       это вы. Лео, мой муж никогда не был таким пьяным! Зачем вы это
       сделали?!
      Лео: Мадам, это не совсем так!
      Клаудиа: Теперь уже- совсем не так! А как это было? Я не верю, что Манфред
       мог сам так напиться! Он до 5 утра ходил вокруг нашего дома и орал,
       что любит меня.Кроме того, он требовал, чтобы ему вынесли на улицу
       рояль! А если не вынесут рояль, то он бросит в окно моей спальни
       бомбу! У него была при себе бомба?!
      Лео: Да. То есть, нет. Перед уходом из ресторана он сунул в карман пальто
       бутылку водки. Но если это считать бомбой, то бомба у него была. Но
       поверьте, я не поил его!
      Клаудиа: Странно. Раньше он предпочитал сухое вино, иногда пиво. А почему
       теперь он пил водку?!
      Лео: Мадам, я всё объясню. Он позвонил мне вдруг и предложил
       встретиться. Я понимал, что разговор будет мужским и трудным.
       Поэтому я взял на встречу с ним бутылку водки и банку солёных
       огурцов.
      
      Клаудиа: Как?! Он закусывал водку солёными огурцами?! На улице?! Мой
       прекрасно воспитанный муж?!
      Лео: Странный вопрос. А чем ещё в таких случаях надо закусывать?
       Пирожными с кремом?!
       Пауза.
      
      Клаудиа: Я потрясена! Вы сделали из моего мужа русского алкоголика!
      Лео: С моей стороны была только одна бутылка водки на двоих! Плюс
       огурцы. Этого недостаточно, чтобы сделать из взрослого мужчины
       алкоголика! А потом он сам пригласил меня в ресторан. Как известно,
       вино после водки не пьют. А пиво-ещё хуже! Поэтому мы с чистой
       совестью пили в ресторане только водку.
      Клаудиа: Надеюсь, он там ни с кем не подрался?
      Лео: Ну что вы, мадам! Он вёл себя очень культурно! Помню, он хотел
       нежно поцеловать официанта в лысину, но официант успел убежать. А
       хозяин ресторана убежать не успел! Манфред посадил его к себе на
       колени, целовал его в лысину и со слезами в глазах упорно повторял:
       "Клаудиа, как я тебя люблю!"
       Пауза.
      
      Клаудиа: Какой ужас! Нет, я это не переживу! Мой пьяный муж целует хозяина
       ресторана в лысину! И при этом объясняется в любви!
      Лео: Нет, это продолжалось недолго. Хозяин ресторана всё-таки сумел
       убежать. Но полицию не вызвал, потому что давно знает и очень
       уважает вашего мужа.
      Клаудиа: Это ещё ужаснее! Теперь об этом будет знать весь город!
      Лео: Ну и что? Манфред не депутат и не бургомистр. А хозяина ресторана
       даже при всём желании трудно назвать несовершеннолетней девушкой.
       Поэтому нельзя говорить о развратном поведении вашего мужа. Вы
       меня просто удивляете! Разве не имеет право солидный бизнесмен
       ласково поцеловать хозяина ресторана в лысину? Ни в одном законе
       это не сказано! А если не запрещено-значит, разрешено!
      Клаудиа: Это-мой муж!!! Мой муж, который все 20 лет нашей совместной
       жизни вёл себя культурно! Мой муж, которого я 20 лет подряд
       приучала к серьёзной музыке! Мой муж, который последние 4 года
       каждый вечер читал и конспектировал Шопенгауэра!
      Лео: Удивительно, как он сумел продержаться целых 20 лет. Я бы на его
       месте даже 20 минут не выдержал! Это просто подвиг с его стороны!
       Это не просто муж. Это национальный герой Германии! Я тоже
       люблю серьёзную музыку-но не до такой степени, чтобы после сонат
       Шопена изучать труды Шопенгауэра! Мадам, он любит вас
       беззаветной любовью!
       Пауза.
      
      Клаудиа (сухо): Месье! Мне приятно, что вы так любите моего мужа. Но я надеюсь,
       вы больше не будете пить с ним водку! Никогда!
      Лео: Конечно! Вы полностью правы. Никакой водки! Мы уже договорились,
       что он придёт ко мне в гости с двумя ящиками пива!
      
       Входит Манфред с двумя ящиками пива.
       На Манфреде порванные джинсы, старые
       сапоги и порванное пальто на голое тело.
       На его голой груди-венок из цветов. Из-за
       его спины выглядывают Илонка и Карлос.
      
      Лео: Ну вот, Клаудиа я же говорил! Ни какой водки. Только два ящика
       пива
      Клаудиа (смотрит на Манфреда): Явление Христа народу!
       Пауза.
      
      Илонка: Мама, мы встретили его на улице в таком виде!
      Клаудиа (к Манфреду): Мой дорогой, тебе не холодно в пальто на голое тело?
      Манфред: Мне тепло, моя дорогая. Меня согревают цветы. Я снял квартиру на
       на старом чердаке. Уже купил рояль. Другой мебели там пока нет,
       поэтому сегодня буду спать на рояле. Моя дорогая приходи ко мне
       в гости.Рояль такой большой, что мы оба на нём уместимся.
       Пауза.
      
      Клаудиа: М-да. Всё-таки я не зря 20 лет подряд прививала тебе любовь к
       музыке!
       Манфред ставит ящики с пивом на пол.
      
      Лео: Присаживайся, Манфред. Будь как дома.
      Манфред (протягивает Клаудии венок): Это тебе, моя дорогая.
      Клаудиа: Спасибо. Ты в таком виде был сегодня на работе?
      Манфред: Я там сегодня вообще не был. Они уверенны, что я улетел в Бельгию.
       Я был сегодня занят поисками новой квартиры, нового рояля и новой
       одежды. Надеюсь, моя одежда тебе нравится?
      Клаудиа: О. да! Нет слов! Я потрясена твоим вкусом. Ты покупал это в Париже?
      Манфред: Почему в Париже? В Германии тоже можно хорошо одеться.
       Например, это роскошное пальто я купил на улице у молодого
       человека за 14 центов, которых ему не хватило на банку пива. А
       сапоги я нашёл в парке, они лежали в мусорном ящике.
      Клаудиа: И как долго будет продолжаться твоя любовь к новой моде?
      Манфред: Трудно сказать. Видишь ли, моя дорогая, нельзя всю жизнь жить
       одинаково.Нельзя всю жизнь ходить в костюме с галстуком. Мне
       надоело быть всегда одинаковым. Я устал от строгих рубашек и от
       сверкающих туфель, в которые можно смотреться, как в зеркало. Я
       устал от вежливых улыбок, за которыми ничего не стоит. Я хочу пойти
       с тобой на молодёжную дискотеку и танцевать до утра.Я хочу с тобой
       целоваться на улице, просто так, в толпе прохожих. Завтра я куплю
       велосипед, чтобы ездить на работу.
      Клаудиа: В такой одежде?
      Манфред: А что? В этой одежде я стал хуже или глупее? В этой одежде я разве
       не отец своей дочери и не хозяин собственной фирмы? Я 20 лет
       прожил в золотой клетке собственной тюрьмы. Но сегодня дверца
       клетки вдруг распахнулась-и я улетел на свободу. И мне опять 30 лет.
       И я вошёл в эту комнату, и впервые вдруг увидел тебя: юную,
       красивую, нежную, романтичную. И я теперь с удивлением спрашиваю
       тебя: "Девушка как вас звать?"
       Пауза.
      
      Клаудиа: Клаудиа. А вас как звать, молодой человек?
       Пауза.
      
      Манфред: Манфред. Мне очень приятно с вами познакомиться.
       Пауза.
      Илонка: Вот и хорошо.
      Карлос: Наконец-то.
      Лео: С точки зрения драматурга, тут не надо что-то сочинять. Это просто
       готовая комедийная пьеса.
       Пауза.
      
      Клаудиа: Кстати, Лео. В одном театральном агенстве я сумела всё-таки
       найти поклонника. Это тот самый человек, который два месяца назад
       прислал вам отказ. Но в тот раз он просто забыл прочитать вашу пьесу.
      Лео: А теперь?
      Клаудиа: А теперь он прочитал обе ваши пьесы. Когда-то мы с ним были
       гимназистами, и он был влюблён в меня. Он сказал мне сегодня по
       телефону, что готов серьёзно контактировать с вами. Ваши пьесы ему
       очень понравились.
      Карлос: Нам с Илонкой тоже.
      Манфред: А мне, Лео, твои пьесы совершенно не понравились.
      Илонка: Почему папа?
      Манфред: Потому что я вдруг увидел в них себя. Лео, когда твои пьесы поставят
       в театре, не приглашай меня на премьеру. Не пойду. Я больше не хочу
       видеть себя таким, каким я был вчера утром.
      Клаудиа: О премьере пока рано говорить. Хотя... да, это будет, нет сомнений.
       Не одна, а две премьеры. Но на эти два спектакля я тоже не пойду.
      Лео: Почему, Клаудиа?
      Клаудиа: Мне скучно видеть себя такой, какой я была ещё сегодня днём. Это
       необычное чувство, Лео. Вы чужой человек в этой стране. Но у вас есть
       преимущество чужого человека: вы смотрите со стороны, а со стороны
       всегда лучше видно. Впрочем, это единственное ваше преимущество.
       Но я предпочитаю всё-таки жить внутри, не смотреть со стороны.
      Илонка: А я пойду на премьеру! И буду аплодировать! Я хочу смеяться!
      Карлос: И я тоже!
      Лео: Клаудиа, иногда это полезно-жить внутри, но видеть себя со стороны.
      Манфред: У меня такое впечатление, что после первой же премьеры будет
       колоссальный скандал. Наша публика не любит, когда над ней смеются
       эмигранты. Немцы-это единственный народ, который болен историей.
      Карлос: Но скандал-это великолепная реклама!
      Илонка: Молчи, Карлос. Ты не понял, о чём разговор.
      Карлос: Что именно я не понял?
      Илонка: Пройдёт время-и ты поймёшь. Сам.
       Пауза.
      
      Лео: Клаудиа, спасибо вам. У меня впервые в жизни теперь будет свой
       театральный агент.
      Клаудиа: Я готова помогать вам и дальше.
      Лео: Вы по-прежнему остаётесь антисемиткой на 27 процентов?
      Клаудиа: Нет. Теперь я антисемитка на 26,9 процента.
      Лео: Когда я напишу новую пьесу, вы станете антисемиткой на 26,8
       процента. Это я вам уже сейчас гарантирую.
      Клаудиа: Хорошо. Посмотрим, что вы напишете. А вы,Лео, на сколько
       процентов германофоб?
      Лео: Вчера это было на уровне ровно один процент. Но сегодня утром,
       после вчерашней пьянки с Манфредом, у меня страшно болела голова,
       я стал германофобом на 101 процент. А теперь я германофоб на ноль
       процентов. Благодаря вам, Клаудиа. И вам Манфред. И вам, Илонка.
      Манфред: Браво! Приятно, когда люди говорят правду.
      Клаудиа: Манфред, ты остаёшься тут с Лео пить пиво?
      Манфред: А как ты хочешь, любимая?
      Карлос: Пойдёмте лучше все вместе к нам в сарай! Зажжём там свечи- будем
       разговаривать тихо до утра. И на крышу сарая будут падать осенние
       листья, и к нам придёт мир.
      Клаудиа: Хорошая мысль. Кто-нибудь против?
      Илонка: Нет, все "за.!"
      Лео: Значит, мы идём в сарай.
      Карлос: Вперёд! У нас такой замечательный сарай,что на двери даже не нужен
       замок. Кроме нас с Илонкой, туда никто не хочет входить добровольно!
       Все идут к двери.
      
      Манфред (оглядывается на ящики с пивом): А пиво?
      Клаудиа: Мой дорогой, на всякий случай оставь это пиво тут. До очередной
       ссоры! (Берёт мужа под руку).
      
       Карлос на ходу что-то напевает
       на испанском. Все уходят.
      
       Занавес.
       ______________________________________
  • Комментарии: 4, последний от 17/03/2010.
  • © Copyright Ройтблат Боря
  • Обновлено: 05/06/2004. 130k. Статистика.
  • Юмореска: Германия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка