Иду по тротуару, озираю окрестности и стараюсь наступать на резиновую дорожку. Она желтого цвета и идет ровно посередине тротуара. Это помогает справиться с привычкой идти справа, потому что тут все вперед идут слева, а справа - встречная, включая велосипедистов. Чтобы не уворачиваться от них с извинениями "сумимасен!" и мыслью "ну точно, элиен и есть!". Это у них регистрация иностранцев называется Alien Registration Service.
Желтая дорожка сильно рифленая и ближе к перекресткам разветвляется - кому направо "migi", кому налево "hidari", а кому и прямо "massugu itte". Поверхность составлена из палочек типа твикса, а перед перекрестками и на остановках - из шишечек. Очень прикольно топать)) ну просто Элли из Канзаса.
Оказывается, это для слепых. Никто не чувствует ущербности. Все - члены общества как один.
Вот те и Элиен из Канзаса...
Вода - это жизнь!
Хоть это и остров, точнее, как написано в вики - архипелаг из 6852 островов в Тихом океане, и, вообще, порт, тут нет проблем с водой, как во многих портовых городах. Даже из крана в ванной можно пить. Пол-литровая бутылка воды в магазине стоит полтора доллара. Почувствуйте разницу, как говорится.
Где в городе можно встретить воду?
Ну, конечно, в общественном туалете. На кабинках три вида наклеек с картинками традиционного туалета, унитаза и инвалидной коляски.
Для пользования традиционным туалетом надо сидеть на корточках лицом к стене. Может быть, чтобы кимоно не помялось?.. Там и ручка в стене, чтобы было удобно, и бумага прямо под носом. Попробуй, оторви, сидючи лицом к миру. От турецкого туалета отличается тем, что впереди (если сидеть в кимоно) закругление вверх, дабы все было гигиенично. Ну, в общем, типа, волнорез. А самое изумление - это маленький динамик в стене, в половинку тетрадного листка. Входишь в кабинку, срабатывает сенсор и нарастает звук льющейся воды. Чтобы настоящую воду не тратить почем зря. Потому что настоящим японским женщинам не пристало издавать какие бы то ни было звуки в сортире. Сделаешь свое дело - уходи. Настоящая вода польется, как только откроешь дверь. А звук воды медленно угаснет.
В европейском туалете тоже местечковый акцент. Унитаз с компьютером. Нижайше просят закрыть крышку на унитазе, когда не используется, чтобы зря не тратить энергию на подогрев ободка. На компьютере куча кнопок. Одна из них - установка температуры подогрева ободка. Кстати, очень приятно садиться на теплый) Вторая - помыв попы, изображенной в виде значка Wilson (сумимасен, Вилсон-сан). Третья - помыв женщины. Судя по картинке. Хм...ладно... Четвертая - еще что-то. Подозреваю, что это связь с врачом и пересылка ему результатов анализа продуктов жизнедеятельности для непрерывного повышения качества обслуживания клиентов. Рядом с унитазом никакого динамика со звуками воды нет. Элиенским женщинам можно делать это громко. Так же, как и японским мужчинам.
Нехаос в час пик на вокзале
С очередями в супермаркетах все понятно. Типа не пальцем деланы, фкурсе. На аттракционы в парке Юниверсал Студио - тоже. Даже на паспортный контроль 400 человек идут по червяку из перемычек между металлическими стойками без шума и пыли. Без наглость-второе-щасте и вас-тут-не-стояло. И кстати, червяк этот довольно энергично продвигается.
Но есть кое-что, поражающее воображение.
На вокзале Осака пять платформ, с которых уходят электрички каждые 3-5 минут в разных направлениях согласно информации на электронном табло. Платформы длинные, потому что в электричках, наверное, 8-10 вагонов. На табло стрелки в разные стороны. В направлении Киото - на четную сторону, пожалуйста, отправление в 17:42 скорой электричкой, следующее будет в 17:47 обычной. В направлении Кобэ - на нечетную, пожалуйста, отправление в 17:45, извините, задерживается на 3 минуты (крааасным* светится).
