Статистика раздела "Тимохин Николай Николаевич":

Стихи и проза

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Страны] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Thu Oct 2 01:42:36 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам] [за все время]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевOctSepAug
    Всего12месOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNov0201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302
    По разделу 63833572 3 52 58 64 51 48 56 50 58 52 41 39 1 2 1 2 1 2 2 3 2 2 1 2 3 2 3 1 2 2 1 3 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 1 3 2 1 1 1 1 2 2 1 1 3 1 1 2 2 1 3 2 1 2 2 3 2 2 2 2 3 3 3
    Пьер де Ронсар Из второй книги "Сонеты к Елене" 2769197 3 15 15 14 15 23 24 18 22 18 20 10 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 1 2 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2
    Перстень графа Митрофанова 3864170 0 11 13 24 13 14 12 16 24 20 17 6 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1
    "я вас любил...(как дебил?) Читая Пушкина" 2372167 0 11 17 25 14 19 14 17 14 16 12 8 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 2 2
    "отчизна моя, искажунетая..." 1806145 1 7 13 22 10 15 9 12 17 20 10 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    В это верится с трудом 2224139 1 14 12 9 14 16 12 12 20 12 8 9 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1
    Ни дна тебе, братуха, ни покрышки 1420138 0 14 16 20 12 12 10 9 23 10 5 7 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 2 1 0 1 1
    Средь бела дня... 2025130 0 6 14 21 10 12 13 13 13 13 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 3 2
    От нашего с тобой прикосновенья... 1294129 1 10 24 17 11 11 8 11 15 10 6 5 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 3 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 2 1 0 3 1 2
    Хочу быть снова молодым... 1378128 0 9 12 21 13 12 12 12 16 12 4 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 2 1
    Несбывшаяся мечта 7620127 1 8 9 13 9 13 14 11 20 10 9 10 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1
    Над Землею лечу словно птица... 1346126 1 8 14 18 15 12 12 13 12 11 6 4 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 1 1 1
    Перевод 36-го сонета У. Шекспира 1318122 0 7 15 18 10 11 9 9 16 10 8 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1
    Зачем винишь меня - во всех грехах... 1482121 0 11 20 17 11 11 11 5 14 11 5 5 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 3 0 0 2 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 2
    Перевод 146-го сонета У. Шекспира 1333121 0 8 16 16 13 9 11 10 19 9 5 5 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 2 1 0 0 0 1 2 1
    В теплый летний вечер настроенье 1200120 0 11 17 11 8 10 13 7 21 8 7 7 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 3
    Страшно на тебя смотреть 1271119 0 8 13 17 11 10 12 13 14 10 5 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 2 2
    Как бросить курить? 1814119 0 7 7 10 11 8 10 12 19 20 5 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1
    Поезд отправляется 1905118 0 7 15 16 11 12 10 9 17 10 6 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 3
    На фронт уходят эшелоны 1471117 0 8 22 17 10 10 9 7 12 12 5 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 1 1 2 1 0 1 3 3

    ИтогоЗа последние 12 месяцевOctSepAug
    Всего12месOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDecNov0201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302
    Когда на кухне суетюся, то за стихи всегда беруся 1429116 1 8 10 14 11 10 13 10 14 14 5 6 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1
    Взглянуть на мир совсем иначе 1691115 1 7 17 16 9 12 7 8 17 11 5 5 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 1 0 2 1 2 3
    Живущим в двадцать первом веке 3269114 1 16 9 11 9 14 9 8 11 9 8 9 0 1 0 1 0 0 0 1 2 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Устремляя мысли в бесконечность 1290111 1 6 13 17 8 11 10 13 12 11 4 5 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    "Голоса cеми палат" 1654107 1 6 11 9 7 11 12 10 15 14 4 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1
    Новый день постучал мне в висок... 1353102 0 8 7 11 7 11 10 8 16 12 6 6 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1
    Приснилась снова школьная пора... 1307102 0 8 7 9 11 11 12 8 16 10 6 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Виноваты оба мы с тобою 1441101 0 9 8 8 8 12 11 8 15 11 4 7 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1
    "новый взгляд на сонеты Шекспира" 1729101 0 6 11 6 9 14 9 6 18 10 6 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2
    Я к Вам пишу, не как Онегин 1454100 0 7 9 8 9 12 14 8 10 10 6 7 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1
    Хочу, друзья, вам сказку рассказать 136199 0 8 9 10 7 11 11 10 11 13 4 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    Старое письмо 136199 0 8 7 7 11 12 9 10 15 11 4 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1
    Перевод 148-го сонета У. Шекспира 142698 0 6 8 9 9 9 9 8 12 11 5 12 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 2
    Зеленый берег Иртыша... 154397 0 8 8 10 9 12 9 9 13 9 5 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 2
    Жизнь - штука полосатая 161396 0 7 9 12 7 12 7 10 11 9 6 6 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка