Аннотация: ...есть ли в Израиле с кем поговорить за праздничным столом о делах и делишках еврейских? Есть, конечно, но только не на русском языке - к великому сожалению...
Евреи, евреи - кругом одни евреи...
Кругом-то кругом, а вот если захочется поговорить в Израиле с русскоязычным человеком о делах еврейских - то не всегда и есть с кем, гораздо чаще в голову приходит фраза на сомнительной чистоты идиш : "Ничту мит веймин редн...". То-есть, поговорить-то можно, но для чисто еврейского разговора по душам, со всеми его шуточными и иносказательными причандалами, нужно крепко поднапрячься - и долго искать такого собеседника. Собственно, это нужно было и там, в бывшем эСеСэРе но, оказывается, нужно и и тут, на Земле обетованной. Почему? Попробую обмыслить...
Во-первых, найти настоящего еврея, с еврейской мамой и с еврейскими внуками, не так-то просто в русскоговорящей среде сегодняшнего Израиля . А если и найдешь, то нет гарантии, что он не окажется советским комунякой в оставке, забывшим о своем еврействе еще в глубокой юности и почему-то вспомнившим о Родине предков в глубокой старости - или же окажется просто тем, достаточно уже распространенным типом еврея, о которых в нашем местечке говорили "а-гойише коп". Евреям переводить не надо, правда?
Во-вторых, найденный в таком поиске еврей может оказаться евреем только по папе, женившийся (чаще всего) на нееврейке и родивший с нею пару детей четвертьеврейского происхождения и несколько внуков происхождения еще меньше еврейского. По этой причине и благодаря уговорам доблестного Сохнута - он и вся эта семья, а также множество других, точно таких же, вот уже второй десяток лет живут в Израиле. Тут они преодолевают обычные для всех трудности устройства в новой стране и с удовольствием прикасаются к культурным и религиозным ценностям любых религий, кроме еврейской - ну, и у меня уже есть с кем и о чем поговорить. Например, о гражданских браках...
В третьих, поддавшись на провокацию в виде приличных размеров носа или ни с чем не спутываемого еврейского "р-р-р", можно запросто нарваться на выкреста. Что такое "выкрест" еврею объяснять не надо, а выкресту тем более. И что он вообще делает в Израиле? "Не ваше дело!" - это тот минимум, чем могла бы закончиться моя с ним беседа. Если бы, наплевав на свой еврейский жизненный опыт, я бы ее продолжил...
Пошли дальше. На праздничных застольях и выездных шашлыках, после третьей-четвертой рюмки "Финляндии", стабильно обнаруживается еще один еврейский подвид - это "ассимиляторы" и "сомневающиеся" , по определению американского писателя Германа Вук, автора книги "Это Б-г мой". Писатель таки был прав: через многие годы после написания им книги об Эрец Исраэль я вижу здесь евреев, так и не решивших для себя, к какому народу они принадлежат, какому богу им молиться и молиться ли вообще. И, если уж решивших молиться Б-гу еврейскому, то говорящих о своей вере шепотом и при этом озирающихся по сторонам - как их далекие предки в украинских местечках девятнадцатого и двадцатого столетия перед очередным погромом.
А еще был прав любавический рэбе Шнеерсон в отношении особого вида евреев - он опасался появления в Израиле евреев-антисемитов и их потомков, взращенных на советском и постсоветском пространстве и сегодня уже прибывших сюда на волнах алии. Почти сразу же после образования государства Израиль, в ответ на запрос Бен-Гуриона о том, кого из вновь прибывающих новых репатриантов считать евреем, ребэ ответил длинным письмом, в котором было и такое - цитирую:
"... именно в Израиле ощутима опасность появления в следующем поколении нового типа людей, которые будут носить имя израильтян, но в то же время окажутся чуждыми историческому прошлому нашего народа, его вечным и неотъемлемым ценностям. Они будут враждебны ему по своему мировоззрению, по своей культуре и содержанию повседневной жизни. Враждебны, несмотря на то, что они будут разговаривать на иврите, жить в стране предков и даже восхищаться Танахом. "
Ну, и при таком раскладе, у меня есть с кем в Израиле поговорить за праздничным столом о делах и делишках еврейских? Есть, конечно, но только не на русском языке - к великому сожалению...