Панченко Василий Иванович: другие произведения.

Alexander Pushkin.I had loved you...

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Комментарии: 1, последний от 21/05/2012.
  • © Copyright Панченко Василий Иванович
  • Обновлено: 10/10/2012. 0k. Статистика.
  • Стих: Россия
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    I had loved you so sincerely, gently, So God gives you be loved indeed.

  • 
    
                        Alexander  Pushkin
    
                          (1799 - 1837)
    
    
                             *  *  *
    
    
                 I had loved you: and love maybe,
    
                 Yet not exhausted in my heart,
    
    	     But let it do not troubles thee.
    
    	     With nothing I'd do not disturb.
    
    	     I loved you hopelessly, faintly,
    
    	     With shyness, jealously was toutured,
    
    	     I had loved you so sincerely, gently,
    
    	     So God gives you be loved indeed.
    
    
                 1829
    
    
              --------------------------------------------
    
               Translated by Vasiliy Panchenko, 2012
    
    
    
  • Комментарии: 1, последний от 21/05/2012.
  • © Copyright Панченко Василий Иванович
  • Обновлено: 10/10/2012. 0k. Статистика.
  • Стих: Россия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка