Шестой Поэтический Турнир Ibykus: другие произведения.

Содержание и сроки проведения турнира Ibykus

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Шестой Поэтический Турнир Ibykus (Victor_Starshenko@gmx.de)
  • Обновлено: 18/10/2009. 25k. Статистика.
  • Статья: Германия
  •  Ваша оценка:

       ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК ? 2а Строка Блицтурнира по Интернету: Брошен в жизнь, как в вечное сраженье 'Идеал и жизнь', пер. В. Левик Произведение, не более 20 строк, должно быть отправлено по адресу: Victor_Starshenko@gmx.de Не позднее 20 октября 23.59 часа Успехов Виктор
      
       Открытый поэтический турнир Ibykus земли Баден-Вюртемберг
       (Kulturverband Baden-Würtemberg "Poetisches Turnier des Ibykus")при Германском обществе русскоговорящих учёных
      (Deutsche Gesellschaft russischsprachiger Wissenschaftler e.V.)
      
       ИНФОРМАЦИЯ К ШЕСТОМУ ТУРНИРУ
      
      Мы не стоим на месте!
       Ежегодно ,,Положение об открытом турнире Ibykus" уточняется и дополняется. Анализируются допущенные промахи и неточности, появляются новые идеи и проводятся эксперименты на Вас, любимых! Поэтому не вредно, а даже наоборот необходимо, ежегодно читать это ,,Положение..." и действовать в строгом соответствии с ним. Это значительно облегчает нашу совместную интересную и плодотворную деятельность.
       Мы специально за девять месяцев сообщаем конкурсную строчку, чтобы все участники могли решиться и выносить полноценного рифмованного ребёнка. Однако на практике наблюдается следующее явление: около половины произведений поступает в последнюю декаду, что крайне нежелательно. Несоблюдение шрифта и его размера является досадной, но легко устранимой помехой. Более серьёзные осложнения вызывают бумажные, а зачастую и рукописные конкурсные произведения, которые зачастую не поддаются расшифровке даже опытными криптографами. Мы, вероятно, являемся единственными, кто не выбрасывает в корзину, а принимает бумажное творчество. Мы тоже люди и, конечно, понимаем, что многие участники достигли "некомпьютерного" возраста. Ведь наш Совет тоже поэтически-геронтологический. Но в Совете только возрастные крайности не владеют компьютером, а возрастные середнячки все уже давно не мыслят жизни без компьютера. Например, доктор филологических наук, профессор Зинаида Тураева, Председатель жюри турнира Ibykus и ветеран войны за последние десять лет не без помощи компьютера издала и переиздала несколько книг по специальности, серию научных статей и мемуары. А в этом году ей 11.10 исполняется 86 лет (между прочим, как и у Горшениной у неё круглый юбилей:
       Восьмёрка
       Боком - бесконечность;
       Шестёрка - ноль, но ноль с хвостом;
       А хвост - стремится прямо в небо;
       Сто двадцать встретим
       Там, потом!
       Вообще, после восьмидесяти пожилые люди переходят в следующую стадию - в разряд долгожителей! А у долгожителей каждый последующий год - юбилейный! Так что не возбраняется писать поздравительные стихи к юбилею и Зинаиде Тураевой; и Марку Людвиполю, члену Совета, члену жюри, ветерану войны, доктору медицинских наук, нейрохирургу и замечательному человеку; и Иосифу Вулу, постоянному участнику поэтического турнира Ibykus, получившего званиеза участие во всех наших турнирах - ,,Турниру предан", обладателю золотой медали Шиллера 2-й степени, бронзовой медали Гейне 2-й степени бронзовой медали Гёте 3-ей степени; ветерану войны, водрузившему знамя на Бранденбургских воротах; многолетнему руководителю поэтической студии ,,Анахну" (Хайфа); и Курту Хенне, тоже ветерану войны, коренному швабу, тоже получившему звание ,,Турниру предан", обладателю золотой медали Шиллера 2-й степени, не знающего русского языка, но слушающего музыку русской стихотворной речи; и другим долгожителям-участникам открытого турнира Ibykus, которые по какой-либо причине скрывают свой возраст. Оценивать произведения к юбилею Горшениной будет сама Виктория Захаровна; всем долгожителям - сами долгожители.
       Ещё раз возвращаемся к сложной проблеме пересылки произведений по Интернету. Мы все живём не в вакууме. Есть дети, внуки, в конце концов друзья, которые могут набрать произведение на компьютере и отправить его по Интернету. В основном из-за перегрузки последних дней в прошлом году произошла задержка с размещением конкурсных произведений на сайте. Надеюсь на Ваше понимание.
       А теперь читайте внимательно ,,Положение об открытом турнире Ibykus" и информацию о содержании, сроках и месте проведения турнира.
       ЖДЁМ ВАШИ КОНКУРСНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
      НА ШЕСТОЙ ОТКРЫТЫЙ ПОЭТИЧЕСКИЙ ТУРНИР IBYKUS!
       ПОЛОЖЕНИЕ
      об открытом поэтическом турнире IBYKUS
      земли Баден-Вюртемберг. *
      
       Открытый поэтический турнир Ibykus земли Баден-Вюртемберг является добровольным, некоммерческим мероприятием. Основная задача открытого поэтического турнира - развитие поэтического творчества участников турнира, сохранение русского языка в русскоязычной диаспоре, налаживание контактов с другими поэтическими турнирами, литературными фестивалями, поэтическими обществами и любителями поэзии различных городов и стран. Открытый поэтический турнир Ibykus является не политическим, не национальным, не конфессиональным.
      1. Каждый турнир посвящается одному из выдающихся поэтов планеты.
      2. Совет турнира (Добровольное объединение энтузиастов) является Высшим органом открытого поэтического турнира Ibykus. Совет турнира состоит из оргкомитета и жюри. В состав Совета турнира входят председатель Совета турнира, председатель оргкомитета, председатель жюри, члены оргкомитета, члены жюри. Для каждого турнира Совет может дополнительно привлекать неограниченное количество членов жюри, которые не входят в состав Совета.
      3. Совет турнира решает следующие вопросы:
       a. Выбор поэта, по строке из произведения которого будет проводиться турнир;
       b. Выбор строки;
       c. Назначение даты проведения следующего поэтического турнира;
       d. Выборы новых членов Совета (в случае необходимости);
       e. Поиск спонсоров;
       f. Рассмотрение и утверждения бюджета турнира;
       g. Контроль финансовой деятельности оргкомитета.
      4. Конкурсная строка без искажений обязательно должна содержаться в конкурсном произведении.
      5. Турнир проводится на русском языке. (Вне конкурса данное произведение может быть дополнительно продублировано на любом другом языке).
      6. Оргкомитет состоит из председателя и членов. В обязанности оргкомитета входит:
       a. Ведение всех организационных вопросов в период подготовки и проведения турнира;
       b. Ведение документации, контроль исполнения решений Совета турнира;
       c. Распространение информации о турнире, о сроках и месте его проведения, об итогах турнира;
       d. Ведение сайта турнира; ведение Информационного листка турнира;
       e. Проведение консультаций с участниками турнира по организационным вопросам;
       f. Подготовка и проведение турнира;
       g. Подготовка дипломов, медалей и другая организационная работа, утверждённая Советом турнира;
       h. Составление финансового плана и финансового отчёта;
       i. Утверждение протокола распределения мест по подлинникам листов подведения итогов работы жюри.
      7. Председатель Совета турнира координирует работу и исполняет представительские функции.
      8. Участником Турнира Ibykus может быть любой житель планеты, пишущий стихи на русском языке, признающий данное Положение и сделавший организационный денежный взнос. Проживающие в настоящий момент на территории СНГ могут участвовать в поэтическом турнире бесплатно.
      9. Конкурсная строка, срок подачи конкурсных произведений, время и место проведения турнира
      заблаговременно сообщается оргкомитетом в газетах и на сайте турнира (при библиотеке Машкова):
      world.lib.ru Сервер Заграница.ru - Авторы На букву "Ч" - Четвёртый... ; на букву "П" - Пятый... ; на букву "Ш" - Шестой поэтический турнир Ibykus.
      10. Участники Турнира Ibykus выступают анонимно под своим личным девизом, не повторяющим личного девиза предыдущего турнира (для объективности оценки). Желательно, чтобы личный девиз не раскрывал национальную, религиозную принадлежность автора и место его проживания; был созвучен теме турнира или выражал поэтические, жизненные и т. д. предпочтения и взгляды участника турнира. Желательно использовать строки знаменитых поэтов и крылатые выражения.
      11. Конкурсное произведение направляется по электроннойпочте на адрес: Victor_Starshenko@gmx.de При отправке организационного взноса конкурсное произведение продублировать обычной почтой. К участиюв конкурсе не принимаются произведения, отправленные позже назначенного срока. (При отсутствии электронной почты из стран СНГ произведение отправляется не менее, чем за две недели до окончательного срока приёмки). Участник турнира обязательно указывает обратный адрес, фамилию, телефон для оперативной связи. В конверт вкладываются конкурсное произведение, подписанное личным девизом и установленный денежный взнос. Обязательно указывается фамилия в русской транскрипции, сообщается информация о себе (не более 10-20 строк) и фото (по желанию). Объём конкурсного произведения ограничивается тремя страницами на листе размером А4 (Word, Times Neu Roman, шрифт 11). Направляемое по Интернету конкурсное произведение должно быть обязательно оформлено в Word, чтобы его можно было поместить на сайт турнира без перепечатывания. Под личным девизом может быть только одно конкурсное произведение по заданной строке и одно произведение на свободную тему. Второе и последующие произведения предоставляются на турнир под другим девизом, как от другого автора и с отдельным организационным взносом. Не допускается превышение объёмов конкурсных приведений.
      12. К участию в турнире не допускаются произведения, вносящие национальную и религиозную рознь, унижающие человеческое достоинство и использующие ненормативную лексику. Решение об исключении произведения от участия в турнире принимает Совет турнира.
      13. Оргкомитет передаёт членам жюри по Интернету все конкурсные произведения и лист подведения итогов подписанный председателем оргкомитета с регистрационными номерами и личными девизами участников на следующий день после окончания приёма. Основная задача жюри - выявить лучшие конкурсные произведения, раскрывающие тему конкурсной строки. Жюри и оргкомитет не рассматривают произведения не относящиеся к теме турнира и не рецензируют конкурсные произведения. Всем членам Совета и привлечённым членам жюри запрещается давать личные отзывы участникам о качестве их конкурсных произведений.
      14. Определение победителей поэтического турнира ведётся в один этап:
       a. Председатель и члены жюри выставляют каждому произведению собственную оценку в баллах по нарастающей системе от нуля до шести (высшая оценка - 6).
       b. Каждый член жюри не позднее, чем за шесть дней до дня проведения турнира передаёт лист подведения итогов со своими оценками председателю жюри и председателю оргкомитета (по Интернету, по почте или лично). Председатель жюри лист подведения итогов со своими оценками передаёт председателю оргкомитета до получения информации от членов жюри.
       c. Председатель жюри суммирует все, в том числе и собственные, выставленные каждому участнику оценки. Председатель жюри имеет право прибавить любому произведению один балл и на основании полученных результатов выявляет три первых места. Председатель жюри сообщает своё решение заблаговременно для печати дипломов победителей и призёров.
       d. Произведения с одинаковым количеством баллов оцениваются одним призовым местом.
      15. Председатель и члены жюри могут назначать различные номинации по собственному усмотрению
      Номинации ни с кем не согласовываются и никем не могут быть отменены. Оргкомитет может назначать номинации только по личным особенностям и заслугам участников, региональных организаторов и спонсоров.
      16. Оргкомитет раскрывает имена участников только на турнире.
      17. Результаты решения жюри являются окончательными. Жюри никому не предоставляет информации о мотивах принятых решений.
      18. Все конкурсные произведения под девизами выставляются на сайт сразу же по окончании их приёма.
      Перед турниром все конкурсные произведения выставляются на стенд для ознакомления. Зачитываются на турнире произведения победителей и призёров, объявляются произведения, получившие номинации. Все присутствующие авторы сами зачитывают свои конкурсные произведения. По окончании официальной части турнира все участники и гости могут зачитать по одному внеконкурсному произведению. При желании круг чтецов многократно повторяется.
      19. Перед первым перерывом оглашается строка или тема блицтурнира. После перерыва участники блицтурнира зачитывают свои произведения. Определение победителя ведётся голосованием всех присутствующих в зале.
      20. Количество баллов, набранных каждым участником турнира, не оглашается.
      21. Организационный комитет открытого поэтического турнира принимает спонсорскую помощь. Имена спонсоров, по их желанию, сообщаются на открытии турнира, в печати и на сайте турнира.
      22. Победителям и призёрам турнира вручаются дипломы в соответствии с призовым местом. Остальным - вручаются дипломы участников. Награды и победы в номинациях указываются в дипломах. Спонсорам и почётным гостям турнира также выдаются памятные дипломы участников.
      23. Члены Совета и жюри не имеют права участвовать в открытом поэтическом турнире Ibykus.
      Их произведения могут быть помещены на сайт турнира вне конкурса. На сайт турнира помещаются также произведения, посвящённые юбилеям турнира, юбилеям его участников, а также произведения относящиеся к
      тематике и текущей жизни турнира.
      
