Статистика раздела "Тимохин Николай Николаевич":

Стихи и проза

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Страны] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Thu Apr 30 00:02:34 2026)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам] [за все время]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020128
    По разделу 66834720 52 52 51 64 76 80 72 52 58 64 51 48 0 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 1 2 1 7 2 3 2 3 1 3 2 2 2 2 1 2 0 1 1 1 2 1 3 2 1 1 2 2 2 4 2 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 0 2 2 4 2 1 1 1 1 4
    "я вас любил...(как дебил?) Читая Пушкина" 2595309 43 27 36 31 37 25 24 11 17 25 14 19 0 0 1 1 1 3 0 1 0 1 2 0 2 1 7 2 3 2 3 0 3 2 2 2 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 1 1 0 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 2 2 4 2 1 1 1 0 4
    Пьер де Ронсар Из второй книги "Сонеты к Елене" 2929245 16 21 9 21 34 37 25 15 15 14 15 23 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 3 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 2 0 0 1 1 1 1 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1
    Перстень графа Митрофанова 3992203 5 19 11 17 26 31 19 11 13 24 13 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 4 1 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1
    Ни дна тебе, братуха, ни покрышки 1511165 7 12 8 14 16 20 14 14 16 20 12 12 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2
    Живущим в двадцать первом веке 3373164 7 13 4 10 16 30 25 16 9 11 9 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Зачем винишь меня - во всех грехах... 1575163 7 11 6 18 17 19 15 11 20 17 11 11 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    В теплый летний вечер настроенье 1299156 9 9 5 14 17 26 19 11 17 11 8 10 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Над Землею лечу словно птица... 1431153 7 12 4 11 17 24 11 8 14 18 15 12 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    На фронт уходят эшелоны 1557153 6 15 5 10 20 16 14 8 22 17 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1
    "отчизна моя, искажунетая..." 1890152 9 11 7 10 17 17 14 7 13 22 10 15 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    В это верится с трудом 2306148 9 9 3 14 20 14 14 14 12 9 14 16 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Перевод 36-го сонета У. Шекспира 1404147 6 14 6 13 20 13 14 7 15 18 10 11 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 3
    От нашего с тобой прикосновенья... 1363143 7 8 3 10 18 14 10 10 24 17 11 11 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Средь бела дня... 2102140 4 8 6 9 17 19 14 6 14 21 10 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    Поезд отправляется 1983139 3 10 4 12 14 22 13 7 15 16 11 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Хочу быть снова молодым... 1449138 8 11 3 11 17 14 7 9 12 21 13 12 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Несбывшаяся мечта 7705138 6 9 5 16 18 16 16 8 9 13 9 13 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Взглянуть на мир совсем иначе 1764135 5 10 2 9 16 18 14 7 17 16 9 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Перевод 146-го сонета У. Шекспира 1406135 5 10 5 12 14 16 11 8 16 16 13 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020128
    Жизнь - штука полосатая 1698132 5 11 4 15 15 16 19 7 9 12 7 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2
    Я к Вам пишу, не как Онегин 1539130 6 7 6 15 18 20 13 7 9 8 9 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3
    Устремляя мысли в бесконечность 1363129 5 10 2 12 14 19 12 6 13 17 8 11 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Приснилась снова школьная пора... 1389128 6 9 5 15 14 17 16 8 7 9 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Когда на кухне суетюся, то за стихи всегда беруся 1503128 4 10 7 7 14 18 15 8 10 14 11 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Страшно на тебя смотреть 1339127 5 10 2 9 14 18 10 8 13 17 11 10 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Как бросить курить? 1896125 7 13 4 10 16 18 14 7 7 10 11 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    Виноваты оба мы с тобою 1520124 5 9 6 9 18 18 14 9 8 8 8 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    Хочу, друзья, вам сказку рассказать 1440124 7 10 4 8 15 17 18 8 9 10 7 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Новый день постучал мне в висок... 1430121 5 10 5 9 14 17 17 8 7 11 7 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Перевод 148-го сонета У. Шекспира 1506121 4 10 3 15 15 18 15 6 8 9 9 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    "Голоса cеми палат" 1730121 8 8 4 9 16 17 15 6 11 9 7 11 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "новый взгляд на сонеты Шекспира" 1803120 9 10 2 12 15 13 13 6 11 6 9 14 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Старое письмо 1432116 6 9 4 11 15 16 10 8 7 7 11 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Зеленый берег Иртыша... 1612116 4 10 6 10 14 13 12 8 8 10 9 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка