Аннотация: Получено от подруги, перевод с английского.
Малахия 3:3
"И (Он) сядет переплавлять и очищать серебро..."
Этот отрывок озадачил некоторых женщин в группе по изучению Библии, они размышляли между собой, пытаясь понять: что же означает этот текст, что говорит он о характере Бога, о том, какой Он.
Одна из них вызвалась изучить по возможности процесс очистки серебра и доложить о результатах на следующем занятии.
На неделе она позвонила серебряных дел мастеру и попросила назначить время, когда ей можно будет прийти и понаблюдать за его работой. Она ни словом не обмолвилась о причине своего интереса, просто сказала, что ей любопытно: как происходит процесс очистки серебра.
Она наблюдала за тем, как мастер держал кусок серебра над огнём, пока он не нагреется. Он объяснил ей, что для очистки серебро необходимо держать посреди огня, там, где пламя самое горячее, чтобы выгорели все примеси.
Женщина задумалась о том, что Бог держит нас посреди такого горячего пламени. А потом она опять задумалась над текстом, который говорит: "И (Он) сядет переплавлять и очищать серебро..." Она спросила мастера, правда ли, что он должен сидеть здесь, перед огнём, в течение всего времени очистки серебра.
Мастер ответил, что да, не только он должен сидеть и держать кусок серебра, но ему нельзя спускать глаз с этого серебра в течение всего времени, пока оно в огне. Если продержать серебро в пламени даже чуть-чуть дольше, чем нужно, то оно будет испорчено.
Женщина помолчала немного. Затем она спросила серебряника: "А как вы узнаёте, что уже пора, что серебро уже полностью очищено?"
Он улыбнулся и ответил: "А это легко: когда я увижу в нём своё отражение".