--------
*Несколько лет назад была большая авария на железной дороге, погибло свыше 100 человек. Она случилась потому, что машинист старался уложиться в график движения. После этого случая приоритетом объявили безопасность, а потом уже график движения. Поэтому народ особо сильно не нервничает, когда видит извещения об опоздании. Понимают...
-------
На полу на платформе, помимо резиновых дорожек из желтого кирпича, метки - тут будут двери электрички. К этому месту на полу пунктир из цветных кругляшков под углом в 45 градусов к электричке. Типа - вот так, пожалуйста, занимайте очередь в два ряда (о чем говорят две пары белых "следов" на метке про двери). Пунктиры к дверям электрички четной и нечетной сторон проходят в шахматном порядке. Приходишь в час пик на платформу и видишь столпотворение. Приглядываешься и понимаешь, что это такие правила игры.
И так видно, что элиен. Не усугубляй. Встань в пунктир.
Везде полно народу в пунктирах, даже до противоположного края платформы. Но есть два пунктира, где народу меньше. Наконец-то. Втискиваешься, "сумимасен!". Это вагоны, предназначенные в час пик только для женщин. Об этом дополнительная метка "FOR LADIES ONLY". Потому что настоящим японским женщинам может быть неприятно, если в столпотворении в вагоне будут еще и мужчины. Днем в таких вагонах можно ездить всем, потому что все стоят свободно. Но вечером - не всегда нужно сразу радоваться, увидев мало народу на посадку в ближайшую электричку, если вы - мужчина.
То же самое в метро. И если - сумимасен! - не поместился в эту электричку, то двигайся по правилам и садись в следующую. Нет проблем, все в порядке - daijobu desu!
На всех лестницах стрелками показано - по этой стороне вниз, а вот по этой - вверх. И если ты, как баран алебо овца, прешься против шерсти, то пропустят и ничего не скажут. Просто взглянут, - и не увидят...
Чаушеску по-японски
Синдром Чаушеску, то есть паранойя по чистоте, цветет пышным цветом на японской земле.
В японском языке нет фразы "будьте здоровы!" в ответ на чихание. В японском этикете есть правило чихающему чихать, закрывая рот и нос платком или рукавом, а всем остальным делать вид, что не заметили.
В любом магазинчике вместе с хлебом и прочими товарами первой необходимости продаются маски. Ходить в ней по городу - обычное дело.
У водителей автобусов и такси, регулировщиков движения, машинистов электричек, охранников в торговых центрах, администраторов на вокзалах и прочих - белые микимаусные перчатки, с тремя швами на наружной стороне.
На входах и выходах магазинов, гостиниц, бизнес-центров, станций метро и вокзалах, и даже в общественных туалетах, стоят литровые пульверизаторы. Побрызгай на руки, если хочешь продезинфицироваться. Иногда эта штука как гель, иногда вода с пеной. Брызнешь на ладони, потрешь руки, она испаряется. Ни запаха, ни липкости. Очень рекомендуют после посещения мест большого скопления людей.
Уборщики в общественных местах в белых штанах или куртках, в белых перчатках. Собирают бумажечки в совок с длинной ручкой - "сумимасен!"
Конечно, климат тоже имеет значение. Они могут себе позволить белые перчатки для регулировщиков и белые носки "таби", которые обязательны с кимоно. Тут нет пыли. Совсем.
Хотя я подозреваю, что не только это.
С вами разговаривает автоответчик
Можно ли выжить в стране, если не знать языка?
Да. Если разговаривать с автоматами. И не нарушать правил.
На станции метро огромная карта с разветвленной сетью электричек джей-ар*, метрополитена и частных железных дорог как города, так и пригородов, обозначенных разными цветами. Красным прямоугольником отмечена станция, на которой вы разглядываете эту карту, типа вы вот тута - "anata wa koko desu". Все названия дважды - иероглифами и в написании roma-ji (романскими буквами). Я уже узнаю свои и без ромадзиJ Над названием каждой станции две цифры как дробь - в числителе цена билета именно до этой станции для взрослого, в знаменателе - для детеныша до 12 лет. Под картой - автоматы, принимающие мелочь и банкноты.
------
*Japan Railways
------
Вложи денежку, и автомат предложит тебе все! тарифы в пределах внесенной суммы в виде кнопок на тач-скрине (сенсорном экране). Нажимай нужную, и он выдаст билетик с указанием тутошней станции и тарифа, а так же даты, времени покупки, и прочих таинственных меток, неважных для законопослушного гражданина. Ну и сдачу, если таковая наберется.
Холл для входа и выхода один, без перегородок, без надписей "нет входа" или (того лучше!) "нет выхода". Ряд турникетов. Там, где крестик, - хода нет. Рядом с ними сидит администратор (само собой, в микимаусных перчатках и фуражке) и смотрит за порядком. Ну и заодно распределяет крестики и нолики. Если народу больше на вход, то больше турникетов работают для входящих. Если на выход - для выходящих. Заложи билетик и не забудь его на другом конце турникета. Он еще пригодится на выходе. Если потеряешь, выйдешь не на своей (не на оплаченной) станции, прикинешься детенышем до 12 лет, то будешь объясняться с челом в перчатках. А если все по правилам, то - спасибо, "arigato gozaimasu"!
Да, кстати, в вагоне места для пожилых, беременных, женщин с детьми и инвалидов не понять нельзя. Кроме обычных указателей с понятными картинками и надписями, еще чехлы на сидениях с такими же картинками (остальные - однотонные).
По всему городу стоят vending machine - автоматы по продаже напитков, всяческих батончиков, чипсов, жвачек, сигарет (меньше) и прочего барахла. Все как обычно, в больших капиталистических городах. Только теперь, кроме покурить, выпить, закусить и зажевать, еще можно и поесть.
Стоит шкаф с картинками всякой еды - лапша такая, лапша сякая, например, udon с курой chikin, креветками, извини, по-японски будет "эби", говядиной biifu, рыбой sakana, без ничего, или вот рис gohan, пожалуйста, штук двадцать наименований с ценой и кнопкой. Закладываешь денежку, жмешь кнопку. Вываливается пластмассовая чашка с едой. Все. Приятного аппетита.
В кафешке с суши тоже сообразить можно. Заходишь и садишься за столик. Прямо в столике кран с кипятком, чтобы заварить себе пакетик зеленого чая. Мимо столика тянется конвейер с различными угощениями. Их полно. Каждое - в своей тарелке, то есть в тарелке определенного цвета и формы. Над конвейером - полка с палочками хаши, салфетками, и прочими принадлежностями. Кушайте, пожалуйста. Как поешь, подними руку со словом "сумимасен" - универсальное слово!, и тебе принесут счет по числу тарелочек. Рассчитайся. Все.
А если уж судьба жестока и заносит туда, куда поезд не едет, не бойся. Смело иди на автобусную остановку. На ней - хаха? нет, уже не смешно - карта со всеми маршрутами, останавливающимися здесь. Каждый маршрут показан своим цветом. И сразу понятно, сколько остановок они совпадают и когда расходятся. На всех остановках надписи иероглифами и ромадзи.
Под картой табло. Без фанатизма, конечно, без стрелок на платформы и указания времени прибытия/отправления. На табло список всех маршрутов с тремя кругляшками для каждого. Оказалось, что если напротив номера автобуса горит средний кругляшок, то он придет скоро, если левый - то скоро-скоро. А у нескольких номеров ваще ничего не горело. Зловредно спрашиваю нашу Кёко-сан - сломались? А она - нет, просто автобусы еще не в пределах трех остановок от нашей...
Псавь...
- Раздолье для параноиков-перфекционистов, - сказала я себе без радости в голосе.
Но все-таки живые люди лучше
Мы с товарищем опоздали на последний автобус. Собрались ехать на таксо. А поскольку еще не было опыта самостоятельной езды, то стали искать стоянку такси, двигаясь в свою сторону. Шли-шли, нету таксо. Решили уж пешком дойти. Где-то рядом должен быть экспоцентр. От него 20 мин ходу и уже наше жилье. Спросили у тетушки лет шестидесяти, ехавшей мимо нас на велике. "Сумимасен, как пройти к Экспо-центру?" Выяснили, поклонились - "Аригато годзаймас!"
Пошли. Шли минут десять-двенадцать, энергичненько так шли. Уже увидали огни экспо-центра, как услышали в ночной тишине "сумимасен!". Запыхавшаяся тетушка догнала нас и пальцем показала куда идти.
Куда она дела велик?! Мы с товарищем подумали, что пока она нас догоняла, он сломался, она его бросила прямо на дороге, и побежала к нам, спасать...
Доомо аригато годзаймас, тетушка-сан. Большое спасибо.
Опыта ловли таксо в тот раз так и не приобрели, но приобрели что-то другое...
Как думаешь?
Сакэварение
Из вики:
В те времена технология изготовления отличалась от современной - рис пережевывали во рту и сплевывали в специальные емкости, где происходило брожение.
В горах между городом Кобэ и озером Бива-ко много родников, вода в которых не содержит железа. Именно ее используют для приготовления сакэ. И еще рис сорта Омати с повышенным содержанием крахмала, очень клейкий.
Во времена несколько более поздние, чем пережевывание риса, рис очищали от шелухи, которую не выбрасывали, а использовали дальше в производственном процессе. Наверное, экологическое производство и оптимизация расходов у японцев в крови.
Сам рис рушили, то есть подвергали очистке, снимая внешний слой, потому что для сакэ используется только самая серединка зернышка. Раньше это делали жерновами. Снятые слои использовали (и до сих пор используют!) для приготовления маринадов и супов. В настоящее время используют устройство, похожее на барабан стиральной машинки со множеством иголок внутри. Поэтому современный обработанный рис выглядит как шарики-гранулы.
Очищенный рис замачивали в холодной воде и затем выкладывали на деревянный лист над кипящей водой для пропаривания. Всю посуду, утварь и бочки делали из японского кедра, обладающего свойствами антисептика. Вода кипела в огромном железном чане, огонь под которым разводили в нижней комнате - подвале. Пропаренный рис снимали деревянными лопатами. Над кипящим котлом делали вытяжку в виде огромной квадратной дырки в потолке с уменьшающимся диаметром для создания тяги. Иначе было невыносимо жарко работать.
После этого рис остужали на листах и ворошили граблями. Часть теплого риса использовали для закваски. Для этого его смешивали не с солодом, как обычное пиво или водку, а с бактериями, прямо сказать - плесенью, которую японцы называют кодзи - koji. Все это происходило в очень теплой комнате с высокой влажностью (30 градусов, 85%). Сакэ начинали готовить в октябре, после сбора урожая. Для поддержания температуры в теплой комнате делали очень низкий потолок (чтобы помещаться сидя) и двойные стены из досок, между которыми насыпали шелуху от риса. Когда рис с кодзи сбраживался (зацветалJ), к нему подмешивали пропаренный рис и воду. Выстаивали эту смесь примерно месяц в холоде. Для этого перекатывали бочки в ту часть дома, которая обращена к горам. Холодные ветры с гор защищали бочки от тепла. Это самая важная часть производственного процесса, потому что во время этого выстаивания сахар и крахмал в смеси превращаются в спирт, и рождается сакэ. После этого переливали содержимое в холщовые мешки, которые складывали друг на друга в прямоугольном деревянном корыте, а сверху ставили пресс.
Вытекшая жидкость и есть сакэ. Жмых, оставшийся в мешках, использовали для приготовления оладушек и блинчиков. Хм... даже и не знаю, нужно ли опять писать, что такой жмых по-прежнему используют в рецептах оладушек...
Сакэ нагревали до сильно теплого состояния для того, чтобы погибли все бактерии (65 градусов) и выстаивали минимум несколько месяцев. Японский кедр, помимо асептических свойств, хорошо впитывает сивушные масла. Молодое сакэ имеет 20-25 градусов крепости. По мере выстаивания градус снижается. После выстаивания сакэ паковали в керамические сосуды, оборачивали холстом и увязывали бамбуковыми веревками. Ставили знак с изображением аиста* и везли в Эдо (так назывался Токио) к императорскому столу.
--------
*Аист изображен на гербе префектуры Хёго, в которой находится город Кобэ.
-------
Оказывается, сакэ пьют и теплым, и холодным, можно прямо с морозилки, по-русски. Просто при нагревании несколько уменьшается содержание сивухи и, кажется, что теплое сакэ пить легче. Готовое сакэ имеет 15-20 градусов крепости и больше похоже на пиво.
Для тестирования готового сакэ используют маленькие керамические стаканчики емкостью примерно 30 ml, на дне которых изображены две концентрические окружности, похожие на мишень. По четкости этих окружностей проверяют прозрачность сакэ и отсутствие осадка. Вкус проверяют перекатыванием сакэ во рту с глубокомысленным выражением лица.
Пьют саке из маленьких круглых керамических стаканчиков, а в праздники - из расписанных золотом квадратных коробочек, сделанных из дерева, которые больше похожи на шкатулки без крышки. Кстати, пьют, не чокаясь, а просто говорят - "Кампай!", что дословно обозначает "сухое дно".
Еду из музея сакэварения. Выхожу с электрички и иду через переход на выход. Смотрю - впереди столпотворение. За короткими занавесками, закрывающими головы и спины, очень тесно стоят люди. Судя по обуви и штанам - мужчины. И что-то там тихо делают. По крайней мере, шум толпы вокзала не перекрывают. Спрашиваю нашу Кёко-сан - а что случилось, чего это они? Она говорит - выпивают после работы. Я в изумлении опять - ох, как это у вас интимно. Мы за занавесками только органы выбираем...
Сорок ли лет?
Мы в гостях у компании, которая производит корпуса и шины для компьютерного и измерительного оборудования. Уставный фонд 1M$. Оборот за последний год - 24В?, что примерно составляет 260M$. Компании - 33 года, штат в 60 человек, 2 заводика. Принимает заказы даже на количество в одну единицу по чертежам заказчика. Стадии работы - прием заказа, планирование заказа, разработка чертежей, исполнение заготовок по чертежам, печать надписей для отверстий при помощи шелкографии, сборка, упаковка, поставка. Качество проверяется всего два раза - на входе сырья от поставщиков и перед упаковкой готовой продукции. Промежуточный контроль качества осуществляется перманентно и самостоятельно самими работниками, точнее каждым из них. Автоматизации производства нет. Любая завершенная операция с заготовкой или комплектом заготовок сопровождается листком А4 с отметками что сделано, кем и живой подписью. У каждого рабочего места висит план работы и матрица развития навыков. Все рабочие в белых перчатках. В цехах на входе/выходе коврики из скотча для сбора пыли. Везде висит информация о философии менеджмента, так они называют миссию компании. В цехах - наглядные плакатики с метриками, например - сегодня 3327 день безаварийной работы (это в рабочих днях, означает 14 лет), или план - снизить число претензий клиентов до 22 и рядом факт - на сегодняшний день уже 27 претензий. Разница в зарплате между высшим руководством и рабочими примерно 4 раза. Любая зарплата состоит из трех частей - результат плюс уровень навыков для своей работы плюс отношение к работе. Для рабочих доминирует отношение к работе и потом навыки. Если добросовестно работаешь в соответствии с философией и можешь предупредить брак или сократить расходы, то, значит, отношение к работе правильное. Чем выше ранг, тем больше удельная доля результата. У создателя компании, он же президент, нет управленческого образования. Как он говорит, "МБА - не панацея для управленцев. Мой принцип работы - MWA, management by walking around. Лично отслеживать все процессы и быстро принимать эффективные управленческие решения. Для новых идей я храню блокноты с карандашами везде - под подушкой, на рабочем столе, в машине, в кармане. За год исписываю 5-6 блокнотов. Формула успеха простая - просто серьезно работать". Президенту - 64 года, он начал этот бизнес в 31 год, после работы в отделе закупок.
Японское качество - как линия горизонта. Оно существует. Оно недостижимо.
Для нас. Во всяком случае, пока.
Моисею понадобилось сорок лет водить свой народ по пустыне для смены парадигмы.
Сколько же нам надо для вытравливания разгильдяйства?
Три времени
В этой стране все намешано.
В Киото, древней столице Японии, много храмов, сегунский дворец, который впоследствии стал императорской резиденцией. В городе сейчас есть строгое ограничение на высоту строений и внешнее оформление зданий. Все новостройки обязаны гармонировать с природой и историческим наследием. Так логотип местного сетевого магазина из ярко-синего превратился в белый, а красный макдональдс теперь стал бордовым.
Один из районов Киото называется Нишидзин. Это исторический квартал ткачей. Когда Киото был столицей, местные ткачи шили дорогие наряды для императорского дворца. После падения железного занавеса (эпоха Эдо, когда Япония была закрыта для иностранцев) для связи с цивилизацией был построен филиал в портовом городке Сакай, через который в 18 веке прибыли ткацкие станки из Европы. Эти станки работали при помощи картонок с дырками, напоминающих перфокарты огромного размера. Эти картонки с дырками определяли, какие именно поперечные нитки (уток) используются сейчас для пересечения с продольными нитками (основой) для создания узора на парче. Поэтому парча имеет сложный и точный геометрический узор.
Парча Нишидзин уже свыше 500 лет знаменита во всем мире. И сейчас тут живут ткачи, которые вручную в домашних условиях выращивают шелкопрядов!, ткут шелк и парчу, и шьют красивые вещи. Компания Нишидзин на самом деле - это объединение из 700 семей-компаний общей численностью 20 тысяч человек. Они и не собираются разрастаться, объединяться, выходить на биржу и продавать акции. Каждая семья передает свои секреты мастерства из поколения в поколение. Сообща они только популяризуют традиционную одежду и решают вопросы сбыта.
Сейчас клиентами Нишидзин являются, как и раньше, богатые люди. Стоимость кимоно начинается от 100 тысяч иен (больше тысячи долларов) и легко может перевалить за миллион иен и выше. На создание некоторых кимоно может уходить полгода. Нишидзин шьет традиционные костюмы для Театра масок Но, одежду и аксессуары для монахов и для религиозных праздников, флаги, кимоно и оби (широкий нарядный пояс) для состоятельных лиц (например, знаменитых сумоистов), сувениры. На экспорт Нишидзин делает галстуки и ковры, прочие галантерейные товары (сумки, кошельки и прочее). Из года в год обороты продаж падают. Но нишидзинцы упорно продолжают свое дело, будто не замечая течения времени...
Мы ехали в выставочный павильон Нишидзин посмотреть парчу и кимоно-шоу на такси. Комфортабельная Тойота с белоснежными чехлами на креслах, с GPS-навигатором, который отображает и ремонты дорог, и пробки, с водителем в белых перчатках. Внутри салона на двери написано: пожалуйста, позвольте водителю самому закрыть Вашу дверь дистанционно. Впереди на торпедке удостоверение водителя, всё как всегда - ФИО, фото, срок действия удостоверения - 25.08.29. Это означает, что водитель может тебя возить до 29 августа 25 года правления императора. То есть до 2012 года...
Чем еще известна Япония, кроме кимоно? Правильно, гейшами. Это существует. Только недостижимо) Говорят, легче увидеть майко. Дословно майко означает "танцующая девушка". В Киото есть целый квартал с заведениями, в которых можно провести вечер с майко. Для ужина с ней нужно подать заявку и ждать несколько дней, и еще оплатить около 18 тысяч иен помимо самого ужина. Можно ускорить время ожидания, если будут рекомендации от постоянных клиентов
Ну таких, как впрочем и тех, кто носит в повседневной жизни кимоно, мы не нашли в нашем окружении.
Это как будто калейдоскоп из разных времен. Кумирни, монахи, философское единение с природой. 3D-телевидение, синкансен со средней! скоростью 250 км в час, роботы и эко-инновации. И еще обычное, наше время, в котором живем мы, наша Кёко-сан, окончившая МГУ, менеджер из Нинтендо Кимио, Визла с тремя дочерьми и другие люди с обычной улицы в обычном современном городе.
Сейчас сезон цветения сливы. И в цветущие парки, окутанные розовыми и белыми облаками, высыпали охотники за сливовым цветом "ume no hana". Школьницы фотографируют своих куколок на фоне цветов на мобилки с горстью разноцветных висюлек. Другие - на мыльницы, дурачась и позируя друг дружке. Встречаются совсем монстры, со штативами и фотоаппаратами типа trying to compensate. Тетушки в кимоно, гуляющие по парку, невольно становятся фотомоделями. Они не могут отказать элиенам сфотографироваться с ними на фоне цветущего великолепия просто потому, что прямые отказы, также как и прямые вопросы, не приняты у настоящих японцев.
PS. Оказывается, кимоно одевают по великим праздникам - например, в двадцатый день рождения, то есть в день совершеннолетия, или в выпускной в колледже или университете. И то, в том случае, если есть возможность. Для того, чтобы одеть кимоно пару-тройку раз в жизни, его обычно не покупают, а арендуют. Стоимость аренды полной экипировки с обувью, макияжем и прической составляет примерно 2 тысячи долларов.
PPS. И снова скажу - в этой стране все намешано...
Старикам везде у нас почет
Из вики:
В Японии одна из самых высоких ожидаемых продолжительностей жизни, в 2009 году она составляла 82,12 лет, и один из самых низких уровней младенческой смертности.
В Японии низкий уровень безработицы, около 4 %.
Расходы национального здравоохранения увеличились до почти 20 трлн иен в 1989 году, это более чем 6 % национального дохода Японии.
Когда я впервые увидела их карту мира, то была огорошена - обе Америки находились справа, попа мира приходилась на Португалию, Марокко и Гренландию (сумимасен, господа). Понятно, кто был в центре
Такое же свежее восприятие нужно сохранить, чтобы не впасть в обожание японцев - subarashi desu! - с моей паранойей все контролировать.
Все в городе продумано. Для всех. В том числе для инвалидов. В лифтах дополнительные кнопки для тех, кто в кресле, и для тех, кто определяет надписи на ощупь. Резиновые дорожки на тротуарах. Даже в метро два вида эскалаторов. Нет, не только вверх и внизJ А нормальный вниз и медленный вниз. Для пожилых людей. Псавь?! я в шоке...
Медицинское обслуживание повсеместное и качественное. Народ следит за здоровьем. Никакой препарат (кроме аспирина и клизмы) не будет продан без рецепта. Беременные сами бегут в поликлинику вставать на учет, а не ждут, когда их мама за ручку отведет к врачу.
Все для людей в этой стране, ну решительно все.
Многие водители, официанты, администраторы - люди старшего и сильно старшего (смело говорю!) возраста. Нет безработицы в стране, все при деле. Особенно, если учесть, что японцы не могут бездельничать. Одна компания для того, чтобы заставить всех сотрудников побывать в ежегодном отпуске, нашла только один выход - на время нового года по лунному календарю закрывать фирму на пару недель. Иначе все будут продолжать работать, как заведенные.