Бершадский Владимир Евгеньевич: другие произведения.

Риэсс - Ка

Сервер "Заграница": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 31/12/2014. 1232k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  • Иллюстрации: 51 штук.
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:


       0x01 graphic
    Ка
       Владимир Бершадский

    Российский Этимологический Словарь

    http://www.proza.ru/2014/01/27/1335

       Российский
       Этимологический
       Словарь с
       Соответствиями
       ИЪврита -
       Языка Святого
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
        -- 0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      
       К
       - 11-я буква (?? /каф) из старого арамейского алефбета, изображавшую зеркально длань с растопыренными пальцами - ??? /капа - подчинись, "молчи"
       ? / к ----- приставка, которая придаёт существительному или прилагательному значение наречия; 2. как 3. подобно 4. вроде 5. в качестве 6. приблизительно 7. около 8. когда
      

    http://www.speakrus.ru/uspens/po_zakonu_bukvy.htm#_Toc62468769

       Буква К образовалась из славянского "како".
       ??? ?? /как О / как АО = "Бог + божественный" ------ древнерусское название буквы "К" - "како".
      
       ??? темурой образуется из слова
       ??? / йади // иди - "рука моя", Б-г предложил Абраму - Иди! (?? /лех - Быт. 12) Абрам спросил: КАК? Б-г сказал ему: (Исаия 42 "6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
       "
       ??? ?? / как о = "Иди + или" ---- ???? /Или - "Бог мой, Боже" ------ ?? - по #5/231 Сефер Ецира
      -- = "либо... либо"
      -- /ав = "желание; воля"
      -- он -------- ??? /hoo
      -- Тот, этот
      
      
      
      
       Она -- потомок греческой "каппы", древняя форма которой близка к финикийскому знаку "каф".
       Звук "к" в большинстве европейских языков близко напоминает наш русский. Другое дело языки Востока, даже те, которые существуют в пределах СССР: во многих из них для разных модификаций звука "к" создано немало отдельных букв или пояснительных диакритических значков к буквам, принятым за основу. Но это уже область (весьма интересная) чистой фонетики; нам она неподведомственна.
       На примере буквы К и звука "к" удобно показать некую "несовместимость" иных звуко-буквосочетаний в нашем языке. Беру всем известный "Словарь русского языка" под редакцией Д. Ушакова, один из лучших наших словарей.
       Нахожу в нем слова, начинающиеся на буквосочетание КА. Ими занято 60 страниц -- около 1800 слов. Слов на КЯ нет ни единого.
      
      
       -ка
       Окончания имён, ставящих человека в униженное положение: ВаньКа, ВовКа, МишКа. На Руси было принято говорить: "Царь-ГоСударь, я, холоп твой и раб твой ИвашКа Бровкин".
       Ивритское ?? /ко // кА = " здесь, тут", ?? /ку - "Господь Бог ????"
       Слов на КО -- примерно 1500. И опять-таки вы не встретите ни одного слова на КЁ.
       Слов, начинающихся на КУ, -- около 400. На КЮ всего пять (даже, собственно, четыре: "кювет" и "кюветка", "кюрасо" (название ликера и острова в Атлантике), "кюре" (французский священник), "кюринцы" (кавказское племя). Русских среди них нет ни одного.
       Интересно проверить наличие таких же буквосочетаний в конце слов. Для этого есть "Зеркальный словарь русского языка" Г. Бильфельдта. Выясняется, что оканчиваются на КА -- 4888 слов, на КЯ -- ни одного. На КО -- 194 слова, на КЁ -- ни одного.
       На КУ -- 194 слова, на КЮ -- одно слово "экю".
       К сожалению, не существует словарей, в которых ?147 слова давались бы в порядке алфавита "середин слов". Но, думаю, и там результаты были бы теми же.

    http://www.speakrus.ru/uspens/po_zakonu_bukvy.htm#_Toc62468769

      
      
      
       Ивритское окончание -? /ха означает "твой". Если в окончании слов стоит ? /ха (муж. р.) или ? /х - в женском роде, то это означает, что сей предмет - твой. Называя себя с окончание "-ка", человек как бы сразу ставит себя в услужение тому, к кому он обращается. Господин же никогда не называл своего холопа по имени, он называл его "Человек" - "ШелоПех" - "Принадлежащий господину".
      
       -ка
       Вопросительная частица: "скажи-ка, дядя, ведь не даром/Москва, спалённая пожаром/Французу отдана"
       В японском языке окончание слови -ка означает вопрос --- ср. русск. "А ну-ка, отвечай".
      
       ??а - "что это значит?".
       Слово арамейское.
      
      
       Кабак------------\???\???\

       ТолкованиеПеревод
       0x01 graphic
       кабак
       I каба?к I., обычно кабачо?к-вид тыквы "Cucurbita melo реро". Из тур., тат., чагат. kаbаk - то же (Радлов 2, 437); см. Мi. ТЕl. 1, 320; Гомбоц 96. II каба?к II. "трактир", впервые кабакъ, грам. весьегонск. 1563 г. (см. Срезн. I, 1169), часто в XVII в. (Котошихин 85, Хожд. Котова) (ИОРЯС 15, 4, 290); польск. kаbаk (Niemojewski pamie?tnik 1607 г.) происходит, согласно Брюкнеру (210), из русск., как и алт., тат. kаbаk - то же; см. Радлов 2, 436; Каннисто, FUF 17, 108. Это слово обычно считают заимств. из нж.-нем. диал. kаbасkе, kаbасk "ветхий дом, хибара"; см. Гримм 5, 6; Христиани 50; Маценауэр 186; Бернекер 1, 464; Р. Смаль-Стоцкий, "Slavia", 5, стр. 49; Миккола, BerЭhr. 116. Нж.-нем. слово объясняли раньше как расширение нж.-нем. kagge (Шре?дер, Streckformen 23 и сл.; Бернекер, там же), но позднее определили в нем контаминацию Kabine или KabЭse и Ваrасkе (так Блумфилд, Germanica f. Sievers 106). Другие ученые склонны видеть в нж.-нем., нов.-в.-н. kаbасkе заимств. из русск. (Мi. ТЕl., Доп. 2, 137; ЕW 425; Уленбек, РВВ 26, 300; Миккола, A?В 58 и сл.; Клюге-Ге?тце 272). С этим связаны попытки искать происхождение данного слова на Востоке; ср. балк., карач. kаbаk "село, поселение" (KSz 10, 113; 15, 232). Сомнительно произведение слова кабак из чув. ?uba? - то же, якобы родственного тюрко-тат. kаbаk "тыква" (*"тыквенная бутылка", откуда кабак; ср. нов.-в.-н. Krug "кувшин" и "трактир", согласно Микколе (A?В 58 и сл.); аналогично рассматривает это слово и Фасмер (RS 4, 183), против чего выступил Паасонен (устно)), а также объяснение из осет. kаbаk "веха, шест с дощечкой" (Потебня, РФВ 5, 143; Преобр. I, 278) или из перс. ?аb?k "(камышовый) плетень, загон". Не может быть источником и франц. саbаrеt "трактир", вопреки Коршу (AfslPh 9, 507) 1. •• 1 Автор не точен. Корш не возводит это слово к франц. саbаrеt, а замечает лишь, что у Маценауэра франц. саbаrеt отсутствует. Корш указывает на вост. происхождение слова. - Прим. ред.
      
       Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.

    Кабак, татар., корчма или постоялый двор с продажею напитков; в XVI в. заведены =царевы К.?, кот. отдавались на откуп или поручались в заведование выборных кабацких целовальников и голов, позже бурмистров; ведали К. приказ новые четверти, затем бурмистерская палата и камер-коллегия; позднейшие названия К.- кружечный двор и питейное заведение.

    Кабак,

    питейное заведение в царской России 16-17 вв., место казённой или откупной продажи спиртных напитков. Первый К. появился в Москве в 50-х гг. 16 в. Иван IV Васильевич запретил продавать в Москве водку, а для опричников открыл К. Все доходы от продажи хмельных напитков в К. шли в казну. С 1555 К. появились и в др. городах, заменяя старые питейные заведения - корчмы. В 17 в. было около тысячи К. В 1746 К. переименованы в "питейные заведения", но название "К." сохранилось, приобретя нарицательное значение. С 1863, после введения государственной монополии на торговлю вином, К. стали называть казённые винные лавки.

    По Далю: КАБАК

    КАБАК м. питейный дом, шинок; стар. кружало; шуточн. иван ёлкин; место продажи водки, иногда также пива и меду. Кабаком называют собственно откупное питейное заведенье. Людей повидать, в кабаках побывать. Озорника ищи в тюрьме, а пьяницу в кабаке. Кабак на охотника: кто хочет, завернет (бредет), а кто не хочет, мимо идет. В кабаке родился, в вине крестился. Где кабачок, там мужичок. Где кабак, там и мой дружок! Кабак пропасть, там и пропасть. И в кабаке подносят, и домой милости просят. Где хотите, там и бранитесь, а на кабаке помиритесь! Ходи в кабак, вино пей, нищих бей, будешь архерей. Пойдем в церковь! =Вишь, грязно.? =Ну, так в кабак?? =Уж разве как-нибудь под забором пройти?? Пришел к обедне- отпели, пришел к обедне - отпели; пришел в кабак - точно так! т. е. впору. Сон да баба, кабак да баня - одна забава! Табачник к табаку, а пьяница к кабаку. Пьяница в церковь, а говорят: в кабак! Два кабака на селе, а церковь на горе. На хлеб да на подати не станет, а на кабак да на табак станет. Из бани идет - чешется, а из кабака не шатается, без толку.

        -- ???/каба - "1. установил; 2. назначил, чётко определил" {тут же Кааба, Куб, Ковчег};
       ???? /кабаха - "установление, постановление твоё" - кабаки были открыты постановлением указом Ивана Грозного и закрывались и открывались далее по указам последующих царей. - в кабаках были чётко определены цены за полуведро "сладкой водочки" (см. "Сахар"). Добавление в водку воды и торговля {??? /схар - "торговля", ???? /сохер - "торгую, товар"} такой разбавленной уже не "сладкой водочки да наливочки" называлось "Шахер-махер" (торгую быстро-быстро). ??? ???//берц шта//верс ста = "проявляется + питьё" - Верста. По видимому по царскому указу через каждые несколько верст были установлены, поставлены "ямы" - постоялые дворы со сменой лошадей, где можно было сменить, напоить и накормить лошадей, а также и царёвы кабаки
        -- ???/хэбэк // хабак - "1. объятие; 2. обвязывание кругом" [ср. "кругом повязанный" - выпивший в долг и влезший в кабалу] - пьяные шли, обнявшись и даже привязавшись друг к другу, чтобы не свалится и не заснуть по дороге (а зимой - не замерзнуть!).
       {Шайки и всяческие соглашения формировались именно в КАБАКАХ - обязательно надо "обмыть", выпить за успех будущего предприятия, [выпить лиШКУ - ???? /аШкаа - "возливать, изливать, поливать", возлить Богу Шкаю (Бахусу-Вакху)- /????/леШкай="для Шкая", /???/Шкай - "поливать, орошать", родств. англ. Sky - "Небо"};
       Смешение двух корней ???/каба и ???/хабак

      
       Кабала, КАББАЛА, кабель
       Даль: ж. стар. всякое срочное письменное обязательство, заемная кабала; заемное письмо, с неустойкою; закладная, заем по залогу; служилая, бывала вьючная и срочная; холопы продавали себя на век или на выслугу, брали деньги вперед, или шли в кабалу за долги и неустойку. || Вообще всякая неволя, безусловная зависимость; Кабальщина - рабское состояние, рабство, холопство, неволя.
       ???/кевэл -"цепь.оковы, кандалы; кабель, трос, канат"
       ????/кавул - "закованный в цепи, связанный".
       Учение "Каббала" говорит только об исправлении души и раскрытии Творца. Никакие религии к ней отношения не имеют (Михаэль Лайтман).
        -- ??? /кабель, киббель = "1. Получать 2. принимать 3. соглашаться, взять на себя"
        -- ??? /каббаль = конденсатор------- соответств. "кабель электрический" и "кобель" (самец собаки, а собака была божественным животным - образ Анубиса)
        -- ??? /каваль - "перед, против"---- КОВАЛЬ стоит против (перед) наковальни
        -- ???? /каббала - "принятие, получение 2. расписка, квитанция 3. приём 4. предание 5. Каббала - учение
        -- ???? /квала - " жалоба, стенание"
        -- ?? ???? /ко бала = " здесь, тут, теперь к Силе божьей"
        -- ?????? /ку баълат = "Здесь Б-г + Хозяйка" (возможно, Шехина)
        -- ????? ??? /кубиа ала = "игральная кость (кубик) + высшее, превосходнейшее" - когда бросают игральную кость, обращаются к высшим силам
        -- ??? ?? /кава ла = "устанавливать, определять; постоянство + ей". Кому - "ей"? Земле - ?? ??? /зе мла = "это наполняемо""
       Кабальеро
       Всадник - исп. - ??? ??? /бСад ника = "в колодках + бей". Всадник сидит на коне, обхватывая его коленями, как колодками и бьёт его, укрощая и покоряя.
       ??? ???? /каваль йеро = ""1. заковывать, накладывать оковы 2. связывать {коня - ???? ??? /конэ канна = "Бог + покорять"} + страшись его""
       Буквосочетание ?? означает число 22 - число смерти - ?
       В Степи верховного Бога БаЭла ("Сильного") представляли, как небесного всадника, гром копыт его божественного Коня - это гром небесный, а молнии - это перуны-копья, которые он мечет в тех, кто не почитает его.
      
      
      
       Кабан
       ?????/кибъан - "тот, кто вводит". См. бык
       ??? /кибен//кабан = "покрывать". Кабан покрывает свиноматок.
       ????/къбана - "тот, кто построил". Не исключено, что Кабан - это образ Бога-Создатель-Строителя организма - "Демиург".
       0x01 graphic
    http://sig-tyr.livejournal.com/58272.html
      
       ???? /каван// кабан = " устанавливающий, определяющий" [???] - образ Бога в образе Кабана (в древнем Египте - это бог Сетх, поэтому-то и запрещена свинина к ритуальному поеданию тела "бога")
       ???? /каван// кабан = " устанавливающий, определяющий" - образ Бога-Сетха - властителя пространств
       Первоначально: защитник солнца-Ра от Апопа, владыка воинской доблести и смелости. После эпохи Нармера и особенно Птоломеев демонизирован: покровитель далеких от Нила стран и чужеземцев, мирового зла, пустыни,
      
       СЕТ
       Сетх, Сутёх (œth, œwtb), в египетской мифологии бог "чужих стран" (пустыни), олицетворение злого начала, убийца Осириса; один из четырёх детей Геба и Нут (Осирис, Исида, Нефтида - она же жена С.). Священными животными С. были свинья ("отвращение для богов" - поэтому-то кабанье мясо было запрещено для египтян и для евреев), антилопа, окапи (жираф) и др., главным был осёл. С. в пластике и рисунках изображался человеком с тонким длинным туловищем и головой осла. Местами первоначального распространения его культа считаются на юге Египта город Омбос (там его впоследствии вытеснил Хнум), на севере - около Гераклеополя - Дельта. В период Древнего царства С. наряду с Гором считался богом - покровителем царской власти, что отражено в "Текстах пирамид" и в титулатуре фараонов II династии (сочетание имён С. и Гора означает "царь"). При гиксосах С. был отождествлён с их богом Ваалом, местом его культа как главного бога стал город Аварис.
      
       ??? /каван//кон = " направлять; наставлять; думать, считать"
      
       [???] - ???? /каван// кабан = "грабящий, лишающий, отнимающий" - кабаны наносили громадный ущерб посевам, а убивать их было нельзя - во-1), потому что это образ бога хлеба (по Фрэзеру), во-вторых, это запрещалось королевским указом, ибо на кабана и на благородного оленя могли охотится только родовитые дворяне и курфюсты, определящие законы Англии, Франции, Германии, Польши...
      
      
       ???? /бекивун//бекон = "Наставнический, в наставничестве; направляющий, наставляющий, думающий" - корень [???] - см. бекон
       Друиды (НАСТАВНИКИ - ???? ??? /друш йида - "Объясняющий знание"; ???? ??? /дру еда = "Носили знание, мудрость") именовали себя "вепрями" ???? /беПра - "Дикими, СВОБОДНЫМИ" от Рима и "сынами божьими".
      
       Вкушание плоти вепря (бекона) приобщало к Богу (????? /беконэ - "в Боге") и к общине "приобщённых" к Богу, Хозяину - к наставнику-друиду.
       Именно поэтому мясо свиньи {???? ??? /сви ниа = "кормление моё + молитва к Богу"; ???? ??? /шви ниа = "семикратная клятва (т.е. больше некуда!) + молитва Богу" } было запрещено Второзаконием к еде. Однако, так как при приобщении к Богу по языческому обряду плоть вепря ели в сыром виде, то, обжарив эту плоть на священном огне {?? ??? /О ганн = "Бог защитил"} Яхве {???? /яХве - "Он опалит, обожжёт"}, т.е. посвятив её Господу Богу ????hve, плоть вепря становилась разрешённой к еде {??? /еда - "знание"} и человек становился как бы сыном Бога - ??? /каБен// кабан = "как сын".
      
       Кабары, кабиры
       Группа родов в Хазарском каганате, восставшие против иудеизированного царя и ушедшие в Венгрию (?? ???? /бен грийа = "Сын отважного, злого + Бог").
       ???? /кабир = "огромный, могучий, колоссальный". Кабиры - великие богатыри хазар. Кабиры составили основу венгерского грозного войска, которое доходило до Франции.
      
       Кабина
       ????? /кабина = "как понимание (исповеди)" - исповедальня, комнатка, кабина, где сидит за решёткой исповедник
      
       Кабинет

    Фасмер: кабинет

    1) "ларец с выдвижными ящиками"; 2) "государственный совет", Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 125; "рабочее помещение", начиная с Куракина, 1705 г.; также габинет, Куракин, 1707 г.; см. Христиани 47. Из нем. Kabinett от франц. cabinet или ит. Gabinetto. Форма на г- -- через польск. gabinet; см. Смирнов 77; Христиани, там же.

       ????? /къбинат - "подобно пониманию, разуму, понятию" - это место, где обдумываются мысли, где приходит понимание - ???? /бина, где только и можно построить ход мыслей, построить сложное литературное или научное здание (??? /бана - "строил").
       польск. Gabinet
       ??? ???? /гаа бинет = "высокое познал, понял"

    Из песни Звездинского:

    А в комнатах наших сидят комиссары

    И девочек наших ведут в кабинет

      
       Слово "кабинет" здесь похоже на слово ???? /бания = "Баня" - ?? ??? /ба ния = "вошёл с воплем, плачем" (??? /бана - "постройка") или ????/Йибана - "Совокупление", "строительство человека". Недаром в Библии слово "по...бал" заменяется словом "Познал" - корень [???] , ???? /зона - "блудница") - ?? ??? ?? /по зна Эл = "здесь + совокупился + Божественная сила"
       польск. Gabinet
       ??? ???? /гаа бинет = "вопли, мычание + познание (совокупление)".
       В публичноми доме тоже отдельные КАБИНЕТЫ.
      
      
      
      
       Каблук
       Фасмер:
       каблук
      
       впервые каблукъ в грам. 1509 г.; см. Срезн. 1, 1170, укр. каблук "дуга, лука", польск. kab??k "лук, дуга, полупращ"; ср. также облук, облучок "край повозки, саней", сербохорв. Рблук "передняя лука седла" (см. облук), а также диал. чоблук "стропило". || Обычно объясняют с приставкой ка- из *облокъ от *Локк - "изгиб, дуга"; см. Mi. EW 153, 165; Малиновский, PF 5, 117; Маценауэр, LF 8, 39 и cл.; Ильинский, PF 11, 191. Напротив, Рейф (у Преовр. I, 279) считает русск. слово заимств. из вост.; ср. тюрк, kabluk -- то же, которое он производит от араб. *kab "пята, пятка". Сомнительно. [См. специально Мошинский, JP, 39, 1959, стр. 1. См. еще в пользу тюрк. этимологии: Вахрос, Наименования обуви в русском языке, Хельсинки, 1959, стр. 48. -- Т.]
      
       Первые каблуки появились для хождения по залитой земле, чтобы не промокали ноги.
      
        -- ??? ?? /кабаъ лах = " установил на пятке + иди". (араб. *kab "пята, пятка".)
        -- ??? ???? /кабаъ лух лах = " установил (на пятке) + был запачкан"
        -- ??? ?? /кабаъ лах = " установил (на пятке) + влажность"
        -- ??? ??? /кабаъ луах = " установил (на пятке) + распиливать на доски"
        -- ???? /кавалах = " жалоба твоя (ж.р.)" - "Ох, трудно на каблуках ходить, ноги болят!"
      
      
      
       Каблучка (укр. ) - обручальное кольцо
        -- ??? /кабал - "заковывать в цепи, одевать оковы, связывать;
        -- ??? /кебел - "1. цепь, оковы, кандалы ( отрицательное); 2. кабель, трос, канат (положительное)". Здесь же и ???? / "кобель" - "связывает" . По кабелю ??? /кабал передаётся информация-семя.
       Вот откуда - "быть под каблучком" - "быть в браке"
      
       Кабы, абы да кабы

       Фасмер: кабы? "если бы", др.-русск. кабы "как будто, как бы, словно, точно, около"; обычно объясняют из какбы, стар. *како бы (Преобр. I, 279), но, вероятно, следует видеть здесь обнаречившуюся падежную форму *ка; ср. пока?, пока?мест, болr. ка в отка "с каких пор" и т. д. (ср. Бернекер 1, 673). Об этом, возм., свидетельствует укр. коби? "с тем чтобы, если".
      
       ?ыбы (каз.) - случай; момент; подход; возможность
      
       [???] - ??? /кАБа = "вроде, как бы, когда войдёшь" - как только будешь иметь возможность войти.
       ??? /кава // каба = "женск. Пол. органы"
      
       Абы да кабы = ??? ??? ??? /аби даа каба = "Отец мой знает, имеет мнение + жена" - т.е. Отец мой знает, кого (определит мне в) жену, а я гадаю - абы, да кабы
      
       ??? /кава // кабы = "грабить, лишать. отнимать" - кабы (если) кипчаку представится случай пограбить или трахнуть, он никогда не упустит этой возможности: Кликуху КЫПЧАК получили за то что самые шустрые и не упустят возможности :

    ?ыбы (каз.) - случай; момент; подход; возможность
    ша? (каз.) - 1. 1) подходящий; впору; как раз {?? /шек - "поцелуй"; ?? /сак - "мешок
       " }
      
      
       Кава-кофе (польск.) - см. Кукушка
       ??? /кава - " собирал" - на дне после того, как выпьёшь кофе, собирается кофейная гуща, по которой гадают, так как каждый НАДЕЕТСЯ на лучшее - ??? /кива - " надеялся, уповал" (ср. упивал каву)
      
       Кавалерия
       = ?? ????/кав ле реа - "линия для управления". Как известно древнейший способ кавалерийской атаки - это атака в линию. У казаков эта линия называется "ЛАВА", от ъвритского слова / ????/лавуй, что в переводе с ъврита - "раздувание, разжигание, ПРОВОЦИРОВАНИЕ"
       {А теперь вспомните как атаковали в конном СТРОЮ (в линию) скифы, авары, гунны, печенеги, половцы, торки, каракалпаки (чёрные клобуки), татары: они провоцировали противника на нападение, а затем, обернувшись, на всём скаку поражали воинов противника из луков. Казаки, выстроившись в лаву, стремились обогнуть противника, зайти в тыл, а башкиры, подступивши в строю противника, обстреливали его из луков и тоже провоцировали для заманивания в засаду}.
       Cabaliero - исп."всадник"
       ???? ????/къБаъль роа -"как Бог Баъль правит".
       ???? ???? /кеБаъль еро = "Как Баъль=(Хозяин-??? /баъль) + страшись, почитай его" - http://www.5ka.ru/bibliotek/History/Filipp/10.html
       В Европе конных воинов называли Caballarii /кабалларии - ???? ???? /кабаъл ария = " подобный богу Баълу лев". Конь {???? /конэ - "Бог, Хозяин"} - лат. Caballum - ???? ??? /каБаъл умма = "Тот, кто Хозяин + Община (табун)"
       Бог Баъл изображался в виде всадника на коне, это изображение перешло в иконографию как изображение св. Георгия (имя Георгий происходит от ъвритского слова ????/урган - "был организован". Человек, у которого в генах заложена программа ?????//иргун - "организация (процесс и результат)" ("орден, порядок"), может стать командиром и полководцем). Как известно, атцеки испытывали священный ужас перед всадником. Видимо они знали изображения бога Баъла, принесённое к ним финикийскими или критскими мореходами. Во Франции такой всадник -кавалерист назывался "Шевалье" - ???? ?? /шеВал Йе = "Подобный Хозяину Богу"
       (http://www.5ka.ru/bibliotek/History/Filipp/10.html )...сильные неизменно притесняли слабых и безоружных, имущие и их приспешники - неимущих и обездоленных. Таким образом, сословие рыцарей уже в самый момент своего зарождения подчас представало как корпорация насильников, притеснителей, вероломцев, кровожадных хищных животных. Наряду с атавистическим страхом, возникавшим при их приближении (только представьте себе на мгновение огромную массу металла, скачущую верхом на разгоряченном коне, само воплощение древнего сакрального ужаса и нового апокалиптического кошмара), существовал также и обыденный страх, порождаемый опытом повседневной жизни, рыцарской привычкой прибегать к насилию. Известное дело, у вооруженного вырабатывается, как правило, устойчивая привычка действовать методами насилия, тогда как у безоружных - привычка это насилие терпеть... Насилие же, чинимое воинами в X-XI вв., приобретало в глазах "деревенщины" очертания, свойственные как раз архетипу - верховной, божественной, неумолимой и неостановимой силе, то есть, по сути дела, силе, призванной сотворить на земле Страшный суд. Это, быть может, самый трагический пример во всей истории отношений между волком и ягненком.
      
       Кавказ
      
       ???????? (греч.) -  KАf?kasos   - Caucasus (англ.) - Kafkaslar (тур.) - Qafqaz (азерб.) - ????????? (арм.) -  Kovkasum  (арм.) - ???????? (груз.) -  kavkasia
      
       0x01 graphic
       http://tn.new.fishki.net/26/upload/post/201403/15/1251705/1_6.jpg
      
       Горная цепь, граница между степью и Закавказьем
        --
         Кавказ
         Это слово означает ?? ?? /Кавкес= "Линия (граница) трона".
      Трон - это Эльбрус, вернее его седловина, где находится творец - БорА - Эль Бор - ?? ???, ?? ???? / Эль Бор, Эль БорА = ""Бог Творец и его трон"
        

         В древности предки адыгов были язычниками, бог молний, солнца, и т.д. Был друидизм, поклонялись деревьям, считали что на нашей горе Эльбрус (самая высокая точка в Европе, 5602 метра). Живёт Бог Шат - ?? /Шет - "основа, основание" (отсюда другое название Эльбруса - Шат-гора или Эль-Борус - ?? ???? ??? /Эль борэ асэ = "Бог творящий, творец + сделал (это всё)"). Были общие легенды с древнегреческими, у нас они до сих пор остались. Эпоха нартов (http://www.apn.ru/publications/article20327.htm )
        
          -- ?? ?? /Кавкес = "Линия - "кав" + трона - "кес"

      Граница великого еврейского государства - Великого Эля, а в дальнейшем - Хазарского каганата с Византией и мусульманским халифатом

          -- ??? ??? /кава казъз//кавъ каз - "Основание, установление + указывать, производить взаимные расчёты, быть судьёй, казием" - название горы "Эльбрус" - "Эль Борус" - ?? ???? /Эль Борэ - "Бог-Творец" или ?? ??? /эль Бор - "Божественная котловина" (Эльбрус - двуглавая гора, между вершинами которой - котловина). Эльбрус называется также Шат-гора, где ?? /шат - "основание", как и ??? /каваъ.
          -- ??? ??? /кава касас // кавъ касс = "грабить, лишать, отнимать + грызть, жевать" - кавказцы - абреки = разбойники. Чеченцы и кабардинцы, а в древности - аланы, часто промышляли грабежами и набегами на степные народы.
         Крупнейшим владетелем Горного Дагестана был "сахиб ас-сарир" ("владетель трона"), чья территория именовалась "мамлакат сахиб ас-сарир" [58]. Название связано с легендами о передаче Сасанидами этому владетелю золотого трона. Значимость "владетеля трона" подчеркивалась и тем, что его иногда именовали "хакан ал-джабал" ("хакан гор")
          -- ?? ??? /кав казъз - "Линия уравновешивания". По Кавказу проходила условная граница между Хазарией и Византией на западе и халифатом на востоке (по Дербенту)
         ?? ??? /кав каас - "Господь, господин, уважаемый + рассержен" - связано с сильнейшим норд-остом - ветром Бореем, налетающим с ЭльБоруса. ??" - ????, ???? /кводо, квод - "господин, уважаемый"
        
         Кавычки, кавыка, закавыка
         Фасмер: кавы?ка "загвоздка, кавычка", укр. закави?ка "крючок", сербск.-цслав. кавыка (Мi. LР 278). Предполагают родство с цслав. куконосъ "кривоносый" (см. ку?киш); ср. Преобр. I, 280. •• [Маловероятна мысль Пизани ("Раidеiа", 8, No 2, 1953, стр. 112) о заимств. из ит. саviссhiа "колышек" от лат. сlаv?сulа. - Т.]
        
         См. также в других словарях:
        -- КАВЫКА -- , кавычка жен. крючковатый значек в письме: запятая, кратка; кавычки, знаки для вносных или чужих слов (). Тут есть кавычка, помеха, заминка, препятствие. Кавыкать или кувыкать, хромать, прихрамывать, ковылять; плестись, тащиться кой как,... (Толковый словарь Даля)
        
        
         Две буквы ?? /Йа = "Бог" (вот и происхождение кавычек! -??? /Яви (Бога) - "?";
         ????? /каБацаки//каВыцки = "как бы подниматься, всходить" - кавычки, как и Б-г, находятся вверху.
         Кавыка
         ???? /кабака = "кто рассекает". ??? /бака/бека - "узкая и глубокая долина между хребтами", непреодолимая для людей
         ЗаКовыка
         ?? ?? ???/зэ ко бака// за ко вэка = " Это здесь трещина, щель".
        
         ?? ?????? /зе ку беки// за ко века = " это здесь Б-г + знаток, эрудит"
         ?? ????? /зе коваъха// за ковыха = " это определение, устанавление твоё"
        
        
        
         Каган из рода Ашина
         Во главе т.н. " хазарского государства" - империи Арканус (?????? /арканус - "земля (божественного) разума)") стоял каган, происходивший из династии Ашина.
        
         ?????? /АркаНус - так называет государство хазар в своём письме Хасдаю ибн Шапруту царь Иосиф.
         ??? /арк - "привязанный к земле, заземлял, приземлял" - отсюда - ???? /"арка" - заземление (приспособление)
        
         ??? /нус - "исчезающий"- "неулавливаемый, убеющий" - мысль убежала, надо записать мысль, пока она не исчезла. ??? /нэса - "поезжай!". Ъ
         ?? /nes - "1. знамя 2. флагшток 3. вымпел 4. знамение, чудо"
         Нус
         (греч. ???? /nЗs -- мысль, ум, разум)
                 одна из основных категорий античной философии, представляющая собой обобщение всех смысловых, разумных и мыслительных закономерностей, царящих в космосе и в человеке.
        
                  В древнегреческой натурфилософии (6--5 вв. до н.э.) НУС тесно связан с чувственно-материальным космосом: по Демокриту, НУС есть "бог в шаровидном огне"; по Эпихарму, солнце есть "всецело НУС"; по Архелаю, "бог есть воздух и НУС." и т.п. Наиболее разработанную концепцию Н. в этот период дал Анаксагор.
        
                  Стоики (см. Стоицизм), считая Н. божественным началом или судьбой, пантеистически трактовали его как огненный и пронизывающий собой каждую малейшую часть космоса. Однако уже у платонизирующих представителей Средней Стои Панеция и Посидония (2--1 вв. до н. э.) Н. переставал быть материальным и огненным, но превращался в мировой порядок, начиная от чистого и абсолютного Н. и переходя через все ступени материального бытия к природным явлениям и человеку.
        
         Нумений, уже близко стоявший к неоплатонизму, высказывал взгляд на Н. как на демиурга. Один из учителей Плотина Аммоний Саккас (3 в. н. э.) отчётливо отделял Н. от всего душевного и телесного.
                  Плотин (3 в. н. э.), переработав учения Анаксагора, Платона и Аристотеля, развил учение о Н. как вечно-самоподвижной соотнесенности бытия с самим собой. Н. у Плотина отличается как от "единого", так и от "души" и характеризуется тождеством субъекта и объекта.
         Световая природа Н. разработана на основе платоновских суждений. Детально представлено у Плотина учение о внутреннем восхождении человека к последней световой сосредоточенности в Н., а через Н. и в "едином".
                  Ученики и последователи Плотина старались дифференцировать и уточнить субъект-объектные отношения внутри самого Н. Триадическое расчленение Н. дал Прокл (5 в. н. э.): мыслимое сущее, или прообраз; мыслящие идеи; синтез того и другого, понимаемый как жизнь.
                  Античная теория Н. имела огромное историко-философское значение, способствовав созданию единой концепции осмысленного и закономерного начала, противопоставленного всему случайному, хаотически текучему, эмпирическому.
                  А. Ф. Лосев.
        
        
         Кгн
         Титул правителя Великой Степи, на котором почиет Божья Благодать (Шехина);
         Каган - город около Бухары .
        
         Каган Чингис-хан сказал:
         Боишься- не делай,
         Делаешь - не бойся,
         Не делаешь - умрёшь!
         Коhен
         Священник, обладающий "силой" ???.
         Квадратная печать Чингис-хана:

      Бог

      на небе

      Каган-божья мощь на земле

      Повелитель скрещения планет

      Печать

      владыки всех людей

      ???

      ???

        
         ?? /ган - "сад", состоящий из разных деревьев. Бог насадил сад в Эдене. По цируфу ???? слово ?? превращается в слово ?? /Эль = "Бог". Святой правитель Хазарии - ??? /каган - "кто охраняет сад; кому покровительствует Бог; кто покровительствует (от) Бога"
        
        
         http://apnovoselcev.narod.ru/text/tx/tx001.html
        
         В письме к императору Василию I Македонянину, датированном 871 г., король Людовик указывает правителей 4 народов с титулом кагана, а именно: аварского, хазарского, норманнского и болгарского. Норманнами здесь, по-видимому, названа Русь.

      Титул Каган" имеет многозначное значение:

          -- ???/коhен//Каан/// каган - "первосвященник, который непосредственно общается с Б-гом и обладает божьей Силой - ???? /кохэн - "обладающий силой"
          -- ?? ??? /ко генн = "Бог {?? = = 26} + защитил, покровительствует"
          -- ???? /кахана - "Как хозяин территории, кочевья, стойбища, города" - от ???, ???? /хана, хания - "квартира, территория жительства"
          -- ???? /каганен//Каган - "Тот, кто даёт покровительство" = ??? /каган. "Защиты и покровительства!" - так просили кагана
          -- ???? /къогЕн - "как следует" - отсюда хранитель Храма - "кОген"
        
         Гумилёв пишет, что у тюркютов существовал порядок государства под именем "Эль". {?? / Эль = "Бог"; ???? / альа - "дальше"; ?? / аъль - "высокий"}
         Я думаю, что это система, когда есть формальное двоевластие - каган-шат.
         Каган - священное лицо, наподобие фараона, через которого идёт благодать на народ.
         Шат - это ?? /шет - "Основа, основание" - царь наследственный.
         Каган - из израильского рода Ашина - от ??? /ашан = "воскуряющий" или ??? /Ишен - "Общающийся  через сны с божьей волей".
        
         В Евразии (в ранней Хазарии, у более ранних государственных образований) всегда было два центра власти - политический и военный, носивший имя "??"- "царь" и второй, духовный центр - "???" - "коhен"- "Каган". Каган мог быть только прямым потомком иври из колена Левитов. Через кагана на народ и государство изливалась благодать божiя. Кагану поклонялись, как живому богу, но когда Хазарию постигали неудачи, считалось, что в этом виноват каган, и ему предлагали шёлковый шнурок для того, чтобы он "ушёл". Если он отказывался "уйти к предкам, чтобы просить их за страну и народ", то ему "помогали сделать это", привязав к двум склонённым вязам, а затем отпустив их.
        
         Каган не обладал реальной властью над светскими делами.
         Он был не царём, а "КАК БЫ" царём.
         ???? /къгон - " вроде; как"
        
         Когда в Хазарию к иври пришли иудеи с Талмудическим иудаизмом, было запрещено поклоняться кагану. Началась гражданская война, в результате которой каган бежал на Русь (там образовался Русский каганат). Каган был ещё у АВАР, у монголов.
         Сказал Великий Каган ( Хан) Менгу в 1263 году:
      "Все люди оБожают одного и того же Бога, и всякому свобода оБожать его как угодно. Благодеяния же Божии, равно на всех изливаемые, заставляют каждого из них думать, будто его вера лучше других"
        
         Т.е. задача кагана была хранить равновесие между племенами и народами, между верами и религиями.
         Все подданные кагана и империи должны быть уверены в том, что каган является единственным каналом связи между Богом и подданными империи. Поэтому ??? /каган был и ??? /коэн// каан /// каГан - "первосвященник"
        
         Хакан
         Слово "хаКан" имеет только косвенное, смысловое отношение к слову "каган":
          -- ???? /haKana = "Бог, Хозяин" - Хакан или каган был у хазар "живым богом", т.е. тем, через кого проходила на каган-бека и на народ благодать
          -- ???? // хаканъ = "перед кем покоряются, сдаются, раболепствуют" - [???]
          -- ??? /хакан - "Тот, кто говорит "да", кто утверждает". Хакан утверждал для светских дел каган-бека ("премьер-министра")
          -- [???] - ???? //хаКон - "1. направляющий 2. наставляющий 3. думающий, считающий". У норвежцев был король Хакон.
          -- ??? /хокен // хакан - "1. законный 2. установленный, установляющий законы, правила, уроки, уставы". ?? ?? ???? /хок льо йааъвор = "непререкаемый закон" - досл. "закон (который) он не перейдёт"
         Думаю, что термины Хакан и хакон относятся как раз к светскому владыке - шату, пеху.
          --
        
        
         ИНОК МАГАКИЯ
         ИСТОРИЯ НАРОДА СТРЕЛКОВ (МОНГОЛОВ):
         http://www.vostlit.narod.ru/
        
         "Они (монголы) призвали ceбе на помощь Бога, Творца неба и земли и дали ему великий обет -- пребывать вечно в исполнении Его повелений. Тогда, по повелению Бога, явился им ангел в виде орла златокрылого 5, и, говоря на их языке, призвал к себе их начальника, которого звали Чингиз. Этот последний пошел и остановился перед ангелом в виде орла {???? /арэл = "ангел"}, на расстоянии брошенной стрелы. Тогда орел сообщил им на их языке все повеления Божии. Вот, эти божественные законы, которые он им предписал и которые они на своем языке называют яса 6: во-первых, любить друг друга; во-вторых не прелюбодействовать; не красть; не лжесвидетельствовать; не быть предателями; почитать старых и нищих; и если найдется между ними кто либо нарушающий эти заповеди, таковых предавать смерти. Дав эти наставления, ангел назвал начальника кааном 7, который с тех пор стал прозываться Чингиз-Каан."
         Титул каан принадлежал исключительно монгольским императорам, тогда как владетели подчиненных им улусов носили звание ханов.
         Монгольские ханы в Персии, со времени Хулагу, присвоили себе титул иль-ханов ***
         ==============================================
         Иль-хан
         ?? ??? /Эл каан, ??? ???? /Иль кахана - на иъврите означает: "Божественный управитель", а ??? ??? /Эйал каан - "Сила, мощь, Олень, Баран, Бий + первосвященник"
         ??? ??? /иль хана = "Сильнейший + хозяин территории, земли".
        
        
        -- Заморские гости. Н. Рерих, 1899, ГТГ.
        -- Бертинские анналы, 839 -- хакан народа Рос
        -- В официальной франкской хронике содержится рассказ о византийском посольстве, прибывшем в Ингельгейм ко двору императора Людовика I Благочестивого 18 мая 839. Вместе с византийцами прибыли посланные императором Феофилом II люди, о которых хронист сообщает следующее:
         0x01 graphic
      Он [Феофил] также послал с ними тех самых, кто себя, то есть свой народ называли Рос [Rhos], которых их король [rex], прозванием хакан [chacanus], отправил ранее ради того, чтобы они объявили о дружбе к нему, прося посредством упомянутого письма, поскольку они могли [это] получить благосклонностью императора, возможность вернуться [на родину], а также помощь через всю его власть. Он не захотел, чтобы они возвращались теми [путями] и попали бы в сильную опасность, потому что пути, по которым они шли к нему в Константинополь, они проделывали среди варваров очень жестоких и страшных народов.
         Очень тщательно исследовав причину их прихода, император узнал, что они из народа свеонов [esse Sueonum], как считается, скорее разведчики, чем просители дружбы того царства и нашего, он приказал удерживать их у себя до тех пор, пока смог бы это истинно открыть..." [1] 0x01 graphic
         Хронист, по сути, пересказывает фрагмент дипломатической переписки двух императоров. Этноним Рос (Rhos) и обозначение правителя хакан (chacanus) представляют собой результат стандартной книжной перезаписи (транслитерации) средствами средневековой латыни греческих слов `??? [2] и ??????? из упомянутого в тексте хроники сопроводительного письма императора Феофила (imperatori dignis epistola), привезенного византийско-росской делегацией из Константинополя.
        -- Письмо Людовика II, 871  -- хаган норманнов
        -- В ответном письме на послание византийского императора Василия I (не сохранившееся), Людовик II спорит о титулах иностранных правителей и заявляет, что франки (в отличие от византийцев) называли хаганом (chaganum) только государя авар, а не хазар или норманнов:
         Хаганом же мы называем государя авар, а не хазар или норманнов, а [правитель] болгар называется не государем, а королём или господином.
         Оригинальный текст  (лат.)  [показать]
         Chaganum vero nos prelatum Avarum, non Gazanorum aut Nortmannorum nuncupari repperimus, neque principem Vulgarum, sed regem, vel dominum Vulgarum
         О чём говорилось в утраченном послании Василия -- неизвестно. Норманны (букв. "северные люди") в данном случае надёжно отождествляются с русами на основании ряда аналогий в других латинских источниках того времени ("Венецианская хроника" Иоанна Диакона[4] (рубеж X--XI вв.), а также у известного писателя и дипломата Лиутпранда Кремонского, побывавшего в Константинополе в качестве посла в 949 и 968 гг.,) [5].
        -- Арабо-персидские географы -- хакан рус
        -- Произведения, восходящие к так называемой "Анонимной географической записке" IX века (не позднее 870-х гг.), в которой содержится древнейший пласт сведений о Восточной Европе. Источники: Ибн Русте, Гардизи, Марвази, Худуд аль-алам и др. сообщают, что русы отличаются от славян и обитают на острове, а их правитель называется хаканом. [6]. Это единственное описание Русского каганата как политической и территориальной структуры.
         0x01 graphic
      Что же касается ар-Русийи, то она находится на острове, окруженном озером. Остров, на котором они (русы) живут, протяженностью в три дня пути, покрыт лесами и болотами, нездоров и сыр до того, что стоит только человеку ступить ногой на землю, как последняя трясется из-за обилия в ней влаги. У них есть царь, называемый хакан русов. Они нападают на славян, подъезжают к ним на кораблях, высаживаются, забирают их в плен, везут в Хазаран и Булкар и там продают. Они не имеют пашен, а питаются лишь тем, что привозят из земли славян"[7] 0x01 graphic
         [править] Киевская Русь
        -- Митрополит Иларион в своих трактатах "Слово о законе и благодати" и "Исповедание веры" (1040-е годы) называет каганом Владимира ("великий каган нашей земли") и его сына Ярослава Мудрого ("благоверному кагану Ярославу").
        -- Короткая надпись на стене собора Св. Софии Киевской: "Спаси, Господи, кагана нашего". Полагают, что речь идёт о сыне Ярослава Мудрого -- Святославе Ярославиче, княжившем в Киеве в 1073--1076 гг.
        -- Автор "Слова о полку Игореве" (конец XII в.) называет каганом тмутороканского князя Олега Святославича.
        

      0x01 graphic
      -(перевернуть!)

      Надпись на пайцзе

      Силою Вечного неба

      Повелением Великого хана

      Кто не повинуется

      Тот умрёт

        

        
         Кадило
         Кувшинчик, подвешенный на цепях, которым священник кадит Б-гу - раскачивает кадило, в котором курится фимиам - ладан - приятный для Б-га запах.
         ?? /кад - " кувшин"
         ??? - ?? /кад - " клянялся"
         ?? ???? /кад ило = " кувшинчиком кланялся + Богу Его"
        
         Кадка, кадь
         ??? /кадха = "Кувшин твой"
         Кадь - старинная русская мера объёма = 4 пуда. ?? /кад - кувшин
        
         Кадр, кадрить
         Перевод
         кадр
         Из франц. саdrе "оправа, рамка", от лат. quadrum "четырехугольник".
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Киношный кадр содержит в себе информацию, как квадратный двор содержит в себе дом и присторойки
         [???] - ???? /кадра (арамейск.) = "который что-то содержит"
        
         Кадра (арго) - женщина. Её "кадрят"
        
         = [???] [???] - ????? /кадраа (арамейск.) = "которую поднимают, носят, берут, содержат, пощают, терпят, содержат"
        
         ???? /кадра - "округлая, круглая" (у женщин привлекательны формы округлые).
        
         ???? /кдера// кадра= "горшок", имеющий окрыглую форму и тёмное отверстие (дырку). Пустой горшок наполняют, как "кадру". См. "земля"
        
         Кадр решаeт всё
         "Кадры решают всё" - сказал тов. Сталин. Может быть, под "кадрами" он понимал ничего не рассуждающую молодёжь, людей, пустых, как горшки и годящих только для одной операции, но, возможно, что Сталин, учившийся в духовной семинарии, под "Кадром" понимал Имя Аллаха, означающее "Могущественный" ("Ключ ко всему", т. I. С. 212").
         лат. quadrum "четырехугольник".
         Землю рисовали черырёхугольной
         0x01 graphic
         http://forumezoterika.ru/topic/1524/page/3/
        
        
         ?????? / кадрум = "???? Могущественный (имя Аллаха) + ??? 30-е/72 имя Бога по шем ха-мефораш"
         ????? /кэДрэм = "? который + ??? поднимает, носит, берёт, содержит, прощает, терпит, содержит +?? основа" - Сильный Бог (???? / Элоаh) Всевышний твой (???? / Аллах) поднимает, носит Землю и содержит, прощает, терпит, содержит человека.
        
         ???? ??? / ка друм = "? который + [??? = ???]
         Арамейск. ?????? /дрои = ивр. ????? /зро = "1. предплечье 2. сила, мощь 3. рукав (реки) 4. посеянный, засеянный 5. усеянный 6. пролитый (о семени) 7. посев 8. семя (~Могущественный (имя Аллаха) + ??? 30-е/72 имя Бога по шем ха-мефораш"
        
        
        
        
         ?? ??? / кад ром = "сосуд высоты"
        
         ??? /кадар = "тёмный, тусклый" - "заКадрил и потащил в тёмный уголок, в кедровый (ливанский, мрачный, тёмный) лес". "Кадрить бабу" - затемнить её сознание.
        
        
         Кадушка
         Кадушка - это большая бочка, сосуд, большой кувшин, в который изливается дождевая вода, которой поливают огород
         ??? ??? /каду шка = "Кувшин его + поливать, изливать"
         Дiшка - "бочка"
        
         каждый
         Перевод
         каждый
         ка?ждый диал. ка?жный, ка?жинный, ко?жный; кажиде?н "ежедневно", севск. (Преобр.), укр. ка?ждий, ко?ждий, ка?жний, ко?жний, блр. ко?жды, ка?жен, ко?жен, ко?жны, др.-русск. къжьдо м., кажьдо ж., кожьдо ср. р., ст.-слав. къжьдо, къжьде ???????, кыижьде (Супр.), чеш., слвц. ka?dy?, польск. kaz?dy, в.-луж. kо?dу, н.-луж. kо?dу, ku?dy. Ср. цслав. кыижьдо, которыижьде. Первонач. парадигма склонения: къжьдо (или -жьде), род. п. когожьдо, дат. п. комоужьдо, ж. р. кажьдо (подробности см. у Дильса, Aksl. Gr. 207) и т. д., др.-русск. каждому (грам. 1398, 1400 гг.) и т. д. предполагает уже соврем. формы; см. Срезн. I, 1173. Ср. др.-русск. колижьдо ????? наряду с колиждыи. Праслав. *kъ?ьdо или *kъ?ьdе содержит *kъ (см. кто), ?е (см. же) и -ьdе - относительное нареч. (ср. где). Ср. гот. ?arjis "который": ?аr "где", лит. kur?s, kuri?s "который": kur? "где". Конечное -о могло появиться под влиянием кто; ср. Фасмер, ZfslPh 20, 321 и сл. Но возм., что -dо связано чередованием с -dа. Другие связывают -?ьdе с ждать; см. Мi. ЕW 62; Голуб 98 и сл. Невероятно сближение Отрембского (РF 12, 187): -?ьdо с лат. h?с, hос. Он привлекает и лит. -gi в ka?sgi "кто же, что же" и видит в -dо ступень чередования к когда.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         все без изъятия, всегдашний, всяк, всякий, ежеденный, ежедневный, и тот и другой, каждодневный, каждоженный, кажинный, любой, обиходный, отдельный, первый попавшийся, порознь взятый
        

      Антонимы: избранный определенный
         ???? /касди//къШадай// каШдай/// каЖдый = "1. халдей 2. как Бог Всемогущий; сосуд (?? /кад) Бога Всемогущего" - т.е. в КАЖДОМ человеке есть божественное присутствие - дух {??"?}, душа {?? ??? /ду шаа = "два + пустой, разрушаться, шуметь" - говорят: "пустая душа" - в каждом человеке есть два духа - правый и левый, они невидимы, неощущаемы, но влияют на поведение человека} -
         ??? ?? /каЭш ди = "Тот кто огонь + который" - в каждом горит божий огонь - тот самый, который дал людям титан Прометей
        
         ??? ?? /каше ди = "трудный, упрямый, твёрдый + который" - каждый обладает своим характером - трудным и упрямым.
         ??? ?? /каса де // кашъ дей = " жиреть + который" - большинство людей (при хорошей жизни) жиреют, полнеют.
        
        
         Казав (укр. - сказал ложь)
         ??? /казав - "солгал"
        
        
         Казак, казахи, Черкассы, черкесы, казара
         0x01 graphic
         http://gidepark.ru/community/8/article/328344?digest
        
         http://www.imha.ru/2008/06/04/kazaki-kazachestvo.html
        
         qosaq/ Kosaq
         "Так говорит Господь Цеваот (Саваоф): будет в те дни, возьмутся (крепко возьмутся,/ ??????????/яхзику схватятся -корень [???] хазак) десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) за полу (края одежды, на которых цицит - кисти) Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог." (Зах. 8:23) Края одежды: "объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе цицит (кисти) на краях одежд своих в роды их, и в цицит, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;" (Чис. 15:38) "Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься." (Втор. 22:12) Цицит (кисти) на краях одежд символизировали заповеди Всевышнего. Для других народов "взяться за края одежды иудея" означает: сопричастность с Израилем, принятие полноты Священного Писания (Тора, Пророки, Писания, Брит Хадаша), исполнение заповедей Творца.

      нА ОДНОЙ СТАРИННОЙ КАРТЕ (
      ???? / карта - "Город, страна") Я увидел надпись "Kosaq"/
      И знаете, где стояла эта надпись? На месте южной Грузии, примерно на месте Ахалцихе!
        
         Грузия также называется также Иверией - страной Иври, т.е. евреев.
         На старинной карте XVIII века около реки Куры (ниже Тбилиси) Я увидел место, которое на этой карте было обозначено "qosaq", которое обозначало неких людей. Это место, по видимому, и есть настоящая Иверия, а слово "qosaq" надо читать, как "козак" ??? ?"? /к'a'z aq// коз ак = "как сильный + Священный город (??? ?????) Иерусалим".
         Таким образом "козак" - это израильтяне - ??????? /израИль = "Он посеет семя сильное + Бог сильный".
         Слово "КОЗАК" можно написать примерно также, как и слово ?????"Кузари/ Козари" - "?? Господь Б-г ???? + рассеял во множестве":
         ?? ?? / ко зак = "?? Господу Б-гу ???? + обязанный"
         Козаков - довольно распространённая фамилия у евреев (Михаил Козаков - один из сильнейших русских актёров! Да и Кирилл не намного слабее.)
         - ?? ?? /ко зак = "Господу Б-гу Яхве (?? = = 26 = ????) + обязанный, связанный цепью; Искрой"
        
        
         Слово "козак" можно написать и так:
         ??? /казок // казак = "как чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный"
         ???? /кузак // козак = "Господь Б-г Яхве (?? = = 26 = ????) + чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный" - казаки были Руцей Господа Б-га
         Слово "козак" можно написать и так:
         - ?? ?? /кав зак //ко зак = "1. линия, черта 2. шнур 3. рейс, маршрут + обязан". Границы России назывались линиями.
         Все засечные черты (линии) Россией были воздвигнуты после падения Казани, во времена существования независимой Ногайской Орды, которая Русским государством не была покорена вплоть до захвата Крыма (конец XVIII в.). Они сооружались в следующей последовательности: Большая черта (1521--1566), Передовая (1571), Белгородская (1635--1646), Симбирская (1648--1656), Закамская старая (1652--1656), Изюмекая (1679-1680), Сызранская (1683-1684), Исетская (1685), Царицынская (1718-1723), Украинская (1731--1735), Закамская новая (1731--1736), Самарская (1736--1742). С основанием Оренбурга и возведением Оренбургской линии (1736--1739), предназначенной для отсечения ногайцев от казахской степи, работы по возведению укрепленных линий сосредоточиваются, в основном, в южном направлении. Возводятся Уйская (1739), Моздокская (1763), Днепровская, новая Украинская (1770), Азовско-Моздокская (1777--1780), Черноморская кордонная (1792), Кубанская (1794) пограничные линии. (http://www.tataroved.ru/publication/almet/7/6 )
        
        
         Патрулировали эти линии-границы казаки-козаки. Они объезжали порученные участки линии. Объездчик на иврите будет ??? /тур (на тюркском "тур!" - уходи, уезжай, отсюда и русское словечко "ТУРнуть"). "Ты поедешь в объезд" ---- ????, ??? /таТур, татар.
         По мере построения черты на нее переселялись служилые казаки, конные стрельцы, пашенные крестьяне и даже смоленские шляхтичи, плененные во время войны с Польшей, которые водворялись на время или "на вечное житье".
         Служилые казаки не платили налогов, но обязаны были служить. Они носили на штанах в знак своей службы и освобожденияф от налогов и повинностей (кроме военной службы) лампасы.
        
         Объездчики назывались и линейными козаками.
         А в письме неизвестного еврея Х века написано, как пришли часть сынов Исраиля в степи:
         Кембриджский документ (Лев Климовицкий. Хазария государство сынов Израиля в изгнании. Евреи и русские: тысяча четыреста лет вместе )
         "...??????? \Армении [+1]. И бежали от них {идолопоклонников }наши предки... потому что не могли выносить ига идолопоклонников. И приняли их к себе... [{люди}казарские] [+2], потому что люди казарские жили сперва без закона {???? /Тора = "Закон"}. И остались [+3]... без закона и письма . И они {евреи, израильтяне} породнились с жителями (той) страны и [смешались с язычниками] и научились делам их [+5]. И они всегда выходили вместе с ними на [войну] и стали одним (с ними) народом. Только завета обрезания они держались, и [некоторые из них] соблюдали субботу".
         Как видите, израильтянам-евреям помог Бог = ??? ??? /рош сиа // рос сиа = "Господь + помог".
        
         http://fotki.yandex.ru/users/lusisoleil/view/467443/
        
        
         http://otpusk.mirtesen.ru/blog/43202712497/Ostrov-Hortitsa-i-Zaporozhskaya-Sech?from=mail&l=bnq_bn&bp_id_click=43202712497&bpid=43202712497 -
         ЭТО ЗАПОРОЖСКИЙ казак. Обрати внимание на его причёску - чем не кипа? Завиток волос - точь в точь как у религиозных иудеев-хасидов: - http://prikolov.net/prikol/947
         Антисемитский плакат, на котором выведен образ еврея. Ну как, похож на запорожского казака?
        
        
         Я считаю, что одними из предков казаков были и хазары - казары- кузари {????? /ку зари = "Господь Бог рассеял, посеял"}. Этими КуЗАРАМИ были израильтяне - потомки Иакова-Иср`аиля. Все "казачьи" слова оказались, как и все слова русского языка, словами Святого языка Израиля, Аккада и Шумера.

      Вот, что Я нашёл на
      сайте http://www.passion-don.org/types.html - историографа донского казачества Евграфа Петровича Савельева
         сары - аз - ман
         ??? ?? ???? /сари аъз мъанэ = "царские (правительственные) + сильные + люди (досл. "отвечающие", отличие от животных, люди могут отвечать речью)"
        
         http://www.rt-online.ru/aticles/rubric-79/49085/
         Старались объяснить его смысл то через персидский, то через монгольский, то через казахский, то через русский языки. Таким образом, тайна происхождения слова "казак, казачьи (войска), (донские) казаки" до сих пор остается (как будто) нераскрытой.
         На самом деле никакой тайны нет. Ведь ни один из исследователей даже не притронулся ко всеобщему Святому языку ???? ????? /лашон а кодеш, т.е. к корням ИВРИТА.
        
        
          -- ???/хазак -сильный, крепкий;
          -- Кстати, в поморском диалекте "казак" (ж.р. - "казачиха") - это подросток брачного возраста, нанявшийся на временную работу, чтобы заработать себе на свадьбу...: ??? /казак = "тот, кто обязан" служить - казаки были освобождены от подушной подати и от других работ, но вместо этого были обязаны по сполоху (по тревоге) являться на сборный пункт в полной справе и скакать на войну. В знак освобождения от налогов и принадлежности к казачеству казаки носили на брюках два канта (сейчас носят такие генералы)
        
         В сохранившихся анналах Генуэзской республики, которая владела в Крыму крепостями, которые охраняли "КОЗАКИ, КАЗАКИ", сохранились ведомости выплаты жалованья КАЗАКАМ. В основном, среди них АРМЯНСКИЕ имена! Т.е. нет таких национальностей (!), как "татары, славяне, русские..." среди казаков-НАЁМНИКОВ нет. Казаки - это наёмные войска.
          -- ??? ?? /къАъз ах = "как бы сильный + бей!"
          -- ??? ?? /къаъз ах = " как бы сильный + брат"
          -- ??? ??? /казъз аха = "уравновешивание счёта, суд + здесь"
          -- ????? /hазъака = "1. тревога, сигнал тревоги 2. сзывание"
          -- [???] - ????? /эхезик = "1.хватать (добычу) 2. содержать (семью) 3. держать (лошадь, коня в поводу ) 4. укреплять (войско) 5. придерживаться (обычаев)"
        
          -- Слово "казак" ("козак") происходит от татарского слова "кацак-качак" (мишарский диалект), что означает "беглец, изгнанный, преступник, убежавший в стан врага" (http://www.rt-online.ru/aticles/rubric-79/49085/).
         [???] ---- ????, ??? // каццах // - "срезанный твоя (в женском роде, принижающем того, о ком говорят) (отрезанный твоя); рубить на куски твоя; уделять (отделять) от себя (твоя)"
         ???? /киццех - "1. отрезать 2. разрезать 3. урезать + твоя"
        
        

         http://www.stihi.ru/pics/2010/12/18/4368.jpg
         Но конечно и казаки, и казахи - сильные, гордые люди {казахи до усмирения назывались Киргизами - ?????? /къиргиз - "рассерженный, злой", а киргизская орда называлась Киргиз-кайсацкой (касацкой)}.
         http://dcp.sovserv.ru/media/images/d/b/f/11019.jpg

         Тихий Дон. 1957 http://imtw.ru/index.php?showtopic=11294

         Тихий Дон" http://kinoartist.forumbb.ru/viewtopic.php?id=767 - Мелехов - Абрикосов

         Тихий Дон. http://www.kinopoisk.ru/picture/1439898/
        
        
         http://www.passion-don.org/types.html
         - физический тип казака
         короткий, но плотный стан, высокие голени, круглая голо ва, широкий, прямой, нередко нависший лоб, короткий, часто с горбиной, хрящеватый, иногда и толстый нос, черные глаза, смуглое ли цо и темные жесткие волосы, с красниной на усах и бороде. Этот последний тип очень часто встречается и у нас на Дону, как остаток древних переселившихся сюда черкас, в особенности по Донцу, в Гундоровской и Луганской станицах, в Раздорской и даже от устьев Дона до ст. Пятиизбянской.
        
         http://sholohov.sch1262.ru/6.jpg
         Казаки донские и хохол Подтёлков
         ТИХИЙ ДОН. http://www.dreamtech.ru/CardView.phtml?id=254
        
         тип казаков азовских: легкие и подвижные, среднего роста, с длинными ногами при коротком туловище, с небольшой головой, при немного выпуклом (тюркском) лбе и выдающемся затылке, с орлиным носом, иногда тонким и прямом, подобранном маленьком подбородке.

         Тихий Дон / (1957-1958) http://giga.satel.com.ua/index.php?newsid=12458 Артистка Элина Авраамовна Быстрицкая - еврейка - лучшая казачка в мире!
        
         Все казаки азовского типа, большею частью брюнеты, с черными или карими глазами, с веселым, жгучим взором, одним словом, с азиатским оттенком в лицах, до крайности разнообразном.

         http://chtoby-pomnili.com/page.php?id=256
        
         Есть между ними, в особенности среди женщин, прекрасные, чисто древне - греческие профили, с правильным овалом лица, но есть и безобразные армянские или турецкие лица, при небольшой голове с большим "коромыслом" носом.

         Тихий Дон 1958г. http://film.arjlover.net/info/tihij.don.1958.6.avi.html - еврейка и славянин
        
         Тихий Дон" (1958) http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/w/sov/226/foto/116512/ - еврейский расовый тип
        
        
        
         Тихий Дон 1958г. http://film.arjlover.net/info/tihij.don.1958.5.avi.html - слева арт. Хитяева - типичная жидовка
        
        
         "Тихий Дон" (1992-2006) http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/23105/foto/263044
        
         Верховцы - люди умеренные, скромные, немного суровые, богобояз ненные, почтительные к старшим, почти вовсе незнакомые с общественными удовольствиями, одним словом, более других сохранившие свой древний общинный патриархальный образ жизни.
         Только в семьях старообрядцев еще довольно прочно держится тот высоконравственный древний обычай казачества, в силу которого совершеннолетний сын часто не смеет при гостях сесть в присутствии отца, а почтенные отцы семейств выслушивают и исполняют с покорностью все, даже прихотливые, желания своих престарелых родителей, и часто предсмертные слова их имеют для них силу духовного завещания и исполняются всеми членами семьи беспрекословно. Благословение отцов, даже заочное, "на веки нерушимое", принимается сыновьями с благоговением.
         в) еврейский. Этого типа казаки до поразительности сходны с горскими евреями Дагестана, которые считаются остатками древних израильтян, плененных ассирийским царем Салтанассаром и потом совсем исчезнувших с политическаго горизонта, т. е. рассеявшихся по обширному древнему Персидскому царству, Кавказу, Крыму, Китаю, Индии и другим землям Азиатскаго материка. Казаки этого типа распадаются на две категории.
        
         Тихий дон (1958) - Элина Быстрицкая и Пётр Глебов - http://vipsite.ws/movies/36575-tikhijj-don-1958-dvdrip.html - Мелехов - от слова ??? /мелех - "царь". Мелехов - "царский" (всадник - ???? /турха // турка /// тюркъ)
        
         Тихий Дон 1958г. Еврей Штокман и казаки-"израильтяне - ???? /ахим - братушки" - http://film.arjlover.net/info/tihij.don.1958.4.avi.html
        
        
         Первой: долговязы, с небольшой головой, покатым лбом, выдающимся затылком, с чисто семитическим носом, с рыжими на бороде и усах и темными на голове волосами, веснушчаты, по - казацки - "луданые", по-малороссийски - "рудые". По характеру за носчивы, кичливы, мелочны, пронырливы, сладки на язык с высшими, но жестоки и беспощадны с низшими и до крайности трусливы. Второй категории в антропологическом отношении сходны с первой, но только телосложением более мелки, черномазы, юрки, склонны к торгашеству, спекуляции и обдуванию. Военная служба им не по нутру, а потому они всячески стараются избежать ее. Этого типа казаки часто встречаются в низовьях Дона, в Старочеркасской и Аксайской ста ницах и гор. Новочеркасске. Желающий убедиться в этом может обойти торговые ряды, Азовский и Сенной базары, в особенности старые лавки г. Новочеркасска, где еще остались некоторые, доживающие свой век торговцы - казаки этой категории.( http://www.passion-don.org/types.html )
        
        
        
          -- ???, ???? /касаха = "Принадлежащие трону". Фамилия Мелихов (Мелехов) происходит от Святого языка, на котором ??? /мелех - "царь". Мелихов - "царский".
         Казаки (казахи) были особыми тронными войсками у Великого Хана, Великого Государя Козар (Израиля), которых посылали на усмирение восставших. Казаки жили в военных поселениях - Станицах. {Станица - ???? ??? /Шътана ицэ = "То, что передвигается, откуда выходят, то, что покидают"}
          -- ???? /казакък//казакъ- " обязанные". Казаки были обязаны по первому зову {Спол`ох - ????? /шполеах - преклонись, отправляйся по зову или ????? /шъполеах - "разрезать (полено на лучины, для сполохов огня - тревога на башне"} Кагана и его пеха-бека, Царя идти на войну и там проливать свою кровь за кагана.
          -- ???? /казака - "зависимые, обязанные (военнообязанные)" - [???] . Это и был "налог кровью" . Жителей селили в "белых" (освобождённых от налогов) городах засечной черты (Белгороды) и они были обязаны служить военную службу, называясь "казаками, козаками" - ?? ??? /ко зака - " здесь зависимый, обязанный" - ????? /коЗака = " здесь Бог (т.е. присяга под Богом) + обязан"[???] - отсюда и форма Козак и фамилия "Козаков" (великий актёр Михаил Козаков и его сын Кирилл). ?? /ко = "здесь Бог", т.к. гематрия слова ?? =26 - = ????
        
         Казаками называли наёмных конных воинов безразлично какого этноса. В Генуе обнаружены ведомости выдачи жалования казакам, служащим на охране крупнейшего в XIV веке города всего Причерноморья (и даже больше обнищавшего Константинополя) - генуэзской Кафы (??? /каппа - "Длань, рука божия", родственно ??? /кипа - "шапочка, означающая, что "на голове у меня длань божия", т.е. "я полностью подчиняюсь Господу Богу") - (совр. Феодосия). В этих ведомостях казаков тюркские, армянские имена и нет имеет славянских.
        
        
         "По летописям и другим историческим актам встречаются разные казаки, а именно: в Крымской орде с 1474, в Волжской с 1492 и царстве Казанском с 1491, в Аккермане и Белгороде с 1515". "В 1468 г. были казаки и в Москве".
        
          -- ????? /казакук - " нуждающиеся". Казаки нуждались в военном снаряжении, в порохе {???? /зикук - "ракета, искра"}, в свинце для пуль - всё это поставляло им правительство
          -- татарское "качак или кацак" - "беглый" ----- ??? /кацак -= "как поток, устремлённый вниз", т.е. тот, кто обладает громадной энергией бегучей воды, как горная река. Казачество пополнялось беглыми хрестьянами. "С Дону выдачи нет!"
          -- ??? /казак - "как искра" - [??]/зак = "искра"
          -- ????? /казахиха - "те, что подвижные, движимые" - [???] вот это уже кочевники- КАЗАХИ
          -- ??????? /каЗхихут - " Те, что обладают подвижностью; 2. гордыней, спесью". {[???]} И казаки, и казахские ханы обладали большой гордыней, спесью, да и сейчас и казаки, и казахи гордятся только лишь тем, что они КАЗАКИ и КАЗАХИ!
          -- ????? /казака//казаки - "Те, что праведны, имеющие право, достойные, невиновные" - [???]
          -- ????/казаха - " тот, что оправдан, удостоится, заслуживает, выигрывает" [???]
         ?? ??/ко сак - "здесь мешок" - указывает на грабительский характер Козаков, промышляющих набегами, угонами скота и рабов (казацкое словечко "ясырь" = "плен" - ???? /Ясир - "он будет держать")
        
         ??? /касах- "как говорить, сказать, рассказывать" - [???]
        
         [???] - ???? /кашаех - "который + принадлежит, относится" ------ от корня [???] --- русское слово "шайка"
        
         [???] - ???? /кашеха// касик, касак = "твёрдый, упрямый, трудный твой" - русск. "каша". Однокашник - член твоей шайки.
        
        
         Раньше до эпохи Екатерины II казаков называли "Черкасы"
         Черкассы, черкесы

      В "Краткой истории донского казачества"

         пишет:
         "отношения России и казачества были униатскими, то есть это было соглашение персонально с царем, а не с государством в целом. Московские государи не вправе были назначать на Дон своих управителей, навязывать свои законы и изменять казачьи, руководить экономической и социальной жизнью казачества.
      ТАК ЧТО ДО НАЧАЛА XVIII ВЕКА казаки считали себя полностью независимыми от России и московских государей. Сами цари также не считали их своими подданными: они только хотели иметь в степях надежные "глаза и уши". Казаки не считали себя русскими людьми. В XVIII веке генерал А.И. Ригельман пишет, что донцы мнят свое происхождение от черкесов "и для того не почитают себя, чтоб они подлинно были из русских людей или чьи бывшие подданные". До 1721 года сношения с донскими казаками велись посредством Посольского Приказа, который ведал отношениями с иностранными государствами."
         Еще во времена Петра-1, слово "казаки" не употреблялось.
      Оно стало употребительным, после подавления Пугачёвского бунта и разгрома Запорожской Сечи.
      Это по приказу царицы Екатерины появились: Донские казаки и черноморские казаки.
      Так же, по её приказу пограничную реку Яик {???? /йаика = "он будет повешен (если перейдёт границу - "Джаик" - джа - "жги, скачи") 2. Связан накрепко с Богом (??/Йа - "Бог")"} переименовали в Урал {???? ?? /Ора Эл = "батюшка-Бог", поэтому то Урал называли "Урал-батюшка"}.
      А во времена Петра-1 их звали Донские черкассы и Запорожские черкассы.
      Кстати, столица донских казаков - станица Старочеркасская, которая стала "старой" после построения новой столицы - Новочеркасска. А на Украине (южной окраине, была и северная окраина - Поморье и там были казаки-поморы) то же есть Черкасск.
      Эти люди назывались черкассами. А что это за слово?
      Почему это, Екатерина решила переименовать черкассов в казаков?
         Название "народ черкасы" упоминалось еще в царских грамотах семнадцатого столетия: "черкашка"--так звали украинца, "черкашинска"--украинку. Своему происхождению слово это обязано {якобы} тюркскому "чири киши" или "чири киси", что значило "люди армии". В достославные былинные времена древнерусской истории на рубеже XI-XII веков русские князья доверяли защиту своих городов полкам тюркской {берендейской, торской, т.е. израильской, караимской} конницы, воины которой селились по берегам реки Рось, в городах Черкасах, в Берендичеве (нынешнем Бердичеве). Позже воины ассимилировались с местным населением. Но многие века их правнуки и внуки не расставались с казацкой саблей. Возможно, что и вольнолюбивое запорожское казачество унаследовало от них свои воинские традиции.
         История казачества-черкасска значительно древнее 11 века - во время КОЗАРСКОЕ, ГУННСКОЕ, когда СУЩЕСТВОВАЛИ древние израильские государства на территории нынешинх Украины и России - Государство Аттилы (Гуннов), Великий тюркский (израильский) каганат, Козарский каганат, Хазарское царство...(5-10 века н.э.)
         ?? ??? /Сар каъс = "Правитель + гнев". Если козарский каган гневался на какое-то племя, то он посылал на них свои отборные части, "коронные войска" -?? ?? /Сар кес = "Правитель + трон" или
         ?? ??? /Сар каса = " Правитель + покрывать (крыша, дом)" ("Дом царя"). Эти войска находились под покровительством правителя -пеха-бека, люди эти платили налоги кагану своей кровью, воевали под красными знамёнами.
         . В XVIII веке генерал А.И. Ригельман пишет, что донцы мнят свое происхождение от черкесов "и для того не почитают себя, чтоб они подлинно были из русских людей или чьи бывшие подданные". Старики-казаки говаривали, что "мы - Саррины", т.е. от Сары - жены Авраама, а не от Агари, от которой агаряне - "арабы Аравии". Впрочем, слова "мы - Саррины" можно трактовать, как "миСари" - ???? /мисари - "борющиеся, из борьбы". Возможно, что население Мещерской области - "татары-мишари" - это ни кто иные, как потомки "черкасов", поселенных в этих местах Пехом Козарии и обязанные охранять торговый путь по Москве-реке, по Оке до Волги. Главным городом Мещеры был Муром, откуда родом "казак Илья-муромец".
         Затем Козария стала Хазарией, разразилась замятня и черкассы потеряли своего кагана и стали "борющимися".
        
         Я предлагаю Вам рассматривать историю Саркела ("Царской крепости"), увязывая её с историей КАЗАЧЕСТВА!!

      Напомню, что большинство степных израильтян стало христианами-арианами задолго до 988 г. В 988 г. их заставляли признать Иисуса Христа за Сына Бога или даже за второго Бога, что было противно первоначальному христианству, арианству и несторианству. Вот поэтому т.н. "печенеги, половцы" (в большинстве - ХРИСТИАНЕ!!) СТАЛИ врагами Киевским русам. В 1224 г. в битве при Калке БРОДНИКИ (т.е. станичники - черкассы) сражались на стороне Субудэй-багатура, а в дальнейшем верно служили т.н. "монгалам", которые на самом деле никакими монголами из далёкой Монголии и не были, а были "моголами" ???? /мэгале - "изгнанниками с Пра-родины", т.е. израильтянами 10 колен.
      Многие черкассы (будущие казаки) очень часто набегали на Московию. А вы что, думаете, что войска крымского хана состояли из крымских татар, которые жили в Бахчисарае (раньше назывался Керчь-эден - ??? ??? /кирх эден = "Большой город - райский сад") и не умели ездить верхом? Почему же казаки служили именно крымскому хану? Потому, что он в их глазах и был ЦАРЁМ законным, тогда, как московские и другие князья-рюриковичи были потомки неизвестного Рюрика и 300 лет были данниками ЦАРЯ - Великого хана.
      И только, когда великий князь Иван (??? /иван - "Божий") захватил царские регалии в Казани, только тогда казаки признали князя московского ЦАРЁМ! Потому что в титуле у него появилось - Царь Казанский, Царь Астраханский (потомок Хазарии!!).

        
         Черкассы превратились в злейших врагов центральной власти нарождающейся империи России, пока она при Иоанне Грозном заключила с ними обоюдновыгодный союз. Отсюда -
         ?? ??? ?? /цар каъс саъ - "враг + рассерженный, гневный + езди". Они стали известны под названием "печенеги" (???? ??? /паци наки ="кому доставляет удовольствие ранить людей") и половцы (?? ??? /по лаав - "здесь пламя"). Черкассы организовались в порядки (?? ??? (???) ??? /по раь дък - "здесь вижу (управляю, правлю), угнетаю (подчиняю)") - "орды, сотни, полки" (всё это также иврит), отсюда - ??? ??? /церър каъс - "завязывать, соединять в одну связку + гневные".
         Черкассов нанимало имперское правительство для войн или для охраны границ, отсюда - ??? ?? /церър кес - "завязывать, соединять в одну связку + трон", отсюда Черкесы. Черкесами, т.е. пограничными войсками хотели сделать кавказские {/ ?? ?? /кавкес - "линия трона" - "граница империи"} племена, которые сами себя называют себя "адыге" - ???? /адоэг = "Беспокойные".
         Для того, чтобы заключить с черкассами-казаками-сильными людьми союз царь Иоанн Грозный даже женился на черкеске.
         Из черкесов (черкассов) была Мария Темрюковна - царица, вторая жена Иоанна IV , "из черкас пятигорских девица", дочь кабардинского князя. По святом крещении в Москве обвенчана в 1561 г.; умерла 1 сентября 1569 г.
         Черкесы-адыги занимали сев. скат Кавказа и равнины Кубани; Черкесы из-за недальновидной политики превратились в Черкасс. В 1835 общее число Ч. было 527 т. ч., 1858 вследствие войн и переселений число их уменьшилось до 315 т., после русско-турец. войны 1878- до 144847 (1897). Гл. племена: кабардинцы (99 т.), абадзехи, убыхи, шапсуги.
         Торговцы и казаки-разбойники - создатели государств. Будучи высшей расой, торговцы никогда не подвергали своих торговых сограждан смертной казни, провинившихся наказывали изгнанием из своей среды в сторону аборигенов (карет {??? /карат - "отрезать, отрубать"------- "карать"}) или подвергали оскоплению (????? /арири - "одинокий, бездетный", "да не оставят они потомства"). В данном случае арири нам не нужны, они пригодятся, когда я перейду к банкирам.

      А вот подвергнутым процедуре карет не оставалось ничего другого как набрать из аборигенов войско и начать грабить торговцев, мстя за поругание и зарабатывая на прожитье. Ведь ни одна из русских сказок "про богатырей" не обходится без предводителя - "евреина". Причем все эти "богатыри" - суть казаки-разбойники.

      Казаки-разбойники начинают с грабежа караванов на торговых путях, а заканчивают "взятием" городов и обкладыванием данью их жителей себе на пропитание и даже роскошь, в первую очередь - торговцев, по-нынешнему это называется налогами.

      Потом между разбойниками, "взявшими" города, начинаются распри, загляните в Карамзина, чтоб я не тратил лишних слов. Только у него казаки-разбойники называются уже по их главарям - князьям. Эта бодяга, например как Александр Македонский или более древние разного рода "ахемениды" или недавние как Стенька Разин, продолжается поныне, и будет продолжаться впредь, до тех самых пор, пока на всей нашей грешной Земле не будет создано "единое и неделимое" государство.
        
         Ясно теперь, почему Екатерина II решила переименовать черкассов в казаков - ??? /хазак - "Сильный"; ??? /казак - "обязанный" *служить. И, действительно, Казаки были сильными людьми, с которыми воевали и старались быть к ним благожелательны русские императоры. В свою очередь, казаки держались по отношению к русскому народу независимо, не смешивая себя с ним.
         Во время Крымской войны (1853-1856) в турецкой армии был казачий отряд (старообрядцев -- казаков-некрасовцев), успешно сражавшийся с русскими войсками. Султан Абдул-Меджид вручил казакам знамя с изображением креста и полумесяца -- как символ, объединяющий мусульман и православных.
         С казаками расправилась Советская власть. Поэтому во время ВОВ в рядах немецкой армии воевало 250000 казаков.
         Это эмблема СС-казаков Нацистов.
      1-я казачья дивизия(нем.1.Kosaken-Division),также 1-я казачья кавалерийская дивизия(нем.1Kosaken-Kavallerie-Division)--создана август 1943г.на основе конного отряда"Паннвиц"--Reiterverband Pannwitz.В конце декабря 1944г.--передана из вермахта в состав войск СС.В феврале 1945г.развёрнута в 15-й казачий кавалерийский
      корпус СС(нем.XV.Kosaken-Kavallerie-Korps der SS).
      (http://maxpark.com/user/1722733828/content/1664653 ) - Сегодня идёт возрождение казачьих отрядов уже не только на Дону и Кубани. Нужно возрождать казачьи отряды ТОЛЬКО на основе особой присяги казаков Лидеру страны при условии снабжения казаков денежным и материальным довольствием. Казаки были многорелигиозны. Были казачьи части не только из православного, но и из мусульманского населения и даже из иудеев. Атаман Войска казаков на Кубани был иудеем.
         0
        
          -- Торки, берендеи и другие племена степного Израиля стали основой для Черкасс и казаков
         http://sarkel.museum-vdonsk.ru/viewtopic.php?f=6&t=218&p=2631#p2631 :
          -- Знаменитый архиепископ Белорусский Георгий (Кониский) в конце XVIII века писал:
        "Воины сии ... переименованы от царя греческого Константина Мономаха из Козар - Козаками, и таковое название навсегда уже у них осталось".

        До сих пор в обиходовом языке казаков старейших общин присутствуют яркие следы использования ими в качестве самоназвания слова, которым летописи и другие старые документы именуют хазар.
         казара
        
      На Яике (совр. р. Урал) хорошо известно слово казара', употребляющееся, хотя и реже, как этноним наряду с собственно казаки (в отличие от этнонима русские, которое до недавнего времени вовсе не было распространено среди казаков). В уникальном "Словаре говора уральских (яицких) казаков" под редакцией Н.И. Малечи говорится следующее:

      "КАЗАРА, казарра, -рре, собир., иногда шуточно или пренебреж., - уральские казаки".
         -------------------------------------------
         ???? /казара - "? - как бы + ??? / рассыпанные, развеянные".
         ???? /казара - "? - как бы + ??? / рассеянные, распостранённые
        
         Корень [??? ]/зара присутствует и в слове "?????? / иЗраэль" - "Он рассеет, распространит + ?? Бог"
      Корень [??? ]/зара присутствует и в слове "?????? / иЗраиль" - "Он рассыпет, развеет + ??? Сильный". В последнем предложении появляется и корень [???]/зара - "отвращение, омерзение".
        
         =====================================
      В качестве иллюстраций употребления этого слова приводятся такие примеры:

      "Што ето мужики обиждаются, кода их музланами дразниют? Нас вон назовут казарой да еще мокрожопой, а нам, мотри, вроде как-то приятно. Скв. Горяченные вы, казара! - Что делать? Быват! "Уралец", 1898, N 46. Казарра - ча сделашь? Батенька ррадимый! Вот она
      де порода-то рразинска! Вот де! Ур. Иногда сами казаки говорили про себя: все вот сами наделали казара. Оз. Казара за Родину погибнуть готовы были. Казара, особенно уральцы, дисциплинисты были. Чап. М/с. = Буд., Куш., Инд., Сер."
      .

      Интересно, что последний пример наглядно показывает уверенность яицких казаков, что именем казара называются все вообще казаки, а не они лишь одни. В качестве эквивалента слову казаки слово казара использовалось в разговорной речи не только самими казаками. Как второе название казаков, его знало и население соседних губерний. О широком распространении этого этнонима может свидетельствовать использование Дмитрием Фурмановым, костромским крестьянином по происхождению, абсолютно не знакомым с культурой региона до времени гражданской войны, слова казара в обессмертившем его имя романе "Чапаев" (1923 г.).
      В годы советской власти слово казара стало использоваться на Яике в качестве брани, но сохранило при этом свою специфику. Оно по-прежнему применялось исключительно к казакам.

      Нестор Малеча отмечал по этому поводу: "Употр. неказаками (иногородними) как бранное слово, обычно с прибавлением эпитета "проклятая" и т.п.".
      Показательны и приводимые им примеры такого употребления слова:
      "Казара проклята, на говне распята"! (фольк.). Ур.
      А иногородни отвечали: "У-у, казара уральска!" Сер. Ах вы, казара проклята, только бы драться вам, бить всех"! УВВ, 1871, N 42" [2].

      Не правда ли, довольно выразительно?
      Жители кубанских станиц, преимущественно бывшего Черноморского Войска, употребляют слово козарлю'га, эквивалентное слову казачина, означающего удалого казака, молодца, и обычно употребляемого в сочетании с "матерый" или "щирый" (бандю-га, ворю-га). Факт этот хорошо известен и, также как и в случае с яицким этнонимом казара, зафиксирован в специальной литературе. Кроме того, подтверждается он и информаторами
      (например, казаком Пластуновской станицы Еремичевым Н.Е. и др.).
      На его раннее употребление запорожскими казаками указывает наличие этого слова в казачьем фольклоре уже XVIII века. Так в песне, повествующей о разгроме Екатериной II Запорожской Сечи, поется:

      "Васюринскый козарлюга та пье в корчми, гуляе,
      Свого пана кошового батьком называе"
      .

      Сюда же следует отнести этимологию, связанную с хазарами: КАЗАРЫ - КОЗАРЫ - ХАЗАРЫ - ГОСОРГАНЫ - ГУСАРЫ.
         --------------------------------------------------------------
         Казары - Израиль
        
         В Библии Бог часто ропщет на израильтян за их неправедные дела.
         [??? ]/зара ---- "?????? / иЗраэль" - "Он рассеет, распространит + ?? Бог"
      [??? ]/зара ------< "?????? / иЗраиль" - "Он рассыпет, развеет + ??? Сильный". В последнем предложении появляется и корень [???]/зара - "отвращение, омерзение".
        
         Иезикииль 36:
        
        
      17 сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял ее поведением своим и делами своими; путь их пред лицем Моим был
      как нечистота женщины во время очищения ее.
      18 И Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли ее идолами своими.
      19
      И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их.
      20 И пришли они к
      народам ("И внидСша во язы?ки"), куда пошли, и обесславили святое имя Мое, потому что о них говорят: "они - народ Господа, и вышли из земли Его".
      21 И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел.
      22 Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли.
      23 И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их.
      24
      И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу {и это сбылось после 1948 года, когда создалось Государство Исраэля}.
      25
      И окроплю вас чистою водою {???? /Roses // Ross // Russ - "окропляю, обрызгиваю (росой)"}, и вы очиститесь {??? ---- ????? /Исраэль - "очистит Бог погружением в жидкость"} от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.
      26 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.
      27 Вложу внутрь вас дух Мой
      {???, ??? / Ruakh // Rukh, Rikh /// Rex //// Roix} и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.
      28 И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом.
      29 И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножу его, и не дам вам терпеть голода.
      30 И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода.
      31 Тогда
      вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши.
      32 Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев.
      33 Так говорит Господь Бог: в тот день, когда очищу вас от всех беззаконий ваших и населю города, и обстроены будут развалины,
      34 и опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего,
      35 тогда скажут: "эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; и эти развалившиеся и опустелые и разоренные города укреплены и населены".
        
         15_И не будешь более слышать посмеяния от народов, и поругания от племен не понесешь уже на себе, и народа твоего вперед не будешь делать бездетным, говорит Господь Бог.
        
        
      36 И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь созидаю разрушенное, засаждаю опустелое. Я, Господь, сказал - и сделал.
      37 Так говорит Господь Бог: вот, еще и в том
      явлю милость Мою дому Израилеву, умножу их людьми как стадо.
      38 Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь.
         ======================================
        
         Приведём пример из крымскотатарского языка: kozcu - "надсмотрщик", а kozetici - "наблюдатель".
         -------------------------------------------------------

      "хозяин, хозяя" (др.-русск.

      хозя, укр. хазяiн, блр. хадзяiн и др.) со значением

      "владетель, господин". В асс. языке ХОЗАЯ (множ.

         ХОЗАЕ) значит "еврей" (В. Шнейдер - "Печать Ашшура").
         =================================================
      Хазары по-древнерусски назывались Козаре
         -------------------------------------------------
         Иехуда Ха-Леви пишет - ????? / Кузари = ?? - Господь Бог ????hve; ??? / зари - "рассыпаные, развеяные"
         ==================================
        
         , а в латинском языке - Gazari {???? //ГаЗари - "рассыпаные, развеяные"}, Cosri - от ????? / Кузари (ср. с ГУСАРЫ - ??? ?? // гу сар - "Он - царь, вождь" ; ??? ??? // Гу саър = "Он, это + буря, шторм, штурм"; ??? ??? // Гу сеэр = "Он, это + развеял, рассеял" ).
         Хазары проживали {первоначально} в Восточном Предкавказье (равнинный Дагестан), а также на всех тех территориях, на которых сразу за ними стали проживать казаки.
         Версия о тюркском элементе в хазарах ничтожна, поскольку тюрки как этнос не существуют и только в 20-м веке сформировали свои первые государства.
         Кстати, А. П. Новосельцев для этимологии названия хазар приводит перс. .... , hezar - "тысяча", то есть аналогично венгерскому "числовому" названию ГУСАР - Husz (двадцать). Что показывает неправильность и того, и другого.

      Версию происхождения названия Хазары подкрепляют А. Поляк и А. Рона-Таш. Они возводят термин "хазары" к титулу кесарь, например, азерб. qeysar - "кесарь".
         ------------------------------------------------------------
         ??? / кесар / keSar = "как бы правитель"
         Немецкое "Кайзер" ---- ??? ??? / кайя зоар // кай зар = "потому что + божественный + луч света"
         ======================================
        
        
         Другой вариант азербайджанского перевода слова "кесарь" - padsah (падишах), то это
      обозначение, связанное с государством. Сюда же следует добавить немецкое Casar - "кесарь".
         -------------------------------------------
         ???? / казоар // казар = "как бы луч света"
         =========================
        
         Оно точно воспроизводит термин КАЗАР.
        
         В связи с этим, хазар следует отождествлять с казаками. Хазары, как и казаки, занимались охраной торговых путей.
         Основной торговый путь из Константинополя в Персию и далее в Багдад проходил водным самым удобным путём по Чёрному морю (называемому и Хазарским, и Русским), далее по Азовскому морю (- ???? / аЗоав - "золото"), далее по Дону, по рукаву Волги, впадающему в Дон, по Волги мимо Итиля (находящегося на месте современного южного Волгограда - Царицына -Царского города).
         Другой путь "из варяг в греки" проходил также по Дону, а затем - по Северскому Донцу до Белгорода (той самой Белой Вежи, которую взял князь Святослав), затем был переход (переправа на месте Харькова) в реку Ворскла, затем в Днепр и на север - к Киеву (???? / киув - ар. "место Имени божьего"). Как видите узел двух важнейших путей был на месте донских казаков.
         http://sarkel.museum-vdonsk.ru/viewtopic.php?f=6&t=261&p=2903#p2903
        
         http://vladimirbershadsky.info/page/kazaki-kazahi-cherkassy-cherkesy
        
         783Казаки, казахи, черкассы, черкесы [Просмотр]
      Рубрика: Казаки-казахи-Черкассы, ? - Десять КОЛЕН ИСРАЭЛЯ
         2012-07-06
        
        
        
        
        
         Казан, Казань, Казанской божьей матери икона, казанка (утка)
         ????/Хазана - "кормление, питание".
         - ???? /казанэ = "как бы питающий")
         Казан - это котёл, для приготовления пищи, казанка - утка, которая кормится;
         Почему Казань назвали Казанью

      Г.Саттаров, профессор КГУ, председатель республиканской топонимической комиссии.

      Города, как и люди, имеют свою судьбу. И, как людям, им не всегда везет с летописцами. Казань в этом отношении - счастливый город. Биографии ее посвящено большое количество научных трудов.
      В настоящее время известно шестнадцать версий происхождения названия Казань. Все они основаны на толковании того или иного значения широко употребляемого в тюркских языках вообще, и в татарском в частности, слова "казан".
      Первая, по всей вероятности самая древняя, легенда гласит: когда выбирали место для города, обратились за советом к колдуну. Он сказал: "Постройте город там, где сам собой закипит врытый в землю котел с водой". Долго искали такое место. Наконец там, где в Казанку впадала Булак-речка, котел закипел сам собою, без огня. Здесь и основали город. Отсюда и пошло название Казань ("казан" по-татарски значит "котел").
      Вторая легенда также связана со словом "котел" (казан). Повествует она о том, что старший сын последнего булгарского хана Габдуллы Алтынбек, спасаясь от преследования монголов, оказался на берегу неизвестной реки, текущей среди зеленых лугов и лесов, и решил разбить стоянку. Алтынбек послал слугу за водой с золотым котлом. Берег реки был очень крут, и слуга, пытаясь зачерпнуть воды, нечаянно уронил в неё котел. После этого случая и речку, и заложенный на берегу ее город назвали Казанью.
      Литературный критик и писателъ Рафаэль Мустафин утверждает, ссылаясь на изыскания историков, что "у древних кочевых племен, в том числе и у кипчаков, котел, помимо своего прямого назначения, был своего рода символом власти
         {Котёл был символом не власти, а единения всех соплеменников, которые ели ритуальную "братскую" еду из одного котла или пили из одного громадного котла-килика вино, смешанное с кровью всех воинов-ватажников - См. Геродот о скифах IV:66
         Слово "котёл" происходит от слов ??? ????? /котел ме-арави - "стена западная " Храма - т.н. "Стена плача" - самое священное место для евреев. Сам по себе котёл - это стенки по кругу. Он символизирует укреплённый город}.
         Якобы, попадание ритуального "золотого" котла в ту или иную местность означало этнографическое проникновение данного народа в этот регион. Таким образом, назвав реку "Казан", тюрки тем самым ЯКОБЫ обозначили границы своих владений.
      Ряд учёных придерживается мнения, что название Казань связано с особенностями ландшафта местности, с наличием котловин (казан, казанлык - котловина) на месте расположения города. Однако как Новая (современная), так и Старая Казань никакими особыми котловинами не грешит. Более того, как правило, котловины присущи горному рельефу. Потому и названия населенных пунктов, связанные с географическим номенклатурным термином "казанлык" - котловина, отмечаются обычно в горных районах.
      Более двухсот лет тому назад П.Рычков в своей работе "Опыт Казанской истории древних и средних времен" впервые высказал предположение, что название города Казань взято от названия реки Казан(ки), а "ей придано оно, может быть, от многих котловин и омутов, то есть глубоких ямин, каких рек в здешних местах весьма много".
      В XIX веке эту догадку разделили Н.Баженов, М.Пинегин, профессор С.Шпилевский, а в наши дни - профессор Е.Бушканец. Сторонники этой версии, возможно, правы, когда связывают возникновение названия Казани с названием реки Казанки. Однако объяснение происхождения названия наличием в реке омутов-котловин не совсем убедительно, ибо, как известно, подобный рельеф дна свойствен многим рекам, имеющим совсем иные названия.
         Казань - от речки Казан (Песня: "Вдоль по речке, вдоль да по Казанке//добрый молодец идёт". Куда он идёт? На Казань!!). На этой реке можно было либо кормиться, либо там было много кормящихся уток. Может быть Казань - место, где видимо, находились большие хлебные склады, место, где можно кормиться. По видимому там хранилась Казна хана или это место было отдано в кормление хазарским каганом какому-то пеху Валамиру, причём славянскому, а не тюркскому (СМ. Ибн-Фадлан. Путешествие на Волгу ("к славянам")). Казан - это котёл, но слово КОТЁЛ - тоже еврейского происхождения. Котёл - это "СТЕНКИ", расположенные по кругу. Древнее название стенки - ????/котель. Священная Западная стена Иерусалимского Храма назывется ???? /котел. Башня тоже "котел", поэтому на Фене часы называются "котлы", т.к. первые часы были на стенах или башнях.
         ???? ?? /кэЗан эц - "из рода подобных богу Зану". КэЗан - "подобная богу Зану". Бог Зан - критский бог соития и изменений, аналогичный латинскому Янусу, китайскому Шань-ди и кнаанскому Шану, древнееизраильскому Баълу и Илу, Славянскому Перуну. По видимому Икона Казанской Божьей матери не имеет отношения к городу Казани, хотя считается, что Каза?нская ико?на Бо?жией Ма?тери -- чудотворная икона Богородицы, явившаяся в Казани в 1579 году.
        
        
         Казанская икона Богородицы. XIX век.
         Слово "КаЗанская" происходит, по-видимому, от ???? /каЗана - "как бы совокупление", тесное соединение с Богородицей и вообще с Богом. Близко к слову Казань и еврейское ??? /Хазан - "кантор", тот, кто поёт в синагоге молитвы, т.е. Тот, кто непосредственно совокупляется с Богом. Около иконы Казанской б.м. также поют молитвы, служат требы.
         А сказ - http://kzn-icon.narod.ru/skazanie/skaz_fr.htm - сие же есть пустословие - т.к. слова сказа "В год 7087 (1579) при Державе благочестивого и христолюбивого благоверного Государя Царя и Великого Князя Ивана Васильевича всея Руси Самодержца," показывают ложь изложенную. Ведь после сих лет настали великие времена смуты, да и времена Ивана Кровавого запомнятся навсегда.
        
        
         ???? /Казэзан - "Тот, кто проводит взаимные расчёты" - Тот, кто управляет Казной. В Казань стекались подати со всех земель, подвластных царю казанскому - Хану-Каану и все Князья (те, кто собирали дани-выходы) обязаны были доставлять из в город, носивший название "Казэзан", т.е. КАЗАНЬ. ???? /Казэзан - "Тот, кто проводит взаимные расчёты" - Тот, кто рассуживает людей - Казий, судья.
        
         Тот, кто завладевал Казанью реально претендовал на титул Кагана - Царя. До юридического воссоединения Руси и Казани Иван Васильевич Грозный мог называть себя только Великим Князем. В Казани видимо хранились и ритуальные предметы (Шапка, Скипетр, Бармы), дававшие священное данное от Бога право быть не князем (тем, кто собирает дань), а Царём - ?? /Сар - "Правитель", ??? /шаър - "Ворота" и не просто ворота, а "ворота к Богу".
        
        
        
         Казань
         Каза
         Укреплённый город-убежище
         Хаса
         Нашёл убежище, защиту

      ???

      ???

         В испано-язычных странах укреплённое поместье называлась "КАСА". В Израиле были специальные города-убежища, куда должны были переселяться люди, совершившие убийство или другое тяжёлое преступление, достойное смерти. Однако, их не убивали, они должны были жить в городах-убежищах, были защищены от кровной мести. Если они выходили за пределы КАСЫ, их можно было убить. Они жили в этих КАСАХ, разлучённые с родными и близкими, до смерти первосвященника. Видимо, таким городом-убежищем КАСА и была Казань. Историк Аллярд Карлус упоминал о флаге Казани, на котором изображена сова. Cообщение, что на флаге Казани изображалась сова очень важно. Почему? Сова - это вещая птица богини мудрости Афины, а слово СОВА - напоминает об Имени Бесконечного Бога - "Эйн Соф" - это слова священного языка ъврит.
        
         ?? /сав - "дедушка, предок", ??? /сава - "бабушка, предок" ??? /савав - "1. крутился 2.окружал 3. причинял". Вокруг нас духи предков и они окружают нас, причиняют нам добро и зло. Сова - символ предка. Сова летает совершенно бесшумно.
        
         Кроме того, на этом языке КАСА - это город-убежище, где никто не смел тронуть якобы вора. Сюда бежали русские люди от гнева своих князей. Ведь при взятии Казани в 1552 г. 40% населения были русские. И последнее. Чтобы получить титул царя, Великому князю московскому необходимо было взять Казань - только владетель Казани мог в глазах народа именоваться ЦАРЁМ (на ъврите САР - правитель). Так называемая Шапка-мономаха - хорезмской, т.е. восточной работы. Царём на Руси именовали ТОЛЬКО хазарских правителей, затем ханов Золотой Орды и только после взятия Казани - Великого Князя Московского Ивана IV. Вот что такое для России - Казань! Владимiр Бершадский-Бершевский.
      Р.S. Кто обиделся, я не виноват - такова истина! А кто хочет ответить по существу - пожалуйте в гости: Vladimir.b@012.net.il
         Зову потому, что знаю, - незваный гость хуже...
         Казаться
         Казаться
         кза
         Видеть на Яву то, чего материально не пощупать
         hаза
        
         hозэ
         hазайя
         Хаза
        
         Грезил;
        
         Провидец, фантазёр;
        
         Видение, мечты на Яву
         Прорицал, предвидел

      ???

      ????

      ????

      ???

      ???

      ???

      ???

         По украински: "Шо ти мэни казав?" ????/козев -"ложный, обманчивый"; ???, ????/казав, кизув - "обман, ложь"
        
         Казбек
         - ????? /кеспеха - "Трон властителя"
         ??? ???? /казз бекиа = "уравнивать счёт, судить + знаток (казий)"
        
         Казбе?к (груз. ???????????? -- ледяной(ая) пик (вершина), осет. СФна) -- потухший стратовулкан[2], самый восточный пятитысячник Кавказа, расположен в восточной части Центрального Кавказа, на границе России и Грузии, в восточной части Хохского хребта[3]. Последнее извержение произошло в 650 году до н. э.[4] Высота в Балтийской системе высот 5033,8 м[1].
        
        

         http://photo3.kavkaz-uzel.ru/a... 500в345 альпинисту.рф JPG, 62 КБ 560в270 alpfederation.ru JPG, 160 Б 360в288 podrobnosti.ua JPG, 35 КБ200в154 fakty.ua PG, 9 КБ 116в80 kavkaz-uzel.ru
        

         http://www.extremeplanet.ru/no... 953в636 mountain.ru JPG, 250 КБ 800в533 atrek.ru JPG, 199 КБ 600в400 yeiskwind.ru JPG, 51 КБ 320в213 sportcom.ru JPG, 58 КБ 150в105 objectiv.tv
        
        
        
         В 1 тыс. н.э. Ханааном именовались степи за Эльбрусом, который также считался ставкой Бога - "седло Эль Боруса" - Трон Создателя. Рядом гора КазБек - ??? ????/каса беки//каз беги = "крыша Всезнающего - Прометея"
        
         "БЕК" - командир войска . Вспомните название горы на Кавказе - "Казбек - ?? ??? /кес беки// кас беки - "Трон бека -знатока (умнейшего - Прометея)" - именно на Казбеке и был прикован Прометей.
         или ??? ??? (???) - "казз беки (бекаъ)" = "Суд умнейшего (рассечь)" - по легенде на горе Казбек был судим и распят Прометей. Но Геракл пришёл и рассёк гору, рассёк цепи и освободил Прометея.( http://mythology.sgu.ru/mythology/suzet/podvigi_gerakla/podvigi_gerakla.htm)
        

         http://photo.qip.ru/users/dron... 550в458 reorgia.m.kavkaz-u... JPG, 43 КБ 500в240 bump.ru JPG, 20 КБ 340в233 rosconcert.com JPG, 15 КБ 220в180 murmolka.com PNG, 21 КБ 149в120 zmier.iatp.by
        
         Гора Казбек часто курится (см. фото 1), а также это потухший вулкан. По видимому от этого обстоятельства словом "Казбек" назавана известная марка советских папирос.
         Однако на коробке папирос Казбек изображена не гора Казбек, а двуглавый Эльбрус - ?? ???? ???? /Эль борэ осэ // Эльборус = "Бог сил + создаёт, творит, очищает, зачищает; лечит {там есть целебные источники} + делает":

         http://www.extremeplanet.ru/no... 1024в768 life24.ruJPG, 80 КБ720в541 tendercom.com JPG, 99 КБ 600в450 1tvnet.ru JPG, 34 КБ 320в240 indirvideo.net JPG, 17 КБ 160в120 cerkesya.org
        
        
        
         "Крупнейшим владетелем Горного Дагестана был "сахиб ас-сарир" ("владетель трона"), чья территория именовалась "мамлакат сахиб ас-сарир" [58]. Название связано с легендами о передаче Сасанидами этому владетелю золотого трона. Значимость "владетеля трона" подчеркивалась и тем, что его иногда именовали "хакан ал-джабал" ("хакан гор")
         См. также и Кавказ
        
        
         Казань, Казнь,
        
         Казнь,
         Наказание
         Казуистика,
         кази
         оказия
         Каз
         Действия после приговора судьи
         рассмотрение отдельных судебных дел, случаев
         Кази
         (арабс.)
         Судья

      ???

      ???

         В ъврите корень "???" и слово "????" - "леказез" означает "производить взаимные расчёты". Судья должен всё взвесить, произвести учёт обвинения и защиты. Один из первых королей польских - Казимир - "Господин провосудия".
        
        
         Казна
         ???? /Хазана - "кормление, питание".
        
         Казна - сокровищница, банк, который позволял питаться. Вспомним, что князьям и боярам отдавали города и местности "в кормление".
         Здесь же и слово "КАЗНА" - от КОРНЯ ???/кузаз - был взаимно сбалансирован, т.е. КАЗНА - это БАЛАНС. В казне вёлся строгий учёт и балансировались доходы и расходы.
        
         Урартское "хазине" -- "хазна", т.е. казна, богатство.
         ???? /каЗна = " как кормление [???]" - казна - это запас не только денег, но и различных продуктов питания. "Кормление из казны"
         как бы соединение, совокупление" (с Богом). = ???? /haZna
         Казной называли сокровищницу Храма, в которую люди жертвовали золото, "чтобы живу им быти". Из золота отливали священные сосуды, в которых будто бы сидел сам Бог. Кража священного золотого сосуда из Храма приравнивалась к святотатству.
         В торговом обороте золото отсутствовало. И только самые могучие цари, которые представляли собой наместника Бога на земле, имели право иметь золотую посуду и золотые вещи. Это были цари Египта и Персии, Китая и Индии, Мексики и Перу, Японии и Золотой Орды.
        
         От этого происходит и имя города Казани
        
         Казна
         ??? ?? /казъз на = "уравновешиваю баланс + прошу, молю" - писцы- счётчики сверяли и записывали все приходы и расходы в казну, сверяя баланс и подсчитывая остаток на каждый день. Так и делают бухгалтера по счёту N50 - "касса"
        
         Казнь, КАЗИ, КАДИ
         Перевод
         казнь
         род. п. -и, ж. р., ст.-слав. казнь "распоряжение, наказание, ?????, ?????", словен. ka?z?n, род. п. ka?zni "наказание", чеш. ka?zen? "проповедь", слвц. ka?zen? - то же, польск. kazn? "наказание, заключение". Возм., первонач. как "распоряжение", см. каза?ть (Бернекер 1, 496 и сл.). Не менее вероятно родство с ка?яться (Мi. ЕW 107; Преобр. I, 283). Но ст.-слав. ка?знь "раскаяние" (Супр.) не является источником слова казнь.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         Конская колбаса - "казы" {???? /кази - "как бы сил [??] множество" - здесь же сильный человек - "казий" - судья, который перед судом ритуально отведывает казы} - считается у казахов целебным мясом, делающим могучим, как будто в него входит Бог.

      Употребление в пищу мяса диких лошадей

      было распространенным

      явлением в Европе, enzebras, cebras (испанский,

      каталонский, португальский - ЗЕБРА) в

      средневековье было явлением распространённым в Европе. На западе

      (Британия) лошадь считалась тотемным животным

      Водана-Одина; из-за сакрального (языческого)

      смысла употребления мяса лошади, папа Григорий III

         (731-741 гг.) запретил его употреблять в пищу
        
         ??? /казъз - "уравновесил баланс, { взвесил все "за" и "против"}" ------ ??? /кази // арамейск. КАДИ - "судья"
        
          -- ??? ?? /казз наь// казз нь = "уравновесил баланс, { взвесил все "за" и "против" СУДЬЯ} + молился, просил { у Бога совета}"
          -- ??? ?? /казз наъ// казз нъ = "уравновесил баланс, { взвесил все "за" и "против" СУДЬЯ} + действовал"
          -- ???? /казъзн = "уравновесивший счёт" - судья, пориговоривший к казни. Казнь - приговор судьи.
          -- ??? ?? /казз ни = "уравновесил счёт, судил + вопль, плачь"
        
         Я считаю более вероятным перевод слова LON+DON, как "Здесь пребывает; нам здесь + суд".
         Тем более, что в Великобритании есть ещё и Aberdin - от ??? ??? /авар дин // абер дин = "Аварский (еврейский) + суд, право".
         А в Европе есть ОльДЕН бург - ?? ?? /аъл дан // ол ден = "Высший суд" + ???? /бъоръг - "организованный ~ бург-город, замок".
         Есть ещё ДАН циг - ?? ???/ДАН ЗУГ - ?? ?? = "Суд парный" - в еврейском суде было обычно ДВОЕ (пара) судей, чтобы они "УРАВНОВЕШИВАЛИ БАЛАНС" - ??? - отсюда "судья" - "казий, кади".
         Главнейшей обязанностью кази-судьи было создать баланс, выслушать ОБЕ стороны и принять ВЗВЕШЕННОЕ, СБАЛАНСИРОВАННОЕ решение
        
        
          -- ?? ????/ко зана // кА зни = " здесь + распутник" - в древности, особенно у древних евреев убийство каралось выкупом и заключением в город-убежище (своеобразную тюрьму). А вот распутники побивались камнями, т.е. карались убиением до смерти.
        
          -- ?? ???? /ках зни = " бери!, возьми! (обращение к Богу) + распутник"
          --
        
         Вообще никто не имел права убивать лично, т.к. существовала заповедь "не убивай". Если хотели лишить жизни, казнив, то приговор был следующим: вас отведут в определённое предназначенное для казни место ( в Иерусалиме - холм Гильголет - "Голгофа" - "череп", находившийся вне стен города, а в Лондоне - Тауэр ((http://liatris21.narod.ru/Greitbriten/london/Tower.html ) вне стен Тауэра, находился Тауэр Хилл *( холм), - печально известный тем, что там совершались казни узников Тауэра. место казни в чёрном быке - символе Велеса) - от ???? /тора - арам. "бык", а "Tor" - бог у викингов; ????? /Тойрэ // тав йера = "Знак, черта + страшись быка"; а Константинополе казнимого помещали в медного быка и накаляли его). Наиболее распространённая казнь - через повешение, где повешенный казнил себя сам, тяжестью своих грехов: наденут верёвку на шею и повесят на "дереве", " и ты будешь висеть, пока твоё тело не распадётся". Т.е. никто человека не убивает, его лишает жизни сам Бог. Если же казнили мечом или кнутом, то палач {??? /пелец// палац /// плац (место плача, казни) - "потрясение, ужас"} был в маске, представляющей образ Б-га (Дьявола - Велеса), в красной рубашке.
        
         Казуистика
         Казуи?стика (от лат. casus -- "случай", "казус") -- в общеупотребительном бытовом значении под этим термином понимают изворотливость в аргументах при доказательстве сомнительных или ложных идей; крючкотворство.
        
         Казуистика теория искусства применять к отдельным случаям (казусам) общие религиозные, нравственные или юридические принципы, бесспорные по существу, но далеко не всегда поддающиеся непосредственному приложению к отдельным жизненным явлениям.
         dic.academic.ru?Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - 1890-1907
        
        
         лат. casus -- "случай", "казус"
         ???? ???? /казъзо осэ = "уравнивание счёта (судить, кази - судья) его + делаю"
        
         ???? ??? ??? /каззу ишт = "взвешивание, балансирование (суд) его + протягивать, простирать + подвешивать, расставлять силки"
         ???? ??? ??? /каззу иш тека = "взвешивание, балансирование (суд) его + человек, муж + втыкать, вонзать"
        
        
        
        
         Кайзер, Кесарь, цесарь, цезарь
         ?? ?? /ки зер//кайзер = "потому что + 1. венок, 2. венец 3. ободок" - в Риме на триумфатора надевали торжественный венок, который означал, что триумфатор близок к богу (венок надевали и на покойника). Императора называли "сыном бога", так как его отец, умирая, становился богом. Позже венок заменял золотой обод - корона
         ?? ?? /ки зар//кайзер = "потому что + 1. чужой, чуждый 2. иностранный 3. незаконный 4. странный" - одев ободок-корону, кайзер становился чужим для своей родни, потому что становился помазанником божьим. Он уходил от родных и становился ответственным за весь народ. при катастрофах и неудачных войнах народ мог убить кайзера. Поэтому в средние века на трон сажали иностранцев, чтобы не было греха убийства родственника.
         ?? ??? /це зара = "изошло отвращение" - во время триумфа лицо цезаря-триумфатора мазали гавном { ???/гава - "тело; туловище; гордость, гордыня"}, а потом красной краской, чтоб не задавался перед народом и чтоб ему никто из патрициев не завидывал;
         ?? ??? /це зара = " исходит + сев, посыпал, рассыпал". Цезарь осуществлял церемонию первой борозды, он начинал сев. Во времена фараонов {???? /паръо - "бык плодоносный буйный "}, он должен был ронять своё семя в борозду. При короновании на цезаря сыпали зерно, позже заменённое на серебряные и золотые монеты.
         ?? ?? /це сар = " изошло, вышло + правление, правитель" - правление исходит от божьей благодати, которая нисходит на цесаря
         ??? /кесар = " как правитель, как царь" - Юлий Цезарь не был номинальным царём, и когда ему однажды преподнесли корону, он предпочёл оставаться в положении "как царь";
         ??? /кетер// кесар = "корона, венец; высшая сфирот в древе жизни".
        
         Кайло
         Перевод кайло
         кайло? "лом для разбивания камней и мерзлой земли", смол. (Добровольский). Едва ли из нем. Keil "клин" (о котором см. Клюге-Ге?тце 294).
        
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         Синонимы: инструмент, кайла, кирка
         ??? /кало // кайло - "уничтожение, истребление [???] его"
        
         Кайф
         арабск. кайф
         ??? /киеф - "хорошо проводил время" ----- богатые селяне ездили в Киев для того, чтобы хорошо провести время и отдохнуть.
         Как, Какой, Каков
        
         Фасмер: како?й вопр. и отн. местоим., др.-русск. какъ, какыи, ст.-слав. какъ ???, ?????, како ???, болг. ка?ко "как", сербохорв. ка?ко, ка?о "как", словен. ka?k "какой", ka?k, kаkо? "как", др.-чеш. kaky? "qualis", kаkо, др.-польск. kaki. Ср. лит. ko?ks "какой", ирл. с?сh "каждый", кимр. раwb;
        
         ??? /эйх - "как" ----- ???? / къэйх // --- " как бы как; в качестве как"
         ?? / ах - " только, но" ---- ??? / къах // как - " как бы только, как бы но"
         ?? /ках - "так, таким образом"
         Украинское и польское "як" - "как" ---- от :
        -- ??? // йакх - "убеждаться, удостоверяться", поэтому и вопрос - як?
        -- Русское "яко" - как нечто, сравнение с чем-то надёжным --- ???? /яхиах // яких - "доказуемый"
        -- 162/231 СЕ: ?? = Быть набожным; почтительность; повиновение, подчинение Богу; начальные буквы слов ???? - Господь Б-г и ??? /Каин ("лезвие")
        -- ?? / ки ---- обратное прочтение слева направо - як = "1. потому что, так как, ибо 2. что 3. когда 4. если 5. за то 6. но 7. 7. даже, хотя"
         Как дела?
         ?? / ка----- ??? / ках // как - "что это означает + тебе (ж.р.)" - вопрос вышестоящего нижестоящему
         как дела? Ничего\ ?? ???? / ни цааho// ni chеghо = "?? плакать, выть, рыдать (хоть плачь!) + загаживание, опоганивание его", т.е. "как дела? Хоть плачь, хочется выть, рыдать, плакать + погано; дело поганое, дела говняные".
         Как : ???? / кика // какаъ - "разрушил, истребил, расшатывал"
        
        
         Как, какое, какао
         ??? / как - посредством темуры (?? ????? / та морэ = "здесь замена") из
         ??? / йади // иди - "рука моя", Б-г предложил Абраму - Иди! (?? /лех - Быт. 12) Абрам спросил: КАК? Б-г сказал ему: (Исаия 42 "6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
         "
         Быт 14:22 ...поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему,..
         Исх 6:8 ...и введу вас в ту землю, о которой Я, подняв руку Мою, клялся...
        
      Ис 45:1 ...Я держу тебя за правую руку,..
      Ис 49:22 ...вот, Я подниму руку Мою к народам,..

      Иер 50:15 ...он подал руку свою;..
      Иер 51:25 ...и простру на тебя руку Мою,..
        
      Иез. 20: 5 и скажи им: так говорит Господь Бог: в тот день, когда Я избрал Израиля и, подняв руку Мою, поклялся племени дома Иаковлева, и открыл Себя им в земле Египетской, и, подняв руку, сказал им: "Я Господь Бог ваш!" -
         6 в тот день, подняв руку Мою, Я поклялся им вывести их из земли Египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, красу всех земель,
        
         ??? ??? / как оэ // какое = "Бог + сущий"
         ??? ??? / как hой = "Бог + Бог чувственный, жизненный ("huy" )"
         ??? ??? / как haia = "Бог + 1. быть, 2. становиться, стать" - настоящего мужчину делает какая-то женщина - вот такая-растакая (??? / Шаддай темурой превращается в ??? / так ------
         )
         Какао
        
         ??? ?? /как О / как АО = "Бог + божественный" ------ древнерусское название буквы "К" - "како".
         Напиток КАКАО У ИНДЕЙЦЕВ МАЙЯ БЫЛ ДОСТУПЕН ЛИШЬ ЖРЕЦАМ И ВЫСШИМ ВОЖДЯМ. Бобы какао играли роль денег. В Европе XVI века какао пили только при мадридском дворе.
        
        
        
         ??? /каха//кахо///како = "так, таким образом" ={?? /ко - "здесь, так, теперь"; ?? /ко - "здесь Б-г" (ибо гематрия слова ?? = 6+20 = 26)}
         ?? ??? /ках овэ//каков = ""так есть " - так это и говорится в польском, чешском языках
         Так
        
         укр. так, та?ко, др.-русск. тако, такъ (впервые в Прологе 1356 г.; см. Соболевский, Лекции 96), ст.-слав. тако ????? (Остром., Супр.), болг. та?ко, сербохорв. та?ко, та?к, словен. tаkо??, ta?k, чеш., слвц., польск. tak, в.-луж., н.-луж. tak. Праслав. *tako "так", от *takъ "такой", родственно местоим. tъ (см. тот); ср. лит. to?ks м., tokia? ж. "такой", вост.-лит. to?kias, ж. to?kia, далее сюда же лат. t?lis "такой";
         ??? /тиек//тек = "подшивать документы; положить табличку, лист в архив" - корреляция с "судом божьим".
        
         Как ваше здоровье
         В слове ??? / къэв - "боль" последнюю букву ? можно принять за букву ? , тогда получится слово ??? / как --- "КАК ваша боль, т. е. здоровье"
        
        
        
         Кака (нечто плохое)
         КАСТЬ ж. сокращ. из капость, пакость, мерзость, гадость, скверна; паскуда, нечистое, поганое, сор, дрянь, сметье, смотки; || твер. мышь, крыса, гад; || арх. грязь, распутица: || южн. негодные остатки на бойнях; || твер. пск. порча, прокуда, вред, убыток. Если касть и одного корня с кость (напр. кащей и кощей, кастеря и костеря, в заговорах: все кости и пакости), то в производных, эти две ветви должны различаться. Кастный пск. твер. кастной вост. кастливый пск. твер. пакостный, гадкий, мерзкий, скверный, поганый, нечистый. Кастный гад, мышь. Кастить, грязнить, гадить, пакостить; марать, сорить; бранить, ругать кого, сквернословить. || Испражняться, особ. о больном или о ребенке. Кастеня ср. кастенок м. новг. пск. бранное мерзкий ребенок, пакостник, нечистый, который не просится.
         Игра слов: " какого цвета? Как тинок накакал? Как, как? Кверху каком!"
         ??? // каа - "страдать, огорчаться" (???? / нихаа)
         По # 10/231 Сефер Ецира ?? /кА - "Горе, бедствие" ------ ???? / кака - "двойное бедствие" --- ???? /кика // кака = "разрушать" - ?? /ки // кА = "земля". Кака - землетрясение
        
         ??? /как = "галка" - мясо птицы галки и других врановых, питающихся падалью, отвратительное на вкус, "кака"
        
         ??? / цэа // [tcaa] /// Kaa = "КАЛ, помёт"
         Какаду -
         Перевод
         какаду
         какаду? птица "Psittacus cristatus". Вероятно, через нем. Kakadu, голл. kаkаtое, порт. сасаtu или исп. сасаtuа из малайск. kakatua; см. Ле?ве, KZ 61, 120 и сл.; Локоч 81 и сл.; Литтман 128.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         попугай, птица
         могущий говорить "головастый" попугай
          -- Qaqqadu (Аккадск.) - "Голова" - ; r?šu ----- ??? /Rosh - "голова".
         (http://lingvoforum.net/index.php?topic=21843.75 )
          -- ?? ??? /ко кадо // ка каду = "здесь + сосуд его" (из черепов делали чаши) -(??? ) ?? ?? ??? / по пу гай - "?? здесь ?? Бог сил + ??? кричит, орёт мне (??? с высоты) " - какаду является своеобразным сосудом, в которое вливаются все звуки и всё тут же выливается.
          -- ?? ??? / ках аду = "таким образом + они были свидетелями общины Его" - попугай что слышит, то и передаёт.
         Головастый умный говорящий попугай, которого по незнанию можно сварить в сосуде, называется "какаду". С другой стороны, мясо какаду не вкусное - "кака" - - ???? /кика // кака - "разрушать". Каки же выходят с противоположной от головы стороны.
        
        
         Касть
         ??? ?? /каа шът // кА ст = "извергал + место" - на этом месте - извергнутое
        
         ?? /кА/ки - "выемка, углубление". По-шумерски "Ки" - земля - большая яма с выброшенной землёй.
         ???? /кика - " разрушенное " - см. кал -
         ??? ?? /каа каъ = " извергал + выемка, углубление"
         Какашка
         ??? ?? ???? /каа кА ашкаа = "извергал, извергнул + выемка, углубление + изливал"
         Библия строго предписывает, как справлять естественные надобности вне лагеря:

      Второзаконие глава 23

         12 Место должно быть у тебя вне стана, куда бы тебе выходить;
      13 кроме оружия твоего должна быть у тебя лопатка; и когда будешь садиться вне стана, выкопай ею [яму] и опять зарой [ею] испражнение твое;
         Покакай, покакий
         ????? / покаки = " закупориваю мне, трясу я" - "запор"
         ??? /пкак - " пробка, затычка, затор"
         ??? /пакак = "закупоривал; тряс, расшатывал"
         ?? ??? ?? /по каа ки = " здесь + извергни + в выемку"
         ????, ????? /кика, леКакеа//кака - "1. татуировать; 2. расшатывать, разрушать, истреблять" (см. кика бабья). Иудаизм строго настрого запрещает татуировки. Это связано с борьбой против язычников, которые всегда татуировали себя, иногда всё тело. От татуировок, от нанесения себе ранок - ??? /пеца = "ранка" происходит и слово "ПАЦАН".
        
        
         Кал
         (-кал- Омерзительный "продукт" переваривания пищи-)
         Икэл-Переварил (пищу - "охель")-???.хал
         ???/гоал - "отвращение, омерзение" (см. могила).
         Рыба по -эстонски - "Кала" - "еда".
        -- ??? /КАЛА - "уничтожать". "Ах, Всю жратву уничтожил" (т.е. превратил её в кал)
         - ??? /кала ---- "2. полное уничтожение" (при внезапной смерти наступает внезапное расслабление, открывается сфинктер и человек "обделывается". То же - "медвежья болезнь" у необстрелянных солдат.)
        -- ??? / qahal // qaal - "1. толпа, народ 2. публика"
         ?? /кал - "1. лёгкий (ср. лёгок на подъём, т.е. на то, чтобы сняться с насиженного места); 2. ловкий, проворный (общенародная характеристика еврея); 3. маловажный("кал")" -- китайское пожелание лёгкости сходить в туалет
        --
        -- ??? /кала - "калить, жарить" - намёк-ремез на солнце -
        -- Пища -[ ??? ]/ахаль = Божественная энергия солнца "?" + материя "?? /коль" - "всё". Организм усваивает божественную материю, а всю ненужную материю в виде "кала" выбрасывает из организма для уничтожения и превращения его в почву для новых растений.
         ПоЧва =
         ?? ??? /по сва//по шва///по чва = "здесь + кормление"
        
         [????] - ??????? /леиткалкель - "кормиться, снабжаться"
        
         ???? / лихлех - "пачкался, испачкался" ---- можно прочесть и так: / леКалх - "к калу твоему" ----- ???? - обратное чтение ~~"калкал" - "испачкаться калом"
         Cul (читается именно "кю") - по-французски жопа, срака. Конкретно - грубое, ругательное, вульгарное обозначение анального отверстия (а не ягодиц). Слово "Cul" можно прочесть и как "кал". ???? /кио//киу///кю = "блевотина, рвота его"
        
        --
         Кала - "невеста"
         Калы- цветы невесты

      Цветок КАЛА очень похож на...0x01 graphic
      http://sasisa.ru/2005/09/01/prazdnik_fallosa_v_yaponii.html

         Кала - "невеста" - ??? - белая и непорочная.
        
         В древности на Руси свадьба начиналась с церемонии "чёрной свадьбы". Будущая "Невеста", одетая в БЕЛОЕ (!) траурное платье и украшенная ТРАУРНЫМ (!!) венком (ибо венок надевали только на мертвых) девица в окружении своей родни ехала в церковь, где над ней совершали обряды, как над покойницей - соборование, отпевание....
         Затем девица как бы восставала "из мертвых" и превращалась в НЕВЕСТУ:
         ???? ??? /нибаа шта // ниве ста = "предвещать, пророчествовать {быть святой, невинной} + на этом месте пить, пропивать" (был обычай - "пропой невесты").
         После сватовства (???? /шват - "клятвы"; ???? /сват - "кормление, пир, пропой") будущую невесту некоторое время выдерживали в высоком терему
         (???/терем - "ещё нет, не пришло время." В высоких теремах сидели девицы, дабы до свадьбы, пока не пришло время свадьбы, дабы испытать их девство и вызнать, не беременна ли она.
         ????? /труми // теруми = "возвышенный, выдающийся (над другими домишками)"),
         в который, как поётся в песне, нет входа никому (песня "Живёт моя отрада в высоком терему").
         ??? ?? ??? /наэ ба шта // нэе ва ста = "1. красивая. Прелестная 2. подходящая 3. хорошая 4. подобающая. Приличествующая + приехал, привёз, вошёл + на это месте" - и тут пели гимн - "Слава невесте, слава" (помните - из фильма "Праздник святого Йоргена"). Слава - осенённая крестом - ??? /цлав - "крест" - солнечный символ.
         Невеста - кала, а выкуп за невесту (??? /тарам// терем - "1.жертвовать 2. делать взнос 3. вносить вклад") - калым.
         Приготовленная, как невеста, украшенная для мужа своего. {невеста одета по обычаю в БЕЛЫЙ цвет - цвет траура! Ибо на иврите невеста - ??? /кала - = "1. прекращаться, кончаться (девство) 2. изойти (кровью)"; ??? /килла - "оканчивать, кончать 2. истреблять" - ср. англ. "Killer" - "убийца" }В подобных выражениях представлялись Иерусалим и Церковь Ветхого Завета, а также и Церковь Нового Завета. "Восстань, восстань, облекись в силу твою, Сион! Облекись в одежды величия твоего, Иерусалим, город святый" (Ис. 52,1). "Ибо твой Творец есть супруг твой; Господь Саваоф -- имя Его; и Искупитель твой -- Святый Израилев: Богом всей земли называется Он. Ибо, как жену, оставленную и скорбящую духом, призывает тебя Господь" (Ис. 54,56). Так и в Новом Завете Церковь именуется Невестой Христовой (2 Кор. 11,2; Еф. 5,2233; Откр. 19,78; 22,17). Небесная Церковь, вышний Иерусалим приготовленный как невеста, украшенная для мужа Христа. За долгие века земного странствования Церковь украсилась божественной красотой для своего мужа Христа. "Кто эта, восходящая от пустыни как бы столбы дыма, окуриваемая миррою и фимиамом, всякими порошками мироварника?.. Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна как полки со знаменами" (Песн. 3,6; 6,4). Вся Песнь Песней Соломона есть гимн нетварной красоте Церкви.
        
         Кал`а, Кал`е, келья
         Кала
         Кла
         В восточных языках в конце названия - это КРЕПОСТЬ
         КЕЛЕ
         Тюремная Камера, терем

      ???

      ???

         Крепости всегда использовались как тюрьмы. Тут же и русское "КЕЛЬЯ" - камора, в которой живёт (заключён) будущая девица- невеста-кала или монашенька, или монах. - ???? /келия - "уничтожает (грех) Бог"; ????? / келиа - "отделение, комната в крепостном сооружении, где Бог Йа"
         Хазарская крепость Саркел {?? ??? /Сар кала - "Царская крепость"}, стоявшая в месте сближения Дона и Волги
        
      ??? /келе - "тюрьма, крепость"
        
         "Кал`е" - город-крепость на берегу пролива "Па-де-Кале"
         на иврите, тюркском языках означает "крепость" - ??? и "уничтожать" - ??? /кала.
         "Евреями" (???? /иври - "переходящие, бродяги") и были те самые викинги, норманы, захватившую Нормандию. Точнее, они были ИЗРАИЛЬТЯНАМИ, которые приняли христианство сначала в арианской форме (??? / арий - "ЛЕВ"), ПРИ КОТОРОЙ ИСУС не Б-г (Христос), а великий учитель - равви, а затем были окатоличены (т.е. духовно подчинились римскому папе) датскими королями.
      Кстати, на гербах всех приатлантических стран, в том числе и Нормандии, красуется вставший на дыбы ЛЕВ - символ Израиля, Иудеи и еврейского народа, а также - герб Иерусалима.
        
      Но келья - не только камера, но и от ??? /кала - "жарить, калить (в камерах пытошных); /кула - "лёгкость, облегчение"; /кала - "осрамиться, опозориться"". В древности за лёгкие проступки заключали на время в монастырскую камеру, где заключённого могли и пытать ептимьями, и он замаливал свои грехи. Если духовное начальство решало, что заключённый в келью исправился, его могли и выпустить.

        
        
         Калам---------???\
         "Всевышний Аллах указал на это в Священном Коране, когда сообщил людям, что "научил человека тому, чего он не знал", якобы посредством "калама", являющегося инструментом письма. Это значит, что человек якобы постиг неведомое посредством письма."
         ???? /Клима - "стыд". Значит Аллах "научил человека тому, чего он не знал" не только при помощи калама-инструмента для письма, но и при помощи при помощи СТЫДА!!
         греч. ??????? м., ?????? ж. "тростник; стебель, соломина, солома", лат. culmus "соломина, стебель", тохар. kulmДnts "тростник". ;
         ?? ??? /кал маа = "лёгкий, маловажный; ловкий, проворный {проворное перо} + элемент". Отсюда "калам" - "тростинка для писания".
         Ивр. ???? /кальмар = "пенал" = ?? + ?? / каль + мар = "тростинка + господин" - господин тростинки -калама.
        
        
         Каланы
         Морские бобры с очень ценным мехом
         ???? /калан - "сплетающийся вместе (каланы сплетаются вместе в воде); стреляющий, выбрасывающий {копьё, гарпун} "
        
         Каланча
         Фасмер: каланча
        
         Заимств. из тюрк. *Каланча, от тур. kala "крепость", крым.-тат. kalД (Радлов 2, 224, 232, 235 и сл.); см. Корш, AfslPh 9, 508; менее точно Mi. TEl. l, 323; Маценауэр, LF 8, 40 и сл. Относительно араб. происхождения kala cp. Локоч 82. [См. еще Менгeс, ZfslPh, 23, 1955, стр. 333. -- T.]
         Каланча - высоченная башня, наверху которой была площадка или камера, путь из которой был только один - вниз.
        
         ??? ???? /кала нтиа = "арестовал, заключил в тюрьму; тюрьма + 1. посадка, насаждение 2. саженец "
        
         ??? ??? /кала ната// кала нта = "арестовал, заключил в тюрьму; тюрьма + сажал - "посадили в тюрьму; сел в тюрьму, как саженец"
        
        
        
          ???? ?? /калан СА//калан ша = "там, где Заключают в тюрьму, в крепость (??? /келе - "камера", русск. "келья") + неси". Каланча - высокая башня, на верхушке которой - камера, служащая тюрьмой. Вход в камеру - только снизу. Высота - смертельна. Каланча похожа на "башни молчания" (башни, на верхушке которых оставляют умерших) у парсов.
         [???] - ???? /калан// клан - "стреляющий, мечущий, выбрасывающий, попадающий в цель"
         ?????? /каланти// каланчи - "такой, который стреляющий, попадающий в цель" - стражник на башне
        
         0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      0x01 graphic
      '); //--> 0x01 graphic
        
         0x01 graphic
      0x01 graphic
         Калахари
         Перевод
         Калахари
         Калахара, или Карри-карри (т. е. мучительная) -- пустыня в Южной Африке, простирается от 16® ю. ш., между страною бечуанов на В. и странами Дамара и Большая Намаква на З. до Оранжевой р. на Ю.; 1780 км в длину, 740 в ширину; как бы продолжение бесплодной страны бушменов между Оранжевой рекой и горами Карри. Сев. часть К. представляет более разнообразный характер (преобладают густые кустарники, сменяющиеся открытыми равнинами и перерезанные на В. сухими низменностями); в ней живут семейства бушменов. Южн. часть ненаселенная, песчаная, особенно на З. почти безводная область, прорезанная почти всегда сухими руслами рек; местами она покрыта лесом. Самое полезное из растений здесь кенгве, или дикая водяная дыня, освежающий сок которой один только делает проходимыми некоторые части К.
        
         Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. -- С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890--1907.
         ??? ??? / кала харер = " уничтожающая до конца + пылать, накаляться".
         ??? ??? / кала хэрех = " уничтожающая до конца + опалять, обжигать, поджаривать".
         ??? ??? / кала хари = " уничтожающая до конца + огорчение моё".
        
         Кенгве
         ??? ??? / кан гой // ken gue = " там (языческий) народ"
        
        
        
         По-видимому, название Калахара дали пустыни первые поселенцы - немцы и голландцы - -знатоки иврита.
         Населяют Калахари бушмены - "лесные люди". Они разговаривают на койсанских языках и принадлежат к койсанской расе. Я смотрел фильм о выживании в Калахари бушменов из племени "сана":
        
         ??? ??? / кови снэ // кой сана = "обжигаемые + куща, роща " ( из которой Б-г говорил с Моше-пастырем) ~ "обжигаемые Богом (Солнцем)"
        
        
         ??? ??? / кой снэ // кой сана = "надежда, упование + куща, роща " ( из которой Б-г говорил с Моше-пастырем) ~ "надеющиеся на Бога"
        
        
        
         Калач

      КАЛАЧ КАЛАЧ м. (калач, татарск. будь голоден; коло, ????- колесо) белый, пшеничный хлеб вообще; пшеничный сгибень с дужкою, из жидкого теста; сайка из крутого.

         ???/хала - субботняя булка. Возможно слово ??? произошло от искажённого ???/халель - "славь" (Господа)
         А слово "Калач" - от:
         [???] - , ???? /халати - "Хала (субботний пшеничный хлебъ - ??? ?? /хала ба = "хала подошла") +"чи", означающего "я это делал, у меня есть опыт", т.е. я мастер. Этот суффикс происходит от ивритского окончания прошедшего времени первого лица ?? /ти
         Калачи
      ???? / халати - "пекарь; досл. "я делал Халу (субботний хлеб из пшеничной муки)""
        
         Калебас,
         сосуд, сделанный из плода калебасового дерева или тыквы. К. распространены в Африке, Южной Америке, Новой Гвинее с древнейших времён. Предназначены главным образом для хранения напитков.
         ?????/лъакил - "вмещать в себя". Корень ???
         ?????? Экилти - "я вмещал, я терпел"
        
         Есть калачи на Руси было признаком преуспевания:
         ????? / эЦлиах - "преуспевал" ------ слеванаправное чтение даёт \ хилца \\ килаца
        
        
         Каледовать, коляды----------???\???\ \ ???

      Лд Собирать подарки в языческий праздник Рождения Солнца

          -- ?????/хаЛейда - "Рождение, рождество";
          -- ?? ???/ кол йеда - "Все знания", ???? ???/колел йеда - "всеобъемлющие знания". См. моё исследование об солнечной обсерватории на острове Валаам
        
          -- ??? ???/кол йеда - "Голос знаний"
          -- ??? ????/кол ода - "голос, который извещает, голос осознания [что наступил Новый год]" .
          -- ??? ????/кол аид - "голос свидетельствовал". Корень ??? По еврейским правилам Новый год или новый месяц наступает только после свидетельства трёх уважаемых мудрецов. Среди племён Хазарии только Йевреи (Аид - на идише - "Еврей" -дословно "Свидетель" [жизни и воскресения Учителя праведности или чуда дарования Торы при горе "Синай", после которого закончилась беспричинная ненависть , увы, ненадолго]) могли быть свидетелями наступления Нового года
        
        
         В день Рождества (25 декабря) у карпатских славян принято носить ШЕСТИКОНЕЧНУЮ звезду. 2000 лет назад это был праздник бога Митры и его физического воплощения - Ярилы-Солнца.
         https://www.facebook.com/profile.php?id=100002007707729
        
         Владимир Бершадский
         Звезда Давида или "Щит Давида" - это Господь Б-г, символом которого и является гексаграмма. А слово "Христос" означает не "помазанник", а ??? ???? // хрес тъосэ = "Солнце, глину ты сделаешь", потому что Б-г делает и Солнце, и может превратить мир в глину после потопа. https://www.google.ru/search?tbm=isch&q=%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%20%D0%B2%D0%B8%D1%84%D0%BB%D0%B5%D0%B5%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%B9&gws_rd=ssl#facrc=_&imgdii=_&imgrc=B0AvVt1GOsfOlM%253A%3Bcc7hRW3VP9bDiM%3Bhttp%253A%252F%252Fimg0.liveinternet.ru%252Fimages%252Fattach%252Fc%252F0%252F53%252F547%252F53547285_1263043059_3.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.stranamam.ru%252Fpost%252F2358353%252F%3B285%3B450
         0x01 graphic
         каледование с вифлеемской звездой
        
         ???? ?? /Яри ло = "Страшись, поклоняйся Ему"
         ??? ?? /Яри ло = "Стрельба Его" (Бог-Солнце стреляет солнечными лучами)
         МаТаР - на иъврите "дождь" (в это время на Ближнем востоке идут дожди, от которых зависит будущий урожай).
         Митра - это не только Ярила, но и Даждьбог - ??? ???/Да Шдай - "Летящий, Тот, кто конечен в бесконечности", "Всемогущий".
         Затем от израильтян-солцепоклонников-митраистов культ Рождения Солнца (Ярилы) переняли и "оКольТоренные" ими славяне.
        
         Калека, калик, клюка
         ??? //калеха - "твоё уничтожение, прекращение" -----------[???\???]
         [???\???] - ????? /калакуй - " как бы +испорченный, повреждённый"
         ????? /каликуй - "как бы изъян, порок, недостаток" - отсюда и русское "калики перехожие" - калеки, которые бродили меж двор и пели, прося милостыню на пропитание и на прославление Б-женьки.
         ????? /клокель - "низкокачественный, негодный"
        
         Кал`ечить, леч`ить
         [???] --- ???? / кальти // калети - "я был лёгким, я облегчил 2. убавил 3. был быстрым 4. быть маловажным" - до недавнего времени лечение было ампутацией больного органа, ноги, руки - " ты не бойся, мы тебя не больно зарежем - чик и готово" (к/ф "Место встречи изменить нельзя")
        
        
         [???] - ????? /калити// калети = " Я закончил, кончил, уничтожил совершенно" - не только убить, но и калечить, искалечить, что в тех условиях также означало "уничтожить".
        
        
        
         Календарь
          --
        ?? ?"? ??? /кал Эн дарег - "Все Б-г Ан(Властитель небес Господь милостивый) + отклассифицировал, отградуировал"
          -- ?? ?? ?? //ка лан дар = "здесь + находится + проживать"
        
         Калил (железа, жаровню)
         ???? /калиль - 1. совершенный, целый 2. жертва всесожжения .
         Того агнца, кого приносят на жертву всесожжения, должен быть совершенным, без порока. Иисус, называемый Христом, по легендам, также был безгрешен, ибо ни в одном из Евангелий о его грехах не упоминается.
         ??? /кала - "жарить, калить"
         ??? /кала = "уничтожить до конца". Невеста (???) также должна быть совершенной и не иметь пороков.
        
         заКалил клинок
         ?? ???? / зе калил // за калил = "это, здесь, тут + 1. совершенный, целый "
         ?? ??? ??? / зе кли илла // за кали ила = "это, здесь, тут + инструмент + ореол, нимб"
         ?? ??? ??? / зе кли илла // за кали ила = "это, здесь, тут + калить, жарить + ореол, нимб"
        
         Калин-царь, Калинин
         Калин-царь
         Кали?н-царь царь поганых, персонаж русск. народн. творчества. Согласно Фасмеру (ZfslPh 15, 103), из прозвища "толстяк", от кыпч., алт., казах. kаlу? "толстый", крым.-тат., тур., тат., уйг., караим. ТL. kаlуn "толстый, жирный, глупый" (Радлов 2, 241; 243). О. Янсен (Р. Якобсон) ("Slavia", 17, стр. 85 и сл.) видит в этом названии имя хана Ногая. Абсолютно ошибочно распространенное мнение, что Калин-ц. произведено от названия реки Калки (вопреки В. Миллеру (Зап. Геогр. Общ. Отд. Этногр. 34, 255), Сперанскому (Устн. Слов. 260 и сл.) и др.).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         Калин-царь - былинный злой царь, устраивавший нашествия на Русь. В кино великолепно сыгран великим Шукуром Бурхановым в фильме "Илья Муромец".
         ???? /калин - "уничтожающий всё"
        
         ?????? / клинъу // калину (арамейск.) - "пожар их"
        
         Рукн ад-Дин Бейбарс: "Он [Ногай. - Р. П.] был уже в преклонных летах, и глаза его были покрыты волосами бровей его (мешавшими ему видеть)" [СМИЗО 2005, с 103] Г В Вернадский утверждает, что Ногай вошел в русский фольклор под именем "собака Калин-царь" - якобы, так русские "перевели" имя Ногая ("Нохой" по-монгольски и в самом деле означает собака) и особенности его телосложения: он был толст, а по-тюркски "толстый" будет "калын" [Вернадский 2000, с 195; {Казахско-русский словарь}].
        
        
         калина
         Перевод
         калина
         кали?на растение "Viburnum opulus", укр. кали?на, болг. кали?на "калина; гранат", сербохорв. ка?лина "фисташник терпентинный, бирючина", словен. kali?na "калина", чеш. kalina - то же, польск. kalina - то же, в.-луж. kalena "Viburnum", н.-луж. kalina - то же. Обычно сравнивают с д.-в.-н. holuntar, holantar, ср.-в.-н. holunter, нов.-в.-н. Holunder, Ноldеr "бузина" (Клюге-Ге?тце 254; Цупица, GG 121; Торп 95 и сл.), но это сопоставление не достоверно. Более приемлемо сравнение с кал, при исходном знач. "куст с черными ягодами", аналогично "Ligustrum" (Бернекер 1, 473; Вальде-Гофм. I, 139). Менее вероятно родство с кали?ть - в связи с алыми цветами калины (Ростафинский у Бернекера, там же; Брюкнер 214); вероятнее мнение Голуба (94) о родстве с кал по причине влаголюбивости этого растения. Агрель (Zwei Beitr. 11 и сл.) неубедительно сравнивает кали?на с др.-инд. c?ala?s "палка", арм. salard "ветвь с листьями". •• [К объяснению Голуба присоединяется Якобсон ("Word", 8, 1952, стр. 388); ср. еще Махек, NR?, 11, 1927, стр. 121; "Slavia", 23, 1954, стр. 65. - Т.]
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         бульденеж, дерево, имя, калинка, калинушка, кустарник, растение, ягода
         0x08 graphic
      Калина имеет широкий спектр применения в народной медицине, благодаря своим полезным и целебным свойствам.
         ???? /калин - "уничтожающий всё"
         ?????? / клинъу // калину (арамейск.) - "пожар их" - ягоды калины яркокрасны, как пожар.
        
        
         ???? /калин = "облегчающий, смягчающий"
         Каламин - лекарство, облегчающее зуд.
         Calm - (англ.) "спокойный" - от ??? ??? /кала маа
        
         Фамилия Калинин
         ???? ??? /КАЛИН ИНЭ = "облегчающий, смягчающий + вот". Т.е. фамилия Калинин была у народных целителей, знающих, как применять калину и как открывать запоры (слово "кал" --- от ??? /ахаль// акал - "кушал, ел")
         При стальном режиме НКВД (в 1929-1946 гг.) народ писал письма о защите "Всесоюзному старосте" доброму дедушке Калинину, у которого посадили в конц-лагерь его любимую жену, как заложника, что тот не выкинет какойц-нибудь фортель против Самого Сталина.
        
        
        
         Калинка - см. Малинка
        
         Калитка------------[???]
        
         калитка
         кали?тка Бернекер (1, 474) пытается сблизить с калита?, в то время как Преобр. (I, 286) связывает с ко?ло (см. колесо?). По-моему, и то и др. ошибочно. Скорее из *колита (дверь) от кол, букв. "снабженная колышками"; см. Фасмер, ZfslPh 18, 60. По образованию ср. бе?лка.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         калитка - хвіртка (укр.) - брамка (бел.) - brama (пол.) - kap? (тур.) - kapu (венг.) - порта (болг.)
        
          -- [???] - ?????? /калитха = "запирание, удерживание твоё" ---- ????? /кълиа = "заключение, лишение свободы, содержание взаперти"
          -- ????? ??? /кали тка = ""заключение, лишение свободы, содержание взаперти: (??? /келе = запирание, арест, камера, келья ) + втыкать, вонзать" (ключ)
          -- ???? /келетха - "принятие, приём твой; 2. приемный пункт твой; ВБИРАНИЕ, поглощение твоё" - это, по-видимому, замочная скважина калитки, которая принимает "КЛЮЧ".
         ???? /калут//клут///ключ - "тот, кто делает приём, улавливание" - "калит" (тюркск.) - по-русски- "ключ"
         [???1] ??? ?' - инструмент, орудие; орган; средство; посуда (разг.); важная фигура (сленг); мужской половой член (вульг.)
         ??? ???? / кли уца // клюцъ /// ключъ = "??? инструмент, орудие, средство; важная фигура ("ключ ко всему"- ); фаллос - ключ к вагине + был выведен [???]"
         ??? ???? / калял уца // кллуцъ /// ключъ = "??? инструмент, орудие, средство; важная фигура ("ключ ко всему"- ); фаллос - ключ к вагине + был выведен [???]"
        
        
         Калым, калымить
         За невесту, за её девственность уплачивали выкуп - КАЛЫМ. Невеста на иврите - ??? /КАЛА. Это же слово имеет смысл - "уничтожать" (дефлорировать).
         ??? /кли - "1. как бы мне, для меня
         2. [???1] ??? ?' - инструмент, орудие; орган; средство; посуда (разг.); важная фигура (сленг); мужской половой член (вульг.)
         "
         Калымить - работать за деньги для женитьбы, для выкупа за невесту.
         Племена Хунну назывались так от слова ??? /hun - "капитал, богатство", так как взрослый мужчина не мог жениться, если не уплатит за невесту КАЛЫМ. Невесту, вернее её девство, охраняли в особых башнях - теремах-тюрьмах.
        
        
         Ключ (вода)
         ???? /калут//клут///ключ - "впитанный". Близкое слово - ???? /килуах - "струя, струйка; поток"
         ????? /калахти// клахти/// клахть = "я струился, тёк потоком"
          
        
          
        
         Калить
         ???? /клия - "раскаливание, поджаривание, обжаривание". ???/???
         Калить ядра
         Перед выстрелом ядра калили - нагревали.
         ???? /калиа - "пуля, снаряд". ???? /калиа - "уничтожение".
        
        
         Калка
         В 6446 г. от с.м. (31. 05. 1223 г.) произошло УНИЧТОЖЕНИЕ войск древнерусских князей войсками татаро-монголов и бродников (предков донских казаков).
         ??? /калха // калка = " уничтожение твоё, тебя".
         Ныне река Калка - это река Кальмиус -
         ??? ??? ???? /кала май осэ // кале ми усэ = "уничтожение + май месяц + делаю"
         ??? ???? /кала мъюаш = "уничтожение + отчаявшийся, безнадёжный"
         ??? ???? /кала моэс = "уничтожение + брезгаю. гнушаюсь" - по легенде татары положили на пленных русских князей, сдавшихся им (т.е. по татарским понятиям - трусам), доски, соорудили помост и воссели на него, и пили кумыс, и восхваляли Бога, давшего им победу, и подавили таким образом трусливых вероломных русских князей, которые убили татарских послов:
        
         Татары, исполнив библейскую заповедь, до битвы прислали к князьям русским своих послов с такими словами[2]:
        
         "Слыхали мы, что вы идёте против нас, послушавши половцев, а мы вашей земли не трогали, ни городов ваших, ни сёл ваших; не на вас пришли, но пришли по воле Божией на холопов и конюхов своих половцев. Вы возьмите с нами мир; коли побегут к вам, -- гоните от себя и забирайте их имение; мы слышали, что и вам они наделали много зла; мы их и за это бьём".
         Выслушав послов, русские князья приказали всех их убить. За это пленные русские князья подверглись безжалостному удавлению. Мало того, смерти должны были быть преданы и все жители городов тех княжеств, главы которых убили священных послов.
        
         В устье Днепра вблизи Олешья галичан встретило второе монгольское посольство со следующей нотой:[2]
        
         Вы послушали половцев и перебили послов наших; теперь идёте на нас, ну так идите; мы вас не трогали: над всеми нами Бог (Двар.-Втор. 20:4).
         В отличие от первых, этих послов было решено отпустить с миром, ибо испугались руссы Бога Израиля, который ревнив весьма.
        
         Одна часть монголов гнала бегущих до берегов Днепра. Мстислав Удалой и Даниил Романович первыми смогли достичь Днепра и перед отплытием оттолкнули от берега оставшиеся свободными ладьи, опасаясь погони.
        
         Монголы, мстя за смерть своих послов, убили всех русских князей и военачальников без пролития крови (кровь знатных была священна и по Торе её нельзя было проливать не в бою). Князья были положены под доски и задавлены победителями, усевшимися сверху пировать. Простых воинов увели в рабство. По другим источникам,[12] в договоре было:
        
         "Не прольется ни одна капля крови князей".
         У монголов считалось позорным умереть не в бою , и обещание насчёт непролития было сдержано.
        
        
        
         Калмык
         ??? ??? /кали мых - "уничтожать + мять, раздавливать руками" - Калмыки (правильно - "Ойраты") бежали от произвола маньчжур в 17 веке под покровительство "белого царя".
        
         Каломель

      В 18 веке - лекарство против сифилиса на основе ртути

         ???? ???/калон маль - "стыда (бесчестья) растворитель". Корни ???\??? и ??? .
         ???-????/от калон - "печать (буква) Каина" - признак бесчестья
        
        
         Калоша - см. "галоша"
        
        
         Калуга----???

      Калуга (Huso dauricus), рыба рода белуг семейства осетровых. Длина до 5,6 м, весит до 1 т. Рот большой, полулунный. Распространена К. в бассейна Амура.

         /????/калогем - "как глотка".
         Калуга - громадная хищная рыба сем. осетровых с громадной пастью и глоткой. Видимо в стародавние времена такие рыбы водились в Оке. Отсюда, видимо и название города Калуга. В Калуге были крупнейшие хлебные склады. Именно Калугу хотел захватить Наполеон для прокорма своей голодной армии, которая должна была уйти из Москвы именно на Калугу.
         Калька
         КАЛЬКА (от франц. calque копия, подражание). Заимствование из другого языка путем перевода структуры слова или словосочетания, например, русское слово "впечатление" является калькой с французского слова impression. Путем переноса особенностей построения фразы с одного языка на другой создаются синтаксические Кальки
         ???? /калальха - "общее правило твоё; совокупность, общность твоя".
        
         Калькуляция
         ?? ??? ??? ?? /каль кул йаца Йа = "всё + измеряющий + исходит + Бог"
         ?? ??? ???? /каль куль аТор = "Всё измеряет Бог (Дух божий)"
         Кальм`ар, крак`ен
         У кальмара, как и у всех моллюсков, есть раковина. Только она рудиментарная, целиком скрыта под мантией и имеет вид тонкой роговой пластинки, похожей на тростинку. Поэтому и само слово "кальмар" происходит от греческого kalamos - "писчее перо из тростника".

      Почему писчее? Скорее всего, из-за "чернил" - черно-бурой жидкости, которая содержится в специальном мешке, расположенном во внутренней полости моллюска. "Чернила" нужны кальмару для самообороны - в случае опасности он выпускает "дымовую завесу", чтобы под ее прикрытием тихонько улизнуть. Так вот, эти "чернила" с незапамятных времен использовались для письма.
         ???? / кальмар - " пенал", в котором содержаться письменные принадлежности и чернила в бутылочке
        
         ?? ?? / коль мар // каль мар = "всех господин" - гигантский кальмар - кракен {??? ??? / кра кан = "отрезающий, отрывающий + здесь"}- был господином всех морских существ.
        
         Ка?льмарская уния
         От ?? ?? / коль мар // каль мар = "всех господин" происхождение названия шведского города Кальмар, где была заключена - Ка?льмарская уния (дат., норв., швед. Kalmarunionen) -- личная уния королевств Дании, Норвегии и Швеции под верховной властью датского короля (1397--1523), который и был господином всех северных стран.
         ??? ??? / калам ара = "лёгкое перо + склеить, перелить кровь"
         Калякать
         Фасмер: калякать
         "болтать, беседовать", каляка "болтун". Возм., родственно лтш. _____ "болтать", д.-в.-н. halТn "кричать, приносить", лат. cal?, -?re "вызывать, сзывать", греч. ????? "зову", др.-инд. __________"петух" (букв. "рано кричащий"); (В общем, чушь фасмеровская!!)
        
          -- араб. глаголу кАля соответствует евр. глагол амар в значении "сказать, говорить". Многое в русский язык пришло с арамейского (арабского) языка, который был научным и разговорным языком "евреев-интеллигентов" в середине 1 тыс. н.э.
          -- ??? ???] ]= лёгкий + толочь, истереть ??? ??? /кала кати = " лёгкий + толок, тёр". Ср. "Толочь воду в ступe"/ Аргоистическое "перетереть, тереть" со смыслом "обговорить" по-видимому также идёт от этого соответствия;
          -- [??? ?? ] /кала кат = конец, истребление; окончательное решение; совершенно + толочь, бить, трепать". В пустых разговорах и пересудах (см. "клевета") часто решается судьба репутаций, судеб, а то и жизни.
        
        
         Кама - река и кинжал
        
         Из топонимического словаря: Кама, наиболее значительная река Приуралья, лев. Приток Волги. В русских летописях впервые упомянута в 1220 г.. Есть множество объяснений, и среди них совершенно нелепые, например, будто бы Кама от древнерусского Аа - "камень" или по зырянско-пермяцки означает "сильно пал", то есть "вода, имеющая сильное падение" (первоначально Камва). Не лучше и предположение, что Кама из удмуртского кам - "долгий", "длинный" хотя бы потому, что по-удмуртски "долгий", "длинный" не кам, а кема.
      В середине XIX столетия было высказано мнение, что Кама одного происхождения с Комму - "Страна коми". Эту версию потом повторяли многие, но профессор В. И. Лыткин доказал, что слово коми родственно мансийскому хум, кум - "человек" и ничего общего не имеет с гидронимом Кама. Возможны два пути объяснения. Каму, как и Волгу, тюркские народы зовут Идель - "Река" (на самом деле ????? /итил - "спокойный" - В.Б.), и, поскольку названия больших рек часто означают просто "Река", может быть, что в топониме Кама скрыт именно такой смысл. Тогда название Кама очень древнее и связано с Аким-то неизвестным языком. Я думаю, что именно зырянско-пермяцкое Камва "сильно пал", то есть "вода, имеющая сильное падение")также характеризует реку, как и иъвритское "Кама"-привязанная к Хозяину - Волге"
        
         Кама-------------\ \???\------\ Кма \
         Др. инд. - "желание, чувственное влечение". Древнеиндийский бог страсти
         ??? /Камеа - "ждущий, страстно желающий"
         // ???/Кама - "желал, тосковал, жаждал"
         Кама - др. индийский бог страсти, которого боги послали к Шиве, чтобы вывести его из состояния "самадхи". За это Шива своим третьим глазом испепелил Каму.
         ???/Кама - "желать, тосковать, жаждать". К Богу обращались для исполнения желаний.
         ??? /кама = "привязывать, прикреплять" - река Кама как бы "прикреплена к Большой реке - Волге {??? ??? /баъл гаа // Вол га = "Хозяин высокопоставленный - Б-г". Волга - Хозяин, Кама - привязанный к Хозяину, аки пёс}".
         ??? /Кама - "хлеб, несжатый на корню".
         ??? /кама - встал. Возможно, что по Каме вверх везли дорогой здесь хлеб в обмен на продукты прикамья - соль и пушнину.
         ?? /кам - "враг"
        
         Кама -- холодное оружие, кинжал (см. бебут), использовавшийся у народов Кавказа, Закавказья и Ближнего Востока. Название кинжала то же в адыгейском языке
         ??? /кама = "привязывать, прикреплять".
         Кинжал "КАМА" (точно такой же кинжал - на острове Окинава в южной Японии), в отличие от ножа, носившегося на ноге - в сапоге, привязывался к поясу спереди.
         Этот кинжал был символом мужчины и образом фаллоса - бога Рода (??? /кама - "встал" - [???]), - поэтому другое написание этого слова - ??? /кама - "желать, жаждать" погружения в тело врага (??/кам - "враг")
        
         Сам по себе клинок - "кама" был образом бога Рода (фаллоса), в Ассирии и в Урарту Он {??? /он - половая сила} назывался "бог Халд -тейшеба"
        -- - ???? ???? /халид тешва = "подверженный ржавчине + ты поклянёшься; ты будешь кормить".
        -- ???? ???? /haLeda teShva = "Рождение + ты поклянёшься; ты будешь кормить"
        
         В России бандитский нож - "ФИНКА" звался "Ванька -каин"
         - ??? /бенха // ванха/// ванка = "сын твой"
         ??? /кайин = "лезвие, клинок"
        
         Финка (нож)
         ??? /панха = "образ твой" - образ бога Халда-Тейшебы (см. "кама")
         ??? /пенха = "а что если + твой" - зачем тебе нож? На всякий случай
         ??? /пина (см. пена)---- ??? /пинха // финха /// финка = "1.очищение твоё (нож очищает от злых духов) 2. убирание, удаление твоё (приказано УБРАТЬ его, т.е. убить финкой) 3. выселение твоё (т.е. переселение на тот свет)"
        
        
         Ока

         ?????/оква - "коварство", Ока - река коварная для судоходства. Ока - крупнейший правый приток Волги-Ра, Кама - крупнейший левый приток Волги-Ра. Но Кама - это река торговли, а ??? /Кама - "сколько?, " сколько стоит?". ??? /Кама - это и "Нива", "несжатый хлеб". ?? /кам - "поднялся". Так может быть, купцы, поднимаясь с Волги по Каме, выменивали хлеб на местные товары - пушнину, серебро и... рабынь?
        
        
         КамАры
         eldor
      "недавно я прочитал о "варварских суднах" - камара . Для этимологии были представлены разнообразные варианты грузинские , армянские , греч
      еские , но как самый вероятный был предложен древнеиранское "hamarq" - баран . Отчего баран?"
      Понтийские пираты, наводившие ужас на всех, к
      ому доводилось иметь с ними дело, выходили в море "на флотилиях легких и быстрых лодок", известно о которых очень мало.

      "Варвары,-- пишет Тацит,-- с удивительной быстротой понастроили себе кораблей и безнаказанно бороздили море. Корабли эти называются у них
      к а м а р ы , борта их расположены близко друг к другу, а ниже бортов корпус расширяется; http://militera.lib.ru/h/snisarenko/06.html
        
         Страбон (I век по Р. ХР) в своей "Географии", кн. XI, гл. 2, говорит так: "После территории Синдов и города Горгиини путник приходит к берегу Ахеев, Зигов и Гениохов, который, по большей части высок и непригоден для приставания судов, т. к. составляет часть Кавказских гор.
         Эти народы живут с разбоев на море.
        
         Их лодки с тонкими бортами, узкие и легкие вмещают только 25 человек, хотя при нужде они могут поднять и 30 общим числом. Греки называют их "камарас"."
              "Снаряжая флотилии из камарасов, они выплывают против купеческих кораблей, делают набеги на соседние страны и берут города. Таким образом, они сохраняют господство на море. Иногда их поддерживают и те, кто владеет Боспором (Керчью - Т. Т.), предоставляя в их пользование пристани, рынки сбыта и другие средства распорядиться добычей.
        

      А.Б. Снисаренко
      Властители античных морей


      Смотрите по тексту :
         Происхождение названия "камара" тоже не вполне ясно. Страбон уверенно говорит, что это слово греческое. Но Геродот называет камарой вавилонскую крытую повозку (кибитку), Диодор -- сводчатую комнату, похожую на кибитку, Гомер такого слова вовсе не знает. Значит, оно восточное? Скорее всего, да. Удивительная аналогия двойному значению "Камары" имеется в тюркских языках: "кибит" означает и крытую повозку, и небольшой глинобитный дом (особенно в Средней Азии).
         Другое истолкование термина исходит из того, что это искаженное греками местное название, означающее просто "лодка": hamarogi черкесов, hamagque аджарцев. Но кабардино-черкесский язык едва ли мог возникнуть намного раньше XIII в., когда в литературе встречается первое упоминание черкесов, а древнейшие сведения об аджарцах содержатся в армянских источниках. В армянском же языке слово hambary являет собой кальку обоих значений греческой "Камары", как и грузинское kamara.
         Кто же у кого заимствовал -- кавказцы у греков или греки у кавказцев? Второй вариант выглядит правдоподобнее (грузинское "камара" явно вторичное, возвратное заимствование). Но есть еще и третий вариант.
         В росписи римских терм в Варне сохранилось изображение судна с носовым украшением в виде бараньей головы. Его корпус сильно удлинен и расширен от носа к корме (как писал Тацит), "сзади, на корме, изображено рулевое весло. В середине поставлена мачта с поперечной реей, на которой закреплены два больших паруса" (86, с. 75). Очень похоже на камару в некоторых деталях -- в тех, что сочли нужным отметить Тацит и Страбон... Третий вариант этимологии "Камары" как раз и сближает ее с индоиранским hamarq, что означает "баран". При этом можно руководствоваться как общими рассуждениями -- что головы животных часто украшали форштевни древних судов, так и конкретной привязкой к Колхиде -- краю Золотого Руна. Но тогда придется признать, что слово "камара" принесли в Колхиду северные соседи -- ираноязычные скифы.
         В этом нет ничего невероятного: ведь скифы и само море окрестили Черным -- Акшаена. За скифами шли финикийцы. Акшаена они переиначили в Ашкенас, сохранив прежнее значение топонима, но подчеркнув северное положение моря. Кроме того, ашкеназами они называли скифов, и, возможно, вообще все северные народы; таким образом, Ашкенас -- это еще и Скифское море. Греки восприняли [215] финикийский термин, подыскав ему по созвучию аналогию в своем языке и тоже сохранив значение. Акшаена, Ашкенас, Аксенос -- все они означают "суровое".
         С камарами могло быть несколько иначе. Если допустить, что слово произошло от иранского "баран" и пущено в обращение скифами, то "оформить" его могли как раз финикийцы: в их языке kamar означает "темный". Это слово без изменения было воспринято древними иудеями и, вероятно, греками, назвавшими известные им по слухам северные народы киммерийцами и поместившими их в "темной" части Ойкумены. Отсюда -- Боспор Киммерийский, "Северный" (по отношению к Боспору Фракийскому). Имя Гомер -- это тоже искаженное "камар" -- темный: Гомер был слеп. Здесь же исток этнонима "кимвры" -- народа, жившего на севере Ютландии, и топонима Кимврский мыс. Вавилоняне могли называть камарами свои кибитки, если они, как и колхидские суда, имели одинаковую конструкцию -- реечный каркас, обтянутый темными шкурами. И еще: "темные" корабли по своей "биографии" удивительно напоминают "черные" корабли Гомера, наводящие ужас на врагов.
         Cлово КАМАРА - название судна - семитское. На иврите:
         ??? /хамар - "пенился, смолить, покрывать асфальтом", и это конечно связано со смолением кораблей.
         Поэтому камары - осмоленные корабли - имели черный цвет.
         Слово "Авксенос" - "Негостеприимный" от ивритского ????? /ашкена - "переселенцы", откуда - "Ашкенас" - Ашкеназы, для которых новые места были негостеприимны. Изарильтяне, ханаанане, финикийцы и были теми самыми переселенцами-ашкена, которые переселялись на брега Понта - Черного моря Быка Шора (Тавра).
        
         Камень
         ????/камана - "как бы часть, доля; как считал, насчитывал". Камнями , камешками пользовались для гадания, счёта, "камнями" же назывались и "фишки" на абаке.
         Камень
         О жизни камней - http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-21180/
         Фасмер: камень
        
         род. п. -мня, камык, камешек, укр. камінь, род. п. каменю, др.-русск., ст.-слав. *КАМЫ, род. п. см. образ ????? (Супр.), болг. камен, камик, сербохорв. *ками, камен, словен. kАmen, *Kamik, чеш. kАmen, род. п. kamene, слвц. kame?, польск. kamie?, kamyk, в.-луж., н.-луж. kamje?, полаб. komСi. || Родственно д.-в.-н., др.-сакс. hamar, др.-исл. hamarr "молот", первонач., вероятно, стар. основа на -r/n-; см. Штрайтберг, IF 2, 419; Френкель, KZ 63, 183 и сл.; Цупица, GG 108. Наряду с и.-е. *k?men- существовало и.-е. *akmen- и см. образ, напр., лит. akmuУ, -eЯs "камень" наряду с ašmuУ , лтш., asmens "острие, лезвие, лезвие ножа", греч. *Ахмон з, род. АХМОНОС "наковальня", др.-инд. АГm? м. "камень, скала", aГmarАs "каменный", авест., др.-перс, asman- "камень"; см. Бернекер 1, 478; Траутман, BSW 5; М. -- Э. I, 144; Мейе, Et. 424.
         По видимому надо различать КАМЫ, КАМИ и Камен:
         КАМИ (яп.)
         ??
         ? - верх, верхняя часть, а также бог, божество ? от ар. ??? ка:ма - "вставать", "подниматься".
         Ивр. ??? /ками - "поднимающий меня; *поднимающийся у меня (фаллос)"
        
         Камень
         ??? /камен - "поднятый" (*с земли)
         Слеванаправное чтение даёт ??? / намек - "аргумент" ----- лучшим аргументом в споре является поднятый с земли КАМЕНЬ, намекающий на то, что камнем пойдёшь на муки.
        
         ??? /камен - "поднятый" - в КАМИНЕ, сложенном из камня, дым поднимается по трубе вверх.
        
         ??? / камеа - " амулет в виде камеи; магический КВАДРАТ" ----- ???? / камеан = " магический камень"
        
         ????? , ??????? /къяма - "прочность, живучесть, устойчивость"
        
         ???? //*кемен - "прочный, устойчивый, живучий"
        
         ????? / кайам - "1. сущий существующий, постоянный 2. живущий"
        
         Греч. "сКимн" - "лев" - ????? /шъкъямн = "тот, что Сущий".
         В Израиле распространены каменные изображения львов (Бога в образе Льва), катающих шар (*Землю):

         http://hutor.koreiz.ru/archive... 964в727 karabel.byJPG, 100 КБ699в524 liveinternet.ru JPG, 75 КБ 448в336 atlastour.ru JPG, 32 КБ200в150 turafisha.uaJPG, 35 КБ75в56 turafisha.ua
         JPG, 6 КБ
        
        
         Само слово "лев" - ?? /лев - "сердце", а наоборот - ?? /бел - Бог Сущий в Вавилоне. Сердце - не камень, хотя и то, и другое - воплощение Сущего бога.
        
         - ??? /ками - "желание моё"
        
          -- ?? ??? /кА мина = "земля (шумерск. "ки") + предназначал; мена, считал, насчитывал, менял". Камин - очаг, сделанный из камня
          -- [???\???] - ???? /камен - " желанный". Драгоценный или полудрагоценный камень - великая ценность, потому что большая редкость.
          -- ???? /кимон, камон // ----[ ??? ]/ кимен// камен - " прятать" ---- ср. "спрятал КАМЕНЬ за пазухой".
        
          -- Камень - это и "могильный КАМЕНЬ", на котором прохожий мог прочесть - кто здесь лежит:
         ?? ??? /ко маъан// кА мэън = "здесь адрес, ответ";
          -- ?? ???? /ко маэне = "здесь, тут + ответ". Последнее слово имеет соответствие с полинезийским "МАНА" - "сила богов". Древние верили в силу камней.
          -- Эта вера передалась нам, когда мы верим в силу, заключённую в драгоценных или полудрагоценных камнях.
        
         Погребальные обряды явно свидетельствуют о том, что
         при захоронении тела древние люди верили, что вместе с
         телом хоронят нечто живое. Вергилий, всегда подробно
         и детально описывавший религиозные церемонии, заканчивает
         рассказ о погребении Полидора такими словами:
         "Мы заключаем душу в могилу". Подобное выражение
         встречается у Овидия и Плиния Младшего; это не означает,
         что оно соответствовало представлениям этих авторов
         о душе, но это выражение, сохранившееся с незапамятных
         времен, свидетельствует о древних, общепринятых
         верованиях1.
         Существовал обычай по окончании погребальной церемонии
         трижды призвать душу усопшего, произнося имя,
         которым он был наречен при рождении. Усопшему желали
         счастливой жизни под землей. Трижды повторяли:
        
         13
         "Будь счастлив" и добавляли: "Пусть земля тебе будет пухом
         ". Они твердо верили, что человек продолжает жить
         под землей и там по-прежнему испытывает радость и страдание.
         На надгробии писали, что здесь покоится человек
         -- высказывание, пережившее эту веру и через столетия
         дошедшее до наших дней. Мы употребляем его, хотя
         сегодня никто, конечно, не считает, что в могиле покоится
         бессмертный. Но в те давние времена люди были настолько
         уверены, что усопший продолжает жить под землей,
         что никогда не забывали положить в могилу предметы,
         которые могли понадобиться ему в новой жизни, -- одежду,
         посуду, оружие. Рядом с могилой ставили кувшин с
         вином, чтобы он мог утолить жажду; оставляли пищу для
         утоления голода. Убивали рабов и лошадей с верой в то,
         что, похороненные вместе с усопшим, они будут служить
         ему и дальше, как служили при жизни.
         (Фюстель де Куланж. "Древний город", с. 13-14)
        
         [???] - ???? /каМана // камнаъ = "То что не допускает, задерживает" - сила, заключенная в определённом ограниченном объёме, в ограничении, в камне. Полинезийцы верили, что силой "Маной" (ман - мера веса - "камень определённого веса") на острове Пасхи были перенесены истуканы. Камнями закладывали входы в гробницы, чтобы не допустить грабителей туда и чтобы мятущиеся души не вышли от туда.
         Любая надпись на еврейском камне-памятнике начинается со слов "здесь похоронен", которые обозначаются в верхней части памятника аббревиатурой ?''? (по никбар - "здесь похоронен", или по нах - "здесь покоится"), а на женских -?''? (по тмуна - "здесь погребена"). За ними следует обращение, к примеру, "рэб", что со временем превратилось в форму вежливого обращения, хотя изначально и обозначало "раввин", и имя покойного с указанием имени его отца. После имени покойного/ой ставили аббревиатуру ?''? (зихроно/на ли-враха -- "благословенна память его/ее")[10]. На более старых надгробиях фамилии отсутствуют. Иногда указывался род занятий умершего. Затем пишется дата смерти по еврейскому календарю и завершающее благословение "да будет душа его завязана в узле вечной жизни", выраженное аббревиатурой из начальных букв ?????????"?. В эпитафию также могли включаться цитаты из Библии и Талмуда как формулы восхваления умершего, выражения скорби и горя близких умершего, уверенности в воскрешении мертвых с приходом мессии (http://berkovich-zametki.com/2009/Starina/Nomer3/Hermens1.php )
         З[десь] п[окоится]
         Человек почтенный и честный
         Ходивший по пути благостных
         Н[аш учитель] р[еб] Йехезкель с[ын] р[еб]
         Ицхока Монисова
         Cконч[ался] 9 Сивана 5667
         Д[а будет] е[го душа] з[авязана в] у[зле] ж[изни]
         Амен - ??? = " дабудет так; истина; правда; аминь"
         ???? /каАмен = " то, (на чём написана) молитва".
         ???? /кАмен - "подобно слову Амен - да будет так - твёрдое, как камень"
        
          -- В каменном веке особые виды камня были особо желанны для изготовления орудий и оружия - кремень, обсидиан (лит. akmuУ, -eЯs "камень" наряду с ašmuУ , лтш., asmens "острие, лезвие, лезвие ножа").
          -- ??? /кама - "сколько"? Сколько стоит этот камень? Ибо Я ЖЕЛАЮ купить его" - за валюту тех далёких лет - раковины каури или соль, или шкуры для одежды (свамая мелкая "монета" - шкурка белки). Драгоценные и полудрагоценные камни также были "валютой".
          -- Боги в Японии назывались "Ками", что конечно имеет связь с каменными идолами - библейскими " ????? /терафим", которые прятала под собой Рахель. Отсюда и древнерусское "Камы" и сербское "Ками"
         Полинезийцы и австралийские аборигены, как и древние европейцы верили в чудо-силу-МАНУ волшебных камней и волшебных палочек - "чуринг"
        
         английское COME - "входи, приходи" напрямую связано с ивритским ???? /кома - "Я желаю" (в женском роде, а в мужском будет /комэ).
         Отсюда же прошедшее через греческий слово "Камея", которое в иврите соответствует - ????? /кмияа - "желание, тоска" и ????? /кмина - "прятание" (а в КАМИНЕ прячется огонь! В камине же Том Кенти из "Принца и нищего" М. Твена спрятал королевскую печать, сделанную из полудрагоценного КАМНЯ).
        
         Из камня были выполнены Лары (божки), стоящие в "родных "Пенатах" (на арамейском-еврейском ????? /пината - "уголок") - в Красном углу (как и в России у римлян, нахватавшихся семитских слов у пунийцев, был свой "КРАСНЫЙ УГОЛ" - ПЕНАТЫ, где они молились КАМНЯМ - ЛАРАМ - (отсюда и "Ларец").

      Камин же сделан из КАМНЯ, поэтому-то он и наз
      ывается КАМИНОМ. А вот в английском КАМИН называется просто fire-place - "Огненное место". Ну, думаю, что Камин у англичан - "Место бога Огня АГНИ" (???? /АГАНА - на иврите - "ЗАЩИТА, ПОКРОВИТЕЛЬСТВО") занимает как раз "место" "КРАСНОГО УГЛА " или "ПЕНАТОВ". Вся семья {?? ??? /ко мин // кА мин - "здесь род"} собиралась под покровительство ОГНЯ-АГНИ - Яхве у камина, на камине выставляли самы красивые и ценные вещи семьи, например "каминные часы", ведь ВРЕМЯ - тоже БОЖЕСТВО, уоторому поклоняются англичане.

      Английское же "fire" связано с греческим "ПИР" - "ОГОНЬ". Греческий же ПИР восходит к арамейск
      ому ???? /пира, которое имеет следующие значения:
      1. Копать
      2. Яма
      3.счастье, благословление
      4. проверять
      5. Крупный рогатый скот (*быки, буйволы, зубры, бизоны).

      1. Копать - очаг сооружаю, выкапывая Яму (2.)
      3. Огнём благословляли, Он по мысли древних ан
      гличан и арийцев, славян приносит счастье.
      4. Огнём проверяли. Каждый, кто входил в юрту Х
      ана, должен был пройти меж двух очищающих огней. Каждый, кто докладывал Козарскому царю, а тем более - КАГАНУ, держал в обеих руках два горящих факела - и ОГОНЬ наказывал лжеца.
      5. Бык - это образ Бога Баъла, бога Былого времени. Поэтому рядом с Хрстом (так писалось это слово на иконах
      , да и само Имя ХРС тос - "??? ???? /хьрес таъсэ" - "Солнце, Золото ты сделаешь) изображали Быка, Льва (герб Иерусалима и левитов, символ Солнца), Орла (???? /АРЭЛ - "ангел" на иврите) и человекоподобного же Ангела.

      Но огонь мог и наказать. Огонь "г
      орит" в ЯМАХ -кратерах вулканов (Ваъл кан - "Хозяин здесь", Баълово гнездо, Ваъл - ревнитель, наказующий). Поэтому в иврите есть слово ??? /паър - "Зиять, разевать".
      ??? /пур - "Жребий"
      ??? /пеэр - "украшать, прославлять; чалма; украшение, прославление". Короны и чалмы украшались дорогими КАМЕНЬЯМИ, в которых находились боги-КАМЫ. И, возвращаясь в Англию и Францию, мы здесь не можем не вспомнить о ПЭРАХ - высокородных ЛОРДАХ и сиятельных СИРОВ и СЭРОВ, а ?? /САР - на иврите - "ПРАВИТЕЛЬ".

        
         Камера, камора-----???
         ????/камор - "имеющий сверху купол, арку".
         Но может иметь смысл и ??? ???/камеа ра - "жаждущий, страстно желающий + видеть"
         //?? ???/Кама рэа - "желал, тосковал, жаждал + близкий, любовник" - видимо свободы.
         { Кама - др. индийский бог страсти (ивр. ???), которого боги послали к Шиве, чтобы вывести его из состояния "самадхи". За это Шива своим третьим глазом испепелил Каму.
         ????/хумра - "отягчение, строгость, суровость" - корень \???\
        
         [???]/комер - "1. священник, ксёндз 2. жрец" - монахи в монастыре имеют каждый свою "камору" - келью {??? /келе = "тюрьма"}
         ?????/льХмор = "раскидывать сети"
        
         [???]/ х`омер - "отягчение"
        
         [???] ---- ????? / he-Khmir - "1. отягчать, затруднять 2. быть строгим, взыскательным 3.усложняться, ухудшаться" -- его посадили в строгую камеру; его положение ухудшилось, так как его посадили в камеру к уголовникам
         [???] /химер - "погонять (осла)" - химера преследовала его
        
         ??? /хамар // камер - " обжигать" - камеры для обжига кирпичей, посуды.
         [???]/ х`омер = "1. глина, глинозём 2. материал 3. материя, вещество"
        
         Знаменитые чёрные корабли финикийцев - "камары" - были черны потому, что ??? /хамар // камар - "смолить, асфальтировать", т.е. камары были осмолены.
        
         ????? /леиКамер = "нагреваться"; ???? /ниХмар = "нагрелся" (ср. "посадили в камеру"). Существовали специальные камеры пыток { ????/камор - "имеющий сверху купол, арку". }, у которых крыша была из свинца или из меди (в Венеции в такой сидел Калиостро - http://www.klopp.ru/2007/12/29/graf-kaliostro-mif-ili-realnost.html ). В Константинополе была казнь в "камере быка" - в статуе полого медного быка, которого нагревали снизу.
        
         Камикадзе
         Так называли смертников в Японии. На самом деле "камикадзе - kamikazi" - это название тайфуна, который в XIII веке уничтожил флот монголов, которые по приказу Великого хана Хубилая пытались захватить Японию.
         Kamikazi - дословно по -японски "Божественное решение":
         ??? ???? /ками казъзи = "Бог (дословно - "желание, просьба, молитва") + уравновешение ("решение судьи-кази")"
        
         Камин
         ??? /камен - "поднятый" - в КАМИНЕ, сложенном из камня, дым поднимается по трубе вверх.
        
        
         Камлание
         камлать
         Перевод
         камлать
         камла?ть "шаманить, гадать, ворожить, заговаривать (о шамане)", сиб. (Даль). Из чагат. kamlamak - то же (ср. Радлов 2, 490 и сл.).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973
         Камлать - ударять в шаманский бубен, желая вызвать духов
        
         ??? ???? /кама лание = "желал, тосковал, жаждал + ночевал, спал; находится, пребывает + Бог"
        
         ?? ???? /кам лание = "поднимал (*духов предков из могил), тосковал, жаждал + ночевал, спал; находится, пребывает + Бог"
        
         чагат. Kamlamak
         ?? ???? /кАм лемака = " встань, поднимись + для удара"
        
         Шаман

      Шма

      Человек, впадающий в транс и сообщающий людям волю богов

      Шаману

      "мы слышали"

      ?????

      ???

         Ни в одном языке северных народов нет слова ШАМАН. Это слово существует только в ъврите и русском языке. ШАМАН - человек, впадающий в транс и общающийся с Богом, а потом передающий Его волю людям. 0x01 graphic
        http://bookz.ru/authors/zaharia-sit4in/dvenadca_573/page-2-dvenadca_573.html 0x01 graphic
      - обрати внимание на корону шамана. Она подобна коронам шумерских богов - на них - рога. Рог - ??? /керен = "луч света".
         ??? /маън - "адрес; ответ"
         ???? /шеМаън = "Тот кто адрес; тот кто ответ" - к шаману обращались, чтобы он донёс весть до духов и шаман говорил людям ответ духов, богов, и мы слышали Бога.

      Люди, слышавшие голос бога, называли волхва Шаманом -

         ?? ??? /са маан // ша ман = "Неси + адрес, ответ" - к шаману обращались, чтобы он обратился к духам и получил ответ.
         ????? /шаману - "мы слышали" Бога .
         ?? ??? /шам ану = "Там Имя божье + мы (небо, Бог- шумерск. )"
         ?? ??? /Шем ану = "Там Имя божье + мы свидетельствовали, провозглашали; отвечали; исполняли просьбу"
        
        
         Камча
         (плеть - от ??? /палат - "1. спасаться 2. извергать, выбрасывать"; ????? /плати = "я спасался 2. я извергал (силу удара)")
        
         Камча
          -- {??? ?? (??) /кама СА// кам ша = "желание + неси (езди на лошади)"
          -- ?? ?? /кам СА = "встань + неси(терпи)"}"".
          -- ???? / камти = " я встал, я осуществил"
          -- ??? /камац - "сжимать, смыкать"
        
         Камчатка, Чукотка
         ?? ??? / хом шатха // Khаm shatkha /// кам чатка / = "тепло, температура + место тебе" - тёплое место твоё - на Камчатке много действующих вулканов, а климат теплее, чем в более южном Магадане (Магадан - место в Палестине, Армагеддон, где по сказанию - агаде - будет последняя битва Страшного суда - ????? / мъАгадан - " сказочный, из сказки + ?? суд"; ??? ?? /мага дан - " коснись суда" - Магадан - столица Колымы и главный лагерный пункт в СССР)
         Чукотка
         ??????? / цукотъха = "скала, утёс, пик; беда, притеснение + отрезаю, отрубаю +тебе "
        
        
        
         Камыш-------------[???]
         ?????/кмиша - "увядание, усыхание". Камыш - это верхушки засохшие - предстьавляет из себя негодную в пищу животным траву.
         [???] - если прочесть слева направо, то получиться бранное ивритское слово "ШМАЪК", что означает "ПАДЛА", т.е. "ПАДАЛЬ" ("мертвое, ужасное, пустое - без души").
         ??? /шамам - "необитаемый, пустынный", а ???? /шмама - "1. пустыня, опустошенный край 2. ужас". По поверьям древних египтян загробный мир, его начало представляло собой ЧАЩУ из КАМЫША, в которой плутала душа умершего, пока её не выводил на Суд к богу Осирису бог Соб (Ангубис).
         Войско фараона погибло в т.н. "Тростниковом море", под котором подразумевается "загробный мир".
         В Средние века Чаща камыша превратилась в Чистилище {??? ???? ??? //Ши штил йишаъ = "Опустошение (смерть) + саженец, рассада + спасение". Камышом засаживают отстойники, так как он великолепно очищает от биологических отходов}
        
        
         канава
         Перевод
         канава
         кана?ва укр. кана?ва. Производят обычно через польск. kаnа? из ит. саnаlе - то же; см. Бернекер 1, 480; Корш, AfslPh 9, 509; Миккола, BerЭhr. 117; против см. Фасмер, RS 4, 185. Прочие этимологии, о которых см. Бернекер, там же, неудовлетворительны. Едва ли можно считать источниками народнолат. canabula "отводная труба, предназначенная для дренажа земельных участков" или венец. kanaula "пасть" (см. М.-Любке 146, 150; Мейе-Эрну 163). Путь заимствования не ясен.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         арык, водопроток, выработка, горная выработка, гробля, канавища, канавка, канавочка, канал, кювет, майна, ров, рытвина, траншея, яма
        
         ??? ?? /кана ба // кана ва = "1. стебель, тростник, камыш ( в камыше - полость, канал) 2. ветвь 3. стержень 4. жердь 5. дыхательное горло 6. берцовая (полая) кость 7. ствол (ружья) + идёт (вода)"
         [???] ----- ?????? /канаква = "направлять [???] + сохранять [???]" - canabula "отводная труба, предназначенная для дренажа земельных участков"
         канал
         Перевод
         канал
         кана?л уже при Петре I; см. Смирнов 130. Через нем. Kanal, голл. kаnааl или прямо из франц. саnаl от лат. can?lis "труба, желоб", которое связано с саnnа "труба".
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         ??? ?? /кана аъл = "1. стебель, тростник, камыш ( в камыше - полость, канал) 2. ветвь 3. стержень 4. жердь 5. дыхательное горло 6. берцовая (полая) кость 7. ствол (ружья) {канал ствола} (??? ???? /кана рова // канал ровный - ружьё) + вверх ( вода по каналу идёт, течёт сверху по канаве)"
        
         Канал------???\
         ????/кэНаъл - "Как бы заключающий, запирающий". Действительно, канал запирает своими стенками воду. Кроме того, голова канала - "ворота" - запирают воду от реки.
         ????ъноал - "как бы был управляем, руководим". При помощи каналов можно руководить движением воды. В Месопотамии впервые при помощи каналов управляли людьми и государством. Евфрат - ?? ??? /йев прат - "Бог поделил" - вода из реки каналами делится при помощи жрецов храмов .
         ???? /каНал = "1. как начальство 2. как бы Руководство к действию"
        
        
         канарейка
         канаре?йка Встречается впервые в эпоху Петра I; см. Смирнов 130; народн. кинаре?йка, кина?рка. Через франц. саnаri - то же, которое происходит из исп. саnаriа, н.-лат. avis Саnаriа "канарская птица" (Турнер в Ке?льне, 1544 г.), т. е. "птица с Канарских островов"; см. Суолахти, Vogeln. 134; Клюге-Ге?тце 279. Едва ли через польск. kаnаrеk (вопреки Преобр. I, 291), которое, самое большее, могло явиться источником формы кина?рка.
        
         ????? /киннерейха = " играю на скрипке мне и тебе" - народн. кинаре?йка, кина?рка
         ??? /каннар = " скрипач", музыкант. Именно скрипка была основным инструментом в средние века для музыкантов, которые учили петь заморских птичек с Канар.
        
         Канат, кнут ------[???]
        
         Фасмер: кана?т впервые в 1642 г., как отмечает Дювернуа (Др.-русск. Слов. 80). Возведение к ит. саnаро "пеньковый канат" (Преобр. I, 291) не дает возможности объяснить -т и место ударения. Горяев (ЭС 131) и Фасмер (Гр.-сл. эт. 76) принимают во внимание заимствование из нов.-греч. ??????, ср.-греч. ??????? "funis" (Дюканж 570); ср. также Бернекер 1, 479. Ср. ка?торга.
        
         Подобно веревке и всем узам (см. связь, узы), канат одновременно связывает и ограничивает, но также создает возможность бесконечной протяженности и свободы; может сделать доступными Небеса и бывает связан с ритуальным проходом, и тем самым с приставной или висячей лестницей, мостом, деревом, горой и т, п. Может также символизировать змею, обнимающую Землю, Космическое Яйцо и золотую нить Гомера. Как средство повешения может олицетворять смерть и отчаяние. Австралийские знахари делают канат из собственной пуповины, чтобы забираться в иные миры. В до-буддистской религии тибетцев бон-по канат связывал Небо с Землей, и боги, спускаясь по нему, смешивались с людьми. После того, как он был перерезан, подняться по нему на небо могли только души. Перерезание каната сделало человека смертным. В христианстве канат символизирует страдания Христа и предательство Иуды. В Древней Греции канат наряду с вазой является атрибутом Немезиды. В индуизме богопознание - это подъем по невидимому канату. Факирский фокус с канатом символизирует магическое восхождение на Небеса, обрубленный вариант невидимого каната духовного восхождения. В шумеро-семитской традиции аккадский мировой канат символизирует окружающие мир воды, соединяющие Небо с Землей. Вавилонского бога воды часто называли канатом или узами вселенной. В шумерской сакральной живописи канат, пропущенный через крылатые двери, изображает союз, мистическую связь между Богом и человеком.
          -- ??????/ иКанъут - "смирение, наступление покорности". - Канат - связывающая верёвка
         Почему-то слово ?? / "шед" переводится в современных словарях как = "чёрт", хотя оно должно быть переведено, как "могучий"! ??? /Шаддай - "Всемогущий Бог". Говорят "шут побери" вместо "чёрт побери"). ??? /шот - "кнут, бич". А слово
          -- ???? /ка`нут = "искренность". Так, под кнутом ПАЛАЧА {??? /палац - "потрясение, ужас"} вы, чёрт побери, скажете всё искренне! ??? /шеДай - "Достаточно!"
          -- [???] -???? /кНета; ????? /кНатуй - "как бы протянутый; наклонённый; свёрнутый"
        
        
        
         Каникулы----------[???, ???\???]
         Это слово идёт от звезды "Сириус" - самой яркой звезды. Когда восходит звезда Сириус - "Каникула" ("Собачка"- лат.) - 18 июля на широте Мемфиса, начинается самое жаркое время года - лето, начинается разлив Нила и работать на полях нельзя - идёт затопление. Все люди отдыхают.
         Каникулы - время, когда ребятам не надо идти в школу, где они обязаны, как рабы, подчиняться учителям.
         ???? ??? /кани кала - "раболепие закончилось"
        
         Канкан, Сошник, Сиртаки
         Перевод
         канкан
         канка?н "вид танца", народн. капкан (Мельников 7, 407). Из франц. саnсаn - то же.( http://www.youtube.com/watch?v=JL9p20loMJ0 )
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы: танец
        
         0x01 graphic
         http://pornoslon.org/index.php?topic=203671.0
        
         ???? / канкан - "1. кувшин 2. сошник"
        
         Первое значение сразу наводит на еврейский танец с бутылкой ("кувшином" вина) на голове:
        
         http://www.4dancing.ru/blogs/310711/544/
         Когда появился еврейский танец с бутылками, точно никто не знает. Доподлинно известно, когда этот танец получил широкую известность. Случилось это после выхода сначала фильма, а потом и бродвейского шоу "Скрипач на крыше". В фильме и мюзикле евреи виртуозно исполняли замысловатые движения с бутылками на своих шляпах. Пересматривая сейчас видеоролики с этим танцем, остается только удивляться как танцорам, получается, так слаженно взаимодействовать, исполнять сложные движения и при этом держать на своих шляпах стеклянные бутылки. Танцевальная фигура в этом танце одна - линия. {Как и в канкане женском!}. Четверо-пятеро мужчин выстраиваются в линию, ставят себе на шляпы стеклянные бутылки наполненные жидкостью и начинают выполнять различные танцевальные движения. Смотря на танцоров, иногда создается впечатление, что они исполняют греческий танец "сиртаки" См. танец "сиртаки" - ???????
         http://www.youtube.com/watch?v=Ip-XQ1FJ3rE - анс. Им. Моисеева
         {??? ??? / сир ТЭКа - "горшок, кастрюля; тёрн + вонзать, втыкать"; ?? ??? /sar teqa = "отходить, отклоняться [???] (именно это движение видно в танце моисеевцев); заходить, заворачивать; прекращаться + вонзать, втыкать"; ?? ??? /сар ТЭКа = "правитель (фаллос) + вонзать, втыкать"},
         поднимая ноги, как сошник поднимают на плуге или понимается нечто при виде лобка, показываемого в канкане, только с бутылками на голове.
         Танец с бутылками, символизирующими фаллосы*, танцевали на свадьбах, как в фильме "Скрипач на крыше" или "Мишка-япончик"
        
         Сошник (земледелие)
         [править]
         Материал из Википедии -- свободной энциклопедии
         Перейти к: навигация, поиск
         У этого термина существуют и другие значения, см. Сошник.
         "Лемех (от ивр. ???/лемех ------- из ??? ??? /лахем лехем - "вам хлеб"
         0x01 graphic
        
         Железный сошник, археологические раскопки в Гродище Городец. Лужский район, Ленинградская область. (Государственный музей истории Санкт-Петербурга) - очень похож на женский лобок, который показывается в настоящем женском канкане:
         http://pornoslon.org/index.php?topic=203671.0
        
         0x01 graphic

         Лобо?к (лат. mons pubis - лонный бугорок) - в анатомии человека
         http://demonolist.livejournal.... 996в650 dic.academic.ruJPG, 127 КБ520в339 barrybowe.hubpages...JPG, 21 КБ200в131 bocinsdelluna.blog...JPG, 4 КБ120в78 answers.comJPG, 2 КБ120в78 thefullwiki.org
         JPG,
         канка?н "вид танца", народное название - Капкан --- ?? /пах - "кувшин, сосуд", ?? /пах - "капкан, западня, силок".
         Капкан
         ??? ??? (??) /капа кан (кан) - "подчинись длани божьей {ибо заповедовал Он - "плодитесь и размножайтесь" - ??? ???? /пру урву ---- прорва} + здесь (гнездо)"
        
         "Поручик  Лукаш  сначала   не   имел   намерения   где-либо
         задерживаться.  К  вечеру он пошел из лагеря в город, собираясь
         попасть лишь в  венгерский  театр  в  Кираль-Хиде,  где  давали
         какую-то  венгерскую  оперетку. (http://www.youtube.com/watch?v=bAtIyMb6yuE
         Первые роли там играли толстые
         артистки-еврейки (http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=T59EDTqqW0A&NR=1 ), обладавшие тем громадным достоинством, что во
         время танца они подкидывали ноги выше головы  (http://www.youtube.com/watch?v=g2XNyqrXkGM ) и  не  носили  ни
         трико,  ни  панталон,  а  для  вящей  приманки  господ офицеров
         выбривали себе волосы, как татарки.
         0x01 graphic
      - http://pornoslon.org/index.php?topic=203671.400
        
         Галерка этого удовольствия,
         понятно, была лишена,  но  тем  большее  удовольствие  получали
         сидящие  в  партере  артиллерийские  офицеры, которые, чтобы не
         упустить ни одной детали этого захватывающего зрелища, брали  в
         театр артиллерийские призматические бинокли.
              Поручика   Лукаша,  однако,  это  интересное  свинство  не
         увлекало, так как взятый им напрокат в театре  бинокль  не  был
         axpoмaтичecким,   и   вместо   бедер  он  видел  лишь  какие-то
         движущиеся фиолетовые пятна."
         (Ярослав Гашек, ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА ВО ВРЕМЯ МИРОВОЙ ВОЙНЫ-  
         http://swathe.narod.ru/Lib/CollectedStories/Gashek_Shweik.htm )
        
         Сошни?к (ральник, омеш) -- режущая часть сохи, плуга, культиватора и других сельскохозяйственных орудий, предназначенная для взрыхления почвы. Сошник является острым наконечником, который подрезает пласт земли, проводя борозды. Сошник плуга обычно называется лемехом.
         Лемех ассоциируется с поднятым фаллосом. Лемехом пашут землю. Пахотные работы начинались на Руси с обряда катания священника (или любого ЕВРЕЯ!) ПО ПОЛЮ.
         Сошником называют также приспособление в сеялке или посадочной машине, с помощью которого делается бороздка в пашне, производится высеивание семян или высаживание растений и засыпка семян землёй.
         Слово "сошник" происходит от названия одного из первых сельскохозяйственных орудий на Руси -- сохи, название которой происходит от ивритского слова ???? / соха - "ветвь". Действительно, ломали толстую "разветвистую" ветвь от дерева, привязали её к волу - вот вам и чем пахать, снимать верхний слой почвы, соха. Соха в Средней Азии называлась "омач" - от ??? ??? / у мака = "это удар" или ?? ??? / о маъс = "божье дело".
         Сохатый - лось, у которого рога ветвились. Сохатым также называют обманутого мужа.
         ??? /сох - "мазать, смазывать" ---- сок ------ сочиво
         Канкан женский в театре, по-видимому, появился в противовес к мужскому танцу с бутылками.
         *Возможно, что во фривольной Франции, а может быть и в других странах, сущеествовал танец-соревнование, в котором ряд мужчин должен был танцевать с бутылками на голове против ряда женщин, которые, не нося нижнего белья (его тогда и не было в помине), высоко задирали ноги (http://www.youtube.com/watch?v=BxjWiif_g1c ) и должны были смутить мужчин видом своего ПАХА -?? /пах - "КАПКАНА, западни, силок"; ?? /пах - "кувшин. сосуд"
        
        
        
        
        
         , а мужчины смущали женщин видом стоячих... бутылей на голове, а в Греции мужчины вообще носят юбки!
        
         ??? ?? /кан кен // = " здесь, тут + да, так; правильный, искренний; подставка;" - -------- *то есть в танце канкан она как бы говорит ему, отвечая на вызов в виде бутылки на шляпе, что здесь я искренне согласна быть твоей подставкой, **подстилкой**.
         Женщины соперничают между собой:
         ??? ??? /кан кана = " здесь + ревность, зависть"
        
         См. танец "сиртаки" - ???????
         http://www.youtube.com/watch?v=Ip-XQ1FJ3rE - анс. Им. Моисеева
         1001
         Канкан-сиртаки [Просмотр]
      Рубрика: ? - Женщина
         2013-03-03 00:50:52
         blog
         publish
         АрхеоМеТр
         http://vladimirbershadsky.info/page/kankan-sirtaki
        
        
        
        
        
         Сannon (пушка)
        
         ??? /кане - труба подзорная; ствол, стебель 2. ветвь 3. берцовая кость 4. дуло, ствол 5. шест 6. тростник, камыш 7. , палка перешла в латынь и греческий и развилась там в Kanna и canna = труба. Дальнейшее развитие в canalis и Kanal пришло с итальянским обозначением увеличения - "тяжелая или большая труба", позже {??? /канен - "дульный, ствольный"} Kanone - пушка.
         canalis и Kanal
        
         ???? /наэнэ // нонэ - "качать, трясти" - пушка после выстрела качается, трясётся от отдачи (см. артиллерия)
        
         ????/кэНаъл - "Как бы заключающий, запирающий". Действительно, канал пушки запирает своими стенками со всех сторон, кроме дула.
         ???? /къноал - "как бы был управляем, руководим" - пушкарём, наводчиком орудия.
        
         ???? /кинун - "наматывание; наводка". В древности пушки из железа часто обматывали железными полосами, так как пушки часто были подвержены разрыву. Пушку делали наподобие железной бочки с обручами.
         ??? /канан - "наводчик (орудия, пушки)"
         Канонир
         ??? ?? /канан нер - "наводчик пушки + огонь, свеча". Канонир наводит пушку на цель и поджигает порох для выстрела.
        
        
         Канон
        
         Бсэ: Канон -(от греч. kanon - норма, правило), свод положений, имеющих догматический характер.
         КАНА\ ??? первоначально означало "прямой шест", измерительный стержень, мерило, коромысло у весов.
         ??? ??? /кана ана// канъ онъ = "мерило + провозглашал, свидетельствовал"
        
         Идея "канона" появилась в постановлениях древних законоучителей, считают, что это постановление предупреждает пользование Святыми Книгами в домашнем обиходе и прикосновения к ним без особой нужды.
         ????/лъканен - "направлять на цель, определять направление".
         ???? /кинун// канон - " основание, учреждение"
         ???? /конен = "установил, учредил"
        
        
         Кантоваться, кантина

      Где-то пережидать, находиться, "столоваться", пропитаться не выходя никуда

         ???/кенес - "сбор, съезд, слёт". Кантина - ресторан или "столовая" в латиноамериканских странах. В Средней Азии есть два города - Канд и Кенес, а также окончание в названии "ТошКент - "Сбор, съезд жителей"
        
         Канун
         Период перед праздником, торжеством.
         ??????? /леитконен = "1. подготовляться 2. обосноваться"
        
        
         Каньон, Канкун
        
         Каньо?н (исп. caЯСn "труба, ущелье") -- глубокая речная долина с очень крутыми, нередко отвесными склонами и узким дном, обычно полностью занятым руслом реки.
         ru.wikipedia.org
         Сannon (пушка)
         ???? /кинун - "наматывание; наводка". В древности пушки из железа часто обматывали железными полосами или канатами, так как пушки часто были подвержены разрыву. Пушку делали наподобие железной бочки с обручами.
        
         Канку?н (исп. CancЗn) -- крупный курортный город в Мексике, полуостров Юкатан, штат Кинтана-Роо
        
         Канкун входит в десятку лучших курортов мира. Курорт расположился на песчаной косе {направление, намерение},, напоминающей цифру "7" шириной 400 м и длиной в 30 км. Верхняя часть косы выходит на залив Женщин, где вода почти всегда спокойная, нижняя - на открытое море с впечатляющем прибоем.
         ??? ??? /кан кавен // кан кун = "здесь, тут + направление, намерение, регулирование (стока воды); верный"
        
        
         Канюк, Канючить
         Виноградов (http://wordhist.narod.ru/kanjutschit.html ): В современном разговорно-фамильярном употреблении этот глагол, означающий: `надоедливо клянчить чего-н.,' `надоедать навязчивыми, неотступными просьбами о чем-нибудь, жалобами на что-н.', лишен образа, хотя и очень экспрессивен. Образ, лежащий в основе его, мотивировка его значения непосредственно неощутимы. Дело в том, что слово канюк, от которого произведен глагол канючить, не входит в общую норму литературного словоупотребления. Оно кажется или социальным, или областным. Как известно, родственные слова с основой кан'- широко распространены во всех славянских языках, кроме болгарского (укр. канюк, каня, канюка; блр. коня, канькаць; словин. kanja, kanjec `ястреб'; серб. шканьац `ястреб'; чеш. kАп? `сарыч, мышатник'; польск. kania `коршун, курятник'; kaniuk `кобчик, сокол') (см. Преображенский, 1, с. 293).
         А. А.  Потебня связывал эти слова с корнем *kап- `звучать' (ср. санскритск. kakАs -- `цапля'; kvАnati -- `звучит, звенит', латинск. сапо-- `пою' и т. п. (см. Потебня. К ист. звуков русск. яз., 1881, с. 19 и след.). Следовательно, канючить проникло в литературный язык из живой народной русской речи.
         Слова канюк и канючить были употребительны в русском литературном языке XVIII в. Они отмечены словарями АР (см. сл. АР, 3, с. 55) и словарем 1847 г. (см. сл. 1847, 2, с. 160). Слово канюк обозначало: род небольшого филина; хищную птицу, похожую на ястреба, крик которой напоминает плач. У Даля читаем: "Каня плачет, у Бога пить просит, говорит поверье в засуху, утверждая, что каня пьет лишь дождевую воду" (сл. Даля 1881, 2, с. 86). На основе этого значения возникает экспрессивно-переносное -- в применении к человеку: "Безотвязный проситель, попрошайка, клянча" как выражается Даль (там же). См. в статье В.  Н. Добровольского "Звукоподражания в народном языке и в народной поэзии": "Сарыч, или канюк, по-белорусски канюх, как и сивограк, большой любитель лесных опушек, отъемников и лугов, на которых растут высокие деревья. Канюк перед дождем кричит: пить, пить! чаю, чаю!" Канюкой в Смоленском уезде называется `неотступный и надоедливый проситель, попрошайка'. Канючить -- `просить чего неотступно', "душу вынимать" просьбами" (Этнограф. обозр., 1894, N 3, с. 90).
        
        
         Канючить: Нудно просить: купи-купи-купи. {???? /купа = "касса, мошна с деньгами"}
         От ивр. ????/кануй - "купленный".???
         От этого же корня - ???? /конэ - "Бог, Хозяин, Творец покупатель" --- ср. русск. "конь" -???? / кони // конь- "Бог, хозяин мне, мой" - божественное животное, хозяин дома. [??? ]/кана - "купил, приобрёл; ТВОРИЛ, СОТВОРИЛ"
        
         Кан - по-казахски - "кровь" - считалось, что именно в крови и обитает Бог. Поэтому в Степи нельзя было проливать кровь на землю, чтобы дух казнимого не остался в ней и не ожил под влиянием матери-земли, дающей новую жизнь.
        
         [??? ]/кане - "1. ствол, стебель ("Хозяин дерева") 2. ветвь 3. берцовая кость 4. дуло, ствол ружья 5. шест 6. тростник, камыш 7. дыхательное горло" - все эти понятия также означают присутствие Бога - священные рощи и леса из дубов и т.д.
         Канюк очень любит сидеть на самой верхушке дерева. Он как бы хозяин окрестностей. ""Сарыч, или канюк, по-белорусски канюх, как и сивограк, большой любитель лесных опушек, отъемников и лугов, на которых растут высокие деревья."
         Канюк, конюх
         ????? /кануха = "ревнитель твой" - т.е. канюк, как и конюх {????? /конаха - "покоряю, укрощаю тебя"}, строго наблюдает ("ревнует" - от ???? /лаРив - "ссориться, ревновать") за порядком там, где присутствует божество - в лесу и в поле, на конюшне.
         ???? / канука = " в качестве очистителя"
        
         Сарыч
         ?? ?? /сар эц = "правление изошло"
         ?? ?? /сар эц = "правитель дерева"
         сивограк
         ??? ??? /савав грах = "1. крутиться 2. окружать, 3. причинять {сова} + разозленный твой"
        
         Вообще все ястребиные и совообразные почитались древними за богов. ?"? /ан - "Милостивый Господь". На шумерском языке "Ан" - "Высший бог неба". А на арамейском языке ?? /ан = "коршун". Буква "?", означающее Б-га (?? /Эл - "Бог") являет собой стилизованное изображение сидящего коршуна.
         Канюк - также ястреб, только не большой, а малый.
        
         Капа, Копенгаген, "Kopf"
         Фасмер: капа
         "шапка", др.-русск. *капа, накапка "женское покрывало на голову в виде фаты", грам. 1499 г., 1503 г. и т. д. (Срезн. II, 292), укр. капа. Вероятно, через польск. kapa из лат. cappa; см. Mi. EW 111; Бернекер l, 485. Согласно последнему, сюда же следует отнести и др.-русск. капа "мера зерна" (Срезн. I, 1192).
         В русском языке (по Далю) КАПА, капка, капочка, капелюха ж. капелюх м. зап. немецк. шапка, фуражка; малахай, ушастая шапка. || На бумажной фабрике решетчатая, деревянная крышка, для удержки бумажного киселя, при обращении рола. Капар, капер, капор м. женская стеганая шапка на всю голову, с завязками. Каптура новорос. видлога, кобка, куколь, наголовник, капишюн. . Капцун (Каррzаum?) намордник, наголовник на неукоп, на молодых лошадей.
          
         ??? /кипа - "ермолка; купол, свод". Ермолка-Кипа - маленькая шапочка, которую носят в знак покорности Богу.
         С другой стороны корень [???] и слово ???? /кофеф//копф - "1. нагибать, пригибать 2. принуждать, заставлять" (др.-русск. *капа, накапка "женское покрывало на голову в виде фаты"). По-немецки и на идиш "Kopf" - голова, на которой носят кипу в знак принуждения перед Богом и которую склоняют в знак покорности.
         От корня [???] и слова ???? /кофеф//копф - "1. нагибать, пригибать 2. принуждать, заставлять" - КопенГаген - важнейший пункт (сейчас -город, столица могущественных в средние века данов (ОДНО из колен Израиля тоже носило имя Дана, данайцы - сыны царя Дана в Греции - "Даная" - дочь царя Даная, вступившая в связь с Зевсом), сейчас Дания - ?? ?? /дан Ия = "Суд божий") - в мореплавании Балтики {??? ??? /баъл тека = "Хозяин вхождения"}. По-видимому, КопенГаген (?? /гаг - "крыша") и был Хозяином Балтики и "крышевал" всю торговлю на ней. Даны захватили всю восточную и южную Англию, имели колонии по всей Балтики (в том числе Таллинн - Ревель - ??? ??? /рева вель = "Большинство + испытывают страх"), владели Норвегией, частью Швеции и даже имели колонии в Карибском море и на западном берегу Африки.
         Капать, капля, капель
         Фасмер: ка?пать ка?паю, ка?плю, укр. ка?пати, ст.-слав. капати, капл?, болг. ка?пя, сербохорв. ка?пати, ка?п?е?м, словен. ka?pati, ka?pljem, чеш. kараti, kapa?m, польск. kарас?, в.-луж. kарас?, н.-луж. kараs?. Согласно Бернекеру (1, 487), от подражания звукам kар-kар! (ср. русск. кап! кап!), но сама по себе эта звукоподражательная форма также может быть образована от глагола. Ср. ка?пля.
         ?? - "каппа" - греческая буква, произошедшая из финикийской буквы . В латинском языке звук "к" передаётся буквой "С".
         Финиковая пальмовая ветвь весьма напоминает финикийскую букву , которая послужила прообразом буквы "К".
         Выражение "земля та течёт молоком и мёдом" говорит о том, что с финиковых пальм получали сок, который капал при выжимке фиников. Из него делали финиковое вино и сахар - самый лучший и прибыльный товар (???/съхар - "товар").
        
         [??? ] -=----- ????? /кафати // капати - "я замерзал; я мёрз; я застывал"
        
         Капать - Стучать - втайне писать РУКОЙ ([???]- /капа - " 1. кисть руки) доносы, доносить ----- "капать" ----- ??? / дафак // дапак - "стучал" - слеванаправное чтение слова ??? - "капад"
        
         [???]- /капа - " 1. кисть руки, длань божиа 2. пальмовая ветвь".
         Струи дождя, которые видны со стороны в виде "хоботов от тучи" или "ног" (в Палестине или летом в Европе - "дождь идёт", ??? /нагэа - "касаться"(земли)) рассматривались, как "длань божиа" или как "фаллос бога", которым Он оплодотворяет землю своим семенем - КАПЛЯМИ доЖдя (см. ??? /Шаддай = "ДаЖдь-бог" ).
         ???? /капла = "длань (божия) ей" (земле)
         ???? /каПла = " как чудо (??? /пеле)"
         ???? //капла = " как бы отделённый, отдельный" - на землю упали только отдельные капли дождя.
        
         ??? ?? /кафа ла // капъ ла = "замерзать + ей" ----капли дождя, застывая, превращаются в снежинки.
        
        
        
        
         Капель
         ??? ?? /капа аль = "длань (божия) + сверху"
         ??? /кафаль// капаль = "собирал" - в Палестине капли дождя собирали в специальные цистерны - "миквы".
         ??? /кипел = "1. складывал 2. охватывал, вмещал" - в цистерны-миквы (см. аКва)
         ???? /никпаль = "быть собранным".
        
         ???? / кафэл // капэль = "замерзать, мёрзнуть + Бог"
         ??? ?? / кафа ал // капэль = "замерзать, мёрзнуть + свыше"
        
        
         Пали (вниз) капли дождя. Это чудо (??? /пеле), что Б-г (?? /мар - "Господь, господин" ) отличил (???? /ниФла) "сладкую" - пресную - воду от горькой (??? /марър - "горький") и сниспослал "сладкие" капли доЖдя нам. Дело моё (???? /паъли - - "дело моё" ) - собрать "сладкую" воду в микву, чтобы иметь надежду (??? /кава, ква) на противоборство с жаром солнца (???? /яхве - "он опалит, обожжёт").
         *****Табличка, найденная в Беэр-Шеве.
        
        
         К`апать на мозги
         [???] - ????? /капити = "1.заставлял, принуждал 2. опрокидывал, переворачивал"
         ??? / капет = "заставлял, принуждал 2. опрокидывал, переворачивал + {ради} хлеба"
        
         ???? /пикпек - "сомневался" ------ сл. Напр. - "кап кап" ---- ????? / пикпук -"сомнение"
        
         капелла
         Перевод
         капелла
         I капе?лла I. "группа музыкантов", через нем. Kареllе или прямо из ит. сарреllа (ср. Клюге-Ге?тце 282). II капе?лла II. "домовая церковь, часовня", впервые у Петра I, 1707 г.; см. Смирнов 132. Из нем. Kареllе или ср.-лат. сареllа; см. Христиани 45.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         ансамбль, звезда, оркестр, хор, церковь, часовня
        
         ??? ??? (??) / кафа алла (Эла) // капе аэлла = "заставлял, принуждал + самое высокое (Бог)"
        
        
         Капель, Кафель
         Это много капель и "кафельных" плиток, одинаковых и похожих друг на друга.
         : ??? /кафаль - "1. удваивать; 3. умножать"
         : ??? /кефель - "1. умножение 3. повторение"
         : ?????? /леитКапель - "умножаться".
         Здесь и слово "КАПЛИ" дождя, которых очень, очень много, и слово "КАПЕЛЬ", когда тают сосульки под жаркими лучами солнца.
         ??? ?? (??) /кафа аль (Эль) = "заставлял, принуждал + свыше (Бог, Сила божья солнца)"
        
        
         Капитал
         Очень интересное составное слово.
         (нем. Kapital, франц. capital, первоначально - главное имущество, главная сумма, от лат. capitalis - главный), экономическая категория, выражающая в денежном выражении то, с чего начинается Бизнес.
         работа известного швейцарского востоковеда Адама Меца "Мусульманский Ренессанс".
         Книга эта является переводом с немецкого издания A.Mez "Die Renaissance Des Islams", Heidelberg, 1922.
         В этой книге, всего на нескольких страничках содержатся весьма примечательные сведения об истории работорговли в средневековой Европе.
         В Европе работорговцами были почти исключительно евреи.
         Почему "В Европе работорговцами были почти исключительно евреи.? Подчеркну, в Европе до Х века!!
         И не только РАБО- , но и просто занимались крупной торговлей исключительно иудеи!
         Потому, что РАБОТОРГОВЛЯ и вообще торговля, рассчитанная на дальние походы или на далёкие плавания, требует ЗНАНИЙ ТОРГОВОГО ПРАВА.
         Ведь нужно:
         1) Построить корабль
         2) Закупить вьючных животных
         3) нанять команду корабля или погонщиков животных
         4) нанять охрану, т.е. профессиональных военных-рубак-ОХРАННИКОВ (на иврите - ???? /шомер, отсюда - "Шамраи" - охранник каравана - СамРай - САМУРАЙ);
         5) КУПИТЬ товары на продажу местным вождям или организовать производство ходовых товаров у племён (на Кавказе, в Осетии археологи нашли целый стекольный завод Х века, который организовал еврей из Фанагории, на этом заводе делали... стеклянные бусы, которые очень ценились у славян и северных народов и были у них в виде валюты. Почему этот завод был в Осетии-Алании? Потому, что там было подходящее для производства стекла СЫРЬЁ!)
         6) зАКЛЮЧИТЬ С нанятыми специальные договора, называемые французскими пиратами "ШАСС-ПАРТИ"
         Все эти дела требовали ДЕНЕГ, а значит нужен был КАПИТАЛ
         Капиталом могут быть деньги, может быть некое имущество или живое имущество, стоимость которого возрастает со временем.
         Последнее определение связано с торговлей скотом. Ты добываешь за небольшую цену (у бедуинов даже путём воровства, угона скота {??? /ганав - "вор"}) ягнёнка - ??? /тале. [Интересно, что слово ??? /тли означают "вешалка" ("изначальное") или "колчан" со стрелами (намёк на военную добычу). У древних русов младшему сыну из имущества отца давали только меч и другое оружие и говорили, чтобы он сам добыл себе имущество. Т.е. Оружие - было его капиталом.]
         Ягненка или бычка выращивают, ухаживают за ним, выгоняют на пастбища. Затем, когда он превращается в барана или в быка его продают уже за бОльшую суммы с прибылью. Вот вторая часть слова "КапиТал".
         А первая? "Капи" :
          -- корень [??? ] - ????? /кфиа - "замораживание, застывание". ????? /икпи - "заморозил". Этот корень представляет как бы неснижаемую сумму, замороженную на определённом уровне. Эта сумма называется Уставным капиТалом.
          -- Корень [???\??? ] - ???? /икпа - "быть заставляемым, навязываемым"; ??? /хапа - "заставлял, принуждал, навязывал" (НЕ ОТСЮДА ЛИ слово "ХАПАЛ, ХАПОк"). Этот корень говорит нам, что средства, вложенные в уставный капитал, заставляют крутиться, работать, вкладывать его в дело, не замораживать их. [Кстати этот же корень работает в русских словах "копьё", "кофе", город Кафа (Феодосия), где был крупнейший невольничий рынок].
        
        
         Капитан------???\
         нем. Hauptmann, раньше heubtmann - ??? ?? ???? /гау бът мъанэ = "Они с высока поставили + дом (ср. "высокий дом - фараон") + отвечающий, прославляющий, свидетельствующий; насилующий, мучающий"
        
         ??? ?? ???? / гау път мъанэ = "Они с высока поставили + хлеб + отвечающий" --- чин гауптмана соответствует званию. В Германии "Гау" - область, район ------- "гауляйтер" - ~ 1-й секретарь обкома партии.
         "капитан" - ??? ??? /капи танэ = "длань на мне, подчинять меня + двигай"
         ??? ???? /капи тъанэ = "длань на мне, подчинять меня + ты будешь отвечать, славить, свидетельствовать; мучить, насиловать; петь"
          -- ??? ???//Капи Таън -= "Заставлять, принуждать, навязывать + Грузить, нагружать, полагать, требовать, предъявлять претензии".
          -- ???? ??? /кафья тана - "Принуждение, насилие + движение". Капитан - командир любого отряда, корабля, капитан держит солдат и матросов в дисциплине.
          -- ???/ кафа - "заставлял, принуждал, навязывал".
         ??? ??? /кафи тана // капи танъ = "Принуждает меня + двигаться". Кого? ВОина! - ??? ??? /Боу инэ // во инъ
         Капитаны и вообще начальники носили одежду, называемую "КАФТАН".
        
         Капище
         Фасмер: капище
        
         "языческий храм". Из цслав., ст.-слав. *КАПИШТЕ -- то же, от ст.-слав. *КАПЬ "видение, призрак, образ", "статуя, изображение" (Супр.). || Стар. заимств. из др.-чув. (дунайскобулг.) *kДp, соврем, чув. pДk, уйг. kep "форма, картина", стар.-тур. gib "картина", алт. kep, тел., шор. kДpkД, леб. kДpkД "мера, образец, колодка". Из тюрк. заимств. мар. kap "тело, стан", коми kab "колодка", также венг. kИp "картина" (см. Гомбоц 93 и сл.); ср. Паасонен, WuS 6, 142 и сл.; Миккола, WuS 6, 144; Младенов 231; RES І, 48 и сл.; Брюкнер, KZ 48, 189 и сл.; Гуйер, LF 47, 52. Против, без основания, см. Ильинский, ИОРЯС 23, I, 149 и сл. Устарели и.-е. сравнения: с копать, греч. ?????, вопреки Мерингеру (IF 18, 280); ср. также Мейе, MSL 14, 339, а также с греч. см. образ, ????????? "посох, скипетр", см. образ-- то же, лат. sc?pus "посох, стержень", д.-в.-н. skaft "стержень" (вопреки Сольмсену (Beitr. 206 и сл.), Бернекеру (1, 468): "если не заимств."). Уже Горяев (ЭС 132) сравнивал с русск.-цслав. кыпь "imago" (Mi. LP 328).
        
          
          -- ??? ??? /капа иша = "Рука [Бога] + спасёт"
         Гематрия= 20+80+5+10+300+70=485 ---- 4+8+5= 17------------- 1+7 = 8 - число Бога невидимого и неведомого, находящегося в капище.
          -- цслав., ст.-слав. *КАПИШТЕ - ??? ???//капи ште = "Рука (Б-га) заставляет, принуждает, принуждает"
          -- цслав., ст.-слав. *КАПИШТЕ - ??? ???//капи ште = "Рука (Б-га) + быть основанным, зиждиться "
          -- ??? ???/капа шаа//капа шее = "Рука (Б-га) + пребывает [там]"
          -- ??? ?? //капи ще = "заставлять, принуждать, принуждать, навязывать + неси " - Капище - это место жертвоприношения, "торговли" с богом, где его посредством жертвоприношения заставляли исполнять те или иные пожелания.
          -- ??? ??? /капи иш = "Принуждение человека"
          -- ??? ??? /капи шаа = "купол, свод, ермолка (кипа, надеваемая при священнодействии) + крики радости, восторга или полное уничтожение, опустошение"
          -- ??? ??? //капи шаа = "Принуждение + время" - "Время заставит"
        
         Капкан
        
         Перевод
         капкан
         капка?н Из тат., койб., саг. kарkаn, ке?ктюрк. kар?аn "капкан, петля" (Радлов 2, 407, 420; Банг, KSz 17, 126; Рясянен, Таt. L. 33); см. Маценауэр, LF 8, 43; Мi. ТЕl. I, 326, Доп. 2, 142; Бернекер 1, 485.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         безвыходное положение, западня, засада, капканчик, клепь, крысоловка, ловушка, мышеловка, самолов, сети
        
        
         ??? ??? /хафа кан // хапъ канн = "покрывал, скрывал + тут"
        
         {??? ??? // капа кан - "1. заставлял, принуждал, навязывал 2. опрокидывал, переворачивал 3. длань, кисть руки мощной + тут" }.
        
         А что же является капканом, ловушкой для х-я?
         У Фасмера ответ отсутствует.
        
         Капля (?????), капель
          -- ?? ?? / каф ла = "Рука для неё" (земли) - дождь - ??? ??? /до Шадай // до Шдь = "это Его + Всемогущего" (*семя); ?? ??? /до Шадай // до Ждь = "двойной (*связь неба и земли) + Всемогущий Господь"
          -- Капель: ?? ?? / каф Эль // кап Эль = "рука, длань + Бог силы"
          -- Капля - ??? ?? /капа ла - "подчинение ея, длань Бога (?)";
        
          -- ???? /каПеле // каПла - "как чудо" - в капле - весь мир, там - миллиарды живых существ, там - миры, молекулы, атомы, которые тоже микромиры. Капля спермы зарождает новую жизнь.
          -- ??? ?? /кафа ла//капъла = "замерзать, мёрзнуть, застывать + ей, на ней". Капли дождя, застывая, превращаются в снежинки или в градины на земле.
          -- Капель - Капли с таявших сосулек опять замерзают на ночном морозе и превращаются в лёд - ??? ?? /кафа эль//капа эль - "замерзать, мёрзнуть, застывать + силой божьей"
          -- ??? ?? /кафах ли//капъхъ ли - "ударять, бить + меня" - капли дождя ударяют меня.
          -- ??? ?? /кафа ла - " 1. заставлять, принуждать, навязывать 2. опрокидывать, переворачивать + её (землю)". Недаром говорят: " капля и камень точит".
          -- ???? /капати - "я заставил, принудил, навязал" - отсюда - "кАпал, накАпал", т.е. "написал донос", "заставил копать себе могилу". ??? /кафаф//капап - капал, капал и - ???? /перчатка - получил перчаткой по лицу. ??? /капа - "кисть руки". От этого же корня - ???? /кафуй - "вынужденный, навязанный"; ???? /кпиа - "принуждение, насилие -" - откуда - "копьё". Значит, не капля точит камень, а принуждение, насилие!
          -- ??? ?? /эКеф ла = "объём, оборот, периметр + для неё (*земли)"
          -- ????? /кфила - " удваивание, умножение". Сначала на землю падает одна капля, затем две, четыре, восемь и т.д. И вот уже ливень строит меня - ?? ??? /ли бана - "меня строил" Б-г, Даждь-б-г
        
         капот
         Ф: капо?т "утреннее женск. платье". Вероятно, из франц. сароtе наряду с сароt "плащ-дождевик" или ит. сарроttо; см. Маценауэр 194; Преобр. I, 295.
         КАПОТ -- (франц. саpote) - 1) домашняя женская распашная одежда широкого покроя
         ???? /кафут// капот = "связанный".
         ????? // капуто = " связанное его".
         Связано с понятием "связанные копыта (коня)"
        
        
         Каппадокия
         - область в центральной части Анатолии, в горах. (http://otpusk.mirtesen.ru/blog/43062297221/Kappadokiya.?from=mail&l=bnq_bn&bp_id_click=43062297221&bpid=43062297221&page=2#42595210668 ; http://maxpark.com/community/1051/content/1752411)
        
         Слово "АнатОлия" - ??? ???? /анат аъллия // Анат Олия = "Богиня земли Анат (Анахита) + Вышняя, поднимает на высоту к Богу" (на Святом языке).
         Каппадокия - страна византийских (христианских) пещерных монастырей
         ??? ?? ???? / кафа пе докия // капа па докия = "заставлять, принуждать, навязывать; опрокидывать, переворачивать (в Каппадокии часто бывают сильные землетрясения); купол, длань, кисть руки сверху, ермолка-кипа + здесь речь + Небо + Бог"
        
         ??? ?? ???? / хафа пе докия // капа па докия = "покрывать, скрывать, крышка (в Каппадокии много пещерных монастырей) + здесь речь + Небо + Бог"
         ??? ?? ???? / хафа пе докия // капа па докия = "покрывать, скрывать, крышка (в Каппадокии много пещерных монастырей) + здесь речь + угнетать, быть смиренным + Бог"
        
        
        
         Капрал
         Первый чин после рядового солдата. Вот документ XVIII века - "Обязанности капральского чина", с которым пришлось ознакомиться Александру Суворову:
         "Капралу подобает о всех своих солдатах, поутру и вечеру, известну бытии; и буде кто из них по злому житию склонится, таких должен остерегать, и всячески возбранять, и отнюдь не позволять в карты и прочими зернами играть; и буде кто ему непослушен явится, подобает ему о том сержанту сказывать." А уж сержант выносит наказание.

      "Солдат должен бояться палки капрала

       больше, чем пули неприятеля".

       Фридрих Второй, король Пруссии

        
        
          -- [???] - ????? / каПрал = "того, кто (?) буйствует, громит, грабит [???] + он воздал, метил (метелил - "бил"); он погасил долг [???] + свыше, вышестоящий (??)"
          -- ??? ?"? /капь рал = "1. купол, свод, ермолка моя (признак старшинства) 2. рука (его на мне) + Боже упаси (????? ???? /рахмана лицлан (арамейск.))"
          -- ??? ??? /капа раъл = "рука (его на мне) + отравлять, яд, отрава". Капрал - тот, кто постоянно обязан отравлять вольготную жизнь солдата, чтоб она не казалась ему сладкой
          --
        
        
         каприз, приз
         Перевод
         каприз
         капри?з Из франц. сарriсе - то же, от ит. сарriссiо, букв. "козлиная поза" - от лат. сареr "козел", сарrа "коза".
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         блажь, выкрутасы, вычуры, дурость, дурь, закрутасы, затея, курбет, нервничание, привередничанье, привереды, придурь, прихоть, причуда, самодурство, фанаберия, фантазия, фокусы, штука, штуки; Коза драная
         "козлиная поза" - от лат. сареr "козел", сарrа "коза".
        

      ?

      0x01 graphic

         ?? ????? /ко приса // кА приса = "здесь + развёртывание, расстилка" ------- приз
        
        
         На острове Капрея ( Капри) около Неаполя был модный в древнем Риме курорт, на котором были многочисленные бордели, подобные тем, которые найдены в Помпеях (недалеко от острова Капри)

         http://www.kriminal.lv/news/pr... 490в245 kriminal.lvJPG, 34 КБ
         Коза драная
         ????? ??? ??? /кОза дра ния = "как бы искать защиты; как сила [?? /оз - "сила, крепость"] + ??? брать (он её взял) + выть, плакать"
        
         ?? ???? // кА приц = " здесь + барин, помещик" - барский каприз
        
        
        
        
        
         Капуста - см. пусто
         "каПуста" - т.е. пустая, без мяса похлёбка из травы. {О готах: "Даже капусты они не имели, собирали разные травы и называли их "капустой"" (http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=98 )}:
         ?? ?? ??? /кА по шта = "Здесь + тут + питьё, жидкость; основа; задница (такая круглая, как и кочан капусты; чтобы сорвать капусту, надо ходить по грядкам задницей вверх)"
        
         Родился в капусте
         Характерным элементом праздника Рождества является обычай устанавливать в домах наряженное дерево ели. Эта языческая традиция зародилась у германских народов, в обрядности которых ель была символом жизни и плодородия. С распространением христианства среди народов Центральной и Северной Европы украшенная разноцветными шарами ель обретает новую символику: ее стали устанавливать в домах 24 декабря, как символ райского древа с изобильными плодами.
         Ель - это вечно зелёное дерево, которое принято украшать НА РОЖДЕСТВО, на Новый год. Ель - это божье дерево.
         ??/эль - "Бог, Божья Сила".
         ??? /йэль// - ?????? /леоил = "соизволять, соглашаться 2. решаться 3. начинать" (сравни / ???? /яхаве// Яхве - "он выразит, он изъявит" [желание, волю]) - корень [???\???], а библейский змей по-арамейски назывался ???? /хеви//хуйа.
        
         С петровских времён на крышах или на дверях КАБАКОВ была изображаема ЕЛЬ, - по видимому, как знак разрешения на торговлю зеленым (!) вином - водкой. Однако от того же корня [???] - ????? /леиваэль (ср. "валиться пьяным на землю")- "делать глупо, поступать глупо"
        
         Румынские исследователи выводят имя "Молдова" от молд. молид "ель"
         -----------------------------------------------------------------------------------------
         На иврите ?????? / МОЛАД = "рождение". И сразу на ум приходит "детская" песенка: "В лесу РОДИЛАСЬ ЕЛОЧКА" (http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-11305/ ).
         Корень [???]/йелед - "родился, мальчик"
         По- видимому, это не случайное повторение двух понятий (тавтология). Ель -~~ ?? /Эль = "Бог". Ель украшалась на РОЖДЕСТВО, день РОЖДЕНИЯ Бога Солнце, с которым позднее при императоре Константине в 325 г. был совмещён Иисус Христос. В иврите также существуют такие корни, как ??? /Елел // елль = "1. рыдание, вопль, визг", что бывает при зачатии и при родах;
         ????? /элил = "1. рыдать, вопить, визжать 2. выть", что очень похоже на ??? //лель = "ночь" ~!"ночное божество поллюции-излияния семени" ~~ русско-славянский Лель и припевка свадебных песен - люли-люли-лель.
         ??? /йилед = "1. помогать при родах 2. молодить"
         ??? /йулад = "родился";
         ??? /елед - "мальчик, детёныш"
         ???? /йалда = "1. девочка 2. молодая женщина". В России ещё во времена Пушкина "елдой" называли ... "х...уй"!
         При родах было принято ставить под елью жертвенное кушание и повязывать ветки ели цветными лентами. Думаю, что детям говорили, что "ты родился под елью" или "тебя нашли под елью", а не в каПусте - ?? ?? ??? /ко пу шта // ка пу ста = "здесь Бог сил (????? = = 86 = = ?? ---- это фаллос сочетается со ртом -? - зла) + основа, задница (половые губы напоминают листья капусты); питьё" или
         ?? ?? ??? /ко пу ста = "Господь Б-г (?? = = 26 = = ????) + Бог сил (????? = = 86 = = ??) фаллос + сбился с пути праведного, нарушил супружесую верность (под влиянием Сатана - ???) ".
         Т.е. выражение "родился в капусте" говорило, что "родился незаконно, от незаконной связи".
         Анекдот:
         -Знаете, я слышал, что дети рождаются в капусте. -Где? -В капусте. -Где? Где? Где? -В капусте! -Где? Где? -В к-а-а-апусте-е-е!!! -Где??? -В ПИЗДЕ!!! -Ну вот, а Вы говорите в капусте!
         После того как в России начали выплачивать 250 000 рублей за рождение второго ребенка, фраза "мы нашли тебя в капусте" (капуста - пачка зелёных долларов, т.е. капуста - деньги) приобрела иной смысл.
        
        
        
         Капут (нем. - "конец")
         [???]  - ???? /кафут//капут = "связанный. стреноженный"
         Капут - конец (пиздец) тебе
         слово ????/кафут// капут - "связанный, стреноженный", корень ???/кафат - "связал, стреножил". ?? / каф - "длань", ??? /капа - "подчинение, "рабство"". Кипа - шапочка, означающая, что её носитель - раб Б-жий.
        
         Но ????? / каПотэ = "как бы вагина (пизда - "здесь зло" \ ?? ??? / пи зда), устье". Устье - это конец реки - "капут" - "пиздец" .
         Капут - обрезание "устья".
        
         ??? /купа = "касса" --- ???? /купот - "кассовый, денежный"
         ???? /кафу // капу - " замороженный, застывший; неподвижный" --- ????? /кафот // капут - "замороженность" --ср. "ваш счёт заморожен" - и пришёл тебе "капут" ~ банкротство/
        
        
        
        
         Кар
        
         Кар
         Река на севере - Кара, КАРское море,
         кар
         Холодный
        
         Детское представление, что ворона к холоду кричит "КАР"

      ??

      ??

         По-узбекски Дед Мороз -Кор-бобо, где "Бобо - дедушка", а "Кор - холодный"
        
         Ворона жалуется на холод - "карр" - ??? / керар // карр = "охлаждать"
         ??? / кара - "называл, вызывал"
        
        
         Кара----???/???
         ???/кара - "случился, произошёл". Кара божья - Несчастный случай, происшедший по воле богов. ???/кри - несчастный случай. С несчастным случаем связан КРИК.
         ???/кара - "мороз, стужа"
         ??? /кара - " кричал; изучал библию" - как наказание, как кару заставляли провинившегося читать библию, читать 1000 раз молитву и кланяться.
         ??? /кери//каре - "сопротивление, ослушание" - соответствует воинскому строю - "карэ" (в плане - квадрат, ощетинившийся рогатками, копьями, штыками и палящий из ружей, луков или арбалетов. Каре очень эффективно оказывает сопротивление окружающей его коннице.)
         ???? /киръйа - "город, город" - вспомним военный городок чашников -таборитов, телеги, которые ставят в круг для организации сопротивления, лагеря в степи от налётов конницы.
         /????/текира = "ты будешь сопротивляться". По -японски tikara - "сила"
        
         Кара, карать --------???
        
         ?ару (каз.) - IV. 1) оружие (любое) 2) перен. орудие; оружие 3) орудие; снаряжение; инструмент V. Сила
         Перевод
         кара
         I ка?ра I. "залив в реке или озере", олонецк., новгор., петерб. (Даль, Кулик.), также "четырехугольная доска с углублением в середине (для рыбы и мяса)", олонецк. (там же). Из вепс. kar, мн. kаrаd "залив"; "дыра"; см. Калима 104. II ка?ра II. "низкое деревянное корыто для рыбы"; "отсек рыбачьего судна", арханг. (Подв.), кара "миска (матросская)", арх. (Даль). Из фин. kааrа "миска, корыто" или саам. патс. ka?rrе - то же; см. Итконен 63; Равила, RS 11, 160. Финно-угорск. слова заимств. из сканд.; ср. шв. kаr (Квигстад 165). III ка?ра III. "наказание", укр. ка?ра, сербск.-цслав. кара "ссора", сербохорв. ка?р, род. п. ка?ра "порицание, наказание", ка?р ж. "ссора", словен. ка?r м. "ссора", чеш. ka?rа "упрек, наказание", слвц. ka?ra, польск. kara "наказание". Сюда же кара?ть; с другим вокализмом; кори?ть (см.).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         ???/кара - "стоял на коленях, падал на колени, преклонился"
         ????? /карати = "я стоял на коленях, падал на колени"
         ??? /кара = "1. рвать, разрывать 2. отрывать 3. разрезать 4. отторгать 5. отменять 6. надрезать одежду в знак траура"
        
         Карать
         ????? /карати = "я: 1. рвал, разрывал 2. отрывал 3. разрезал 4. отторгал 5. отменял 6. надрезал одежду в знак траура"
        
         [???] - ???? ?? /корет ки// короткий = " потому что отрезаю, отрубаю" - "укоротить на голову" - см. короткий, краткий
         ????/каратти - "я отрезал, я отрубал" - "карать".
         Кара - это ВЫРВАТЬ [??? /кара] душу из этой жизни, разорвать, отторгать. Самым сильным наказанием, КАРОЙ в древности - изгнание из родного города.
        
         Кара для женщины
        
         ??? / цара // чара = "1. беда, несчастье 2. соперница, вторая жена" -----
        
         [???] ---- ???? /киера // каъра = "обезобразила"
        
         ср. ??? /хара - "дерьмо" (труп)
         ??? /ha-Raъ = злое, плохое
         ??? // царр = "завязать узлом" ----- царь
        
        
        
         Кара, кара-китаи; караимы
         Кара - Название различных племён в Азии.
         "чёрный":
         ??? /кара - "копал". Будешь копать (рудник, шахту, колодец), будешь чёрен. Кара - "копатель". "Чёрные работы".
        
         Каракитаев государство
         Каракитаев государство, Каракиданей государство, феодальное государство в Средней и Центральной Азии (около 1140--1213) со столицей в Хусыордо (Баласагун) на р. Чу.
      Гурханы выпускали свою монету киданьского образца, но мало влияли на экономику и внутреннюю жизнь края, ограничиваясь сбором налогов и дани с вассалов (Балх, Хорезм, Гаочан и др.).
         Яндекс.Словари?БСЭ, 1969-1978
         феод. гос-во в Ср. и Центр. Азии (ок. 1140-1213) со столицей в Хусы-ордо (Баласагун) на р. Чу. Основатель К. г. - Елюй Даши (из рода, правившего империей киданей, разгромленной в 1125 чжурчжэнями)...
      Основатель К. г. - Елюй Даши (из рода, правившего империей киданей, разгромленной в 1125 чжурчжэнями) в 1124 с группой сторонников бежал от чжурчжэней на С., приняв титул
      гурхана.
         dic.academic.ru?Советская историческая энциклопедия
         Кара-китай
         Вопреки распространённому мнению "кара-китаи" - это не "чёрные" китайцы, ибо о каких-то "ак-китаи", т.е. "белых" китаях ничего не известно.
         Кара
         Китай
         ??? /кара - "читать; возглашать; учить Тору"
         ???? /катай - "отрубленный, отрезанный, ампутированный мой" - ОБРЕЗАННЫЕ. Израильтяне знали только Тору, соблюдали обрезание и шаббат
         ??? /кара - "оторвал; отторгал; отменял" - израильтяне были отрезаны от Святой земли и не соблюдали многих заветов, так как ушли из Святой земли ещё в VI веке до н.э.
         ???? /катай - "отрубленный, отрезанный, ампутированный мой"
         ??? /кара - "1.случился; попался; встретился; 2. мороз, стужа ; 3. покрыл крышей "
         ???? /катай = "ручка, рукоятка; приклад - израильтяне - длань Б-га
         В Ханьском языке нет слова "Китай", а есть - "Чжун Го". Китаем назывались степи и страны севернее Великой китайской стены.
        
        
         Караимы - ????? /караим = "Читающие". Что читающие? Тору.
         Этимология слова "караим" связана с ивритским глаголом кара? (ивр. ????) (читать), связанным со Священным Писанием Микра (ивр. ?????). Образованная от него форма существительного карай (буквально "чтец") во множественном числе имеет форму караим ("чтецы"). Слово "караим" известно с IX веке и изначально использовалось для обозначения именно религиозной группы, однако оно могло существовать и значительно ранее.
         В энциклопедиях написано, что КАРАИМЫ - это еврейская секта, возникшая в Багдаде (Месопотамия - один из еврейских центров в древности). Караимы только ЧИТАЮТ Тору (????? /караим - "читающие") НА ИВРИТЕ И на АРАМИТЕ!! НО разговорным у караимов был крымско-татарский язык - тюркский.  
         Но почему-то караимов мы обнаруживаем не в Месопотамии (Ираке), а в Крыму и ... в Литве и Белоруссии. Что за странность, а?
          
         Из истории известно, что караимы в царской России не признавались за "ИУДЕЕВ" и имели право жить на всей территории империи. Караимы в основном были очень уважаемыми людьми, в большинстве богатыми - купцами, инженерами, учёными. Самым известным караимом был Фиркович, который создал гигантскую коллекцию еврейских древностей. Эта коллекция с древнейшими в мире еврейскими документами хранится в Петербурге.
         И так как Фиркович был караим, то ему не доверяли до конца, считали, например, что он подделывал ЕВРЕЙСКИЕ НАДГРОБИЯ !!
         Эт чё - брал плиту и высекал там то, что ему было надо? Чушь собачья!!
          
         Просто между иудеями-талмудистами и караимами были яростные споры. Караимов ЕВРЕЯМИ признали только в Израиле после войны.
          
         Так вот,  почему же мы видим процветающих караимов в Крыму - в Крымско-татарском ханстве.
         И вообще, как это ханство, его войско могло в течении 300 лет успешно сражаться с поляками, с литовцами, с московитами и даже иногда с турками, хотя и вощло, как вассал, в Оттоманскую Порту? А всё потому, что крымско-татрское войско было хорошо оснащено и панцирями, и шлемами, и хорошими саблями благодаря, думаю, именно караимам, так как металлургия и химия были на протяжении 1,5 тыс. лет в руках (вернее в мозгах!) ИЗРАИЛЬТЯН. А караимы были природными израильтянами из одного из 10 колен царства Израиль, скорее всего - из колена Эфраима - Ефрема, символом которых был БЫК, ТУР, а ведь Крым и назывался ТАВРИДА, а Юг Украины - ТАВРия!! Кроме того Чёрное море - это не море чёрного цвета, верно? Это ШОРное море - Бычье море (??? /шор - "бык" ------- шоры, шорник), так как на севере - Боспор киммерийский (Керчь - ??? /карц - "щель"), а на юге - Боспор фракийский. Слово же Боспор - по-гречески - БЫЧИЙ брод!
          
         Херсонес же в средние века назывался "ШОРШОН" - "??? ??? " - "Бычья ненависть", т.е. "Рог быка" - а посмотрите- ка на карту, что напоминает вам юго-запад Крыма, где на конце РОГА - Херсонес  - ХерСОН - ??? ??? // Херр сонъ = "Пылать, накаляться, раздражаться (БЫК!) + ненависть" , а окончание -ес - это ивритское ?? - Сущий. Но есть слово Херсонес - это Божественный Бык - Сущий (Б-г).
          
         Добавлю также, что в Библии ефремляне описываются, как не выговаривающие букву "Ш". Поэтому слова ??? ??? /Рош сиа - "Бог помог" - ефремлянами-караимами выговаривалось, как "Рос сиа, Рас сиа" - откуда и "РОССИЯ" - ????? // РоссИя = "Царь (подобный) Богу".
          
         Но почему караимы оказались в Литве и в Западной Белоруссии (Тракай, Новогрудок)?
         Я читал, что у Великого князя Литовского (ВКЛ) была личная тысяча воинов - гвардия, состоящая из тяжёловооружённых рыцарей. Эта была ударная сила литовского войска, которая разрывала строй врага. Так вот, эта тяжёловооружённая рыцарская конница у князя Ягайло (?? ??? ?? /Я гай ло = "Бог высокопоставил ему") состояла из... КАРАИМОВ!
         ????? /караим - "разрывающие, отрезающие" - КАРАющие!!
          
        
         ????? /къраим = "лохмотья". Возможно, что караимы порповедовали бедность и были своеобразными дервишами. Кроме того, они могли быть и союзниками и даже теми же арианами-христианами, которые не только не признавали Иисуса за Бога, но также проповедовали бедность {?? ?"? /бен дал // ван дал /// вандал = "сын бедного, понимающего"} и верность только Торе - "закону". Ведь Иисус говорил, что :
        
         17. Не думайте, что Я пришел нарушить закон {Тору - ????} или Пророков{ ?????? }: }не нарушить пришел Я, но исполнить. (Евангелие от Матфея
      Глава 5:17 -
      http://lib.eparhia-saratov.ru/books/11l/lopuhin/lopuhin2/111.html )
        
        
         Слово ????? /караим также означает - "ОТТОРГАЮЩИЕ, отменяющие". Что же отторгали, отвергали караимы? Они отвергали ТАЛМУД. Талмуд у ортодоксов считается такой же святой книгой, как и ТАНАХ ("Ветхий Завет").
         Однако в Талмуде встречаются часто противоречащие друг другу труды, а именно из теологических трактатов, написанных  с I до VI  века н.э. Поэтому караимы-ЧИТАЮЩИЕ ТАНАХ, отвергли бесконечные споры ортодоксов, так как свято чтили заповедь "Люби ближнего своего, как самого себя" и виждь в ближнем образ Б-жий, так как Б-г создал Адама по образу своему, а слово "Адам" может быть написано и так: ????? /адаъим - "свидетели, члены общины", где каждый должен любить ближнего своего, как образ Б-жий!
          
         Как же можно спорить и ругаться с ближним своим?
          
         Поэтому караимы-рыцари, караимы-купцы, караимы-учёные всегда поддерживали Ближняго своего!!
         Именно поэтому Великий князь Литовский верил на слово только каримам и только им доверял свою царскую жизнь.
         Караимы, возможно, были ударным отрядом ЧинГисхана, крымских ханов и великих князей литовских - их личной гвардией.
          
         Интересно, что караимы, в отличие от ортодоксальных евреев, молятся Богу, стоя на КОЛЕНЯХ, как мусульмане в мечетях (кстати, по постановлению еврейских мудрецов, еврею можно молиться и заходить в мечетях, но нельзя заходить в церкви, где нарушается заповедь об изображениях и кумирах).  Это объяснялось мусульманским влиянием, однако слово
         ?????? /караим - "стоящие на коленях пред Богом (??), преклоняющиеся (пред Богом ?? /Яах) на коленях"
        
         Караимы считали, что они - израильтяне, которые пронесли Тору из Израиля ещё в то время, когда не было Мишны и Гемары (Талмуда). Поэтому караимы и не признают святость Талмуда.
        
         ?????/караим - "стоящие на коленях, падающие на колени, преклоняющиеся" - КАРАИМЫ в отличие от талмудических иудеев, молящихся стоя, моляться на коленях, как мусульмане
         ????? /караим = "читающие" (только Божественную Тору и Пророков), но отрицающие божественность комментариев к ним - Талмуд!
        
        
          
          
         Являются ли караимы исраэльтянами?
         На этот вопрос нужно отвечать безусловно утвердительно.
         Основным аргументом против является строка из письма хазарского царя Иосифа о том, что предком хазар был Тогарма, а Тогарма по Библии был потомком Яфета, а не Сима. Т.е. они были де несемитами.  Однако, понятие семитический, семитский - это понятие, основанное не на биологии, а на культурном, в первую очередь языковом влиянии. Тот, кто ссылается на Библию в том, что Я сказал выше, забывает о знаменитой строке Библии из Бытия 9:27: "Да даст Бог простор Йэфету (Яфету), и да обитает он в шатрах Шэйма (Сима)" .
         Да и слово ????? /карэъим - означает "покрытые крышей", т.е. покрытые НЕБОМ, небесным КУПОЛОМ (а купол - ???? /кипа - шапочка, обозначающая, что на этом человеке длань - ??? - божия).
          
         Но "небо, твердь" на иврите - ???? /Ркиа. А отсюда - ?? ???? // Ту ркиа = "Знак неба". Слово же ?????? /Тогарма    означает ... "Турция".
          
         Турками в средние века называли всех степных всадников к северу от Чёрного моря - и печенегов, и венгров (?? ??? /бен гара // вен гръ - "Сын злого, разозлённого, храбреца").   В Степи наиболее распространённым (????? /кареим = "часто встречающиеся, попадающиеся") был ТЮРКСКИЙ язык!!  Но вспомним о Великом тюркском каганате, границы которого простирались от Жёлтого (моря властителя-императора Востока) до Чёрного (моря Быка) - императора Запада. На этом гигантском прстранстве был ОДИН государственный и религиозный язык - древнетюркский!!
         И как вы думаете, когда этот великий язык ВДРУГ возник из ничего? Неожиданно в VI веке н.э.
         Странно, что до этого никто из древних авторов ничего не писал о неких тюрках и об их развитом БОЖЕСТВЕННОМ языке.
        
        
        
         И как вы думаете, какие же словокорни были у древнретюркского языка?? Судя по тому словарю, который Я понемногу заполняю, это корни ....Святого языка.
          
         А что такое "Святой язык"?
         По Талмуду СВЯТЫМИ признаются 4 языка:
         Арамейский хорош для плачей
         Греческий хорош для песен
         Ромейский хорош для войны
         Иврит хорош для бесед
          
         И все эти языки восходят к ассировавилонским языкам, а те - к АККАДСКОМУ языку.
         Слово же ?"? ?? /Ак кад ----- "Священный город + сосуд", т.е. "Священный сосуд священного города (??? ?????)". Таким Священным городом евреи средневековья называли Иерусалим, а Вавилоняне - ??? /бавель - ???????? - Ворота Всевышнего Сильного Бога, (сделанные из) дерева Дуба. Захария Ситчин пишет, что Священным городом, где рождалась шумерская культура, был город Ниппур, а Авраам - Отец народов - родился в городе Света - Уре-касдимском - ??? ????? //Ур каШдим = "Свет как Всемогущие Боги" - ????? /ЭлоГим - "Бог (божественные силы) Всесильный".
          
         А где возникла секта Караим? - Да всё там же - в Месопотамии.
          
         Вот и замкнулся круг.
         ==============================
        
      Племена Азии с приставкой "Кара" - не "чёрные", а, возможно, "читающие, взывающие (к Единому Богу)", знающие грамоту, имеющие письменность. Таковы каракитаи, каракалпаки и даже те, кто прошел через страну Корё в чудесную (??? /яфен - "Красивый") страну Япан (Ниппон - от ???? /нифна//нипан - "Обратившиеся") в III веке, как народ Идзу и Хата (??? /ката - "отсечённые" от остального Израиля морем-окияном; соблюдающими обрезание {??? /ката ---- отсюда ???? /катаи - "обрезанные", а Катай, Китай - вовсе не Поднебесная империя (Чжун Го - "???? ???? /Яун гоэ // Джун Гоэ - "Божественный + высокопоставленный" (император Востока)"), а МаньЧЖУрия - ???? ??? ???? /мъань Яhу рэия // Мань Джу риа = "Отвечающий, откликающийся (человек) + Бог Ягу + пастьба скота"} и шаббат, но называющие себя "грешниками" - ??? /хата, а ханьцев - "хатайцами" (у Руставели), так как хатайцы - идолопоклонники).
      Хазары - от
      ??? /хазар - "вернувшиеся" - обратившиеся в талмудический иудаизм племена степных израильтян, прежде исповедующих ведическую и тенгрианскую веру, но чётко помнивших, что их Отцами были Авраам, Исаак и Иаков.
         Часть израильтян казарского каганата (Великие - ???? /кавер = "Кавары") отказалась переходить в талмудический иудаизм и после восстания ушли в Венгрию (?? ???? /бен гриа = "Сын храбреца, отважного"). В конце Х века в Хазарии начались религиозные войны, и государство развалилось также, как в 1917 году развалилось государство их потомков, а в 1991 г. - ещё одна империя - СССР.
        
         карабин
         Перевод
         карабин
         караби?н уже у Котошихина (123). Через стар. нем. karabin (с 1590 г.; см. Шульц-Баслер I, 331) или франц. carabine (Клюге-Ге?тце 284; Гамильшег, ЕW 184). •• [С 1654 г.; см. Фогараши, "Studiа Slavica", 4, 1958, стр. 65. - Т.]
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         винтовка, драгунка, зажим, застежка, зацепка, карабинчик, оружие, охоткарабин, ружье
        
         ????? /кравин // карабин - "сближения, приближения; бои" (мн. ч. - в арамейск. яз. - ?? ).
         Карабин - застежка, зацепка , применяемая в скалолазании.
        
         Карабин (франц. carabine), укороченная и облегчённая винтовка. Предшественник К. изобретён в конце 15 в. В 18 -- 1-й половины 20 вв. был на вооружении в кавалерии и артиллерии.
        
         Карабин - ружьё для ближнего боя, носимое в XIX веке кавалеристами и артиллеристами, так как у карабина короткий ствол и его удобно было носить, сидя на коне.
        
         Караимы
         http://help.rjc.ru/site.aspx?SECTIONID=345556&IID=2558518 :
        
         Термин "караимы" и собственно караимское движение появляются на территории Ближнего Востока {в Багдаде} в IX в. н.э. В отличие от остальных евреев того времени, караимы не признавали авторитета Талмуда, считавшегося евреями-талмудистами (раввинистами/раббанитами) "устной Торой", дарованной Моисею на горе Синай одновременно с Пятикнижием, или "письменной Торой".
         ---------------------------------------------------------------------------------
         Талмуд был записан, начиная со II В. Н.Э. только к VI веку н.э.
         Караимы не были потомками правящей группы Хазарии - ?????? / Арканус - "Божий разум на земле", а, по-видимому, отдельной {????? /караим - " отрезанные, оторванные"} частью израильского народа (возможно, из мятежной группы кабаров - ???? / кабир - "великий, колоссальный"). Они признавали только Танах (Тора, Невиим, Ктувим) и отвергали Талмуд. Хазары же учредили собрания мудрецов, которые учили Талмудическим толкованиям Танаха, которых не признавали караимы. Караимы признавали Иисуса и Мухаммеда, как пророков Всевышнего (???? / Аллах = "Вышний тебе (о народе - в женском роде)"), посланных язычникам. Талмудисты же не признавали Иисуса и Мухаммеда, как пророков Всевышнего. Поэтому по-видимому караимы не могут быть признаны потомками хазар.
        
         Караимы молились в кенассах (???? /кнаса// кенасса - " собрание" (арамейск.) ---- ср. ивр. ???- ???? / бейт кнессет - "дом собраний" = "синагога" - от греч. σ???γ??σ? / сюнегеусэ - "собрание" ----- σ???γ?γ? ? сюнегогэ // синагога = ??? ?? / сина гаг // сина гог = "Бог, Божественный куст, куща, из среды которой ангел божий беседовал с Моисеем + крыша (крытое помещение, дом)")
        
         вышедших из Израиля (северной части Святой земли) в 595 г. до н.э. (ДО НАПИСАНИЯ Талмуда) вместе с побратавшимися с ними скифами. Они образовали отдельный народ, называющийся рокс-аланами {???-???? / Roш - Алан // Rox-alan = "Царь - Всевышний"}, аланами {????? /Эльон // Альон/// Ильон - Вышний, Высший, Верховный}, царскими скифами, а затем - сарматами, гуннами, аварами.
         Иехуда Халеви называл их "????? /Кузари - "Господом Б-гом ???? + рассеяные"", т.е. израильтяне.
         Слово ????? /Кузари // хузары имеет гиматрию = = 243 = = ???? / АбРам = "Отец высокий ~ небесный", т.е. Кузари чтили Бога в виде Синего неба, которое покрывает верующих в Него своей "крышей" { ????? /карайим - "покрытые крышей"} и Солнце {???? /Яхве - "он опалит, обожжёт" ~ ????hve - "Он будет"}. У тюрок Небо называлось "Тенгри" \????? / теНгри = " ты изольёшь мне" [благодать в виде доЖдя ---- ???? ??? / до Шадай // до Ждь - "летает, парит Всемогущий"].
         Однако, Иехуда Халеви назвал свою книгу (XII века) ?????? / а-Кузари - "благородные (из-за добавления буквы ? ), облагороженные кузари", т.е. кузари, которые благодаря царю Булану познали Учение - Тору. Гиматрия слова ?????? / а-Кузари = = 248 = = ????? / АбРаhaм = "Отец высокий, получивший святость (? /he) или "Крыло, перо + его превосходительство (?"? = = = ??? ?????)"
        
         "Если познакомиться с религией караимов, то можно видеть, что их Библией считалось Пятикнижие Моисеево, они признавали Иисуса Христа пророком, но наравне считали пророком и Магомета, что они верят в переселение душ, что их праздники идут по лунному календарю, что положение женщины и до, и после замужества, основывается на учении Магомета, что у кенассы строился, как у мечети, фонтан и было специальное помещение для омовения по типу магометанскому, что при входе в кенассу снималась обувь, как у магометан. Особенно почиталась книга "Левит" (из Пятикнижия Моисея) и из нее главы 18 и 19 о любви к ближнему, к старшему, о морали. Это учение расширялось в проповедях газзанов и как-то приближалось к учению первохристиан. Характерно, что в учениях караимов нет высказываний, возвышающих этот народ над прочими, нигде не проповедуется рознь между людьми, но о человеколюбии достаточно говорится".

      Подробнее http://rusplt.ru/society/Karaimi-9170.html
        
        
         Происхождение термина "караимы" понятно. Традиционно его переводят с иврита (древнеевреского) как ????? / караим - "чтецы/читающие; возглашающие Бога; учащие Тору" - в смысле "знатоки Писания, его толкователи".
        
         Есть мнение, что в Крым пришли средневековые караимы якобы доподлинно неизвестно, но можно предположить, что они переселились туда с Кавказа, из Средней Азии, а также, частично, и из Византии.
         -------------------------------------------
         Я же склоняюсь к мнению, что караимами стали потомки 10 колен Израиля, к которым в Степь пришли проповедники Танаха, гонимые из Византии. Однако степные израильтяне не стали вдаваться в премудрости Устной Торы и Талмуда, а приняли на веру только Танах.
         ==================================================================
         В Крыму самые ранние караимские анклавы зафиксированы на территории таких городов, как Старый Крым (Солхат/Эски-Къырым) и Феодосия (Кафа/Кефе), видимо, еще в XIII в. (***вероятнее всего, вскоре после татарского вторжения в Крым в 1239 г.). В XIV-XVII вв. караимские общины появляются в таких населенных пунктах, как Кырк-Йер (Чуфут-Кале), Мангуп, Гёзлёв (Евпатория) и Карасубазар (Белогорск). В отличие от европейских евреев, караимы никогда не говорили на идише. По всей видимости, уже в XIII-XIV вв. местные караимы полностью перешли на этнолект крымскотатарского языка. В результате крымские караимы сформировали особую этнографическую культуру, в которой иудейские элементы самым причудливым образом соединялись и переплетались с тюркскими.

      В XVII в. караимская община Чуфут-Кале (в переводе с татарского - "Еврейская/Иудейская крепость" {а на самом деле - ??? ??? / Цфат - келе - "1. глядеть 2. наблюдать, высматривать 3. предвидеть 4. чаять, ждать [мессию- Машиаха] 5. покрывать [голову кипой], накладывать [тфилин-филактерии] + крепость, укреплённое место"; в Палестине - священный город Цфат}) становится одной из наиболее крупных и преуспевающих в Восточной Европе. Как минимум с начала XVI в. там находился синагога (в караимской традиции также называемая кенасса/кенаса {??? / кинес - "собирать, приводить; вносить"}), школа-мидраш, а с 30-х гг. XVIII в. - первая и единственная на тот момент в мире караимская типография. Более того, караимская типография в Чуфут-Кале была первой типографией во всем Крымском ханстве! Таким образом, как бы это парадоксально ни звучало, но первые печатные книги крымской земли говорили на том же языке, что и ветхозаветные пророки. Период после присоединения Крыма к России в 1783 г. стал временем экономического роста и процветания этой маленькой, но весьма влиятельной общины. 

      0x01 graphic


      ***
        
         Хазары же были другой частью израильских колен Великой степи, ВОЗВРАТИВШИХСЯ в талмудический иудаизм и в дальнейшем называвшийся "АШКЕНАЗИМ".
         Для обращений:
         на почту vladimir.b@012.net.il
         тел. Международный +972-527284036;
        
         в Израиле Беэр-Шева: 052-7284036
        
        
         Только ФАКТы могут изменить мнения.
         БерШадСкий - сайт Археолингвистика - http://newsem40.com
         Nic: АрхеоМеTр
        
        
         Карандаш ????? /yparon
         Перевод
         карандаш
         каранда?ш Из. тюрк. *kаrаdаš "черный камень", тур. kаrаtаš "черный сланец"; см. Мi. ТЕl. I, 327; ЕW 112; Корш, AfslPh 9, 510; Крелиц 30; Бернекер 1, 489; Маценауэр 195; LF 8, 45.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         [???] - ???? ?? /каран таш = "1. читающий; 6. учащий Библию + тёр [???]".
         [???] - ??? ?? /керен таш = "1. рог; 2. луч света + тёр [???]".
         Тюркское "таш, тош, даш - "камень" ---- от ивритского ?? /таш (??? /тош) - "тереть" нож, затачивать нож, т.е. "точильный камень".
        
         [???] - ???? ?? /каран дат// каран дас /// каран даш = "1. читающий; 6. учащий Библию + религия, вера "
         [???] - ???? ??? /каран даът// каран дас /// каран даш = "1. читающий; 6. учащий Библию + знание, мудрость" - карандаш очень напоминает характерную указку в форме руки с вытянутым указательным пальцем, при помощи которой читали Тору в синагоге.
        
         [???] - ???? ??? /каран дэша (даша) = "1. читающий; 6. учащий Библию + ??? трава, травинка; (?????? - ????? дверь, страница на арамейском языке)" - буквы арабского и староеврейского (арамейского) алефбета напоминают траву, а текст (textus - "плетение") священных книг открывает дверь к Богу {???? /двир - "Святая святых" - отделение Храма, где находился Ковчег завета}. В Китае существует травяной почерк, при котором иероглифы напоминают траву.
        
        
         [???] - ???? ?? /каран таш = "1. разрезанный + тёр [???]" - первые карандаши были двумя половинками деревянных реек (разрезанная вдоль палочка), между которыми был зажат графитовый стержень, которым художники выполняли рисунки.
        
        
         карантин
         каранти?н Из франц. quarantaine - то же или ит. quarantena, букв. "сорок (дней)".
         КАРАНТИН (от итал. quaranta giorni - сорок дней) - система мер для предупреждения распространения инфекционных заболеваний из эпидемического очага (запрещение или ограничение выезда и въезда, выявление и изоляция больных и лиц, соприкасавшихся с ними, и др.) или из эпизоотического очага (запрещение ввода, вывода и перегруппировок восприимчивых животных, изоляция больных животных и др.).
         КАРАНТИН РАСТЕНИЙ - система государственных мероприятий, предупреждающая проникновение из-за рубежа опаснейших вредителей, возбудителей болезней и сорняков сельскохозяйственных культур и их распространение. Задачи карантинной службы - проверка и обеззараживание растительных материалов, прибывающих из-за границы (внешний карантин растений), контроль за перевозкой растительных материалов внутри страны (внутренний карантин растений).
        
         ???]] /нета = "1. саженец, росток 2. насаждение
        
         ??? ????? /кара нтин = "случаться, попадаться, встречаться + садили, насадили, посадили". Окончанание "??"/-ин - это множественное число в арамейском языке, соответствующее ивритскому окончанию "?? /им"
        
        
         Карась
         Фасмер: кара?сь укр. кара?сь, др.-русск. Карась - имя собств. в новгор. писцовых кн., под 1498 г., также река Карасина, моск. грам. 1536 г. (см. Соболевский, РФВ 70, 79), сербохорв. ка?ра?ш, ка?рас, чеш. karas, польск. karas?, в.-луж. kharas, н.-луж. karas. В связи с др.-русск. свидетельствами Соболевский считает это слово стар., как и Ельквист (450), который приписывает этому слову балт.-слав. происхождение, как и Фальк-Торп (500). Однако сравнение этого слова с лит. kar??šis, karo?sas - то же и далее с др.-инд. kil??sas "пятнистый, прокаженный" (Петерссон, ВSl 39) весьма неубедительно, поскольку считается, что балт. слова заимств. из нов.-в.-н. Karausche, стар. karas, karis, ср.-нем. kаrа?; см. Бернекер 1, 489. Но сомнительно также и предположение о заимств. слав. слов из нем. Karausche и т. д. (см. Бернекер, там же; Преобр. I, 297). Источником нем. слов со времен Гримма (5, 206) считаются франц. corassin, carassin, ит. соrасinо "особая рыба" от лат. соrас?nus, греч. ????????? (см. еще Клюге-Ге?тце 285). Темное слово. •• [См. еще Голуб-Копечный, стр. 164; Славский, 2, стр. 67. Мошинский (JР 39, 1959, стр. 5 и сл.) производит зап.-европ. формы из слав., а праслав. *karas- связывает (как заимств.) с мар. karaka "карась", удм. karaka - то же, тат. kДrДkД - то же. - Т.]
         (Carassius), род рыб семейства карповых.
          -- ??? /кэрес = "крючок".
          -- ??? /карес//карас = " брюхо, живот" . Караси - рыбы с брюшком
        
         Карат, каратэ, карита
         ------ [???]
        
         http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-17714/
         В японском языке в названии борьбы "кара-тэ" слово "кара" означает "Китай", т.е. не только императора, пред кем нужно встать на колени, преклониться 9 раз, но и страну, откуда пришло искусство чтения - ??? /кара - "читал" и письма иероглифами, которые были в употреблении по всей Азии.
         Кара-тэ - ??? ?? /карэ тэ -
         "сопротивление, ослушание, кара + определённый круг = учение"
         "Карита" (корейское слово) - "нож для измельчения овощей"
         ???? /киртет - " разрубать, мельчить"
         Карат
         (итал. carato, через араб. кират, от греч. kerАtion -- стручок рожкового дерева, семена которого служили мерой массы), дольная единица массы, сокращённое обозначение: русское кар, международное ct; применяется в ювелирном деле для определения массы драгоценных камней и жемчуга. В ряде стран К. служит для обозначения пробы сплавов благородных металлов. Метрический К., установленный 4-й Генеральной конференцией по мерам и весам (Париж, 1907) и принятый в СССР с 1922, равен 200 мг (точно) или 2в10-4 кг.
        
         Перевод
         карат
         кара?т "весовая единица золота и драгоценных камней". Через нем. Kаrаt (с ХVI в.; см. Шульц - Баслер I, 331) или ит. саrаtо от араб. q?r?t? - то же, которое происходит из греч. ???????? "серебряная монета"; "рожок"; см. Литтман 76; Клюге-Ге?тце 225; Гамильшег, ЕW 185; Локоч 94; Зуле у Шре?ттера 293.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         мера
        
         [???]/корет - "крупица, малая толика" - В виде гирек для взвешивания золота использовались семена Цератонии (Кератонии) - "рожкового дерева", каждое семечко которого весит 200 мГ.
        
         ??? /карат = "отрезал, отрубил" -------------- ------ синоним ??? /ката = "отрубил, ампутировал" (ср. "кат" - палач). В каратэ - "ката" - набор специальных упражнений.
        
         Похожее слово - "???"/харат - "вырезать", а ???? /харата = "раскаяние, сожаление" - мораль каратэ направлена на сожаление и гуманность.
        
         Особыми тренировками достигалась феноменальная скорость удара, ведь от этого и зависела жизнь! Система концентрации энергии ци (или ки) {?? /цэ - выходит, исходит , корень [???]}, перенятая у китайских мастеров, тоже применялась повсеместно. С ее помощью рука или нога превращалась в страшное, смертоносное (без преувеличения) оружие. Именно для проверки концентрации в ударе и получила в каратэ распространение практика тамэси-вари:
         {???? ???? /тэмасэ ваэри = "ты будешь тяжестью, грузом, который несёшь, уничтожать, разбивать"; ???? /мэшуса - "разорванный, разодранный"} - разбивания твердых предметов.
        
         Каратель
         ??? ??? /кара тала // кара тела = "1. рвать, разрывать 2. отрывать 3. разрезать 4. отторгать 5. отменять 6. надрезать одежду в знак траура + 1. вешать (тела)"
         ????? /крита - "1. срубание, срезание"
         [???] // карах ------ ????? // карахти - "я заставлял, принуждал" ---- в современном иврите - ??????? /ихрихти
         ??? /корах - "необходимость" ------- ??? ??? /карах тар // характер = "необходимость + звание, чин; описывать. обрисовывать" ------ русск. простонародн. "карактер"
         карать
         Перевод
         карать
         кара?ть кара?ю, укр. кара?ти, сербск.-цслав. карати "бить, наказывать", болг. ка?рам "ругаю, порицаю", сербохорв. ка?рати, ка?ра?м - то же, словен. ka?rati, чеш. ka?rati, слвц. ka?rаt?, польск. karac?. Друrая ступень: кори?ть. Сюда же ка?ра III (см.). Родственно лтш. karina?t "дразнить, раздражать", вост.-лит. ki?rinti - то же, лат. carin?, -?rе "издеваться, высмеивать", греч. ????? ??????, ?????????? ? ?????????? (Гесихий), др.-ирл. саirе "порицание"; см. Бернекер 1, 578 и сл.; Вальде-Гофм. I, 168 и сл. Следует отделять др.-перс. k?ra- "войско, народ", лит. ka?rias "войско", ирл. cuire "толпа, масса", гот. harjis "войско", греч. ???????? "полководец", вопреки Фику (1, 377), Траутману (118), Преобр. (I, 355); см. Гофман, Gr. Wb. 151.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
          -- [???] - ????? /карати = "я стоял на коленях; преклонялся"
        
          -- [???] - ????? /карати = "я срезал, отрезал" {башку ---- ???? /башха - "вонь твоя" - головы врагов держали "под коленкой", как ордена почёта, или на кольях тына двора}
        
          -- ??? /карат - "отрезать, отрубать"
        
          -- ??? /карет = "преждевременная смерть"
        
        
         Кербер, Цербер
        
         Финикийцы пугали греков тем, что на западе, где якобы находится вход в преисподнюю, где находится чудовище Кербер (Цербер):
         ??? ??? /кера ваэр//керъ бэр = "Разрыв, раскол, дыра + уничтожение". Кербер - это Гибралтарский пролив, тайну которого строго хранили финикийцы и карфагеняне, плававшие за чрезвычайно ценным оловом на оловянные острова - в Британию. Финикийцы рассказывали моряцкие байки, что море изливается в дыру и корабли пропадают в бездонной бездне - в Океане.
         Так как "Сибилла, когда Эней спускался в царство мёртвых, бросила К. лепёшку со снотворной травой", то Кербера можно умилостивить пищей, пиром, а ??? /кара - "задать пир" (погребальный), ?? /кар - "тучный баран".
         ?? ??? /кар ваэр - "Тучный баран + гореть, уничтожать" - т.е. "Кара" - это погребальная жертва Керберу. А отсюда и слово - "Кара" - ??? /кара - "копать, выкапывать" (могилу - ??? /кевер - отсюда "ковёр" - погребальный саван, шерстяной дом умершего, на котором изображался путь на суд к богу, как в Книге мёртвых Египта). Родственное слово - КУРган - ???? ??? /корэ ганън - "копаю + покровительство, сохранение"
        
         Кара (Кора - традиционно - "чёрный" - тюркск.)
         ???/кара - "порвал, разорвал, оторвал" - оторвавшиеся, отделившиеся - род, сопротивляющийся действующим порядкам, ослушавшийся главу племени, отделившийся (при кочёвке) от основного племени и ставшего самостоятельным племенем, получал к названию племени приставку "кара-". Вспомним историю об Аврааме и его племяннике Лоте ("Ты налево, тогда я направо"). Пример - Каракитаи (племя тюркско-монгольского происхождения), каракалпаки (носят не чёрные, а белые казахские шапки). Племя "Чёрные клобуки" не имеют к каракалпакам никакого отношения, так как это были израильтяне, действительно носившие чёрные шапки-кипы - в знак покорности Б-гу.
        
        
         Каравай-------???
         ????//карви - "мой близкий друг". Каравай - "Хлеб-соль" подносят близкому, дорогому другу в знак признания близости.
         Но ????? /акрава - "жертвоприношение". Поэтому Каравай по-видимому являлся также и жертвенным хлебом.
         корень ??? и в слове КАРАВАЙ - ???? /карвай - "То, что приносит размножение, увеличение". Отсюда и хороводная песенка про "Каравай, Каравай, кого хочешь выбирай" и...еби (??? /йеба - "вноси семя").
         Естественно, каравай связан с Солнцем и богом Хорсом - ???? ?? /Хорэ шай - "Родительский подарок" или ??? ??? /хара си - "в гору, на гору + вершина, апогей, верх" , или ???? /харса , ??? /херес - "Солнце, золото". Всем известное вино {?? ??? /Би но//Ви но - "В меня бежит"} "ХЕРЕС" получают под солнцем Испании!
        
         Однокоренные слова - ????/карва, курва - "близость, родство", Кров - пристанище для близких людей.
        
         Караван
         Крв
         Верблюды, связанные друг с другом, идущие БЛИЗКО друг с другом. Купцы ходили только в караванах для защиты от разбойников. Караваны охраняли САМАРЫ-шомеры.
         На ъврите звучало как "КАРВАН".
         "КАРОВ"
         Каров - близкий
         ????
         ???
         караван (см. шарабан)
         Перевод
         караван
         карава?н Через франц. саrаvаnе из перс. k?rv?n "караван верблюдов", которое сопоставляют с др.-инд. karabhas "верблюд" (Клюге-Ге?тце 285; Локоч 86); ср. Мi. ЕW 115; Преобр. I, 296. Едва ли заимств. с Востока, (вопреки Мi. ТЕl. 2, 109), в отличие от др.-русск. карованъ - то же; см. Варсонофий 17.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         автокараван, вереница, группа, плотокараван, штабель
        
         ???? /карван = "быть близким, приближаться"
        
         0x01 graphic
         http://humus.livejournal.com/395304.html
        
        
        
         На заднем плане виден шарабан поселенцев - из фильма " Караван на восток / Wagons East ( 1994)"
         http://www.cinemaplayer.ru/15084-_karavan_na_vostok___Wagons_East.html
        
        
         каракатица
         Фасмер: карака?тица род морских моллюсков, "Sерiа", также презрит. прозвище женщин (Лесков), болг. кракатица - то же. От *корокатъ из *корокъ "нога", собственно "ногастый"; ср. горба?т, зуба?т, носа?т; см. Мi. ЕW 133; Грот, Фил. Раз. 2, 491, Преобр. I, 358. Ср. о?корок, кора?чки.
         Каракатица (Sepia), род головоногих моллюсков из отряда двужаберных (Dibranchiata). Овальное, несколько сплющенное тело, окаймленное по бокам узким плавником, на переднем конце переходит в обособленную голову, несущую 10 рук, из которых 8 развиты сильнее других. До 30 видов, живущих у берегов теплых морей; питаются рыбою и ракообразными. Обыкнов. К. (S. officinalis),-- в Атлант. и Средиз. м. достиг. дл. 20--30 стм., идет в пищу. Внутренняя раковина К. сепия (os sepiae) употреблялась в медицине; из чернильных мешков К. приготовляют краску сепию.
          -- ???? ???? /каРака тицэ = "как бы растянутая, расплющенная (??? /рика) + ты изойдёшь" - у каРакатицы "Овальное, несколько сплющенное тело".
          -- ??? /рек - "ПУСТОЙ". ???? ??? /каРакат ица - "то что пустая + исходит". Внутри каракатицы находится пустая раковина, заполненная сепией - чернильной жидкостью
          -- [??? /ракак - "плевать" и ??? /ръкак - "лужа"] - ???? ???? /каракка тицэ = "Как бы плевать лужу + ты выйдешь, изойдёшь".
         Что за бред, подумает тот, кто не задумался, а кто же такая каракатица!
         Но тот, кто знает, что КАРАКАТИЦА В МОМЕНТ ТРЕВОГИ ВЫБРАСЫВАЕТ (выплёвывает) ИЗ СЕБЯ целую лужу чернил, оценит мою расшифровку и поймёт, что Я - прав!
         (А если не понимаешь, то посмотри на фото - ). Что касается названия каракатицы и её чернил - (Sepia), то оно происходит от:
         ???? /сепиа - "переливающая, сливающая {чернила}; губастая, языкастая";
         ???? /шепиа = "изливающая, истекающая, изобилующая" (чернилами)
        
         ???? /шеПие = "Та, у которой Рот как острие меча" - у каракатицы мощный клюв, (да и сама она похожа на меч - 0x01 graphic
      - После поимки добычи каракатица наносит жертве смертельный удар крепким клювом похожим на клюв попугая, а радулой (подобием языка) тем временем "настругивает" кусочки, удобные для пищеварения. (http://aquasea.narod.ru/sea_karakat.htm )
        
         Караул
         КАРАУЛ -- (тюрк. - стража - ?ару - (каз.) - оружие, ?ару алу (каз.) - оружие взять, вооружиться) - вооруженное подразделение, назначенное для охраны и обороны военных и государственных объектов или для отдания воинских почестей (караульная служба).... (Большой Энциклопедический словарь)
         Даль: КАРАУЛ м. стража, люди приставленные для сторожки, сбереженья чего; || гауптвахта; пост,
         Фасмер: карау?л с 1356 г.; см. Срезн. I, 1196; также у Котошихина (83); укр. калаву?р. Заимств. из чагат., тат., казах., тел. karaul - то же, наряду с чагат., тур. kara?ul (Радлов 2, 146, 152, 165); см. Мi. ЕW 112, ТЕl. 1, 327 и сл.; Бернекер 1, 489.
        
          -- ???? ???? /каРаа улай//каРаули = "тот, кто смотрит (что) может быть"
          -- ????? /карауй - " как полагается, как следует".
          -- ????? ?? / карауй Эл - " как положено богом (силой божьей)"
          -- ??? ?? /кара аъл // кара ул = "звать, что случилось + вышестоящего" - караульный вызвал сержанта. ?? ??? /мА кара - "что случилось?"
          -- ??? ??? = / караул - "кричать + ??? /авел - "беззаконие, несправедливость; ??? / авал - беззаконник, злодей""
        
          -- ??? ??? = ????? / караул - "резать, отрезать, отрывать, рвать, разрезать; надевать особую одежду траура + ??? /авел - "беззаконие, несправедливость; ??? / авал - беззаконник, злодей""
        
        
        
        
        
         Карачун - см. короче
         корочун
         корочун
         корочу?н "зимний солнцеворот, 12 декабря [по стар. стилю]", также "смерть", др.-русск. корочунъ "зимний солнцеворот" (Новгор. I летоп. под 1143 г.), блр. корочу?н "внезапная смерть в молодом возрасте; судороги; злой дух, сокращающий жизнь", слвц. kra?u?n "рождество", болг. крачу?н, крачу?нец "рождественский день; также 8 июня - день св. Федора" (Младенов 256), сербохорв. имя собств. Крачун, местн. н. Крачуниште. Пример из новгор. памятника, относящийся к более раннему времени, исключает рум. происхождение (вопреки Бернекеру (1, 603), Фасмеру (Гр.-сл. эт. 10), Вондраку (Vgl. Gr.2 1, 550)), независимо от того, происходит ли рум. сrасiu?n "рождество" из лат. cal?ti?nem "обращение священника к народу в первый день каждого месяца для сообщения о праздниках" (Пушкарю I, 35 и сл.; Младенов 256), из лат. cre?ti?nem "создание, сотворение" (Ягич, AfslPh 33, 618 и сл.; Денсушиану, Hist. I. r. 1, 262 и сл.) или Christi jej?nium "христов пост" (Шухардт, Literaturbl. f. germ. u. rom. Philol., 1886, стр 154; ZfromPh. 15, 93; AfslPh 9, 526 и сл.). Более вероятно слав. происхождение рум. craciu?n; см. Ашбот, AfslPh 9, 695 и сл.; Мелих, МNr. 37, 177 и сл. (RS 3, 321); Книежа, АЕСО 1, 161 и сл.; Домашке, JIRSpr. 21, 163. Слав. слово, скорее всего, связано с сербохорв. кра?чати "шагать", чеш. kra??eti, польск. kroczyc?, в.-луж. kro?ic?, т. е. "шагающий, переходный день; день солнцеворота" (ср. кора?чить, о?корок); см. Мелих, там же; Брюкнер, KZ 48, 165; S?own. 268; Zasady 63 и сл.; Маценауэр 49; Гуйер, LF 47, 52. Другие видят здесь кальку лат. adventus (Веселовский у Преобр. I, 361; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 62 и сл.). Произведение из коро?ткий фонетически невозможно, так как все слав. языки имеют ?. Тиктин (I, 430) считает рум. слово темным. •• [Вайан ("Прилози за книжевност, jезик, историjу и фолклор", 24, Београд, 1958, стр. 72 и сл.) объясняет корочун (которое, по его мнению, обозначает не рождество, а пост) из лат. *quartum j?j?nium "большой, четвертый пост". - Т.]
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         Посадили его в холодную, там ему и карачун пришёл.
        
         ?? ????? /кар а-цанун = "холодно + холодный", т.е. очень холодно.
         ??? ???? /кара цонен = "стоять на коленях, падать на колени; преклоняться + 1. охлаждать, студить 2. простудить"
        
         День Карачун - это 25 декабря -
         У этого термина существуют и другие значения, см. Карачун.
         Корочу?н -- старое славянское название рождественского поста и солнцеворота 12 декабря (по старому стилю, соответствует 25 декабря нового стиля). Впервые упомянуто в Новгородской первой летописи в записи за 1143 год[1]. Помимо русского, где "карачун" означает "смерть" ("пришёл ему карачун"), древнее слово сохранилось в белорусском, украинском, болгарском и словацком языках[1].
         У западных украинцев корочуном называется рождественский праздник и относящийся к нему огромный белый хлеб, который приготавливают накануне праздника с большой торжественностью и обрядностью. В Галиции корочун едят с появлением звезды, хозяева и рабочие вместе за одним столом, а по окончании ужина хозяин делает в окно пистолетный выстрел. За корочуном хозяин ведет с домашними переговоры, в которых высказывается пожелание хорошего урожая.
         Происхождение этого слова окончательно не выяснено. Потебня видит в нём перевод лат. adventus (рождественский пост), производя его от "крачити", "крак" -- шаг, нога. Некоторые [2] производят корочун от "краткий", в соответствии с лат. brum Д =brevissima, то есть самый короткий день (12 декабря). Шухард [3] , ввиду того, что слова "крачун" и "корачун" встречаются только у русских, украинцев, словаков и сербов, полагает, что это не коренное славянское слово, а заимствованное, именно у румын, которые Рождество Христово называют cr?ciun, с кратким а; ближе всего к этому слову подходит западноукраинское "керечун", тогда как гуцульское "корочун" приобрело русскую полногласную форму. П. Владимиров [4] напоминает, что в великорусских говорах (Симбирской губернии) корочун значит злой дух, чёрт, смерть, в чём можно видеть указание на связь обряда корочуна с поминанием мёртвых, с культом предков. Фасмер поддерживает версию Потебни и категорически отвергает заимствование из румынского, считая румынское слово, в свою очередь, славянизмом[1].
        
         ??? ??? /кара цеан - "разорвана [неделя злых духов] + вышедшее [Cолнце]" или ??? ???? /кара цеун - "кричать, читать во весь голос + о том, что вышло Оно (Солнце) "
         ??? ?? /кара цэ // каро че // короче - "рвал, разорвал + вышел"
        
         ??? ??? /кара цина = "стоять на коленях, падать на колени; преклоняться + холод, прохлада; стена крепостная" - в древности было распространена казнь, как замуровывание в крепостную стену. Т.е. человек как бы умирал сам и осуществлялся завет "не убивай". Кроме того, считалось, что дух замурованного человека не даст разрушить свою могилу, т.е. кропостную стену и, таким образом, она устоит перед тараном врага.
         В "Русь изначальная" в Константинополе происходит восстание. По совету императрицы Феодоры (арт. Терехова) базилевсом назван патрикий Ипатий (арт. Стеблов) -- племянник Юстиниана (И. Смоктуновский). После того как Ипатий с восставшими приходит во дворец, восставших убивают, а Ипатия замуровывают в стену.
        
        
        
        
         Кариес
        
         Кариес
         Крс
         Разрушение зуба, как говорили, от того, что много грызёшь
         Лекарсэм
         Грызть, обгрызать

      ?????

      ????

         Карга
         Перевод
         карга
         I карга? I. "железная скоба с острыми концами, забиваемая в бревно". Связано этимологически с карга? II. "ворона"; ср. ко?шка в знач. "якорь"; см. Рясянен, FUF 26, 137. II карга? II., также корга? "ворона"; "старуха", блр. ко?рга "старуха", отсюда уменьш. каржа?та мн. "воронята", оренб. Заимств. из тур., крым.-тат., казах., кирг., алт., тат., кыпч., уйг., чагат. kar?a "ворона" (Радлов 2, 191); см. Мi. ЕW 112; ТЕl. 1, 328; Зеленин, РФВ 56, 243; Бернекер 1, 490. III ка?рга III. "топкое место в лесу", арханг., олонецк. Возм., из саам. kargo "collis inter lоса paludosa situs" или фин. kaarkema "болото"; см. Калима 105.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         бабка, ведьма, ворона, горбунья, грымза, злюка, злючка, камень, корза, корзовка, корзуха, коса, отмель, старая карга, старая кочерыжка, старая перечница, старая хрычовка, старуха, хрычовка
        
        -- карватка 
        -- каргаль 
         См. также в других словарях:
        -- карга -- I 1. ворона (общее название); к?к карга сизоворонка; ала карга серая ворона; ала карганы атынан чакырат погов. ворону зовут по её имени (т.е. следует вещи называть их именами); чар карга или ко? карга грач; эркек карга 1) самец вороны; 2) перен.... ...   Кыргызча-орусча с?зд?к

      Очень старая женщина, ведьма, которая принуждает кого-либо делать то-то, которая сама похожа на смерть

          -- ??? /корах - "необходимость, неизбежность". ??????/ихриаха - "заставляла, принуждала". Родственное слово - "крах"
          -- ??? ??? /кара гаа - "рвал, разрывал, отрывал + вверх", т.е. Разрыв с жизнью и "смерть". ????? /криа - "1. разрывание; 2. разрезание одежды в знак траура" и траурные КРИКИ.
          -- ??? ??? / кара гаа = " копал, закапывал + вой, плач, рёв"
         Карелия, корела
         Область в северозападной России. Корелы славились, как непревзойдённые шаманы и знахари, умевшие приготовить отвары и лекарства, которые могли превращаться и в яды.
         ???? ?? /КаРаъл Ия = "как яд + божественная природа"
         ?? ??? /ко раъл = "здесь яд"
        
         ???? / циуд // чюд - "снаряжение, оснащение"
         ????? / циуди // чюди- "снаряжение, оснащение моё" ---- проповедник новой религии должен быть оснащён, снаряжён фокусами - чудесами.
         Финские (?? /пан - "образ", ??? /пина // финна - "обращение (к образу духа)") племена чудь считались лучшими колдунами и волшебниками - карелы - ????? /каръала - "как бы вуаль, покрывало" - снаряжение любого фокусника. Карелы были знатоками отваров, ядов - ???? /каРаал = "как бы яд, отрава".
        
        
        
         Корел, как знатоков отваров, пользовал ещё Иван Грозный
        
         карета
         Перевод
         карета
         каре?та стар. корета, Аввакум 114 и сл.; Котошихин 32 и сл. (часто), Алекс. Мих., 1661 г. (Срезн. I, 1286), укр. кари?та. Через польск. kareta или нем. Karrete (XVII-XVIII вв.; см. Шульц-Баслер I, 334) из ит. carretta от лат. carrus кельт. происхождения; см. Бернекер 1, 488; Брюкнер 218; Карлович 260.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         берлин, берлина, брум, дилижанс, дормез, каптана, каретка, колымага, ландо, омнибус, повозка, рыдван, экипаж
         [???] - ?? ???? /ко ритата // кА ретта = "здесь + дрожала, содрогалась" - ср. русское название экипажа - "дрожки" ----- от [???] - ???? ?? /д' рош ки = "которое шумит, трясётся + земля" ---- см. "дрожь"
         Вспомним из русской сказки:
         "Как услышишь стук да гром, не пугайся. Спросят тебя, скажи: "Это моя лягушонка, в коробчонке едет"." По-видимому, в дрожках.
         ??? /карет = "преждевременная смерть" - ох-ти мне! Вспомните, кА, какие были дороги во времена карет!
        
        
        
         Карлик, карла, гном
         В этом слове отражены мифы о жителях горных пещер =- гномах, которые копают под землёй сокровища, защищают их, очень злобны на людей и живут очень долго:
          -- ???? ???? / карэл ика = "??? срезанный, отрезать ?? высокое + здесь "
          -- ?? ?? ????/хар ли икаа = "Гора + мне + старость, морщинистость"
        
          -- ??? ?? ????/кара ли икаа = "копать + мне + старость"
          -- ??? ?? ????/хара ли икаа = "злой, сердитый + мне + старость"
          -- ??? ?? ????/кара ли икаа = "покрытый крышкой (в пещере, под землёй) + мне + старость"
         Гном
          -- ??? ?? /гнн аъм//гн ом = "защищать, охранять, оборонять, прикрывать (сокровища горных пещер) + народ"
          -- ???? ?? /гинуй аъм = "осуждение, порицание, хула + народ"
        
         Карлуки и ягма
         тюркские племена:
         Карлуки,
         тюркское племя, состоявшее из 3 родов; возвысилось в 8 в. после распада Тюркского каганата. Занималось кочевым скотоводством, охотой, постепенно переходило к оседлому земледелию. К. населяли территорию в Семиречье вдоль караванного пути из Средней Азии в Китай. В 757--766 заняли всю территорию государства тюргешей. Правители К., носившие титул ябгу, сделали своей столицей г. Суяб (на р. Чу) и правили здесь с 766 до 940, затем центр был перенесён в г. Койлык (в долине р. Или). В 861 овладели Кашгарией. В 10 в. вошли в состав Караханидов государства; с этого времени у них стали складываться раннефеодальные отношения. В 960 приняли мусульманство.
        
         Карлук
          -- ??? ?? /кара луах - "копать + влажность". Карлуки умели хорошо копать колодцы во влажных местах
         ??? ??? /кара луах - "читать + табличка" - карлуки, по-видимому, были грамотным племенем, имеющим письменность. Карлуки, принявшие в 960 году ислам, превратили оазисы Кашгар, Яркенд и Хотан в подобие Самарканда и Бухары.
        
         Ягма
          -- ??? ??? /йага маим = "трудится + вода" - племя ягма могло быть земледельческим
          -- ???? ??? /яхве мА//ях мА = "Обжигающий (бог огня Яхве) + элемент племени, человек, семя, зерно" - см. http://www.vostlit.info/Texts/rus4/Hudud/text13.htm
        
        
      Карма
         КАРМА (санскр. "действие, дело, жребий") -- одно из центральных понятий индийской философии, объясняющее доктрину перерождения и сансары. Исторически восходит к добрахманистско-ведийскому периоду. Входит практически во все философские системы индуизма (за исключением адживики и локаяты).
         Понятие "К." употребляется для объяснения явлений космической и нравственной причинности. К. есть действие, причинно-следственная связь феноменов и ноуменов бытия, т. е. проявленных и непроявленных событий; К. -- это Закон этической Причинности. По сути, К. выражает общую сумму поступков, совершенных любым живым существом за все воплощенные жизни, и их последствий, которые определяют характер нынешнего существования и будущего рождения.
         В теолого-космическом аспекте К. объясняет "Неведомые" силы бытия и трансцендентальные причины жизни. "К. есть Абсолютный и Вечный Закон в Проявленном Мире", "К. едина с Непознаваемым", Абсолютом, одним из аспектов которого она является в его следствиях в феноменальном мире (Е. Блаватская).
          -- ??? /харам - "клялся". По верованиям древних Бог "клянётся" направлять путь человека в определённом направлении, создавая ему КАРМУ - программу жизни.
         ?? ???? /ад харма - "до полного уничтожения".
          -- ??? ??? /кара маа - "случилось, произошло + песчинка, элемент времени"
          -- [???] - ???? /каРима//каРма = "как черви" - т.е. что бы не делал, всё равно тебя съедят черви. Но, с другой стороны, червь - символ вРеМеНи - "червь (змея), поедающий сам себя" - это круг перерождений, круг времён. Небесный червь - созвездие Дракона - "несущего Бога".
          -- ?? ??? /ко рима//кА рма = " здесь червь"
          -- ???? /каРама //каРма = " 1. тот, кто стреляет, бросает 2. тот, кто в высоте"
          -- ??? /карам - "затягиваться (о ране)". Последнее говорит, что что бы ни произошло, какая бы рана не была бы нанесена тебе, всё затянется, покроется новой кожей, если КАРМА у тебя будет такая.
        
         Карнавал
         Фасмер: карнавал
        
         Из франц. carnaval от ит. carnevale: carne "мясо" и vale "прощай".
        
          
        
          
         - ???? ??? /карна баъл = "рог, луч света; рогатый бог (бык Баъла - Хозяина, мужа, йебателя). В карнавал, по видимому, приносили в жертву Быка - это и была коррида - ???? ??? /корэа ида = "рву, разрываю 2. отрываю 3. разрезаю 4. надрезаю + знать, познавать" - т.е. "познание бога через ритуальный бой с быком и ритуальное поедание его тела".
         ????/рибуй - "размножение, увеличение, прирост; множество" Коррида была жертвоприношением для усиления силы и большего размножения.
        
         Слово "марта" на арамейском языке означает ???? /марта = "госпожа".
         Т.е. месяц Март назван не только в честь Марса-воинственного, но и в честь Госпожи-Марты-богини Венеры - любовницы бога Марса.
         Госпожа-Марта -Венера на Ближнем Востоке называлась... Астарта или... Эстер!! Слово "Астарта" по-видимому происходит от ?????? /астарта ([???]) - "спрятанная, скрывающаяся", так как планета Венера-Эстер-Астарта прячется после захода солнца и появляется вновь, как Утренняя звезда.
        
         В марте везде в мире проходят карнавалы ПЛОДОРОДИЯ, когда люди нарушают общепринятый порядок и соединяются в сближении, как рыбы.
         ??? ??? /рааъ йеба // рыы иба = "1. грешить, плохо поступать (??? /араъ) 2. разбивать, сокрушать (??? /ара) 3. дружиться, сдружиться (?????? /hитроэа ----- хитрым образом подружиться, разбить сердце и... плохо поступить с девицей)"
        
        
         Карнай--------???\

      В средней Азии - большая длинная труба, ранее применявшаяся для сигналов в бою. Звук разносится очень далеко. Звук карная считался божественным трубным гласом. Сейчас на карнае играют при торжествах, праздниках.

         ?????//карнай ; ???/керен- "Рог; ", звук, вибрация.
         ???? /карнан - "рогатый". Боевые трубы делали из рогов.
        
         Карнаухий
         - уши, похожие на рожки
         Обкарнал он меня , говорим мы о слишком коротко постригшем нас парикмахере. Но обкорнать ухо это уже похуже. Карнаухий человекс отрезанным или изуродованным ухом.
         ???? / карна - "рог", лишённый волос
         ???? / каран // карън - "резаный"
        
        
         Карп -????????? - рыба лечебная
         (?? ??? //ка рпэ = "здесь лечение", ибо карп почитался, как лечебное блюдо
        
        
         Карпаты
        
         ГОРЫ на западе Украины, в Румынии, Словакии
        
         Фасмер: Карпаты
        
         мн., также Карпат, м., собир. (Гоголь), укр. Карпати, польск. Karpaty, рум. см. образ. Вероятно, книжное заимствование из нем. Karpaten -- от греч. ???????? см. образ (Птолемей 3, 5, 6). Последнее название, вероятно, фрак. происхождения; ср. алб. karpe, karm? "скала, утес", krep, shkrep -- то же, лит. kerpЫ "режу" (Иокль, Stud. 34 и сл.); ср. Фасмер, RS 5, 152; Stud. alb. Wortf. I, 24 и cл.; Розвадовский, JP 2, 161 и cл.; Чабей, "Glotta", 25, стр. 54 и cл. Сюда же, вероятно, др.-исл. см. образ (Hervararsaga; см. Шварц, AfslPh 42, 299), а также ?????? -- приток Дуная и фрак. этноним ???????. Греч. ???????? сюда не относится. Едва ли одного происхождения с рассматриваемым словом название народа хорват (см.), вопреки Брауну (Разыскания 173 и cл.). Ср. тур. Alaman Da?y "Карпаты" (Радлов 1, 369), букв, "немецкие горы". [См. еще подробно Коржинек, "Carpatica Slovaca", 1--2, 1943--1944. -- T.]
         Привлекает прежде всего фрак. происхождения; ср. алб. Karpe (?? ??), karm? "скала, утес". Сравни в Израиле - горы КАРМЕль- ???? /кармель - ??? ?? /корем эль = "Божий виноградник, маслиничная роща"------ - ?? ??? /хар миЭль = "Горы божьи". На горах всегда были святилища Диониса (дикий виноградник) и священные рощи олив и священные рощи горных дубов (перекрученные стволы которых напоминали змей)
        
         Наиболее вероятно по моему:
         ?? ?? /Хар пет = " Гора + хлеб". Так как ВСЕ географические названия носят названия на иврите и показывают функциональное значение, мы понимаем, что в Карпатах можно сеять хлеб.
        
         Ещё варианты:
        
         1)???? хар +бат = Горы дочери
         Уж не были ли Карпаты горами - родиной Амазонок ? Похожее слово хорват - ??? ??? /хор вата - "Знатный, носящий белое + высказывающийся, говорящий, тот, кто имеет право высказываться".
        
         2)????? хар +пата = горы соблазнителей
        
         3)????? хар + батах = горы безопасности
         4)????? хар +байт = гора + дом = горцы
         ?? ??? / КАР+байт = холодный дом
        
          -- 1 Карпы (народ) -- Википедия
        
         Некоторые называли эти племена карпами ---- ?????? -- приток Дуная и фрак. этноним ???????.
         Карпы (лат. Carpi, греч. ?????????, ??????) -- варварский народ вероятно фракийского происхождения, обитавший во II--IV вв. к северу от нижнего Дуная и известный своими войнами с Римской империей.
         Содержание
         [убрать]
        -- 1 История народа
        -- 2 Этническая принадлежность
        -- 3 Карпы и Карпаты
        -- 4 Примечания
         0x01 graphic
      [править] История народа
         Впервые карпы (карпиане, ?????????) упомянуты александрийским географом Птолемеем в середине II века как народ, проживающий "между певкинами и бастарнами"[1]. Во времена Птолемея это племя ещё не рассматривалось как значительное. Использование Птолемеем привязки к географическим координатам и объектам позволяет локализовать карпов к востоку от Карпат в бассейне реки Днестр на территории совр. восточной Румынии, Молдавии и западной Украины.
         Карпы приобрели значение в III веке как одно из сильнейших и воинственных варварских племён за Дунаем.
         ---------------------------------------------------------------
         Из римских хроник рубежа новой эры мы знаем, что в Карпатах жило дакийское племя карпов. Их современные ближайшие родственники -- нынешние албанцы. "Карпаты" -- так на их языке назывались горы.
         Албанцы {?? ???? / ал бания = "высокий дом под Богом" - горная страна} слыли, как завзятые головорезы и были сильнейшей частью войск Османской империи:
         [???]/ореф - "затылок" ------ ????? / къарфе // карпи = "как бы обезглавливающие, свертывающие шею; разрушающие"
         ?????? / къарпати - "как бы я обезглавил, свернул шею; разрушил"
         ===========================================================
         В фрагменте писателя VI века Петра Магистра содержится рассказ о том, что в 230 году карпы просили у римского наместника Мезии дань подобно той, которую уже получали готы.[2] В дани им было отказано, но устрашённые приготовлениями римских войск карпы не совершали набегов по крайней мере в течение нескольких лет после того.
         По словам афинского историка Дексиппа Скифская война началась при императоре Бальбине нападением карпов в 238 году на римскую провинцию Мезия, прилегающую к южному берегу Дуная в его нижнем течении. Вскоре почётный титул "Карпийского" (Carpicus) получили римские императоры Филипп и его сын в 245 и 247 годах. Зосима впрочем сообщает, что Филиппу не удалось разбить карпов, засевших в укреплённой крепости, и он был вынужден заключить с ними мир.
         Иордан отозвался о карпах как "чрезвычайно опытных в войне людях, которые часто бывали враждебны римлянам"[3]. По словам Иордана около 248 года 3 тысячи карпов в составе готского войска приняли участие в набеге на Мезию. В 251 году в битве при Абритте (в совр. Болгарии) погиб император Деций.[4] Хотя большинство источников называет готов в качестве противника римлян в этом сражении, писатель IV века Лактанций указал на карпов как на победителей Деция.[5]
         Походы карпов отмечены Зосимой при императорах Галле и Валериане в 250-х гг.[6]
         В 271 году император Аврелиан разбил карпов в провинции Европа (юго-восточная Фракия), удостоившись от сената титула "Карпийского".[7] После поражения готов в Скифской войне карпы продолжали набеги на римские владения в конце III века. Полководец императора Диоклетианa цезарь Галерий в 290-х гг. совершенно разбил их, за что был двукратно провозглашён "великим победителем карпатов".[8] В 297 году титула "Карпийского" удостоился император Диоклетиан, при котором карпы по словам Иордана были подчинены Риму.
         Победа Римской империи над карпами при Диоклетиане по видимому не была окончательной, так как в 319 году в одной из африканских надписей император Константин был титулован как "Gothicus maximus et Carpicus".[9] Тем не менее племя карпов исчезает из упоминаний историков при описании событий после Диоклетиана, хотя Аммиан Марцеллин при описании похода императора Валента в 367 году заметил о существовании на нижнем Дунае "селения карпов".[10] По свидетельству Марцеллина к северу от нижнего Дуная в эту эпоху господствовали только готы.
         [править] Этническая принадлежность
         Большинство фактов свидетельствует в пользу того, что карпы -- дакийское (фракийское) племя.[11] Хотя они упоминаются в совместных набегах с германскими племенами, карпы согласно Птолемею проживали в восточном Прикарпатье до миграции германцев в тот регион. Зосима при описании событий середины III века в кн.1 называет карпов как ??????, но в рассказе о деяниях императора Феодосия в 380-е годы один раз употребил этноним карподаки (??????????).[12]
         Птолемей перечисляет ряд городов в регионе предположительного расселения карпов в бассейне Днестра, Прута и к северу от нижнего Дуная: Карсидава (?????????), Патридава (?????????), Петродава (?????????), Заргидава (?????????), Тамасидава (??????????), Пироборидава (????????????).[13] Окончание на -дава сближает названия этих городов с названиями городов в соседней Дакии: Маркодава (?????????), Зусидава (?????????), Комидава (????????), Аргидава (????????), Рамидава (????????) и др.
         Однако известно, что прежде карпов Прикарпатье населяли дакийцы-геты, бастарны и сарматы,[14] поэтому нет оснований считать вышеперечисленные города как принадлежащие карпам. В пользу местного происхождения карпов свидетельствует упоминание Зосимой крепости карпов, в которой они отбивались от войск императора Филиппа. По замечаниям античных авторов мигрирующие варварские племена всегда избегали городов и селились в отдалении от них.[15]
         Карпы могли быть как одним из местных дакийских племён или их потомками, так и пришлыми племенами иного этнического происхождения. Письменные источники не позволяют сделать однозначного вывода, а методы археологии не способны выделить памятники, принадлежащие именно карпам, среди смешанных варварских культур той эпохи.
         [править] Карпы и Карпаты
         Хотя позднеантичные авторы не связывали этноним карпы с названием Карпатских гор, фонетическая близость слов делает заманчивым проследить этимологию названия племени. Впервые упомянувший карпов географ Птолемей также впервые назвал Карпаты, хотя и поместил племя в некотором отдалении от одноимённых гор в силу искажённого представления об их протяжённости и топографии. Более ранний источник, Пейтингерова таблица, называл Восточные Карпаты Бастарнскими Альпами (Alpes Bastarnicae) по имени обитающих в тех краях бастарнов.
         Историки и лингвисты затрудняются дать ответ на вопрос: племя названо по горам, или наоборот. По наиболее распространённой гипотезе название Карпаты стало производным от праиндоевропейского корня *sker-/*ker-, что обозначает горную каменистую местность, скалы. Из современных языков ближайший эквивалент содержится в албанском: karpК -- камень.
         ?? ?? /хар по // хар па = "Гора здесь"
         /Древние племена - карпы - населяли Карпаты
         *sker-/*ker-
         ??? /шъхар = "то, что скалы, горы" ----- ср. "шхеры"- гористые заливы, наподобие фьордов, в Финляндии
        
         Слово "Карп" может быть истолковано, как:
         ?? ?? /кар пе = "длань божиа ("?") на голове его ("?") + речь, уста", т.е. КАРПЫ - это мудрецы, которые всегда контролируют свою речь, так как знают, что длань (рука) божиа находится на голове их (Бог их защищает, но и наказывает за нарушение Его заветов).
         Карпаты - жилище мудрецов-карпов ----- ????? /карпата
        
         В тех же местах жили и геты.
         Геты
          -- ?? /гет - "развод, расторжение брака". По -украински "геть!" означает - "уходи, вон!" - геты - изгнанники
          -- ?? /гат - "1. винодельня { На горах всегда были святилища Диониса (дикий виноградник)} 2. пещерная могила" - геты могли хоронить своих мертвых в пещерах, как и в Палестине.
          -- ?? ?? /ги та - "ущелье, долина + замкнутое пространство" - геты - горные жители, жили в долинах.
         Скорее всего верны все три определения слова "геты".
         Геты были воинственны и свободолюбивы, как современные карпатские русины. И горе тому, кто незвано вступил в карпатские гетские ущелья-теснины ----- ?????? /hарпатка = "1. невзгода; 2. приключение; 3. авантюра".
         Возможно, что первоначально это были жители гор, скорее всего Карпат - ?? ?? /хар пет = "Гора + хлеб" - и жили они в долинах "гита". Покойников своих хоронили в пещерных могилах (и сегодня в Израиле есть город горных ханаанеян - анунаков - "Бейт -Гуврин" - великанов, с которыми пришлось столкнуться древним израильтянам). Разводили ли они виноград? Возможно, в Тавриде-Крыму. Но по свидетельству Геродота скифы очень любили вино и пили его на удивление грекам неразбавленным, а значит его у них было много.
        
         Но Хорват - это ???? ??? /хорэ бата - "Родитель говорит" - уважение к старшим в крови у русинов и вообще у горцев.
         Но заслуживает внимания и "Холодный дом" - пещеры! Ведь ведьма Горпына жила в пещере.
         Карпаты
         ?? ??? /хар пата - "Гора, застающая врасплох". Карпатах всегда были благоприятные условия для партизанской борьбы.
         ?? ???/хар пата - "Гора искушения" - прекрасные горы с буковыми и дубовыми лесами.
         ?? ?? /хар пет = "Гора + хлеб"
        --
        
        
         Карта
        
         Карта - Описание или рисунок местности
         В древности это были записки путешественника, купца, подорожники
        
         court [ко:т] - двор

         карта
         ка?рта уже у Петра I (см. Смирнов 135), укр., блр. ка?рта. Заимств. через польск. karta или нем. Karte из ит. саrtа, лат. charta "бумага" от греч. ??????; см. Бернекер 1, 491; Преобр. I, 300.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973
          -- ???? /карта - "город" - на АРАМЕЙСКОМ;
          -- греч. ?????? ----- ??? /харат - "вырезал (на камне, на металле)" - одними из первых ГРАВЮРЫ делали, вырезая карты для печати на камне и на металле.
          -- ??? /керет // карт - "город". Отсюда и английское, французское "court" - корт - "место, местечко" и теннисный корт, и русская "карта".
          -- ?? /kar - "луг, пастбище" ----- ?? ?? / каr tа - "место; луг; пастбище здесь, на этом маленьком пространстве"
        
        
          -- ???? /карта - "город ; [Земля, камни стен города]" ( арамейское слово)/ ??? /керет - "город". Словом "карта" прежде всего называли план ГОРОДА - где пройдут улицы, где у кого какой дом, для купли и продажи земли в городах и селениях
          -- ??? ?? /кара та//каръ та = " читал + это, здесь, отдельный кусок площади"/ ----------- Карты игральные:
        
         Трефы - это запретное, трефное - ???
         Пика - это утопление, смерть - ????
         Черви - это разрешённое - ??? ?? /шаре ви = "разрешается + во мне"
         Бубны - это действительно ДОРОГА, так как ??? / бава - "ворота".
         http://goroskop.mirtesen.ru/blog/43915570902/TSyiganskoe-gadanie-na-kartah/?pad=1&utm_campaign=transit&utm_source=main&utm_medium=page_0#42341687517
          -- ???? /карти = "зелёный цвет" - цвет игрового стола, за которым играют в карты
          --
         ???/ кара - "случилось"
        
          -- ??? ?? /кара та = "случится, произойти + ограниченный круг, набор". См. в Кн. "Эзотерика: Пифагорейцы, Кабала, карты Таро"
         Карта географическая - предупреждает путешественника, что может случится с ним в пути. На старинных картах вся она была исписана вставками.
        
         Вот образец такой КАРТЫ:
         если пойти НАЛЕВО от Днепра (встать надо лицом ПО ТЕЧЕНИЮ, Т.е. лицом на юг - кстати так рисовали КАРТЫ (КАРТА -на ъврите "записанное") до ХV века) по старой СМОЛЕнской дороге" , то дойдёшь до таможни стоящей на границе второго йисраэльского ЦАРства-КАГАНСТВА (там берут ПОСТОЯННЫЙ НАЛОГ - МАСКАВУА). Эта таможня, которые германцы называют Maskau, стоит рядом с селом вятичей БОЯРИНА-ОГНИЩАНИНА, который ведёт свой род от одного из cыновей Йефета - Мэшеха. Местные поселенцы называют эту реку на смешанном шемито-йафетическом языке МОШЕ-КВА и верят, что именно здесь был ВЫТАЩЕН из ВОДЫ (аквы) ЙЕШУА-СПАСИТЕЛЬ земли РУССОВ (хотя наши МАДРОЦЕ, везде ХОТЯЩИЕ МЕРЫ, утверждают что ВЫТАЩИТЬ настоящего МАШИАХА-мессию можно из Нила, Йардена, ну в крайнем случае из Кинерета, но никак не из северной холодной реки, в которой младенец погибнет без Б-жьей помощи через 8 ДАКОТ). Здесь у большого холма, который напоминает нашу Йисраэльскую гору КаРМиЭЛЬ (КРЕМЛЬ), ТЫ построишь ШИТИК или ШХУНУ, на которой ПОПЛЫВЁШЬ вниз. Далее ты попадёшь в следующую реку, спускаясь по которой берегись ЛЮДЕЙ , РОЖДЁННЫХ в племени ГАЛУД (ГОЛЯДЬ), которое хорошо умеют ЗАТЯГИВАТЬ РАНЫ, КОЛДОВАТЬ, ВОЛХОВАТЬ. Их племенной центр находится где-то около рек КУТРА (ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ), МОТРА (там, где поклоняются Даждь-богу МИТРЕ), ВЕЛЕТЬМА (ХОЗЯИН ТЬМЫ) И называется сей град МУРОМ, потому, что ЛЮДИ ЭТИ ЗЛЫ и НЕПОДЧИНЯЮТСЯ никому из КОНЯЗЕЙ. Проплыв ЦАРСКУЮ РЕКУ- МЛОХ, попадёшь на большую СПОКОЙНУЮ - БАЛГАА -реку. По этой реке ты можешь доплыть на своей ШХУНЕ до города УБЕЖИЩА, где хранят КАЗНУ; затем ты проплывёшь мимо города Ар зе масАриев--КАЗАКов, где также заплатишь проходной налог МАС. Затем ты доплывёшь до города, основанного ДОБРЫМ ЦАРЁМ - САР-ТОВ (Джанибеком). Ты проплывёшь мимо крепости, которая называется ШАБАХ САР (Похвала ЦАРЮ). Опасайся, когда будешь огибать большую излучину, где ЭТО МЕСТО ОТКРЫТО - ЗЕГУЛА (Жигули). Против этого горного места от разбойников-АРИев-КАЗАКов есть скрытая СТОРОЖА и сидят стражи (ШОМЕРЫ) ЦАРЯ - ШАМАРА(САМАРА). Ниже этого места стоит сама столица КАГАНА-ЦАРЯ и в ней его ДВОРЕЦ - САРАЙ. Ниже этого места расположен остров ПРОРИЦАТЕЛЕЙ АРИЕВ - ХАЗА-АР. Ниже этого города при впадении БОЛьшой спокойной (без порогов) реки Балгаа в море ДАНА ГРАМОТА (АС ТАРХАН) на владение этим местом известному полководцу ПЕХУ (отсюда русское ПЕХота) йиШРАЭЛу. Затем ты, заплатив положенный МАС, попадаешь в ХВАЛынское море, где было ИСПОРЧЕНО много ШИТиков и погибло много уШКУЙников и их ШХУН. На море ЭТОМ очень сильные ветры, сдувающие пену с волн, отчего море это становится цвета СЕРЕБРА и некоторые называют его также КАСПИ. Плывя по этому СЕРЕБРЯННОМУ морю проплывёшь мимо ВИДНОЙ КРЕПОСТИ - МАХАШКАЛЕ.
      Так ты доплывёшь до города ПРАВИТЕЛЯ - РЕЯ. Это будет страна, где УКОРЕНИЛИСЬ АРИИ. В ней правит ШАХ, перед которым нужно ПРОСТИРАТЬСЯ НИЦ. Таков будет твоя ДЕРЕХ (ПУТЬ-ДОРОГА), если пойдёшь НАЛЕВО-СМОЛА от ещё небольшой здесь реки, на низу которой УКОРЕНИЛИСЬ АРИИ из колена ДАН. А зовут их АСАХАЛУД и ДИРЪА (Аскольд и Дир).
      Если же поедешь по БОЛЬШОЙ ДОРОГЕ от крепости Смоленск, переправившись через Данапр, НАПРАВО-йаМИНА от реки Данов, то переправившись через большой ПОТОК (БЕРЕЗ), попадёшь на большую ЯРМАРКУ - МЪНСК. На этой ярмарке ты предъяви МЕНялам - "?? ???"/АР ВОТ - (ГАРАНТИЯ) ПОРУЧИТЕЛЬСТВО и можешь получить нужные тебе MONEY и ехать далее через БАРШЕБУ в места, где все ГОВОРЯТ НА ЪВРИ - в ЭВРИПЭ. ГоМеР ("закончил")
        
        
         каркас
         Перевод
         каркас
         карка?с "остов (металлический); скелет". Из франц. саrсаssе "скелет"; см. Маценауэр, LF 8, 46. Голл. karkas, которое последний тоже считает возможным источником, само заимств. из франц.; см. Франк-Ван-Вейк 294.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         арматура, дерево, коробка, крепь, ленчик, металлокаркас, нервюра, обрешетка, основа, остов, панье, скелет, твердая основа, фахверк, фижмы
        
         ???? /киркас - "цирк; 2. арена". С латинского "circus"/циркус - от греческого "киркас" - от арамейского ???? /карка - "1. почва, земля 2. дно, пол" ----- ?????? /каркасэ = "основание + он сделал"
        
         картавый
         Перевод
         картавый
         карта?вый из *корта?вый (*kъrtavъ), ср.-болr. крът?ние ?????????? "grunnitus", словен. zakrti?ti "строго приказать, поручать", польск. karcic? "порицать, наказывать", kartac? - то же (откуда и укр. карта?ти "порицать"); см. Бернекер 1, 670; Брюкнер 220; Мi. ЕW 157. По-видимому, родственно др.-инд. kart- (k?rta?yati) "diсеrе"; см. Маценауэр, LF 9, 23. Греч. ?????? "хлопанье, шум, гул", привлекаемое последним, едва ли одного происхождения с рассматриваемым словом; см. Буазак 521. Абсолютно бездоказательно сравнение с греч. ??????? "серый дятел", арм. k?rt?mnj?еl "роптать, жаловаться, бранить" (Петерссон, IF 43, 69 и сл.). Недопустимо сопоставление с горта?нь, вопреки Горяеву (ЭС 135).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         По легендам знаменитый древнегреческий оратор Демосфен был в детстве косноязычен, т.е. картав и чтобы научиться чётко говорить на народном собрании, произносил речи взяв камешки в рот.
        
         ???? ?? /карта ви = " камни, земля + во мне" - картавый человек говорит так, как буд-то у него во рту камни, земля. Говорят, что американское произношение - это обычное английское, только во рту надо держать горячую картошку (см. КАРТофель).
        
        
         Картечь (cм. дробь)
        
         Немецкий - KartДtsche картечь; термин приписывают итальянскому языку (сверток), снаряд (патрон) снаряженный мелкими шариками или пулями, взрываясь в воздухе, поражает картечинами противника; крупная дробь.
        
         Словарь Макса Фасмера
         Впервые картеча, "Письма и бумаги Петра В." (см. Смирнов 135). Из нем. KartДtsche от англ. саrtаgе из франц. саrtоuсhе, ит. саrtоссiо из греч. ?????? (см. Клюге-Гётце 287; Шульц-Баслер 1, 335).
        
         Словарь В. Даля
         КАРТЕ?ЧЬ собират. несколько мелких пуль, заменяющих, при стрельбе, калиберную; относительно ручного оружия, ядрышки, крупнее дроби, обычно 5-20 на заряд; относительно больших орудий: чугунные пули, увязываемые вкруг стержня на поддоне, или укладываемые в жестянку, от 80 до 300 на заряд. Карте?чина одна картечная пуля. Карте?чить свинец, рубить на картечь.
        
         Иврит -
        
            -- KART+ASCHE = КОРЕТ\ ????? // карт = " крупинка, частица" + АСА ?????? делать, производить;
            -- ???? ?? / киртет эц // карт еч = "разрубать, мельчить + исходил, выходил [???]"
        
        
            -- ??? ???? /караъ тица // каръ течъ = "рвать;разрезать, разрывать + ты выйдешь, ты изойдёшь [???] "
            -- 2) KAR+TAS+CHE = КАРА ????? рвать, разрывать на кусочки + ТАС ??? летать, переправлять по воздуху
         http://vladimirbershadsky.info/admin/comments/edit/159
        
        
        
        
         КАРТИНА -------- [??? ???]
         "картина" - из польского языка!!! 0x01 graphic
        
      Ну,  а в польском языке откуда?
          -- /??? ???? /харат ине - "вырезать + вот". 
         Картинами в Польше называли не живописные полотна, которые были очень и очень дорого, а ГРАВЮРЫ, которые изготавливались вырезанием на камне рисунка и печатанием оного на бумаге.
      ????? /хартит - "рисунок или надпись на камне"
        
          -- ???? ??? /карти инэ = "случилось со мной (дословно - "я случился") + вот"
          -- ???? ??? /карта инэ = "земля, вид (арамейск. ) + вот"
        
         Картофель-------------------[?? ?? ??? ??? ??? ???]
         Фасмер: картофель
        
         м., диал. картоф, арханг. (Подв.), картоха, картохля, картопля, картосы, картыши (Преобр.), картофка, тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 495), гартохля, воронежск. (Даль), укр. картопля. Первое -- из нем. Kartoffel; формы на -а пришли через польск. kartofla из нем., где первонач. было Tartuffel, которое пришло в нем. из ит. tartufo, tartufolo "трюфель"; ввиду сходства клубней перенесено на картофель, ввезенный в XVI в. из Америки; см. Клюге-Гётце 287; Бернекер 1, 491; Преобр. I, 300.
        
         Не согласен с Фасмером. Ибо картофель отличается от других культур тем, что на зиму его помещают в земляные ямы, т.е. хранят в земле, а земля на арамейском - ???? /карта. Картофель на иврите - ???? ???? /тапуах адамА = "яблоко земляное" Отсюда:
        
          -- ????? ??? /карто пеле = "Земля Его + чудо"
          -- ????? ??? /карто пелах = "Земля + кусок, долька". Картофель можно сажать, разрезая каждую картофелину на куски
          -- ????? ??? /карто пелах - "Земля + крестьянин-феллах"
          -- ????? ??? /карто палах - "Земля Его + отправлять богослужение"
          -- ????? ??? /карто пилель - "Земля + предполагать, молить" - естественно, что крестьянин всегда просит Бога об урожае, но и
          -- ????? ??? /карто паал = "Земля + делать, действовать, влиять", т.е. "картоПаал//картофель" = "Земледелец"
        
         Картошка---------- [??? ???]
          -- /????? ???/карто шахав//карто шха = "земля + 1.лежать, 2.покоиться, 3.совокупляться, 4.болеть". Известно, что картофель подвержена разным заболеваниям.
          -- ????? ???? /карто ашка = "земля + поливать, орошать"
          -- ???? ??? //карто шка - "крупица, малая толика его (клубня) + поливать, орошать". Картофельный клубень сажают в землю не целиком, а разрезая его на мелкие части.
          
        
         карусель
         Перевод
         карусель
         карусе?ль ж., через нем. Karussel или непосредственно из франц. саrоussеl от ит. саrоsеllо (см. Гамильшег, ЕW 189 и сл.).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         аттракцион, блевотрон, канитель, круговорот, неразбериха
        
        -- картуш 
        -- кархать 
         См. также в других словарях:
        -- карусель -- я, м. и и, ж. caroucel m., нем. Karussel <ит. carosello. Эпизодически во втором десят. 18 в., устойчиво с 50 х гг. 1. Вид конной игры или состязания, идущий от рыцарских турниров; первые употребл. о западно европ. увеселении (в России первая... ...   Исторический словарь галлицизмов русского языка
        -- КАРУСЕЛЬ -- (фр. caroussel, от лат. Carrus ???? - телега). 1) рыцарские скачки, в которых участвующие разделялись на кадрили. Во всякой кадрили вельможа надевал платье одного цвета с своею дамою, а лошадь украшал перьями. 2) праздничное удовольствие народа,... ...   Словарь иностранных слов русского языка
        
         226-е / из 231 ворот Сефер Ецира - ?? / Car / кар = "танцевать, пировать, кричать, хихикать; быть холодным, охлаждённым; повозка, телега (англ. Car)"
        
         ?? ???? ??? / кар осэ сэль = "танцевать, пировать, кричать, хихикать; быть холодным, охлаждённым; повозка, телега (англ. Car) + делаю, делает + 45-е/72 Имя божье по Шем ха-мефораш; по Папюсу - "Бог поражающий громом""
        
         КАРУСЕЛЬ -- (фр. caroussel, от лат. Carrus ???? - телега). 1) рыцарские скачки, в которых участвующие разделялись на кадрили. Во всякой кадрили вельможа надевал платье одного цвета с своею дамою, а лошадь украшал перьями в знак того, что этот рыцарь являл собой образ Бога небесного:
         ??? ?? ?? / кару са эль = "они танцевали, пировали, кричали, хихикали {смеялись}; были, охлаждаемыми {ветром при движении, при скачке} на повозке (англ. Car) + неси + Бога " - карусель представляет собой модель рыцарских скачек: мальчики - РЫЦАРИ сидят на разукрашенных деревянных лошадках), а девочки-ДАМЫ - в своеобразных повозках-корзинах - ??? ??? / кару саль = "они танцевали, пировали, кричали, хихикали {смеялись}; были, охлаждаемыми {ветром при движении, при скачке} + корзина "
        
        
        
        
        
         Кар Хадаш - (Карфаген)
         ?? ???/кар хадаш - "Пастбище, луг новый"
         ?? ???/ кар пагин - "Луг, поле (по которому) шагают, устраивают процессию" - видимо это связано с тем, что в 146 г. до н.э. римляне до основания разрушили Кар Хадаш (семитский), затем была проведена церемония проклятия этого места, при котором это место было равнозначно пастбищу - поле развалин было церемониально засыпано солью.
         Через много лет римляне восстановили город, но уже под именем Карфаген.
        
         Карцер
         ?? ??/кар цар - "холодный тесный (узкий)".
         Карцер, лат., помещение для одиночного заключения; вид дисциплинарного наказания в войсках для нижних чинов, в тюрьмах для провинившихся против тюремной дисциплины заключенных.
         Были карцеры в виде каменный мешков - узкие - чтоб можно было только стоять - и холодные (неотапливамые). Выражение - "попасть в холодную" - попасть в карцер. Видимо слово карцер попало в русский язык минуя латинский, а может быть и через латинский, но происхождение его - ивритское.
        
         На польскому языке слово "koza" обозначает карцер.
         --------------------------------------------------------------------
         В карцере холодно - ?? ??? / кар цара = "холод + беда, несчастье", а карцер - "koza" - ?? ?? / ко за = "здесь + дрожать, ужасаться, двигаться (от холода)"
        
        
         ??? ??? /керец йера // карц еръ = "гибель + страшись"
         КАРЬЕР, карьера
         (от итал. сarriera - жизненный путь, поприще, бег) - продвижение индивида по ступеням профессиональной лестницы в течение всей трудовой жизни, его профессиональные перемещения, смена видов работ на пути к достижению успеха на служебном поприще, выражающемся в занятии более престижными видами труда, более высокой оплате труда, большей служебной ответственности и власти. В устаревшем значении понятие "карьера" используется также для обозначения конкретного рода занятий, определенной профессии (к примеру, карьера адвоката, военная карьера и др.). В научной литературе наряду с понятием "Т.К." употребляется понятие "профессиональная карьера". Т.К. может быть осуществлена работником как на разных предприятиях, так и в рамках одной организации ("внутрифирменная карьера"). Она может быть реализована индивидом в границах одной профессии, либо со сменой профессий в течение трудовой жизни.
         Индивидуальные Т.К. складываются, с одной стороны, под влиянием объективных условий и возможностей, предоставляемых обществом индивиду для осуществления его профессиональных устремлений, а с другой стороны, зависят от способностей личности, таких качеств характера, как настойчивость и целеустремленность, определяются полом индивида, состоянием его здоровья, социальным статусом, семейным положением, родственными связями и т.д.
         В литературе советского периода понятие "карьера" зачастую трактовалось весьма негативно. Желание сделать карьеру связывалось в обыденном сознании с карьеризмом - погоней за карьерой, стремлением к личной выгоде любой ценой. Безусловно, быстрый темп и высокий уровень служебного положения в личной карьере иногда достигаются аморальными способами, путем использования нечистоплотных методов в конкурентной борьбе за более престижное место работы.
         В западной социологической литературе профессиональная карьера рассматривается как перемена профессиональных ролей, через которые человек проходит в течении своей трудовой жизни, стремясь к повышению своего престижа и добиваясь более высокого вознаграждения за труд, а отношение к личности, сумевшей сделать карьеру, традиционно позитивное, заслуживающее одобрения и подражания. Различают структурированные карьеры (как упорядоченные последовательности связанных друг с другом видов работ, характерных преимущественно для работников умственного труда, для представителей профессиональных групп врачей, юристов и т.д.) и неструктурированные карьеры (как ряд служебных перемещений случайного характера, присущих в основном работникам неквалифицированного физического труда). В западной социологии исследования карьеры выходят за рамки профессиональной сферы.
         Понятие "карьера" получило разработку в символическом интеракционизме (см.) и применяется в социологии девиантности. Г.С. Беккер ("Аутсайдеры. Исследования по социологии девиантности", 1963) использовал его в исследованиях поведения наркоманов. И. Гофман (см.) применял понятие "моральная карьера" в исследовании пациентов психиатрических больниц.
         У древних понятие "Карьера" также расценивалось как позитивно, так и негативно. Это видно из значений ивритских корней:

      Карь

      Ера

         [???]/кара - "читал 2. кричал, возглашал 3. учил Закон, Учение"
         ??? /йера - "1. учить, преподавать "
         [???] -/хара - "раздражаться, сердиться, огорчаться".
         ???? /аХара - "1. сердить, поддерживать"
         "Карьер" - нахлёстывая и зля коня, пустить его с места в карьер.
         ??? /йера - " 2.указывать, приказывать"
         [???]- ????? /итхара - "он состязался, конкурировал"
         ??? /хори - "лепёшка" - "конкурировал в борьбе за хлеб"
         [???]/йара - "стрелять, расстреливать"
         ??? /хара - "дерьмо, нечистота" - "умри, но сделай"
         [???]/йара - "боялся, страшился 2. боязливый, испуганный, почитающий"
         [???]/харах - "поджаривал, обжигал, опаливал" ----- вспомним, что и ???? /яХве - "он будет опаливать, обжигать". Получается, что при движении по карьере Б-г ???? всё время испытывает тебя.
         ??? /йера - " 2.указывать, приказывать"
         [???]/кара - "добывать (по-чёрному - из тюркск.)".
         ??? /кари - "добывать, выкапывать из-под земли мне" - ср. "ты мне это из-под земли достань, умри, но сделай"
         - "карьер" - место, где добывают камень.
        
         [???]/кара - "стоять на коленях"
         Карьер - шахта, где дбывают камень, чёрный (тюрк. "кара, кора") уголь
         [???]/йара - "боялся, страшился 2. боязливый, испуганный, почитающий"
         [???] - /кара - "случался, происходил"
         ???? /никра - "попадался, случался"
         ????? /корот - "события, история"
         ?????-???? /корот хайим - "резюме, краткая рабочая биографи"
         ??? /кри - "несчастный случай" ----- ???? /крих - "несчастный случай твой ( с женщиной)" ---- отсюда "КРИК"
         ???? /микра = " случай, судьба";
         ???? /микора = " крытый" - "имеющий крышу" - "имеющий защиту". Отсюда - "миМикрия" - приспособление, чтоб тебя не съели
        
         [???]/йара - "боялся, страшился 2. боязливый, испуганный, почитающий"
         [???]/кара - "рвать, разрывать 2. отторгать, отменять 3. носить траур "
         [???]/йара - "стрелять, расстреливать"
        
         KASA - исп. "дом, крыша"
         ??? /каса = "покрывать, скрывать"
        
         Касатик (см. косатка)
         Перевод
         касатик
         каса?тик "любимый", каса?тка "любимая", также "вид ласточки - [деревенская л.]". Из *косатикъ, *косатъка (первонач. о ласточке) - от коса?, в связи с наличием у ласточки раздвоенного хвоста, похожего на косички (см. коса?тка); ср. Соболевский, Лекции 80 и сл.; Бернекер 1, 581; Преобр. I, 365.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         ?? ???? /ко сатих// кА сатик = "здесь + 1. сбиться с пути 2. нарушение супружеской верности мне, тебе"
        
        
         Касатки - см. Косатка
         Касаткина, т.е. Ласточкина-
         ??? ??? /каса тка = "покрывать, скрывать (под крышей) + вонзаться, влетать"
         Кит - касатка - окрашен точно также, как и птица-касатка-ласточка. И тоже скрывается и вонзается в жертву неожиданно.
        
         Касик - см. Кацик
         ????? /касигуй = "как бы 1. величие, возвышение 3. усиление 4.восхваление" -----якобы "индейское" слово "casique", означающее "вождь, староста".
         Касоги
         Кто такие КАСОГИ
         Казаки те же Касоги.
      Но Касоги, Касаги, Казягь это сборное имя, принятое в русских летописях для всех племен северо-западной части Кавказа. В подобном звучании оно сохранилось там только для КаЗаков. Позднее на смену ему в летописях пришло такое же сборное имя - Черкасы.
        
      ???? / касаги = "в качестве великих; великие [???]"

      [????] -----> ????? / касаги = "в качестве великих, величавых; колоссальных" - на Кавказе ходят легенды, что именно ВЕЛИКАНЫ построили мегалитические постройки, дольмены.

      ????? /касигуй = "как бы 1. величие, возвышение 3. усиление 4.восхваление" -----якобы "индейское" слово "casique", означающее "вождь, староста".

      ????/ кашаги // касаги = "как ошибающиеся, увлекающиеся; заблуждающиеся, предающиеся увлечениям". Уж не здесь ли намёк Пушкина на НЕРАЗУМНОСТЬ хазар, которые слишком уж увлеклись распространением талмудического раввинизма среди племён Степи? Тем самым они повергли веру в божественность кагана, которому нельзя было уже поклоняться, как живому богу. И тем самым нарушили традиции и веру степняков, что и привело к отказу последних служить хазарским властям, которые вынуждены были нанимать мусульман-наёмников/, которые в конце концов и предали царя Хазарии.
      Такое же произошло с великой Россией в начале XVII века и в 1917 году, и в 1991 году.
      Я надеюсь, что Владимир Путин и те, кто будет потом, учтут эти постоянно повторяющиеся уроки истории, которую, как всем известно, никто не знает и на уроках которой никто не хочет учиться. 0x01 graphic
         http://sarkel.museum-vdonsk.ru/viewtopic.php?f=6&t=262&p=2904#p2904
        
        
         Каспий
          -- ???? /каспи - "серебристый блеск"; Каспийское море во время сильных ветров покрыто барашками и от того кажется серебристого цвета.
         По Каспию везли то, чего не было на Руси - серебряную монету Халифата (в обмен на меха и рабов - основной товар Руси). Так что "Каспий" - это "Серебряный" путь, "денежный" путь, так как на иврите ??? /кесеф - "1. серебро 2. деньги".
         Касса, асс
         cash (англ.) - наличные, деньги, наличные деньги, касса, звонкая монета

      а?ша (каз.) - I. 1. деньги
        
          -- ??? /каса= "жиреть; - "зажирел - разбогател" ???? /макаса = "жирный, из жира""). В египетском диалекте арабского языка "макасса" = бартер, прямой обмен ценностями между людьми. В современном смысле этого слова оно может переводиться как "доверие", так как отражает личную связь между участниками и доверительный характер финансовых переводов. Про правилам иврита (и, возможно, арабского языка) "макасса" - это "из кассы".
        
          -- ??"? ?? /къас СА = "как на сумму (?"? = ??? ???) + неси" ~ неси сумму кратную асу.
        
         ?"? ?? /ас са - "на сумму (?"? = ??? ???) + неси"------ Асс, Ас - "разменная монета в древнем Риме"
         - Асс (устаревш. "ас") -- древнеримская медная монета, впервые появившейся, согласно преданию - во времена Сервия Туллия, а согласно научным данным -- только в период Республики.
         Первая римская городская монета - асе,  медная монета весом в 1 римский фунт ( 327,45 г ). Позднее вес монеты был уменьшен сначала до 236 г, потом, с развитием денежного хозяйства и прежде всего с появлением серебряных монет (,  примерно с 235 г. до н.э.), вес асса достиг 13,64 г к 89 году до н.э.
         Асс первоначально имел вес фунта, назывался либральным ассом и соответствовал 4/5 либры ("обыкновенного фунта"). Но с течением времени он все убавлялся и в позднейшее время империи сохранил только 1/36 своего первоначального веса. Все монеты древней Италии представляли собой асс или помноженный, или разделенный на известное число.
         Не только при разделе монет, но и при определении меры, веса, наследства и процентов единицей брался асс и разделялся на 12 долей, унций, причём каждая часть разделенной единицы носила своё особенное название, например:
        -- унция = 1/12
        -- секстанс = 1/6
        -- квадранс = 1/4
         Медные монеты отличались одна от другой традиционным оформлением. На аверсе изображался профиль одного из богов, например Юпитера (на самом ассе -- Януса), на реверсе -- корабельный нос (т. н. "морские" чеканы) с указанием номинала: точками обозначалось число унций на дробных частях асса; римские цифры чеканились на ассе и кратных ему монетах. (http://linemoney.ru/termin/drevnerimskaya-moneta-ass.html)
        
          -- ??? /киссе//касса = "1. стул ; 2. трон, престол". По-видимому раньше в конторе касса делалась на возвышении, на высоком стуле, в центре конторы, чтобы кассир был виден отовсюду и не мог ничего украсть.
         ?? /кес - "1. престол 2. почётное кресло"
          -- ?? ?? /кес СА = " престол + неси" - действительно, только деньги (касса, казна) поддерживают престол!
          -- ?? ?? /кес СА / кас СА = " престол + езжай, уезжай" - " кассир сбежал; сбежал, прихватив кассу"
          -- ??? /кисса, каса - " покрывать, скрывать".
         KASA - исп. "дом, крыша"
         ??? /каса; / кисса = "покрывать, скрывать"
          -- ?? ???? /аль а-кса = "высокое + скрытое; высшим покрытое, укрытое"
        
         Кассу, т.е. казну {??? ?? /казъз на = "подведение баланса + прошу"}, старались надёжно укрыть от чужих глаз. Воровство из кассы также старались скрыть. Её покрывали из своего кармана. "Покрыть недостачу товара из кассы" . Счёт "Касса" - N50, а "Расчётный счёт" - N51, т.е. в бухгалтерском учёте совершенно разные счета.
          -- ??? /касас - "числиться, принимать участие"; ???? / касаса // касса - " она числилась {*сумма}" - тот, кто хочет принимать участие в компании, вносит взнос в кассу компании, в её капитал.
          -- ??? /касас - "грызть, разгрызать" ----- ср. мыслеформу " взять кассу"; Орех был твёрд, но, слава Богу, счастливо нами разгрызен (о взятии крепости Орешек - Пётр I)
          -- ??? /касас = "грызть, жевать". Ощущение, что в кассе лежат неиспользуемые деньги, грызёт, жуёт тебя. ]
        
         Кассапанка
         люди купеческого круга сидели на кассапанках. Кассапанка представляла собой обычный сундук ("кассу") с приделанной к нему спинкой. Целью изобретения такой диковинной мебели было обеспечение сохранности богатства знатных людей. Наверное, с тех пор и возникло выражение "сидеть на деньгах". 
         Окончание "панка" ------ > от ?????? /пина - "1. угол 2. уголок" и ??????? /пна - "досуг, свободное время".
         Окончание - ка ------ от ? /ха - "твой"
         Каста
         каста
         ка?ста Через нем. Kaste или франц. саstе от порт. саstа "порода, происхождение", первонач. "чистая порода", которое в свою очередь происходит из лат. castus "чистый".
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
         ???? /китата // каста= "1. секта, группа 2. класс"
         http://www.razlib.ru/zdorove/russkaja_zdrava/p3.php
         Русский аналог понятия "каста" -- "вервь" ( связанные одной верой, одной верёвкой)
         ??? ?? /беэр би // вер ви /// вер вь = "объяснять, толковать, пояснять + во мне, пожалуйста, прошу" - прошу, пожалуйста, объясни мне основы веры
        
         В Индии касты называются "джати" ---- от ??? /гати - "пещерная могила моя" - в пещерах устраивались родовые могилы, склепы, где хоронили только своих родовичей или одноверцев. Этот обычай сохраняется и поныне, так как кладбище всегда разделяются по верам, по "кастам".
         кастаньета
         Перевод
         кастаньета
         кастанье?та Через нем. Kastagnette или франц. castagnette от исп. саstаn?еtа, первонач. "маленький каштан", так как кастаньеты сходны с плодами дерева (Гамильшег, ЕW 193).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         ??? ????? /Хатат аниета// каст аньета = "толочь, перековывать, разбивать ("делать подобные звуки") + отвечание, исполнение просьбы; притеснение, мучение ("пальцами")"
        
        
        
        
         Кастелян - см. каштелян
        
         Кастет, кастить
         касти?ть "хулить, бранить, пачкать", см. кости?ть.
        
         [???] - ??? ?? /катат эт// каст эт ( ашкеназийск.)= " ??? /кат - "толочь, истереть; перековывать + напал". Кастет дробит кости черепа - это убийственное оружие.
        
        
        
         КАТ, катана
         Cat ("кошка"), Cut ("резать")

      По украински, по-польски и по древнерусски КАТ - "ПАЛАЧ".

          -- ???/ката - "обрубил, ампутировал, прервал" (нить жизни!). Но кто же действительно может прервать нить жизни? Это только Б-г в виде большого "Cat" - кота - льва, который Cut - "режущий" (скот):
         0x01 graphic
      английский лев выставил когти-резаки напоказ
         http://reviewdetector.ru/lofiversion/index.php?t132911.html
         Три леопарда (?? - у них же гривы!!) на красном поле (официально они называются "идущие львы настороже") появились на английском гербе еще при короле Ричарде I (Львиное Сердце)
        
         0x01 graphic
      - DIEU et MON DROIT = франц. "Бог и моё право" - девиз великобританского герба. DIEU \ ?? ??? / di Yahu // Дьё - "тот который Бог Яhy"
        
         ??? / каhat // кат - "8-е Имя божье по Шем ха-Мефораш (2q Девы)" ----- Cat - "кот", кат - резун, палач
         Гиматрия слова ???/ кат = = = = 425 = =
         ??? ???? / гур арье - "львёнок, Иуда (Быт. 49: 9)", т.е. "дитя Израиля", так как герб в виде льва, поднявшегося на задние лапы, - это символ Израиля и Иудеи - 0x01 graphic
         ??? / кита // ката /// Geto - "1. школьный класс (школа, ??? /хедер) 2. отделение (военн.)"/
         ??? ????? / Сдом вэ аъмора - "Содом и Гоморра", на которые пролил Господь Б-г серу и огонь, т.е. покарал их ??? /Каат
         ????? / идит // идис - " идиш"
        

      /кат??

         По 228/231 Сефер Ецира: Пеликан (др. рус. Неясыть - название одного из порогов на Днепре) (ивр. ????? /сакнаи - "пеликан", дословно - "тот, кто фанатик, изувер, ревнитель- [???]", ??? /кана - "тростник, камыш" ------ ???? /сакана - "опасность")
          --
        
         [???] - ?? /кат - "чувствовал отвращение, гнушался, брезговал". Катами - палачами брезговали, ибо они постоянно были нечисты, ибо нарушали 6-ю /из 10-ти заповедь "не убий"
        
        
         По -японски МЕЧ - КАТАНА
         ??? ?? /катаъ наъ = "обрубать, отрезать + движение", т.е. "отрубать, срезать одним движением".
         . ???/катэн - уменьшающийся в росте, в размере.
         Катана - то, что уменьшает человека в размере на голову. Если учесть то, как японские САМУРАИ относятся к мечу, можно представить, что они не говорили прямо название "души воина".
        
          -- [???] = ?? /кат - "толочь, истереть; перековывать". Казнь "Колесование" - разбивать на колесе кости. От этого же корня слово "кастет" (ашкеназийск.)
          -- ??? /китет - "разбивать, перековывать" - " Кат" - тот, кто налагает цепи или снимает их
          -- ?? /кат - "ручка, рукоятка; приклад ружья". Кат - тот, кто держит ручку меча, кто исполняет решение Суда.
         Катаклизмос
         Один из древнейших праздников, который празднуют на Кипре вот уже почти две тысячи лет - это Катаклизмос. В переводе с языка эллинов "катаклизмос" означает "потоп" - мы нередко слышим про природные катаклизмы в метеосводках, и связь этого слова с праздником может вызвать у нас, русских, легкое недоумение.

      --------------------------------------------------------------------

      По-гречески - "всемирный потоп"

         ??? (???, ??) ??? (???) ??? (???) ???? /ката кли зма (заъм) осэ = "??? /катаъ = обрубать, отрезать,
         (??? /катав =истреблять, ручка) +
         ??? /кли = 1. инструмент 2. конец, уничтожение, полное истребление
         (??? /кли = 1. жарить, осрамиться, опозориться ) +
         ??? /зма = 1.распутство, разврат (Бог наслал Потоп за распутство и разврат) 2. злой умысел +
         (???)/заъм = "гнев"
         ????/осэ = "делаю""
        
        
         Катакомба ???????
         Перевод
         катакомба
         катако?мба "подземелье, подземный ход". Через нем. Katakombe (уже в XVIII в.; см. Шульц-Баслер 1, 339) или франц. саtасоmbе, ит. саtасоmbа от лат. саtасumbае, об этимологии которого см. Лойман, "Glotta", 21, стр. 194; Вальде-Гофм. 1, 180.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         галерея, коридор
        
         ката
         ко
         мба
         ??? / haTa - "маленькая комнатка (??)" - катакомбы состояли из маленьких комнат. Это были пещерные могилы - ?? /гат. "Gate" - "ворота" (англ.) ~ "вход"
        
         ??? /кита // ката - "отделение"
         ??? / ката - "отделять; отрезать"
        
         ??? /катат - "тереть, толоч; перековывать" - в римских и одесских катакомбах были оружейные мастерские, где из лемехов делали мечи.
        
        
         ?? /ко = "здесь"
        
         ?? /ку, ко = "Господь Б-г", т.к. гематрия ?? = = 26 = = ???? - "Он был, Он будет".
         Здесь Господь Б-г Яхве - ???? /яХве - "он обожжёт, опалит".
         В глубокой древности тела умерших сжигали, а кости помещали в оссуарии - глиняные сосуды, которые хранили в пещерных могилах - катакомбах.
         По Библии (Иезикииль 37) кости умерших в День Страшного суда оденуться плотию и оживут умершие.
         ???? /маВо // мбо = "1. вход, преддверие 2. предисловие 3. введение 5. переулок".
        
        
         Т.е. слово "катакомба" надо разбирать справа налево:
         1. Сначала вход, коридор ("переулок").
         2. Предупреждение - Здесь Господь Б-г.
         3. В конце - маленькие комнатки.
        
        
        
         Катапульта
         (греч. ??????????, лат. tormentum, catapulta[1]) -- греческий термин, которым обозначается любая метательная машина.

      Средневековая катапульта для обороны крепости

        
          -- ?? ????? /кат а-пельта = "ручка, приклад (?? /кат) + выбрасывать (????? /ифлит)"
          -- ??? ???? /ката пельта = "обрубать, обрезать ( /кат - "палач") + выбрасывать (????? /ифлит)"
        
         Катастрофа
         катастрофа
         катастро?фа; народн. костовстре?ха, орловск. (Корш, ИОРЯС 8, 14), от кость и встряхну?ть. Заимств. через. нем. Katastrophe (уже в 1600 г.; см. Шульц-Баслер 1, 340) из греч. ?????????? "поворот, поворотный момент дела".
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         авария, авиакатастрофа, автокатастрофа, бедствие, египетская казнь, катаклизм, кораблекрушение, крушение, несчастие, несчастный случай, разгром, стихийное бедствие, столкновение, холокост, экокатастрофа
        

      кат

      астр

      оф

         ?? /кат - "толочь, истереть, перековывать"
         ???? /а Star - "1. разрушать (??? /satar //star ("звезда"));
        
         ??? /оф - "летать, как курица", т.е. перепрыгивая и падая
         ??? /ката - "отрубать, ампутировать"
         ????? /iStir ~ Ishtar - Венера, Астар = "прятать, скрывать, утаивать"
        
         ???? /офе - " печь, выпекать; *находиться в жаре, как в печи"
         Astra

      Из книги Я. Кеслера "забытая история Руси"

      ...отметим стоящие в некоторых языках особняком латинизированные слова, отмеченные на письме с XVI века, а появившиеся в языке, надо полагать, лет за сто-двести до него: английское disaster и французское disastre - "катастрофа", которые явно связаны с исчезновением светила , поскольку astre означает именно светило.

      Да и само греческое слово катАСТРофа (крушение, гибель), известное буквально всем языкам, содержит этот корень. В русских хрониках, датируемых XIII-XIV веками (хоть они и содержатся в более поздних списках ), отмечаются покраснение неба, землетрясения, лесные пожары, двухмесячная тьма, небывалые наводнения и прочее. Вологодская летопись: "Солнце погибло" (см. А. Торопцев, "Москва - путь к Империи, 1147-1709", стр. 72, 128).

         ????Star - "1. разрушать (??? /satar //star);
         ????? /iStir ~ Ishtar - Венера, Астар = "прятать, скрывать, утаивать"

      Откровение Иоанна Богослова глава 8

         1 И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.
      2 И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.
      3 И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
      4 И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
        
      5 И взял Ангел кадильницу, и наполнил ее огнем с жертвенника, и поверг на землю: и произошли голоса и громы, и молнии и землетрясение.
      6 И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить.
        
      7 Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела.
         8 Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнем, низверглась в море; и третья часть моря сделалась кровью,
      9 и умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море, и третья часть судов погибла.
         10 Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод.
      11 Имя сей звезде "полынь"; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки.
         12 Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была -- так, как и ночи.
      13 И видел я и слышал одного Ангела, летящего посреди неба и говорящего громким голосом: горе, горе, горе живущим на земле от остальных трубных голосов трех Ангелов, которые будут трубить!
        
         Кататься, катать - см. Ехать
         [???] - ????? /хатати//катати = "грешил, ошибался"/ -
         ????? ?? (??) /хатати са//катати ся = "грешил, ошибался + езди! (неси!)
         "Поедем, красотка, кататься, давно я тебя не ...катал""
        
         [???]-???? /катати//катаси = "толок, разбивал" - работал пестом-фаллом.
         ???? ?? /катати СА = "толок, разбивал + езди"
         Кататься - крутить... зернотёркой, одним жерновом на другом жернове.
        

         Зернотерка. XVII в. http://www.protown.ru/informat...394в491 protown.ruJPG, 48 КБ252в344 uraltourist
        
         Жернова насажены на штырь, который представляет собой образ фалла, на котором крутится... п-зда в жопе - см. http://video.adult-blog.info/video/zhenshhina-lyubit-loshadej-i-sedlat-parnej-sverxu.html
         Кататься в тележке - на колёсах, круглых, как жернова.
         Кататься в лодке, где гребец совершает те же движения, как и в коитусе.
         [???] - ????? /катати//катаси = "отрубать, прорубать" - фАЛЛОМ!
        
         Катись отсюда
         ???? ?? ?? ????? /хати са эт сиуда = "грех мой + езди + около побелки, побелённой стенки дома",
         ???? ?? ?? ????? /кати СА эт сиуда = " отрубил, отрезал меня + езди + около побелки, побелённой стенки дома",
         т.е. согрешил, запачкался, уезжай, не касайся грязным грехом чистого, белого, не пачкай дом.
        
        
         Любишь кататься, люби и саночки возить ("санки - сынки"; англ. Son/сан = "сын" - от ?? /шеен//сен = "зуб")
         ??? /сана = " ненависть, вражда". Секс у древних поэтов рассматривался, как БОЙ (???? /бой = "иди сюда" - обращение к женщине) - "от любви до ненависти один шаг", а вернее одна буква:
         ??? /либев//либэв/// Любовь - - "пленял, очаровывал, бодрил"
         ??? //лаъв = "оскорблять"\ ?????? /леалъив
         ??? /шигга// шага - "сводил с ума; бесил"
        
         ??? ?? /сана ки // санъ ки = "потому что ненависть" - "санки"
         "Любишь кататься, люби и саночки возить" - любить грешить - получишь ненависть, вражду
        
         [???] - ???? /катати//катаси = "чувствовал отвращение, гнушался, брезговал". Выражение "поехал кататься" означало "пошёл по блядям" (см. "Кот").
         Кататься по земле в драке
         ???? /катата = " ссора, драка" - Кататься по земле в драке
         ????? /катина - "маленький, малютка" - в группе подростков-хулиганов всегда посылают задираться самого маленького - (рассказ Льва Дурова)
        
         ????? ?? (??) /катати саъ (са) = "я рубил, отрубил [???] + езди [???] (неси - [???])" - в древности КАТАТЬСЯ можно было не только по земле, но и на коне и нести в руке саблю, которой рубят на много кусочков (???? /робе = "множество")
        
         Катать шары - играть на бильярде; катала - профессиональный игрок на бильярде
         [???]- /катат = "толок, разбивал" - "разбить" - в бильярде принято разбивать все 15 "прицельных" шаров, собранные в треугольнике, битком. (http://centerbilliard.ru/encyclopedia/billiard_rules/russian_billiard/)
         Гематрия 15 - это Имя Бога ?? /Йа (Я) (грозное число)
         Гематрия 16 - это Имя Бога ?? /Йо (Ю) (доброе число)
         Катала - тот, кто катает шары
         ?? ??? /кат ала = "толок, разбил + тот, та"; [??? ]/илла - "ореол, нимб"
         ????? /катала - "отрезать, отрубать (???) + самый вышний (Вышний)" --- самый вышний катала - это Всевышний Господь. Шары - это миры, планеты, а Господа изображали в виде

        

      огненного гривастого Льва (Солнце

         и солнечная корона ---- ???? /яХве - "он опалит, обожжёт"; ?? /лев - "праведник"/ ЛО - "дай Б-г ему"), катающего шар-Землю:
         В Европе и Палестине

      В Китае

        
         http://ferzbutik.ru/product_53... 600в450 ferzbutik.ru JPG, 37 КБ 360в360 vip-shop.com.ua JPG, 28 КБ 175в175 vip-shop.com.ua JPG, 8 КБ 200в150 ferzbutik.ru
         JPG, 7
        
        
         http://www.twot.ru/goods_woode... 416в360 twot.ru JPG, 110 КБ 200в174 vk.com JPG, 10 КБ 150в150 twot.ru JPG, 20 КБ 50в50 vk.com JPG, 2 КБ 50в50 twot.ru
         PNG,
        
        
        
        

        
        
        
        
        
        
        
         Катары
          -- http://linux.alexnet.ru/frm/viewtopic.php?p=46552#46552 это не просто "ЧИСТЫЕ"(греч.)
        ??? /кетэр - "Корона" - "Сияние, излучение".
        Кетер - это самая высшая из "сфирот".
        Катары - стремящиеся к "Кетеру" - к Свету Божьему, к Короне, к Богу.
        Катары, по-видимому, занимались Кабалой - от ??? /кибел - "Получение, передача тайных знаний".
          -- ??? /катар - "дымился, курился". По видимому катары проходили очищение огнём (катарсис) и становились "чистыми" (греч. Катар - чистый) после испытания огнём Яхве - ???? /яхве - "Он опалит, обожжёт"
         Катар желудка - воспаление слизистой оболочки желудка, устаревшее название гастрита.
      А катар верх. дых. путей - опять же воспалительный процесс, при котором промисходит кашель, как будто поперхнулся дымом от сигареты.
      Слово "Катар" идёт опять же из Святого языка:
      ??? /катар - дымился, курился, т.е. как будто что-то тлеет, горит.
      На слэнге израильтян слово ??? означает "жаловался" на боли.
         Кат`ар
         (греч. katАrrhoos, от katarrhИo -- протекаю, стекаю), катаральное воспаление, воспаление слизистых оболочек, сопровождающееся их покраснением, набуханием, отёком, а также образованием и выделением жидкости.
         КА?ТАР (Qatar), 1) гос-во на ЮЗ. Азии, на п-ове Катар в Персидском зал., пл. 11,4 тыс. км«, столица -- Доха.
         Климат переходный от субтропического к тропическому с жарким летом и умеренно тёплой зимой. Постоянных рек нет, в период дождей вода скапливается в сухих руслах (вади). Название "К`атар" может быть как от семитского ??? , так и от греческого katarrhИo -- протекаю, стекаю/ . Впервые упоминается Птолемеем во II в. н.э. В начале н.э. здесь появляются арабские племена, с VII в. К. в составе Арабского халифата, затем гос-ва карматов - ??? /каТар - "всадниковый; коронованный"; с начала X в. переходил от одних арабских правителей к другим. В XVI в. захвачен португальцами, с 1669 г. -- часть Османской империи, с 1916 г. -- британский протекторат, с 1971 г. -- независимое гос-во (эмират). К. -- абсолютная монархия, глава гос-ва -- эмир - ???? /каТар = "Как бы звание, ранг, чин"
         Население 769 тыс. чел. (2001), 3/4 проживает в столице и её окрестностях; коренных катарцев (арабы) ок. 100 тыс. чел., остальные -- выходцы из Ирана, Пакистана, Индии и др. стран. Гос. язык -- арабский; религия -- ислам (большинство -- сунниты, иранцы -- шииты).
         Гражданство Катара имеют только арабы-сунниты!
        
         Катафалк - см. Други, Дроги
        
         Катафалк ----- см. арба
         Перевод
         катафалк
         катафа?лк "похоронная повозка". Через нем. Katafalk (с XVIII в.; см. Шульц-Баслер, 1, 339) или прямо из франц. catafalque или ит. саtаfаlсо.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         автокатафалк, колесница, кречел, подставка
        
         ??? ??? ?? //ката пала ка // ката фаль къ = "отрубать, отрезать + быть отличаемым (???????) + здесь"
         ??? ???? /катат а-палах // катт а-фалк = "толочь, истереть (*тряска); перековывать (*подковы коней) + богослужение"
        
         Ката
         фалк
         ??? / ката = "отрубать, отрезать" от мира живых
         ??? /палах // фалк = "богослужение; прорезал, пронзил" - чтобы убедиться, что человек умер, его пятку пронзали штырём и надевали бирку
        
         ??? / катат = "толочь, истереть (*тряска); перековывать (*подковы коней)"
         ??? // фалх /// фалк = "быть отличаемым тебе"
        
         ??? ??? / катаф алъха = "плечо; ( ??????? - поднять на плечо; нести на плече )+ верх твой" - катафалк - это похоронные носилки, которые носили на плечах. Позже эти носилки перенесли на телегу
        
        
        
         Катафрактарий
         (http://orien.byethost13.com/proish4.htm ) - Катафрактарии - тяжеловооруженная конница, атакующей противника в тесно сомкнутом строю.
         0x01 graphic
        
         Для катафрактариев характерны специфическое вооружение и специфические способы ведения военных действий.
      Слово "катафрактарии" происходит от катафракты - греческого наименования всаднического доспеха. Сам термин cataphracta впервые прослеживается в эллинистическом Египте в начале III в. до н. э., где им называли панцири солдат тяжелой кавалерии.
        
         Катафрактарии в сомкнутом строю проламывали строй фаланги, ощетинившейся длинными копьями.
        
         ??? ????? /ката парахта = "обрубил, обрезал + разламывающий, раздробляющий [???]" {- последний суффикс - та - это арамейский определённый артикль}.
        
         ??? ???? ??? ??? /кат афра кта рий = "разбивать, толочь, тереть, перековывать + громить, грабить + рубить, резать + (превращать в) помёт, навоз (конница)"
        
        
                  - {очень похоже на картину
         "Три богатыря" Васнецова}    0x08 graphic

            Ядром византийской армии являлись катафрактарии - хорошо обученные, дисциплинированные тяжеловооруженные всадники. Византийский катафрактарий символизировал мощь Константинополя в той же мере, в какой легионер являл собой зримый образ могущества Рима.
            Каждый катафрактарии носил металлическую каску или конический шлем, увенчанный гребнем или султаном из крашеного конского волоса. Тело его от шеи до бедер покрывала кольчуга. На ногах были стальные башмаки, поверх которых обычно надевались кожаные, а также наголенники, а руки и кисти были закрыты латными рукавицами. К левой руке катафрактария был привязан или пристегнут сравнительно небольшой круглый щит, оставлявший обе руки свободными для управления лошадью и обращения с оружием, и в то же время удобный для защиты в рукопашном бою уязвимого левого бока. Поверх кольчуги на нем был легкий хлопчатобумажный плащ (накидка), выкрашенный в цвета своей части; тех же цветов были конский волос на шлеме и щит. Тяжелый плащ для прохладной погоды, одновременно служивший одеялом, был приторочен к седлу. Некоторым лошадям, находившимся в первом ряду развернутого строя, латы также защищали голову, шею и грудь.
            Вооружение катафрактариев обычно состояло из лука, колчана со стрелами, длинного копья, палаша и иногда притороченного к седлу топора. Часть тяжелой кавалерии, по всей видимости, составляли конные копейщики, но большинство было вооружено и копьем, и луком. Можно предположить, что в то время, когда катафрактарий пользовался луком, его копье покоилось в стременных или седельных ножнах наподобие карабина кавалериста XVI - первой половины XX века. Когда же он пользовался копьем, палашом или топором, лук, очевидно, свисал с седла. К древку копья пониже наконечника крепился флажок тех же отличительных цветов, что и конский волос на шлеме, накидка и щит.
            К легкой византийской кавалерии относились конные лучники, которые кроме лука имели копья и кинжалы.
            Люди были отлично подготовлены, а лошади способны к сложным перегруппировкам как на учебном плацу, так и на поле боя. Особое внимание уделялось отработке меткости стрельбы из лука и постоянной практике обращения с другими видами оружия. (http://www.bg-znanie.ru/print.php?nid=1157 )
        
        
        
         Категория
         ???????/категорья - "возведение обвинения". НКВД-шники и гестаповцы не говорили "расстрелять" или повесить, они писали - наказание по первой категории, по второй категории и т.д.
        
        
         Катить, к`Атит
         ???? / кат`ит // катис - "молотое, толчёное" - на мельнице жернова в виде колёс как бы катятся по жёлобу и раздавливают зерна пшеницы или ржи.
         ????? /ктита // катиса = "1. дробление, раздавливание 2. котлета, шницель, биток"
        
         ??? / катат - "1. толочь, истереть 2. перековывать" - ?? / кат ------ на Украине и в Польше - КАТ - палач
        
         ???? / катиш - "деревянный молоток"
         ????? / ктиша // катиша = "толчение, дробление"
        
        
        
         Каторга
          -- ????/китрег - "обвинил, возвёл обвинение" ---- ????? / леКатрег - "обвинять". По-видимому, этот 4-хбуквенный корень составлен из двух корней: ??? / ката - "отрезать, отрубать" (кат - палач) + ??? / араг - "убивал" (???? /бъараг // бъорег /// ворог ------въраг, враг - "убитый" - ср. "хороший враг - мёртвый враг") или ??? / арг - "организовывать; *соединять нитки, ткать"
          -- ???? ?????/като орга = "палач его (от слова ??? /ката - "отрезать, обрубать", русское "кат") + организовывать [???]"
          -- ???? ????/като арга = "палач его (от слова ??? /ката - "отрезать, обрубать", русское "кат") + убийство [???]"
        
          -- ??? ??? ??? /ката ор гаа = "Обрубать, палачествовать + шкура + вой, рёв" - "спускать шкуру"
          -- ???? ??? (???) /катур гаа (гаа) = "дымящийся,курящийся [???] + ввысь (вой, рёв)" - каторга сопровождалась печью для накаливания пыточных щипцов, клейм и т.д. На каторге были одни ходячие трупы, их души с клеймением тут же улетали из тел. Каторга была бессрочная. Каторжников ссылали на галеры (винтийско-греческое "катэрга") или в шахты, где приковывали к банке (скамье) или к тачке
          -- [???] - ??? ??? /като ръга = " перековывать, заковывать в цепи + медленно, не спеша"
        
        
        
        
         Катыш----------???

      Маленький округлый кусочек породы после истолчения

         ??? /каташ - "толок, растолок";
         ????/катуш - "истолчённый"; ????/мактеш - "ступка; впадина, котловина".
         окатыш

      - камень, который била и трепала вода в реке -

         ?? ??? /о каташ - "Бог +толочь, бить, трепать"
        
        
         Каурый ---------???

      Даль: КАУРЫЙ татарск. конская масть: стан рыжеватый, светло-буроватый, впрожелть, хвост и грива такие же или светлее, а ремень потемнее, но не черный. Масти каурая и саврасая свойственны казанкам, малорослым, плотным татарским лошадкам, и близко подходят к соловой и буланой, но эти желтее, а хвост и грива у соловой белее, у буланой чернее. Каурого (да чалого) коня за рекой купи; не упускай. Каурка об. каурый конь. Вещий (вещая) каурка, в сказке, конь-колдун. Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой! и каурка является. Кауриться, коуриться, тоуриться, морщиться, быть угрюмым, показывать неудовольствие; глядеть исподлобья; упрямиться.

         ????/каур - "уродливый". Сивка-бурка вещая каурка - сказочный конь, уродливый на вид.
         ???/ор - "кожа, шкура". Близко к слову "Кора". Каурый - шкура, кожа, подобная коре дерева.
        
         ???? /каур - "вогнутость"
        
         Те люди, которые угрюмы, показывают неудовольствие, глядят исподлобья, упрямятся - уродливы! У них уродливо и лицо и кожа - ???/ор. Что же касается светложёлтой масти лошадей, то здесь ошибка в написании. Надо писать ????/къор - "подобный свету". Тогда и объяснимо понятие "каурый конь". Вещий (вещая) каурка, в сказке, конь-колдун. Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой! и каурка является.
        
         Кафедра------???/??? + ???

      греч. kathИdra, буквально - сидение, стул), 1) в Древней Греции и Риме - место для выступлений риторов, философов. 2) В христианской церкви - возвышение, с которого произносятся проповеди.

         ???? ????/кфиа драша = "принуждение проповеди"
        
         Кафель - см. Копыл
         Кафель, капель
         Это много "кафельных" плиток, в основном одинаковых и похожих друг на друга.
         : ??? /кафаль - "1. удваивать; 3. умножать"
         : ??? /кефель - "1. умножение 3. повторение"
         : ?????? /леитКапель - "умножаться".
         Здесь и слово "КАПЛИ" дождя, которых очень, очень много, и слово "КАПЕЛЬ", когда тают сосульки.
        
         Кафир
         ?????/кфира - "ересь, неверие". ???/Кафар - "Отрицал, опровергал, не верил, отказался от веры". Но /куфар - "был прощён, был искуплён".
         Кафир
         Кфр
         В Афганистане и окр. Странах - неверный, неверующий
         Кофэр
         Неверующий, атеист, иноверец

      ????

      ???

         См. также Хапиру
        
         Кафтан - см. капитан, кофта
         [???] - ??? /кафа - " замерз; мёрз; застыл" ----- прибавляя распространённый арамейский определённый ариткль /та\ ??, получаем:
         ?????афъта = "замерзаю; мёрзну; застываю" и... надеваю кофту и кафтан и пью горячий кофе.
         ?????? /кафътан - "замерзший; мёрзнущий; застывший"
        
         [???]/хут - " нить, портной [??? /хит ----- Hitler]; иголка {???}" ----
         ???? /хутан // хавтан - " портняжий; нитевой; сделанный при помощи иголки" ~ "сшитый"
        
         Кацап - --------[???\???]
        -- Даль: КАЦАП КАЦАП м. южн. прозвищ данное малорусами великорусам, моска, но последнее означает б. ч. русского солдата, военного...
         ???? /кацапа - "тот, кто всматривается, предвидит", т.е. "часовой". Родственно - цапля.
         AlSlad_Reborn писал(а):
         Володимер Евгеньевич
      Все знают, что пренебрежительное "кацап" происходит от того, что у русских по словам украинцев борода "как у цапа" (как у козла). Но нет, ребе Бершадский и тут иврит нашел.
      0x01 graphic
        

      Ну раз все знают, что "Цап" по- украински - это "КОЗЕЛ" {??? /цафа // цапа - "покрывать, накладывать" --- козёл покрыл козу; гравиЦАПА помогает пепелацу ПОКРЫВАТЬ большие расстояния между звёзд ("Кин-дза-дза"); цап наложил свою лапу на общественное имущество; цапнул деньгу}, Я с этими "всеми" конечно тягаться не буду, потому, что это...ПРАВДА {?? ??? ?? /пь рави да = "Говорят +множество + знай"}.

      Но вот одна ма-аленькая деталька - почему не "КАКЦАП", а "КаЦап"? Куда девалась буква "к"? Выбросили, чтобы сократить? Но так делается и в иврите - вечно эти израильтяне всё сокращают - весь язык из сокращений ("смехут") и даже из аббревиатур.
      Но, кроме того приставка "Ка" полностью соответствует ивртскому
      ? /ка , соответствующему русскому "как" .

      Ну что ж. Кацап - как козел? А как будет "козел" на иврите? -
      ???? /цафир//цапир. Получается, что упрямец "AlSlad_Reborn" в чем-то прав - ????? /кацапир - это "как козёл" - на иврите.

      Но это ещё не всё. Если написать так -
      ???? /цафиа//цапиа - это будет...КАЛ, ПОМЁТ.
      И, если учесть, что "
      AlSlad_Reborn" воняет также, как и ???? /цафиа//цапиа , то можно сказать, что
         ????? //кацапиа - это "как кал".
      Большое спасибо "AlSlad_Reborn"-у за то, что он не оставил так взволновавшую его тему "КАЦАПА" и позволил сделать существенное дополнение в исследование русско-хохольских отношений на т.с. низшем уровне народно-базарных торгово-пьяных отношений.
        
         [???] - ???? /кацапа - "как гадюка" - см. цапать
        
         ??? / кацаф // кацап - "гневался, сердился" - кацап - рассерженый господин
      _________________
      Полностью согласен.
      Да живёт Господь! -
      ??? ?? /Рош Ия
        
         Кацик (касик)
         У завоевателей - испанцев - название вождя племени индейцев в Южной и Центральной Америке
        
         [???\???] - ???? /кацих = "срезание, отрезание, отрубание твоё; выделение, удел твой". Кацик имел право наказывать своих индейцев, однако подчинялся испанским властям (окончание ? /-х - в женском роде, выражающим подчинённое положение)
         ??? /касах = "срезывал, подрезывал"
        
         [??? ] - ???? /касиха// касика = "покрывающий твой"
        
         [???] - ???? /хасих = "находящийся под сенью твоей" {в подчинённом положении, т.к. "???? /хасих" - в ж.р.}
        
        
        
         Качели
         ???? /кашелах - "как бы посланный" - ведь качели "посылают", толкают, чтобы они раскачивались
        
         Качера
         По-испански - "проститутка, лживая, опасная"
         [???] - ???? /кацара = "1.как беда. несчастье; 2. та что соперница, другая жена мужа"
        
        
         качка

      качка

      ка?чка "утка" (Гоголь), укр. ка?чка, чеш. kа?kа, польск. kасzkа, в.-луж. kа?kа, н.-луж. kасkа. В укр. заимств. из польск. Зап.-слав. слово образовано от уменьш. собств. польск. Katarzyna; см. Мi. ЕW 108; Бернекер 1, 465; Брюкнер, 212.

         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Качка - " утка" (идиш) - качка судна на море
         [???] - ???? /каЦха = "Тот кто страдает от жажды, от отсутствия воды" - "утка, лишённая воды".
         При качке не только качаешься на волнах, как утка, но и страдаешь от морской болезни, при которой идёт обильное "травление" (??? /ки - см. "кю") за борт и большая потеря воды, которое может быть исправлено обильным питьём. И при отсуствии или экономии пресной воды (а на морских судах старого времени так и было) новички сильно страдали от качки, а значит и от жажды.
         кичка
         Перевод
         кичка
         ки?чка "перекладина на носу судна, сам нос; выкорчеванное дерево", укр. ки?кiть "обрубок, поврежденный (боль- шой) палец", ки?кнути "подохнуть, оцепенеть", кичува?ти "корчевать", чеш., слвц. kyka "палка, обрубок", kykaty? "куцый", др.-польск. kikа "калека, инвалид", польск. kikut - то же. Неясное слово. Родство с ки?ка "чуб", кики?мора (см.) недоказуемо, вопреки Маценауэру (LF 9, 48), Горяеву (Доп. I, 17); ср. Бернекер 1, 676 и сл.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         [???] - ??? /кицха // кичка = " отсечение, отрезание твоё" ( ФШ -550) - на носу, на корме, где судно срезано, КАЧКА самая сильная
         ==================================================
        
         Каша
          -- ???/каше - "твёрдый";
         ?????/иткаша - "затвердевать". Каша при остывании затвердевает. Непроваренные зерна каши - твёрдые. Есть их - испытание. Поэтому, прошедший вместе с тобой испытания первого курса называется однокашником. Он твёрд в дружбе и не предаст.
          -- ????/икъша//и каша - "сделал твёрдым, жёстким" - относится к варке каши, когда в кипящую воду вносится крупа
         Действительно, когда начинаешь варить кашу, то смешиваешь крупу с кипящей водой. Постепенно крупа размягчается, вода выкипает и впитывается в крупинки, масса становится твёрдой. вода выкипает и впитывается в крупинки, масса становится твёрдой, вода испаряется, в результате получается Каша. В кашу добавляют жир, масло (на самом деле - "не кашу маслом не испортишь, а кашу ЖИРОМ не испортишь" - масло - ??? ?? /мас ло - "сделал Ему (Богу)" было дорого и шло только на то, чтобы помазать идолу рот)
          -- ??? /каса// каша - "жирел"; ????? /лихсот - "жиреть". По-украински "каша" - " кася".
         В КАШУ обязательно добавляют ЖИР - "КАШУ лишком жира (маслом ) не испортишь", потому что это очень близкие корни
          -- ??? / кишеф - "колдовать, околдовывать". Колдунов {??? /кашаф = "волшебник, колдун"} представляли так, что они варят волшебную КАШУ. Здесь же поговорка: "с ним кашу не сваришь"
         ???? /кашут - "1. повилика 2. хмель" - с ними "КАШИ не сваришь", так как Повилика не съедобна, а хмель ударяет в голову и трудно варить кашу, топя соломой (?? /каш - "солома").
         ??? /каше - "1. твёрдый 2.тяжёлый, трудный 3.жёсткий 4. суровый 5. жестокий 6. упрямый 7. вредный 8. нескорый ".
         С человеком с трудным, тяжёлым характером скоро дело не сделаешь, с ним "каши не сваришь".
        
         Для лечения кожных болезней варят ячменную кашу и прикладывают к больным местам. Ячмень - наименование зерна, который может расти в суровых условиях, а также имя глазной болезни, которая, как верили, возникает от сглаза. ????? /яшмэн = "То, что (возникает, прорастает), когда "он услышит""
        
        
         Каша колдовская (на соломе) - см. также "КувШин"
          -- Вера в то, что царь Соломон имел власть над духами (джиннами), так как Он построил Первый Храм со священными сосудами-Кув?инами, воплотилась в сказке, что в кувшине, найденным рыбаком на дне моря сидит злой дух - джинн. Тогда слово ?"?/Каш можно расшифровать как ???? ?? /китур шед = "дымящийся + чёрт" (а при соотвествующих заклинаниях из кувшина - "волшебной лампы" (раньше лампы были масляные и курились) - выходит джинн и исполняет приказания". А слово ?? /каш - "1.поставил западню [???] 2. солома (которая не горит, а дымится)". Колдуны варят волшебную "кашу" (которая дымится и в ней сидит ?? /шед - "могучий"), которая вредна (??? /каше) людям, колдовская каша создаёт трудности. Колдуны варят свою колдовскую кашу, топя печь соломой, которой топить трудно (так как она почти не даёт тепла)!
        
        
         Каша брачная
         ???/кешеф - "колдовство, магия". Молодожёны после бракосочетания (колдовской церемонии "брахот") едят магическую кашу - кутью. По-видимому, для того, чтобы Он (??? /он - половая сила) ????/икъша - "сделал твёрдым, жёстким" и ?????/иткаша - "затвердевел".
        
        
         Кашевар
          -- ???? /къшавар - "Когда будешь ломать, разбивать";
          -- ??? ???/Творец каши.
        
         Кашубы
         Кшб
         Кашубы -славянское племя в 7 в.н.э
         Кашуб
         Внимательный, слушающий

      ????

      ???

         Кашубы занимали земли на южном берегу Балтийского моря между реками Водрой (Одрой) и Вислой. Слушающими называли в древности народы и племена подчиняющиеся старшим племенам. Например, так же, но от другого корня, называли племя "Шимон", которое было подчинено племени "Йехуда". Но назвать неиудейское племя буквами "???" было бы кощунством. Но может быть они слушали богов (Шаману).
        
         Кашалот, Иона во чреве Даголя
         Перевод
         кашалот
         кашало?т кашело?т - разновидность кита. Через нем. Kаsсhеlоt или прямо из франц. сасhаlоt - то же; см. Маценауэр 8, 47.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
        
          -- ??? ??? / каше лут = " твёрдый 2. тяжёлый 3. жёсткий 4.суровый 5. жестокий 6. упрямый 7. вредный 8. нескорый + обёрнутый, покрытый" - кит-кашалот "обёрнут" толстым слоем толстой кожи и жира. Охота на него была трудна, но выгодна. Характер его жёсткий, наиболее выпукло обрисованный в романе Мелвилла "Моби Дик".
          -- ??? ???? /каса лоэт // каша лот = " жирел, жир + глотать, есть [???]" - кашалот сам ест жирную сельдь (как сельдяной кит) и другую очень калорийную и жирную пищу (кальмары) и сам является "жирной пищей" для жителей приморских и даже отдалённых от моря областей. У чукчей добыча кита считалась очень большим праздником. Европейские китобои - баски, ирландцы, норвежцы и др. - уходили за китами и кашалотами очень далеко - вплоть до Америки. Они привозили в Европу целые корабли мяса и жира китов, которые спасали от голода население Европы во время неурожаев. Добывали китов и русские поморы. Из жира кита -кашалота делали и свечи, и применяли в разных областях жизни. Один кашалот был источником большой кассы.
        
          -- ?????? /кэ шеэлот = " как, подобно, вроде 2. приблизительно, около; 3. когда + много просить; выпрашивать"; китобои молились Богу о даровании им кашалота.
         ?? ????? //кА шеэлот = здесь, тут + много просить; выпрашивать" ;
         ??????? /коШеэлот = "здесь Б-г + много просить; выпрашивать".
         Просил Бога и пророк Иона, который попал в чрево левиафана - кашалота:
         Текст Септуагинты ( русский кафолический)
        
         Иона глава 1
        
      13 Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них.
      14 Тогда воззвали они к ЙХВХ и сказали: молим Тебя, ЙХВХ, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, ЙХВХ, соделал, что угодно Тебе!
      15 И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.
      16 И устрашились эти люди ЙХВХ великим страхом, и принесли ЙХВХ жертву, и дали обеты.
         Иона глава 2
         1 И повелел ЙХВХ большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
      2 И помолился Иона ЙХВХ ЭЛОХИМ своему из чрева кита
      3 и сказал: к ЙХВХ воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.
      4 Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
      5 И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
      6 Объяли меня воды до НЕФЕШ моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
      7 До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, ЙХВХ Боже мой, изведешь душу мою из ада.
      8 Когда изнемогла во мне НЕФЕШ моя, я вспомнил о ЙХВХ, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.
      9 Чтущие суетных и ложных ЭЛОХИМ оставили Милосердаго своего,
      10 а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у ЙХВХ спасение!
      11 И сказал ЙХВХ киту, и он изверг Иону на сушу.
        
         В оригинальном тексте танаха говорится не о "ките" (????? /левитан ~~ левиафан - "сопровождающий Б-га, находящийся около Б-га"), а о "рыбе" [???]. ?? /даг - "рыба", а [???]/дага = "плодился". Отсюда и ещё одно Имя Б-га, распространённое в Ханаане - Дагон или Даган\??? /даган = "хлебные злаки, жито". Гематрия == 50+3+4=57 ---- 5+7 = 12 - сакральное число 12 месяцев, 12 колен Исраэля
         ??? /даган - "рыбообразный" от ?? /даг = "рыба". По-видимому, в масоретском тексте Танаха слово ??? было заменено на слово ?? ???? (рыба большая, откуда можно образовать новое слово -????? /даголь - Имя Бога "Даголь")
        
         Ещё одно Имя божье, связанное с заветом "плодитесь и размножайтесь" - ??? ???? /пру у рву - это Имя божье Перун \ ????? /перьон = "плодоносящий"
        
         Само имя Иона (библ. ???? == 5+50+6+10=71 ) практически равно (без колеля, допустимого в нумерологии) сакральгному числу 72 - 72 Имени Бога "ШемХаФораш". Слово "ИоНа" можно написать и так:
         ?? ?? /Ио на = "Бога просить, молить". Слова ?? и ?? являют собой Имена Бога. Гематрия слова ???? == 1+50+6+10=67 ----- 6+7 = 13 == гематрия слова ????/аhava = "любовь", а Иона являет собой образец любви к Богу несмотря ни на что. Он любил Б-га всем сердцем своим, согласно завету ("Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть; и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силами твоими."
      (Втор. 6:4-5)).
         ???? /Йона = "голубка" ---- см. "юный"
        
        
         Кашель------\???\
         Перевод
         кашель
         ка?шель ка?шлять, укр. ка?шель, русск.-цслав. кашель, болг. ка?шлица, сербохорв. ка?ша?, словен. kaš?lj, чеш. kаšеl польск. kaszel, в.-луж., н.-луж. kаšеl. Из *k?sli?o-, родственно лит. kosuly?s, - то же, ko?siu, ko?se?ti "кашлять", лтш. ka?sus, ka?sa, ka?sis "кашель", др.-инд. k??sat? "кашляет", k?sas "кашель", алб. kolle? "кашель", д.-в.-н. h(w)uosto - то же, ирл. саsаd - то же, кимр. р?s; см. Бернекер 1, 493; М.-Э. 2, 205; Траутман, ВSW 119; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 79; IF 5, 49; Торп118; Мейе-Вайан 88. Сюда же свободное образование на -х: кахи, кахи, межд., диал. кахи?кать, укр. ка?хи; см. Бернекер 1, там же; иначе Потебня, РФВ 4, 184.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         болезнь, бухание, гемофтизия, кашляние, перхота, покашливание, туберк
        
        
         [???] --- ?????? /каШиуль = " как бы КАШЕЛЬ" ----- ??????/ леиШтаЭЛь - "каШЛЯть"
        
         ???? /икашель - "терпи неудачу; 2. спотыкаться". И действительно, кашель похож на то, как будто спотыкаешься в дыхании. Русское пожелание: будь здоров, не кашляй! - на самом деле - пусть минет тебя неудача, не споткнись только!
         ??? /кашаль - "1. спотыкался, падал; 2. слабел"
         ????/кошель - "слабый, неудачник; совершивший грех"
         ????? /кашлон = " 1. погрешение; 2. поражение, неудача, провал"
        
        
        
         Кашемир, Кашмир
         Кашемир - (cachemir, Kaschmir, cashmere) -- очень тонкая и мягкая материя саржевого переплетения; ткется из гребенной пряжи, сработанной из пуха тибетской козы...
         dic.academic.ru ? Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - 1890-1907
        
         Кашмир - большая долина в Гималаях, штат Индии и Пакистана
         В "Ниламате Пуране" сказано, что название Кашмир происходит от слов ?? kа "вода" и ?????? ?imiri "высушить" и означает "Высушенная вода". Другая теория предполагает, что Кашмир является сокращением от Кашьяпа-мир (Кашьяпмир или Кашьяпмеру), что означает "море Кашьяпы" и "гора Кашьяпы". По легенде мудрец Кашьяпа осушил озеро Сатисар на месте нынешней Кашмирской долины. Сама долина является олицетворением Умы. Ниламата Пурана сообщает, что название Каашмира предшествовало современному Кашмир. Тем не менее, кашмирцы в речи говорят Кёшир, фонетическое сокращение от Кашмир
         В исторической кашмирской хронике "Раджатарангини", написанной Калханой в 12 в., также сказано, что на месте Кашмирской долины было озеро. Оно было осушено великим мудрецом (риши) Кашьяпой, сыном Маричи, сыном Брахмы. Риши прорезал проход в горах у Барамуллы (Вараха-мула).
         В английском языке также принято написание Cashmere -- калька с Каашмир (но Кашмир -- Kashmir).[1]
        
        
         ?? ????? /ко шмира // кА шмира = "здесь Господь +хранит, охраняет" -
         набросив кашемировую ткань, чувствуешь себя, как в раю, который охраняет ангел Господень с огненным мечом.
        
         По легендам, именно в Кашмирской долине и был рай. По другим легендам именно в Кашмирской долине умер Иисус Христос.
        
        
         Кашмирская долина окружена высокими горами и имеет только один проход.
         ???? /шамир - "1. держи-дерево 2. бубны" - "Держи-дерево" - дерево с такими колючками, которые НЕ ПУСКАЮТ путешественника. Бубны ---- ??? ?? / баба на // бубъ на = "ворота + движение, иди".
         ???? /шамир - "наждак, корунд" - такой же жёсткий и колючий, как горы вокруг Кашмира.
        
         Высушенная вода - Cashmere 
         ??? ?? /*каше маар = "твёрдый + море ("господь, господин")"
        
         Истоки Кашмира идут от древнего торгового города Сринагар, расположенного в высокогорье передних Гималаев.
         Сринагар
         ??? ??? / сри нигар = " погружать в жидкость, вымачивать + течь, проливаться". Слово "???" входит в слово "????? /Исраэль", а слово ??? /нагар - "плотник". Отсюда и легенда, что Иисус Христос (плотник, сын Иосифа-плотника, плотник, сбивший народы в христианство) жил и умер в Кашмире, так как ??? /шара - "почивать. пребывать".
        
         В своей долгой и полной перемен истории город Сринагар был перекрёстком караванных путей (в том числе исторического шёлкового пути) между Дальним Востоком, Средней Азией, Ближним Востоком и Южной Азией. Север Кашмира был заселён преимущественно приверженцами ислама, юг -- индуистами, а восток -- буддистами. Однако в целом, как считается, конфессиям удавалось соблюдать необходимый баланс в отношениях и выработать общую идентичность благодаря потомкам сынов Исраэля и первохристианам
        
        
         Кашон (фр. - "свинья")
         ??? /каша - "жирел". Кашу салом (жиром, маслом) не испортишь !
         ????? /кашьон - "Жирная пища"
        
        
         Кашпа, кашпо
         Самой малой единицей времени (- 1/300 миллионная доля секунды) у индийцев была кашпа. Часы были водяные, поэтому это было время, за которое протекает 1 капля воды:
         ???? /каШпа = " которое + наклонять сосуд; переливать, сливать".
         Кашпо -
         КАШПО? (франц. cache-pot, от cacher -- "прятать, скрывать" {??? /кашер - "привязывать, связывать из соломы (??)"} и pot -- "горшок" {???? /потэ - "влагалище", напоминающее горшок}) -- декоративная керамическая ваза, в которую вставляется цветочный горшок. Чаще такая ваза является подвесной, плетёной из соломы с отверстиями для подвески и закругленным книзу туловом.
         ?? ???? / ко шепо // ка шпо = "здесь + впадина; погружать, вкладывать".
         ??? ?? /каше по = "соломина (?? /каш - стебель соломы невозможно согнуть) твёрдый, жесткий + Всесильный Бог". Т.е. словом "кашпо" могут быть и женские (pot -- "горшок" {???? /потэ - "влагалище", напоминающее горшок}), и мужские (фаллос) половые органы, и названо со-itus-итие -
         водяные часы - кашпо.
        

         Это водяные часы. Находятся в г. Мурсия, в Испании. Из верхнего кувшина по-немногу стекает вода в нижний.
         http://fotki.yandex.ru/users/vozena/view/58455 /
        
         Водяные часы в Китае - - лоуху
         http://history.rsuh.ru/eremeev/china/066.htm
        
        
        

      0x01 graphic

         Водяные часы, изготовленные в Китае в 1316 г.
        
         В начале эпохи Чуньцю стали использовать водяные часы - клепсидру, называемую по-китайски лоуху (букв. "протекающие сосуды
         .
         На иврите ?? /лах - "влага; влажность, водяной" ----- ср. русск. "лох" - человек с подмоченной репутацией, простак, дурак
         ??? /лахо - "водяной его" (ср. русск. "Лихо" - "дедушка водяной")
        
         ??? /луах - "доска, таблица; КАЛЕНДАРЬ; скрижаль"

      =====================================

        
         каштан
         Перевод
         каштан
         кашта?н укр. кашта?н. Через польск. kasztan, чеш. kаštаn из нем. Kastanie или народн. Kastane от лат. саstаnеа: греч. ????????, источником которого считается арм. kaskeni "каштановый"; см. Лагард у Хюбшмана 166, 394; Буазак 420; Бернекер 1, 492. От кашта?н образовано по народн. этимологии (ка?ждый): кажда?нка, наряду с Кашта?нка - собачья кличка, кашинск. (См.).
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         дерево, желудник, каштанчик, медонос, растение, цветок
        
         0x01 graphic
         Каштан
         Плоды каштана вида Castanea sativa, которое произрастает в Ма­лой Азии, на Балканах, Кавказе и в Западном Средиземноморье (осо­бенно в Испании и Италии), известны с незапамятных времен как
      аф­родизиак. Еще за 4 века до н. э. каштан разводили в Греции ради  слег­ка сплюснутых съедобных плодов-орехов с гладкой  темной скорлупой и крупным сладким семенем. Английское название каштана, так же как и в большинстве других европейских языков, связано с латинским ро­довым Castanea, которое в свою очередь восходит к греческому kastanea (интересно, что латинское название этого дерева дало название и ис­панским кастаньетам -- castanetas). Русское название каштана проис­ходит от немецкого Kastanie, а прилагательное "каштановый" связано с цветом его плодов, что можно проследить и в других языках, например, английское maroon (каштановый, темно-коричневый) происходит от французского названия каштана.
         Эротическая слава каштанов заключается скорее всего в том факте, что эти плоды необычайно питательны и в то же время низкокалорийны. Кроме того, специалисты утверждают, что содержащийся в кашта­нах витамин К влияет на свертываемость крови, и настоятельно реко­мендуют их беременным женщинам. Возможно, именно поэтому в Швейцарии, где в пищу широко употребляются каштаны, почти нет женщин с опухшими ногами и вздутыми венами.
         [??? ] - ???? /кастан // каСатан - " как Сатана (???? -арам.), как то, что приводит к супружеской неверности, сбивает с пути истинного"
        
        
         Корень ??? /каташ - "1. толочь 2. бить, трепать"в русском языке применён в слове "КАТЫШ".
         Возможно, что и в слове "КАШТАН" (перемена порядка букв в арабском языке - обчное явление), так как жареные каштаны толкут перед употреблением в пищу. .
         Но, возможно, что слово КАШТАН - от корня [???]  - \кастан \???? - буква ? читалась в ашкеназийских диалектах, как звук "с", что подтверждает и Фасмер (польск. kasztan, чеш. kаštаn из нем. Kastanie или народн. Kastane от лат. саstаnеа: греч. ????????).
          
         Слово "КАШТАН"  м.б. и так:
         ??? ??? /кашаш таън/ кашш таън = "собирать, подбирать + груз".
        
         Т.о. Каштаны собирали, подбирали, затем обжаривали, затем толкли, превращая в своеобразную муку, из которой делали ЖИРНУЮ (??? /каса// каша - "жиреть") КАШУ.
          
        
        
        
         Каштелян - кастелян
         - комендант воеводского замка, помошник воеводы...
         Англ. Castle - "замок"; лат. Castrum - укреплённый лагерь.
        
         - замок Simancas в Кастилии (Испании - ???? ??? /hишпа неа - изобилующая, истекающая (молоком и мёдом) + прекрасная)
         ??? ??/кешет лан = " лук, арка (вход во двор замка) + здесь находится"
         ??? ??? /кашат леан // кашт лан = "лучник + куда? (идёшь)"
         ??? ??? ??? /кашат тли инэ // кашт тели энэ = "Лук, лучник + колчан; приписывать {???} + вот"
         ??? ????? /каше талаэне = "трудный, твёрдый, упрямый, жёсткий, нескорый, вредный, суровый + приписывать {???} + вот"
         ??? ????? /каса талаэне = "жиреть + приписывать {???} + вот"
        
         - т.е. в надвратном укреплении находится лучник, охраняющий вход в замок. Это же помещение занимает комендант замка - Кастелян (каштелян). Это должность очень "жирная" и выгодная. Кастелян является управляющим замка. У него все ключи. У кастеляна суровый, недоверчевый, вредный, жёсткий и неподкупный характер, так как от него зависит безопасность всех обитателей замка.
        
        
        
         Кащей (Кощей)
         (Кощей)
         Кще
         Сказочный и былинный Кащей-бессмертный - его нельзя было убить мечом. У Кащея был трудный суровый характер
         1)кашей;
         2)кашэ
         1) Трудность, затруднение;
         2) твёрдый, тяжёлый, трудный, упрямый, суровый.

      1)???

      2)???

      ???

      ???

         ???? /кашиах - "жесткий, жестокий"
         ?????? ?? /кашихут лев - "бессердечие". Как известно, у Кащея не было в теле сердца, оно было спрятано на конце игле, игла в утке (символ времени, оттого Кащей - бессмертный), утка в зайце, заяц в сундуке, а сундук висит на высоком дубе на цепях, а дуб тот стережёт Баба -яга.
         ???? /кашиш - "старик, старый". Кащей был очень старым, "бессмертным, но не молодым".
         ???? /кашеши = "совсем старый"
        
         Буква "Щ" в древнерусском языке читалась как "Шт":
         [???] - ???? /кашти // каштей /// кащей = "я был твёрд; я был жёстким, жестоким, упрямым".
         [???] - ?? /каш - " ставить западню" ---?? ?? /каш шай = "ставить западню + подарок"--- ???? /кашта = "ставить западню здесь"
        
         ???? /касде // кашдей = "халдей"
         ???? / каШъдай - "как Всемогущий Господь"
        
         Ну, ты худой, как кащей- поешь каши!
         ??? /каса - "жирел"; ????? /лихсот - "жиреть". В КАШУ обязательно добавляют ЖИР - "КАШУ лишком жира (маслом ) не испортишь",
         ??? / кишеф - "колдовать, околдовывать". Колдунов {??? /кашаф = "волшебник, колдун"} представляли так, что они варят волшебную КАШУ. Здесь же поговорка: "с ним (кащеем) кашу не сваришь"
        
         Кащенизм -- стиль общения на форумах или в эхоконференциях, характеризующийся провокационными, зачастую просемитскими, антисемитскими, националистическими, агрессивно-мещанскими или психиатрическими высказываниями и ситуационной насмешкой над собеседником.
         ????? ??? //каШени змм = "как бы вызывающий ненависть у меня + задумавший зло"
          - [???] /сана -  "ненавидел"
          
         ????? ??? /кашени змм = "тяжёлый, вредный, жестокий, упрямый +задумавший зло "
        
        
        
        
        
        
         каюк
         ТолкованиеПеревод
         0x01 graphic
         каюк
         каю?к "лодка, челн", укр. каю?к. Заимств. из тат., тур., крым.-тат., казах. kаjуk - то же (Радлов 2, 93); см. Мi. ЕW 108; ТЕl. 1, 322; Корш, AfslPh 9, 507 и сл.; Бернекер 1, 469.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         амба, ботничек, гибель, годейник, долбушка, загон, казец, каик, капец, капут, карачун, каючок, кизяк, кирдык, конец, конец котенку, копец, кранты, крышка, лодка, могила, однодеревка, околеванец, пипец, погибель, смерть, судно, трендец, трындец, хана
         ?? ???? / ко йокэа // ка йюка = "здесь + вывихивается"
         ?? ????? / ко йокиа // ка йукиа /// ка юки = "здесь + он повеситл, распнёт; заклеймит, уличит"
        
        
         Каюта, киот, Киото
         Перевод
         каюта
         каю?та впервые в 1705 г. (Христиани 40), также каю?т м., Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 138. Заимств. из нем. KajЭte, голл. kajuit; см. Ме?лен 87; Зеленин, РФВ 63, 409. С мнением Зеленина о заимствовании из шв. kajuta, которое само заимств. из нж.-нем., трудно согласиться; см. Ельквист 433.
        
         Этимологический словарь русского языка. -- М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964--1973.
         Синонимы:
         германизм, каютишка, каютка, помещение
        
         На старинном корабле каюта была только у капитана, который был как бы живым богом - полным хозяином над телами и душами экипажа. С капитаном мог общаться только старший помощник. Матросы не имели право ступить на мостик, где на высоте, как бог, стоял кормчий ("Ага") и капитан.
        
         ????? /каЙута = "как бы бог + в этом месте, в этой кабинке (?? /та - кабинка, место конкретное)".
         ?? ???? /ки Йута = "потому что + Бог + здесь в этой кабинке".
         ????? / кайаут = "как подобает" ---- ср. древняя столица Японии Киото, где жил император - живой бог японцев.
        
         Со словом каюта связано слово
         "киот" -
         КИО?Т, КИВО?Т (греч., из др.-евр. ???? /kibotos -- "ящик") -- ковчег. В Библии -- Ноев ковчег, а также Ковчег Завета -- ящик из драгоценного дерева ситтим (акации либо кипариса), обитый снаружи и изнутри золотом, в котором находился Сам Бог.
         Кио?т, киво?т, кио?ть (от греч. ??????? -- ящик, ковчег) -- особый украшенный шкафчик (часто створчатый) или застеклённая полка для икон.
         Кивот Завета -- то же, что Ковчег Завета
         В церковнославянской Библии для обозначения Ковчега Завета используется греческое слово кивот, чтобы как и в оригинальном тексте, отличать его от Ноева ковчега (а также ковчежца-корзины, куда был положен младенец Моисей).
         В христианской традиции Ковчег Завета, как и другие священные предметы Иерусалимского храма, понимается в качестве прообраза элемента христианского храма -- Кивота или Дарохранительницы. Как Ковчег находился в Святая святых Храма и в нём хранились Скрижали Завета, так Дарохранительница располагается в алтаре христианского храма с заключёнными в ней Телом и Кровью Христа, образующими Новый Завет человека с Богом[1].

      В Киото хранились священные императорские вещи - "три священных (божественных) сокровища.



      Термином сансю-но дзинки - три священных сокровища, обозначатся три особых предмета, ставших с древних времен в Японии эмблемами императорской власти, императорскими регалиями." http://world-japan.livejournal.com/415038.html

        
        
        
         -кая, - кий
         Окончания слов прилагательных
         ?? / ки - "1. потому что, так как, ибо ; 2. что ; 3. когда ; 4. если 5. за то 6. но ; 7. даже, хотя "
        
         ??? / кия // кий - "1. потому что, так как, ибо Б-г; 2. что Б-г; 3. когда Б-г; 4. если Б-г 5. за то Б-г 6. но Б-г; 7. даже, хотя Б-г"
         ??? / кия - "1. потому что, так как, ибо Б-г; 2. что Б-г; 3. когда Б-г; 4. если Б-г 5. за то Б-г 6. но Б-г; 7. даже, хотя Б-г"
        
         Каяться, окаянный----------------[???\???]
         ????? / каяти = "1. потому что, так как, ибо Б-г *так захотел; так сделал; 2. за то что Б-г * наказал" -[???] / казъз - " подведение баланса"--- Кази - "судья". Процесс суда также рассматривался, как процесс взвешивания доказательств за и против подсудимого. Этот процесс взвешивания назывался "балансировкой".
        
         ?? / ах ! - "бей" ---- ???? / акаа - "нанесение побоев, избиение" ---- ??????? / акайани = " тот, кто наносит побои, избивающий + Бог ?? /Йа" или ???????? / Ока Йани - "Бог + тот, кто наносит побои, избивающий + божественный " - в древности избивающий рассматривался, как кара Господня избиваемому - "око за око, зуб за зуб". Поэтому судья рассматривал, а не был ли грешен избитый или убитый, за что ему избиение. И наказывался избивающий только в том случае, если избитый был безгрешен.
        
         ??? ??? / хайя яцэ // кая цэ = "живучий, жизнерадостный пред Богом + вышел" ----- ср. "не согрешишь (совокуплением - ??? // хуй - "жизненный", не покаешься)" ----- кается тот, кто хочет жить
        
         ????? / кайяЦэ - "?? так как + ?? Бог + ??? выходит, исходит; был выведен, был исключён; был израсходован"
        
         ???? / кайиц - "лето" ----- "фу, жара, хоть бы сдохнуть" - доживёшь до лета, будешь каяться
        
        
         ?? ???? / О кайин = "Бог + лезвие, клинок, нож". Каин первым начал изготавливать клинки и первым зарезал клинком своего брата Авеля, сделав братскую любовь окаянной. Потом Каин раскаялся перед Господом и Он сделал ему знак (?) на лбу, дабы никто не убил Каина. И Каин ушёл в вечное странствие, так как не сказано в Торе, что он умер. Каин - первый кузнец и "Вечный жид".
         ????? /кайити - "1. тупел; 2. терял остроту" - поКаешься и грех твой потеряет остроту!
        
         Сам по себе клинок (см. "кама") был образом бога Рода (фаллоса), в древности Он {??? /он - половая сила} назывался "бог Халд -тейшеба"
        -- - ???? ???? /халид тешва = "подверженный ржавчине + ты поклянёшься".
         ???? ???? /haLeda teShva = "Рождение + ты поклянёшься; ты будешь кормить"
         [???] - ?????? /акети // акайяти = "вырвал, выблевал" - каяться - значит вырывать, выблёвывать из себя всё плохое, как рвоту.
        -- ????? /акайя - "притупление; 2. ослабление прежней силы". Окаянный - Каин - тот, кто ослабил, погубил брата своего Авеля - 37= = - ??? /Habel- Авель; ----- ср. русск. "гибель" ------ 1937 год! Пушкина убили в 1837 г.
        -- . Акайя - поКайяние, покайся перед ангелом Господа - ????? /Акайя - ангел 1q Девы и дневной ангел 8 пентаклей . Этот ангел имеет гематрию == 37 == ??? /ваал - "страх, паника"
        
         Окаянная любовь
         Окаянная любовь - безумная любовь, что можно или зарезать или зарезаться.
         Любовь, которая настолько притупляет разум, что заставляет делать безумства.
         Из "Идиота": князь Мышкин о Рогожине, который безумно любил Настасью Филипповну:
         -- А Рогожин женился бы? Как вы думаете?
            -- Да что же, жениться, я думаю, и завтра же можно; женился бы, а чрез неделю, пожалуй, и зарезал бы ее.
        
        
         Из русской песни "Вдоль по Питерской"
         Есть еврейская фамилия Хабак, а от неё - русская Кабаков
         Это осталось в обычаях украинцев сразу после зарезания свиньи есть в сыром виде печень и сердце свиньи.
         В Библии отец Авраама Фара вышел из Ура халдейского - ??? ???? /ур касде = "свет + как Бог Всемогущий Шадай" - возможно имеется в виду Ур в Шумере, где был крупнейший зиккурат - Храм Бога, а Фара (Терах) был жрецом этого храма и продавал изображения богов, которые по преданию разбил авраам, отчего семье и пришлось бежать в Харран.
         - Ясир Арафат держал в плену фанатизма палестинцев
         В Тауэре есть маленькие домики. Это для известных черных воронов Тауэра. Мне удалось увидеть только одного, который сидел на остатках норманнской крепости. А всего воронов, следуя указу короля Карла II, всегда должно быть шесть. У них даже есть имена - Болдрик, Брэнвин, Тор, Гугин, Гвиллум, Мунин и Тор. Вороны здесь окружены всеобщим почетом. Ворон - ????? /ворън = "уничтожающий до чиста" - птица бога Одина - ?? ??? /О дин = "Божий суд" ----- ??? ??? /Лон дун = "Здесь суд", ??? ?? /лану дан = "Нам судил, суд" ---- "London"/ Лондон / англ. "Ландан"
         ВиКинг - ?? ??? /би кайин // ви кинг = "во (на) мне меч, лезвие, нож"
         Ашкеназийское произношение слова ???? /Тора --- Тойра
         В ДЕРЕВЕ сидит бог Велес - бог преисподней и дерево (его дупло) было входом в преисподнюю

      -ка - окончание вопросительных слов в японском и корейском языках

         Согласно Фасмеру (ZfslPh 15, 103), из прозвища "толстяк", от кыпч., алт., казах. kаlу? "толстый", крым.-тат., тур., тат., уйг., караим. ТL. kаlуn "толстый, жирный, глупый" - т.е. калын - слишком много едящий.
         Осаждая город, должно было сначала предложить мир; но, когда это предложение бывало отвергнуто, если после упорного сопротивления он был взят, то употреблялось страшное право завоевания, то есть предавались мечу все, могущие носить оружие, исключая жен и детей (Дварим-Второзаконие 20:10)
         В картине "О бедном гусаре замолвите слово" перед отрядом гусар порбегает чёрная кошка. Полковник выхватывает шашку ("нож") и с обнажённой шашкой, поплевав через левое плечо, скачет дальше.
         Учёные заметили, что камыш очень хорошо очищает воду от биологических остатков и засаживают камышом берега и дно отстойников
         Стр. 19 кн. Алексея Шишова "Суворов"
         Цаошу (кит. трад. ??, упр. ?? , пиньинь: c?osh?) -- общее название скорописных стилей, применяемых для написания китайских иероглифов. Иероглиф ? (sh?) в данном случае означает "письмо, почерк", а иероглиф ? (c?o) - "быстрый, небрежный, неаккуратный".
        
         Хихикать : ?? ?? ??? / хай хай кати // хи хи кать = "жизнь, жизнь (восхищаться жизнью, радоваться жизни) + толочь, разбивать мне {смех - разбивать голос на мелкие части, как будто толчёшь пестиком в ступке удары голоса}"
         Верёвка - ?????? / беравха // вэриовха = "колодец его, твой"
         ????? ?? / dRoe it = "то что рассмотрит это"
         Числа (беМидбар) 23: 24 Вот, народ как ???? /леви лев (львица) встает и как ??? лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и крови убитых не напьется.
         (Быт. 49: 9: 9 ??? ???? Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его? (Числ. 24, 9. 1 Пар. 5, 2.))
        
         Словом ?? /гат называлась и винодавильня в виде буквы "П" ~ ворота.
         Тэ - "чай" ---- "чайный домик" в Японии
         Акайя - поКайяние, покайся перед смертью
         Город, град, обнесён стенами из-за страха перед нападением - ??? /харад// hrad// hrod - "боялся; заботился, тревожился"

      РУССКО- иЪВРИТСКИЙ ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ СООТВЕТСТВИЙ - К-Кн 71

        
         Все права на РИЭСС принадлежат (с) . Бершадскому Владимиру 0x01 graphic

      No 2005 by Vladimir Bershadsky. All rights reserved: 0x01 graphic
      Израиль- (972)-508486361 050-848-636-1; Vladimir.b@012.net.il
        
        
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Бершадский Владимир Евгеньевич (vladimir.b-52@mail.ru)
  • Обновлено: 31/12/2014. 1232k. Статистика.
  • Статья: Израиль
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта
    "Заграница"
    Путевые заметки
    Это наша кнопка