Пожалуй, наиболее цивилизованная часть Сицилии это Ионическое побережье, обжитое задолго до Р.Х. Один из городов, основанных еще древними греками, превратился в конце ХIХ - начале ХХ века в очень популярный курорт. Это Таормина.
Город расположен довольно высоко над морем. Подвесная дорога соединяет его с берегом, скалистыми бухтами, живописными островами. Высокое расположение и пересеченный рельеф спасают город Таормина от лавовых потоков вулкана Этна.
Вид из Таормина на бухту с островами.
Город Таормина.
Окружающие горы защищали город от врагов и извержений Этны.
Самая древняя достопримечательность здесь - греческий театр, переоборудованный в дальнейшем римлянами по своему вкусу и соответствующий своему назначению до сих пор. Здесь проводятся представления, в том числе, оперные. Летом 2011 года дополнительной декорацией к опере Верди "Аида" послужило начало извержения Этны.
Начавшееся извержение Этны во время исполнения оперы Верди "Аида"
летом 2011 года. (Фото Ларисы Мокробородовой).
В повседневности здесь находится музей антики, в котором также представлены остатки римского форума и терм.
Обычный (музейный) вид античного театра в Таормина.
Средневековое прошлое представлено несколькими соборами арабо-норманнского периода, Часовой башней и дворцом Ковайя. Главный собор и башня располагаются на самой большой площади города "9 апреля".
Церковь св. Екатерины
Церковь Сан-Джузеппе, построенная в конце XVI - начале XVII вв. в стиле барокко.
е 17 вв. в стиле
Главный портал кафедрального собора св. Николая (XV в).
Интерьер собора.
В Таормина и Катании особо почитается Святая Агата (в православии Агафья). Знатная жительница Сицилии отказалась поклоняться языческим богам, что привело во время гонений на христиан в третьем веке к ее мучительной смерти. Она считается защитницей от огня.
Алтарь св. Агаты (Агафья).
Для дворца Корвайа (XV век), где когда-то заседал первый парламент Сицилии, использованы зубчатые стены арабской постройки. Основное здание реставрируется.
Вход во дворец Корвайа.
В уже отреставрированной части находится информационное бюро с маленьким музеем марионеток, выполненных в народных традициях.
Марионетки в стиле рыцарских времен.
Часовая башня.
Внутри арки башни мозаичное изображение Девы Марии с младенцем в византийском стиле.
Туристская часть Таормина ухожена и привлекательно декорирована.
Такие узкие ступенчатые улицы, украшенные керамикой, экзотическими растениями, нарядными витринами - не редкость.
Так видят свой остров современные художники - гончары. Тринакрия - древний символ острова Сицилии.
А об одном здании, бывшем монастыре "Сан-Доменико", я хочу рассказать подробнее с цитатами из воспоминаний немецкого писателя и журналиста Ганса Вернера Рихтера "Эвтерпа с берегов Невы", переведенной на русский язык Львом Копелевым. Они посвящены чествованию А.А. Ахматовой по случаю награждения её литературной премией "Этна -Таормина" в декабре 1964 года.
Воспоминания изящны, остроумны, ироничны и, одновременно, преисполнены глубокого уважения к Анне Андреевне.
Бывший монастырь, ныне отель "Сан-Доменико".
"Сан-Доменико, бывший монастырь, построенный в XV веке одним из князей Катании, в течение нескольких столетий - место отдыха для переутомленных работой монахов. В нашем веке превращен законным наследником сицилийского князя в отель. Во время второй мировой войны здесь располагалась ставка фельдмаршала Кессельринга, пока его не прогнали американцы, а сейчас здесь на неделю резиденция Европейского Сообщества писателей. Огромный монастырский отель с колоннадами, галереей, внутренним двором, висячими садами, с молельнями, превращенными в холлы, и со множеством келий, превращенных в двойные и одиночные номера. Над каждой дверью - символическая картинка...".
"Наутро, когда я открыл ставни, я увидел секретаря Союза Советских Писателей, который сидел на желтой садовой скамье под моим окном, окруженный мандариновыми и апельсиновыми деревьями, на фоне пышной зелени и цветущих кустов. Он сидел, как олицетворение мирного сосуществования посреди сицилийского утра и, быть может, думал о Хрущеве, утраченном им всего два месяца назад..."
"Кто оплачивал все это? Советское посольство, сицилийская промышленность, римское правительство и, быть может, все-таки Мафия? Неужели мы гости Мафии? А может быть - Анна Ахматова?.. Но нет, дальше я думать не стал".
"... В конце концов я сообразил, что все мы просто пребывали в ожидании. Да, мы заняты тем, что ожидаем Анну Ахматову - божественную Анну Ахматову; обязана она быть божественной, судя по всему тому, что говорилось кругом вслух, шепотом, намеками, судя по всем стихам в ее честь, которые в стольких комнатах огромного монастыря вколачивались в пишущие машинки и потом выколачивались наружу. Право, теперь уже и я с нетерпением ожидал ее прибытия".
И вот, наконец, Анна Андреевна появилась.
"Да, здесь сидела сама Россия - посреди сицилийско-доминиканского монастырского сада. Россия восседала в белом лакированном садовом кресле, на фоне мощных колонн монастырской галереи. Великая княгиня поэзии (придворная дама на почтительном расстоянии) давала аудиенцию поэтам в собственном дворце. Перед нею стояли поэты всех стран Европы - с Запада и с Востока - малые, мельчайшие и великие, молодые и старые, консерваторы, либералы, коммунисты, социалисты; они стояли, построившись в длинную очередь, которая тянулась вдоль галереи, и подходили, чтобы поцеловать руку Анны Ахматовой".
"...сегодня в семьдесят шесть она принимала чествования в Таормина, она - живое олицетворение целого периода русской истории от Николая II через Керенского, Ленина, Сталина, Хрущева до Брежнева и Косыгина, - все еще непреклонная, все еще величественная, часть самой России среди сицилийских мандариновых деревьев".
Об этом чествовании писала также Ирина Пунина ("придворная дама", которую упоминает Г.В. Рихтер), сопровождавшая Ахматову в Италию: "В один из дней Анна Андреевна сидела на плетеном кресле в тени небольшого дворика монастыря, и к ней без конца подходили представиться и приветствовать ее писатели и поэты.... Сальвадор Квазимодо показал свои переводы ее стихов на итальянский язык... В Таормине был устроен вечер, посвященный Ахматовой, на котором поэты читали свои стихи и переводы ее стихов на многие европейские языки".
Примечание. Сальвадор Квазимодо - итальянский поэт и переводчик, родом из Сицилии, лауреат Нобелевской премии (1959), лауреат литературной премии Этна - Таормино (1953).
Вручение премии происходило в другом месте, замке Урсино города Катания. Об этом снова свидетельствует Г.В. Рихтер:
"Снова мы ждали Анну Ахматову. Когда она вошла, наконец, в зал, все вскочили с мест. Образовался проход и она шла сквозь строй рукоплещущих, шла, не глядя по сторонам, высоко подняв голову, без улыбки, не выражая ни удовлетворения, ни радости, и заняла свое место в президиуме."
"Потом кто-то сказал, что Анна Ахматова устала, и вот она уже уходит - высокая женщина, на голову выше всех поэтов среднего роста, женщина, подобная статуе, о которую разбивалась волна времен с 1889 года и до наших дней. Видя, как величественно она шествует, я внезапно понял, почему в России время от времени правили не цари, а царицы".
В связи с этими воспоминаниями, уместно привести "царственное слово" самой Анны Андреевны:
Ржавеет золото и истлевает сталь, Крошится мрамор - к смерти все готово. Всего прочнее на земле печаль И долговечней - царственное слово.
В заключение о городском парке города Таормина, где тоже появился русский след. Парк основала знатная англичанка, которая за неимением детей, выращивала сады.
Вид на городской парк Таормина.
Здесь жители города увековечили память своих героев, погибших в последних войнах.
Памятник погибшим воинам Таормина.
В этом же парке в 2012 году установлен бюст русского царя Николая II. Он бывал несколько раз в Таормина с женой и больным сыном. В Таормина бывали многие высокопоставленные особы, но особое уважение русский царь заслужил в связи с его активной ролью во время землетрясения в Мессине. Жители Сицилии помнят помощь русских моряков в трудном 1908 году.
Идея установки памятника Николаю II принадлежит Фонду славянской письменности и культуры при поддержке Центра национальной славы и Фонда Андрея Первозванного. Памятник выполнен скульптором В. Клыковым. В этом году состоялось торжественное открытие двух памятников: русским морякам в Мессине и Николаю II в Таормина.
Памятник русскому царю Николаю II в парке Таормина.
Сейчас в Таормина можно часто слышать русскую речь.