       ДОПОЛНЕНИЕ ? 1
      
       Определение победителей самими участниками поэтического турнира:
       Все полученные конкурсные произведения выставляются под девизом участника на сайт турнира (через четыре дня после прекращения приёма).
       На сайт также выставляется таблица с девизами всех конкурсных произведений и графой для проставления баллов.
       Каждый участник турнира оценивает все (за исключением собственного) конкурсные произведения в баллах от нуля до шести (высшая оценка - 6).
       Участник не позднее, чем за пять дней до проведения турнира передаёт результаты голосования по Интернету на электронный адрес, указанный в объявлениях о данном турнире. Обязательно указывается фамилия голосующего участника.
       Полученные результаты голосования суммируются Председателем оргкомитета и выводится средний балл каждому участнику турнира. Председатель оргкомитета имеет право добавить один балл произведению любого участника. Произведения с одинаковым количеством баллов оцениваются одним призовым местом. Из подсчёта полностью исключаются результаты голосования с нарушением норм данного "Положения".
       Победители и призёры электронного голосования награждаются дипломами турнира Ibykus.
      
       ДОПОЛНЕНИЕ ? 2
      
       "Лучшие поэтические проведения года участников турнира Ibykus".
      
       Каждый участник данного турнира может прислать поэтическое проведение на свободную тему.
      Произведение на свободную тему присылается под тем же девизом, что и турнирное произведение по конкурсной строке. Объём произведения также не должен превышать объёма трёх страниц А4.
       Произведение на свободную тему, как и по строке, присылается до даты окончания приёма, объявленной в информации по турниру.
       Правила голосования и подведения итогов аналогичны приведенным в Дополнении 1.
       По результатам голосования определяются три лучших произведения года на свободную тему.
      Победители и призёры награждаются дипломами турнира Ibykus.
      
       ДОПОЛНЕНИЕ ? 3
      
       Турнир бардов и творческих коллективов по заданной строке.
      
       Участники турнира, предоставившие конкурсное произведение на заданную строку, написавшие музыку к нему и исполнившие это произведение, дополнительно могут участвовать в турнире бардов.
       Конкурсное произведение участвует как в поэтическом турнире, так и в турнире бардов. Поэтические достоинства конкурсного произведения оценивает поэтическое жюри. Турнир бардов судит музыкальное жюри. Отдельно оцениваются музыкальные и исполнительские достоинства произведения и исполнителя.
       Для участия в турнире бардов необходимо по указанному в объявлении адресу прислать запись конкурсного произведения на CD, видио- или аудиокассете в собственном исполнении.
       В турнире бардов могут также участвовать творческие коллективы поэт-менестрель, поэт-композитор-исполнитель. Каждый участник творческого коллектива получает диплом соответствующего достоинства победителя, призёра или участника. Оценивать произведения будут все, присутствующие в зале.
      
       ДОПОЛНЕНИЕ ? 4
      
       (ЮБИЛЕЙНОЕ)
      
       В связи с девяностолетием Председателя Совета турнира Виктории Захаровны Горшениной (21.11.09.) дополнительно принимаются стихотворные поздравления. Оценивать эти произведения будет сама Виктория Захаровна. Победитель и призёры получают "Приз от Горшениной". Допускается присылать поздравления Виктории Захаровне без участия в основном турнире и без организационного взноса.
      
       ВНИМАНИЕ!
       Все три перечисленных выше конкурса проводятся за один организационный взнос, конкурсное произведение по строке участвует и в турнире бардов. Отдельное бардовское произведение считается вторым конкурсным и идёт под другим девизом за отдельный взнос.
      
       ДОПОЛНЕНИЕ ? 5
      .
      . Экспериментально провести блицтурнир по Интернету.
       Конкурсная строка или тема выставляется на сайт и рассылается по электронным адресам участников за два дня до окончания приёма конкурсных произведений. Конкретно для Шестого турнира Ibykus строка блицтурнира будет выставлена на сайт в 00.00 час Среднеевропейского времени 18.10.09. года.
       В 24.00 часа 20.10.09 заканчивается приём конкурсных произведений основного турнира и блицтурнира. На творчество и оформление отводится сорок восемь часов. Кто не успел тот - опоздал!
       Конкурсное произведение блицтурнира не должно содержать более 10 строк. Более объёмные произведения жюри не рассматриваются. По остальным параметрам произведение блицтурнира должно соответствовать требованиям произведений основного конкурса. В поэтическом блицтурнире можно участвовать бесплатно. При возможности высылается спонсорская помощь.
      
       ВСЕМ ЛЮБИТЕЛЯМ ПОЭЗИИ!
      
      ШЕСТОЙ ОТКРЫТЫЙ ПОЭТИЧЕСКИЙ ТУРНИР IBYKUS
      
      ЗЕМЛИ БАДЕН-ВЮРТЕМБЕРГ СОСТОИТСЯ 6-го ДЕКАБРЯ 2009 ГОДА
      
       ТУРНИР ПРОВОДИТСЯ ПО СТРОКЕ:
      
      "О, кто проникнет в тайну дней грядущих" * *
      
      из произведения Фридриха Шиллера
      "Дон Карлос" (перевод В. Левик)
      .
      НАЧАЛО ВСТРЕЧИ В 12 ЧАСОВ
      .
      ВХОД СВОБОДНЫЙ
      
      Конкурсные произведения принимаются до 20 октября 2009 года по электронной почте.
      E-mail: Victor_Starshenko@gmx.de
      
      Дополнительно произведение необходимо продублировать по почте
      и прислать вместе с организационным взносом по адресу:
      
      Dr. Viktor Starschenko
      Wallensteinstrasse 31 / 37
      D-70437 Stuttgart
      
      (Организационный взнос 5 евро.
       Проживающие на территории
      СНГ могут участвовать в турнире бесплатно)
      Дополнительную информацию можно получить
       у председателя оргкомитета
      Виктора Старшенко: тел. (0049)-711-84-93-727
      и на сайте: world.lib.ru сервер Заграница.ru
      Пятый поэтический турнир IBYKUS;
      
      ТУРНИР СОСТОИТСЯ ПО АДРЕСУ:
      Altes Feuerwehrhaus Möhringer Str. 56 Stuttgart (Süd) Grosser Saal EG.
      Проезд на U1 и U14 до остановки "Schreiberstraße".
      
      На конкурс принимаются:
      1.Произведение на строчку из Фридриха Шиллера (основное, обязательное);
      2.Произведение на свободную тему;
      3.Произведение к 90-летию Виктории Горшениной. * * *
      В турнире могут участвовать барды и творческие коллективы (поэт-менестрель, поэт-композитор-исполнитель) со своими произведениями по перечисленной выше тематике.
       * Ивик (Ibykus) - греческий лирик второй половины четвёртого века до н. э., участник поэтического турнира в Коринфе (Древняя Греция) Ивик был убит соперниками по пути на турнир. Подробнее об Ивике смотрите в произведении Фридриха Шиллера, "Ивиковы журавли" (Die Kraniche des Ibykus).
      
       * * * КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ ВИКТОРИИ ГОРШЕНИНОЙ (KinoExpert.ru)
      
       Блистательная актриса эстрады, постоянная партнёрша Аркадия Райкина. Жена кинорежиссёра Яна Фрида, у которого снималась в фильмах: Вольный ветер, дон Сезар де Базан, Тартюф.
       Виктория Горшенина родилась в Китае в семье строителя железной дороги. В 30-е годы чуть не оказалась в сталинских лагерях как "дочь японского шпиона". С Райкиным Виктория Горшенина познакомилась, будучи студенткой училища при Малом театре. Он приехпл в Москву искать красивую молодую актрису для парных сцен. Горшенина понравилась Райкину сразу эффектная блондинка яркая и весёлая. То, что нужно для эстрадного театра. У Райкина Виктория Захаровна проработала до самой его кончины.
       В кино Горшенина практически не снималась - не позволял худрук. Хотя рядом постоянно работал её муж, снимал самых красивых актрис советского кинематографа. С Фридом они поженились 9 мая 1945 года и до начала 90-х жили в Ленинграде. Затем уехали на постоянное жительство в Германию, в Штутгарт.
      Сниматься Виктория Горшенина начала лишь в 80-е годы, исполнила небольшие роли в нескольких фильмах Яна Фрида. До этого появилась на телеэкране в четырёхсерийной ленте <Люди и манекены>, где все главные роли исполнял Аркадий Райкин.
       Творческой манере Виктории Горшениной свойственны мягкие, лирические ноты. При этом актрисе не чужды были ирония и даже эксцентрика.
      Заслуженная артистка России.
       В 1944 году окончила Театральное училище при Малом театре. В 1943-1987 - актриса Театра эстрады и миниатюр п/р А.Райкина.
      
      (Сергей Капков, "Характерные актеры российского кино").
      
      Актерские работы:
      1. Дорога домой - 1970 (Мелодрама)
      2. Люди и манекены - 1974 (Комедия)
      3. Сильва - 1981 (Мьюзикл / музыкальный)
      4. Вольный ветер - 1983 (Мьюзикл / музыкальный)
      5. Уникум - 1983 (Комедия)
      6. Дон Сезар де Базан - 1989 (Мьюзикл / музыкальный)
      7. Тартюф - 1992 (Мьюзикл / музыкальный)
      
       КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ ЯНА ФРИДА
      
       Ян Борисович Фрид - настоящее имя Яков Борухович Фридланд, (31.05.1908 - 21.12. 2003) - советский российский режиссёр и сценарист. Известен постановками музыкальных комедий.
       Родился 31 мая 1908 года в Красноярске. Заслуженный деятель искусств Бурятской АССР (1951). В 1932 окончил режиссерский факультет Ленинградского театрального института, а в 1938 - Киноакадемию при ВГИКе, где его наставником был Сергей Эйзенштейн.
       С 1938 режиссер начал работать на киностудии "Ленфильм", где дебютировал короткометражным фильмом по рассказу А. П. Чехова "Хирургия". Затем он поставил детскую приключенческую ленту "Патриот". В начале 1950-х годов Ян Фрид снимал документальные фильмы, в 1953 поставил фильм-спектакль "Любовь Яровая", а в 1955 экранизировал "Двенадцатую ночь" У. Шекспира с блистательным актерским составом (Михаил Яншин, Клара Лучко, Алла Ларионова, Василий Меркурьев, Георгий Вицин, Бруно Фрейндлих).
       В дальнейшем режиссер снимал картины различных жанров, но с начала 1970-х годов специализируется в жанре музыкального кино, поставив фильм "Прощание с Петербургом" о пребывании в России Иоганна Штрауса-сына.
       Большой успех ожидал Яна Фрида после выхода на телеэкраны "Собаки на сене" (1977), снятой им по пьесе Лопе де Веги, с Михаилом Боярским и Маргаритой Тереховой в главных ролях. Интерес зрителей встречали телефильмы "Летучая мышь" (по оперетте И. Штрауса, 1979) с Юрием и Виталием Соломиными, Людмилой Максаковой; "Сильва" (по оперетте И. Кальмана, 1980) с Иваром Калниньшом; "Благочестивая Марта" (по Тирсо де Молина, 1980) с Маргаритой Тереховой и Эммануилом Виторганом; "Дон Сезар де Базан" с Анной Самохиной, Михаилом Боярским и Юрием Богатыревым.
       В 1932-1962 Фрид преподавал в Ленинградском государственном институте театра, музыки и кино; с 1970 был профессором Ленинградской консерватории. Кроме упомянутых режиссер поставил фильмы "Дорога правды" (1956), "Чужая беда" (1960), "Зеленая карета" (1967), "Тартюф" (1992).
       В 1990-х годах Ян Фрид вместе с супругой Викторией Горшениной (много лет проработавшей в театре Аркадия Райкина) перебрался на постоянное жительство в Штутгарт (Германия). Умер 19 декабря 2003 года в Штутгарте (Германия).
      1932 - Окончил режиссёрский факультет Ленинградского театрального института
      1938 - окончил Киноакадемию при ВГИКе (наставник Сергей Эйзенштейн}
      Режиссёрские работы
      1939 - Патриот
      1939 - Хирургия
      1940 - Возвращение
      1953 - Любовь Яровая
      1955 - Двенадцатая ночь
      1956 - Дорога правды
      1957 - Балтийская слава
      1960 - Чужая беда
      1964 - Весенние хлопоты
      1967 - Зеленая карета
      1971 - Прощание с Петербургом
      1977 - Собака на сене
      1979 - Летучая мышь
      1980 - Благочестивая Марта
      1981 - Сильва
      1983 - Вольный ветер
      1989 - Дон Сезар де Базан
      1992 - Тартюф
      Сценарист
      1977 - Собака на сене
      1980 - Благочестивая Марта
      1981 - Сильва
      1983 - Вольный ветер
      1989 - Дон Сезар де Базан
      1992- Тартюф
      
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Шестой Поэтический Турнир Ibykus (Victor_Starshenko@gmx.de)
  • Обновлено: 18/10/2009. 25k. Статистика.
  • Статья: Германия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка