Рупперт Маргарита Леонидовна: другие произведения.

Гёте - преобразователь мира

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Рупперт Маргарита Леонидовна (19323@rambler.ru)
  • Обновлено: 13/07/2019. 49k. Статистика.
  • Статья: Германия
  • Иллюстрации: 56 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

      В Германии, как и во многих странах, существуют культовые фигуры. К ним относятся: Карл Великий (первый объединитель Европы, он ревниво почитается немцами совместно с французами), Бисмарк (объединитель Германии), Аденауэр (творец немецкого чуда послевоенной Германии). К культовым фигурам относится и И.В. Гете - поэт, драматург, ученый - естествоиспытатель, государственный деятель.
      
      Широкие интересы Гете, родившегося в эпоху просвещения, постепенно привели его к обобщению философских и естественно-научных знаний. Таким обобщением занималась с античных времён примерно до XVIII наука натурфилософия - умозрительное, основанное, главным образом, на отвлеченных философских принципах, рассмотрение природы в ее целостности.
      
      Гёте поклонялся природе. Она была для него не только средой обитания, но и религиозным символом его пантеистического мировоззрения. Современники называли Гёте, по аналогии с доктором Фаустом, великим еретиком, поскольку пантеизм с древности был присущ языческим верованиям.
      
      Гёте, вспоминая свою юность, назвал имена трех выдающихся людей, сыгравших большую роль в его духовном развитии: Шекспир, Спиноза и Линней. Шекспир как поэт, Спиноза как философ и Линней как морфолог. Влияние Спинозы очень глубоко отразилось на научной деятельности Гёте. Оно на всю жизнь запечатлелось в его манере видеть и понимать природу. Спиноза выступал против всяких персональных, антропоморфных толкований Бога. Он предпочитал идею философского Бога тем трактовкам, которые были предложены в религиозных конфессиях, подобных классическому христианству и иудаизму. Спиноза имел "большое влияние на весь мой умственный склад", - писал Гёте в своей автобиографии. "Тот дух, который так решительно действовал на меня и который должен был оказать такое большое влияние на весь мой способ мышления, был Спиноза".
      
      Гете с детства хорошо знал Библию и всегда относился к ней как к выдающемуся культурному и историческому памятнику. Он писал: "Пусть мир прогрессирует и развивается, сколько ему угодно, пусть все отрасли человеческого исследования и знания раскрываются до высшей степени, ничто не может заменить Библию, она - основа всякого образования и всякого развития!".
      
      В Германии "встречи" с Гете повсеместны. Литература, театр, кино, ТВ, путешествия. Многие наши с мужем путешествия совпали с местами, связанными с Гёте. Накопились впечатления об этом великом человеке в исторической ретроспективе и в современном восприятии его творчества. Наши впечатления дополнила выставка "Goethe Verwandlung der Welt" ("Гёте. Преобразование мира") устроенная в Бонне в Bundeskunsthalle (Федеральный художественный зал) в 2019 году. Эта выставка основана, главным образом, на экспозиции Национального музея Гёте в Веймаре. Я буду в дальнейшем рассказе использовать фотографии, сделанные на этой выставке и в наших поездках по местам, где бывал Гёте.
      
      Иоганн Вольфганг Гёте родился в 1749 году, а умер в 1832 году. За свою долгую жизнь он повидал многое. К моменту его взросления индустриализация стала проникать в повседневную жизнь человечества. Назревала необходимость преобразования общества. Абсолютизм должен был отойти в область предания. Французская революция это сделала первой. Возникший хаос испугал Европу. Наполеон навел железной рукой порядок, сохранив на некоторое время абсолютизм в своих руках.
      
      Гёте сам об этом писал: "У меня громадное преимущество - благодаря тому, что я родился в такую эпоху, когда имели место величайшие мировые события, и они не прекращались в течение всей моей длинной жизни, так что я живой свидетель Семилетней войны, отпадения Америки от Англии, затем Французской революции и, наконец, всей наполеоновской эпохи, вплоть до гибели героя и последующих событий. Поэтому я пришел к совершенно другим выводам и взглядам, чем это доступно другим, которые сейчас только родились и которые должны усваивать эти великие события из непонятных им книг".
      
      Гёте чутко воспринимал идеи эпохи просвещения и сам активно участвовал в развитии идей французских энциклопедистов, возглавляемых писателем и философом Д. Дидро, математиком и философом Ж.Л. Д'Аламбером, создавшими в середине XVIII века знаменитую "Энциклопедию наук, искусств и ремёсел".
      
      Все многогранное творчество Гете утверждает торжество новой капиталистической формации над старой феодальной. Энциклопедисты обрушили на "старый порядок", на феодализм и католичество, всю мощь человеческого разума и знания. Гёте обобщил опыт "века просвещения", осмыслил идеи великого века в практике французской революции, Наполеоновских войн и реставрации.
      
      
      Большая часть жизни И. Гёте прошла в городе Веймаре. С этим городом связана жизнь многих выдающихся и влиятельных личностей. Саксонский курфюрст, протестант, герцог Иоганн Фридрих Великодушный потерпел поражение от католиков в 1546 году, но благодаря милости императора Карла V, сохранил остатки своего княжества и сделал Веймар своей столицей. Вместе с ним в Веймар приехал Лукас Кранах Старший, художник, последователь и друг Мартина Лютера - первый из великих деятелей немецкой культуры, связавших свою жизнь и деятельность с Веймаром.
      
      В 1759 - 1775 годах герцогством управляла Анна Амалия Брауншвейгская, блестяще образованная женщина, сумевшая сделать из незначительного небогатого герцогства культурную столицу. Как абсолютная правительница, она должна была сама заботиться обо всём, от мощения улиц до школьного образования, от пожарной службы до финансов, от театра до завоза зерна, от здоровья подданных до торговли и нового строительства. В 1775 году она передала бразды правления старшему сыну Карлу-Августу и энергия этой 36-летней герцогини освободилась для культуры и искусства.
      
      Карл-Август, герцог Саксен-Веймарский, также покровительствовал наукам и искусствам. В годы своего правления (1775-1828) он сделал свою столицу Веймар общепризнанным европейским центром
      классического искусства. http://world.lib.ru/r/ruppert_m_l/weimardoc.shtml
      
        []
      
      Герцогский замок - резиденция герцога в Веймаре.

        []

      Монумент Карлу-Августу в Веймаре. Скульптор Адольф фон Донндорф (1875). Позади монумента находится здание, где почти 30 лет жила семья Веймарского герцога после пожара в замке, случившегося в 1774 году.

      На протяжении нескольких веков в Веймаре жили и творили многие выдающиеся деятели немецкой и европейской культуры, в том числе: композитор Иоганн Себастьян Бах (1703-1717), классики немецкой литературы и науки: Иоганн Вольфганг Гёте (1775-1831), Фридрих Шиллер (1799-1805), композитор Ференц Лист (1848 - 1875).
      
      Ведущей фигурой в сообществе интеллектуалов города Веймар в конце XVIII - первой трети XIX веков являлся, несомненно, И.В. Гёте, которого пригласил в 1775 году к себе на службу молодой герцог Карл-Август.
      
      Ещё во время учебы в Страсбурге, Гёте в 1770 году познакомился с писателем, теологом, философом, теоретиком искусства И.Г. Гердером (1744 - 1803), учеником Канта. Гердер способствовал приобщению Гёте к литературному движению "Буря и натиск". В 1776 году Гердер переселился в Веймар и, благодаря Гёте, получил должность первого духовного лица герцогства.
      
        []

      Церковь св. Петра и Павла (построена между 1245 и 1249 гг.) в старой части города. Ее часто называют Гердеровской в честь проповедника, сподвижника Гёте, Иоганна Гердера. Он долгое время жил в Веймаре и был тесно связан с движением Реформации. Раньше неоднократно выступал с проповедями в этой церкви и Мартин Лютер.
      
      Через год после переселения в Веймар, в 26-летнем возрасте, Гёте получил чин тайного советника, а ещё через несколько лет был назначен первым министром княжества. Помимо написанного к этому времени романа "Страдания молодого Вертера", этому способствовал его широкий кругозор и интерес к изучению естественных наук, философии, истории. На посту министра Гёте старался стать специалистом во всех областях, которыми он руководил.
      
      
      Еще будучи студентом Страсбургского университета, бродя с приятелями по Эльзасу, Гёте внимательно присматривался к изделиям местной промышленности, осматривал рудники и заводы, чтобы много лет спустя отметить в своей автобиографии: "Здесь, собственно зародилось во мне тяготение к экономическим и техническим размышлениям, занимавшим меня в продолжении большой части моей жизни".
      
      Гёте написал в Веймаре труды по теории света, морфологии растений, изучал минералогию, химию, оптику. Он обобщал наблюдаемые факты и даже совершал открытия, например, в области анатомии человека. Успехам Гёте по службе помогала личная дружба с герцогом. Можно сказать, что Гёте оказался в Веймаре "в нужном месте и в нужное время". Но при этом главное дело его жизни невольно отодвинулось на второй план. За первое десятилетие жизни в Веймаре он написал только балладу "Лесной царь" и несколько стихотворений. Это его тяготило.
      
      Масштаб Гёте превосходил рамки Саксен-Веймарского герцогства, где он был первым министром и приближенным правителя. Об этом писал Генрих Гейне: "Этот великан был министром в карликовом немецком государстве. Он никогда не мог двигаться свободно. О сидящем на троне Юпитере Фидия в Олимпии говорили, что, если бы он когда-нибудь внезапно встал, то проломил бы головой крышу храма. Таким же точно было положение Гёте в Веймаре: если бы он когда-нибудь внезапно восстал из своего неподвижного покоя и выпрямился, то он пробил бы государственную крышу или, что ещё вероятнее, разбил бы себе о неё голову".
      
      Не удивительно, что Гёте, временно в 1786-1788 годах, отойдя от дел, взял полуторагодовалый отпуск и уехал в Италию, где завершил несколько неоконченных произведений. Кроме того, там он занимался изучением истории античного искусства, учился живописи и лепке.
      
        []

      Дом Гёте, подаренный ему герцогом Карлом-Августом.

      Это здание в стиле барокко (1709), в котором Гёте прожил 40 лет, с 1792 г. до своей смерти в 1832 г. Дом меблирован точно так же, как и при жизни Гёте. В доме хранятся его художественные и научные собрания. На втором этаже находится Национальный музей Гёте. Здесь выставлено большое количество рукописей и материалов, посвященных его жизни и творчеству.
      
      Театр Веймара заслуженно связываются с именами Гёте и Шиллера. Фридрих Шиллер - немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург, профессор истории и военный врач, представитель направления "Буря и натиск" в литературе, автор "Оды к радости", изменённая версия которой стала текстом гимна Европейского Союза. Он вошёл в историю мировой литературы как пламенный защитник человеческой личности. В течение последних семнадцати лет своей жизни, живя в Иене, а затем с 1799 года в Веймаре, он дружил с Гёте. Он побуждал Гете к завершению его произведений, оставшихся в черновом варианте, в том числе некоторых частей трагедии "Фауст". Этот период дружбы двух поэтов и их литературная полемика вошли в немецкую культуру под названием "Веймарский классицизм".
      
      В Веймаре оба поэта возглавили городской театр. Шиллер умер в 1805 году в возрасте 45 лет. Наследие поэта хранится и изучается в Гёте - Шиллеровском архиве Веймара.
      
        []
      
      Современная версия бронзового памятника Гёте и Шиллеру у здания театра. Скульптор Эрнст Ритчел. Памятник был установлен в 1857 году к столетию со дня рождения герцога Карла Августа. При открытии памятника исполнялась "Фауст-симфония" Ференца Листа. На постаменте написано: "Поэтам Гете и Шиллеру от отечества". Любопытно, что фигуры изображены одного роста, хотя известно, что Шиллер был на много выше Гёте. Бронза для памятника использовалась от османской пушки, взятой после битвы при Наварино (Греция). Копии памятника установлены в Антинге (Китай), Сан-Франциско, Милуоки, Кливленде (США), Сиракузы (Италия).
      
      Памятник Гете и Шиллеру перед зданием театра Веймара имеет любопытную историю создания, показанную на выставке в Бонне.
      
        []
      
      Первоначальный вариант памятника Гёте и Шиллеру, где оба изображены в античных тогах. Этот вариант не был принят. Заказчик отдал предпочтение изображению поэтов в костюмах их времени.
      
        []
      
      Отредактированный вариант, который отличается от установленного перед театром в Веймаре тем, что Гёте держит в руке лавровый венок для увековечения Шиллера.
      
      Интерес к Гете проявляли его современники и потомки. Галерея портретов прижизненных и более поздних - огромна. Количество памятников Гете, поставленных в последнее время, в местах, где он бывал и где никогда не бывал, трудно сосчитать. Памятники ему в разных странах мира - это также символы позитивного отношения к Германии. Сюжеты и тексты Гёте легли в основу многочисленных музыкальных произведений.

       []
      Несколько портретов Гете, представленных на выставке в Бонне, относятся к разным временам. Юноша, рассматривающий силуэт своего изображения, зрелый государственный деятель, умудренный жизнью старец.

       []

      Молодой Гете, времен итальянского путешествия, со своим силуэтным портретом.

        []

       []

        []
     
      Галерея портретов Гёте, написанных его современниками в разные годы.

      Ещё одна знаменитая картина Тишбейна, изображающая Гёте во время его путешествия по Италии. Обращает на себя внимание ошибка художника - левая нога Гёте значительно длиннее, чем правая.
     
        []
     
      Картина Иоганна Генриха Вильгельм Тишбейна "Портрет Гете в окрестностях Рима" 1787). Из собрания галереи Штедель во Франкфурте-на-Майне.
      
       []

      Современный синтезированный портрет Гёте по картине И.Г.В. Тишбейна. Автор американский художник Энди Уорхол (1982), представитель стиля поп-арт, известный резко контрастными красками при изображении знаменитостей.

       []

      Картина, изображающая семилетнего Гёте, закладывающего первый камень в строительство дома своего отца во Франкфурте-на-Майне. Художник Юлий Гамель (Julius Hamel; 1834-1907). Этот дом-музей был разрушен во время последней войны. Сейчас он восстановлен по сохранившимся чертежам и воспоминаниям. Предметы быта были предусмотрительно вывезены и сохранены.
      
        []
      
        []
      
      Бытовые предметы, относящиеся к времени детства Гёте во Франкфурте-на-Майне.
      
      В 25 лет Гёте написал роман "Страдания молодого Вертера" (1774 год). Этот знаменитый сентиментальный роман, где главным героем стал молодой человек неврастенического склада, неспособный найти себя в обществе и страдающий от неразделенной любви. По этой причине он кончает жизнь самоубийством. Роман произвёл сильнейшей впечатление на тогдашнюю молодёжь и породил серию самоубийств. Это побудило некоторые государства запретить издание романа. В медицине до сих пор существует понятие "синдром Вертера" - массовые самоубийства под влиянием нашумевшего события.
       Вертер стал первым персонажем в истории литературы с психикой, отличной от ординарной. Литераторов, психологов, психиатров последующих поколений заинтересовал этот феномен. Думаю, что он определил творчество Достоевского, Ницше, Кафки, Салтыкова-Щедрина и др. и в послужил XIX веке возникновению и развитию психиатрии, в частности, работ Фрейда.

        []

      Чтение романа Гёте "Страдания молодого Вертера". Автор картины Вильгельм Август Лебрехт Амберг (1822-1899) - немецкий художник, мастер жанровой живописи XIX века.

      Роман не оставил равнодушными и музыкантов. Французский композитор Жюль Масснэ написал по роману Гете оперу "Вертер" (1892 год).

      Другой большой роман Гёте, ставший весьма популярным сразу же после его публикации, "Годы учения Вильгельма Майстера". Действие его происходит в Италии. Тема навеяна итальянским путешествием. Роман во многом автобиографичен. В нём прослеживается тема самовоспитания, в результате которого происходят метаморфозы в сознании главного героя, свидетельства его духовного прозрения и развития.
      Герой романа Гёте, писатель Вильгельм Мейстер встречает девочку Миньону 12-13 лет, бродячую циркачку, которая странствует в составе группы артистов. Миньона плохо говорит по-немецки, в её песнях звучит тоска по родине - Италии. Она носит одежду мальчика и называет себя мальчиком. Другие артисты оскорбляют её и подвергают различным нападкам. Вильгельм Мейстер оказывает ей покровительство и выкупает её у хозяина за тридцать талеров. Миньона начинает повсюду следовать за ним, прислуживать ему и его спутникам. Она умеет танцевать и выполнять акробатические упражнения. Вильгельм относится к ней по-отцовски.

      Путешествие по Италии стало важным этапом в жизни Гете. Он объездил всю страну, общался со многими художниками, изучал античные произведения искусства, восхищался разнообразием растительного мира и природы страны.

      Пути Гете в Италии. "Знаешь ли ты страну?"

        []

      Карта итальянского путешествия Гёте. Изображённые на картинке лимоны - символ городка Лимоне, расположенного на берегу озера Гарда. Именно об этой стране мечтала Миньона.

       "Название города Лимоне трактуется как производное от названия известного цитрусового растения, хотя это не совсем точно. Название поселения значительно старше появления цитрусовых на озере Гарда. И может быть, именно его наименование вдохновило его жителей на возделывание лимонов. Для этого, кроме мягкого южного климата, необходима была плодородная земля. Ее завезли с противоположной стороны озера на судах. Была создана система увлажнения почвы. Укрытия для лимонных деревьев удивили в свое время Гете, который видел их с озера в 1786 году".

    http://world.lib.ru/r/ruppert_m_l/garda3.shtml.

      Воспоминания об озере Гарда долго не оставляли Гете. Его знаменитая "песня Миньоны" о солнечной Италии содержит упоминание об увиденных там лимонных рощах. Текст этой песни был очень популярен у многих композиторов (Людвиг ван Бетховен, Роберт Шуман, Франц Лист, Амбруаз Тома, Петр Чайковский и др.).

      Образ Миньоны вдохновил не только композиторов. Многие художники и скульпторы изобразили ее на холсте и в мраморе.
      На выставке в Бонне представлены картины и скульптуры, изображающие таинственную Миньону (Миньон). Вот некоторые из них:

        []

      Миньона (1828). Немецкий художник Фридрих Вильгельм фон Шадов.

        []

      Миньона (1836) голландско-французского художника Ари Шеффера.

        []

      Миньона. Бюст работы Огюста Родена, ориентировочно 1868-1869 годы.

      Текст "Песни Миньоны" из романа на немецком языке:

      Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn,
      Im dunkeln Laub die Goldorangen glühn,
      Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht,
      Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht,
      Kennst du es wohl?
      Dahin, dahin
      Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.
      
      Kennst du das Haus? Auf Saeulen ruht sein Dach,
      Es glaenzt der Saal, es schimmert das Gemach,
      Und Marmorbilder stehn und seh'n mich an:
      Was hat man dir, du armes Kind, getan?
      Kennst du es wohl?
      Dahin! Dahin
      Moecht' ich mit dir, o mein Beschuetzer, zieh'n.
      
      Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg?
      Das Maultier sucht im Nebel seinen Weg;
      In Hoehlen wohnt der Drachen alte Brut;
      Es stuerzt der Fels und ueber ihn die Flut.
      Kennst du ihn wohl?
      Dahin! Dahin
      Geht unser Weg! o Vater, laß uns zieh'n!
      
      
      Перевод на русский язык Б.Л. Пастернака (1941):
      
      Ты знаешь край лимонных рощ в цвету,
      Где пурпур королька прильнул к листу,
      Где негой Юга дышит небосклон,
      Где дремлет мирт, где лавр заворожен?
      Ты там бывал?
      Туда, туда,
      Возлюбленный, нам скрыться б навсегда.
      
      Ты видел дом? Великолепный фриз
      С высот колонн у входа смотрит вниз,
      И изваянья задают вопрос:
      Кто эту боль, дитя, тебе нанес?
      Ты там бывал?
      Туда, туда
      Уйти б, мой покровитель, навсегда.
      
      Ты с гор на облака у ног взглянул?
      Взбирается сквозь них с усильем мул,
      Драконы в глубине пещер шипят,
      Гремит обвал, и плещет водопад.
      Ты там бывал?
      Туда, туда
      Давай уйдем, отец мой, навсегда!
      
      На озеро Гарда Гёте проезжал через таможню городка Торбеле. Он расположен на противоположном берегу озера от Лимоне. Когда Гете рисовал местную крепость в этом пограничном городке, итальянцы приняли поэта за австрийского шпиона. Только вмешательство знакомого, знавшего семью Гете во Франкфурте, избавило его от неприятностей.
      
      В память о Гете в Торболе установлен памятник. Существует фонтан, около дома, где он останавливался. Имя Гете упоминается в таможенной книге.

       http://world.lib.ru/r/ruppert_m_l/garda2.shtml.
      
        []
      
      Памятник И.В. Гёте в итальянском городке Торболе.
      
        []
      
      Здание старой австрийской таможни XVIII века в городке Торболе. Таможня стоит на молу, защищающем внутреннюю гавань. Сейчас здесь находится музей, где хранятся свидетельства о пересечении границы известными людьми, в том числе и Гете.
      
      Из Рима Гете делал радиальные поездки по Италии. В Риме об этом не забыли. Памятник Гете установлен в парке виллы Боргезе, около ворот, идущих от улицы, носящей имя Гете. Памятник был подарен кайзером Вильгельмом II в 1904 году. Модель этого памятника Гёте показана на выставке в Бонне.
      
        []

      Модель памятника Гёте в саду виллы Боргезе в Риме. Вокруг постамента герои его произведений - "Фауста", "Годы учения Вильгельма Майстера", и "Ифигения в Тавриде".

        []

      Мефистофель и Фауст.

        []

      Миньона и Вильгельм Майстер.

        []

      "Ифигения в Тавриде". Ифигения и ее брат Орест.

      Будучи еще в Веймаре, Гёте написал прозаический вариант переложения трагедии Еврипида "Ифигения в Тавриде". Друзья советовали ему переписать всю пьесу в классическом пятистопном ямбе. За осуществление этой задачи Гете взялся только во время пребывания в Италии, куда он захватил с собой рукопись. В январе 1787 года он отправил в Веймар драму уже в окончательном виде.
      Своё главное литературное и философское произведение "Фауст" Гёте писал практически всю свою жизнь. Начав в 20-летнем возрасте, он закончил его за полтора года до кончины. На идею трагедии оказало влияние литературное общество "Буря и натиск" (выступающее против феодализма в Германии), к которому примыкал автор.
      
      Тема трагедии - смысл человеческого бытия с его моральными, философскими и природными проблемами - волновала Гёте на протяжении всей его жизни.
      
      В основу сюжета трагедии положена легенда о средневековом чернокнижнике и маге докторе Иоганне Фаусте. Такой человек действительно существовал, но как это бывает с выдающимися личностями, наделенными неординарными способностями, о нем уже при жизни ходили легенды. В них правда причудливо переплеталась с вымыслом. В Германии даже появилась, так называемая, "Народная книга" с развёрнутым названием: "История доктора Фауста, известного волшебника и чернокнижника", осуждающая эту полулегендарную личность за отступничество от церкви и связь с сатаной.
      
      Однако, в книге дана и объективная оценки положительных сторон деятельности доктора Фауста, решительно порвавшего со средневековой схоластической наукой и церковным богословием. Он задался целью разрешить животрепещущие вопросы человеческого бытия и устройства мира.
      
      Перед читателем проходит трансформация личности от молодости с ее страстями, через зрелость с интеллектуальными запросами и размышлениями, к старости с осознанием своей ответственности перед человечеством и стремлением преобразовать мир для блага людей. Такой жизненный путь, несмотря на то, что он проделан с помощью Мефистофеля, посылает Фаусту прощение свыше.
      
      Первые студенческие годы Гёте провел в Лейпциге. Там я последний раз побывала в 2018 году, и конечно, посетила места, связанные с учёбой Гёте в Лейпцигском университете и историей замысла трагедии "Фауст".
      
        []
      
      Памятник Гёте - студенту университета (1765-68) напротив здания Старой биржи.

      В Лейпцигском университете Гете изучал юриспруденцию. Здесь он начал писать стихи и проникся атмосферой студенческих пирушек в так называемом подвальчике Ауэрбаха. Осложнения со здоровьем побудило студента без диплома вернуться во Франкфурт к родителям. Но память о жизни в Лейпциге осталась на всю жизнь. Лейпциг стал фоном для первой части трагедии "Фауст". После Лейпцига Гете продолжил образование в Страсбурге.
      Погреб Ауэрбаха стал популярным ещё в XVI веке, а знаменитым его сделал гораздо позже Гёте. Он с детства помнил древнюю легенду о том, что чернокнижник Иоганн Фауст проскакал по лестнице к выходу на улицу верхом на большой бочке, и такое дело не обошлось без помощи дьявола. Эта история и это место настолько впечатлили Гёте, что погреб Ауэрбаха стал одним из мест действия его трагедии "Фауст".
      Трагедия "Фауст" писалась в несколько этапов. 1797 гг. - начало работы над первой частью "Фауста", в 1808 г. она была опубликована. В 1832 г. напечатана вторая часть "Фауста".

        []

      Две из многочисленных афиш, показанных на выставке, посвященных постановкам "Фауста" различными театрами.
      Наибольшей популярностью пользуется первая часть, в основном, мелодраматического содержания. Ее еще раз обессмертил французский композитор Шарль Гуно (1818-93). Гуно в своей опере поставил в центр внимания лирическую линию Маргариты. Особенно выразительной получилась партия Мефистофеля, могущественного циника и соблазнителя. Гуно возвращался еще раз ко второй части "Фауста" в опере "Филимон и Бавкида". Правда эта опера большого успеха не имела.
      Симфонические произведения на тему "Фауста" писали Г. Берлиоз- "Осуждение Фауста", Ф. Лист, Г. Цельнер, Арриго Бойто - "Мефистофель", Рихард Вагнер - "увертюра к Фаусту", А. Рубинштейн - "симфоническая поэма Фауст", Роберт Шуман - "Сцены из Фауста".
      Последнее время театральные режиссеры делают попытки постановки второй, философской части трагедии "Фауст". Впервые это сделал в 2000 году режиссер Петер Штейн в театре Ганновера. Я видела инсценировку обеих частей в Аахенском театре в 2015 году. Несмотря на спорные новации постановки, интерес современного зрителя ко второй части трагедии симптоматичен.
      Образ Фауста символизирует во всех постановках непреодолимую жажду человека к познанию, к постижению тайн природы и вселенной, к осознанию смысла собственного существования и места человека в мироздании.

      Потенциал творческой энергии и активная жизненная позиция могут быть реализованы только в условиях общественного порядка "свободным народом на свободной земле". Фаустовская жажда знаний и жажда деятельности вознаграждается прощением его грехов. Тому, "кто жизнь в исканиях провел", уготована участь спасения: он будет вознагражден за мысль и дело, устремленные к высшему.
      Вот какие слова вложил Гёте в уста легендарного Фауста, который заслужил прощение высших сил, благодаря своей деятельности по осушению болот и преобразованию земли (перевод Н. Холодковского):
       Фауст:
      До гор болото, воздух заражая,
      Стоит, весь труд испортить угрожая;
      Прочь отвести гнилой воды застой -
      Вот высший и последний подвиг мой!
      Я целый край создам обширный, новый,
      И пусть мильоны здесь людей живут,
      Всю жизнь, в виду опасности суровой,
      Надеясь лишь на свой свободный труд.
      Среди холмов, на плодоносном поле
      Стадам и людям будет здесь приволье;
      Рай зацветёт среди моих полян,
      А там, вдали, пусть яростно клокочет
      Морская хлябь, пускай плотину точит:
      Исправят мигом каждый в ней изъян.
      Я предан этой мысли! Жизни годы
      Прошли не даром; ясен предо мной
      Конечный вывод мудрости земной:
      Лишь тот достоин жизни и свободы,
      Кто каждый день за них идёт на бой!
      
      http://world.lib.ru/r/ruppert_m_l/belxgijskoebolototekst.shtml
      
      Гётевский "Фауст" с момента его создания является предметом изучения, осмысления, трактовки философов, писателей, драматургов. Немецкий философ Карл Ясперс прослеживает связь между произведением Гёте и романом Томаса Манна "Доктор Фаустус", хотя сам Т. Манн отрицал эту связь. Он считал, что его роман связан скорее с Ницше. Ясперс считает, что основное предположение Томаса Манна о том, что предрасположенность Германии к фашизму находилось в причинно-следственной связи со специфически немецким духовным развитием. Именно оно виновно в исторической реальности нацизма. Союз Фауста с Чертом, через Ницше и Вагнера привел к бесчеловечности национал-социализма.
      Проблемы, поднятые Гете почти двести лет назад, волнуют человечество и сейчас. Может быть, сейчас они даже более актуальны. Им посвящено недавно написанное стихотворение ученого и поэта А. М. Городницкого:
      
      Я это понимал едва ли
      В мои минувшие года:
      Наука лишена морали,
      Она безнравственно всегда.
      
      Учёный, первым на планете,
      Открывший ядерный распад,
      Он мог ли знать в минуты эти,
      Что на Земле готовит ад?
      
      А тот, кому сегодня нужно
      Сшибать протоны на лету,
      Кому он этим служит службу,
      Антихристу или Христу?
      
      Опять неуловимый некто
      Нас соблазняет перед сном
      Создать подобье интеллекта
      И человеческий геном.
      
      И, как в познание ни верь я,
      В сегодняшние времена
      За каждою открытой дверью
      Нас поджидает Сатана.
      
      А. Городницкий. Ступени Эрмитажа, 2018.
      
      Великая трагедия "Фауст", задуманная в Лейпциге, сейчас в полной мере материализована и коммерциализирована в погребе Ауэрбаха.
      
      Далее фотографии из нашей поездки в Лейпциг, иллюстрирующие студенческую жизнь молодого Гёте и иллюстрации к легенде о докторе Фаусте, представленные на картинах в погребе Ауэрбаха.

      http://world.lib.ru/r/ruppert_m_l/leipzig.shtml.

        []

      Погреб Ауэрбаха находится внутри "Пассажа Медлера".

      Перед входом в погреб Ауэрбаха стоят две скульптурные группы.

        []

      Бронзовая скульптурная группа работы Матьё Молитора перед входом в ресторан изображает доктора Фауста в сопровождении Мефистофеля.

        []

      Мефистофель околдовал студентов, и они стали бесчинствовать в этом винном подвале.

        []

      Зал Гёте, в погребе Ауэрбаха.

      Впервые погреб доктора Ауэрбаха как место торговли виной упоминался в 1525 году. Полукруглые картины в сводах зала Гёте изначально принадлежали кисти художника XVII века Андреаса Бретшнайдера. Тогдашнему владельцу погребка, требовалось доказательство, что известная легенда о докторе Фаусте, родилась именно в погребке Ауэрбаха. Поэтому спустя сто лет после открытия он заказал картины с изображением полета на бочке и буйного кутежа студентов в погребке. Они датированы 1625 годом. Завсегдатаями логребка в разные годы стали многие известные личности, среди которых - близкий друг доктора Ауэрбаха церковный реформатор Мартин Лютер (Martin Luther, 1483-1546).
      За прошедшие 500 лет погребок из студенческой пивной превратился в фешенебельный ресторан. Он встроен в современное здание пассажа и многократно реконструировался. Интерьер погреба украшен изображениями, описанными как в легенде о докторе Фауст, так и в трагедии Гёте. Естественно, что картины в сводах погребка за прошедшее время дополнялись и претерпевали многократные реставрации.
      Несколько картин, размещённых в сводах погреба Ауэрбаха:

        []

      Кутёж студентов вместе с доктором Фаустом (фото из Википедии).

        []

      Фауст - монолог о природе (Faust - Monologe an Natur).

        []

      Фауст и Мефистофель в императорском дворце (Kaiserliche Pfalz). Мефистофель дает финансово-хозяйственные советы, к которым государственные чиновники относятся весьма скептически, но все согласны их принять. Совет Мефистофеля ввести бумажные деньги воспринимался как сомнительная новинка.

      У Гёте, в трагедии:
      Канцлер -
      Вам ставит дьявол золотой капкан:
      В преступный вас желает ввесть обман.
      
      Кастелян -
      Чтоб провиант был у меня в запасе,
      Я на обман даю своё согласье.
      
      Военачальник -
      Дурак умён: всем благ наобещал!
      Солдат не спросит, где он деньги взял.
      
        []

      Эвфорион - (Euphorion). Образ Эвфориона - сына Прекрасной Елены и Фауста - создавался Гёте под впечатлением деятельности английского революционного романтика Байрона, который умер в расцвете сил, участвуя в освободительной борьбе греков против турецкого ига.

        []

      Вальпургиева ночь. Шабаш ведьм.

        []

      Во что превращается комната для учебных занятий Фауста при появлении Мефистофеля.

        []

      Разгул студентов, околдованных Мефистофелем, в погребке Ауэрбаха.

        []

      В полном соответствии с дошедшей до наших дней легендой, огромная старинная бочка для вина является частью интерьера этого помещения. Легенда гласит, что маг и волшебник Иоганн Фауст вылетел из этого погребка верхом на винной бочке.

      Юрист по образованию, поэт по призванию, Гёте был философом в античном понимании этого термина. Он интересовался многими вопросами естествознания: физика, химия, минералогия, геология, метеорология, морфология. Некоторые науки назывались в его время иначе, чем сейчас. Например, морфология стала ботаникой. Гёте, как истинный натурфилософ своего времени, стремился охватить научной мыслью всю природу в её разнообразии и единстве.

      Свое восхищение природой и творческой ролью человека в ней Гёте выразил в "Фаусте":
       "Гора молчит в покое горделивом.
       Каким она на свет явилась дивом,
       Как знать? Природа силою святой
       Произвела вращеньем шар земной,
       Утесы, камни, горы и теснины
       И создала ущелья и вершины,
       И ряд холмов, который перешел
       Чрез мягкие изгибы в тихий дол;
       И чтоб росли, цвели природы чада,
       Переворотов глупых ей не надо".
      
      Последняя строчка Гёте выражена им столь убеждённо и безоговорочно, что могла приводить его, как естествоиспытателя, к ошибочным научным выводам.
      
      При входе на территорию монастыря Мария Лаах недалеко от города Кобленц установлена любопытная мемориальная доска. Этот монастырь расположен на Лахер Зее - озере в кратере вулкана, где до сих пор проявляются вулканические явления.

        []
      
      На доске написано, что И.В. Гёте и видный прусский государственный деятель барон фон Штейн (Freiherr vom Stein) посетили вместе это аббатство почти 200 лет назад. Барон фон Штейн известен тем, что, будучи премьер-министром Пруссии, отменил в 1808 году крепостное право в Германии. Он много сделал для освобождения германских земель от наполеоновского господства. В 1812 году он был приглашен на службу русским императором Александром, а в 1815 году представлял интересы России на Венском Конгрессе.

      Мемориальная доска была установлена в 1931 году к столетней годовщине смерти Гёте. О чём беседовали на берегу Лаахер Зее Гете со своим спутником, можно только догадываться. Не исключено, что и о геологии, которая была небезразлична Гёте и барону фон Штейн, трудившемуся в молодости в горной промышленности Вестфалии.

        []

      По берегу этого озера бродили Гёте и его спутник барон фон Штейн.

      Гёте относился к сторонникам нептунизма, теории утверждающей приоритет воды в геологических процессах. В то время уже существовала теория плутонизма, утверждающая приоритет магмы в формировании земной коры. Спор между сторонниками этих противоположных точек зрения, в процессе которого были всё же получены доказательства вулканического происхождения базальтов, привёл к появлению современной геологической науки. В ней нептунизму нашлось место только при описании процессов выветривания. Именно здесь, на примере истории возникновения Лаахер Зее, были получены неопровержимые доказательства ошибочности нептунистских представлений Гёте. Но в своих общих взглядах на роль природы Гёте был вполне современен. Он писал: "Природа живёт в своих творениях. Это великий художник. Из простейшего материала она создаёт массу разнообразия; без малейших усилий она достигает совершенства, величайшей точности...".

      С юности Гёте увлекался камнями. Он собрал представительную для того времени минералогическую коллекцию.

        []

      Коллекция горных пород и минералов, принадлежавшая Гёте. Выставка "Гете - преобразование мира" в Бонне.

      Когда в 1796-1798 гг. в Германии было основано Минералогическое общество (первое в мире), Гёте был избран его первым почетным членом. Первая геологическая карта Германии возникла при его содействии (1821). Он сам определил ее раскраску, сохранившуюся и доныне.

      В честь Гёте немецким минералогом И. Г. Ленцом (Johann Georg Lenz) в 1806 году назван минерал поверхностной зоны окисления ("железной шляпы") образующийся при воздействии на окислы железа, столь милой для Гёте, воды. Гётит - распространенный гидроксид железа, один из возможных компонентов железных руд. С античных времен на его основе изготавливались природные краски.

        []

      Игольчатая форма минерала гётита (Волынь, Украина) (Виктор Слётов экспонат из личной коллекции, фото с сайта http://geo.web.ru/mindraw/, Атрибуция https://ru.wikipedia.org/w/index.php?curid=347010)

      Гёте, от природы враг всякого беспорядка, был сторонником идеи постепенного, медленного и верного прогресса. Это проявлялось, как в геологии, где он был ярым врагом вулканической теории происхождения глубинных горных пород, так и в других науках, которыми он интересовался. Гете обычно придерживался приоритета эмоционального восприятия, а не подлинного научного анализа, основанного на физических свойствах явления.

      Гёте много внимания уделял оптике как науке, но при этом он исходил из неверной концепции, считая свет и темноту за два равноправных фактора в создании цветов, между тем как темнота, лишь простое отсутствие света.

      В своей работе "К теории цвета" Гёте выразил несогласие с Исааком Ньютоном, открывшим сложный состав белого света. Это мнение Гёте также было ошибочным, но взгляды Гёте на теорию цветов сохраняют историческое значение, главным образом в области физиологии и психологии зрения. Позже, в середине и конце XIX века, немецкие физиологи Эрнст Вебер и Густав Фехнер установили математические закономерности восприятия человеком цвета и других внешних раздражителей.

       []
      
      Оптика Исаака Ньютона, "Трактат об отражениях, преломлениях, перегибах и цветах света", издание 1730 года. Эту книгу изучал Гёте.

        []

      В основу учения об оптическом восприятии разных цветов Гете положил, якобы, присущую сетчатке глаза человека способность ощущать эстетическое чувство.

      Гёте издал ряд работ по морфологии растений и животных. Он понимал морфологию как науку об органической форме. По его мнению, эта форма изменчива и динамична, подвержена метаморфозу. В этом отношении Гёте - полная противоположность Линнею с его систематикой. Гёте писал: "У природы нет системы, у нее есть жизнь...".

      В своих заметках: "О морфологии" Гёте высказал множество метких и глубоких мыслей об изменении организмов под влиянием внешних условий, о соотношении (корреляции) органов, о постепенном совершенствовании животных видов, о составе сложного организма из многих до известной степени самостоятельных частей. Некоторые из этих мыслей предвосхищают различные положения современной нам эволюционной теории, но они изложены настолько абстрактно и туманно, что являются скорее гениальными догадками, чем зачатками научной теории.

      Многие свои научные концепции Гёте обдумывал в своём доме в парке Веймара около реки Ильм.

        []

      Парковый дом Гёте в Веймаре. Здесь, как и во дворе второго дома в центре города, был разбит сад по проекту самого Гете. Его интерес к ботанике был общеизвестен. Из всех своих путешествий он привозил новые растения.

      И. В. Гёте был страстным почитателем фиалки душистой. Он не просто любил фиалки, но занимался оригинальным способом их разведения. Так, выходя на прогулку по окрестностям Веймара, он всегда брал с собой пакетик с семенами этих цветов и высевал их во всех подходящих для этого местах. В результате, ещё при жизни поэта пригороды Веймара покрылись цветущими лужайками фиалок. Немецкие садовники вывели огромное количество сортов душистой фиалки, названных ими в честь героев произведений Гете. Есть сорта "Доктор Фауст" (почти черные), "Мефистофель" (ярко-красные) и "Маргарита" (нежно-голубые).

      У входа в парк Веймара - огромное дерево, родом из Японии. Оно называется труднопроизносимым словом "Гинкго" и ему давно приписывается множество целебных свойств. Таких могучих деревьев в городе около десятка! Оказывается, Гёте в 1815 году написал философские стихи, посвящённые этому дереву и послал их вместе с листочками этого дерева своей молодой возлюбленной Марианне Виллемер. Листочки этого дерева имеют форму, напоминающую сердечко. Немецкие любители ботаники называют дерево Гинкго "деревом Гёте".

       Иоганн Гете "Ginkgo biloba"

      Этот листик был с Востока
      В сад мой скромный занесен,
      И для видящего ока
      Тайный смысл являет он.
      Существо ли здесь живое
      Разделилось пополам?
      Иль, напротив, сразу двое
      Предстают в единстве нам?
      И загадку и сомненья
      Разрешит мой стих один;
      Перечти мои творенья,
      Сам я - двойственно един. Перевод - В. В. Левика.
      
        []

      С лёгкой руки, а точнее пера, Гёте, в Германии стало культивироваться дерево "Ginkgo biloba". Для того чтобы сфотографировать это дерево нам не пришлось ехать в Веймар, оно растёт перед мастерской нашего соседа, художника - эколога.

        []

      Веточка с листочками этого дерева.

      Некоторые фрагменты сада Гёте воспроизведены этим летом на крыше Федерального художественного зала в Бонне.
      
        []

        []

        []
      
      Фрагменты сада Гёте на крыше Федерального художественного зал в Бонне.

       Последнее желание умирающего Гёте запечатлено в живописи.

        []

      Картина, изображающая умирающего Гёте, носит название "Больше света!". По свидетельствам современников, таковы были последние слова Гете перед смертью 22 марта 1832 года в Веймаре. Возможно, эти слова несли в себе не только прямой, но и переносный смысл (больше разума!). У ног умирающего - плачущая Оттиль фон Гете, вдова безвременно умершего сына Августа фон Гёте. Картина написана около 1900 года. Художник Fritz Fleischer (1861-1937/38), профессор художественной школы в Веймаре.

        []

      Склеп с могилами Ф. Шиллера и И. В. Гёте. Гроб Шиллера был перенесен на Историческое кладбище курфюрстов, где его установили рядом с гробом Гёте. Последние исследования показали, что перезахороненные останки Ф. Шиллера не имеют к нему отношения, поэтому в настоящее время гроб Шиллера пустой.
      
      На выставке в Бонне, в наших поездках по Германии и Италии мы убеждались в поразительной многогранности творчества и научных интересов И.В. Гёте. В течении своей жизни он стремился развивать и использовать свои литературные, философские и научные дарования на благо германского народа. Тем самым, в эпоху просвещения Гёте внёс огромный вклад в преобразование мира, начатое великими французскими энциклопедистами
      И даже, если он как естествоиспытатель и натурфилософ был, прежде всего, просвещённым дилетантом, талант Гёте всегда будил общественную мысль и способствовал развитию наук, которые его интересовали.

      Своё жизненное кредо гражданина, поэта и учёного Гёте выразил в предсмертном монологе Фауста:
      "Всю жизнь в борьбе суровой, непрерывной
      Дитя, и муж, и старец пусть ведёт,
      И я увижу в блеске силы дивной
      Свободный край, свободный мой народ!
      Тогда-то я скажу: мгновенье,
      Прекрасно ты! Продлись, постой!
      И не сметут столетья, без сомнения,
      Следа, оставленного мной."
      
      Трагедия Фауст, перевод Н. Холодковского.
      
      
      
      
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Рупперт Маргарита Леонидовна (19323@rambler.ru)
  • Обновлено: 13/07/2019. 49k. Статистика.
  • Статья: Германия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка